Tracks. Design naturale. Black/P.14. White/P.3. Beige/P.19 P.1. Grey/P.8. Natural design. Design naturel. Natürliches Design. Натуральный дизайн.

Documenti analoghi
Tiger Rock. Il fascino delle pietre dure indiane. White/P.7. Gold Rock/P.8. Peacock/P.4. Silver Cloud/P.10 P.1

GA by GIUGIARO ARCHITETTURA disegnata per Del Conca ripropone le geometrie e i pattern dell air intake di Parcour, fiore all occhiello nel mondo

AZULEJ. textures colours sizes technical features packing

gres fine porcellanato

woodtime GRES FINE PORCELLANATO

Gres Porcellanato - Porcelain Stoneware

oak Chestnut Cherry espresso walnut

PULITORE RAPIDO MULTIUSO PER PAVIMENTI ALL ACQUA

GRES FINE PORCELLANATO

arbor Gres Fine Porcellanato

5 colori 2 soluzioni decorative. 5 colors 2 decorative solutions. solar 60x60 - sable 60x60 - sable decoro drops

LAVAGGIO WASHING. Il valore di un risultato sta nel processo per raggiungerlo. Albert Einstein. Albert Einstein

Quando recupero e ricerca

TABELLA IMBALLI VERPACKUNGEN- EMBALLAGES- PACKAGING

UNICO. Scopri la linea UNICO... CON BURRO DI KARITE E KERATINA WITH SHEA BUTTER AND KERATIN

basaltina stone project

LEATHERS COLLECTION. category / A category / B category / B PLUS

Ceramica VOGUE. Home Solutions

una nuova idea di pensare la ceramica

Consigli di posa Advice for installation

Corciano. Roccafranca. Giomici CON LA LUMINOSITË DI COLORI TENUI E NATURALI CASTELLI DELLÕUMBRIA

silver 60,4x60,4 RET 4 5

Manuale di pulizia / 03.13

HARD ROCK gres porcellanato smaltato glazed porcelain stoneware grès cérame émaillé glasiertes feinsteinzeug

Parital da diversi anni è leader nell innovazione e sviluppo dei pavimenti in legno e laminati. Nostro fiore all occhiello è la straordinaria

Tabula XL. 20x120, il nuovo maxi formato Tabula che celebra la bellezza della natura e il fascino della tradizione.


I 10 vantaggi del sistema Foamtec

LINEN. MATERIA_SURFACE Naoto Fukasawa Design

CLOUD. AKI MOTOYAMA / Domus Academy Design

IMPERO BEIGE 59,5x59,5

1000 x 3000 mm. 3 mm 3,5 mm x1000 mm. spessore / thickness

cementine cementine Pavimento e Rivestimento in gres porcellanato smaltato Glazed porcelain stoneware wall and floor coverings

Ci amano. Ci invidiano. Ci copiano. Ci scelgono. Dedicato a chi ha Carisma * Concept and design by

VOCI DI CAPITOLATO TRATTAMENTI ISOPLAM TRATTAMENTO ANTIPOLVERE ISOPLAM

TEC NICO 2012 TECHNICAL CATALOGUE INCASSO / BUILD IN

gres fine porcellanato district shaped on your lifestyle

STRATI S T PLUS. Via della Stazione Fiorano Modenese Modena Italy

gres porcellanato _ satinato rettificato / naturale porcelain tile _ brush-honed and rectified / natural

Storm Wall 30x60 / 12 x24. Storm Gold cashmere Summer gray

RAIL lock & unlock RAIL lock & unlock Catalogo / Catalogue

Ceramica VOGUE. Home Solutions

PULIZIA E MANUTENZIONE LA BELLEZZA IN CERAMICA

catalogochimici02 chemicalscatalogue02 Linea auto Car line

Innovative Hygiene. HAGLEITNER HYGIENE International GmbH

ROVERE OAK Alfa Decapè Ice Naturale. TEAK Verniciato Naturale

GRES FINE PORCELLANATO

pulizia e manutenzione gres laminato gres porcellanato

INDICE. index OLIMPIA EFESO PERGAMO DELFI

pavimenti e coordinati. floor tiles and coordinates. Bodenfliesen und passende Wandfliesen. sols et coordonnes. ļėčņźą ķą ļīėķī

SISTEMA. 14,5x24,5 5.7 x9.6. Seta. Ardesia. Selenio. Lavagna. Piombo Pergamena. Talco. Sand. Polvere. Gesso. Pomice. Lino. Tufo Cemento.

4. Sistema di valutazione e verifica della costanza di prestazione (AVCP): 4. NPD NPD spessore < 7,5 mm: > 700 N spessore 7,5 mm: > 1300 N.

ASSENZIO ARGAN MIELE CORTECCIA AZOU

pavimenti e coordinati. floor tiles and coordinates. Bodenfliesen und passende Wandfliesen. sols et coordonnes. ļėčņźą ķą ļīėķī

ITALIAN CREATIVITY AND QUALITY. f o rever

L a mink e r. Made in Italy

pulizia e manutenzione

Parital da diversi anni è leader nell innovazione e sviluppo dei pavimenti in legno e laminati. Nostro fiore all occhiello è la straordinaria

VALORI TIPICI Typical values - Valeurs typiques Typische Werte

TOP IN GRANITO E MARMO H 3 FILO QUADRO WORKTOPS IN GRANITE AND MARBLE H 3 WITH SQUARE EDGE

MARMO D. Giallo Nilo 11

VISIONNAIRE ITYVISION THE CITYVISION THE CITYVISION THE CITYVISION THE CITYVISION

Gres-Massimo Kft Budapest, Csömöri út 38.


SLIDE Telaio in alluminio con snodo scorrevole Aluminum frame with sliding joint Catalogo / Catalogue

UNI5 PULITO LOW COST

+ Argan Oil + Keratin + Multivitamins

Listino prezzi / Price list 2010 Panni & Spugne / Cloths & Sponges

xton p.04 / goldie p.14 a living material MATERIA CHE VIVE

ISTRUZIONI DI POSA Laying instructions

CAMELOT. k e e p y o u r e y e s o n y o u r p l a n s GRES FINE PORCELLANATO

gres porcellanato rettificato rectified porcelain tile

wooden floor industry

vivere nella propria casa IN MODO NATURALE

Kg.x Scat. Mq x Scat. Pz.x Scat. Mq x Pall.

Progetto L14: arredare creando. Progetto L14: design and create.

Name on a passport, HANGTAG

Catalogo. primavera estate

una storia di famiglia

gres porcellanato rettificato / gres porcellanato satinato rettificato_rectified porcelain tile / brush-honed and rectified porcelain tile LEFKA MAXI

OVER CARATTERISTICHE TECNICHE: TECHNICAL CHARACTERISTICS: CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES:

Motion DESIGN ENZO BERTI

La gamma SILVER CLEAN unisce caratteristiche innovative con forme ergonomiche e un design tutto italiano.

TEC NICO 2012 TECHNICAL CATALOGUE SCULTURE EVENTO

MIA DEA MADE IN ITALY


CAT chimica di Gatti Renato

Le terre cotte dell Umbria

CEMENTILES. Formato 200x200 mm 200x230 mm. Spessore 14 mm 14 mm. Giunto suggerito nella posa 1,5-2,0 mm 1,5-2,0 mm. Peso 33,2 kg/mq 33,2 kg/mq

la pelle di legno per la tua casa rivestimento per pavimenti porte e controsoffitti

Il colore Mapei nel progetto. The Mapei colour in the project. Effetti Estetici Decorative Effects

CILINDRI SILICONICI PER DECORAZIONE CERAMICA SILICONE CYLINDERS FOR CERAMIC DECORATION [ IT EN ]

Consolle DESIGN ENZO BERTI

d_esign 20x20. 8 x8 COLORI COLOURS Bianco Grigio Antracite Burro Tortora Brown GRES PORCELLANATO SMALTATO AD ALTA RESISTENZA - App.

ACCESSORI MONOSPAZZOLE

Arbor. Collezione. Old Sax ANTICA SASSUOLO

ipavimentiinresina.it

collection Giò Pagani wallpaper collection Life! collection Think Tank collection Big Brand

SOLUZIONI PROFESSIONALI PER EDILIZIA LEGGERA E COLORIFICI.

Texture. Suggestioni cromatiche Effetti a rilievo

Transcript:

Tracks P.1

Tracks Design naturale. Natural design. Design naturel. Natürliches Design. Натуральный дизайн. Attraverso tracce di naturale bellezza e segni di un eleganza che non tramonterà mai, Tracks è un progetto ambizioso. E una serie di ispirazione contemporanea che nasce dall interpretazione di un insieme di pietre diverse, unite in questa collezione da un design moderno per offrire al progettista suggestioni creative nuove e infinite possibilità di posa. La verosimiglianza alla materia naturale è interpretata in modo profondamente attuale e trasforma Tracks in una collezione che, attraverso le sue due finiture, rende il prodotto perfetto sia per ambienti residenziali e commerciali interni, sia per spazi esterni. Le sue superfici esibiscono tre grandi formati che si affiancano al più tradizionale 30x60, e quattro colori attuali, creati per dare forma al progetto contemporaneo. Con il suo design naturale, Tracks, offre superfici resistenti e molto versatili adatte ad ambienti moderni tutti da vivere e da scoprire. Tracks is an ambitious project with traces of natural beauty and signs of an elegance that will never fade. It is a series with a contemporary feel, born from the interpretation of a set of different stones, grouped in this collection by a modern design, to offer designers new creative atmospheres and endless laying solutions. The similarity to the natural material is interpreted in a deep and contemporary way that transforms Tracks into a collection which, with its two finishes, is perfect for indoor residential and commercial environments and external spaces. Its surfaces are available in three large formats, alongside the traditional 30x60 size, and in four modern colours, created to develop contemporary design solutions. With its natural design, Tracks, offers resistant and very versatile surfaces, suitable for modern environments to be lived and discovered. Tracks correspond à un projet ambitieux, porteur de traces de beauté naturelle et de signes d une élégance éternelle. Il s agit d une série d inspiration contemporaine qui naît de l interprétation de plusieurs pierres différentes, unies dans cette collection par un design moderne pour offrir à l auteur du projet des suggestions créatives nouvelles et des possibilités de pose infinies. La ressemblance à la matière naturelle est interprétée de manière tout à fait actuelle ce qui transforme Tracks en une collection qui, par l intermédiaire de ses deux finitions, rend le produit parfait aussi bien pour l intérieur de contextes résidentiels et commerciaux que pour l extérieur. Ses surfaces se déclinent en trois grands formats à associer au 30x60 plus traditionnel, et en quatre couleurs actuelles, créés pour donner forme au projet contemporain. Avec son design naturel, Tracks, offre des surfaces résistantes et extrêmement polyvalentes convenant fort bien à des milieux modernes tous à vivre et à découvrir. Durch die Spuren der natürlichen Schönheit und der Zeichen einer niemals vergehenden Eleganz ist Tracks ein ehrgeiziges Projekt. Es handelt sich um eine Serie zeitgenössischer Inspiration, die aus der Interpretierung einer Gesamtheit von unterschiedlichen Steinen entsteht, welche in dieser Kollektion durch ein modernes Design vereint werden, um dem Planer neue kreative Suggestionen und unendliche Verlegemöglichkeiten anzubieten. Die Ähnlichkeit mit natürlichem Material wird auf tiefgehende aktuelle Weise interpretiert und verwandelt Tracks in eine Kollektion, die sich durch ihre beiden Verzierungen perfekt sowohl für Wohnräume und gewerbliche Innenumgebungen, als auch für Außenräume eignet. Ihre Flächen bestehen aus drei großen Formaten, die die herkömmliche Größe 30x60 ergänzen, und aus vier aktuellen Farben, die zur Gestaltung eines zeitgenössischen Projekts geschaffen wurden. Mit ihrem natürlichen Design bietet Tracks widerstandsfähige und sehr vielseitige Flächen an, die sich für moderne Umgebungen eignen, die gelebt und entdeckt werden müssen. Tracks - это амбициозный проект, предлагающий черты натуральной красоты и штрихи неувядаемой элегантности. Эта серия актуального характера появилась на свет в результате интерпретации разных пород камня, объединенных в единую коллекцию с современным дизайном. Она предлагает авторам проектов новые творческие возможности и бесчисленные варианты укладки. В ней правдоподобие натуральному материалу толкуется очень актуально, что превращает Tracks в коллекцию с двумя отделками, отлично оформляющую как жилые и коммерческие интерьеры, так и наружные пространства. Наряду с традиционным форматом 30х60, ее поверхности выпускаются в трех больших форматах и четырех модных цветах, специально созданных для воплощения современных проектов. Благодаря ее натуральному дизайну Tracks предлагает прочные и универсальные поверхности, хорошо вписывающиеся в современные объекты, переисполненные жизни и новизны. White/P.3 Grey/P.8 Black/P.14 Beige/P.19 P.1

Size: Colors: Surfaces: 80x80 32 x32 naturale rettificato White Naturale Rettificato Natural Rectified Naturel Rectifié Natural Rektifiziert Натуральный Ректифицированный 11 mm 40x80 16 x32 naturale rettificato strutturato rettificato Grey Strutturato Rettificato Textured Rectified Structuré Rectifié Strukturiert Rektifiziert структурная Ректифицированный 11 mm 60x120 24 x48 naturale rettificato Black Naturale Natural Naturel Natural Натуральный 9,5 mm P.2 30x60 12 x24 naturale Beige Moderata variazione Moderate variations Variation modèrèe Mässige Abweichung Cpeдняя рaзницa White P.3

White P.4 P.5

White Bianco P.6 P.7

Grey Grey P.8 P.9

Grey Bianco P.10 P.11

Grey outdoor P.12 P.13

P.14 P.15 Black

Black Black P.16 P.17

Black Beige P.18 P.19

Beige P.20 P.21

Beige Bianco P.22 P.23

Tracks White Naturale Rettificato. Natural Rectified. Naturel Rectifié. Natural Rektifiziert. Натуральный Ректифицированный White Outdoor Strutturato Rettificato. Textured Rectified. Structuré Rectifié. Strukturiert Rektifiziert. Cтруктурная Ректифицированный mosaico outdoor 36 pcs 80x80. 32 x32 60x120. 24 x48 Gradino lineare L outdoor 40x80x5. 16 x32x2 Gradino angolare L outdoor 40x80x5. 16 x32x2 mosaico naturale 36 pcs Naturale. Natural. Naturel. Natural. Натуральный rosone 80x80. 32 x32 decoro rivestimento listello 20x80. 8 x32 mosaico belt 30x60. 12 x24 Battiscopa 8x80. 3,8 x32 P.24 P.25 Battiscopa naturale 8x60. 3,8 x24

Tracks Grey Naturale Rettificato. Natural Rectified. Naturel Rectifié. Natural Rektifiziert. Натуральный Ректифицированный Grey Outdoor Strutturato Rettificato. Textured Rectified. Structuré Rectifié. Strukturiert Rektifiziert. Cтруктурная Ректифицированный mosaico outdoor 36 pcs 80x80. 32 x32 60x120. 24 x48 Gradino lineare L outdoor 40x80x5. 16 x32x2 Gradino angolare L outdoor 40x80x5. 16 x32x2 mosaico naturale 36 pcs Naturale. Natural. Naturel. Natural. Натуральный rosone 80x80. 32 x32 decoro rivestimento listello 20x80. 8 x32 mosaico belt 30x60. 12 x24 Battiscopa 8x80. 3,8 x32 P.26 P.27 Battiscopa naturale 8x60. 3,8 x24

Tracks Black Naturale Rettificato. Natural Rectified. Naturel Rectifié. Natural Rektifiziert. Натуральный Ректифицированный Black Outdoor Strutturato Rettificato. Textured Rectified. Structuré Rectifié. Strukturiert Rektifiziert. Cтруктурная Ректифицированный mosaico outdoor 36 pcs 80x80. 32 x32 60x120. 24 x48 Gradino lineare L outdoor 40x80x5. 16 x32x2 Gradino angolare L outdoor 40x80x5. 16 x32x2 mosaico naturale 36 pcs Naturale. Natural. Naturel. Natural. Натуральный rosone 80x80. 32 x32 decoro rivestimento listello 20x80. 8 x32 mosaico belt 30x60. 12 x24 Battiscopa 8x80. 3,8 x32 P.28 P.29 Battiscopa naturale 8x60. 3,8 x24

Tracks Beige Naturale Rettificato. Natural Rectified. Naturel Rectifié. Natural Rektifiziert. Натуральный Ректифицированный Beige Outdoor Strutturato Rettificato. Textured Rectified. Structuré Rectifié. Strukturiert Rektifiziert. Cтруктурная Ректифицированный mosaico outdoor 36 pcs 80x80. 32 x32 60x120. 24 x48 Gradino lineare L outdoor 40x80x5. 16 x32x2 Gradino angolare L outdoor 40x80x5. 16 x32x2 mosaico naturale 36 pcs Naturale. Natural. Naturel. Natural. Натуральный rosone 80x80. 32 x32 decoro rivestimento listello 20x80. 8 x32 mosaico belt 30x60. 12 x24 Battiscopa 8x80. 3,8 x32 P.30 P.31 Battiscopa naturale 8x60. 3,8 x24

Consigli per la pulizia del gres porcellanato naturale e levigato con posa cementizia o epossidica. Guidelines for cleaning of polished or unpolished porcelain stoneware tiles cement or epoxy based. 11 mm Naturale Rettificato Natural Rectified Naturel Rectifié Natural Rektifiziert Натуральный Ректифицированный Strutturato Rettificato Textured Rectified Structuré Rectifié Strukturiert Rektifiziert структурная Ректифицированный 9,5 mm Naturale Natural Naturel Natural Натуральный www.filachim.com LIFE10 env/it/419 1. LAVAGGIO DOPO POSA Il lavaggio dopo posa è un una fase di fondamentale importanza per tutti gli interventi successivi e per la manutenzione. Con il lavaggio acido dopo posa si eliminano i residui di posa e il normale sporco di cantiere come: malta, colla, pittura, sporco da cantiere di varia natura È bene sapere che oltre il 90% delle contestazioni in cantiere è dovuto ad un cattivo, o addirittura inesistente, lavaggio con detergente acido dopo posa. Per questa operazione Fila propone Deterdek, detergente disincrostante acido che non sviluppa fumi nocivi e non aggredisce le fughe. Rimuove lo sporco da cantiere malta, stucco, incrostazioni di varia natura. Fila Deterdek unisce all azione disincrostante anche una efficace azione pulente. Fila Deterdek è certificato dal Centro Ceramico di Bologna, perché pulisce ma non aggredisce il materiale. La pulizia di fine cantiere si esegue a completa stagionatura dello stucco cementizio (almeno 36-48 ore), attenendosi scrupolosamente ai consigli di seguito riportati: - Utilizzare Fila Deterdek diluito 1:5 (1 litro di Detredek in 5 di acqua possibilmente calda ) - Spazzare bene il pavimento quindi distribuire uniformemente la soluzione di DETERDEK diluito, utilizzando un normale spazzettone,mop-lavapavimenti (mocio) o uno straccio ruvido per ambienti residenziali oppure frizionando con monospazzola dotata di dischi con tampone di colore verde per grandi superfici; - Lasciare agire per qualche minuto, in funzione dell intensità dello sporco; - Intervenire energicamente con spugna abrasiva tipo verde oppure con spazzolone con setole in nylon o nel caso di grandi superfici con monospazzola munita di disco verde e aspira liquidi. - Raccogliere il residuo con stracci oppure con aspiraliquidi. Resa: 1 litro/40 m2 diluizione 1:5 2. PROTEZIONE TIPO LEVIGATO Con la protezione si: - impermeabilizza la superficie, rendendola antimacchia - impermeabilizza le fughe, rendendole antimacchia - facilita la manutenzione ordinaria La migliore protezione si realizza con Fila MP/90, un protettivo liquido antimacchia che penetra in profondità proteggendo il pavimento senza generare pellicole superficiali, per questo motivo Fila MP/90 non altera il colore della superficie e la sua efficacia rimane inalterata per diversi anni. - stendere puro a pavimento asciutto e pulito (almeno 4 ore dopo il lavaggio), applicarlo con pennellessa, rullo o straccio avendo cura di distribuirlo in modo omogeneo su tutta la superficie comprese le fughe. - a pavimento asciutto ( dopo circa 4-8 ore) togliere la parte in eccesso che si è seccata ed è rimasta in superficie, con straccio di cotone pulito e asciutto, lucidatrice o monospazzola con disco beige. I residui tenaci si possono rimuovere utilizzando un panno pulito imbevuto di FILA MP/90. Resa: 1 litro/30 m2 circa 3. PROTEZIONE TIPO Lappato Con la protezione si: - impermeabilizza la superficie, rendendola antisporco - ridona lucentezza superficiale - facilita la manutenzione ordinaria La migliore protezione si realizza con Fila PD15, un protettivo liquido antisporco che penetra in profondità proteggendo il pavimento senza generare pellicole superficiali, per questo motivo Fila PD15 non altera il colore della superficie e la sua efficacia rimane inalterata nel tempo e resiste agli agenti chimici. - Stendere il prodotto puro a pavimento perfettamente asciutto e pulito (almeno 4-8 ore dopo il lavaggio), applicarlo con pennellessa o straccio avendo cura di distribuirlo in modo omogeneo su tutta la superficie comprese le fughe. - Massaggiare accuratamente il prodotto in fase di stesura in modo da farlo penetrare bene e di eliminare completamente i residui di prodotto dalla superficie. - Entro 10 minuti dall applicazione di FILA PD15 BISOGNA togliere la parte in eccesso che si eventualmente è rimasta in superficie, con straccio di cotone pulito e asciutto o della semplice carta tipo scottex Resa: 1 litro/70 m2 circa 4. PROTEZIONE TIPO NATURALE-STRUTTURATO Nel caso di superfici rustiche lo sporco si deposita negli interstizi del materiale, rendendo difficile la manutenzione. In questo caso, solo per pavimentazioni interne, si consiglia di utilizzare FilaJet che protegge il pavimento dall usura e dallo sporco acquoso e oleoso rendendo più facile la manutenzione ordinaria. - stendere puro con spandicera o vello - lasciare asciugare prima di trafficare - FilaJet genera una pellicola superficiale rigenerabile e quando necessario è facile da rimuovere. 5. MANUTENZIONE per tutte le superfici Per la pulizia di tutti i giorni FilaCleaner detergente neutro a basso residuo. Si diluisce a seconda dello sporco. Ad elevate diluizioni non necessita di risciacquo. Non lascia, sulla superficie lavata, residui cerosi o siliconici in quanto ne è privo. È certificato dal Centro Ceramico di Bologna per la sua efficace azione pulente che non rovina la superficie. Si può usare anche con macchine lavasciuga. Resa: 2.000 m2 con 1 litro diluizione 1:200 Per sporchi più intensi e per togliere le macchie Fila PS/87 detergente sgrassante e smacchiatore. Un prodotto, tante funzioni: detergente, sgrassante, decerante e smacchiatore. Basta scegliere la diluizione giusta per ottenere l effetto desiderato. Fila PS/87 è certificato dal Centro Ceramico di Bologna per la sua efficace azione pulente che non rovina la superficie. - diluito 1:10 in acqua, per rimuovere sporchi intensi - Puro, lasciandolo agire per circa 20-40 minuti per rimuovere le macchie e residui di stucco epossidico. POSA EPOSSIDICA Per la pulizia con fuga epossidica si raccomanda l uso di FILACR10 Per la pulitura straordinaria delle superfici, Ceramica Fondovalle suggerisce: - Posa Cementizia: Service Solvacid di Geal; Deterdek della ditta Fila; Keranet dell azienda Mapei; Cement removed e Floor Cleaner di Faber chimica. - Posa Epossidica: Fila CR10 P.32 1. WASHING AFTER LAYING Washing after laying is a fundamentally important stage for any subsequent treatment and for maintenance. Acid washing after laying removes laying residues and normal building site dirt, such as: grout, glue, paint, different kinds of building site dirt It is a good thing to know that over 90% of site complaints are due to poor, or even inexistent, washing with acid detergent after laying. For this operation, Fila suggests Deterdek, the acid-based descaling detergent that does not emit harmful fumes and does not harm the grouting. It removes building-site dirt - grout, plaster, different kinds of encrusted dirt. Fila Deterdek combines descaling with effective cleaning. Fila Deterdek is certified by the Ceramics Centre in Bologna, because it cleans without harming the material. The site must be cleaned on completion, when the concrete plaster is completely dry (at least 36-48 hours), closely following the instructions given below: - Use Fila Deterdek diluted 1:5 (1 litre of Deterdek in 5 of water, preferably hot) - Brush the floor thoroughly, then evenly apply the solution of diluted DETERDEK using a normal flat brush, floor mop or a rough floor cloth or rubbing with a single-brush machine, fitted with discs with green buffer for large surfaces; - Leave for a few minutes, depending on how dirty the surface is; - Rub hard with a green abrasive sponge or flat brush with nylon bristles or, for large areas, a single-brush machine fitted with green disc and liquid vacuum cleaner. - Remove residues with cloths or a liquid vacuum cleaner. Coverage: 1 litre/40 m2 dilution 1:5 2. POLISHED PROTECTION Protection: - waterproofs the surface, making it stain proof - waterproofs grouting, making it stain proof - makes ordinary maintenance easier The best protection is offered by Fila MP/90, a stain-proofing liquid protector that penetrates deep down. Fila MP/90 protects the floor without forming a surface film and therefore does not alter the surface colour and its effectiveness remains unaltered for several years. - on a clean dry floor and at least 4 hours after washing, apply undiluted with a flat paintbrush, roller or cloth, taking care to spread evenly over the entire surface, including the grouting. - when dry (after about 4-8 hours), remove any dried excess from the surface with a clean dry cotton cloth, machine polisher or single-brush machine with beige disc. Stubborn residues can be removed with a clean cloth soaked in FILA MP/90. Coverage: 1 litre/30 m2 approx. 3. Lappato PROTECTION Protection: - waterproofs the surface, making it dirt proof - restores surface sheen - makes ordinary maintenance easier The best protection is offered by Fila PD15, a dirt-proofing liquid protector that penetrates deep down. Fila PD15 protects the floor without forming a surface film and therefore does not alter the surface colour and its effectiveness remains unaltered over time and resists chemical agents. - on a perfectly clean dry floor and at least 4-8 hours after washing, apply undiluted with a flat paintbrush or cloth, taking care to spread evenly over the entire surface, including the grouting. - rub thoroughly when applying to make the product penetrate well and completely remove product residues from the surface. - 10 minutes after applying, any excess residues of FILA PD15 MUST be removed from the surface, with a clean dry cotton cloth or simple kitchen roll. Coverage: 1 litre/70 m2 approx. 4. MAINTENANCE for all surfaces For everyday cleaning. FilaCleaner low-residue neutral detergent. Dilute depending on the dirt. When highly diluted it does not need rinsing. It does not leave waxy or silicon residues on the washed surface as it does not contain them. It is certified by the Ceramics Centre in Bologna for its effective cleaning action that does not harm the surface. It can also be used with washing and drying machines. Coverage: 2,000 m2 with 1 litre dilution 1:200 For more intense dirt and for removing stains Fila PS/87 degreasing detergent and stain remover. One product, lots of uses: detergent, degreaser, wax remover and stain remover. Just choose the right dilution to give the desired effect. Fila PS/87 is certified by the Ceramics Centre in Bologna for its effective cleaning action that does not harm the surface. - diluted 1:10 in water to remove intense dirt - undiluted, left to work for around 20-40 minutes to remove stains and residues of epoxy grouting. Epoxy-based installations We recommend the use of FILACR10 for epoxy-based installations. For extraordinary surface cleaning, Ceramica Fondovalle suggests : - Cement-based installations : Service Solvacid by Geal / Deterdek by Fila / Keranet by Mapei / Cement remover or Floor Cleaner by Faber Chimica. - Epoxy-based installations : CR10 by Fila www.filachim.com FILA Industria Chimica Spa Via Garibaldi, 32-35018 San Martino di Lupari - PD Tel. 049.9467300 - info@filachim.com Fila France S.a.r.l., Tel. 04.72.46.01.74 - filafrance@filachim.com Fila España Industria Química, S.L. - Tel. +34 964.590101 filaespana@filachim.com Fila Deutschland Vertriebs GmbH Tel. 08221-2068314 filadeutschland@filachim.com Fila Chemicals USA, Corp. - Tel. 305 513 0708 filausa@filachim.com Imballi. Packages. Emballages. Verpackungen. Упаковка. Pcs. x m2. x kg x x m2 x kg x 80x80 2 1,28 30,20 40 51,20 1208 40x80 4 1,28 30,20 48 61,44 1450 60x120 2 1,44 34,10 20 28,80 682 30x60 naturale 7 1,26 26,70 40 50,40 1075 Note tecniche. Physical properties. Caracteristique. Technische daten. Технические замечания. Norma Norms Norm Norme Под UNI EN ISO 10545-3 UNI EN ISO 10545-4 UNI EN ISO 10545-12 UNI EN ISO 10545-9 UNI EN ISO 10545-6 DIN 51130 DIN 51097 UNI EN ISO 10545-13 UNI EN ISO 10545-14 Norma di riferimento: EN 14411: 2012 Allegato G - Piastrelle di ceramica pressate a secco con basso assorbimento d acqua ( 0,5%) - Gruppo BIa UGL Reference standard: EN 14411: 2012 Appendix G - Dry pressed ceramic tiles with low water absorption ( 0,5%) - Gruppe BIa UGL Norme retenue: EN 14411: 2012 Annexe G - Carreaux céramiques pressés à sec avec faible absorption d eau ( 0,5%) - Group BIa UGL Besugznorm: EN 14411: 2012 Anlage G - Trockengepresste keramische Fliesen und Platten mit niedriger Wasseraufnahme ( 0,5%) - Groupe BIa UGL Соответствует норме EN 14411: 2012 Керамические плитки, спрессованные всухую, с низким водопоглощением ( 0,5 %) - группа BIa UGL Assorbimento d acqua. Water Absorption. Absorption d eau. Wasseraufnahme. Водопоглощение. Resistenza alla flessione. Bending strength. Resistance a la flexion. Biegezugfestigkeit. Стойкость к изгибу Determinazione della resistenza al gelo. Frost resistance index. Coefficient de résistance au gel. Feststellung der Frostbeständigkeit. Определение морозостойкости Resistenza agli sbalzi termici. Resistance to thermal shock. Résistance aux écarts de température. Temperaturwechselbeständigkeit. Стойкость к тепловым перепадам Resistenza all abrasione profonda - requisito richiesto max 175 mm 3 Deep abrasion resistance - Requested requirement max. 175 mm 3 Rèsistance à l abrasion profonde - Caractéristique demandée max. 175 mm 3 Tiefenverschleißbeständigkeit - Bedürfte Anforderung: max. 175 mm 3 Сопротивление глубокому истиранию. Caratteristiche antisdrucciolo. Anti-slip index. Coefficient anti-dérapage. Trittsicherheitskoeffizient. Характеристики устойчивости к скольжению. Scivolosità sul bagnato. Anti-slip index on wet surfaces. Coefficient anti-dérapage sur surfaces mouillées. Glätte auf nasser Oberfläche. Скольжение по мокрой поверхности. Resistenza all attacco chimico. Chemical resistance. Resistance a l attaque chimique. Beständigkeit gegen chemikalien. Стойкость к бытовым химикатам Resistenza alle macchie. Stain resistance. Resistance aux taches. Fleckenbeständigkeit. Стойкость к образованию пятен Nat. Rett. <_ 0,5% <_ 0,5% >=35N /mm" Ingelivo. Frost proof Ingelif. Frostsicher. Морозостойкость Resistente. Resistant. Résistant. Widerstandsfähig. Стойкий >=35N /mm MAX 175 MAX 175 R10 B UA; ULA; UHA Ingelivo. Frost proof Ingelif. Frostsicher. Морозостойкость Resistente. Resistant. Résistant. Widerstandsfähig. Стойкий R11 C UA; ULA; UHA Classe 5 Classe 5 ANSI A 137.1:2012 Dynamic Coefficient of Friction DCOF. 0,66 0,70 Istruzioni per la posa. Laying instructions. Conseils de pose. Verlegehinweise. Инструкции по yкладкe. Valore Fondovalle Fondovalle values Valeur Fondovalle Fondovalle Werte Значение Fondovalle Outdoor Posa: fuga 2 mm rettificati. Miscelare prodotti da più scatole. Posa consigliata con una sfalsatura tra ciascun pezzo non superiore ad 1/3 della lunghezza della mattonella. Laying: 2mm rectified joint. Mix the product from various boxes. When installing, it s recommended not to stagger the pieces by more than 1/3 of the length of the tile. Pose: joint conseillé 2 mm pour les rectifiés. Mélanger les carreaux de plusieurs boites. Pose conseillée avec un décalage entre chaque carreau non supérieur à 1/3 de la longueur du carreau même. Wir empfehlen eine Fuge von 2 mm und die. Fliesen aus mehreren Kartons mischen. Bei einer versetzten Verlegung empfehlen wir 2/3 (zweidrittel) Verbandverlegung. Укладка: ректифицированный материал укладывать c швом 2 mm. Смешивать изделия из разных коробок. Укладка рекомендовaла потрясти штук не более 1/3 длины плитки.

Progetto: Omniadvert - Coordinamento: Uff. marketing Fondovalle 09/2013 Ceramica Fondovalle S.p.A. Sede Legale Amministrativa e Uffici: Via Rio Piodo, 12-41053 Torre Maina (MO) Italy Stabilimento produttivo: Via Fondovalle, 5049-41054 Marano sul Panaro (MO) Italy Tel. +39 0536 934211 - Fax +39 0536 934250 www.fondovalle.it - info@fondovalle.it Made in Italy Ceramica Fondovalle S.p.A. 09/2013 è vietata la riproduzione, totale e parziale del catalogo in tutte le sue forme. Reproduction of this printed catalogue totally or partially, is forbidden.