Maxwell 16 Blood DNA Purification System



Похожие документы
IBM SPSS Statistics per Linux - Istruzioni di installazione (Licenza per sito)

Istruzioni di installazione di IBM SPSS Modeler Text Analytics (licenza per sito)

IBM SPSS Statistics per Windows - Istruzioni di installazione (Licenza per sito)

Printer Driver. Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista e Windows XP.

Avviso per il prodotto

IBM SPSS Statistics per Mac OS - Istruzioni di installazione (Licenza per sito)

Aggiornamenti Sistema Addendum per l utente

Istruzioni per l uso della Guida. Icone utilizzate in questa Guida. Istruzioni per l uso della Guida. Software di backup LaCie Guida per l utente

Istruzioni di installazione di IBM SPSS Modeler Text Analytics (utente singolo)

Content Manager 2 Manuale utente

Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione

ESTRAZIONE ACIDI NUCLEICI CON PARTICOLARE RIFERIMENTO A DNA ESTRATTO DA TESSUTI FISSATI IN FORMALINA E INCLUSI IN PARAFFINA (FFPE)

IBM SPSS Statistics per Windows - Istruzioni di installazione (Licenza per utenti singoli)

Come usare P-touch Transfer Manager

Manuale d'uso del Connection Manager

Base alimentata USB per DisplayKEY. Istruzioni per l installazione

Nokia C110/C111 scheda LAN senza filo Manuale di installazione

Manutenzione. Manutenzione

Guida rapida al collegamento e all uso. HDD Network Audio Component NAC-HD1E. Collegamenti Ascolto di CD o trasmissioni radio...

Telecomando HP Media (solo in determinati modelli) Guida utente

SPSS Statistics per Windows - Istruzioni di installazione per (Licenza per utenti singoli)

Manuale di istruzioni. SystemDiagnostics

ThinkPad R40 Series Guida all installazione

N150 WiFi Router (N150R)

Manutenzione. Stampante a colori Phaser 8400

Aggiornamento del firmware per iphone con connettore Lightning compatibile con AppRadio Mode

Impostare il browser per navigare in sicurezza Opzioni di protezione

IBM SPSS Statistics per Windows - Istruzioni di installazione (Licenza per utenti singoli)

PROGETTO BIOFORM Corso didattico sperimentale. Esercizio. Tipizzazione del gene PV92

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

Gestione delle informazioni necessarie all attività di validazione degli studi di settore. Trasmissione degli esempi da valutare.

Inizia qui. Allineamento delle cartucce di stampa senza un computer

Presentation Draw. Guida dell utilizzatore

ISTRUZIONI OPERATIVE AGGIORNAMENTO DEL 18/04/2013

LaCie Ethernet Disk mini Domande frequenti (FAQ)

Guida all'impostazione dei messaggi di avviso e delle destinazioni di scansione per le stampanti X500 Series

CycloAgent v2 Manuale utente

Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione

29. Inventari. Software SHOP_NET Manuale d uso Vers Valorizzazione Inventario

Designjet Partner Link Alert Service. Guida introduttiva

Istruzioni per la configurazione di Internet Explorer

N300 WiFi Router (N300R)

IBM SPSS Statistics per Mac OS - Istruzioni di installazione (Licenza per utenti singoli)

LA SICUREZZA IN LABORATORIO. di F. Luca

Airone Gestione Rifiuti Funzioni di Esportazione e Importazione

METODI per effettuare previsioni con analisi di tipo WHAT-IF

SIMT-IO 041 ESECUZIONE EMOCROMI

Software di tracciabilità dei campioni Maxwell ISTRUZIONI PER L USO DEL PRODOTTO CD054.

Manuale Utente Albo Pretorio GA

Procedure di ripristino del sistema.

Guida alla registrazione on-line di un DataLogger

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria

Guida dell utente. Centro di fatturazione UPS

Motorola Phone Tools. Guida rapida

Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura dei frigoriferi /congelatori dal Data Logger al computer dedicato (PC).

Introduzione delle nuove banconote Europa da 10

Il tuo manuale d'uso. LEXMARK X502N

Guida Google Cloud Print

Programma applicativo di protezione LOCK Manuale per l utente V2.22-T05

Procedura SMS. Manuale Utente

Come eseguire una copia

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (Android)

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless

Guida alla compilazione on-line della domanda di Dote Scuola

Copia tramite vetro dello scanner

Nokia N76-1. Guida all uso Edizione 2 IT

F-Secure Mobile Security per Nokia E51, E71 ed E75. 1 Installazione ed attivazione Client 5.1 F-Secure

Risoluzione dei problemi di copia. Problemi frequenti e soluzioni Messaggi di stato relativi alla modalità Copia... 5

Procedura aggiornamento firmware H02

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Pannello comandi

Replica con TeraStation 3000/4000/5000/7000. Buffalo Technology

Guida all installazione

Nuovo Order Manager per il software NobelProcera

MANUALE UTENTE. Computer Palmare WORKABOUT PRO

Guida Rapida. Vodafone MiniStation

Come attivare il software

STELLA SUITE Manuale d'uso

Servizio on-line di Analisi e Refertazione Elettrocardiografica

ZytoLight SPEC ERG Dual Color Break Apart Probe

Istruzioni operative (v. 1.01) Servizio MB - Mobile Banking Banca Passadore

Manuale di aggiornamento del firmware per fotocamere digitali Cyber-shot Sony DSC-F828

1Guida alla configurazione di rete wireless

Manuale installazione LEICA DIGILUX 3 firmware

11/02/2015 MANUALE DI INSTALLAZIONE DELL APPLICAZIONE DESKTOP TELEMATICO VERSIONE 1.0

DOCUMENTO ESERCITAZIONE ONENOTE. Utilizzare Microsoft Offi ce OneNote 2003: esercitazione rapida

SIEMENS GIGASET S450 IP GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE EUTELIAVOIP

Introduzione. Installare EMAS Logo Generator

EW1051 Lettore di schede USB

Reimballaggio e spedizione di una stampante a colori Phaser 750 nella confezione originale

Procedure di ripristino del sistema.

Introduzione Benvenuto nella guida del sito ecommerce di

Manuale Amministratore Legalmail Enterprise. Manuale ad uso degli Amministratori del Servizio Legalmail Enterprise

TONER RIGENERATO SAMSUNG ML-1640

Programma di configurazione di reti NetWare

Guida introduttiva ITALIANO CEL-SV7EA2 9 0

SolidWorks Education Edition 2012 Istruzioni per l'installazione

Bluetooth Fitness Armband

Introduzione. Indice. Menu Chiamata diretta Menu Bluetooth

Транскрипт:

Manuale Tecnico Maxwell 16 Blood DNA Purification System Attenzione maneggiare le cartucce con attenzione, le estremità dei sigilli possono essere taglienti. 2800 Woods Hollow Rd. Madison, WI USA Dispositivo medico diagnostico in vitro MDSS GmbH Schiffgraben 41 30175 Hannover, Germania ISTRUZIONI PER L USO DEL PRODOTTO AS1015 STAMPATO NEGLI USA. 4/13 N. parte TM301

Maxwell 16 Blood DNA Purification System Tutta la letteratura tecnica è disponibile su Internet all indirizzo: www.promega.com/tbs/ Visitare il sito Web per verificare se si sta utilizzando la versione più aggiornata del presente Manuale tecnico. In caso di domande sull utilizzo del prodotto, rivolgersi all assistenza tecnica Promega. e-mail: it_techserv@it.promega.com 1. Ambito di applicazione di Maxwell 16 Blood DNA Purification System...1 2. Componenti del prodotto, condizioni di conservazione e legenda dei simboli...4 3. Prima di iniziare...6 A. Preparazione dei campioni di sangue intero...6 B. Preparazione dei campioni di buffy coat umano...7 C. Preparazione della cartuccia Maxwell 16...8 4. Purificazione automatizzata del DNA nello strumento Maxwell 16...10 A. Corsa del Maxwell 16 IVD Instrument (AS3050)...10 B. Corsa del Maxwell 16 Clinical Instrument (AS2050)...12 5. Risoluzione dei problemi...15 1. Ambito di applicazione di Maxwell 16 Blood DNA Purification System Maxwell 16 System, composto da Maxwell 16 Blood DNA Purification System (a) (n. cat. AS1015) e Maxwell 16 Instrument (n. cat. AS2050, AS3050), è utilizzato per eseguire in maniera automatica l isolamento del DNA da campioni di sangue umano intero o buffy coat. Con Maxwell 16 System possono essere utilizzati i campioni raccolti in provetta e trattati con EDTA, eparina o citrato. La metodologia di isolamento dell acido nucleico utilizzata da Maxwell 16 System produce DNA idoneo all analisi diretta tramite i metodi di amplificazione standard. Tali metodi includono diversi test di reazione a catena della polimerasi (PCR) a scopo di diagnostica umana in vitro. Maxwell 16 System non deve essere utilizzato come parte di uno specifico test diagnostico in vitro. Maxwell 16 Blood DNA Purification System è destinato esclusivamente all uso professionale. I risultati diagnostici ottenuti utilizzando il DNA purificato grazie a questo sistema devono essere interpretati congiuntamente ad altri esami clinici o di laboratorio. Numero verde per gli USA 800-356-9526 Telefono 608-274-4330 Fax 608-277-2516 www.promega.com Stampato negli USA. N. parte TM301 4/13 pagina 1

Limitazioni all utilizzo del prodotto Maxwell 16 Blood DNA Purification System (n. cat. AS1015) non è previsto per l uso su campioni di tessuto né su campioni di liquidi corporei diversi dal sangue. Non deve, inoltre, essere utilizzato su campioni non umani o per la purificazione di RNA. Le prestazioni di Maxwell 16 System sono state valutate isolando il DNA da 300 µl di campione di sangue intero oppure 250 µl di campione di buffy coat, ottenuti da individui sani con un conteggio di globuli bianchi compreso tra 4,2 10 6 e 1,2 10 7. L utente è responsabile della definizione delle caratteristiche delle prestazioni necessarie per le applicazioni diagnostiche. Qualsiasi applicazione diagnostica che utilizza DNA purificato con Maxwell 16 System deve includere idonei controlli. La conformità con la direttiva dell Unione Europea 98/79/CE sui dispositivi medici diagnostici in vitro è stata dimostrata e si applica solo se Maxwell 16 Blood DNA Purification System (n. cat. AS1015) con Maxwell 16 Instrument (n. cat. AS2050, AS3050) è utilizzato in modalità Clinica. N. parte TM301 Stampato negli USA pagina 2 4/13

Procedura di purificazione del DNA dal sangue con Maxwell 16 System Se utilizzato assieme a Maxwell 16 Instrument, Maxwell 16 Blood DNA Purification System (n. cat. AS1015) consente la purificazione dell acido nucleico in automatico, fino a un massimo di 16 campioni, utilizzando la lisi cellulare e il legame dell acido nucleico con particelle di silice magnetizzata come principale principio di separazione. I passaggi automatizzati eseguiti da Maxwell 16 System includono: Lisi del campione in presenza di detergente e agente caotropico. Legame degli acidi nucleici a particelle di silice magnetizzata. Separazione delle particelle legate dagli altri componenti cellulari. Eluizione degli acidi nucleici in una formulazione che può essere aggiunta direttamente alla reazione a catena della polimerasi (PCR). L utente seleziona il protocollo clinico appropriato sulla base dei messaggi visualizzati sul display dello strumento Maxwell 16, inserisce i campioni nelle cartucce di reagenti, posiziona le cartucce sulla piattaforma dello strumento Maxwell 16 e chiude lo sportello. Quindi l utente avvia lo strumento, che esegue automaticamente tutti i passaggi del protocollo. La temperatura dei campioni viene regolata da un sistema di riscaldamento controllato dal protocollo. Il DNA estratto può essere utilizzato per l amplificazione in PCR. Printed in USA. Part# TM301 4/13 Page 3

2. Componenti del prodotto, condizioni di conservazione e legenda dei simboli Prodotto Dimensioni N. cat. Maxwell 16 Blood DNA Purification System 48 prep. AS1015 Sufficiente per 48 isolamenti automatici. Include: 48 15 C 30 C 48 Cartucce per DNA da sangue Maxwell 16 50 Stantuffi di purificazione 50 Provette di eluizione 20 ml Tampone di eluizione Condizioni di conservazione Conservare Maxwell 16 DNA Purification System a 15 30 C. Vedere la data di scadenza sull etichetta del prodotto. Non utilizzare il prodotto oltre la data di scadenza. Informazioni sulla sicurezza Le cartucce di reagenti contengono guanidina cloridrato e guanidina tiocianato, che sono sostanze pericolose e irritanti. Le cartucce contengono inoltre etanolo e isopropanolo, che sono sostanze infiammabili. Le cartucce di reagenti Maxwell 16 sono progettate per essere utilizzate con sostanze potenzialmente infettive. L utente è tenuto a indossare idonee protezioni (ad esempio guanti e occhiali) nel maneggiare le sostanze infettive. L utente deve attenersi alle linee guida della propria struttura relative alla gestione e allo smaltimento di tutte le sostanze infettive utilizzate con questo sistema. Le cartucce di reagenti Maxwell 16 contengono sostanze chimiche potenzialmente pericolose. L utente è tenuto a indossare i guanti nel maneggiare le cartucce di reagenti. L utente deve attenersi alle linee guida di smaltimento della propria struttura. Per ulteriori informazioni sulla sicurezza vedere la scheda di sicurezza dei materiali (Material Safety Data Sheet) disponibile su Internet all indirizzo www.promega.com MDSS GmbH Schiffgraben 41 30175 Hannover, Germania Part# TM301 Printed in USA. Page 4 4/13

Legenda dei simboli Simbolo Spiegazione Simbolo Spiegazione Dispositivo medico diagnostico in vitro Rappresentante autorizzato 15 C 30 C Conservare a 15-30 C. 2800 Woods Hollow Rd Madison, WI USA Produttore! Importante Pericoloso. Irritante. 48 <n> Contenuto sufficiente per n test Conformità alle normative europee Avvertenza. Rischio biologico. Avvertenza. Pericolo di schiacciamento. Numero catalogo Numero lotto 2 Non riutilizzare Printed in USA. Part# TM301 4/13 Page 5

3. Prima di iniziare Fornitura materiali a cura dell utente Pipette e puntali per il trasferimento del campione nelle cartucce preriempite di reagente Provette di conservazione per i campioni di DNA purificato 3.A. Preparazione dei campioni di sangue intero Tabella 1. Volume dei campioni di sangue intero e preparazione preliminare. Tipo di campione Kit Volume Preparazione preliminare Sangue umano intero Blood DNA Purification System (n. cat. AS1015) 300 µl Nessuna Capacità di estrazione e resa dei campioni di sangue intero La resa totale del DNA genomico proveniente da campioni di sangue intero dipende dal volume del campione e dal numero di globuli bianchi per ml. Ogni cartuccia fornita in Maxwell 16 Blood DNA Purification System è progettata per la purificazione di DNA genomico da 300 µl di sangue intero, ipotizzando un numero medio di globuli bianchi compreso tra 4,2 10 6 e 1,2 10 7 per ml di sangue intero (valori per un soggetto adulto in condizioni di salute normali). Se si supera il numero di globuli bianchi o il volume consigliato, la resa e la qualità del DNA genomico purificato possono risultare compromesse e si può verificare un rischio di contaminazione incrociata dei campioni. Note 1. Possono essere usati i campioni di sangue intero raccolti in provetta e trattati con EDTA, eparina o citrato. 2. I campioni di sangue devono essere conservati a 4 C ed estratti entro 7 giorni dalla raccolta. 3. In caso di campioni di gdna concentrato, qualsiasi particella residua di MagneSil può essere rimossa eseguendo una seconda procedura mediante il Rack magnetico di eluizione oppure mediante centrifugazione del materiale eluito, seguita dal trasferimento del surnatante in una nuova provetta. N. parte TM301 Stampato negli USA pagina 6 4/13

3.B. Preparazione dei campioni di buffy coat umano Tabella 2. Volume dei campioni di buffy coat e preparazione preliminare. Tipo di campione Buffy coat umano Kit Volume Preparazione preliminare Blood DNA Purification System (n. cat. AS1015) 250 µl concentrati da 2,5 ml di sangue intero 1. Centrifugare la provetta Vacutainer per 20 minuti a 2.000 g. 2. Raccogliere i globuli bianchi utilizzando una pipetta da 1 ml. 3. Aggiungere il campione alla camera n. 1. Capacità di estrazione e resa dei campioni di buffy coat La centrifugazione di un campione di sangue intero a 2.000 g per 20 minuti provoca la separazione del materiale in tre strati: uno strato di fondo contenente principalmente globuli rossi, uno strato superiore di plasma e un sottile strato intermedio bianco arricchito per i globuli bianchi. Per raccogliere con estrema attenzione i globuli bianchi arricchiti (buffy coat) dallo strato intermedio è possibile utilizzare una pipetta da 1 ml. In generale, a seconda della tecnica utilizzata e dalla capacità di agglomerazione dei globuli bianchi, questo porta a una concentrazione dieci volte superiore dei globuli bianchi nel campione di sangue. Caratteristiche quali l età e la conservazione del campione, la trasparenza dello strato di plasma e il numero di globuli bianchi possono influire negativamente sul recupero della frazione di buffy coat e della conseguente resa del DNA. Utilizzando la cartuccia per DNA da sangue Maxwell 16 e il metodo del buffy coat è possibile purificare un volume di 250 µl di buffy coat (ottenuti da 2,5 ml di sangue intero). Note 1. Il volume di eluizione è importante. Immettere 300 µl di tampone di eluizione nella provetta di eluizione! Maxwell 16 per 250 µl di campione di buffy coat. Una parte del tampone di eluizione viene persa durante l estrazione a causa dell evaporazione e dell inumidimento delle particelle di MagneSil durante l eluizione. 2. In caso di campioni di gdna concentrato, qualsiasi particella residua di MagneSil può essere rimossa eseguendo una seconda procedura mediante il Rack magnetico di eluizione oppure mediante centrifugazione del materiale eluito, seguita dal trasferimento del surnatante in una nuova provetta. 3. La concentrazione del DNA purificato deve essere misurata tramite assorbanza ad A 260. La purezza del DNA deve essere confermata con elettroforesi su gel di agarosio e tramite misurazione del rapporto A 260 /A 280, che, in genere, è >1,7. 4. Qualsiasi applicazione diagnostica che utilizza DNA purificato con Maxwell 16 System deve includere idonei controlli. 5. Durante la valutazione delle prestazioni, è stato dimostrato che il carryover del DNA tra le cartucce è < 6 pg/µl. L utente è responsabile della definizione delle caratteristiche delle prestazioni necessarie per le applicazioni diagnostiche. Numero verde per gli USA 800-356-9526 Telefono 608-274-4330 Fax 608-277-2516 www.promega.com Stampato negli USA. N. parte TM301 4/13 pagina 7

3.C. Preparazione della cartuccia Maxwell 16 Lato etichetta Lato scanalato 1 2 3 4 5 6 7 Contenuto Contenuto Tampone di lisi di lisi PMP MagneSil PMP MagneSil Tampone Tampone di lavaggio di lavaggio Tampone Tampone di lavaggio di lavaggio L'utente L'utente aggiunge: + Campione + Tampone Tampone di lavaggio di lavaggio Tampone Tampone di lavaggio di lavaggio Tampone di lavaggio + Stantuffo Tampone di lavaggio + Stantuffo Figura 1. Cartuccia di Maxwell 16 Blood DNA Purification System. Il campione viene aggiunto alla camera n. 1. 5298MA! Seguire le procedure standard di laboratorio per evitare la contaminazione incrociata dei campioni. Indossare i guanti e cambiarli spesso. Utilizzare puntali ART (Aerosol Resistant Tip) per il trasferimento dei campioni in modo da ridurre al minimo qualsiasi potenziale rischio di contaminazione incrociata. Non utilizzare cartucce prive di sigillo o con sigillo danneggiato. 5361MB 1. Collocare ciascuna cartuccia da utilizzare nel Rack cartucce Maxwell 16 con il lato scanalato rivolto verso il lato numerato del rack. Rimuovere con estrema attenzione il sigillo da ciascuna cartuccia. Durante la rimozione del sigillo prestare la massima attenzione per evitare la contaminazione dei reagenti. N. parte TM301 Stampato negli USA pagina 8 4/13

Camera n. 1 Camera n. 7! 2. Collocare uno stantuffo nella camera n. 7 di ciascuna cartuccia, assicurandosi che la parte inferiore dello stantuffo si trovi nella parte inferiore della cartuccia (la camera n. 7 è quella più vicina al lato scanalato della cartuccia). Nota Lo stantuffo entra agevolmente nella cartuccia. 3. Trasferire il campione nella camera n. 1 (la camera n. 1 è la più vicina all etichetta della cartuccia e la più distante dall utente). Prestare la massima attenzione per evitare la contaminazione dei campioni durante il trasferimento e assicurarsi che questi siano correttamente identificati e tracciati. Le cartucce di reagenti Maxwell 16 sono progettate per essere utilizzate con sostanze potenzialmente infettive. L utente è tenuto a indossare idonee protezioni (ad esempio guanti e occhiali) nel maneggiare le sostanze infettive. L utente deve attenersi alle linee guida della propria struttura nella gestione e nello smaltimento di tutte le sostanze infettive utilizzate con questo sistema. Le cartucce di reagenti Maxwell 16 contengono sostanze chimiche potenzialmente pericolose. L utente è tenuto a indossare i guanti nel maneggiare le cartucce di reagenti. L utente deve attenersi alle linee guida di smaltimento della propria struttura. Le provette di eluizione blu vengono utilizzate successivamente nella procedura di impostazione. Numero verde per gli USA 800-356-9526 Telefono 608-274-4330 Fax 608-277-2516 www.promega.com Stampato negli USA. N. parte TM301 4/13 pagina 9

4. Purificazione automatizzata del DNA nello strumento Maxwell 16 4.A. Corsa del Maxwell 16 IVD Instrument (AS3050) Fare riferimento al Manuale tecnico del Maxwell 16 IVD Instrument #TM315 per informazioni dettagliate relative all impostazione e all uso del Maxwell 16 IVD Instrument. 1. Accendere il Maxwell 16 IVD Instrument. All accensione dello strumento verrà visualizzato il numero della versione del firmware, si avvierà un autoverifica e tutte le parti mobili verranno portate nella posizione base. 2. Verificare che la schermata Home indichi SEV e che sia installato l hardware SEV. Premere Run/Stop per continuare. 3. Digitare il nome utente e il PIN, se questa opzione è abilitata. 4. Nella schermata Protocolli, selezionare Sangue o Buffy Coat. 5. Nella schermata successiva, verificare di aver scelto il metodo e l utente corretti. Premere Run/Stop per continuare. 6. Aprire lo sportello quando indicato dalla schermata, quindi premere Run/Stop. Avvertenza Pericolo di schiacciamento. 7. Fare riferimento al Manuale tecnico del Maxwell 16 IVD Instrument #TM315 per utilizzare il lettore di codici a barre se questa opzione è abilitata. 8. Trasferire le cartucce contenenti i campioni e gli stantuffi dal rack di preparazione delle cartucce alla piattaforma Maxwell 16. Assicurarsi che le cartucce siano collocate nello strumento con il lato scanalato vicino allo sportello. Note Se l inserimento nella piattaforma risulta difficoltoso, controllare l orientamento della cartuccia. Inserire la cartuccia dal lato scanalato, quindi premere sulla parte posteriore della cartuccia finché non viene udito il clic che segnala il corretto inserimento in posizione. Se si sta utilizzando un numero di campioni inferiore a 16, disporre le cartucce di reagenti in modo uniforme a partire dal centro della piattaforma. 9. Collocare una provetta di eluizione blu per ciascuna cartuccia nel relativo slot sulla parte anteriore della piattaforma. 10. Aggiungere 300 µl di tampone di eluizione a ciascuna provetta blu. N. parte TM301 Stampato negli USA pagina 10 4/13

11. Premere il pulsante Run/Stop. La piattaforma rientra. Chiudere lo sportello. Avvertenza Pericolo di schiacciamento. Il Maxwell 16 IVD Instrument inizierà immediatamente la corsa di purificazione. La schermata visualizzerà il tempo approssimativamente rimanente della corsa. Note 1. Premendo il pulsante Run/Stop o aprendo lo sportello, la corsa viene interrotta. 2. Se la corsa viene interrotta prima del completamento, lo strumento laverà via le particelle dagli stantuffi e li espellerà nella camera n.7 della cartuccia. I campioni andranno persi. 12. Una volta completata la corsa di purificazione automatica, seguire le istruzioni a schermo per il trasferimento dei dati. Per istruzioni dettagliate, consultare il Manuale tecnico del Maxwell 16 IVD Instrument #TM315 e il Manuale tecnico del Maxwell Sample Track Software #TM314. 13. Seguire le istruzioni a schermo al termine del metodo per aprire lo sportello. Verificare che gli stantuffi si trovino nella camera n.7 della cartuccia al termine della corsa. Se gli stantuffi non sono stati rimossi dal pettine magnetico, spingerli delicatamente verso il basso manualmente per rimuoverli. 14. Premere Run/Stop per estrarre la piattaforma dallo strumento. Avvertenza Pericolo di schiacciamento. 15. Rimuovere le provette di eluizione dai relativi slot riscaldati e collocarle nel Rack magnetico di eluizione. Trasferire con una pipetta i campioni eluiti nelle provette di conservazione. Smaltire le provette blu di eluizione dopo il trasferimento dei campioni eluiti. Nota Per evitare il trasferimento delle particelle, utilizzare una pipetta con puntale per aspirare i campioni mentre le particelle sono catturate sul lato della provetta blu di eluizione. 16. Rimuovere le cartucce e gli stantuffi dalla piattaforma e smaltirli. Non riutilizzare le cartucce di reagenti, gli stantuffi né le provette di eluizione. 17. Se lo strumento è stato configurato per eseguire un trattamento con lampada UV al termine di ogni corsa, il trattamento inizierà quando viene chiuso lo sportello. Prima di chiudere lo sportello e avviare il trattamento con la lampada UV, assicurarsi che i campioni siano stati rimossi per evitare di danneggiare l'acido nucleico. Numero verde per gli USA 800-356-9526 Telefono 608-274-4330 Fax 608-277-2516 www.promega.com Stampato negli USA. N. parte TM301 4/13 pagina 11

4.B. Corsa del Maxwell 16 Clinical Instrument (AS2050) Promega MAXWELL 16 Sistema Estrazione Versione 4.40 SEV IVD Impostazione della modalità operativa SEV = Volume di eluzione standard IVD = Mod. Clin. 6033MD 1. Maxwell 16 System può utilizzare le procedure di ricerca, forense e clinica. Prima dell utilizzo, verificare che lo strumento sia impostato sulla modalità Clinica chiudendo lo sportello, quindi spegnendo e riaccendendo lo strumento Maxwell 16. Vengono visualizzati il numero di versione del firmware e l impostazione della modalità di funzionamento, come riportato di seguito. Se la schermata è diversa da quella riportata sopra, consultare il manuale d uso Maxwell 16 Instrument Operating Manual (n. TM300) per istruzioni su come ripristinare la modalità Clinica dello strumento. ====Menu==== 1. Esegui 2. Demo 3. Imposta 5314MA 2. Per eseguire un estrazione, utilizzare uno dei pulsanti di scorrimento per spostare il cursore su Esegui. Premere Run/Stop per selezionare. Nota Demo indica un ciclo di estrazione abbreviato a scopo dimostrativo. Imposta consente di modificare la modalità di funzionamento dello strumento. Questa opzione non è richiesta per la procedura corrente. 3. Utilizzare uno dei pulsanti di scorrimento per spostare il cursore sul tipo di campione/protocollo richiesto. Premere Run/Stop per selezionare. N. parte TM301 Stampato negli USA pagina 12 4/13

==VERIFICA== Tipo de campione: DNA Protocollo: Sangue OK CANCEL 4. Assicurarsi di aver selezionato il protocollo corretto. Utilizzare uno dei pulsanti di scorrimento per spostare il cursore su OK. Premere il pulsante Run/Stop per eseguire l estrazione. Selezionare Annulla se le informazioni visualizzate non sono corrette. 5. Aprire lo sportello quando richiesto dal messaggio visualizzato sul display LCD. Premere il pulsante Run/Stop per far fuoriuscire la piattaforma dallo strumento e inserire più facilmente le cartucce. Avvertenza Pericolo di schiacciamento 6. Trasferire le cartucce contenenti i campioni e gli stantuffi dal rack di preparazione delle cartucce alla piattaforma Maxwell 16. Assicurarsi che le cartucce siano collocate nello strumento con il lato scanalato vicino allo sportello. Note Se l inserimento nella piattaforma risulta difficoltoso, controllare l orientamento della cartuccia. Inserire la cartuccia dal lato scanalato, quindi premere sulla parte posteriore della cartuccia finché non viene udito il clic che segnala il corretto inserimento in posizione. Se si sta utilizzando un numero di campioni inferiore a 16, disporre le cartucce di reagenti in modo uniforme a partire dal centro della piattaforma. 7. Collocare una provetta di eluizione blu per ciascuna cartuccia nel relativo slot sulla parte anteriore della piattaforma. 8. Aggiungere 300 µl di tampone di eluizione a ciascuna provetta blu. 5315MB Numero verde per gli USA 800-356-9526 Telefono 608-274-4330 Fax 608-277-2516 www.promega.com Stampato negli USA. N. parte TM301 4/13 pagina 13

4.B. Corsa del Maxwell 16 Clinical Instrument (AS2050) (continua) 9. Premere il pulsante Run/Stop. La piattaforma rientra. Chiudere lo sportello. Avvertenza Pericolo di schiacciamento. 10. Lo strumento Maxwell 16 inizia il ciclo di estrazione. Sul display LCD vengono visualizzati i passaggi eseguiti e il tempo rimanente per la fine dell estrazione. Note Premendo il pulsante Run/Stop o aprendo lo sportello, il ciclo di estrazione viene interrotto. Chiudere lo sportello (se aperto) e selezionare Continua o Termina. Se l estrazione viene terminata prima del completamento, lo strumento eliminerà le particelle dagli stantuffi e rimuoverà gli stantuffi nella camera n. 7 della cartuccia. Il campione andrà perso. Per istruzioni sul recupero del campione dopo una temporanea interruzione dell alimentazione elettrica, consultare la sezione Risoluzione dei problemi del manuale Maxwell 16 Instrument Operating Manual (n. TM300). 11. Una volta completato il ciclo di estrazione, sul display LCD viene visualizzato il relativo messaggio di completamento. Dopo il completamento, aprire lo sportello. Controllare che tutti gli stantuffi siano stati rimossi dal pettine magnetico. Se ciò non fosse avvenuto, spingere manualmente gli stantuffi senza forzarli in modo da rimuoverli. 12. Premere il pulsante Run/Stop per far fuoriuscire la piattaforma dallo strumento. 13. Rimuovere le provette di eluizione dai relativi slot riscaldati e collocarle nel Rack magnetico di eluizione. Trasferire con una pipetta i campioni eluiti nelle provette di conservazione. Smaltire le provette blu di eluizione dopo il trasferimento dei campioni eluiti. Nota Per evitare il trasferimento delle particelle, utilizzare una pipetta con puntale per aspirare i campioni mentre le particelle sono catturate sul lato della provetta blu di eluizione. 14. Rimuovere le cartucce e gli stantuffi dalla piattaforma e smaltirli. Non riutilizzare le cartucce di reagenti, gli stantuffi né le provette di eluizione. N. parte TM301 Stampato negli USA pagina 14 4/13

5. Risoluzione dei problemi Per domande non specificamente trattate nel presente manuale, rivolgersi al rappresentante o alla filiale Promega locale. Le informazioni relative ai contatti sono disponibili all indirizzo: www.promega.com. e-mail: it_techserv@it.promega.com Problema A 260 inferiore alla previsione (inferiore alla resa prevista) Cause e commenti Il numero di globuli bianchi del campione di sangue intero era basso. La resa di gdna dai campioni di sangue dipende dal numero di globuli bianchi presenti nel campione. Il campione di sangue intero non è stato mescolato prima dell estrazione. Assicurarsi di mescolare i campioni di sangue intero prima del ciclo di estrazione affinché i globuli bianchi siano in sospensione. Quantità di campione usato eccessiva. L utilizzo di una quantità di campione superiore a quella consigliata non aumenta necessariamente la resa. Se si supera il limite di volume del campione, al contrario, la purezza e la resa del DNA possono risultare inferiori. Nessuna resa Il campione è stato collocato nella camera n. 7 invece che nella camera n. 1 della cartuccia di purificazione del DNA. Assicurarsi di aver orientato correttamente la cartuccia di purificazione del DNA in modo che il campione venga aggiunto alla camera n. 1. La camera n. 1 è quella più vicina al lato con l etichetta della cartuccia. Carryover di particelle Il DNA purificato da campioni con un numero elevato di globuli bianchi può diventare viscoso e difficile da separare durante l eluizione. Eseguire una seconda cattura delle particelle utilizzando il Rack magnetico di eluizione o rimuovere le particelle mediante centrifugazione. Numero verde per gli USA 800-356-9526 Telefono 608-274-4330 Fax 608-277-2516 www.promega.com Stampato negli USA. N. parte TM301 4/13 pagina 15

(a) U.S. Pat. Nos. 6,027,945, 6,368,800 and 6,673,631, European Pat. No. 1 204 741 and Japanese Pat. No. 4425513. 2008, 2010, 2012, 2013 Promega Corporation. Tutti i diritti riservati. Maxwell e MagneSil sono marchi registrati di Promega Corporation. Vacutainer è un marchio registrato di Becton, Dickinson and Company. I prodotti possono essere coperti da brevetti già rilasciati o in corso di rilascio o possono essere soggetti a determinate limitazioni. Per ulteriori informazioni visitare il nostro sito Web. Specifiche e prezzi sono soggetti a modifica senza preavviso. Le descrizioni dei prodotti sono soggette a modifica. Per informazioni aggiornate sui prodotti Promega rivolgersi all assistenza tecnica Promega oppure consultare il catalogo Promega online. N. parte TM301 Stampato negli USA pagina 16 4/13