VCC-HD2300/HD2300P VCC-HD2100/HD2100P



Documenti analoghi
VCC-HD2300/HD2300P VCC-HD2100/HD2100P

VCC-HD2300/HD2300P VCC-HD2100/HD2100P

Configurazione del sensore C-MOS

VCC-HD2500/HD2500P. Operazioni con la schermata in diretta1/18

VCC-HD2300/HD2300P VCC-HD2100/HD2100P

Configurazione del sensore C-MOS

Menu delle telecamere analogiche

Videoregistratori ETVision

BREVE GUIDA ALL ATTIVAZIONE DEL SERVIZIO DDNS PER DVR SERIE TMX

(1) Network Camera

Che cos'è un modulo? pulsanti di opzione caselle di controllo caselle di riepilogo

SIEMENS GIGASET S450 IP GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE EUTELIAVOIP

Div. : Descrizione - Tipologia Apparati o servizi Data / rev. Uso. Area Tecnica Manuale configurazione - Linksys E / 01 Pubblico

Manuale Operativo P2P Web

VCC-HD2300/HD2300P VCC-HD2100/HD2100P

Capitolo 1 Connessione del router a Internet

SIEMENS GIGASET C450 IP GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE EUTELIAVOIP

IP CONTROLLER IPC-3008/ IPC-3108 IPC-3002 / IPC-3102

Introduzione a Word. Prima di iniziare. Competenze che saranno acquisite. Requisiti. Tempo stimato per il completamento:

DESKTOP. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file. Vediamo in dettaglio queste parti.

Introduzione. Introduzione a NTI Shadow. Panoramica della schermata iniziale

Sistema operativo. Sommario. Sistema operativo...1 Browser...1. Convenzioni adottate

SIEMENS GIGASET S450 IP GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE EUTELIAVOIP

SIEMENS GIGASET S685 IP GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE EUTELIAVOIP

JVC CAM Control (per iphone) Guida per l'utente

Stampa su moduli prestampati utilizzando Reflection for IBM 2011 o 2008

Guida alla registrazione on-line di un DataLogger

IL SISTEMA OPERATIVO

Manuale Utente V 1.0

Guida all'installazione del software

Personalizza. Page 1 of 33

LINKSYS SPA922 GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE EUTELIAVOIP

Guida all'installazione del software

Identificare le diverse parti di una finestra: barra del titolo, barra dei menu, barra degli strumenti, barra di stato, barra di scorrimento.

Istruzioni per la configurazione di Internet Explorer

Tema2.0.

GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL

Manuale d'uso del Connection Manager

2. Salvare il file (cartella di lavoro) con il nome Tabelline 3. Creare le seguenti due tabelle (una tabellina non compilata e una compilata)

APPUNTI POWER POINT (album foto)

Word Libre Office. Barra degli strumenti standard Area di testo Barra di formattazione

STRUMENTI PER L ACCESSIBILITÀ DEL COMPUTER.

MANUALE UTENTE DEL SOFTWARE DI GESTIONE DEGLI ART. SDVR040A/SDVR080A/SDVR160A

NAVIGAORA HOTSPOT. Manuale utente per la configurazione

per immagini guida avanzata Uso delle tabelle e dei grafici Pivot Geometra Luigi Amato Guida Avanzata per immagini excel

Sistema Informativo Gestione Fidelizzazione Clienti MANUALE D USO

On-line Corsi d Informatica sul web

Manuale d uso per la raccolta: Monitoraggio del servizio di Maggior Tutela

Programma Gestione Presenze Manuale autorizzatore. Versione /08/2010. Area Sistemi Informatici - Università di Pisa

PIANO DI TUTELA DELLE ACQUE DELLA SICILIA (di cui all'art. 121 del Decreto Legislativo 3 aprile 2006, n 152)

lo PERSONALIZZARE LA FINESTRA DI WORD 2000

EasyPrint v4.15. Gadget e calendari. Manuale Utente

Gestione delle informazioni necessarie all attività di validazione degli studi di settore. Trasmissione degli esempi da valutare.

LA GESTIONE DELLE VISITE CLIENTI VIA WEB

FOXWave Gestione gare ARDF IZ1FAL Secco Marco Sezione ARI BIELLA

Il sofware è inoltre completato da una funzione di calendario che consente di impostare in modo semplice ed intuitivo i vari appuntamenti.

MANUALE PER CONSULTARE LA RASSEGNA STAMPA VIA WEB

METODI per effettuare previsioni con analisi di tipo WHAT-IF

Progetto INCOME. Manuale Utente Operatore Installazione

MANUALE PER CONSULTARE LA RASSEGNA STAMPA VIA WEB ( ULTIMO AGGIORNAMENTO 26MARZO 2009)

A cosa serve GOOGLE MODULI? Con Moduli Google puoi pianificare eventi, fare sondaggi, sottoporre quiz agli studenti o raccogliere informazioni.

Direzione Centrale per le Politiche dell Immigrazione e dell Asilo

Photohands. Software di ritocco e stampa per Windows. Manuale di istruzioni. Versione 1.0 K862PSM8DX

Importare e modificare immagini Si applica a: Microsoft Office PowerPoint 2003

Manuale per i redattori del sito web OttoInforma

Telecamere Full HD per ottiche CS

Guida all'installazione rapida di connessione di rete

MANUALE D'USO. NAVIGATOR Primi Passi

Archive Player Sommario it 3. 1 Introduzione 4

Guida all uso di Java Diagrammi ER

BMSO1001. Virtual Configurator. Istruzioni d uso 02/10-01 PC

Datalogger Grafico Aiuto Software

Guida alla qualità del colore

ASSOCIAZIONE ITALIANA EDITORI

Guida all Utilizzo dell Applicazione Centralino

Esame di Informatica CHE COS È UN FOGLIO ELETTRONICO CHE COS È UN FOGLIO ELETTRONICO CHE COS È UN FOGLIO ELETTRONICO. Facoltà di Scienze Motorie

SIP PHONE Perfectone IP301 Manuale Operativo PHONE IP301 GUIDA ALL INSTALLAZIONE

Manuale Amministratore Legalmail Enterprise. Manuale ad uso degli Amministratori del Servizio Legalmail Enterprise

VTE01 MANUALE UTENTE V. 1.0

Capitolo 3. L applicazione Java Diagrammi ER. 3.1 La finestra iniziale, il menu e la barra pulsanti

File, Modifica, Visualizza, Strumenti, Messaggio

PORTALE CLIENTI Manuale utente

Gui Gu d i a d ra r p a i p d i a V d o a d f a one Int fone In e t r e net rnet Box Key Mini

Windows 98 e Windows Me

FINE ANNO BOLLE / FATTURE PER E/SATTO

GRUPPO CAMBIELLI. Posta elettronica (Webmail) Consigli di utilizzo

6.2 USM. Definizione dei contorni in un immagine

ENTRARE NEL SISTEMA. Clicca su Entra per entrare nel sistema. PAGINA 1

1. Il Client Skype for Business

GUIDA ALLA REGISTRAZIONE DI UN DVR SU

Online Help StruxureWare Data Center Expert

HORIZON SQL MENU' FILE

Importare/esportare la rubrica di Webmail Uniba

NOTA TECNICA UTILIZZO REGISTRO ONLINE

Gestione Rapporti (Calcolo Aree)

[Tutoriale] Realizzare un cruciverba con Excel

Guida rapida Vodafone Internet Box

Strumento di composizione tipografica EOS Guida rapida

GLOBAL IP G300 SIP PHONE GUIDA ALL INSTALLAZIONE

C (1) SNC toolbox mobile. Guida applicativa Software Versione Sony Corporation

Transcript:

VCC-HD2300/HD2300P VCC-HD2100/HD2100P NETWORK SETTINGS CLOCK SETTINGS USER SETTINGS CODEC/STREAMING SETTINGS CAMERA SETTINGS ALARM SETTINGS E-MAIL SETTINGS FTP SETTINGS SECURITY SETTINGS OPTION SETTINGS Operazioni con le schermate di configurazione dell'amministratore1/52

Fare clic su NETWORK nel menu di configurazione per visualizzare la schermata NETWORK SETTINGS. Su questa schermata, configurare le seguenti impostazioni come richiesto. A Configurazione delle impostazioni di rete base (NETWORK) B C D E F Configurazione dell'impostazione DDNS (DDNS) Configurazione delle impostazioni HTTP Configurazione delle impostazioni RTSP/RTP Configurazione delle impostazioni del nome di accesso (ACCESS NAME) Impostazioni multicast (MULTICAST) Diritto operativo richiesto: admin Prima di tentare di configurare queste impostazioni di rete, contattare l'amministratore di rete. Configurare l'ambiente richiesto per collegarsi alla telecamera tramite la rete specificando l'indirizzo IP, la maschera di sottorete e altre informazioni. 1 In [IP ADDRESS], selezionare FIX e digitare l'indirizzo IP della telecamera sotto di esso. 2 In [SUBNET MASK] e [GATEWAY], digitare rispettivamente l'indirizzo della maschera di sottorete e del gateway. 3 In [DNS (PRIMARY)] e [DNS (SECONDARY)], digitare gli indirizzi principale e secondario del server DNS e fare clic su SET. Avendo selezionato FIX in [IP ADDRESS], qui specificare gli indirizzi fissi del server DNS. Al termine della procedura precedente, fare clic sul pulsante Close per scollegarsi e quindi ricollegarsi alla telecamera per applicare le modifiche. Per eseguire nuovamente la procedura dall'inizio, prima di fare clic su SET, fare clic su CANCEL. Per ripristinare le impostazioni predefinite di fabbrica, fare clic su DEFAULT. In [MAC ADDRESS], compare automaticamente l'indirizzo MAC della telecamera. Questo indirizzo non può essere cambiato. Operazioni con le schermate di configurazione dell'amministratore 2/52

1 In [IP ADDRESS], selezionare DHCP. I campi relativi all'indirizzo IP, alla maschera di sottorete e al gateway vengono compilati automaticamente. 2 In [DNS], specificare come si desidera configurare gli indirizzi del server DNS. FIX: in [DNS (PRIMARY)] e [DNS (SECONDARY)], ( 3 ), digitare gli indirizzi principale e secondario del server DNS e fare clic su SET. AUTO: fare semplicemente clic su SET. Il sistema imposterà automaticamente gli indirizzi appropriati del server DNS. Al termine della procedura precedente, fare clic sul pulsante Close per scollegarsi e quindi ricollegarsi alla telecamera per applicare le modifiche. L'utilizzo del servizio DDNS di SANYO consente di collegarsi alla telecamera da Internet Explorer immettendo semplicemente il nome del dominio registrato invece dell'indirizzo IP della telecamera. Per utilizzare il servizio DDNS, configurare le seguenti impostazioni. Specificare l'indirizzo del server DNS sotto [DNS SETTINGS] su questa schermata. Configurare l'inoltro alle porte nel router. (Per i dettagli, fare riferimento al manuale di istruzioni del router) Operazioni con le schermate di configurazione dell'amministratore 3/52

1 In [DDNS], selezionare ON. Viene visualizzato il pulsante [REGISTER] ( 3 ). Nei campi [USER NAME] e [PASSWORD] ( 2 ) compaiono rispettivamente il nome utente e la password assegnati automaticamente. 2 Annotare il nome utente e la password indicati nei campi [USER NAME] e [PASSWORD]. Queste informazioni sono obbligatorie per registrare il nome del proprio dominio. 3 Fare clic su REGISTER per accedere al sito del servizio DDNS di SANYO e registrare il nome del proprio dominio. Per registrare il nome del dominio, attenersi alla procedura seguente. 1 Nella schermata LOG IN, immettere il nome utente e la password annotati e fare clic su Login. Viene visualizzata la schermata di registrazione/modifica del nome del dominio. URL del sito del servizio DDNS SANYO: https://www.ddns-sanyosecurity.com 2 Immettere il nome del dominio che si desidera utilizzare e fare clic su Submit. Il nome del dominio viene così registrato nel server DDNS. Operazioni con le schermate di configurazione dell'amministratore 4/52

4 Tornare alla schermata NETWORK SETTINGS ([DDNS]) e, in [DOMAIN NAME], digitare il nome del dominio appena registrato prima di.user.ddns-sanyosecurity.com. Quindi, fare clic su SET. Il campo [DDNS SERVER NAME] viene compilato automaticamente ( members.ddnssanyosecurity.com ); non è quindi necessario inserire alcun dato. L'impostazione [INTERVAL TIME] (intervallo di accesso al server) viene fissata su 10 (10 minuti). Nel campo [LOG], compare il registro dello storico degli aggiornamenti del DDNS (una voce). 1 In [HTTP PORT], digitare il numero della propria porta HTTP. Immettere un numero di porta compreso tra 1 e 65535. Il numero di porta predefinito dipende dall'attivazione o meno delle comunicazioni SSL in [SSL]. Quando [SSL] è impostato su OFF : 80 Quando [SSL] è impostato su ON : 443 2 Per utilizzare le comunicazioni SSL, selezionare ON in [SSL], digitare il numero della propria porta SSL in [SSL PORT NUMBER], quindi fare clic su SET. L'utilizzo delle comunicazioni SSL attiva la crittografia della trasmissione delle immagini. Le comunicazioni SSL sono disponibili unicamente per immagini in streaming JPEG. Quando le comunicazioni SSL sono attive, se si tenta di accedere alla telecamera verrà visualizzata una finestra di dialogo con un avviso di protezione. In questo caso non si tratta tuttavia di un problema ed è possibile continuare l'operazione facendo clic su [Yes]. Se compare il messaggio This page contains both secure and nonsecure items..., procedere come segue per cancellarlo. 1 In Internet Explorer, fare clic su [Internet Options] nel menu [Tool]. 2 Nella scheda [Security], fare clic sul pulsante [Custom Level...]. 3 Nella finestra di dialogo [Security Settings], nella sezione [Settings], selezionare il pulsante di opzione Display mixed content. Quando le comunicazioni SSL sono attive, la velocità dei fotogrammi delle immagini in streaming in diretta potrebbe diminuire a seconda dell'impostazione della risoluzione. In [RTSP PORT], [RTP PORT (VIDEO)] e [RTP PORT (AUDIO)], digitare i numeri di porta desiderati e fare clic su SET. Operazioni con le schermate di configurazione dell'amministratore 5/52

Il numero di porta RTSP deve essere 554 oppure deve essere compreso tra 1 e 65535. I numeri di porta RTP (video e audio) devono essere pari e compresi tra 1026 e 65534 (fatta eccezione per i numeri tra 3874 e 5000, tra 9874 e 10000, tra 38087 e 38214 e tra 49026 e 49152). Se si ha intenzione di accedere alla telecamera dal visualizzatore video o da un software analogo, per semplificare l'identificazione è possibile assegnare un nome a piacere a ogni flusso (nome di accesso). In [ACCESS NAME], digitare il nome di accesso (fino a 32 caratteri alfanumerici) e fare clic su SET. Il nome di accesso è valido solo per video H.264. Per attivare lo streaming multicast, configurare l'indirizzo multicast, i numeri di porta e il TTL per ogni flusso, quindi fare clic su SET. In [RTP PORT], specificare un numero pari compreso tra 1026 e 65534. Controllare che il numero specificato non sia utilizzato come numero di porta unicast RTP. (fatta eccezione per i numeri tra 4000 e 5000, 10000, 10001, 38214 e 49152.) Il TTL multicast deve essere specificato nell'intervallo tra 1 e 255. Operazioni con le schermate di configurazione dell'amministratore 6/52

Fare clic su CLOCK nel menu di configurazione per visualizzare la schermata CLOCK SETTINGS. Prima di iniziare l'utilizzo in rete, è necessario configurare le impostazioni dell'orologio su questa schermata. A Configurazione del titolo della telecamera B C D Configurazione della data/ora dell'orologio e dello stile di visualizzazione Configurazione del fuso orario e della modalità ora legale Configurazione della regolazione automatica dell'orologio Diritto operativo richiesto: admin, operator Configurare il titolo della telecamera che verrà visualizzato sulla schermata in diretta e nelle e-mail, nei file immagine e così via. In [TITLE], digitare il titolo della telecamera desiderato e fare clic su SET. È possibile immettere un massimo di 16 caratteri alfanumerici. L'impostazione viene salvata e sulla schermata in diretta compare il titolo della telecamera. Tenere presente che il titolo della telecamera non può includere i simboli seguenti: doppie virgolette ("), virgolette singole ('), e commerciale (&), simbolo di maggiore (>), percentuale (%), barra rovesciata (\), simbolo di minore (<), barra verticale ( ) e punto e virgola (;). Se il titolo della telecamera contiene un carattere non valido, quando si fa clic su SET verrà visualizzata una finestra di dialogo di avviso. 1 In [CLOCK SET], configurare la data e l'ora correnti rispettivamente in [DATE] e [TIME]. Le impostazioni configurate per data e ora si rifletteranno nell'orologio incorporato della telecamera. Il giorno della settimana viene automaticamente impostato in base alle impostazioni di data e ora. Operazioni con le schermate di configurazione dell'amministratore 7/52

2 In [CLOCK DISPLAY], selezionare lo stile di visualizzazione dell'orologio. 1 12/24 (tipo di orologio): 12HRS (orologio in formato 12 ore), 24HRS (orologio in formato 24 ore) 2 SIZE(dimensione dei caratteri): SMALL, MEDIUM, LARGE 3 POSITION (posizione di visualizzazione): UP LEFT, UP RIGHT, DOWN LEFT, DOWN RIGHT, OFF (nascosto) 3 In [DATE/TIME FORMAT], selezionare il formato di visualizzazione di data/ora e fare clic su SET. M/D/Y, Y/M/D, D/M/Y 1 In [TIME ZONE], selezionare la regione in cui è utilizzata la telecamera. 2 In [DAYLIGHT SAVING MODE], selezionare se utilizzare o meno la modalità ora legale. Anche se viene automaticamente selezionata un'impostazione adatta alla configurazione data in [TIME ZONE], è possibile modificarla manualmente. NO USE: disattiva la modalità ora legale. USE: attiva la modalità ora legale. 3 In [DAYLIGHT SAVING], selezionare l'inizio (in [ON]) e la fine (in [OFF]) della modalità ora legale, quindi fare clic su SET. Anche se viene automaticamente selezionata un'impostazione adatta alla configurazione data in [TIME ZONE], è possibile modificarla manualmente. In [CLOCK ADJUST], selezionare la modalità di regolazione automatica dell'orologio interno della telecamera. OFF: disattiva la funzione regolazione dell'orologio. ON (NTP): attiva la regolazione automatica dell'orologio recuperando le informazioni su data e ora dal server NTP. È necessario configurare le impostazioni NTP. LOGIN attiva la regolazione automatica dell'orologio recuperando le informazioni su data e ora dal PC (PC): quando vi accede un utente admin. ALARM IN1: attiva la regolazione automatica dell'orologio che regola l'orologio sull'ora specificata in base al segnale ricevuto dal dispositivo collegato al morsetto ALARM IN 1. È necessario configurare l'impostazione [CLOCK IN]. È consigliato selezionare ON (NTP) quando la telecamera è collegata a Internet. Se la telecamera non è collegata a Internet, selezionare LOGIN (PC) oppure, utilizzando il software di monitoraggio in dotazione VA-SW3050Lite, attivare la funzione regolazione dell'orologio (intervallo di 24 ore) nell'impostazione dell'orologio. Operazioni con le schermate di configurazione dell'amministratore 8/52

1 In [CLOCK ADJUST], selezionare ON (NTP). 2 Configurare le impostazioni richieste indicate sotto, quindi fare clic su SET. 1 Per regolare automaticamente l'ora dell'orologio ogni giorno, in [TIME TO SYNCHRONIZE], selezionare l'ora in formato 24 ore su cui si desidera regolare l'orologio (ad esempio, 10:30 ). 2 Per regolare l'orologio sull'ora corrente, fare clic su REFRESH. 3 In [NTP SERVER ADDRESS], digitare l'indirizzo IP o il nome di dominio del server NTP da cui si desidera recuperare le informazioni di data e ora. 4 In [LOG], compare l'ultima immissione del registro delle operazioni correlata alla regolazione automatica dell'orologio. Quando si seleziona ON (NTP) in [CLOCK ADJUST], la funzione regolazione dell'orologio lo regola con le seguenti scadenze: Quando la telecamera viene accesa All'ora selezionata in [TIME TO SYNCHRONIZE] (ogni giorno) Quando si modificano le impostazioni su questa schermata Per utilizzare il nome del dominio, è necessario specificare l'indirizzo del server DNS in [DNS SERVER ADDRESS] nella schermata NETWORK SETTINGS. 1 In [CLOCK ADJUST], selezionare ALARM IN1. 2 In [CLOCK IN], selezionare l'ora in formato 24 ore su cui si desidera regolare l'orologio (ad esempio, 22 per 10 p.m.) quando si attiva l'interruttore collegato al morsetto ALARM IN 1, quindi fare clic su SET. Operazioni con le schermate di configurazione dell'amministratore 9/52

L'ora dell'orologio non verrà regolata se la differenza tra l'ora impostata e l'ora corrente supera l'intervallo di -29 - +30 minuti. Se si imposta [CLOCK ADJUST] su ALARM IN1, il morsetto ALARM IN 1 fungerà da morsetto dedicato di regolazione dell'ora, quindi sulla schermata ALARM SETTINGS è possibile vedere solo la voce [POLARITY] in [ALARM IN1]. Operazioni con le schermate di configurazione dell'amministratore 10/52

Fare clic su USER nel menu di configurazione per visualizzare la schermata USER SETTINGS. Su questa schermata, configurare il controllo dell'autenticazione utente al momento dell'accesso. Diritto operativo richiesto: admin, operator La disattivazione del controllo autenticazione al momento dell'accesso consente a tutti gli utenti di accedere alla telecamera senza autenticarsi. In [ANONYMOUS USER LOG IN], selezionare ON, quindi fare clic su SET. In questo caso, tutti gli utenti che eseguono l'accesso vengono considerati utenti guest. Ciò significa che, se tentano di eseguire operazioni che esulano da quelle consentite agli utenti guest, verrà visualizzata una finestra di dialogo di controllo autenticazione e, per procedere, dovranno immettere un nome utente e una password adeguati. Cambiare la password utente di accesso (da 4 a 32 caratteri alfanumerici). In [PASSWORD], digitare la nuova password per l'utente pertinente, quindi fare clic su SET. Per motivi di sicurezza, aggiornare periodicamente la propria password. Per ripristinare le password utente predefinite, fare clic su DEFAULT. Operazioni con le schermate di configurazione dell'amministratore 11/52

Fare clic su CODEC/STREAMING nel menu di configurazione per visualizzare la schermata CODEC/STREAMING SETTINGS. Configurare le condizioni della trasmissione video/immagine. A Configurazione del formato B Configurazione di immagini JPEG C Configurazione di video H.264 Diritto operativo richiesto: admin, operator Se [SSL] è impostato su ON sulla schermata NETWORK SETTINGS, non è possibile configurare video H.264. In [ASPECT RATIO], selezionare il formato (rapporto tra larghezza e altezza) del video/dell'immagine facendo clic sul pulsante di opzione corrispondente, quindi fare clic su SET. 16:9 (Orizzontale), 4:3 (Verticale) Facendo clic su SET la telecamera viene riavviata. 1 Configurare la risoluzione (RESOLUTION). Le opzioni disponibili variano a seconda della selezione in [ASPECT RATIO]. 16:9: 1920 1080, 1280 720, 1024 576, 640 360 4:3: 2288 1712, 1600 1200, 1280 960, 1024 768, 800 600, 640 480, 320 240 2 Configurare la qualità delle immagini (PICTURE QUALITY). BASIC, NORMAL, ENHANCED, FINE, SUPER FINE Operazioni con le schermate di configurazione dell'amministratore 12/52

3 Configurare la velocità dei fotogrammi del video in diretta (LIVE FRAME RATE) per ogni diritto operativo, quindi fare clic su SET. Le opzioni disponibili variano a seconda del modello utilizzato. VCC-HD2300/VCC-HD2100: 0.1ips, 0.2ips, 0.5ips, 1ips, 3ips, 5ips, 10ips, 15ips, 30ips VCC-HD2300P/VCC-HD2100P: 0.1ips, 0.2ips, 0.5ips, 1ips, 2.5ips, 5ips, 8ips, 12.5ips, 25ips A seconda della risoluzione configurata, le opzioni disponibili per la qualità delle immagini e la velocità dei fotogrammi potrebbero subire limitazioni. 1 Configurare la risoluzione (RESOLUTION). Le opzioni disponibili variano a seconda della selezione in [ASPECT RATIO]. 16:9: 1920 1080, 1280 720, 640 360, 320 180 4:3: 1600 1200, 1280 960, 1024 768, 640 480, 320 240 2 In [PRIORITY], scegliere se assegnare la priorità alla qualità video/delle immagini o alla velocità in bit. QUALITY, BITRATE Quando in [PRIORITY] si seleziona QUALITY (PICTURE QUALITY) Il sistema mostrerà una velocità in bit appropriata, in base alla qualità selezionata. BASIC, NORMAL, ENHANCED, FINE, SUPER FINE Quando in [PRIORITY] si seleziona BITRATE (BITRATE) Se si desidera modificarla, immettere direttamente il valore desiderato. 3 In [FRAME RATE], selezionare la velocità dei fotogrammi del flusso. Le opzioni disponibili variano a seconda del modello utilizzato. VCC-HD2300/VCC-HD2100: 15ips, 30ips VCC-HD2300P/VCC-HD2100P: 12.5ips, 25ips A seconda della risoluzione configurata, le opzioni disponibili per la qualità delle immagini e la velocità dei fotogrammi potrebbero subire limitazioni. 4 Selezionare il metodo di streaming video H.264 (PROTOCOL), quindi fare clic su SET. UDP(Unicast), RTSP, HTTP, MULTICAST Operazioni con le schermate di configurazione dell'amministratore 13/52

Fare clic su CAMERA nel menu di configurazione per visualizzare la schermata CAMERA SETTINGS. La schermata CAMERA SETTINGS include un sottomenu dal quale è possibile accedere a 14 impostazioni della telecamera per configurarne il monitoraggio e altre condizioni. Diritto operativo richiesto: admin, operator Il sottomenu CAMERA SETTINGS offre un elenco di impostazioni della telecamera. 1 Sottomenu: fare clic su una delle voci di menu nel sottomenu per portarsi sulle impostazioni della telecamera desiderate. 2 DEFAULT : Fare clic su questo pulsante per reimpostare sui valori predefiniti (impostazioni di fabbrica) tutte le impostazioni configurate per la visualizzazione selezionata (CAM1/CAM2). In questa area è visualizzata una serie di impostazioni della telecamera. È possibile utilizzare la barra di scorrimento verticale e i pulsanti di scorrimento per scorrere le impostazioni verso l'alto e verso il basso. Per ogni sezione di configurazione delle impostazioni della telecamera, sono disponibili i seguenti pulsanti. Operazioni con le schermate di configurazione dell'amministratore 14/52

1 SET : fare clic su questo pulsante al termine della configurazione delle impostazioni della telecamera alle quali si è avuto accesso facendo clic su ogni voce del sottomenu. 2 CANCEL : fare clic su questo pulsante prima di fare clic su SET per ripristinare le impostazioni precedenti. 3 DEFAULT : fare clic su questo pulsante per riportare tutte le impostazioni nella schermata di configurazione della telecamera sui valori predefiniti (impostazioni di fabbrica). 4 HELP: fare clic su questo pulsante per visualizzare un menu dal quale è possibile vedere la spiegazione di ogni schermata di configurazione nella schermata HELP. Riepilogo di configurazione per ogni voce del sottomenu Sottomenu Operazione Applicazione 1 VIEW È possibile avere due schemi di impostazioni della visualizzazione (CAM1/CAM2) configurando le condizioni di monitoraggio tramite le voci del sottomenu da 2 IRIS a 11 PRIVACY MASK. VIEW 2 IRIS Consente di configurare il diaframma dell'obiettivo. VIEW 3 WHITE BALANCE Consente di regolare il bilanciamento del bianco. VIEW 4 BLC Consente di configurare la funzione compensazione del controluce. VIEW 5 SHUTTER Consente di configurare l'otturatore elettronico. VIEW 6 AGC Consente di configurare il guadagno del segnale video. VIEW 7 DAY/NIGHT Consente di configurare la funzione Day/Night che commuta automaticamente la telecamera tra la modalità video a colori e quella in bianco e nero, in base alla luminanza del soggetto. (Questa funzione è supportata solo da VCC-HD2300P/VCC-HD2300) VIEW 8 APERTURE Consente di configurare la funzione di compensazione del contorno. VIEW 9 VIVID COLOR EFFECT Consente di configurare la funzione di compensazione della saturazione del colore. VIEW 10 GAMMA Consente di configurare il livello di correzione gamma. VIEW 11 DNR Consente di configurare la funzione di riduzione dei disturbi. VIEW 12 FOCUS ASSIST Consente di configurare la funzione Focus assist per regolare la messa a fuoco. Comune 13 14 MIRROR Consente di configurare la funzione di visualizzazione speculare per invertire il soggetto sul monitor. PRIVACY MASK Consente di configurare le impostazioni della maschera privacy per occultare le parti del soggetto che si desidera nascondere a fini di protezione della privacy. Applicazione, nella tabella precedente, significa quanto segue: Comune Comune VIEW: le impostazioni configurate verranno applicate a CAM1 o a CAM2, a seconda di quale delle due opzioni è stata selezionata sotto [VIEW]. Comune: le impostazioni configurate verranno applicate globalmente a CAM1 e CAM2 selezionate sotto [VIEW]. È possibile visualizzare in che modo le modifiche influiscono sull'immagine video in tempo reale. È possibile configurare due schemi di condizioni di monitoraggio. Operazioni con le schermate di configurazione dell'amministratore 15/52

Selezionare ad esempio rispettivamente CAM1 per configurare le condizioni di monitoraggio in diretta normali per l'uso nelle ore diurne e CAM2 per configurare le condizioni di monitoraggio con la funzione Day/Night per l'uso nelle ore notturne. È così possibile commutare le condizioni di monitoraggio a seconda delle esigenze. Configurazione delle condizioni di monitoraggio In [VIEW], selezionare CAM1 o CAM2, quindi configurare le condizioni di monitoraggio facendo clic su ogni voce di menu nel sottomenu. Commutazione tra le condizioni di monitoraggio In [VIEW], selezionare CAM1 o CAM2. Le condizioni di monitoraggio configurate per le impostazioni di visualizzazione selezionate verranno ora applicate alla telecamera. Configurare il diaframma dell'obiettivo in base alla luminosità del soggetto visualizzato sullo schermo. Le impostazioni configurate verranno applicate a CAM1 o a CAM2, a seconda di quale delle due opzioni è stata selezionata sotto [VIEW]. 1 In [SENSE UP], selezionare il livello di incremento della sensibilità elettronica. OFF, x2, x4, x8, x16, x32 L'attivazione della funzione di incremento della sensibilità elettronica ha le conseguenze seguenti: Il tempo di esposizione del dispositivo di rilevamento delle immagini della telecamera aumenterà automaticamente in condizioni di scarsa illuminazione. Ciò potrebbe causare fenomeni marcati di afterimage, sfocature e zone bianche se il soggetto include un qualche oggetto in movimento. L'impostazione di [DAY/NIGHT] su AUTO fa sì che la funzione di incremento della sensibilità elettronica sia attiva solo per immagini video in bianco e nero. (Per VCC-HD2300P/VCC-HD2300) [SHUTTER] è impostato su OFF, impedendo di configurare l'impostazione dell'otturatore elettronico ( SHORT o LONG ). Non è possibile selezionare nessun tipo di sensore di movimento in [MOTION] sulla schermata ALARM SETTINGS. Non è possibile configurare la funzione di incremento della sensibilità elettronica nel seguente caso: Quando [AGC] è impostato su OFF. È selezionato un tipo di sensore di movimento in [MOTION] sulla schermata ALARM SETTINGS. Operazioni con le schermate di configurazione dell'amministratore 16/52

2 In [LEVEL], selezionare il livello del segnale video e fare clic su SET. Da 0 (scuro) a 100 (chiaro) Selezionare e configurare la modalità di regolazione del bilanciamento del bianco. ATW: Bilanciamento del bianco con auto trace AWC: Controllo del bilanciamento del bianco automatico 3200: Bilanciamento del bianco fisso (per l'uso in interni) 5600: Bilanciamento del bianco fisso (per l'uso in esterni) FLUORESCENT: Bilanciamento del bianco fisso (per illuminazione a fluorescenza) MWB: Bilanciamento del bianco manuale Le impostazioni configurate verranno applicate a CAM1 o a CAM2, a seconda di quale delle due opzioni è stata selezionata sotto [VIEW]. Il bilanciamento del bianco con auto trace (ATW) regola automaticamente il bilanciamento del bianco per fornire i colori ottimali, anche se la fonte di illuminazione del soggetto cambia. Attivare la funzione smart ATW perché ATW potrebbe non essere in grado di produrre i risultati auspicati se una parte consistente del soggetto è occupata da un unico colore a tinta unita. 1 In [WHITE BALANCE], selezionare ATW. 2 In [SMART ATW], selezionare ON e fare clic su SET. La telecamera regola ora automaticamente il bilanciamento del bianco in base alle informazioni colore sul soggetto. Non utilizzare la funzione smart ATW in ambienti in cui la temperatura del colore varia. In esterni, ad esempio, la funzione smart ATW potrebbe non produrre i risultati auspicati perché la temperatura del colore varia a seconda dell'ora del giorno (all'alba, a mezzogiorno e al tramonto), delle condizioni atmosferiche (soleggiato o nuvoloso) e in base ad altre condizioni. Operazioni con le schermate di configurazione dell'amministratore 17/52

1 In [MASKING], selezionare ON e fare clic su SET. Viene visualizzata la schermata ATW MASKING. Mascherare la fonte di illuminazione attenendosi alla seguente procedura. 2 Trascinare il mouse sull'immagine video in diretta per selezionare l'area che si desidera occultare. L'area occultata è indicata da celle della griglia bordate in blu, ognuna contenente la lettera M. È possibile occultare più parti dell'immagine in diretta. È possibile fare clic su una cella della griglia dopo l'altra per impostare o annullare l'area occultata, cella per cella. Per deselezionare un blocco di celle della griglia nell'area occultata, fare clic con il pulsante destro del mouse su una cella della griglia e trascinare il mouse. 3 Fare clic su SET, quindi su BACK. Le impostazioni vengono salvate e si ritorna al sottomenu. Utilizzare AWC se il bilanciamento del bianco con auto trace (ATW) non riproduce un bilanciamento del bianco naturale. AWC consente di regolare automaticamente il bilanciamento del bianco facendo semplicemente clic su SET con l'obiettivo della telecamera puntato su un muro bianco, carta bianca e soggetti analoghi. Operazioni con le schermate di configurazione dell'amministratore 18/52

1 In [WHITE BALANCE], selezionare AWC. 2 Rivolgere l'obiettivo della telecamera verso un muro bianco, carta bianca e soggetti simili, quindi fare clic su SET in [AWC LOCK]. Se la regolazione del bilanciamento del bianco non riproduce i risultati desiderati, fare nuovamente clic su SET. È necessario seguire la procedura precedente anche per regolare di nuovo il bilanciamento del bianco nel caso in cui le condizioni di illuminazione cambino. Per regolare in modo preciso il bilanciamento del bianco dopo questa regolazione, fare clic su SET in [GO TO MWB]. È possibile impostare la temperatura cromatica su un valore fisso. In [WHITE BALANCE], selezionare la modalità di bilanciamento del bianco fisso desiderata e fare clic su SET. 3200: Per l'uso in interni (fissa la temperatura cromatica a 3200 K). 5600: Per l'uso in esterni (fissa la temperatura cromatica a 5600 K). FLUORESCENT: Per illuminazione a fluorescenza (fissa la temperatura cromatica a 4200 K). Utilizzare la procedura seguente per regolare manualmente i valori del guadagno dei segnali del rosso e del blu. 1 In [WHITE BALANCE], selezionare MWB. 2 In [RED] e [BLUE], specificare i valori del guadagno rispettivamente dei segnali del rosso e del blu, quindi fare clic su SET. RED: da 0 (chiaro) a 255 (scuro) BLUE: da 0 (chiaro) a 255 (scuro) Operazioni con le schermate di configurazione dell'amministratore 19/52

È possibile utilizzare la funzione di compensazione del controluce (BLC) per rendere il soggetto facilmente visibile in condizioni di forte controluce. OFF: disattiva la funzione compensazione del controluce. MULTI: consente di selezionare la modalità esposimetro valutativo multi-spot. CENTER: consente di selezionare la modalità esposimetro valutativo con misurazione a prevalenza centrale. MASKING: consente di selezionare la modalità di occultamento della fonte di illuminazione. Le impostazioni configurate verranno applicate a CAM1 o a CAM2, a seconda di quale delle due opzioni è stata selezionata sotto [VIEW]. L'esposimetro valutativo multi-spot compensa il problema del controluce valutando la fotometria dell'intero schermo. 1 In [BLC], selezionare MULTI. 2 In [BLC WEIGHT], selezionare la sensibilità del controluce. Da 0 (bassa sensibilità) a 15 (sensibilità elevata) 3 In [BRIGHT], selezionare il livello di compensazione per la luminosità del controluce e fare clic su SET. Da 0 (compensazione di scarsa luminosità) a 15 (compensazione di alta luminosità) L'esposimetro con misurazione a prevalenza centrale compensa il problema del controluce concentrando la misurazione della fotometria sulla zona specificata. Configurare la posizione e le dimensioni dell'area di misurazione centrale. 1 In [BLC], selezionare CENTER e fare clic su SET. Viene visualizzata la schermata BLC di impostazione della sensibilità di lettura al centro/finestra, in cui un rettangolo rappresenta l'area di misurazione centrale al centro della schermata. Operazioni con le schermate di configurazione dell'amministratore 20/52

2 Trascinare il rettangolo per posizionare l'area di misurazione centrale. L'esposimetro con misurazione a prevalenza centrale potrebbe non essere impostato, a seconda della posizione dell'area di misurazione centrale. 3 Ridimensionare l'area di misurazione centrale. Per ridimensionare l'area di misurazione centrale, posizionare il puntatore del mouse sul bordo dell'area e trascinarlo. 4 Configurare i valori di ponderazione della misurazione per le quattro aree di misurazione circostanti (TOP, BOTTOM, LEFT e RIGHT). Selezionare un valore di ponderazione per ognuna di queste aree di misurazione, in funzione dell'ambiente di installazione. Da 0 (minimo) a 7 (massimo) Il valore di ponderazione per l'area di misurazione centrale ([CENTER]) è fisso su 7. Questo valore non può essere cambiato. Il valore della luminosità rappresenta la ponderazione per ogni area e pertanto non influenza l'immagine del video in diretta proveniente dalla telecamera. 5 Fare clic su SET, quindi su BACK. Le impostazioni vengono salvate e si ritorna al sottomenu. È possibile utilizzare l'occultamento della fonte di illuminazione per compensare i problemi di controluce che riguardano le persone o altri oggetti presenti nell'immagine mascherando la fonte di illuminazione in uno sfondo luminoso. Operazioni con le schermate di configurazione dell'amministratore 21/52

1 In [BLC], selezionare MASKING e fare clic su SET. Viene visualizzata la schermata BLC MASKING. 2 Trascinare il mouse sull'immagine video in diretta per selezionare l'area che si desidera occultare. L'area occultata è indicata da celle della griglia bordate in blu, ognuna contenente la lettera M. È possibile occultare più parti dell'immagine in diretta. È possibile fare clic su una cella della griglia dopo l'altra per impostare o annullare l'area occultata, cella per cella. Per deselezionare un blocco di celle della griglia nell'area occultata, fare clic con il pulsante destro del mouse su una cella della griglia e trascinare il mouse. 3 Fare clic su SET, quindi su BACK. Le impostazioni vengono salvate e si ritorna al sottomenu. Configurare le impostazioni dell'otturatore elettronico o del diaframma elettronico in base al movimento e al livello di luminanza del soggetto. OFF: disattiva la funzione otturatore elettronico o diaframma elettronico. SHORT: attiva la modalità velocità otturatore alta. LONG: attiva la modalità otturatore esposizione lunga. EI: Diaframma elettronico Le impostazioni configurate verranno applicate a CAM1 o a CAM2, a seconda di quale delle due opzioni è stata selezionata sotto [VIEW]. La modalità velocità otturatore alta ha un tempo di esposizione più breve del tempo di memorizzazione del campo. La configurazione della modalità velocità otturatore alta consente di catturare il movimento rapido del soggetto. Non è possibile selezionare SHORT per configurare la modalità velocità otturatore alta se in [IRIS]) è stato attivato l'incremento elettronico della sensibilità ([SENSE UP]. Operazioni con le schermate di configurazione dell'amministratore 22/52

1 In [SHUTTER], selezionare SHORT. 2 In [SHUTTER SPEED], selezionare la velocità otturatore desiderata e fare clic su SET. Le opzioni disponibili variano a seconda del modello utilizzato. VCC-HD2300P/VCC-HD2100P: 25, 50, 120, 250, 500, 1000, 2000, 4000, 10000 VCC-HD2300/VCC- HD2100 : 30, 60, 100, 250, 500, 1000, 2000, 4000, 10000 Ognuno dei valori della velocità otturatore sopra riportati rappresenta il denominatore n della frazione 1/n. Ad esempio, se si seleziona 500 verrà impostata una velocità dell'otturatore di 1/500 di secondo. La modalità otturatore esposizione lunga ha un tempo di esposizione più lungo del tempo di memorizzazione del campo. La modalità otturatore esposizione lunga aumenta la sensibilità della telecamera per rendere il soggetto più luminoso. Non è possibile selezionare LONG per configurare la modalità otturatore esposizione lunga se in [IRIS]) è stato attivato l'incremento elettronico della sensibilità ([SENSE UP]. 1 In [SHUTTER], selezionare LONG. 2 In [SHUTTER SPEED], selezionare la velocità otturatore desiderata e fare clic su SET. x1, x2, x4, x8, x16, x32 Ognuno dei valori della velocità otturatore sopra riportati rappresenta un multiplo del tempo di memorizzazione del campo. Più alto è il valore, più lungo sarà il tempo di esposizione. L'impostazione di un tempo di esposizione eccessivamente lungo potrebbe causare immagini mosse, sfocature e zone bianche se il soggetto include oggetti in movimento. Il diaframma elettronico controlla sia AGC che la velocità dell'otturatore per regolare l'esposizione. Operazioni con le schermate di configurazione dell'amministratore 23/52

In [SHUTTER], selezionare EI e fare clic su SET. Se si utilizza un obiettivo a diaframma automatico, il diaframma elettronico si attiverà automaticamente alla fine dell'apertura per regolare l'esposizione anche quando [SHUTTER] è impostato su OFF. Configurare il valore del guadagno del segnale video in modo automatico o manuale. Configurazione automatica del valore del guadagno utilizzando AGC Configurazione manuale del valore del guadagno Il controllo automatico del guadagno (AGC) è una funzione che regola automaticamente il guadagno del segnale video della telecamera amplificando il circuito in base alla luminosità del soggetto per mantenere un'uscita del segnale costante. Le impostazioni configurate verranno applicate a CAM1 o a CAM2, a seconda di quale delle due opzioni è stata selezionata sotto [VIEW]. 1 In [AGC], selezionare ON. 2 In [MAX GAIN], selezionare il livello di guadagno massimo per AGC, quindi fare clic su SET. La selezione di un livello di guadagno superiore migliora la sensibilità della telecamera in condizioni di scarsa illuminazione, ma aumenta il rumore. NORMAL: Per soggetti normali MIDDLE: Per soggetti leggermente scuri HIGH: Per soggetti scuri Il valore di guadagno massimo varia in base alla modalità impostata per [DAY/NIGHT]. (Per VCC- HD2300P/VCC-HD2300) Operazioni con le schermate di configurazione dell'amministratore 24/52

Se si imposta [AGC] su OFF, non è possibile attivare la funzione di incremento della sensibilità elettronica (in [SENSE UP] in [IRIS]). Non è possibile selezionare OFF in [AGC] se [DAY/NIGHT] è impostato su AUTO o se l'incremento della sensibilità elettronica ([SENSE UP] è attivato. (Per VCC-HD2300P/VCC-HD2300) 1 In [AGC], selezionare OFF. 2 In [GAIN SETTING], selezionare il valore del guadagno di AGC e fare clic su SET. 0dB, 3dB, 6dB, 9dB, 12dB, 15dB, 18dB, 21dB, 24dB, 27dB, 30dB, 33dB, 36dB, 39dB, 42dB La funzione Day/Night migliora la sensibilità della telecamera commutandola automaticamente sulla modalità colore in condizioni di buona illuminazione e sulla modalità in bianco e nero in situazioni di scarsa illuminazione. L'utilizzo di questa funzione consente la sorveglianza 24 ore con immagini video nitide anche nelle ore notturne o in luoghi scarsamente illuminati. È anche possibile impostare la telecamera sulla modalità a colori o in bianco e nero in modo fisso senza utilizzare la funzione Day/Night. Commutazione automatica della telecamera tra la modalità video a colori e quella bianco e nero utilizzando la funzione Day/Night. Commutazione della telecamera tra la modalità video a colori e quella in bianco e nero in caso di ricezione di un segnale di controllo esterno Impostazione fissa della telecamera sulla modalità video a colori o in bianco e nero Questa funzione è supportata solo da VCC-HD2300P/VCC-HD2300. Le impostazioni configurate verranno applicate a CAM1 o a CAM2, a seconda di quale delle due opzioni è stata selezionata sotto [VIEW]. In modalità AUTO, se la telecamera viene spenta in modalità bianco e nero e poi viene riaccesa, si imposta sulla modalità a colori. La posizione della messa a fuoco potrebbe essere diversa tra la modalità a colori e quella in bianco e nero. Quando si utilizza l'illuminazione agli infrarossi nella modalità in bianco e nero, la telecamera potrebbe portarsi sulla modalità a colori a causa del forte riflesso emesso da oggetti nell'immagine. In questo caso, regolare l'illuminazione agli infrarossi per impedire la commutazione del video sulla modalità a colori. Operazioni con le schermate di configurazione dell'amministratore 25/52

1 In [DAY/NIGHT], selezionare AUTO. Se si seleziona AUTO, non è possibile impostare [AGC] su OFF. 2 In [LEVEL], selezionare il livello di luminanza al quale la modalità video viene commutata e fare clic su SET. HIGH: imposta un livello di luminanza elevato (per aumentare il tempo durante il quale la telecamera funziona in modalità bianco e nero). MIDDLE: imposta il livello di luminanza a metà tra LOW e HIGH. LOW: imposta un basso livello di luminanza (per aumentare il tempo durante il quale la telecamera funziona in modalità a colori). ADJ: consente la regolazione manuale del livello di luminanza. Configurazione manuale del livello di luminanza per la commutazione della modalità (ADJ) È possibile selezionare un livello di luminanza tra 1 e 7 per la modalità di commutazione da colori a bianco e nero e viceversa. La commutazione ha luogo in condizioni di minore luminosità quando aumenta il livello di luminanza. COLOR B/W Selezionare il livello di luminanza a cui si produce il passaggio dalla modalità a colori a quella in bianco e nero. B/W COLOR Selezionare il livello di luminanza a cui si produce il passaggio dalla modalità in bianco e nero a quella a colori. Se si cambia una delle impostazioni, cambia anche l'altra in base alla differenza. Per evitare l'inseguimento in condizioni di illuminazione agli infrarossi (IR), impostare questi livelli di luminanza su valori molto diversi. Operazioni con le schermate di configurazione dell'amministratore 26/52

L'uso di uno di questi morsetti di ingresso allarmi come il morsetto di commutazione Day/Night consente tuttavia di commutare la telecamera tra la modalità video a colori e quella in bianco e nero quando viene ricevuto un segnale di controllo esterno. 1 In [DAY/NIGHT], selezionare COLOR. 2 In [EXT ALARM], selezionare il morsetto di ingresso allarmi desiderato e fare clic su SET. ALARM IN1: Imposta il morsetto ALARM IN1 come morsetto di commutazione Day/Night. ALARM IN2: Imposta il morsetto ALARM IN2 come morsetto di commutazione Day/Night. OFF: Impostazione fissa della telecamera sulla modalità video a colori È necessario attivare il morsetto ALARM IN 1/2 e configurare la polarità del segnale in [POLARITY] sulla schermata ALARM SETTINGS. A seconda dell'impostazione di [POLARITY], la telecamera verrà commutata tra la modalità video a colori e quella in bianco e nero come segue (si applica comunemente a CAM1 e a CAM2): Se [POLARITY] è impostato su NO : modalità a colori quando è aperto; modalità in bianco e nero quando è chiuso Se [POLARITY] è impostato su NC : modalità a colori quando è chiuso; modalità in bianco e nero quando è aperto Se si imposta [EXT ALARM] su ALARM IN1 o su ALARM IN2, il morsetto di ingresso allarmi corrispondente fungerà esclusivamente da morsetto di commutazione Day/Night. Di conseguenza, sulla schermata ALARM SETTINGS è possibile vedere solo la voce [POLARITY]. Impostazione fissa della telecamera sulla modalità video a colori In [DAY/NIGHT] e in [EXT ALARM], selezionare rispettivamente COLOR e OFF, quindi fare clic su SET. Impostazione fissa della telecamera sulla modalità video in bianco e nero In [DAY/NIGHT], selezionare B/W e fare clic su SET. Operazioni con le schermate di configurazione dell'amministratore 27/52

È possibile utilizzare la funzione compensazione del contorno per rendere più nitida l'intera immagine video. Selezionare ON in [APERTURE] e un livello di correzione appropriato in [LEVEL], quindi fare clic su SET. Maggiore è il livello di correzione, più marcato sarà l'effetto di correzione. Da 1 a 15 Le impostazioni configurate verranno applicate a CAM1 o a CAM2, a seconda di quale delle due opzioni è stata selezionata sotto [VIEW]. Utilizzare la funzione di compensazione della saturazione del colore per migliorare la vividezza del colore. In [VIVID COLOR EFFECT], selezionare ON e fare clic su SET. Le impostazioni configurate verranno applicate a CAM1 o a CAM2, a seconda di quale delle due opzioni è stata selezionata sotto [VIEW]. Impostare il livello di correzione gamma per regolare il livello di contrasto o di luminosità. Operazioni con le schermate di configurazione dell'amministratore 28/52

In [GAMMA], selezionare il livello di correzione gamma e fare clic su SET. 0.45: livello di correzione gamma = 0.45 1: livello di correzione gamma = 1 MODE1: aumenta il contrasto dell'intero soggetto. MODE2: aumenta ulteriormente il contrasto nelle aree scure. Le impostazioni configurate verranno applicate a CAM1 o a CAM2, a seconda di quale delle due opzioni è stata selezionata sotto [VIEW]. La scelta di MODE1 o di MODE2 potrebbe comportare immagini eccessivamente chiare, a seconda del soggetto. Configurare la funzione DNR (Digital Noise Reduction) per ridurre il rumore/i disturbi. In [DNR], selezionare ON e fare clic su SET. Le impostazioni configurate verranno applicate a CAM1 o a CAM2, a seconda di quale delle due opzioni è stata selezionata sotto [VIEW]. L'attivazione della funzione DNR potrebbe causare sfocature e immagini mosse se il soggetto include un elemento in movimento, con conseguente riduzione della risoluzione. Facendo clic su [FOCUS ASSIST] nel menu di configurazione viene visualizzata la schermata FOCUS ASSIST. Se è già stata completata la regolazione della messa a fuoco sulla telecamera, non è necessario seguire le procedure descritte qui. È anche possibile configurare la modalità di commutazione della posizione del tiraggio desiderato per regolare automaticamente la posizione di tiraggio quando si commuta tra la modalità video a colori e quella in bianco e nero. Le impostazioni configurate verranno applicate globalmente a CAM1 e CAM2 selezionate sotto [VIEW]. È possibile regolare con precisione la messa a fuoco dal menu di configurazione. È consigliabile regolare approssimativamente la messa a fuoco utilizzando, durante l'installazione, le leve dell'obiettivo e i pulsanti che si trovano sul lato sinistro della telecamera. Operazioni con le schermate di configurazione dell'amministratore 29/52

Se la telecamera ha perso la messa a fuoco a causa della differenza della distanza del soggetto o della temperatura ambiente, del deterioramento dell'obiettivo e dell'ambiente di installazione o cause simili prodottesi nel corso degli anni, è necessario procedere a una nuova regolazione della messa a fuoco. 1 Selezionare la casella di controllo [MANUAL]. Ora è possibile utilizzare i pulsanti NEAR, FAR, DEFAULT e ONE PUSH. 2 Fare clic su ONE PUSH per mettere a fuoco sul soggetto. La telecamera si mette automaticamente a fuoco sul soggetto. Ricordare che il colore dell'indicatore di stato ( A ) FOCUSING cambia da nero ad arancione. Se la telecamera non riesce a mettersi a fuoco sul soggetto, l'indicatore di stato ( A ) visualizzerà ERROR. In questo caso, regolare la messa a fuoco in modo manuale (al Punto 3 ). 3 Fare clic su NEAR / FAR per mettere a fuoco sul soggetto. La posizione di tiraggio è cambiata. Per ripristinare la posizione predefinita del tiraggio durante la ri-regolazione, ecc., fare clic su DEFAULT. Quando la telecamera sta inizializzando la posizione di tiraggio, l'indicatore di stato ( A ) mostra INITIALIZING. 4 Deselezionare la casella di controllo [MANUAL]. Ricordarsi di deselezionare questa casella per impedire la perdita della messa a fuoco dovuta a un'operazione errata. La casella di controllo viene deselezionata automaticamente se si passa dalla schermata di regolazione della messa a fuoco a un'altra schermata. Seguire la procedura descritta di seguito per ridurre la perdita della messa a fuoco della telecamera che potrebbe prodursi quando è attivata la funzione Day/Night. Questa procedura interessa unicamente VCC-HD2300P/VCC-HD2300 Operazioni con le schermate di configurazione dell'amministratore 30/52

In [COLOR/B/W], selezionare la modalità di commutazione della posizione di tiraggio. Al termine, fare clic su SET e quindi su BACK. Selezionare la modalità idonea per il proprio obiettivo. AUTO (per obiettivi che non supportano la messa a fuoco agli infrarossi): FIX (per obiettivi che supportano la messa a fuoco agli infrarossi): regola la telecamera sull'ultima posizione di tiraggio impostata, ad ogni commutazione sulla modalità video a colori/in bianco e nero. blocca la telecamera sull'ultima posizione di tiraggio impostata, a prescindere dalla commutazione sulla modalità video a colori/in bianco e nero. Utilizzare la funzione di visualizzazione speculare per capovolgere/ribaltare elettronicamente il soggetto visualizzato. Se la telecamera è stata montata capovolta o se si ha intenzione di monitorare il soggetto in uno specchio, configurare le seguenti impostazioni in base all'ambiente di installazione della telecamera. In [MIRROR], selezionare la modalità di visualizzazione speculare desiderata e fare clic su SET. OFF: disattiva la modalità visualizzazione speculare (video normale). HV: capovolge il video in verticale e in orizzontale. H: capovolge il video in orizzontale. V: capovolge il video in verticale. Le impostazioni configurate verranno applicate globalmente a CAM1 e CAM2 selezionate sotto [VIEW]. È possibile configurare le impostazioni delle maschere privacy in modo da occultare parti specifiche del video di sorveglianza a fini di protezione della privacy. Quando è impostata una maschera privacy, la risoluzione, la velocità dei fotogrammi e la qualità dell'immagine video in diretta potrebbero essere limitate. Operazioni con le schermate di configurazione dell'amministratore 31/52

Le impostazioni configurate verranno applicate globalmente a CAM1 e CAM2 selezionate sotto [VIEW]. 1 Fare clic su [PRIVACY MASK] nel sottomenu. Viene visualizzata la schermata PRIVACY MASK SETTINGS. La schermata di impostazione della maschera mostra il video con l'angolo di visualizzazione che si vede sulla schermata in diretta. 2 Trascinare il mouse sull'immagine video in diretta per selezionare l'area che si desidera occultare. Sull'area selezionata appare un modello di maschera. È possibile impostare fino a otto modelli di maschera, sullo schermo. Per selezionare un modello di maschera, fare semplicemente clic su di esso. Il modello selezionato presenta un bordo giallo-verde. Per spostarlo, selezionarlo e trascinarlo con il mouse. Per ridimensionarlo, posizionare il puntatore del mouse sul suo bordo, quindi trascinare il mouse. Per eliminare un modello di maschera impostato, fare clic sul pulsante DELETE corrispondente al numero del modello; in alternativa, trascinarlo fuori dallo schermo. 3 Selezionare la casella di controllo [SETTING ITEMS]. Sulla schermata in diretta appare ogni modello di maschera per il quale è stata selezionata la casella di controllo. È possibile selezionare due o più caselle di controllo. Operazioni con le schermate di configurazione dell'amministratore 32/52

4 In [COLOR], selezionare il colore dei modelli di maschera. BLACK, GREY, WHITE, RED, BLUE 5 In [SEMI TRANSPARENT], selezionare se attivare o disattivare la trasparenza dei modelli di maschera. OFF (Disattiva la trasparenza), ON (Attiva la trasparenza) 6 Fare clic su SET, quindi su BACK. Le impostazioni vengono salvate e si ritorna al sottomenu. Operazioni con le schermate di configurazione dell'amministratore 33/52

Fare clic su ALARM nel menu di configurazione per visualizzare la schermata ALARM SETTINGS. Se si desidera che la telecamera registri il video di sorveglianza o trasmetta un segnale di avviso quando viene rilevata una condizione di allarme, configurare le seguenti impostazioni su questa schermata. A Rilevamento di una condizione di allarme tramite il morsetto di ingresso allarmi B C Rilevamento di una condizione di allarme tramite il sensore di movimento incorporato Emissione di un segnale di allarme dal morsetto di uscita allarmi Diritto operativo richiesto: admin, operator Configurare le condizioni di ingresso di ogni morsetto di ingresso allarmi presente sul retro della telecamera. Prima di avviare la seguente procedura, collegare un dispositivo di allarme esterno a uno dei morsetti di ingresso allarmi ( ALARM IN1 in questo esempio). Per i dettagli, fare riferimento alla sezione Collegamenti dei morsetti di ingresso/uscita allarmi. Se si imposta [CLOCK ADJUST] su ALARM IN1 sulla schermata CLOCK SETTINGS, il morsetto ALARM IN 1 funge esclusivamente da morsetto di regolazione dell'ora. In questo caso, nella colonna [SET VALUE] di [ALARM IN1] comparirà CLOCK IN e sarà possibile selezionare un valore unicamente in [POLARITY]. Con VCC-HD2300P/VCC-HD2300: se si imposta [DAY/NIGHT] su COLOR ed [EXT ALARM] su ALARM IN1 o ALARM IN2 sotto [DAY/NIGHT SETTINGS] sulla schermata CAMERA SETTINGS, il morsetto corrispondente fungerà da morsetto di commutazione Day/Night. In questo caso, DAY/NIGHT è visualizzato in [SETTING ITEMSS], consentendo di selezionare solo la voce [POLARITY]. 1 In [ALARM IN1], selezionare ON. 2 In [POLARITY], selezionare la polarità del segnale del morsetto di ingresso allarmi. NO (normalmente aperto): NC (normalmente chiuso): il morsetto è normalmente aperto e si chiude quando viene ricevuto un segnale di allarme. il morsetto è normalmente chiuso e si apre quando viene ricevuto un segnale di allarme. 3 In [DURATION], selezionare la durata di conservazione desiderata dello stato di allarme quando il morsetto riceve un segnale di allarme, quindi fare clic su SET. Il morsetto non accetterà segnali di allarme successivi fino allo scadere della durata impostata. 5SEC, 10SEC, 15SEC, 20SEC, 30SEC, 45SEC, 1MIN, 2MIN, 3MIN, 4MIN, 5MIN CC (Conserva lo stato di allarme finché dura il segnale di allarme) Operazioni con le schermate di configurazione dell'amministratore 34/52