INDUSTRY PROCESS AND AUTOMATION SOLUTIONS. Digital. Inverter. Synthesis



Documenti analoghi
INDUSTRY PROCESS AND AUTOMATION SOLUTIONS. Digital Inverter. Synthesis

INDUSTRY PROCESS AND AUTOMATION SOLUTIONS. Digital Inverter. Synthesis

INDUSTRY PROCESS AND AUTOMATION SOLUTIONS. Lo strumento universale per la messa in esercizio e la diagnosi

electronic Inverter ACM S3 Gamma di potenza kW ACM S3 / I / 09.05

Serie AC650/AC650V. Inverter V/F e Sensorless Da 0,25 a 110kW

Inverter Variable frequency drive Frequenzumrichter

vacon 10 machinery come vorresti che fosse il tuo inverter oggi

IMP2200/ ITP2200 INVERTER MONOFASE E TRIFASE DA 2200W

10. Funzionamento dell inverter

INDUSTRY PROCESS AND AUTOMATION SOLUTIONS. Inverter Digitale. Synplus

INDUSTRY PROCESS AND AUTOMATION SOLUTIONS. Power Drive VCB 400

Servoazionamento Digitale - TWIN-N & SPD-N

THR01 THR02 THR03 THV01 THV02 THV03

INDUSTRY PROCESS AND AUTOMATION SOLUTIONS. Manuale installazione uso e manutenzione

Varispeed J7 CIMR-J7AZ. Configurazione del sistema. Piccolo, semplice e intelligente

Serie AC650/AC650V. Inverter V/F e Sensorless Da 0,25 a 110kW

MISURATORI DI ENERGIA ATTIVA - - -

Mototamburo 80S. Descrizione del prodotto. Tipi di materiale. Dati tecnici. Opzioni. Accessori. Informazioni per l ordinazione

SYNTHESIS Manuale di istruzioni

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000

UPS. online kva Trifase / Monofase kva Trifase / Trifase INTERNET CENTER (ISP/ASP/POP) DISPOSITIVI ELETTROMEDICALI SERVER

B.homelift. Continua >

REGOLATORI DI TENSIONE PER GENERATORI

Alimentatore Switching (SMPS) Trifase per montaggio su barra DIN, tipo SMP23 24 V DC/10 A

Elettromobilità WITTENSTEIN La pole position degli azionamenti elettrici. efficiente compatto sicuro

WIN6. Limitatore di carico. Limitazione del carico rilevato tramite l intervento di soglie di allarme e preallarme.

Potenza assorbita In funzione Mantenimento Dimensionamento. 6 coppia nominale 2,5 W 8,5 VA Allacciamento Cavo 1 m, 2 x 0.75 mm 2 Dati funzionali

14. Dati tecnici. 1) Specifiche del sistema 200V monofase. Grandezze in ingresso da rete. Frenatura GVX S GVX900 GVX900 0.

Sistemi di climatizzazione per quadri elettrici

Gamma BRUSHLESS CROUZET

PVI-5000-OUTD PVI-6000-OUTD

Sistemi per la continuità elettrica

ACCESSORI POMPE SOMMERSE MOTORI SOMMERSI

Barriere ottiche in Classe 4 C4000 Micro/Basic

SOLON SOLiberty: la soluzione per l accumulo energetico

Regolatore di carica per micro turbine eoliche. mod. EOREG700V54

MOTOINVERTER monofase presentazione

ATA Energy Storage System

Unità Base MOVIMOT (Convertitore)

REGOLATORI DI VELOCITA PER SISTEMI DI ASPIRAZIONE PROFESSIONALI E INDUSTRIALI

Sìstema UPS trifase indipendente. PowerWave kw Prestazioni imbattibili

Gestione Energia Convertitore a fibre ottiche Tipo SIU-FO1 e SIU-FO2

ACCESSORI INDICE SHEET TECNICI - ACCESSORI ACCESSORI. UPS ALIMENTATORE STABILIZZATO - Mod. PWS 200/5 PWS200/10 AC030 5

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

CENTRALINA DI CONTROLLO CBJ Care 2 nd generazione con Service Monitor

PRODUZIONE E CONTROLLO DELL ENERGIA

CENTRALINE ELETTRONICHE PER IL LAVAGGIO DEI FILTRI PA /

Descrizione del prodotto

CORSO PER CONVERTITORE DI FREQUENZA TOSHIBA VF-S15

Sistema di protezione di interfaccia PMVF 51. (conforme CEI 0-21 edizione giugno 2012)

EUROPEAN POWER CONVERTION

Caratteristiche tecniche. Alimentazione. Tensioni di alimentazione nominale (Un): 24 Vac/dc; Hz

UNIDRIVE M100. Convertitore per l'automazione dell'industria manifatturiera

Schema del terminale di potenza. Inverter MONOFASE 230V 0.2~0.75kW. L1 L2 P B U V W

Stairiser BC. piattaforma automatica

QUADRO ELETTRICO AUTOMATICO DI COMANDO E CONTROLLO PER GRUPPI ELETTROGENI

AxSun INVERTER PER APPLICAZIONI FOTOVOLTAICHE. Manuale d Uso

TERMINALE PER IL CONTROLLO ACCESSI 2745

MOTORI AC E RIDUTTORI

HVDP. High Voltage Dynamic Power supply/source. Potenza: in uscita 1, 2.5 e 5kW in DC + sinusoidale.

Serie Elettroniche Centralina di comando per etichettatrici

604709/001IT. Nuova Serie BSD

L inverter SMA, il cuore di ogni impianto fotovoltaico

Motomate Motomate 3 85

Alcune delle principali anomalie presenti sulla rete elettrica sono le sovratensioni che tipicamente si manifestano come sensibili aumenti del valore

PQM3000R Analizzatore di rete Classe A secondo EN per la qualità dell energia

Unità intelligenti serie DAT9000

Ingecon Sun Power Max 315 TL

Servomotore Brushless con Elettronica Integrata - Motornet DC

Manuale d uso e manutenzione OUT digitali

Caratteristiche V2-S4 V2-S8 V2-S10 V2-S14. Ingressi. Sezione di ciascun cavo DC [mm² ] Da 4 a 10 Da 4 a 10 Da 4 a 10 Da 4 a 10

SOCCORRITORE IN CORRENTE CONTINUA Rev. 1 Serie SE

Caratteristiche tecniche. Alimentazione. Circuito di controllo. < 50 ms Tempo di ricaduta t R1

CATALOGO. CONVERTITORI DI FREQUENZA 50/60Hz SINUSOIDALI MONOFASE & TRI/MONOFASE

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo Descrizione Specifiche Dati Tecnici 3 Dimensioni...

I motori elettrici più diffusi

BS serie. Motori asincroni monofase 13~

Accessori. Software Sysdrive Configurator (*) 3G3IV-PCN329-E Cavo di collegamento PC. JVOP-160-OY Console LCD (già inclusa)

SPS. 10 kva kva

ABB i-bus KNX Modulo di monitoraggio carico, MDRC EM/S

CARATTERISTICHE MOTORE CORRENTE ALTERNATA TRIFASE

Servomotori Brushless Linearmech

KEEP IT DRY. Il nuovo simbolo per il risparmio energetico

Caratteristiche tecniche. Circuito di controllo. > 50 ms Tempo di eccitazione t A

Variatori di potenza per carichi elettrici, max 30 KW pausa/impulso 24 V AC

DMA Motorini per - Serrande motorizzate DMK - Serrande motorizzate DML

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME. Istruzioni per l uso

B 5000 Sistema di saldatura

Collegamenti base per inverter serie C1

VOLT POT 1K R 220. OPEN FOR 60 Hz STAB. Regolatori R 220. Installazione e manutenzione

Prodotti e soluzioni per sistemi fotovoltaici

ISMG Inverter Solare. Descrizione Generale. Selezione Modello. Codice d Ordine ISMG 1 50 IT. Approvazioni RD 1663/2000 RD 661/2007 DK5940

CALEFFI. Sistemi di termoregolazione ad onde radio. serie /13. sostituisce dp 01118/08. Funzione

Regolatori ambiente KNX RDG100KN, RDG160KN

NOCCHI LA NUOVA GAMMA NOCCHI VSD. engineered solutions. convertitore di frequenza elettronico

V/F E SLV COMPATTO LM16

Vacuostati e Pressostati elettronici Serie SWCN

E-Box Quadri di campo fotovoltaico

Multitensione Multifunzione. Multitensione Monofunzione

Serie is7 1 Hp 100 Hp(200/400V)

Transcript:

Digital Synthesis

Indice Serie Synthesis Bonfiglioli: Soluzioni Specifiche per il Controllo e la Trasmissione di Potenza Specifiche base 2 Specifiche funzionali 3 Codice d ordine 3 Lista completa parametri 4 Selezione resistenze di frenatura 5 Filtri EMI 5 Specifiche opzione montaggio su guida DIN RAIL 5 Caratteristiche elettriche 6 Dimensioni e posizionamento delle morsettiere 7 Bonfiglioli Worldwide 2

Introduzione Bonfiglioli: Soluzioni Specifiche per il Controllo e la Trasmissione di Potenza Diversificazione dell offerta, automazione dei processi produttivi e qualità, hanno fatto di Bonfiglioli un grande protagonista del settore. Punti fondamentali della filosofia Bonfiglioli sono: le soluzioni integrate, la competenza, l innovazione tecnologica e una produzione protesa a perseguire gli standards più elevati di qualità. La gamma di prodotti Bonfiglioli si prefigge di soddisfare i massimi requisiti in termini di processo industriale e soluzione di automazione, come pure di soluzioni per applicazioni mobili. Queste aree di mercato sono coperte dalle seguenti linee di prodotto: motoriduttori e riduttori elicoidali, conici e a vite senza fine motoriduttori e riduttori epicicloidali azionamenti AC

2 INDUSTRY PROCESS Synthesis Synthesis unisce le migliori caratteristiche di economicità, compattezza e versatilità attualmente disponibili su inverter da quadro di piccola taglia. Facile da installare e programmare, racchiude in un numero limitato di parametri le più importanti funzioni richieste ad un inverter di questo tipo. Indicato in particolare per APPLICAZIONI del tipo NASTRI TRASPORTATORI, POMPE, COCLEE, MISCELATORI, AGITATORI, è disponibile anche nella versione con protezione IP65 (NEMA 4) per montaggi fuori quadro ed a bordo macchina. Synthesis, disponibile fino alla potenza di 2.2 kw con alimentazione monofase 22 V e V, trifase 22 V e 4 V, è dotato di filtro interno in classe A ed è conforme ai principali standard mondiali. ISO 4 MANAGEMENT SERVICE UNI EN ISO 9 Certificato n 5 25 N3878 Modello SYN Potenza motore consigliata (kw) Corrente d uscita (A) Grandezza Pot. apparente (kva) Tensione d ingresso Tolleranza ammessa Tensione d uscita 2 Compatibilità EMC Versioni disponibili Modello SYN Potenza motore consigliata (kw) Corrente d uscita (A) Grandezza Pot. apparente (kva) Tensione d ingresso Tolleranza ammessa Tensione d uscita 2 Compatibilità EMC Versioni disponibili Modello SYN Potenza motore consigliata (kw) Corrente d uscita (A) Grandezza Pot. apparente (kva) Tensione d ingresso Tolleranza ammessa Tensione d uscita 2 Compatibilità EMC Versioni disponibili S5 3.4 2.3 S22 AF S22 3 AF S22 5 AF.2.4.75.4 2.3 4.2.53.88.6 Monofase 2V - 24V, 5/6 Hz Tensione +%, -5%, frequenza +/-5% Trifase 2V - 24V Classe A (filtro interno monofase di serie) IP2, IP65, IP65 S T4 5 AF.75 2.3.7 S5 5.75 4.2.9.6 Monofase V-2V, 5/6Hz Tensione +%, -5%, frequenza +/-5% Trifase 2V - 24V Classe A (filtro esterno monofase su richiesta) IP2 T4 7 AF.5 3.8 2.9 Monofase 38V-46V, 5/6Hz Tensione +%, -5%, frequenza +/-5% Trifase 38V - 46V Classe A (filtro interno trifase di serie) IP2, IP65 S T4 9 AF 2.2 5.2 4. S22 7 AF S22 9 AF.5 2.2 7.5.5 2.9 4. Mono/Trifase 2V - 24V, 5/6 Hz IP2, IP65 S Note : Il valore indicato della corrente d uscita è riferito ad una frequenza di PWM pari a 8 khz. (parametro F2=5) Note 2 : La tensione massima di uscita è uguale a quella di entrata. La tensione massima di uscita del modello monofase 5V è proporzionale alla tensione di rete.

Synthesis 3 Specifiche funzionali Grandezza Tipo segnali digitali di ingresso Metodo di controllo Intervallo frequenza Controllo frequenza Controllo Risoluzione Regolazione da tastiera Regolazione tramite segnali esterni Altre funzioni Frequenza portante Accelerazione e decelerazione Caratteristica V/f Controllo di coppia Ingressi multifunzione Uscite multifunzione Coppia di frenatura Altre funzioni Display Temperatura operativa Umidità Vibrazione Specifiche EMC UL Protezione sovraccarico Sovratensione Sottotensione Funzioni di protezione Installazione Mancanza momentanea di alimentazione Prevenzione stallo Corto circuito uscita Guasto di terra Altre funzioni Specifiche Tipo PNP ingresso (è consentita l'alimentazione 24VDC esterna) Controllo PWM sinusoidale ~2 Hz Digitale:. Hz ( ~ 99.9 Hz); Hz ( ~ 2 Hz) Analogica: Hz/ 6 Hz Direttamente tramite i tasti e ~ V, 4 ~ 2 ma, ~ 2 ma Limite superiore ed inferiore di frequenza 4~6 khz.~ 999 Sec 6 caratteristiche Livello di boost regolabile manualmente 2 ingressi, per selezione multi velocità (Sp.) / multi velocità 2 (Sp.2) / Jog / Arresto di emergenza esterno / Blocco impulsi in uscita / Reset Una, a morsetto di relé, regolabile su Guasto / Marcia / Frequenza S5, S22 3 e 5: circa il 2% S22 7, 9 e T4: 2%~%, con resistenza opzionale Decelerazione o arresto per inerzia, reset allarme automatico, frenatura in corrente continua (DC brake) Display a 3 led indicazione frequenza e parametri inverter / Memoria allarmi / Versione programma - ~ +4 C (senza coperchio: - C ~ +5 C) ~95% RH senza condensa Sotto G (9.8 m/s 2 ) EN58-, EN58-2, EN582-2, EN578, EN68-3+A UL58C 5% per min. Tensione DC > 4V (serie monofase); > 8V (serie trifase) Tensione DC < 2V(serie monofase); < 4V(serie trifase) ~ 2 sec: L'inverter può riavviarsi usando la funzione di ricerca velocità Durante l'accelerazione / Decelerazione/ Velocità costante Protezione realizzata elettronicamente Protezione realizzata elettronicamente Sovratemperatura dissipatore, limite di corrente Montaggio a vite o su guida DIN opzionale Codice d ordine SYN S Fasi di ingresso 22 Tensione di alimentazione 5 Taglia Potenza AF Filtro IP65 Grado di protezione S Comandi integrati Serie inverter S = monofase T = trifase 5 = 5V 22 = 22V 4 = 4V =.2 kw 3 =.4 kw 5 =.75 kw 7 =.5 kw 9 = 2.2 kw AF = filtro classe A integrato non disponibile per S5 _ = IP2 IP65 = IP65 _ = senza set comandi S = con set comandi (solo IP65)

4 Synthesis Lista completa parametri Funzione F_ Descrizione Unità Range Set di fabbrica Accelerazioni Marcia e arresto motore Senso di rotazione motore Caratteristica V/f Limiti di frequenza Frequenza SP Frequenza di JOG Start / Stop motore Riferimento frequenza Frequenza portante Boost di coppia Metodo di arresto Frenatura in corrente continua Protezione sovraccarico motore Morsetti di ingresso multifunzione Uscite multifunzione Blocco rotazione antioraria Gestione mancanza momentanea di alimentazione Auto restart Ripristino set di fabbrica Frequenza SP2 Frequenza SP3 Partenza diretta motore Versione software Fault Log 2 3 4 5 6 7 8 9 2 3 4 5 6 7 8 9 2 2 22 23 24 25 26 27 28 29 3 Parametro del costruttore Tempo di accelerazione Tempo di decelerazione : Avanti/Stop, Indietro/Stop : Marcia/Stop, Avanti/Indietro : Avanti : Indietro Selezione caratteristica V/f Limite superiore di frequenza Limite inferiore di frequenza Livello frequenza SP Frequenza di JOG : Da tastiera : Da morsettiera (TM2) : Tastiera : Ingresso (~v / ~2mA) 2: Ingresso (4~2mA) Impostazione Impostazione coppia motore : stop con decelerazione controllata : arresto per inerzia Tempo frenatura DC Frequenza attivazione frenatura DC Livello frenatura DC Regolata sulla corrente nominale motore Funzione morsetto multifunzione (SP) Funzione morsetto multifunzione 2 (RESET) Funzioni morsetti di uscita : rotazione REV permessa : rotazione REV non consentita : abilitato : disabilitato Tentativi di auto reset : Inizializzazione per sistemi a 5 Hz 2: Inizializzazione per sistemi a 6 Hz Livello frequenza SP2 Livello frequenza SP3 : abilitato : disabilitato Versione software CPU Memorizzazione ultime 3 cause di allarme. sec. sec. Hz. Hz. Hz. Hz.%. s. Hz.% % : Jog 2: Livello frequenza SP 3: Arresto di emergenza 4: Blocco impulsi uscita 5: Reset 6: SP2 : Motore in marcia 2: Frequenza raggiunta 3: Allarme. Hz. Hz. ~ 999 s. ~ 999 s ~ ~ ~ 6. ~ 2 Hz. ~ 2 Hz. ~ 2 Hz. ~ 2 Hz ~ ~ 2 ~. ~.% ~. ~ 25.5 s ~ Hz. ~ 2.% ~ 2% ~ ~ ~ 5.~2 Hz.~2 Hz ~ 5. 5. /4 5/6 Hz. Hz Hz 6 Hz 5.%.5 s.5 Hz 8.% % 2 5 3 2 3

Synthesis 5 Selezione resistenze di frenatura Modello SYN S 22 AF SYN S 22 3 AF SYN S 22 5 AF SYN S 22 7 AF SYN S 22 9 AF SYN T 4 5 AF SYN T 4 7 AF SYN T 4 9 AF Modulo di frenatura integrato integrato integrato integrato integrato Resistenza di frenatura opzionale esterno opzionale esterno opzionale esterno opzionale esterno opzionale esterno Modello resistenza SR-.75-S SR-.75-S SR-.75-T SR-.5-T SR-2.2-T Nota: la coppia di frenatura senza resistenza è pari al 2% della coppia motore SYN e resistenza di frenatura SYN S 22 7 AF SYN S 22 9 AF SYN T 4 5 AF SYN T 4 7 AF SYN T 4 9 AF Resistenza tipo SR-.75-S SR-.75-S SR-.75-T SR-.5-T SR-2.2-T Dati nominali resistenza - 5 W - 5 W 3-5 W - 5 W 5-3 W Corrente (A) 85% ton=s =% 6% ton=s =% 5% ton=.5s =.5% 5% ton=.7s =.7% 5% ton=8s =8% M max M t on T = t on T x L P Filtri EMI (classe B) A G N L LINE LOAD Modello Filtro FT-.4-S FT-.75-S FT-2.2-S FT-2.2-T Modello SYN S 22 AF SYN S 22 3 AF SYN S 22 5 AF SYN S 22 7 AF SYN S 22 9 AF SYN T 4 5 AF SYN T 4 7 AF SYN T 4 9 AF Dimensioni (mm) LxAxP 36x89x7 36x9x 4x9x74 4x9x Corrente (A) 6.5 8 29 G L N Montaggio filtro EMI classe B a libro (affiancato all inverter) su piastra quadro Specifiche opzione montaggio su guida DIN RAIL Modello DIN E2-2 Modello Tutti i modelli SYN Dimensioni (mm) LxAxP 3x72x7.5

6 Synthesis Caratteristiche elettriche della morsettiera di controllo TM2 Numero morsetto Nome morsetto Funzione di default Caratteristiche elettriche Parametro correlato 2 3 4 5 6 7 8 Trip Relay FWD REV DC2V SP RST DCV Uscita a relay Comando marcia avanti Comando marcia indietro Alimentazione di uscita a +2VDC Ingressi digitali Multifunzione Alimentazione di uscita a +VDC 25VAC/A 3VDC/A 2/24VDC, 4.5mA, 3.6k 2VDC, 2mA 2/24VDC, 4.5mA, 3.6k VDC, ma F_2 F_3 F_ F_9 F_2 9 V/I in V Ingresso Analogico (+) Tensione/Corrente (Potenziometro k ) Comune Analogico (-) DC ~V 2k DC ~2/4~2mA 25 bits resolution V F_6 F_7 F_ Switch FM+ Uscita Analogica (+) DC ~V, ma F_6 F_7 SW descrizione funzionamento SWITCH Dinamica segnale esterno I V 2 3 Segnale analogico ~2mA (con F_ impostata ad ) Segnale analogico 4~2mA (con F_ impostata ad 2) RELAY FWD 25Vac/A 3Vdc/A 3.6 k I V 2 3 Segnale analogico ~ VDC (con F_ impostata ad ) (Impostazione di fabbrica) REV +2V 2 ma 3.6 k +2VDC Isol. SP 3.6 k RST 3.6 k +VDC V ma Isol. /4-2mA -V k AIN + R -V V - Isol. 3 SW R=25 R=2k FM + ma Attenzione: leggere attentamente le istruzioni riportate nel manuale opertivo prima di installare e mettere in funzione l inverter. Per ulteriori informazioni, per favore contattate il nostro ufficio tecnico. Il presente catalogo è soggetto a modifiche senza preavviso.

Synthesis 7 Dimensioni e posizionamento delle morsettiere SYN S 5 3/5, S 22 /3/5 TM2 TM 8 32 6 3 TM2 8.2 TM 6 72 M4 (TERRA) 3xØ4.5 SYN case A L L2 T T2 T3 Alimentazione da rete Motore Alimentazione: SYN S 5 3/5: ph -2V 5/6Hz SYN S 22 /3/5: ph 2-24V 5/6Hz Tipo SYN S 5 3 SYN S 5 5 SYN S 22 /3/5 AF Peso (kg).7.8.8

8 Synthesis SYN S 22 7/9 SYN T 4 5/7/9 TM2 43. TM2 TM 8. 7.7 27.5 4 TM M4 (TERRA) 3xØ4.5 SYN case B L(L) L2 L3(N) P R T T2 T3 Alimentazione da rete Motore Tipo SYN S 22 7 AF SYN S 22 9 AF SYN T 4 5/7 AF SYN T 4 9 AF 8 8 Peso (kg).7.8.6.7 Resistenza di frenatura (opzionale) Alimentazione: SYN S 22 7/9: ph 2-24V 5/6Hz: morsetti L(L) e L3(N); 3ph 2-24V 5/6Hz: morsetti L, L2, L3 SYN T 4 5/7/9: 3ph 38-46V 5/6Hz. Morsetti L, L2, L3

Synthesis 9 SYN S 22 /3/5 IP65 S 6.6 2.4 89 24.8 73.4 7.2 33.6 4Ø4.2 33. SYN case C con set comandi (switch) L L2 T T2 T3 Pressacavo alimentazione Pressacavo alimentazione ph 2-24V 5/6Hz Motore NB: Il posizionamento della morsettiera di potenza sopra riportato è valido anche per i modelli IP65 senza set comandi SYN S 22 /3/5 AF IP65 Tipo Peso (kg) SYN S 22 /3/5 AF IP65 S 3.4 SYN S 22 /3/5 AF IP65 3.2

Synthesis SYN S 22 7/9 IP65 S SYN T 4 5/7/9 IP65 S 295 274.5 274.5 295 2 232 8.5 2.4 SYN case D con set comandi (switch) 2.4 8.5 L(L L2 L3(L T T2 T3 P R 5 Alimentazione di rete Motore Resistenza di frenatura (opzionale) Tipo SYN S 22 7/9 AF IP65 S SYN T 4 5/7/9 AF IP65 S Peso (kg) 3.4 3.2 Alimentazione: SYN S 22 7/9: ph 2-24V 5/6Hz: morsetti L(L) e L3(N); 3ph 2-24V 5/6Hz: morsetti L, L2, L3 SYN T 4 5/7/9: 3ph 38-46V 5/6Hz: morsetti L, L2, L3

2 Worldwide Bonfiglioli è sinonimo di partner per la trasmissione e il controllo di potenza nel mondo Il trend in continua crescita della quota di esportazione ha portato Bonfiglioli in paesi sempre più lontani. Con programmi di sviluppo che prevedono un'ulteriore estensione della rete di vendita Bonfiglioli vuole essere sempre più competitivo, sia nell'assistenza tecnica, sia nel servizio ricambi. In ogni mercato l'impegno è di aumentare la soddisfazione della Clientela con l'offerta di tecnologia d'avanguardia in tempi sempre più ridotti. In paesi sono state costituite filiali dirette con il marchio Bonfiglioli. In altri la distribuzione è affidata a importatori che promuovono i prodotti nelle aree di loro competenza. L organizzazione che opera sul mercato italiano è costituita da 3 agenti e rivenditori, con depositi, uffici tecnici e commerciali distaccati. In tutto il mondo il know-how e il servizio assistenza Bonfiglioli sono garanzia di interventi efficienti e tempestivi. HEADQUARTERS BONFIGLIOLI RIDUTTORI S.p.A. Via Giovanni XXIII, 7/A 42 Lippo di Calderara di Reno Bologna (ITALY) Tel. (+39) 5 6473 Fax (+39) 5 647326 www.bonfiglioli.com bonfiglioli@bonfiglioli.com

Worldwide 3 Bonfiglioli Worldwide & BEST Partners AUSTRALIA BONFIGLIOLI TRANSMISSION (Aust) Pty Ltd. 48-5 Adderly St. (East) - Auburn (Sydney) N.S.W. 244 Tel. (+6) 2 9748 8955 - Fax (+6) 2 9748 874 P.o. Box 675 Silverwater NSW 228 www.bonfiglioli.com.au - bta@bonfiglioli.com.au BELGIUM N.V. ESCO TRANSMISSION S.A. Culliganlaan 3-83 Machelem Diegem Tel. 32 2 72488 - Fax 32 2 722827 Tlx 293 Escopo B www.escotrans.be - info@escotrans.be CANADA BONFIGLIOLI CANADA INC. 2-794 Jane Street - Concord, ONTARIO L4K 4L6 Tel. (+) 95 7384466 - Fax (+) 95 7389833 www.bonfigliolicanada.com - sales@bnagear.com FRANCE BONFIGLIOLI TRANSMISSIONS S.A. 4 Rue Eugène Pottier BP 9 Zone Industrielle de Moimont II - 9567 Marly la Ville Tel. (+33) 344745 - Fax (+33) 346888 www.bonfiglioli.fr - btf@bonfiglioli.fr GERMANY BONFIGLIOLI GETRIEBE GmbH Hamburger Straße 8-454 Dormagen Tel. (+49) 233 526 - Fax (+49) 233 526 www.bonfiglioli.de - bonfiglioli.getriebe@bonfiglioli.de VECTRON Elektronik GmbH Europark Fichtenhain A 6 4787 Krefeld Tel. (+49) 25 8396 - Fax (+49) 25 839699 www.vectron.net - info@vectron.net GREAT BRITAIN BONFIGLIOLI UK Ltd Unit 3 Colemeadow Road - North Moons Moat Redditch. Worcestershire B98 9PB Tel. (+44) 527 6522 - Fax (+44) 527 6995 www.bonfiglioli.co.uk - amarjit.marwaha@bonfiglioliuk.co.uk GREECE BONFIGLIOLI HELLAS S.A. O.T. 48A T.O. 23 - C.P. 57 22, Industrial Area - Thessaloniki Tel. (+3) 23 796456 - Fax (+3) 23 79593 www.bonfiglioli.gr - bonfigr@otenet.gr HOLLAND ELSTO AANDRIJFTECHNIEK Loosterweg, 7-225 TL Voorhout Tel. (+3) 252 29 23 - Fax (+3) 252 23 66 www.elsto.nl - imfo@elsto.nl HUNGARY AGISYS AGITATORS & TRANSMISSIONS Ltd Fehérvari u. 98-6 Budapest Tel. 36 26 477 - Fax 36 26 486 www.agisys.hu - info@agisys.hu INDIA BONFIGLIOLI TRANSMISSIONS PVT Ltd. PLOT AC7-AC Sidco Industrial Estate Thirumudivakkam - Chennai 6 44 Tel. +9()44 247835 / 247836 / 247837 Fax +9()44 24789 / 247894 - bonfig@vsnl.com NEW ZEALAND SAECO BEARINGS TRANSMISSION 36 Hastie Avenue, Mangere Po Box 22256, Otahuhu - Auckland Tel. +64 9 634 754 - Fax +64 9 634 7552 mark@saeco.co.nz POLAND POLPACK Sp. z o.o. - Ul. Chrobrego 35/37-87 Torun Tel. 48.56.6559235-6559236 - Fax 48.56.6559238 www.polpack.com.pl - polpack@polpack.com.pl SPAIN TECNOTRANS SABRE S.A. Pol. Ind. Zona Franca sector C, calle F, n 6 84 Barcelona Tel. (+34) 93 44784 - Fax (+34) 93 33642 www.tecnotrans.com - tecnotrans@tecnotrans.com SOUTH AFRICA BONFIGLIOLI POWER TRANSMISSION Pty Ltd. 55 Galaxy Avenue, Linbro Business Park - Sandton Tel. (+27) 68 23 OR - Fax (+27) 68 263 www.bonfiglioli.co.za bonfigsales@bonfiglioli.co.za SWEDEN BONFIGLIOLI SKANDINAVIEN AB Kontorsgatan - 234 34 Lomma Tel. (+46) 4 42545 - Fax (+46) 4 4458 www.bonfiglioli.se - info@bonfiglioli.se THAILAND K.P.T MACHINERY (993) CO.LTD. 259/83 Soi Phiboonves, Sukhumvit 7 Rd. Phrakanong-nur, Wattana, Bangkok Tel. 66.2.3933/7998 Fax: 66.2.72852/3838/38495 www.kpt-group.com - sales@kpt-group.com USA BONFIGLIOLI USA INC Worldwide Boulevard - Hebron, KY 448 Tel.: (+) 859 334 3333 - Fax: (+) 859 334 8888 www.bonfiglioliusa.com industrialsales@bonfiglioliusa.com mobilesales@bonfiglioliusa.com VENEZUELA MAQUINARIA Y ACCESSORIOS IND.-C.A. Calle 3B - Edif. Comindu - Planta Baja - Local B La Urbina - Caracas 7 Tel. 58.22.24357 / 2425268 / 248263 Fax: 58.22.2424552 - Tlx: 2478 Maica V www.maica-ve.com - maica@telcel.net.ve

Synthesis www.bonfiglioli.com COD. VEC 7 R