Macchine ad Impatto Impact machines



Похожие документы
Macchine a battuta meccanica Mechanical impact machines

Presse meccaniche e pneumatiche. Mechanical and pneumatic presses

CURVATURA - BENDING C50 ES

E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N

POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES

Valvole Sfera Ball Valves 5.1

Diamo forma al legno per dare comfort alla vita. We shape wood to bring comfort to your life.

> RUBINETTI A GALLEGGIANTE > FLOAT TAPS

Column version with channel profile arm A colonna con braccio in profilato a canalina 162

copritunnel - rincalzatunnel cover-tunnel - Adjustable ridger for small tunnels

INCAPPUCCIATORE CON FILM ESTENSIBILE STRETCH FILM HOODER

MC-E LINE. Excavator attachment

Generatori di Vapore Steam Jet Generator

WEIGHING SYSTEMS SISTEMI DI PESATURA

SISTEMI DI SERRAGGIO SH-11 SU-08 SH-13 SU-10 SH-9T SH-12 SU-11 SU-12 SH-08 SH-14 SU-13 SU-14. TEAM WORK SRL

GEMINI. il nuovo operatore compatto e leggero. the new compact and light door operator

international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod

POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION

1 2 intestatura - facing smussatura - bevelling

TP42M. system. performance. D B d* Z R Codice mm mm mm Code (50) 2 4 TP42M AB3

INCARTONATRICE INCASSETTATRICE MOD.A/3600 A/7500 A/11000 CARTONING CASING MACHINE MOD.A/3600 A/7500 A/11000

PERFORAZIONE DRILLING DEMOLIZIONE DEMOLITION. S LITTA da PERFORAZIONE in LEGA di ALLUMINIO ALUMINIUM DRILL MAST

Stereomicroscopi zoom da laboratorio

TESTE ANGOLARI 90 SLIM 90 SLIM ANGLE HEADS

MANDRINI PORTA PINZE ER DIN 6499 ER DIN 6499 COLLET TYPE DRILL HOLDERS

Chiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

TESTE ANGOLARI 90 DOPPIA USCITA 90 DOUBLE-ENDED ANGLE HEADS

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS

elaboratore di segnale

SUPPORTI DIA/VIDEO - SUPPORTI MONITOR/TV DIA/VIDEO MOUNTS - MONITOR/TV MOUNTS

VALVOLE A FARFALLA SERIE HT BUTTERFLY VALVES HT SERIES

VALVOLE CORPO FILETTATO CON OTTURATORE BREVETTATO VALVES WITH THREADED POPPET BODY PATENTED SYSTEM

MONITORE A COMANDI ELETTRICI Mod. FI-EMW ELECTRIC REMOTE CONTROLLED MONITOR Mod. FI-EMW

TRONCATRICE DOPPIA TESTA ELETTRONICA 500 TS

SCHEDA TECNICA LAVATRICI RC/LS IM8 TECHNICAL DATA SHEET IM8 RC/LS WASHING MACHINES

VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALMAT AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE VALMAT

RISCALDANTI ELETTRICI PER TIMBRI A CALDO

componenti per Magazzini dinamici components for Material handling

This pubblication is just an example of our achievements and quality.

FLOW REGULATORS USER S MANUAL MANUALE D USO. SITECNA SRL Via G. Di Vittorio Peschiera Borromeo Milan Italy

Serranda di regolazione

Costruttori di Macchine dal 1948

Serie 9000 RACCORDI A COMPRESSIONE - Serie Aggiornamento: 16 Maggio 2014 Updated May 16, 2014

HAND PUMPS FLN 20 E-4 FPN 50 E-5 CSN12 - CSN25 - CSN45 E-6 CSIN12 - CSIN25 - CSIN45 E-8 IS6 - IS7 E-10 E-1

TUBI E SPIRALI IN RILSAN PA11 RILSAN PA11 TUBES AND SPIRALS

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION SPECIFICHE GENERALI

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS

PRESSA PIEGATRICE ELETTRICA E3

VALVOLE DI MASSIMA PRESSIONE RELIEF VALVES

CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE

VBS CB 300/4: gruppi automatici per ciabatte

Foglio Integrativo del manuale Serie Trivalente

Macchina multifunzione monotesta a controllo numerico. modello MONO SPD

SKILL D9 - D10. Design: Angelo Didonè e Massimo Costaglia. forza e intersezione tra i due progetti. supporto lombare integrato nello stesso.

Serie BNC. Sistemi di produzione servocontrollati

Bar ( Psi) Bar ( Psi) 30 Bar (435 Psi) 50 Bar (435 Psi) Automatic.

Catalogo generale divisione vetro piano Flat glass division general catalogue

HOLCROFT POWER GENERATOR FOR QUENCHING FURNACE

Robotape ME NASTRATRICE SEMI-AUTOMATICA A FORMATO FISSO SEMI-AUTOMATIC TAPING MACHINE WITH FIXED FORMAT

SPEZZATRICI Dividers

X2-NT2 X2-NT2 GARFAS MACCHINE SRL ITALY TECHNOLOGIES WORLDWIDE SUPER SFIORATRICE A 2 NASTRI ABRASIVI SUPER DOUBLE BUFFING MACHINE

RFU 1/8.2 RFUM 1/8 RFU 1/8.3 G1/8 G1/8. 2 mm 4.2 mm 120 Nl/min 450 Nl/min. 3.2 mm 4.2 mm 210 Nl/min 450 Nl/min bar MPa RFB 1/8 G1/8

Porta utensili per torni automatici. Automatic lathe tool holders. Porta utensili traversali e verticali per torni automatici.

MUFFATO.

ETA CONSIGLIATA/RECOMMENDED AGE Indica per quale fascia di età è stato pensato il giocattolo. Suggested age group for the ride.

tecna 36TS2 SEGATRICE AUTOMATICA ELETTRONICA AUTOMATIC BRIDGE SAW accessiblequality

ELEVATORI PER NASTRI

Oil-tanks and accessories for hydraulic power units

filtro separatore G1 G1 filter-water-separator

Misure di.. FORZA. P = F v

LEADER BENCH 3000/P/E

tecna 36TS2 SEGATRICE AUTOMATICA ELETTRONICA AUTOMATIC BRIDGE SAW accessiblequality

VALVOLE DI SICUREZZA

Cold Plate BREVETTATO

articoli e macchine per l'imballaggio

HOBBY 420/10 LM 360/20 LM 980/40 LM 980 DIESEL

A NAME YOU CAN TRUST SINCE 1951

RM-NC GRM-NC. Trancia-piegatrici automatiche servo-controllate

FERMI BARRA ROTANTI REVOLVING BAR STOPS FOR LATHES

IN TRE DIFFERENTI VERSIONI PER OGNI ESIGENZA

4HYDRAULIC MODULAR VISES

Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip

ZANIBONI ELECTROLYTIC MARKING MACHINES

Visita il nostro sito web! Dal 1983

Транскрипт:

Macchine ad Impatto Impact machines

Macchine ad impatto S6 S5 S4 Queste macchine sono idonee per marcare, rivettare, ribadire, cianfrinare, numerare, fustellare, tranciare ecc. ed in tutte quelle operazioni che richiedono una battuta regolare ed uniforme su una grande varietà di materiali. Sono disponibili in diversi modelli che coprono una vasta gaa di potenze. La battuta è facilmente regolabile e rimane costante anche variando lo spessore del pezzo da lavorare. L'energia d'urto si scarica solo quando l'utensile si appoggia al pezzo da lavorare. La luce utile è regolabile spostando il corpo della macchina lungo la colonna. La produttività delle macchine è condizionata solo dall'alimentazione delle stesse. Tutte le macchine sono dotate di dispositivo antivibrante che permette la marcatura nitida. Siamo a disposizione dei clienti per collaborare con loro a risolvere i problemi dove necessitano macchine da noi costruite. Impact machines This type of machines is suitable for marking, riveting, caulking, numbering, dinking, shearing and all other applications where a regular and uniform impact is required on a wide variety of materials. Several models are available covering a wide range of impact forces. Impact adjustment is easy and it remains constant even if workpiece thickness changes. Impact energy is released only when the tool touches the workpiece. Height adjustment is obtained by moving the machine body on the column. Productivity of these machines depends only upon the feed system. An anti-vibration device is incorporated in all models to ensure a sharp defined marking. If a problem can be solved with our machines, we shall be glad to discuss it with our Customers. S2 S1

S10 S13 S4 - S5 - S6 Macchine a comando manuale a pressione regolabile. Sensibilità e precisione nella marcatura anche su pezzi fuori tolleranza. Evitano la deformazione dei pezzi da lavorare. S4 - S5 - S6 Adjustable pressure manual machines. Marking sensitivity and precision even if workpieces are out of tolerance. No risk of distortion of workpieces. S14 S2 - S1 Macchine a funzionamento pneumatico senza comandi a pressione regolabile, con possibilità di azionarle anche manualmente. Idonee ad essere inserite in linee di montaggio. Sensibilità e precisione nella marcatura anche su pezzi fuori tolleranza. Evitano la deformazione dei pezzi da lavorare. S2 - S1 machines with adjustable pressure and without controls. Can also be controlled manually. Suitable for incorporation in assembly lines. Marking sensitivity and precision even if workpieces are out of tolerance. No risk of distortion of workpieces. S1B S2B S10 - S13 - S14 Macchine a funzionamento pneumatico senza comandi a pressione regolabile. Idonee ad essere inserite in linee di montaggio. Sensibilità e precisione nella marcatura anche su pezzi fuori tolleranza. Evitano la deformazione dei pezzi da lavorare. S10 - S13 - S14 machines with adjustable pressure and without controls. Suitable for incorporation in assembly lines. Marking sensitivity and precision even if workpieces are out of tolerance. No risk of distortion of workpieces.

S13B S10B S2B - S1B Macchine a funzionamento pneumatico a pressione regolabile e azionate da un comando bimanuale di sicurezza, con possibilità di azionarle anche manualmente. Sensibilità e precisione nella marcatura anche su pezzi fuori tolleranza. Evitano la deformazione dei pezzi da lavorare. S10B - S13B - S14B - S15B Macchine a funzionamento pneumatico a pressione regolabile e azionate da un comando bimanuale di sicurezza. Sensibilità e precisione nella marcatura anche su pezzi fuori tolleranza. Evitano la deformazione dei pezzi da lavorare. S10B - S13B - S14B - S15B Adjustable pressure pneumatic machines with two-hand safety control. Marking sensitivity and precision even if workpieces are out of tolerance. No risk of distortion of workpieces. S14B S15B S2B - S1B Adjustable pressure pneumatic machines with two-hand safety control. Can also be controlled manually. Marking sensitivity and precision even if workpieces are out of tolerance. No risk of distortion of workpieces.

Dati tecnici - Technical data Modello - Model S4 S5 S6 S10 S2 S1 S13 S14 S10B S2B S1B S13B S14B S15B Funzionamento Operation Manuale Manual Manuale Manual Manuale Manual Piano lavoro Work area Comando Control Forza di battuta Impact force Codolo Shank Pressione di esercizio Working pressure Consumo aria al colpo Air consumption per stroke Corsa cremagliera Rack stroke Corsa del porta utensili Toolholder stroke Dimensioni - Max Dimensions - Max kg bar lt 100 x 100 8 160 x 160 14 22 220 x 220 100 x 100 160 x 160 220 x 220 160 x 160 220 x 220 100 x 100 160 x 160 220 x 220 160 x 160 220 x 220 8 14 22 16 22 8 14 22 16 22 220 x 220 0 600 0 3000 0 6000 0 600 0 3500 0 7500 0 3500 0 7500 0 600 0 3500 0 7500 0 3500 0 7500 0 10000 Ø 8 x 30 Ø 10 x 40 Ø 16 x 50 Ø 8 x 30 Ø 10 x 40 Ø 16 x 50 Ø 10 x 40 Ø 16 x 50 Ø 8 x 30 Ø 10 x 40 Ø 16 x 50 Ø 10 x 40 Ø 16 x 50 Ø 30 x 80 4 5 6 5 6 4 5 6 5 6 8 0,5 2,3 5,4 2,3 5,4 0,5 2,3 5,4 2,3 5,4 8,0 28 52 111 32 52 66 49 78 32 52 66 49 78 43 211 x 131 433 313 x 203 850 455 x 280 1280 211 x 131 491 348 x 195 855 1090 348 x 195 855 1090 211 x 131 491 348 x 195 855 1090 348 x 195 855 1090 22 1265 Peso Weight kg 11 35 110 15 60 165 60 165 15 60 165 60 165 185 Altezza pezzo da marcare - Max Height of workpiece to be marked - Max Luce centro mandrino/colonna Distance spindle centre to column Cave a "T" T - slot size Interasse cave a "T" T - slot centre distance 153 400 525 155 380 315 380 315 155 380 315 380 315 98 132 181 105 145 191 145 191 105 145 191 145 191 191 7 10 12 7 10 12 10 12 7 10 12 10 12 12 50 80 120 50 80 120 80 120 50 80 120 80 120 120 280

Accessori Accessorie 93 ø 80 240 215 Supporto colonna Column support C L A G D M E H B F Dispositivo per lo scatto automatico dei numeratori sulle macchine a battuta. Automatic tripping device for numbering heads fitted on mechanical impact machines. Supporto S1S Slitta manuale che permette di caricare i pezzi da lavorare al di fuori del raggio d'azione delle macchine a battuta. Support S1S Manual slide to load components out of range of mechanical impact machines. Tipo Type A B C D E F G H L M S100 310 240 85 170 170 210 220 130 10,5 100 815 S200 200 175 62 108 117 155 150 110 8,5 70 Bancale in struttura saldata in acciaio, con portelle apribili sui lati e piano in legno. Welded steel bed with lateral cabinets with doors and wooden table plate. 620 620