User Manual Guia de Operação Guide de l'utilisateur Manuale dell'utente Benutzerhandbuch Guía del Usuario

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "User Manual Guia de Operação Guide de l'utilisateur Manuale dell'utente Benutzerhandbuch Guía del Usuario"

Transcript

1 The Professional Digital Printing and RIP Software Solution User Manual Guia de Operação Guide de l'utilisateur Manuale dell'utente Benutzerhandbuch Guía del Usuario From Design to Production...Software at Work.

2 Sommario Sommario 1. Installazione del programma... 1 Requisiti di sistema consigliati...1 Procedure di installazione...1 Installazione di una chiave hardware...1 Installazione del programma (Windows)...2 Disinstallazione del programma (Windows)...4 Installazione del programma (Macintosh)...4 Disinstallazione il programma (Macintosh)...5 Procedure di impostazione...5 Impostazione delle periferiche di uscita...5 Manutenzione...6 Uso di Preference Manager...6 Installatore password Preparazione del programma alla ricezione dei lavori dai client remoti... 9 Impostazione della condivisione di file e stampanti...9 Condivisione di file e stampanti in Windows XP...9 Condivisione di file e stampanti per Windows Server Condivisione di file e stampanti in Windows Condivisione di file e stampanti in Windows 98 e Windows NT Installazione del protocollo AppleTalk...10 Installazione del protocollo AppleTalk in Windows Server Installazione del protocollo AppleTalk in Windows Installazione del protocollo AppleTalk su stazione di lavoro Windows NT...11 Installazione dei servizi Macintosh per server Windows NT...11 Creazione di volumi Macintosh condivisi (solo per server Windows NT, Windows 2000 e Windows XP)...12 Impostazione dei client...12 Impostazione di un client Windows...12 Impostazione client Macintosh OS X...13 Impostazione client Macintosh OS X.1 - X Impostazione client Macintosh OS X Impostazione client Macintosh OS Informazioni preliminari su PhotoPRINT Server Elementi di base del software...21 Code...21 Riquadro di impostazione...22 Riquadro di anteprima lavoro...23 Riquadro informazioni...23 Barra strumenti...23 Aggiornamento della finestra...23 Vista orizzontale e vista verticale...23 Immissione di valori numerici...24 Uso delle frecce su e giù...24 Pagina i

3 Utilizzo di operazioni aritmetiche incorporate...24 Applicazione automatica dei valori immessi e delle operazioni aritmetiche...25 Impostazione delle preferenze dell applicazione...26 Modifica del colore sfondo...28 Uso di Job Monitor...29 Avvio di Job Monitor...29 Scelta di una connessione...29 Monitoraggio dei lavori...31 Chiusura di Job Monitor...31 Aiuto...31 Chiusura del programma Informazioni preliminari su PhotoPRINT SE Elementi di base del software...33 Intestazioni delle colonne...33 Barra strumenti...33 Aggiornamento della finestra...34 Immissione di valori numerici...34 Utilizzo di operazioni aritmetiche incorporate...34 Applicazione automatica dei valori immessi e delle operazioni aritmetiche...35 Impostazione delle preferenze dell applicazione...36 Aiuto...37 Chiusura del programma Uso delle impostazioni delle periferiche di stampa Modifica/aggiunta di nuove impostazioni...39 Impostazione delle stampanti desktop come periferiche di uscita...41 Selezione di un impostazione...41 Attivazione delle impostazioni...41 Eliminazione delle impostazioni...41 Modifica delle proprietà di impostazione...42 Impostazione proprietà lavoro predefinite...49 Uso dell opzione Compensazione dimensione prodotto Gestione dei lavori di stampa Aggiunta di nuovi lavori...51 Aggiunta di lavori da file...51 Copia del file nella cartella Hot Folder...51 Trascinamento di un file nel programma...52 Invio dei lavori da applicazioni presenti nello stesso computer...52 Invio dei lavori da un applicazione su un computer client...52 Selezione dei lavori...52 Impostazione delle proprietà di un lavoro...53 Elaborazione dei lavori...53 Spostamento dei lavori ad una diversa periferica di uscita...53 Rasterizzazione dei lavori...53 Stampa dei lavori...53 Pagina ii Sommario

4 Interruzione dell elaborazione di un lavoro...54 Eliminazione dei lavori...54 Esecuzione di test...54 Esecuzione di un test di stampa...55 Esecuzione di un test di taglio...55 Uso delle registrazioni PostScript...55 Visualizzazione dei registri di rasterizzazione...55 Cancellazione dei registri di rasterizzazione Impostazione delle proprietà di un lavoro Accesso alla finestra di dialogo Proprietà lavoro...57 Impostazione della vista del riquadro di anteprima...58 Lavorare con i settaggi delle proprietà lavoro...59 Settaggi a sola lettura...59 Creazione di settaggi...59 Aggiornamento dei settaggi...60 Applicazione di un settaggio...60 Rinomina di un settaggio...60 Eliminazione di un settaggio...60 Importazione ed esportazione dei settaggi...60 Impostazione proprietà lavoro predefinite...62 Impostazione delle proprietà di un lavoro...62 Scheda vista...62 Scheda Flusso di lavoro...64 Scheda Gestione colore...66 Scheda Opzioni di stampa...71 Scheda Taglia...73 Scheda porzioni...74 Scheda Etichette e crocini...75 Scheda Regolazione colore...80 Scheda Separazioni...82 Scheda Mappatura colori avanzata...84 Aggiunta di nuovi tipi di supporto alla periferica...84 Rimozione di tipi di supporto...84 Impostazione delle opzioni di separazione dell inchiostro...85 Impostazione delle proprietà avanzate di correzione del colore...87 Impostazione dei profili di immissione ICC...87 Impostazione Tipi di rendering...88 Stampa trasparente come bianco...89 Uso delle impostazioni Tonalità pura...89 Impostazione delle opzioni di dithering per i retini angolati...91 Impostazione delle opzioni driver periferica di taglio Annidamento dei lavori Annidamento manuale dei lavori...97 Separazione dei lavori...97 Uso dell annidamento automatico...97 Annidamento di pagine, pannelli e separazioni...99 Riorganizzazione dei lavori nidificati...99 Spostamento delle immagini...99 Rotazione delle immagini Sommario Pagina iii

5 Pagina iv Immagini speculari Suddivisione e ritaglio dei lavori Suddivisione di un lavoro in pannelli Suddivisione di un lavoro in colonne e righe uniformi di pannelli Suddivisione di un lavoro in pannelli di dimensione uniforme Selezione di un pannello Modifica dei pannelli Blocco della produzione di un pannello Stampa di una mappa di pannelli Ritaglio di un lavoro Rimozione di tutti i pannelli e ritagli Uso dei colori Uso di Color Profiler Uso della mappatura colori utente Abilitazione della mappatura colori Mappatura dei colori con l opzione Mappatura colori utente 109 Uso di Mappatura colore generale Abilitazione della mappatura colori Mappatura dei colori mediante l opzione Mappatura colori globale Uso di Mappatura colori avanzata Mappatura dei colori mediante l opzione Mappatura colori avanzata Salvataggio delle impostazioni di mappatura di colore avanzata su un settaggio Caricamento delle impostazioni di mappatura di colore avanzata da un settaggio Scontorno e produzione ibrida virtuale Impostazione di un lavoro per lo scontorno Produzione periferica ibrida Produzione ibrida virtuale Prodotto ibrido virtuale su periferica di taglio con allineamento automatico Produzione ibrida virtuale su periferica di taglio ad allineamento virtuale Stampa da applicazioni client Problemi generali Inclusione caratteri Livelli del linguaggio PostScript Dimensione carta Retinatura Risoluzione Linee guida generali dell'elaborazione Adobe Illustrator Adobe Illustrator per Macintosh Adobe Illustrator per Windows Sommario

6 CorelDRAW Macromedia FreeHand Macromedia FreeHand per Macintosh Macromedia FreeHand per Windows Adobe PageMaker Adobe PageMaker 6.5 (per Macintosh) Adobe PageMaker 6.5 (per Windows) Adobe Photoshop Adobe Photoshop Macintosh 6 e versioni precedenti Adobe Photoshop Macintosh Adobe Photoshop Windows 6.0 e versioni precedenti Adobe Photoshop Windows QuarkXPress QuarkXPress 4.1 Macintosh QuarkXPress 4.1 per Windows QuarkXPress 3.32 Macintosh QuarkXPress PhotoPRINT DX/ PhotoPRINT EDITOR Stampa a colori Stampa Colori Spot Taglio contorno Appendice A Formati di file supportati Appendice B - Tasti di scelta rapida Appendice C Elenco colori spot Appendice D Elenco Caratteristiche Indice analitico Sommario Pagina v

7 Contratto di licenza software Leggere attentamente le seguenti condizioni e quindi firmare e far pervenire il contratto in segno di accettazione delle suddette condizioni. Questo contratto è vincolante per l utente finale (sia un individuo o un entità) e Scanvec Amiable, Inc. In caso di discordanze con quanto espresso a seguire, restituire subito il prodotto. L uso di questo programma indica l accettazione da parte dell utente delle condizioni indicate a seguire. Il programma per computer qui incluso denominato Software è in licenza, e quindi non venduto a Voi, dalla Scanvec Amiable, Inc., per un utilizzo non esclusivo e non trasferibile, solo sotto i seguenti termini, e la Scanvec Amiable, Inc., si riserva tutti i diritti non espressamente concessi a voi. Non potete riferire a terze persone alcuna informazione confidenziale riguardante il Software o la Scanvec Amiable, Inc., od usare tali informazioni confidenziali a danno della Scanvec Amiable, Inc. 1. Licenza Questo software è protetto dalla legge sui diritti d autore degli Stati Uniti e dalle norme dei trattati internazionali. L utente acconsente pertanto ad utilizzare il Software alla stregua di qualsiasi altro materiale accompagnato dai diritti d autore, come ad esempio un libro. La presente licenza concede all utente specifici diritti, sotto esposti: (a) Effettuare una copia del Software in formato leggibile dalla macchina, purché tale copia dell originale sia usata esclusivamente a scopo di backup. Come condizione espressa di questa licenza, l utente deve riportare su ogni copia la nota di copyright di Scanvec Amiable Inc., così come qualsiasi altra nota di proprietà presente sulla copia originale fornita da Scanvec Amiable, Inc. (b) Trasferire il Software ed i diritti concessi con questa Licenza ad un altra persona unitamente ad una copia di questa Licenza e tutta la documentazione scritta che accompagna il Software, a condizione che venga data segnalazione scritta a Scanvec Amiable, Inc. del trasferimento e che la persona ricevente legga e accetti le condizioni di questa Licenza. (c) Usare questo Software solo su un computer; tuttavia è consentito trasferire il Software su un altro computer, purché venga utilizzato da un solo utente su un solo computer ogni volta. In Use constitutes being loaded onto either temporary (i.e., RAM) or permanent memory (e.g., hard disk, CD-ROM or other storage device) of a computer. 2. Limitazioni NON è concesso distribuire copie del Software ad altri o trasferire elettronicamente il Software da un computer ad un altro su una rete. Non è consentito decompilare, decodificare, decifrare od altrimenti scomporre il Software ad una forma interpretabile dall uomo. È vietato modificare, trasferire, noleggiare, concedere in locazione, prestare, rivendere per profitto, distribuire, divulgare in rete o creare opere derivate basate sul Software o una qualsiasi parte. 3. Risoluzione del contratto Questa Licenza è efficace fino alla sua risoluzione. La Licenza terminerà immediatamente se si viene meno all adempimento di una delle sue norme. Alla risoluzione, si deve restituire il Software, e tutte le copie di esso, alla Scanvec Pagina vi Contratto di licenza software

8 Amiable, Inc., così facendo si termina questa Licenza in qualsiasi momento. 4. Osservanza della legge sull esportazione L utente acconsente a non trasferire o esportare il Software né qualsiasi altro prodotto, in maniera diretta o indiretta, in qualsiasi altro Paese proibito alla luce delle disposizioni stipulate nel United States Export Administration Act, o di altre leggi internazionali sull esportazione regolamentata, e a non utilizzare il Software per scopi proibiti dalle norme o leggi vigenti. 5. Esonero delle responsabilità, rimedi e danni In nessun caso Scanvec Amiable, Inc. dovrà essere ritenuta responsabile per danni, incluso infrazione, perdita di dati, di profitti e costi di copertura o qualsiasi altro danno speciale, incidentale, fortuito o indiretto derivante dall uso del programma, quale che sia la causa o teoria di responsabilità. Questa limitazione si applica anche qualora Scanvec Amiable, Inc. e/o un suo rivenditore autorizzato siano stati avvisati della possibilità di tale danno. SCANVEC AMIABLE, INC. NON ESPRIME ALCUNA GARANZIA, ESPLICITA O IMPLICITA, RIGUARDO AL SOFTWARE, E DISCONOSCE, SENZA LIMITAZIONE, QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA SULLA COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ A SCOPO PARTICOLARI. Scanvec Amiable, Inc. non garantisce i driver per il plottaggio, la scansione o altri strumenti. Questi driver sono forniti ai nostri clienti solamente come servizio, e sono stati messi a punto sulla base delle informazioni che ci sono state fornite al momento dai produttori delle apparecchiature. Scanvec Amiable, Inc., declina ogni responsabilità per errori tipografici presenti nel software o nella documentazione. 6. Generalità Per un utente finale facente parte del Governo USA, la licenza del Software comporta solo DIRITTI LIMITATI, ed la sua utilizzazione, divulgazione e duplicazione sono soggette alle disposizioni Federal Acquisition Regulations (c)(1)(ii). Questa Licenza è stata strutturata secondo le leggi dello Stato della Pennsylvania, eccetto per quella serie di leggi riguardanti i conflitti di legge, se negli Stati Uniti, o per le leggi di giurisdizione pertinenti, se fuori dagli USA. Se una qualsiasi condizione di questa Licenza venga ritenuta contraria alla legge da un Foro competente, tale norma rimarrà pienamente efficace ed in vigore. Copyright 2002 Scanvec Amiable, Inc. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, registrata o trasmessa, sotto qualsiasi forma o da qualsiasi mezzo, elettronico, meccanico, fotocopia, registrazione od altro, senza il previo consenso scritto dell editore. Stampato negli Stati Uniti d America. Le informazioni di questo manuale sono soggette a modifiche senza obbligo di preavviso e non rappresentano un impegno vincolante da parte di Scanvec Amiable, Inc. Acrobat Reader Copyright Adobe Systems Incorporated. Tutti i diritti riservati. Adobe e Acrobat sono marchi commerciali di Adobe Systems Incorporated che possono essere registrati in certe giurisdizioni. Software PostScript Copyright Adobe Systems Incorporated. Tutti i diritti riservati. Flexi, FlexiFAMILY, FlexiSIGN-Pro, FlexiSIGN Plus, FlexiEXPERT, FlexiSIGN, FlexiLETTER, FlexiDESIGNER, FlexiCUT, FlexiENGRAVE, PhotoPRINT Server, PhotoPRINT, PhotoPRINT SE, EnRoute-Pro, EnRoute Plus, EnRoute, EnRoute- Machine Shop, e/o altri prodotti Scanvec Amiable referenziati in questo ambito Contratto di licenza software Pagina vii

9 sono marchi commerciali o marchi registrati di Scanvec Amiable, Inc. Illustrator è un marchio registrato di Adobe Systems Incorporated. FreeHand è un marchio registrato della Macromedia Corporation. CorelDRAW! è un marchio commerciale di Corel Systems Corporation. AppleTalk, ImageWriter, e Macintosh sono marchi registrati di Apple Computer, Inc. Windows è un marchio registrato di Microsoft Corporation. I nomi menzionati in questo ambito di reali ditte e prodotti possono essere marchi commerciali e/o marchi registrati dei rispettivi titolari. Adobe è un marchio commerciale di Adobe Systems Incorporated o delle sue consociate e può essere registrato in certe giurisdizioni. PostScript è un marchio commerciale di Adobe Systems Incorporated o delle sue consociate e può essere registrato in alcune giurisdizioni. Scanvec Amiable, Inc. International Plaza Two, Suite 625 Philadelphia, PA (USA) License Agreement for Users of Adobe Configurable PostScript Interpreter and Coded Font Programs 1. Licensor grants to Licensee a nonexclusive sublicense, subject to Paragraph 7 below and the other provisions hereof (a) to use the CPSI Application Object ("Software") solely for Licensee's own internal business purposes in a single central processing unit ("CPU"), optional associated display with a resolution of less than one hundred fifty dots per inch, and, optionally, connected to a single or multiple output device (the "Computer System"); (b) to use the digitally-encoded machine-readable outline programs ("Font Programs") provided by Licensor in a special encrypted format ("Coded Font Programs") and identified herewith to reproduce and display designs, styles, weights, and versions of letters, numerals, characters and symbols ("Typefaces") solely for Licensee's own customary business or personal purposes on the Computer System; and (c) to use the trademarks used by Licensor to identify the Coded Font Programs and Typefaces reproduced therefrom ("Trademarks"). Licensee may assign its rights under this Agreement to a licensee of all of Licensee's right, title and interest to such Software and Coded Font Programs provided the licensee agrees to be bound by all of the terms and conditions of this Agreement. 2. Licensee acknowledges that the Software, Coded Font Programs, Typefaces and Trademarks are proprietary to Licensor and its suppliers. Licensee agrees to hold the Software and Coded Font Programs in confidence, disclosing the Software and Coded Font Programs only to authorized employees having a need to use the Software and Coded Font Programs as permitted by this Agreement and to take all reasonable precautions to prevent disclosure to other parties. 3. Licensee will not make or have made, or permit to be made, any copies of the Software or Coded Font Programs or portions thereof, except as necessary for its use with a single Computer System hereunder. Licensee agrees that any such copies shall contain the same proprietary notices which appear on or in the Software or the Coded Font Programs. 4. Except as stated above, this Agreement does not grant Licensee any rights to patents, copyrights, trade secrets, trade names, trademarks (whether registered or unregistered), or any other rights, franchises, or licenses in respect of the Software, Coded Font Programs, Typefaces, or Trademarks. Licensee will not adapt or use any trademark or trade name which is likely to be similar to or confusing with that of Licensor or any of its suppliers or take any other action which impairs or reduces the trademark rights of Licensor or its suppliers. The Trademarks can only be used to identify printed output produced by the Coded Pagina viii Contratto di licenza software

10 Font Programs. At the reasonable request of Licensor, Licensee must supply samples of any Typeface identified by a Trademark. 5. Licensee agrees that it will not attempt to alter, disassemble, decrypt or reverse engineer the Software or Coded Font Programs. 6. Licensee acknowledges that the laws and regulations of the United States restrict the export and re-export of commodities and technical data of United States origin, including the Software or Coded Font Programs. Licensee agrees that it will not export or re-export the Software or Coded Font Programs in any form without the appropriate United States and foreign government licenses. Licensee agrees that its obligations pursuant to this section shall survive and continue after any termination or expiration of rights under this Agreement. 7. The Software licensed hereunder may be used to generate screen displays on a single Computer System having a screen resolution of less than 150 dots per inch and to generate output on the associated output device. Licensee agrees not to make use of the Software, directly or indirectly, (i) to generate bitmap images on a screen display with a resolution of 150 dots per inch or greater, (ii) to generate Typefaces for use other than with the Computer System, or (iii) to generate printed output on other than an output device that Licensor has designated to be approved for use with the Software on the Computer System. Any failure of Licensee to comply with this provision is a material breach of this End User Agreement. 8. NEITHER LICENSOR NOR ANY OF ITS REPRESENTATIVES MAKES OR PASSES ON TO LICENSEE OR OTHER THIRD PARTY ANY WARRANTY OR REPRESENTATION ON BEHALF OF LICENSOR'S THIRD PARTY SUPPLIERS. 9. Licensee is hereby notified that Adobe Systems Incorporated, a California corporation located at 345 Park Avenue, San Jose, CA ("Adobe") is a third-party beneficiary to this Agreement to the extent that this Agreement contains provisions which relate to Licensee's use of the Software, the Coded Font Programs, the Typefaces and the Trademarks licensed hereby. Such provisions are made expressly for the benefit of Adobe and are enforceable by Adobe in addition to Licensor. 10. The Adobe Postscript Interpreter includes an implementation of LZW licensed under U.S. Patent 4,558,302. The Adobe PostScript Interpreter, also referred to as CPSI, is provided on an as is basis. Scanvec Amiable, Inc. is not responsible for any damages arising from the use of the program however caused and on any theory of liability. Contratto di licenza software Pagina ix

11 Pagina x Contratto di licenza software

12 1. Installazione del programma Prima di iniziare l installazione del programma, leggere i requisiti hardware qui di seguito forniti. Per ottenere prestazioni ottimali, è opportuno che il sistema adottato soddisfi i requisiti richiesti. I sistemi con processori più veloci, maggiore quantità di memoria e di spazio sul disco rigido consentono la gestione di documenti di grandi dimensioni e tempi di elaborazione più contenuti. Requisiti di sistema consigliati Windows Macintosh Processore Pentium II 350 MHz* G3 300 MHz RAM Spazio disco per l installazione Capacità disco Sistema operativo Monitor Altro Windows 2000 / XP Windows 2003 Server 256 MB 400 MB 4 GB OSX 10.2 o versioni successive Risoluzione schermo 1024x768 con colore a 16 bit CD-ROM 4x oppure lettore DVD Connettore USB o LPT libero per la chiave hardware Procedure di installazione Installazione di una chiave hardware Connettore USB per la chiave hardware Connettore per l unità di stampa Connessione a Internet In mancanza dell apposita chiave hardware, nota anche come dongle, il programma non funziona. Essa protegge il software da eventuali copiature illecite e deve essere collegata al computer tutte le volte che si utilizza il programma. Sono presenti due tipi di chiavi hardware: Parallela e USB. Installazione del programma Pagina 1

13 Chiave parallela Chiave USB Solo il server richiede una chiave hardware; non le workstation client. Per installare la chiave hardware: 1. Spegnere il computer. 2. Inserire la chiave nella porta (USB o parallela). 3. Accendere il computer. Quando si usa una chiave per porta parallela, si consiglia di collegare la periferica di uscita e la chiave in due porte parallele distinte. Installazione del programma (Windows) Per installare il programma attenersi alla seguente procedura: Per installare il programma, occorre disporre dei privilegi di amministratore. Per installare il programma, occorre disporre dei privilegi di amministratore o di utente avanzato. Vedere la guida utente di Windows per ulteriori dettagli. 1. Disinstallare qualsiasi versione precedente del software. 2. Inserire il CD di installazione. 3. Selezionare una lingua e quindi fare clic su OK. 4. Introdurre il numero utente e la password, quindi fare clic su Avanti. Il numero utente e la password si trovano sulla chiave hardware del prodotto. 5. Scegliere il prodotto e la lingua da installare, quindi fare clic su Avanti. 6. Nella schermata Benvenuti, fare clic su Avanti per continuare. 7. Fare clic su Sì per leggere il file Readme. Il file Readme contiene argomenti dell ultimo minuto e informazioni che non sono incluse in questa documentazione. 8. Leggere il Contratto di licenza software. Selezionare Accetto i termini di questo contratto e fare clic su Avanti per accettare. 9. Selezionare i componenti del software che si desidera installare: a. Selezionare il nome del programma per installarlo. b. Selezionare Campioni per installare i file campione. Pagina 2 Installazione del programma

14 c. Selezionare Rainbow SuperPro Key Driver per installare il driver software di questa chiave. Se non si utilizza questo tipo di chiave, non è necessario installarne il driver. d. Selezionare Aladdin Hasp Key Driver per installare il driver software di questa chiave. Se non si utilizza questo tipo di chiave, non è necessario installarne il driver. e. In questa sede è possibile cambiare la cartella di destinazione. Fare clic su Sfoglia per selezionare una cartella. f. Per verificare che l unità che si sta installando disponga di sufficiente spazio per l installazione: i. Fare clic su Spazio disco. ii. Selezionare l unità sulla quale si desidera eseguire l installazione e verificare che vi sia spazio sufficiente per l installazione. iii. Fare clic su OK. L unità di installazione verrà cambiata nell unità selezionata quando si fa clic su OK. g. Fare clic su Avanti. 10. Selezionare la cartella del menu Start in cui appare il collegamento del programma. Per impostazione predefinita, viene creata una nuova cartella per il prodotto. Fare clic su Avanti. 11. Selezionare le icone e le preferenze che si desidera installare: a. Selezionare l opzione Installa sul desktop per installare un collegamento del programma sul desktop. b. Selezionare l opzione Installa su elementi di esecuzione automatica per installare un collegamento del programma sulla cartella Avvio del menu Start. In questo caso, il programma si avvia automaticamente a ogni avvio del sistema operativo e rimane in esecuzione ridotto a icona nella barra delle applicazioni di Windows. c. Selezionare la casella di controllo Annulla le preferenze precedenti dell applicazione per annullare le preferenze oppure deselezionarla per conservarle. d. Fare clic su Avanti. 12. Fare clic su Avanti per iniziare la copia dei file. Fare clic su Annulla per arrestare la copia dei file. 13. Quando richiesto, rimuovere il CD di installazione e inserire il CD dei profili ICC. Fare clic su OK. 14. Selezionare le stampanti per le quali installare i profili di colore e fare clic su Avanti. Installazione del programma Pagina 3

15 15. Fare clic su Fine per completare l installazione. Il programma di installazione inserisce un collegamento al programma nella cartella Avvio di Windows. A ogni avvio di Windows, il programma viene avviato e ridotto a icona e appare sulla barra delle applicazioni di Windows. Per impedire l avvio automatico del programma, eliminare il collegamento dalla cartella Avvio. Disinstallazione del programma (Windows) 1. Per uscire dal programma, selezionare Esci nel menu Archivio, quindi fare clic con il pulsante destro del mouse sull icona del software nella barra delle applicazioni e selezionare Esci. 2. Nel Pannello di controllo di Windows, fare doppio clic sull icona Installazione applicazioni. 3. Selezionare il programma dall elenco e fare clic sul pulsante Cambia o Rimuovi. 4. Nella schermata Benvenuti, selezionare Rimuovi, quindi fare clic su Avanti. 5. Fare clic su Sì per disinstallare il programma. 6. Fare clic su Fine per completare il processo di disinstallazione. 7. Eliminare dal disco fisso la cartella di installazione del programma (ad esempio, C:\Programmi\[Software]), quindi svuotare il cestino di Windows. Installazione del programma (Macintosh) Per installare il programma attenersi alla seguente procedura: 1. Inserire il CD di installazione. 2. Fare doppio clic sull icona Installer. 3. Selezionare una lingua e quindi fare clic su OK. 4. Inserire il numero utente e la password, quindi fare clic su OK. Il numero utente e la password si trovano sulla chiave hardware del prodotto. 5. Scegliere il prodotto e la lingua che devono essere istallati, quindi fare clic su OK. 6. Leggere il Contratto di Licenza Software e fare clic su Accetta. 7. Selezionare il Percorso d installazione e fare clic su Installa. Il software si installa. Fare clic su Stop per interrompere l installazione. 8. Immettere la password del programma di installazione Cups e fare clic su OK. Pagina 4 Installazione del programma

16 9. Selezionare le icone e le preferenze che si desidera installare: a. Selezionare l opzione Installa sul desktop per installare un collegamento del programma sul desktop. b. Selezionare l opzione Installa su elementi di esecuzione automatica per installare un collegamento del programma sulla cartella Avvio del menu Start. In questo caso, il programma si avvia automaticamente a ogni avvio del sistema operativo e rimane in esecuzione ridotto a icona nella barra delle applicazioni di Windows. c. Selezionare la casella di controllo Annulla le preferenze precedenti dell applicazione per annullare le preferenze oppure deselezionarla per conservarle. d. Fare clic su Avanti. 10. Immettere la password per l installazione della chiave Rainbow e fare clic su OK. 11. Immettere la password per l installazione della chiave Haspe fare clic su OK. 12. Fare clic su Continua. 13. Fare clic su Chiudi. 14. Fare clic su OK. 15. Fare clic su Chiudi. Per installare i profili ICC delle periferiche di uscita: 1. Inserire il CD ICC Profile. 2. Fare doppio clic sull icona ICC Installer. 3. Selezionare la cartella in cui è installato il software. 4. Fare clic su Scegli. 5. Selezionare le stampanti per le quali installare i profili colore e fare clic su OK. Disinstallazione il programma (Macintosh) 1. Uscire dal programma selezionando Chiudi dal menu Archivio. 2. Trascinare l icona del programma dal desktop al cestino. 3. Trascinare la cartella in cui era istallato il software nel cestino. Procedure di impostazione Impostazione delle periferiche di uscita La prima volta che si esegue il programma viene richiesto di aggiungere Installazione del programma Pagina 5

17 e impostare una periferica di uscita. Per ulteriori informazioni, consultare Impostazione delle periferiche di uscita a pagina 39. Manutenzione Uso di Preference Manager Preference Manager è un programma di utilità che consente di salvare tutte le impostazioni del software in un file, incluse le impostazioni di tutte le periferiche di uscita, delle proprietà di impostazione, delle proprietà dei lavori predefiniti e delle preferenze di tutte le applicazioni. Non è possibile caricare un set di preferenze mentre il software di progettazione o Production Manager è in esecuzione. È possibile salvare le preferenze in qualsiasi momento. Salvataggio di un set di preferenze Per salvare il set corrente di impostazioni in un file: 1. Eseguire Preference Manager. 2. Fare clic su Salva. 3. Digitare il nome del set di preferenze nel campo e fare clic su OK. Caricamento di un set di preferenze Per ricaricare un set di preferenze salvato in precedenza: 1. Uscire dal programma. 2. Eseguire Preference Manager. 3. Selezionare il set di preferenze che si desidera caricare. 4. Fare clic su Carica. Pagina 6 Installazione del programma

18 Ripristino del software al suo stato originale Le impostazioni predefinite del software sono memorizzate nel set di preferenze Predefinito. Ripristinare il programma al suo stato predefinito può essere particolarmente utile durante la risoluzione di qualsiasi problema che si potrebbe sperimentare con il programma. Ripristinare il software al suo stato predefinito rimuoverà tutte le preimpostazioni e le impostazioni delle periferiche di uscita. È opportuno creare una registrazione di tutte le periferiche di uscita importanti e delle configurazioni delle preimpostazioni prima di ripristinare il programma al suo stato predefinito. Per cancellare le preferenze memorizzate nel sistema: 1. Uscire dal programma. 2. Eseguire Preference Manager. 3. Selezionare Predefinito. 4. Fare clic su Carica. Uscita da Preference Manager Per uscire da Preference Manager, fare clic su Esci. Installatore password L utilità Installatore password consente di gestire le diverse password fornite con il programma. Una volta installato il programma di base con la password principale, si consiglia di avviare Installatore password per aggiungere altre password. Password applicazione La password dell applicazione principale. Password opzioni Se si sono acquistate altre opzioni, immettere le password opzionali in questo campo per aggiornare il programma. Assicurarsi che il programma non sia in esecuzione quando si aggiunge una password. Per aggiungere altre password: 1. Nel menu Start di Windows, selezionare la cartella del programma e fare clic sull utilità Installatore password. 2. Aggiungere eventuali altre password opzionali facendo clic sul pulsante Aggiungi, e immettendo la password nella finestra di dialogo. 3. Al termine, la password dovrebbe apparire nell elenco del campo delle password opzionali. Installazione del programma Pagina 7

19 Pagina 8 Installazione del programma

20 2. Preparazione del programma alla ricezione dei lavori dai client remoti Prima di configurare i client remoti, completare la procedura di base per predisporre il computer. Le fasi precise dipendono dal sistema operativo installato sul computer. Consultare la sezione appropriata alla configurazione in uso. Se si desidera stampare da un client Macintosh, è necessario configurare il sistema operativo in modo che riconosca il protocollo di rete AppleTalk. Impostazione della condivisione di file e stampanti La condivisione di file e stampanti potrebbe essere già impostata sul sistema. Diversamente, attenersi alla seguente procedura per predisporre il sistema alla condivisione. Condivisione di file e stampanti in Windows XP 1. Fare clic su Start e selezionare Pannello di controllo. 2. Se il Pannello di controllo di Windows XP si visualizza con l impostazione Classica, fare doppio clic su Connessioni di rete. Diversamente fare clic sull icona Connessioni di rete e Internet nel Pannello di controllo. Quindi fare clic sull icona Connessioni di rete. 3. Fare doppio clic su Connessione alla rete locale (LAN) e fare clic su Proprietà. 4. Fare clic sul pulsante Installa nella scheda Generale. 5. Selezionare Servizio nella finestra di dialogo Selezione tipo di componente di rete e quindi fare clic sul pulsante Aggiungi. 6. Nella finestra di dialogo Selezione servizio di rete selezionare Condivisione di file e stampanti per reti Microsoft. Fare clic su OK. 7. Nella finestra di dialogo Rete si visualizza Condivisione di file e stampanti per reti Microsoft. Fare clic su Chiudi. Condivisione di file e stampanti per Windows Server Nel menu Start, selezionare Pannello di controllo, quindi Connessioni di rete, fare clic con il pulsante destro del mouse sull icona di una LAN e selezionare Proprietà. Preparazione del programma alla ricezione dei lavori dai client remoti Pagina 9

21 2. Selezionare la scheda Generale. 3. Fare clic su Installa. 4. Selezionare Servizio e fare clic su Aggiungi. 5. Selezionare Condivisione file e stampante per reti Microsoft e fare clic su OK. Condivisione di file e stampanti in Windows Fare clic su Start e selezionare Impostazioni, quindi selezionare Connessioni di rete e telefoniche. 2. Con il pulsante destro del mouse fare clic su Connessione alla rete locale (LAN) e fare clic su Proprietà. 3. Fare clic sul pulsante Installa nella scheda Generale. 4. Selezionare Servizio nella finestra di dialogo Selezione tipo di componente di rete e quindi fare clic sul pulsante Aggiungi. 5. Nella finestra di dialogo Selezione servizio di rete selezionare Condivisione di file e stampanti per reti Microsoft. Fare clic su OK. 6. Nella finestra di dialogo Rete si visualizza Condivisione di file e stampanti per reti Microsoft. Fare clic su Chiudi. Condivisione di file e stampanti in Windows 98 e Windows NT Fare clic su Start e selezionare Impostazioni, quindi selezionare Pannello di controllo. 2. Fare doppio clic sull icona Rete. 3. Fare clic su Condivisione di file e stampanti nella scheda Configurazione. 4. Attivare le due caselle di controllo nella finestra di dialogo Condivisione di file e stampanti e fare clic su OK. 5. Nella finestra di dialogo Rete si visualizza Condivisione di file e stampanti per reti Microsoft. Fare clic su OK. 6. Riavviare come indicato. Installazione del protocollo AppleTalk Il programma può ricevere i lavori Macintosh OS 9 solo se è installato il protocollo AppleTalk. Windows 98 e Windows XP non supportano il protocollo AppleTalk, pertanto i server con quel sistema operativo installato non potranno ricevere i lavori dai client Macintosh. Se sono presenti client Macintosh OS 9 sulla rete, si consiglia di installare il programma nel sistema Pagina 10 Preparazione del programma alla ricezione dei lavori dai client remoti

22 operativo Windows NT o Windows Installazione del protocollo AppleTalk in Windows Server Nel menu Start, selezionare Pannello di controllo, quindi Connessioni di rete, fare clic con il pulsante destro del mouse sull icona di una LAN e selezionare Proprietà. 2. Selezionare la scheda Generale. 3. Fare clic su Installa. 4. Selezionare Protocollo e fare clic su Aggiungi. 5. Selezionare Protocollo AppleTalk e fare clic su OK. Installazione del protocollo AppleTalk in Windows Dal menu Start, selezionare Impostazioni, Pannello di controllo. Fare doppio clic sull icona Connessioni di rete e telefoniche. 2. Con il pulsante destro del mouse fare clic su Connessione alla rete locale (LAN) e fare clic su Proprietà. 3. Fare clic sul pulsante Installa. 4. Selezionare Protocollo e fare clic sul pulsante Aggiungi. 5. Selezionare il protocollo AppleTalk e fare clic sul pulsante OK. 6. Fare clic sul pulsante Chiudi. 7. Riavviare il computer. Installazione del protocollo AppleTalk su stazione di lavoro Windows NT 1. Dal menu Start, selezionare Impostazioni, Pannello di controllo. Fare doppio clic sull icona Rete. 2. Selezionare la scheda Protocollo e fare clic sul pulsante Aggiungi. 3. Selezionare Protocollo AppleTalk dall elenco. 4. Attenersi alle istruzioni sullo schermo per installare il protocollo AppleTalk. Verrà chiesto di inserire il CD di Windows NT. 5. Riavviare il computer. Installazione dei servizi Macintosh per server Windows NT 1. Dal menu Start, selezionare Impostazioni, Pannello di controllo. Fare doppio clic sull icona Rete. 2. Fare clic sulla scheda Servizi. 3. Fare clic sul pulsante Aggiungi e selezionare Servizi per Macintosh dall elenco. Preparazione del programma alla ricezione dei lavori dai client remoti Pagina 11

23 4. Attenersi alle istruzioni sullo schermo per abilitare i servizi per Macintosh. Verrà chiesto di inserire il CD di Windows NT. 5. Riavviare il computer. Creazione di volumi Macintosh condivisi (solo per server Windows NT, Windows 2000 e Windows XP) Se si intende trascinare i lavori da un client Macintosh a una cartella attiva, si dovranno creare volumi Macintosh condivisi sul server. 1. Aprire il File Manager e selezionare la cartella attiva. 2. Dal menu Archivio sul Macintosh, selezionare Crea volume. 3. Immettere un nome di volume e impostarlo per la condivisione. Impostazione dei client Esistono due tipi di client: Windows e Macintosh. Per impostarli come stazioni di invio dei lavori al server è necessario configurare AdobePS per la trasmissione del lavoro alle code di stampa condivise sul server. AdobePS deve essere configurato per ciascuna periferica di uscita sul server. Per le istruzioni sui preparativi del server per la ricezione dei lavori dai client, vedere Preparazione del server alla ricezione dei lavori dai client remoti a pagina 9. Impostazione di un client Windows Per stampare da un PC client a un PC che esegue PhotoPRINT Server, l impostazione della periferica di uscita in PPS deve avere una coda di stampa desktop. Questa coda di stampa viene creata automaticamente come coda di stampa di rete condivisa. La coda di stampa desktop sul server viene creata contemporaneamente all impostazione della periferica di uscita. Per ulteriori dettagli, vedere Modifica/aggiunta di nuove impostazioni a pagina 39. Se il sistema client è configurato con Windows NT/2000/XP, accertarsi di godere dei diritti di amministrazione prima dell installazione. 1. Inserire il CD ICC Profile. 2. Esplorare il CD ICC Profile e aprire la cartella AdobePS sul CD. Nella cartella AdobePS fare clic due volte su winsteng.exe. 3. Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo per installare il driver di stampa PostScript: a. Nella schermata Benvenuti, fare clic su Avanti. Pagina 12 Preparazione del programma alla ricezione dei lavori dai client remoti

24 b. Fare clic su Accetto per accettare il contratto di licenza per utente finale. c. Selezionare Installa una nuova stampante PostScript e fare clic su Avanti. d. In Tipo di connessione stampante, selezionare Collegata alla rete (Stampante di rete) e fare clic su Avanti. e. Immettere il percorso di rete della coda di stampa condivisa sul server oppure fare clic su Sfoglia per selezionare la coda in rete. Al termine, fare clic Avanti per continuare. f. Selezionare No in risposta a Usare questa stampante come stampante predefinita e Stampare una pagina di prova. Fare clic su Avanti per continuare. g. Rimuovere il segno di spunta da Sì, desidero leggere il file Readme e fare clic su Finisci per concludere l installazione del driver PostScript. h. Al termine dell installazione, fare clic su Sì, riavvia il computer ora e fare clic su Finisci per riavviarlo. Le applicazioni client su questo computer potranno ora inviare i lavori al server per l elaborazione e la stampa. Impostazione client Macintosh OS X Per stampare da un Macintosh che esegue OS X a un PC che esegue PhotoPRINT Server, l impostazione della periferica di uscita in PPS deve avere una coda di stampa desktop. Questa coda di stampa viene creata automaticamente come coda di stampa di rete condivisa. La coda di stampa desktop sul server viene creata contemporaneamente all impostazione della periferica di uscita. Per ulteriori dettagli, vedere Modifica/aggiunta di nuove impostazioni a pagina 39. Impostazione client Macintosh OS X.1 - X.3 Per creare una coda di stampa nei sistemi operativi OS X.1 - OS X.3 che venga emessa sulla coda di stampa di rete condivisa su un PC che esegue PhotoPRINT Server: 1. Eseguire il programma Utilità impostazione stampante che si trova nella sottocartella Utilità della cartella Applicazioni. Preparazione del programma alla ricezione dei lavori dai client remoti Pagina 13

25 2. Aggiungere una coda di stampa mediante uno dei metodi seguenti: Dal menu Stampanti, selezionare Aggiungi stampante. Fare clic sul pulsante Aggiungi sulla barra degli strumenti. 3. Selezionare Stampa Windows nel menu a comparsa superiore. 4. Nel menu a comparsa inferiore, selezionare Risorse di rete. 5. Mediante la finestra inferiore, selezionare il computer che esegue PhotoPRINT Server e fare clic su Scegli. Se necessario, accedere mediante ID rete e password. Pagina 14 Preparazione del programma alla ricezione dei lavori dai client remoti

26 6. Selezionare la coda della stampante condivisa per l impostazione della periferica di uscita. 7. Impostare Modello stampa su Altro. 8. Selezionare il PPD per la periferica di uscita nella cartella PPD sul CD di installazione e fare clic su Scegli. Se non si trova il PPD, impostare Modello stampante su Generica. Ciò consente alla periferica di operare a livello di base, ma può impedire l accesso a determinate funzioni specifiche della stampante. 9. Fare clic un Aggiungi. 10. Nel menu Utilità impostazione stampante, selezionare Chiudi. Impostazione client Macintosh OS X.4 Per creare una coda di stampa in OS X.4 che venga emessa sulla coda di stampa di rete condivisa su un PC che esegue PhotoPRINT Server: 1. Eseguire il programma Utilità impostazione stampante che si trova nella sottocartella Utilità della cartella Applicazioni. Preparazione del programma alla ricezione dei lavori dai client remoti Pagina 15

27 2. Aggiungere una coda di stampa mediante uno dei metodi seguenti: Dal menu Stampanti, selezionare Aggiungi stampante. Fare clic sul pulsante Aggiungi sulla barra degli strumenti. 3. Fare clic su Altre stampanti. Pagina 16 Preparazione del programma alla ricezione dei lavori dai client remoti

28 4. Selezionare Stampa Windows nel menu a comparsa superiore. 5. Nel menu a comparsa inferiore, selezionare Risorse di rete. 6. Mediante la finestra inferiore, selezionare il computer che esegue PhotoPRINT Server e fare clic su Scegli. Se necessario, accedere mediante ID rete e password. 7. Selezionare la coda della stampante condivisa per l impostazione della periferica di uscita. 8. Impostare Modello stampa su Altro. Preparazione del programma alla ricezione dei lavori dai client remoti Pagina 17

29 9. Selezionare il PPD per la periferica di uscita nella cartella PPD sul CD di installazione e fare clic su Scegli. Se non si trova il PPD, impostare Modello stampante su Generica. Ciò consente alla periferica di operare a livello di base, ma può impedire l accesso a determinate funzioni specifiche della stampante. 10. Fare clic un Aggiungi. 11. Nel menu Utilità impostazione stampante, selezionare Chiudi. Impostazione client Macintosh OS 9 È possibile configurare i client Macintosh OS 9 solo se sul server è installato il protocollo AppleTalk. Il protocollo AppleTalk è supportato solo in Windows NT e Windows Per ulteriori informazioni, vedere Installazione del protocollo AppleTalk a pagina 10. Installazione del driver PostScript su Macintosh 1. Inserire il CD di installazione Windows. 2. Nella cartella Adobe PS 8.8, fare doppio clic sull icona AdobePS Installer. 3. Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo. Configurazione dei client Macintosh 1. Inserire il CD di installazione Windows. 2. Nel menu Apple, selezionare Scelta Risorse. 3. Impostare AppleTalk su Attivo. 4. Selezionare l icona AdobePS. 5. Selezionare la periferica di uscita o la cartella attiva di rete. Pagina 18 Preparazione del programma alla ricezione dei lavori dai client remoti

30 In taluni casi l elenco potrebbe mostrare due periferiche di trasmissione. Una periferica può apparire solo come nome del dispositivo, mentre l altra apparirà con il nome Selezionare la periferica il cui nome contiene il simbolo della 6. Fare doppio clic sulla periferica di uscita oppure clic sul pulsante Crea. 7. Fare clic sul pulsante Seleziona. 8. Fare clic sul pulsante Seleziona PPD e trovare il PPD corretto per la periferica di uscita sul CD di installazione. 9. Chiudere Scelta Risorse. 10. Nella finestra di dialogo Stampa dell applicazione di disegno, selezionare la periferica di uscita corretta. 11. Scegliere Stampa in background e impostarla su Primo piano. Il software non funzionerà correttamente con l impostazione Background. Preparazione del programma alla ricezione dei lavori dai client remoti Pagina 19

31 Pagina 20 Preparazione del programma alla ricezione dei lavori dai client remoti

32 3. Informazioni preliminari su PhotoPRINT Server Elementi di base del software L illustrazione sottostante mostra alcuni degli elementi base del programma: Barra strumenti Area di impostazione Coda di stampa Coda RIP Coda di attesa Riquadro di anteprima lavoro Pannello informazioni Code In PhotoPRINT Server, i file avanzano attraverso tre code durante l elaborazione. Coda attesa Coda di RIP Coda di stampa Questa coda elenca tutti i lavori inviati al server ma non ancora trasferiti a un altra coda. Si tratta di un ricettacolo per i lavori prima che vengano elaborati. Questa coda elenca i lavori per la rasterizzazione o che l hanno completata. Questa coda di primo livello elenca i lavori in fase di stampa. I lavori stampati sono eliminati automaticamente dalla coda. Informazioni preliminari su PhotoPRINT Server Pagina 21

33 Intestazioni delle colonne di coda Osservare le intestazioni della colonna in cima a ciascuna coda: Impostazione Nome file Stato Mandante Dimensione Copie Tipo file Dimensione file ICC Tavola di linearizzazione Colore Dopo l uscita Tipo di diffusione Tipo Data Il nome della periferica a cui inviare il documento per la stampa. Il nome del documento, seguito dal nome PostScript interno tra parentesi. Lo stato corrente del lavoro. Il nome del computer che ha inviato il lavoro. Le dimensioni fisiche del lavoro. Il numero di copie da stampare. Il formato del documento. La dimensione del documento. Profilo di uscita ICC selezionato da utilizzare durante l uscita del lavoro, se esistente. File di linearizzazione da utilizzare durante la stampa del lavoro. La modalità colore del lavoro. Istruzioni su cosa fare del lavoro dopo la stampa Imposta il tipo di diffusione da utilizzare con il lavoro di stampa. Il tipo di lavoro: stampa o contorno La data e l ora in cui è stato aggiunto il lavoro. N. di pagine Il numero di pagine del lavoro. Risoluzione La risoluzione di stampa del lavoro. Percorso Il percorso della cartella in cui è contenuto il file. Ridimensionamento delle code Per ridimensionare le code, trascinarne i bordi con il mouse. Ridimensionamento delle colonne Per ridimensionare le colonne in una coda, trascinare i bordi delle intestazioni verso destra o sinistra. Riquadro di impostazione Ogni periferica di uscita è rappresentata da un icona nel riquadro di impostazione. Pagina 22 Informazioni preliminari su PhotoPRINT Server

34 Riquadro di anteprima lavoro Fare doppio clic sul riquadro di anteprima lavoro per visualizzare l anteprima del lavoro selezionato. Riquadro informazioni Il riquadro informazioni visualizza informazioni relative al lavoro selezionato. Vedere Intestazioni colonne code per le descrizioni delle informazioni presentate. Barra strumenti La barra strumenti si trova in cima alla finestra principale e contiene gli strumenti per le funzioni di uso più frequente. Per visualizzare o nascondere una barra strumenti, selezionare Barra strumenti nel menu Vista. Le funzioni della barra strumenti sono: Aggiungi lavoro Salva come Rasterizza lavoro Stampa lavoro Annida Separa Lavori Interrompi Elimina Aggiunge un lavoro alla periferica di uscita selezionata. Salva il lavoro selezionato in un file. Rasterizza il lavoro selezionato e lo conserva nella coda. Stampa il lavoro selezionato sulla periferica di uscita selezionata e se necessario lo rasterizza. Annida i lavori di stampa precedentemente annidati per utilizzare la quantità minima di supporti di stampa necessaria. Separa il gruppo dei lavori selezionati. Interrompe la rasterizzazione o la stampa del documento selezionato. Elimina uno o più lavori selezionati. Aggiornamento della finestra Per aggiornare la visualizzazione della finestra principale, nel menu Vista selezionare Aggiorna. Vista orizzontale e vista verticale Il programma consente di impostare code e riquadri nella finestra principale sia con orientamento orizzontale sia verticale. Informazioni preliminari su PhotoPRINT Server Pagina 23

35 Per impostare l orientamento orizzontale della finestra, nel menu Vista selezionare Vista orizzontale. Per impostare l orientamento verticale della finestra, nel menu Vista selezionare Vista verticale. Immissione di valori numerici Il programma supporta numerose funzioni esclusive che rendono più agevole l immissione di valori numerici. Uso delle frecce su e giù Tasti di selezione Usare le frecce su e giù per aumentare o diminuire il valore. Se si fa clic su una di queste frecce o si tiene premuto il mouse, il valore aumenta e diminuisce gradualmente. Lo stesso effetto avranno i tasti direzione sulla tastiera del computer. Utilizzo di operazioni aritmetiche incorporate Il programma è in grado di eseguire numerosi calcoli ogni volta che viene immesso un valore numerico. Conversione automatica delle unità Se si immette un valore con una diversa unità di misura rispetto a quella predefinita, il programma converte automaticamente il valore nell unità predefinita. Per esempio, se l unità di misura predefinita sono i pollici, è possibile inserire il valore di un piede, e il programma converte la misura in 12 pollici. Pagina 24 Informazioni preliminari su PhotoPRINT Server

Istruzioni per l uso. (Per l installazione Panasonic Document Management System) Digital Imaging Systems. Installazione. Sommario.

Istruzioni per l uso. (Per l installazione Panasonic Document Management System) Digital Imaging Systems. Installazione. Sommario. Istruzioni per l uso (Per l installazione Panasonic Document Management System) Digital Imaging Systems N. modello DP-800E / 800P / 806P Installazione Sommario Installazione Installazione del driver di

Dettagli

Guida rapida: Fiery proserver per EFI VUTEk

Guida rapida: Fiery proserver per EFI VUTEk Guida rapida: Fiery proserver per EFI VUTEk Questo documento è una guida passo per passo alla configurazione e all utilizzo di EFI Fiery proserver con la Stampante EFI VUTEk. In esso sono trattati i seguenti

Dettagli

EX700i Print Server/ Integrated Fiery Color Server. Stampa

EX700i Print Server/ Integrated Fiery Color Server. Stampa EX700i Print Server/ Integrated Fiery Color Server Stampa 2011 Electronics For Imaging, Inc. Per questo prodotto, il trattamento delle informazioni contenute nella presente pubblicazione è regolato da

Dettagli

ThinkVantage Fingerprint Software

ThinkVantage Fingerprint Software ThinkVantage Fingerprint Software 12 2 1First Edition (August 2005) Copyright Lenovo 2005. Portions Copyright International Business Machines Corporation 2005. All rights reserved. U.S. GOVERNMENT USERS

Dettagli

Xerox EX Print Server, Powered by Fiery, per Xerox 700 Digital Color Press. Stampa da Mac OS

Xerox EX Print Server, Powered by Fiery, per Xerox 700 Digital Color Press. Stampa da Mac OS Xerox EX Print Server, Powered by Fiery, per Xerox 700 Digital Color Press Stampa da Mac OS 2008 Electronics for Imaging, Inc. Per questo prodotto, il trattamento delle informazioni contenute nella presente

Dettagli

Istruzioni per l uso Software (Impostare PostScript3 Printer Driver)

Istruzioni per l uso Software (Impostare PostScript3 Printer Driver) Istruzioni per l uso Software (Impostare PostScript3 Printer Driver) Per sistemi di imaging digitale Utilità Requisiti di Installazione di per PS Driver Macintosh Security Utility sistema Installazione

Dettagli

Xerox EX Print Server, Powered by Fiery, per DocuColor 8080 Digital Press. Stampa

Xerox EX Print Server, Powered by Fiery, per DocuColor 8080 Digital Press. Stampa Xerox EX Print Server, Powered by Fiery, per DocuColor 8080 Digital Press Stampa 2011 Electronics for Imaging, Inc. Per questo prodotto, il trattamento delle informazioni contenute nella presente pubblicazione

Dettagli

Xerox 700 Digital Color Press con Integrated Fiery Color Server. Stampa da Mac OS

Xerox 700 Digital Color Press con Integrated Fiery Color Server. Stampa da Mac OS Xerox 700 Digital Color Press con Integrated Fiery Color Server Stampa da Mac OS 2008 Electronics for Imaging, Inc. Per questo prodotto, il trattamento delle informazioni contenute nella presente pubblicazione

Dettagli

Manuale del software di Ilumina

Manuale del software di Ilumina Manuale del software di Ilumina Xanté Corporation Xanté Europe Marketing 1 6921RE Duiven Paesi Bassi Tel.: +31 26 3193 210 Fax: +31 26 3193 211 Internet: www.xante.com Manuale del software di Ilumina i

Dettagli

Scansione. Stampante/copiatrice WorkCentre C2424

Scansione. Stampante/copiatrice WorkCentre C2424 Scansione In questo capitolo sono inclusi i seguenti argomenti: "Nozioni di base sulla scansione" a pagina 4-2 "Installazione del driver di scansione" a pagina 4-4 "Regolazione delle opzioni di scansione"

Dettagli

Xerox EX8002 Print Server, Powered by Fiery. Guida introduttiva

Xerox EX8002 Print Server, Powered by Fiery. Guida introduttiva Xerox EX8002 Print Server, Powered by Fiery Guida introduttiva 2009 Electronics for Imaging, Inc. Per questo prodotto, il trattamento delle informazioni contenute nella presente pubblicazione è regolato

Dettagli

Guida rapida all installazione. Italiano

Guida rapida all installazione. Italiano Guida rapida all installazione Italiano 1 Guida ai manuali Guide contenute nella confezione Guida rapida all installazione (questa guida) Questa guida illustra una serie di procedure, dall apertura della

Dettagli

Supplemento PostScript 3

Supplemento PostScript 3 Supplemento PostScript 3 2 3 4 Configurazione Windows Configurazione di Mac OS Utilizzo di PostScript 3 Printer Utility for Mac Leggere con attenzione il presente manuale prima di utilizzare questa macchina.

Dettagli

File Leggimi per Kodak ML-500 digital photo printer

File Leggimi per Kodak ML-500 digital photo printer File Leggimi per Kodak ML-500 digital photo printer 4 settembre 2003 Driver della stampante per Macintosh OS X Versione 1.0.0 Sommario: ========= Introduzione Requisiti di sistema Avvio rapido Installazione

Dettagli

Printer Driver UP-GR700. Guida all installazione. Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista e Windows XP.

Printer Driver UP-GR700. Guida all installazione. Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista e Windows XP. 3-197-623-32 (1) Printer Driver Guida all installazione Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista e Windows XP. Prima di usare questo software Prima di usare il driver

Dettagli

Guida introduttiva. Fiery Network Controller per DocuColor 240/250

Guida introduttiva. Fiery Network Controller per DocuColor 240/250 Fiery Network Controller per DocuColor 240/250 Guida introduttiva In questo documento, ogni riferimento a DocuColor 242/252/260 rimanda a DocuColor 240/250. 2007 Electronics for Imaging, Inc. Per questo

Dettagli

Fiery E100 Color Server. Stampa

Fiery E100 Color Server. Stampa Fiery E100 Color Server Stampa 2011 Electronics For Imaging, Inc. Per questo prodotto, il trattamento delle informazioni contenute nella presente pubblicazione è regolato da quanto previsto in Avvisi legali.

Dettagli

Istruzioni per l uso Software (Communications Utility)

Istruzioni per l uso Software (Communications Utility) Istruzioni per l uso Software (Communications Utility) Per sistemi di imaging digitale Requisiti di sistema Descrizione generale Prima di utilizzare questo software, leggere interamente le relative istruzioni

Dettagli

Note di release Fiery X3e 31C-M Color Server, versione 1.0

Note di release Fiery X3e 31C-M Color Server, versione 1.0 Note di release Fiery X3e 31C-M Color Server, versione 1.0 Questo documento contiene informazioni relative al software del server Fiery X3e 31C-M Color Server, versione 1.0. Prima di usare l unità Fiery

Dettagli

Nokia C110/C111 scheda LAN senza filo Manuale di installazione

Nokia C110/C111 scheda LAN senza filo Manuale di installazione Nokia C110/C111 scheda LAN senza filo Manuale di installazione DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, NOKIA MOBILE PHONES Ltd dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che i prodotti DTN-10 e DTN-11

Dettagli

Note operative per Windows XP

Note operative per Windows XP Note operative per Windows XP AVVIO E ARRESTO DEL SISTEMA All avvio del computer, quando l utente preme l interruttore di accensione, vengono attivati i processi di inizializzazione con i quali si effettua

Dettagli

SOMMARIO IL SISTEMA OPERATIVO WINDOWS... 1 LE FINESTRE... 3

SOMMARIO IL SISTEMA OPERATIVO WINDOWS... 1 LE FINESTRE... 3 Corso per iill conseguiimento delllla ECDL ((Paatteenttee Eurropeeaa dii Guiidaa deell Computteerr)) Modullo 2 Geessttiionee ffiillee ee ccaarrtteellllee Diisspenssa diidattttiica A curra dell ssiig..

Dettagli

Xerox EX Print Server Powered by Fiery per Xerox Color J75 Press. Stampa

Xerox EX Print Server Powered by Fiery per Xerox Color J75 Press. Stampa Xerox EX Print Server Powered by Fiery per Xerox Color J75 Press Stampa 2012 Electronics For Imaging. TPer questo prodotto, il trattamento delle informazioni contenute nella presente pubblicazione è regolato

Dettagli

Uso del computer e gestione dei file

Uso del computer e gestione dei file Uso del computer e gestione dei file 2.1 L AMBIENTE DEL COMPUTER 1 2 Primi passi col computer Avviare il computer Spegnere correttamente il computer Riavviare il computer Uso del mouse Caratteristiche

Dettagli

Software Delivery Assistant Versione 1.3. Guida per l utente

Software Delivery Assistant Versione 1.3. Guida per l utente Software Delivery Assistant Versione 1.3 Guida per l utente Software Delivery Assistant Versione 1.3 Guida per l utente Software Delivery Assistant, Versione 1.3 (maggio 2002) Copyright International

Dettagli

LabelShop 8. Manuale dell amministratore. Admin Guide

LabelShop 8. Manuale dell amministratore. Admin Guide LabelShop 8 Manuale dell amministratore Admin Guide Guida per l amministratore DOC-OEMCS8-GA-IT-02/03/06 Le informazioni contenute in questo manuale di documentazione non sono contrattuali e possono essere

Dettagli

Quantum Blue Reader QB Soft

Quantum Blue Reader QB Soft Quantum Blue Reader QB Soft Manuale dell utente V02; 08/2013 BÜHLMANN LABORATORIES AG Baselstrasse 55 CH - 4124 Schönenbuch, Switzerland Tel.: +41 61 487 1212 Fax: +41 61 487 1234 info@buhlmannlabs.ch

Dettagli

Istruzioni per l uso. Software (Device Monitor) Per sistemi di imaging digitale. Requisiti di sistema Descrizione generale. Avvio e impostazione di

Istruzioni per l uso. Software (Device Monitor) Per sistemi di imaging digitale. Requisiti di sistema Descrizione generale. Avvio e impostazione di Istruzioni per l uso Software (Device Monitor) Per sistemi di imaging digitale Requisiti di sistema Descrizione generale Avvio e impostazione di Device Monitor Prima di utilizzare questo software, leggere

Dettagli

Xerox 700 Digital Color Press con Integrated Fiery Color Server. Stampa da Windows

Xerox 700 Digital Color Press con Integrated Fiery Color Server. Stampa da Windows Xerox 700 Digital Color Press con Integrated Fiery Color Server Stampa da Windows 2008 Electronics for Imaging, Inc. Per questo prodotto, il trattamento delle informazioni contenute nella presente pubblicazione

Dettagli

Il programma di utilità UPX-C200 consente di caricare fotografie memorizzate in una fotocamera, selezionarne il formato adeguato e stamparle.

Il programma di utilità UPX-C200 consente di caricare fotografie memorizzate in una fotocamera, selezionarne il formato adeguato e stamparle. 3-207-419-52(2) UPX-C200 Programma di utilità Manuale dell utente Il programma di utilità UPX-C200 consente di caricare fotografie memorizzate in una fotocamera, selezionarne il formato adeguato e stamparle.

Dettagli

Microcat Authorisation Server (MAS ) Guida dell utente

Microcat Authorisation Server (MAS ) Guida dell utente Microcat Authorisation Server (MAS ) Guida dell utente Indice Introduzione... 2 Installazione del Microcat Authorisation Server (MAS)... 3 Configurazione del MAS... 4 Opzioni di Licenza... 4 Opzioni Internet...

Dettagli

NetSpot Console Manuale dell'utente

NetSpot Console Manuale dell'utente NetSpot Console Manuale dell'utente NetSpot Console Prefazione Questo manuale contiene le descrizioni di tutte le funzioni e delle istruzioni operative per NetSpot Console. Si consiglia di leggerlo con

Dettagli

Avviare il computer e collegarsi in modo sicuro utilizzando un nome utente e una password.

Avviare il computer e collegarsi in modo sicuro utilizzando un nome utente e una password. Uso del computer e gestione dei file Primi passi col computer Avviare il computer e collegarsi in modo sicuro utilizzando un nome utente e una password. Spegnere il computer impiegando la procedura corretta.

Dettagli

Guida all installazione

Guida all installazione Guida all installazione Introduzione ScanRouter V2 Lite è un server consegna che può consegnare i documenti letti da uno scanner o consegnati da DeskTopBinder V2 a una determinata destinazione attraverso

Dettagli

Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003

Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003 Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003 Questo argomento include le seguenti sezioni: "Punti preliminari" a pagina 3-17 "Procedura rapida di installazione da CD-ROM" a pagina 3-17 "Altri metodi

Dettagli

Per aprire Calcolatrice, fare clic sul pulsante Start, scegliere Tutti i programmi, Accessori e quindi Calcolatrice.

Per aprire Calcolatrice, fare clic sul pulsante Start, scegliere Tutti i programmi, Accessori e quindi Calcolatrice. LA CALCOLATRICE La Calcolatrice consente di eseguire addizioni, sottrazioni, moltiplicazioni e divisioni. Dispone inoltre delle funzionalità avanzate delle calcolatrici scientifiche e statistiche. È possibile

Dettagli

Istruzioni per l uso. Software (Fax Driver) Per sistemi di imaging digitale. Descrizione generale. Requisiti di sistema. Configurazione di.

Istruzioni per l uso. Software (Fax Driver) Per sistemi di imaging digitale. Descrizione generale. Requisiti di sistema. Configurazione di. Istruzioni per l uso Software (Fax Driver) Per sistemi di imaging digitale Invio di un documento Configurazione di sistema Descrizione generale Requisiti di sistema Prima di utilizzare questo software,

Dettagli

Altiris Carbon Copy. Guida dell'utente

Altiris Carbon Copy. Guida dell'utente Altiris Carbon Copy Guida dell'utente Avviso Le informazioni contenute in questa Guida sono soggette a modifiche senza preavviso. LA ALTIRIS, INC. DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ PER EVENTUALI OMISSIONI O

Dettagli

Xerox EX Print Server, Powered by Fiery per Xerox Color 800/1000 Press. Guida introduttiva

Xerox EX Print Server, Powered by Fiery per Xerox Color 800/1000 Press. Guida introduttiva Xerox EX Print Server, Powered by Fiery per Xerox Color 800/1000 Press Guida introduttiva 2011 Electronics For Imaging, Inc. Per questo prodotto, il trattamento delle informazioni contenute nella presente

Dettagli

Uso del computer e gestione dei file (Sistema operativo Linux)

Uso del computer e gestione dei file (Sistema operativo Linux) Modulo Uso del computer e gestione dei file (Sistema operativo Linux) Modulo - Uso del computer e gestione dei file, richiede che il candidato dimostri di possedere conoscenza e competenza nell uso delle

Dettagli

Sharpdesk R2.7. Guida dell utente

Sharpdesk R2.7. Guida dell utente Sharpdesk TM R2.7 Guida dell utente Copyright 2000-2003 di Sharp Corporation. Tutti i diritti riservati. È vietata la riproduzione, l adattamento o la traduzione senza previa autorizzazione scritta, salvo

Dettagli

GUIDA DELL'UTENTE PER IL SOFTWARE P-TOUCH EDITOR. PJ-623/PJ-663 Stampante mobile. Versione 0 ITA

GUIDA DELL'UTENTE PER IL SOFTWARE P-TOUCH EDITOR. PJ-623/PJ-663 Stampante mobile. Versione 0 ITA GUIDA DELL'UTENTE PER IL SOFTWARE P-TOUCH EDITOR PJ-6/PJ-66 Stampante mobile Versione 0 ITA Introduzione Le stampanti mobili Brother, modelli PJ-6 e PJ-66 (con Bluetooth), sono compatibili con numerose

Dettagli

Fiery Print Controller MX-PEX1/MX-PEX2. Guida introduttiva

Fiery Print Controller MX-PEX1/MX-PEX2. Guida introduttiva Fiery Print Controller MX-PEX1/MX-PEX2 Guida introduttiva 2006 Electronics for Imaging, Inc. Per questo prodotto, il trattamento delle informazioni contenute nella presente pubblicazione è regolato da

Dettagli

INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE

INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE SimplyFatt2 (versione Network) Versione 2.7.0 INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE Copyright 2008-2013 Lucanasoft di Vincenzo Azzone Tutti i diritti riservati. 1 Indice Generale INSTALLAZIONE / DISINSTALLAZIONE!...

Dettagli

Kofax. Desktop 2.0. Guida all installazione 10300948-000

Kofax. Desktop 2.0. Guida all installazione 10300948-000 Kofax Desktop 2.0 Guida all installazione 10300948-000 2009-2010 Kofax, Inc., 15211 Laguna Canyon Road, Irvine, California 92618, U.S.A. All rights reserved. Use is subject to license terms. Third-party

Dettagli

Manuale di rete della stampante hp deskjet 900C series per Windows. Italiano

Manuale di rete della stampante hp deskjet 900C series per Windows. Italiano Manuale di rete della stampante hp deskjet 900C series per Windows Marchi registrati Microsoft, MS, MS-DOS e Windows sono marchi registrati della Microsoft Corporation (Numeri di brevetti U.S.A. 4955066

Dettagli

Splash RPX-iii Xerox 700 Digital Color Press. Guida alla soluzione dei problemi

Splash RPX-iii Xerox 700 Digital Color Press. Guida alla soluzione dei problemi Splash RPX-iii Xerox 700 Digital Color Press Guida alla soluzione dei problemi 2008 Electronics for Imaging, Inc. Per questo prodotto, il trattamento delle informazioni contenute nella presente pubblicazione

Dettagli

Xerox EX Print Server Powered by Fiery per Xerox igen4 Press. Stampa

Xerox EX Print Server Powered by Fiery per Xerox igen4 Press. Stampa Xerox EX Print Server Powered by Fiery per Xerox igen4 Press Stampa 2013 Electronics For Imaging. Per questo prodotto, il trattamento delle informazioni contenute nella presente pubblicazione è regolato

Dettagli

Fiery EXP8000 Color Server SERVER & CONTROLLER SOLUTIONS. Stampa da Windows

Fiery EXP8000 Color Server SERVER & CONTROLLER SOLUTIONS. Stampa da Windows Fiery EXP8000 Color Server SERVER & CONTROLLER SOLUTIONS Stampa da Windows 2004 Electronics for Imaging, Inc. Per questo prodotto, il trattamento delle informazioni contenute nella presente pubblicazione

Dettagli

Microcat Authorisation Server (MAS ) Guida dell'utente

Microcat Authorisation Server (MAS ) Guida dell'utente Microcat Authorisation Server (MAS ) Guida dell'utente Indice Introduzione... 2 Installazione del Microcat Authorisation Server (MAS)... 3 Configurazione del MAS... 4 Opzioni di Licenza... 4 Opzioni Internet...

Dettagli

Uso di Adobe PDFMaker 4.05 per Microsoft Word 97, Word 2000, PowerPoint 97 e PowerPoint 2000

Uso di Adobe PDFMaker 4.05 per Microsoft Word 97, Word 2000, PowerPoint 97 e PowerPoint 2000 ADOBE ACROBAT 4.0 Manuale dell utente 1 Uso di Adobe PDFMaker 4.05 per Microsoft Word 97, Word 2000, PowerPoint 97 e PowerPoint 2000 Adobe PDFMaker 4.05 consente di creare documenti PDF (Portable Document

Dettagli

Software della stampante

Software della stampante Software della stampante Informazioni sul software della stampante Il software Epson comprende il software del driver per stampanti ed EPSON Status Monitor 3. Il driver per stampanti è un software che

Dettagli

1 Introduzione pag. 3. 1.1 Accessori presenti nella confezione. pag. 3. 1.2 Requisiti minimi del sistema.. pag. 3

1 Introduzione pag. 3. 1.1 Accessori presenti nella confezione. pag. 3. 1.2 Requisiti minimi del sistema.. pag. 3 Indice 1 Introduzione pag. 3 1.1 Accessori presenti nella confezione. pag. 3 1.2 Requisiti minimi del sistema.. pag. 3 1.3 Descrizione dei LED presenti sul pannello frontale.. pag. 3 2 Procedura di installazione.

Dettagli

Sommario Indietro >> Aggiungi Rimuovi Lingua? Informazioni su questa Guida... Navigazione nella Guida

Sommario Indietro >> Aggiungi Rimuovi Lingua? Informazioni su questa Guida... Navigazione nella Guida Sommario Indietro >> Informazioni su questa Guida... Navigazione nella Guida Personalizzazione Apertura del pannello di controllo Funzioni del pannello di controllo Schede Elenchi del pannello di controllo

Dettagli

1 Introduzione pag. 3. 1.1 Accessori presenti nella confezione. pag. 3. 1.2 Requisiti minimi del sistema.. pag. 3

1 Introduzione pag. 3. 1.1 Accessori presenti nella confezione. pag. 3. 1.2 Requisiti minimi del sistema.. pag. 3 ND220b Indice 1 Introduzione pag. 3 1.1 Accessori presenti nella confezione. pag. 3 1.2 Requisiti minimi del sistema.. pag. 3 1.3 Descrizione dei LED presenti sul pannello frontale.. pag. 3 2 Procedura

Dettagli

Istruzioni per l uso. Software (Communications Utility) Per sistemi di imaging digitale. Requisiti di sistema Descrizione generale

Istruzioni per l uso. Software (Communications Utility) Per sistemi di imaging digitale. Requisiti di sistema Descrizione generale Istruzioni per l uso Per sistemi di imaging digitale Software (Communications Utility) Requisiti di sistema Descrizione generale Prima di utilizzare questo software leggere interamente le presenti istruzioni

Dettagli

Windows I ISTRUZIONI

Windows I ISTRUZIONI Windows I ISTRUZIONI Indice Informazioni su questo manuale... 3 Funzioni principali e struttura... 4 Modo d uso... 5 Requisiti di sistema... 8 Formati immagine supportati... 8 1 Installazione del software...

Dettagli

Guida all'installazione

Guida all'installazione Istruzioni per l'uso Guida all'installazione 1 Prima dell'installazione 2 Installazione 3 Avvio/Chiusura Si raccomanda di leggere con attenzione il presente manuale prima di utilizzare il prodotto e di

Dettagli

FarStone RestoreIT 2014 Manuale Utente

FarStone RestoreIT 2014 Manuale Utente FarStone RestoreIT 2014 Manuale Utente Copyright Nessuna parte di questa pubblicazione può essere copiata, trasmessa, salvata o tradotta in un altro linguaggio o forma senza espressa autorizzazione di

Dettagli

X-Sign Basic Manuale Utente

X-Sign Basic Manuale Utente X-Sign Basic Manuale Utente Copyright Copyright 2015 di BenQ Corporation. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte della presente pubblicazione può essere riprodotta, trasmessa, trascritta, salvata in

Dettagli

Guida di installazione. Introduzione Installazione di DeskTopBinder V2 Lite Appendice

Guida di installazione. Introduzione Installazione di DeskTopBinder V2 Lite Appendice Guida di installazione 1 2 3 Introduzione Installazione di DeskTopBinder V2 Lite Appendice Premessa DeskTopBinder V2 Lite può integrare e gestire vari tipi di dati, quali ad esempio file creati da applicazioni

Dettagli

Professional IS / Standard. Manuale per l utente

Professional IS / Standard. Manuale per l utente Professional IS / Standard Manuale per l utente 1 2 3 4 5 Verifica preliminare Accesso e uscita Visualizzazione delle informazioni sui dispositivi Download e installazione dei pacchetti Appendice Leggere

Dettagli

Copyright 1999 Canon Inc. Tutti i diritti riservati.

Copyright 1999 Canon Inc. Tutti i diritti riservati. Note Le informazioni contenute in questo manuale sono soggette a modifiche senza preavviso. Tutto il materiale contenuto nel presente manuale viene fornito così com è senza garanzie da parte di Canon,

Dettagli

HP Mobile Printing per Pocket PC

HP Mobile Printing per Pocket PC HP Mobile Printing per Pocket PC Guida introduttiva Italiano HP Mobile Printing per Pocket PC Panoramica HP Mobile Printing per Pocket PC consente di stampare del Pocket PC, in modo da stampare direttamente

Dettagli

Fiery EXP8000/50 Color Server. Stampa da Windows

Fiery EXP8000/50 Color Server. Stampa da Windows Fiery EXP8000/50 Color Server Stampa da Windows 2007 Electronics for Imaging, Inc. Per questo prodotto, il trattamento delle informazioni contenute nella presente pubblicazione è regolato da quanto previsto

Dettagli

ECDL Mod.2. Uso del computer e gestione dei file. novembre 2003 CRIAD - ECDL Mod. 2 1

ECDL Mod.2. Uso del computer e gestione dei file. novembre 2003 CRIAD - ECDL Mod. 2 1 ECDL Mod.2 Uso del computer e gestione dei file novembre 2003 CRIAD - ECDL Mod. 2 1 2.1 L ambiente del computer novembre 2003 CRIAD - ECDL Mod. 2 2 Primi passi col computer Avviare il computer Spegnere

Dettagli

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guida all installazione e configurazione

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guida all installazione e configurazione Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guida all installazione e configurazione Prima di installare Mac OS X, leggi questo documento. Esso contiene importanti informazioni sull installazione di Mac OS X. Requisiti

Dettagli

Supplemento Macintosh

Supplemento Macintosh Supplemento Macintosh Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente il presente manuale e conservarlo in un posto sicuro in caso di riferimenti futuri. Per un uso corretto e sicuro, leggere le

Dettagli

GUIDA RAPIDA. per l'utente di Windows Vista. Installazione del software della stampante... 2 Installazione del software per la stampa in rete...

GUIDA RAPIDA. per l'utente di Windows Vista. Installazione del software della stampante... 2 Installazione del software per la stampa in rete... SOMMARIO GUIDA RAPIDA per l'utente di Windows Vista Capitolo 1: DIGITALIZZAZIONE CON IL DRIVER WIA... 1 Capitolo 2: INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE DELLA STAMPANTE IN WINDOWS... 2 Installazione del software

Dettagli

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 Guida di installazione del software Italiano LB9155001 Introduzione Caratteristiche P-touch Editor Driver stampante P-touch Address Book (solo Windows ) Consente di

Dettagli

Aggiornamento, backup e ripristino del software

Aggiornamento, backup e ripristino del software Aggiornamento, backup e ripristino del software Guida per l utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows è un marchio registrato negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Le

Dettagli

Guida utente NPD1322-01

Guida utente NPD1322-01 Guida utente NPD1322-01 Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, memorizzata in sistemi informatici o trasmessa in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, elettronico, meccanico, con

Dettagli

Fiery Network Controller per DocuColor 242/252/260. Stampa da Windows

Fiery Network Controller per DocuColor 242/252/260. Stampa da Windows Fiery Network Controller per DocuColor 242/252/260 Stampa da Windows 2007 Electronics for Imaging, Inc. Per questo prodotto, il trattamento delle informazioni contenute nella presente pubblicazione è regolato

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. LEXMARK P700 http://it.yourpdfguides.com/dref/1265928

Il tuo manuale d'uso. LEXMARK P700 http://it.yourpdfguides.com/dref/1265928 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di LEXMARK P700. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

Software di gestione dei contenuti

Software di gestione dei contenuti Per importare i video su PC, organizzare e visualizzare i filmati, scaricare il software di gestione dei contenuti (compatibile solo con PC). Sul sito www.fisher-price.com/kidtough sono disponibili le

Dettagli

Guida di installazione per PC Suite

Guida di installazione per PC Suite Guida di installazione per PC Suite Il manuale d uso elettronico viene rilasciato subordinatamente a: Termini e condizioni dei manuali Nokia del 7 giugno 1998 ( Nokia User s Guides Terms and Conditions,

Dettagli

3. Modalità operative per l uso di Linux con interfaccia grafica

3. Modalità operative per l uso di Linux con interfaccia grafica Il computer 3. Modalità operative per l uso di Linux con interfaccia grafica Identificazione con nome utente e password Premere il pulsante di accensione del computer e attendere il caricamento del sistema

Dettagli

Solaris 7980g. Manuale di avvio rapido. Imager area di presentazione. 7980-ITIT-QS Rev A 10/15

Solaris 7980g. Manuale di avvio rapido. Imager area di presentazione. 7980-ITIT-QS Rev A 10/15 Solaris 7980g Imager area di presentazione Manuale di avvio rapido 7980-ITIT-QS Rev A 10/15 Nota: per informazioni sulla pulizia del dispositivo, consultare il manuale dell utente. Versioni in altre lingue

Dettagli

Connessioni e indirizzo IP

Connessioni e indirizzo IP Connessioni e indirizzo IP Questo argomento include le seguenti sezioni: "Installazione della stampante" a pagina 3-2 "Impostazione della connessione" a pagina 3-6 Installazione della stampante Le informazioni

Dettagli

EFI Fiery Central. Guida per l amministratore

EFI Fiery Central. Guida per l amministratore EFI Fiery Central Guida per l amministratore 2013 Electronics For Imaging. Per questo prodotto, il trattamento delle informazioni contenute nella presente pubblicazione è regolato da quanto previsto in

Dettagli

Splash RPX-ii Color Server. Guida alla soluzione dei problemi

Splash RPX-ii Color Server. Guida alla soluzione dei problemi Splash RPX-ii Color Server Guida alla soluzione dei problemi 2007 Electronics for Imaging, Inc. Per questo prodotto, il trattamento delle informazioni contenute nella presente pubblicazione è regolato

Dettagli

Manuale utente. Software Content Manager per HP ipaq 310 Series Travel Companion. Italiano Dicembre 2007. Part number: 467721-061

Manuale utente. Software Content Manager per HP ipaq 310 Series Travel Companion. Italiano Dicembre 2007. Part number: 467721-061 Manuale utente Software Content Manager per HP ipaq 310 Series Travel Companion Italiano Dicembre 2007 Part number: 467721-061 Copyright Note legali Il prodotto e le informazioni riportate nel presente

Dettagli

Splash RPX-i Color Server. Guida alla soluzione dei problemi

Splash RPX-i Color Server. Guida alla soluzione dei problemi Splash RPX-i Color Server Guida alla soluzione dei problemi 2006 Electronics for Imaging, Inc. Per questo prodotto, il trattamento delle informazioni contenute nella presente pubblicazione è regolato da

Dettagli

ScanGear Toolbox CS per Windows

ScanGear Toolbox CS per Windows Manuale per l utente ScanGear Toolbox CS per Windows per Scanner a colori CanoScan 1 Sommario Informazioni su ScanGear Toolbox CS... 4 Installazione di ScanGear Toolbox CS... 5 Requisiti di sistema...

Dettagli

Fiery proserver Guida per l utente

Fiery proserver Guida per l utente Fiery proserver Guida per l utente Congratulazioni per l acquisto di EFI Fiery proserver, una potente soluzione di produzione per la stampante. Prima di iniziare Verificare che: Siano installati i componenti

Dettagli

Driver Stampante RISO GUIDA OPERATIVA per Serie RZ9

Driver Stampante RISO GUIDA OPERATIVA per Serie RZ9 Driver Stampante RISO GUIDA OPERATIVA per Serie RZ9 02I Il presente documento è stato redatto per essere utilizzato dalla RISO, dai suoi rivenditori autorizzati e dagli acquirenti delle apparecchiature

Dettagli

GUIDA DI INSTALLAZIONE. AXIS Camera Station

GUIDA DI INSTALLAZIONE. AXIS Camera Station GUIDA DI INSTALLAZIONE AXIS Camera Station Informazioni su questa guida Questa guida è destinata ad amministratori e utenti di AXIS Camera Station e riguarda la versione 4.0 del software o versioni successive.

Dettagli

Come usare P-touch Transfer Manager

Come usare P-touch Transfer Manager Come usare P-touch Transfer Manager Versione 0 ITA Introduzione Avviso importante Il contenuto di questo documento e le specifiche di questo prodotto sono soggetti a modifica senza preavviso. Brother si

Dettagli

IBM SPSS Statistics per Windows - Istruzioni di installazione (Licenza per sito)

IBM SPSS Statistics per Windows - Istruzioni di installazione (Licenza per sito) IBM SPSS Statistics per Windows - Istruzioni di installazione (Licenza per sito) Le seguenti istruzioni sono relative all installazione di IBM SPSS Statistics versione 21 con licenza per sito. Questo documento

Dettagli

Guida introduttiva al Kit Internet per cellulari Palm

Guida introduttiva al Kit Internet per cellulari Palm Guida introduttiva al Kit Internet per cellulari Palm Copyright Copyright 2000 Palm, Inc. o consociate. Tutti i diritti riservati. Graffiti, HotSync, PalmModem, Palm.Net e Palm OS sono marchi di fabbrica

Dettagli

ScanGear CS-U 5.3 per CanoScan FB630U/FB636U Color Image Scanner Manuale dell utente

ScanGear CS-U 5.3 per CanoScan FB630U/FB636U Color Image Scanner Manuale dell utente ScanGear CS-U 5.3 per CanoScan FB630U/FB636U Color Image Scanner Manuale dell utente Informazioni sul copyright 1999 Canon Inc. Il presente manuale è protetto dalle leggi sul copyright, tutti i diritti

Dettagli

Modulo 2 Uso del computer e gestione dei file

Modulo 2 Uso del computer e gestione dei file Modulo 2 Uso del computer e gestione dei file 2.1.1.1 Primi passi col computer Avviare il computer Windows è il sistema operativo più diffuso per la gestione dei personal computer, facile e amichevole

Dettagli

Printer Driver. Prima di procedere con l utilizzo del driver stampante, leggere il file Readme. Prima dell utilizzo del software 4-152-267-42(1)

Printer Driver. Prima di procedere con l utilizzo del driver stampante, leggere il file Readme. Prima dell utilizzo del software 4-152-267-42(1) 4-152-267-42(1) Printer Driver Guida per l installazione Questa guida descrive l installazione del driver stampante per Windows 7, Windows Vista, Windows XP e. Prima dell utilizzo del software Prima di

Dettagli

Processi di stampa in attesa protetti. Guida per l'amministratore

Processi di stampa in attesa protetti. Guida per l'amministratore Processi di stampa in attesa protetti Guida per l'amministratore Settembre 2013 www.lexmark.com Sommario 2 Sommario Panoramica...3 Configurazione processi di stampa in attesa protetti...4 Configurazione

Dettagli

Esame n 2 per il conseguimento della patente europea del computer E.C.D.L. 19/11/2010 realizzato dal prof.conti Riccardo 1

Esame n 2 per il conseguimento della patente europea del computer E.C.D.L. 19/11/2010 realizzato dal prof.conti Riccardo 1 Esame n 2 per il conseguimento della patente europea del computer E.C.D.L 19/11/2010 realizzato dal prof.conti Riccardo 1 1. I PRIMI PASSI INDICE GENERALE 2. COMANDI DI GESTIONE FINESTRA 3. DISPOSIZIONE

Dettagli

1.1 Installazione di ARCHLine.XP

1.1 Installazione di ARCHLine.XP 1.1 Installazione di ARCHLine.XP 1.1.1 Contenuto del pacchetto di ARCHLine.XP Controllare il contenuto del vostro pacchetto ARCHLine.XP : Manuale utente di ARCHLine.XP (se in formato elettronico è contenuto

Dettagli

HP Mobile Printing per Pocket PC

HP Mobile Printing per Pocket PC HP Mobile Printing per Pocket PC Guida per l utente Italiano HP Mobile Printing per Pocket PC Guida per l utente Numero parte: J7931-online Third edition: 11/2004 Informazioni legali Sono vietati la riproduzione,

Dettagli

Guida Interfaccia Utente Remota

Guida Interfaccia Utente Remota Guida Interfaccia Utente Remota Leggere questa guida prima di iniziare ad utilizzare il prodotto. Terminata la lettura, conservare la guida in un luogo sicuro per eventuali consultazioni. ITA imagerunner

Dettagli

Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003

Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003 Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003 Questo argomento include le seguenti sezioni: "Punti preliminari" a pagina 3-16 "Procedura rapida di installazione da CD-ROM" a pagina 3-16 "Altri metodi

Dettagli

On-line Corsi d Informatica sul web

On-line Corsi d Informatica sul web On-line Corsi d Informatica sul web Corso base di Windows Università degli Studi della Repubblica di San Marino Capitolo 1 IL DESKTOP Quando si avvia il computer, si apre la seguente schermata che viene

Dettagli