MANUALE TECNICO

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "MANUALE TECNICO"

Transcript

1 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:17 Page 2 MANUALE TECNICO 03

2 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:17 Page 3 QUESTO DOCUMENTO RIGUARDA ESCLUSIVAMENTE LE NOVITA ESSO COSTITUISCE UN AGGIORNAMENTO DELLE VOSTRE INFORMAZIONI TECNICHE E DEVE QUINDI ESSERE CONSERVATO CON CURA, SENZA LIMITAZIONI DI DURATA TEMPORALE, ASSIEME AI MANUALI DELLE ANNATE PRECEDENTI. TUTTE LE INFORMAZIONI CONCERNENTI I PRODOTTI GIA COMPRESI NELLE GAMME PRODOTTO DEGLI ANNI PRECEDENTI SI TROVANO NEI MAUALI EDITI SIN DAL PER RITROVARE TUTTE LE EDIZIONI DI QUESTO MANUALE A PARTIRE DAL 1997 POTRETE INDIRIZZARVI SUL SITO INTERNET LE VERSIONI STAMPATE DI QUESTI MANUALI RIMANGONO COMUNQUE DISPONIBILI PRESSO I VOSTRI INTERLOCUTORI ABITUALI. IL NUOVO MANUALE TECNICO 2003 Strumento irrinunciabile per assicurare la manutenzione di prodotti Mavic, il manuale tecnico 2003 si compone di tre parti principali : le ruote ; i cerchi ; i componenti, l utensileria e il servizio post-vendita. In ognuna di queste sezioni troverete due tipologie di informazione tecnica : i codici dei pezzi staccati di ognuno dei nostri prodotti riportati in illustrazioni di esploso ; le procedure di manutenzione al fine di effettuare correttamente la manutenzione dei nostri prodotti ; così come le modalità da osservare concernenti la garanzia e il servizio post-vendita Mavic. Come già ricordato questo documento riporta solamente le informazioni tecniche relative all evoluzione tecnica dei prodotti 2002 e le novità prodotto di gamma Dunque riguarda : le ruote : Cosmos TM, Speedcity TM, Crossride TM, Crossmax TM SL, Crossmax TM SL Disc, Crossmax TM XL, Crossmax TM XL Disc e Deemax UST. I cerchi : CXP22, X3.1, D3.1 Disc e X139 Disc. Nella speranza che questo documento risponda adeguatamente alle vostre aspettative, vi ricordiamo che rimarremo in attesa di vostri eventuali suggerimenti atti a migliorarne l utilizzo. Intendiamo inoltre ringraziarvi della fiducia accordataci e augurarvi una felice stagione commerciale ASSISTENZA CLIENTI MAVIC Il nostro obbiettivo è quello di porvi nelle condizioni di rappresentare il punto di riferimento essenziale per il consumatore. Attraverso la nostra rete dei Mavic Service Center (MSC), avrete la possibilità di godere di una assistenza totale, consigli appropriati e un servizio irreprensibile. Il vostro MSC sarà quindi a vostra disposizione per guidarvi nelle procedure necessarie nel caso di ritorno di un articolo, per assicurarne la riparazione, per sostituzioni standard o per la fornitura di parti staccate occorrenti alla manutenzione dei nostri prodotti. Per maggior efficienza vi chiediamo di prendere contatto preliminare con il vostro MSC prima di procedere a qualsiasi ritorno di parti o prodotti (vedere a pagina 42), affinché vi vengano indicate le modalità da rispettare. A questo proposito corre l obbligo di ricordarvi che potremo accettare solo i ritorni conformi con le procedure indicate. Per maggiori informazioni contattate il vostro MSC o consultate le ultime pagine di questo stesso manuale tecnico. CLIENTE DETTAGLIANTE MSC 2

3 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:17 Page 4 Il numero di dettaglianti che possiede ed utilizza un collegamento ad internet cresce da qualche anno in maniera continua. Sempre più spesso costoro utilizzano questo mezzo per ricercare delle informazioni tecniche specifiche sui nostri prodotti. Avvertendo quindi questa necessità, abbiamo provveduto a rendere disponibili on-line la totalità dei manuali tecnici prodotti a partire dal Collegandosi all indirizzo del sito : voi potrete trovare tutte queste informazioni. Per poter accedere all area interessata avrete bisogno di un identificativo e di una chiave di accesso. Questi ultimi vi saranno comunicati dietro semplice richiesta dal vostro interlocutore abituale : grossisti, agenti di vendita, Servizio Post-Vendita, Mavic Service Center INTRODUZIONE Sul sito in questione potrete trovare tra l altro : tutti i dettagli tecnici riguardanti la totalità dei prodotti Mavic commercializzati a partire dal 1997, ruote, cerchi, componenti, tutti ordinati per specialità ciclistica e per prodotto ; 3 tabelle riassuntive delle lunghezze e dei codici dei raggi di tutte le nostre ruote che vi aiuteranno a meglio gestire lo stock dei raggi presenti nel vostro magazzino ; un programma di calcolo della lunghezza dei raggi : a partire da un determinato modello di cerchio Mavic, selezionabile in un comodo menù a tendina, dovrete scegliere la foratura posseduta dal cerchio, il tipo di incrocio prescelto, la lunghezza della battuta del mozzo, il diametro delle sue flange e la distanza intercorrente tra di esse e la battuta dei forcellini o di forcella. Una volta inseriti tutti i dati richiesti, la lunghezza dei raggi corrispondente al vostro montaggio sarà calcolata automaticamente ; Speriamo che questo strumento saprà rispondere alle vostre necessità. Non esitate comunque a segnalarci eventuali malfunzionamenti o migliorie che desiderate vengano da noi apportate. 3

4 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:17 Page 5 SOMMARIO INTRODUZIONE / Assistenza Clienti Mavic Pagina 2 RUOTE MAVIC Pagine da 5 da 30 Segmentazione della gamma Pagina 5 Generalità Pagina 6 Ruota Cosmos TM Pagina 7 Ruota Speedcity TM Pagina 8 Ruota Crossride TM Pagina 9 Ruota Crossmax TM SL Pagina 10 Ruota Crossmax TM SL Disc Pagina 11 Ruota Crossmax TM XL Pagina 12 Ruota Crossmax TM XL Disc Pagina 13 Ruota Deemax UST Pagina 14 Compatibilità d indicizzazione delle ruote strada Pagina 15 Manutenzione delle ruote Pages 16 - Manutenzione dei mozzi anteriori Pagine 17 a 18 - Manutenzione dei mozzi posteriori Pagine 19 a 22 - Raggiatura Pagine 23 a 30 CERCHI MAVIC Pagine 31 a 37 Segmentazione della gamma Pagina 31 Generalità Pagina 32 Tabella descrittiva delle novità Pagina 32 Indicatore d usura Pagina 33 Condizioni d utilizzo di un cerchio Pagine 33 a 35 Condizioni particolari d utilizzo di un cerchio per freno a disco Pagina 36 Condizioni particolari d utilizzo e di montaggio di un cerchio Tubeless UST TM Pagina 37 FRENI SSC, UTENSILI E SERVIZIO POST-VENDITA Pagine 38 a 43 Pinza freni SSC Pagine 38 a 39 Utensili Mavic Pagine 40 a 41 Procedure globali per tutte le richieste di assistenza Pagina 42 Garanzia e SAV Mavic / Per contattare il vostro MSC Pagina 43 4

5 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:17 Page 6 RUOTE MAVIC SOMMARIO SEGMENTAZIONE DELLA GAMMA RUOTE STRADA MTB PISTA AERODINAMICA MULTI PERFORMANCE CLASSICA ASFALTO CROSS COUNTRY RACING CROSS MOUNTAIN MOUNTAIN BIKE ESTREMO io TM COMETE KSYRIUM TM SSC SL CROSSMAX TM SL DISC Novità CROSSMAX TM XL DISC Novità COMETE COSMIC CARBONE SSC CROSSMAX TM SL Novità CROSSMAX TM XL Novità DEEMAX UST Novità COSMIC ELITE KSYRIUM TM ELITE COSMOS TM SPEEDCITY TM Novità CROSSROC TM DISC CROSSROC TM CROSSRIDE TM 5

6 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:17 Page 7 GENERALITA Cari dettaglianti desideriamo ricordarvi che costituisce vostra precisa responsabilità trasmettere al vostro cliente le istruzioni allegate alla ruota e il certificato di garanzia da voi completamente compilato con cura. E inoltre vostra responsabilità comunicare agli utilizzatori delle ruote Mavic quanto di seguito elencato : Scegliere una ruota appropriata alla rispettiva pratica ciclistica ; Rispettare obbligatoriamente le indicazioni di pressione e le dimensioni della copertura indicate in questo manuale tecnico (vedere le tabelle qui sotto) ; Rispettare il valore appropriato di tensione dei raggi. Per avere delle informazioni più dettagliate su ciascuno dei nostri prodotti, pregasi consultare le pagine seguenti, i manuali tecnici degli anni precedenti o il sito internet Una tensione dei raggi inappropriata può determinare delle sollecitazioni troppo elevate e deteriorare rapidamente il cerchio ; Pulire il cerchio con regolarità ; utilizzare a questo scopo la gomma abrasiva Mavic (M40410) prevista a tale compito ; Rimuovere la graniglia o eventuali particelle metalliche dai pattini del freno ; Sostituire i pattini freno quando troppo usurati ; Non utilizzare un cerchio in caso di usura delle superfici di frenata, in caso di mancanza di occhielli o in qualsiasi altra circostanza in cui la sicurezza possa essere messa a repentaglio. A tutti gli effetti il cerchio è un pezzo soggetto ad usura, alla stessa maniera di un pattino freno, e deve essere così sostituito se usurato (fianchi scavati dall usura o tagliati, cerchio fessurato ) ; Verificare o far verificare con regolarità lo stato dei cerchi almeno ad ogni inizio di stagione e, se possibile, dopo ogni utilizzazione di tipo intensivo, in caso di dubbi riguardanti la tensione dei raggi o il tipo di copertura utilizzato. Ispezionare l interno (specialmente sotto il flap) e l esterno del cerchio all eventuale ricerca di segni di fatica del materiale o di usura : deterioramento delle superfici di frenata, cricche sulle pareti oppure attorno agli occhielli. Il peso complessivo del ciclista e del suo equipaggiamento (bicicletta esclusa) non deve superare le masse seguenti : - Ruote Stradali e Asfalto : 100 kg (eccettuata la Cosmos TM 85 kg) ; oltre al quale riferirsi all offerta cerchi Mavic ; - Ruote MTB : 85 kg delle ruote Crossmax TM SL, Crossmax TM SL Disc, Crossroc TM, Crossroc TM Disc e Crossride TM ; 100 kg delle ruote Crossmax TM XL e Crossmax TM XL Disc ; 115 kg delle ruote Deemax UST. Il rispetto di queste raccomandazioni garantirà una maggior durata delle ruote, prestazioni massimali e il divertimento nell andare in bicicletta. RACOMANDAZIONI SULLA PRESSIONE DI GONFIAGGIO MASSIMA : CROSS-COUNTRY E CROSS MOUNTAIN * MOUNTAIN BIKE ESTREMO * Sezione della copertura in pollici 1,00 1,20 1,50 1,75 1,85 1,90 1,95 2,00 2,10 2,20 2,50 in mm Pressione Massima (bar) 7,70 7,00 6,00 5,20 4,80 4,70 4,50 4,30 4,00 3,70 2,70 Pressione Massima (PSI) Sezione della copertura in pollici 2,00 2,10 2,20 2,30 2,40 2,50 2,60 2,70 2,80 in mm Pressione Massima (bar) 3,80 3,70 3,50 3,30 3,20 3,00 2,80 2,70 2,50 Pressione Massima (PSI) Sezione della copertura in pollici STRADA E ASFALTO * Pressione Massima (bar) 10,0 9,5 9,0 8,0 7,0 6,0 Pressione Massima (PSI) * Vedere la tabella riguardante la segmentazione delle pratiche nella pagina precedente. 6

7 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:17 Page 8 TM COSMOS Utilizzo : da utilizzare esclusivamente su un bicicletta da strada. Tutti gli altri impieghi (quali quelli su tandem, su un bicicletta da ciclocross, in fuoristrada ) è vivamente sconsigliata, circoscrive ogni responsabilità al solo utilizzatore e comporta la perdita della garanzia Mavic. PESO RUOTA SENZA BLOCCAGGI: ANT. : 750 g. POST. : 1050 g. COD. RUOTA NERA : ANT. : M23400 POST.: M23401 PAIO : M29034 COD. RUOTA GRIGIA : ANT. : M23420 POST.: M23421 PAIO : M29093 CERCHIO CODICI COMMERCIALI Ø FORO DELLA VALVOLA SEZIONE E PRESSIONE DELLE COPERTURE CONSIGLIATE Anteriore Nero : M40531 Posteriore Nero : M40532 Anteriore Grigio : M40764 rivestimento Posteriore Grigio : M40765 rivestimento Ø : 6,5 mm Lungh. : 32 mm MOZZI Dimensioni : Ø 700 solamente Compatibilità ETRTO 622 x 13 Sezione della copertura consigliata : 19 a 28 Raccomandazione di gonfiaggio : Vedere a pagina 6 RUOTE M40063 M40447 M40318 M40318 M40448 M40052 M40063 M40452 M40316 M40447 M40322 M40318 M40322 M40320 M40321 M40323 MANUTENZIONE : Pulizia con uno straccio asciutto o, nel caso, con dell acqua saponata. Evitare il lavaggio con idropulitrice a pressione. CARATTERISTICHE : RAGGIATURA Raggi inox diritti a sezione tonda rastremati 2,3-2,0 con nipple di tipo ABS (autobloccanti) INCROCIO : ANT. : radiali POST. : incrociati in terza da ambo i lati CODICI : Anteriore : M40520, lunghezza 287 mm (da 10) Posteriore CRL : M40523, lunghezza 308 mm (da 10) Posteriore ORL : M40524, lunghezza 310 mm (da 10) TENSIONATURA : Anteriore : 80 a 90 kg Posteriore lato ruota libera : 100 a 110 kg RUOTA CONSEGNATA CON : Bloccaggio rapido anteriore : M40350 Bloccaggio rapido posteriore : M40351 Flap ACCESSORI MANUTENZIONE Chiave di manutenzione dei raggi : M40123 (solamente con la ruota posteriore) Istruzioni e certificato di garanzia Per tutte le procedure di manutenzione (smontaggio del mozzo anteriore, smontaggio del mozzo posteriore, sostituzione dei raggi o del cerchio), riferitevi al manuale tecnico 2000 o al sito internet 7

8 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:17 Page 9 TM SPEEDCITY Utilizzo : da utilizzare esclusivamente sulla strada, su di una bicicletta di tipo MTB, biciclette da città o bicicletta da strada (battuta posteriore de 135 mm) equipaggiata di freni a disco o sul cerchio. Tutti gli altri impieghi (quali quelli su tandem, sur un bicicletta da ciclocross, in fuoristrada ) è vivamente sconsigliata, circoscrive ogni responsabilità al solo utilizzatore e comporta la perdita della garanzia Mavic. PESO RUOTA SENZA BLOCCAGGI: ANT. : 865 g. POST. : 1095 g. COD. RUOTA : ANT. : M25400 POST. : M25401 PAIO : M29089 CODICI COMMERCIALI Ø FORO DELLA VALVOLA CERCHIO SEZIONE E PRESSIONE DELLE COPERTURE CONSIGLIATE Anteriore e posteriore : M40706 (consegnata con l occhiellatura da avvitare) Da utilizzare senza flap Ø : 6,5 mm Lungh. : 32 mm Dimensioni : Ø 700 solamente Compatibilità ETRTO (copertura con camera d aria) 622 x 13 Sezione della copertura consigliata : 19 a 32 (35 con freni a disco). Raccomandazione di gonfiaggio : Vedere a pagina 6 MOZZI M40448 M40318 M40063 M40063 M40052 M40447 M40712 M40711 M40319 M40321 M40447 M40318 M40320 MANUTENZIONE : Pulizia con uno straccio asciutto o, nel caso, con dell acqua saponata. Evitare il lavaggio con idropulitrice a pressione. CARATTERISTICHE : RAGGIATURA Raggi inox diritti a sezione tonda rastremati 2,3-2,0 con nipple di tipo ABS (autobloccanti) Occhielli a vite consegnati con il cerchio INCROCIO : ANT. : incrociati in seconda da ambo i lati POST. : incrociati in seconda da ambo i lati CODICI : RUOTA CONSEGNATA CON : Bloccaggio rapido anteriore : M40350 Bloccaggio rapido posteriore : M40352 Anteriore e Posteriore : M40707, lunghezza 299 mm (par 12) Sostituzione dell asse anteriore Vedere a pagina 17 Sostituzione dei cuscinetti anteriori Vedere a pagina 17 Sostituzione dell asse posteriore Vedere a pagina 19 Sostituzione del corpo ruota libera Vedere a pagina 20 ACCESSORI MANUTENZIONE TENSIONATURA : Anteriore lato disco : 120 a 130 kg Posteriore lato ruota libera : 120 a 130 kg Chiave di regolazione del gioco : M40123 (con la ruota posteriore) Istruzioni e certificato di garanzia Sostituzione dei cuscinetti posteriori Vedere a pagina 21 Sostituzione dei raggi Vedere a pagina 23 Sostituzione del cerchio anteriore Vedere a pagina 25 Sostituzione del cerchio posteriore Vedere a pagina 26 8

9 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:17 Page 10 TM CROSSRIDE Utilizzo : da utilizzare esclusivamente su di una MTB equipaggiata di un sistema frenante sul cerchio. Tutti gli altri impieghi (quali quelli su una bicicletta da strada, un tandem, un bicicletta da ciclocross, ) è vivamente sconsigliata, circoscrive ogni responsabilità al solo utilizzatore e comporta la perdita della garanzia Mavic. PESO RUOTA SENZA BLOCCAGGI: ANT. : 730 g. POST. : 1020 g. COD. RUOTA : ANT. : M25500 POST. : M25501 PAIO : M29095 CODICI COMMERCIALI Anteriore : M40760 (nuovo codice) Posteriore : M40761 (nuovo codice) Ø FORO DELLA VALVOLA Ø : 8,5 mm Lungh. : 32 mm CERCHIO SEZIONE E PRESSIONE DELLE COPERTURE CONSIGLIATE Dimensioni : Ø 26 solamente Compatibilità ETRTO 559 x 17 Sezione della copertura consigliata : 1,5 a 2,3 Raccomandazione di gonfiaggio : Vedere a pagina 6 MOZZI RUOTE M40063 M40447 M40318 M40318 M40448 M40052 M40063 M40330 M40447 M40331 M40318 M40319 M40320 M40321 MANUTENZIONE : Pulizia con uno straccio asciutto o, nel caso, con dell acqua saponata. Evitare il lavaggio con idropulitrice a pressione. CARATTERISTICHE : RAGGIATURA Raggi inox diritti a sezione tonda rastremati 2,3-2,0 con nipple di tipo ABS (autobloccanti) all anteriore INCROCIO : ANT. : radiali POST. : incrociati in terza da ambo i lati CODICI : Anteriore : M40208, lunghezza 255 mm (da 10) Posteriore : M40207, lunghezza 275 mm (da 10) TENSIONATURA : Anteriore e posteriore lato ruota libera : 90 a 100 kg RUOTA CONSEGNATA CON : Bloccaggio rapido anteriore : M40350 Bloccaggio rapido posteriore : M40352 Flap ACCESSORI MANUTENZIONE Chiave di regolazione del gioco : M40123 (con la ruota posteriore) Istruzioni e certificato di garanzia Per tutte le procedure di manutenzione (smontaggio del mozzo anteriore, smontaggio del mozzo posteriore, sostituzione dei raggi o del cerchio), riferitevi al manuale tecnico 2000 o al sito internet 9

10 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:17 Page 11 TM CROSSMAX SL Utilizzo : da utilizzare esclusivamente su di una MTB cross-country equipaggiata di un sistema frenante sul cerchio. Tutti gli altri impieghi (quali quelli su tandem, bicicletta da strada, bicicletta da ciclocross ) è vivamente sconsigliata, circoscrive ogni responsabilità al solo utilizzatore e comporta la perdita della garanzia Mavic. PESO RUOTA SENZA BLOCCAGGI: ANT. : 650 g. POST. : 820 g. COD. RUOTA : ANT. : M25000 POST. : M25001 PAIO : M29081 CODICI COMMERCIALI Ø FORO DELLA VALVOLA CERCHIO SEZIONE E PRESSIONE DELLE COPERTURE CONSIGLIATE Anteriore : M40749 Posteriore : M40750 Da utilizzare senza flap Ø : 6,5 mm Valvola UST M40495 Presta con adattatore Schrader Lungh. : 32 mm MOZZI Dimensioni : Ø 26. Compatibilità ETRTO (copertura con camera d aria) 559 x 19 Sezione della copertura consigliata : 1,5 a 2,3 Raccomandazione di gonfiaggio : Vedere a pagina 6 M40063 M40052 M40759 M40063 M40078 M40578 M40457 M40645 M40075 M40075 M40067 M40580 M40645 M40072 M40579 M40467 MANUTENZIONE : Pulizia con uno straccio asciutto o, nel caso, con dell acqua saponata. Evitare il lavaggio con idropulitrice a pressione. Attenzione : i pezzi della ruota libera (molle dei cricchetti, corpo ruota libera) FTS-L non sono compatibili con quelli delle ruote libere FTS. CARATTERISTICHE : CODICI : RUOTA CONSEGNATA CON : Bloccaggio rapido anteriore Mavic BX601 : M40140 Bloccaggio rapido posteriore Mavic BX601 : M40141 Disco paracatena (con la ruota posteriore) : M40072 Chiave di regolazione del gioco (con la ruota posteriore) : M40123 Sostituzione dell asse anteriore Vedere a pagina 17 Sostituzione dei cuscinetti anteriori Vedere a pagina 17 Sostituzione dell asse posteriore Vedere a pagina 19 Sostituzione del corpo ruota libera Vedere a pagina 21 RAGGIATURA Raggi Zicral profilati con sistema anti-rotazione Nipple integrati con anello di freno (autobloccanti) ANT. : M40751 lunghezza 255 mm (par 9) POST. CRL : M40753 lunghezza 245 mm (da 10) POST. ORL : M40755 lunghezza 274 mm (da 10) ACCESSORI INCROCIO : TENSIONATURA : Valvola UST : M40495 Tiraraggi e di manutenzione dei raggi (con la ruota posteriore) : M40494 Magnete del sensore ciclocomputer (con la ruota anteriore) : M40540 Istruzioni e certificato di garanzia MANUTENZIONE ANT. : radiali POST. : sistema Isopulse Anteriore : 120 a 130 kg Posteriore lato ruota libera : 130 a 140 kg Sostituzione dei cuscinetti posteriori Vedere a pagina 22 Sostituzione dei raggi Vedere a pagina 23 a 24 Sostituzione del cerchio anteriore Vedere a pagina 27 Sostituzione del cerchio posteriore Vedere a pagina 28 10

11 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:17 Page 12 TM CROSSMAX SL DISC Utilizzo : da utilizzare esclusivamente su di una MTB cross-country equipaggiata di freni a disco. Tutti gli altri impieghi (quali quelli su tandem, bicicletta da strada, bicicletta da ciclocross ) è vivamente sconsigliata, circoscrive ogni responsabilità al solo utilizzatore e comporta la perdita della garanzia Mavic. PESO RUOTA SENZA BLOCCAGGI: ANT. : 770 g. POST. : 915 g. COD. RUOTA : ANT. : M25100 POST. : M25101 PAIO : M29083 CODICI COMMERCIALI Ø FORO DELLA VALVOLA CERCHIO SEZIONE E PRESSIONE DELLE COPERTURE CONSIGLIATE Anteriore : M40741 Posteriore : M40742 Da utilizzare senza flap Ø : 6,5 mm Valvola UST M40495 Presta con adattatore Schrader Lungh. : 32 mm MOZZI Dimensioni : Ø 26 Compatibilità ETRTO 559 x 19 Sezione della copertura consigliata : 1,5 a 2,3 Raccomandazione di gonfiaggio : Vedere a pagina 6 RUOTE M40062 M40057 M40076 M40076 M40574 M40456 M40457 M40576 M40075 M40578 M40075 M40067 M40580 M40576 M40072 M40579 M40467 MANUTENZIONE : Pulizia con uno straccio asciutto o, nel caso, con dell acqua saponata. Evitare il lavaggio con idropulitrice a pressione. Attenzione : i pezzi della ruota libera (molle dei cricchetti, corpo ruota libera) FTS-L non sono compatibili con quelli delle ruote libere FTS. CARATTERISTICHE : CODICI : Raggi Zicral profilati con sistema anti-rotazione Nipple integrati con anello di freno (autobloccanti) ANT. e POST. ORL : M40743 lunghezza 268 mm (par 12) POST. CRL : M40745 lunghezza 250 mm (par 12) RUOTA CONSEGNATA CON : Bloccaggio rapido anteriore Mavic BX601 : M40140 Bloccaggio rapido posteriore Mavic BX601 : M40141 Disco paracatena (con la ruota posteriore) : M40072 Chiave di regolazione del gioco (con la ruota posteriore) : M40123 Sostituzione dell asse anteriore Vedere a pagina 17 Sostituzione dei cuscinetti anteriori Vedere a pagina 17 Sostituzione dell asse posteriore Vedere a pagina 19 Sostituzione del corpo ruota libera Vedere a pagina 21 RAGGIATURA ACCESSORI INCROCIO : TENSIONATURA : ANT. : incrociati in seconda da ambo i lati POST. : incrociati in seconda da ambo i lati Anteriore lato disco : 120 a 130 kg Posteriore lato ruota libera : 130 a 140 kg Valvola UST : M40495 Tiraraggi e di manutenzione dei raggi (con la ruota posteriore) : M40494 Magnete del sensore ciclocomputer (con la ruota anteriore) : M40540 Istruzioni e certificato di garanzia MANUTENZIONE Sostituzione dei cuscinetti posteriori Vedere a pagina 22 Sostituzione dei raggi Vedere a pagina 24 Sostituzione del cerchio anteriore Vedere a pagina 29 Sostituzione del cerchio posteriore Vedere a pagina 30 11

12 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:17 Page 13 TM CROSSMAX XL Utilizzo : da utilizzare esclusivamente su di una MTB equipaggiata di un sistema frenante sul cerchio. Tutti gli altri impieghi (quali quelli su tandem, bicicletta da strada, bicicletta da ciclocross ) è vivamente sconsigliata, circoscrive ogni responsabilità al solo utilizzatore e comporta la perdita della garanzia Mavic. PESO RUOTA SENZA BLOCCAGGI: ANT. : 730 g. POST. : 885 g. COD. RUOTA : ANT. : M25200 POST. : M25201 PAIO : M29085 CODICI COMMERCIALI Ø FORO DELLA VALVOLA CERCHIO SEZIONE E PRESSIONE DELLE COPERTURE CONSIGLIATE Anteriore : M40725 Posteriore : M40726 Da utilizzare senza flap Ø : 6,5 mm Valvola UST M40495 Presta con adattatore Schrader Lungh. : 32 mm MOZZI Dimensioni : Ø 26 Compatibilità ETRTO 559 x 19 Sezione della copertura consigliata : 1,5 a 2,3 Raccomandazione di gonfiaggio : Vedere a pagina 6 M40456 M40458 M40461 M40076 M40076 M40461 M40462 M40062 M40578 M40457 M40645 M40075 M40075 M40067 M40580 M40645 M40072 M40579 M40467 MANUTENZIONE : Pulizia con uno straccio asciutto o, nel caso, con dell acqua saponata. Evitare il lavaggio con idropulitrice a pressione. Attenzione : i pezzi della ruota libera (molle dei cricchetti, corpo ruota libera) FTS-L non sono compatibili con quelli delle ruote libere FTS. CARATTERISTICHE : CODICI : RUOTA CONSEGNATA CON : Bloccaggio rapido anteriore Mavic BX601 : M40140 Bloccaggio rapido posteriore Mavic BX601 : M40141 Disco paracatena (con la ruota posteriore) : M40072 Chiave di regolazione del gioco (con la ruota posteriore) : M40123 Sostituzione dell asse anteriore Vedere a pagina 17 Sostituzione dei cuscinetti anteriori Vedere a pagina 17 Sostituzione dell asse posteriore Vedere a pagina 19 Sostituzione del corpo ruota libera Vedere a pagina 21 RAGGIATURA Raggi Zicral a sezione tonda con sistema anti-rotazione Nipple integrati con anello di freno (autobloccanti) ANT. : M40727 lunghezza 255 mm (par 9) POST. CRL : M40729 lunghezza 245 mm (da 10) POST. ORL : M40731 lunghezza 274 mm (da 10) ACCESSORI INCROCIO : TENSIONATURA : Valvola UST : M40495 Tiraraggi e di manutenzione dei raggi (con la ruota posteriore) : M40494 Istruzioni e certificato di garanzia MANUTENZIONE ANT. : radiali POST. : sistema Isopulse Anteriore : 120 a 130 kg Posteriore lato ruota libera : 130 a 140 kg Sostituzione dei cuscinetti posteriori Vedere a pagina 22 Sostituzione dei raggi Vedere a pagina 24 Sostituzione del cerchio anteriore Vedere a pagina 27 Sostituzione del cerchio posteriore Vedere a pagina 28 12

13 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:17 Page 14 TM CROSSMAX XL DISC Utilizzo : da utilizzare esclusivamente su di una MTB cross-country equipaggiata di freni a disco. Tutti gli altri impieghi (quali quelli su tandem, bicicletta da strada, bicicletta da ciclocross ) è vivamente sconsigliata, circoscrive ogni responsabilità al solo utilizzatore e comporta la perdita della garanzia Mavic. PESO RUOTA SENZA BLOCCAGGI: ANT. : 860 g. POST. : 945 g. COD. RUOTA : ANT. : M25300 POST. : M25301 PAIO : M29087 CODICI COMMERCIALI Ø FORO DELLA VALVOLA CERCHIO SEZIONE E PRESSIONE DELLE COPERTURE CONSIGLIATE Anteriore : M40713 Posteriore : M40714 Da utilizzare senza flap Ø : 6,5 mm Valvola UST M40495 Presta con adattatore Schrader Lungh. : 32 mm MOZZI Dimensioni : Ø 26 Compatibilità ETRTO 559 x 19 Sezione della copertura consigliata : 1,5 a 2,3 Raccomandazione di gonfiaggio : Vedere a pagina 6 RUOTE M40722 M40724 M40722 M40723 M40721 M40179 M40179 M40723 M40457 M40576 M40075 M40578 M40075 M40067 M40580 M40576 M40072 M40579 M40467 MANUTENZIONE : Pulizia con uno straccio asciutto o, nel caso, con dell acqua saponata. Evitare il lavaggio con idropulitrice a pressione. Attenzione : i pezzi della ruota libera (molle dei cricchetti, corpo ruota libera) FTS-L non sono compatibili con quelli delle ruote libere FTS. CARATTERISTICHE : CODICI : Raggi Zicral a sezione tonda con sistema anti-rotazione Nipple integrati con anello di freno (autobloccanti) ANT. e POST. ORL : M40715 lunghezza 268 mm (par 12) POST. CRL : M40717 lunghezza 250 mm (par 12) RUOTA CONSEGNATA CON : Bloccaggio rapido anteriore Mavic BX601 : M40140 Bloccaggio rapido posteriore Mavic BX601 : M40141 Adattatori per asse da 20 mm : M40723 Disco paracatena (con la ruota posteriore) : M40072 Sostituzione dell asse anteriore Vedere a pagina 18 Sostituzione dei cuscinetti anteriori Vedere a pagina 18 Sostituzione dell asse posteriore Vedere a pagina 19 Sostituzione del corpo ruota libera Vedere a pagina 21 RAGGIATURA ACCESSORI INCROCIO : TENSIONATURA : ANT. : incrociati in seconda da ambo i lati Post. : incrociati in seconda da ambo i lati Anteriore lato disco : 120 a 130 kg Posteriore lato ruota libera : 130 a 140 kg Chiave di regolazione del gioco (con la ruota posteriore) : M40123 Valvola UST M40495 Tiraraggi e di manutenzione dei raggi (con la ruota posteriore) : M40494 Istruzioni e certificato di garanzia MANUTENZIONE Sostituzione dei cuscinetti posteriori Vedere a pagina 22 Sostituzione dei raggi Vedere a pagina 24 Sostituzione del cerchio anteriore Vedere a pagina 29 Sostituzione del cerchio posteriore Vedere a pagina 30 13

14 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:17 Page 15 DEEMAX UST Utilizzo : da utilizzare esclusivamente su di una MTB equipaggiata di freni a disco. Tutti gli altri impieghi (quali quelli su tandem, bicicletta da strada, bicicletta da ciclocross ) è vivamente sconsigliata, circoscrive ogni responsabilità al solo utilizzatore e comporta la perdita della garanzia Mavic. PESO RUOTA SENZA BLOCCAGGI: ANT. : 1075 g. POST. : 1235 g. COD. RUOTA : ANT. : M24800 POST. : M24801 PAIO : M29091 CODICI COMMERCIALI Ø FORO DELLA VALVOLA CERCHIO SEZIONE E PRESSIONE DELLE COPERTURE CONSIGLIATE Anteriore e posteriore : M40734 Consegnata con occhiellatura a vite Da utilizzare senza flap Ø : 6,5 mm Valvola UST M40495 Presta con adattatore Schrader Lungh. : 32 mm MOZZI Dimensioni : Ø 26 Compatibilità ETRTO 559 x 23 Sezione della copertura consigliata : 2,00 a 2,8 Raccomandazione di gonfiaggio : Vedere a pagina 6 M40723 M40721 M40179 M40724 M40722 M40739 M40578 M40579 M40447 M40067 M40580 M40660 MANUTENZIONE : Pulizia con uno straccio asciutto o, nel caso, con dell acqua saponata. Evitare il lavaggio con idropulitrice a pressione. Attenzione : i pezzi della ruota libera (molle dei cricchetti, corpo ruota libera) FTS-L non sono compatibili con quelli delle ruote libere FTS. CARATTERISTICHE : CODICI : RUOTA CONSEGNATA CON : Adattatori per asse 9 mm : M40722 Adattatori per asse da 20 mm : M40723 Valvola UST M40495 Sostituzione dell asse anteriore Vedere a pagina 18 Sostituzione dei cuscinetti anteriori Vedere a pagina 18 Sostituzione dell asse posteriore Vedere a pagina 20 Sostituzione del corpo ruota libera Vedere a pagina 21 RAGGIATURA Raggi inox diritti a sezione tonda rastremati 2,3-2,0 con nipple di tipo ABS (autobloccanti) Occhielli a vite consegnati con il cerchio ANT. e POST. : M40735 lunghezza 276 mm (da 14) ACCESSORI INCROCIO : TENSIONATURA : ANT. : radiali POST. : sistema Isopulse Chiave di regolazione del gioco : M40123 (con la ruota posteriore) Istruzioni e certificato di garanzia Ecrous de blocage (ruota arrière) : M40740 MANUTENZIONE Anteriore lato disco : 120 a 130 kg Posteriore lato ruota libera : 120 a 130 kg Sostituzione dei cuscinetti posteriori Vedere a pagina 22 Sostituzione dei raggi Vedere a pagina 23 Sostituzione del cerchio anteriore Vedere a pagina 25 Sostituzione del cerchio posteriore Vedere a pagina 26 14

15 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:17 Page 16 COMPATIBILITA D INDICIZZAZIONE DELLE RUOTE STRADALI Per offrire un totale compatibilità di indicizzazione con le differenti cassette e deragliatori sul mercato, Mavic ha sviluppato una nuova ruota libera FTS-L che consente alle ruote integranti questa soluzione di adattarsi a : - le cassette HG 8 o 9 velocità, delle ruote M10, per una compatibilità Shimano 8 o 9 velocità, e Mektronic (9 V) ; - le cassette M10, delle ruote M10, per una compatibilità Campagnolo 8, 9 o 10 velocità Campagnolo e Mektronic (9 V) ; - le cassette ED, 9 o 10 velocità, delle ruote ED10, per una compatibilità Campagnolo 9 o 10 velocità. Le ruote non equipaggiate con corpi ruota libera FTS-L rimangono in versione M9 / M10 e possono quindi accettare indifferentemente le cassette Mavic M10 o Shimano 8 o 9 velocità. Per sintetizzare queste informazioni e conoscere le differenti possibilità a vostra disposizione, in funzione della versione della vostra ruota, vi proponiamo la tabella riassuntiva seguente : Indicizzazione Numero di velocità Mavic Mektronic Shimano Campagnolo RUOTE Versione ruota Mavic M9 o M10 M9 o M10 M9 o M10 ED10 M10 ED10 Tipo cassetta HG9 M10 HG8 HG9 M10 M10 M10 HG9 ED9 M10 ED10 Rondella a spessore* Con Con Senza Distanziale Codice Colore M40409 M40182 M40181 M40253 M40573 M40409 Originale Originale Originale Originale Originale Grigio Grigio Alu Giallo Grigio Nero *La rondella a spessore è fornita con le ruote M9 / M10 e con il kit di distanziali grigi M La sua presenza è : da conservare per un montaggio con una trasmissione Mavic Mektronic o Shimano, da rimuovere per un montaggio con une trasmissione Campagnolo. La cassetta Mavic M10 è prevista d origine per una compatibilità Campagnolo 9 velocità (distanziali gialli M40181) o 10 velocità (distanziali neri M40573). Questi due set di distanziali sono consegnati con i Kits M10. Per contro, per una compatibilità di questa cassetta con una trasmissione Mavic Mektronic o Shimano 9 velocità, dovrete richiedere separatamente il kit di distanziali grigi M Ugualmente per una compatibilità 8 velocità Campagnolo, dovrete richiedere separatamente il kit di distanziali alu M E ugualmente possibile montare una cassetta Shimano per una compatibilità con un deragliatore Campagnolo. Converrà allora utilizzare une ruota Mavic M9 / M10, una cassetta Shimano di tipo Ultegra o Dura Ace e il kit di distanziali Mavic HG CC9 (M40253). QUALE RUOTA PER QUALE COMPATIBILITA : In via generale le ruote in possesso del sistema FTS-L sono offerte in versione M10 e ED10. Le restanti ruote sono quindi da ritenersi in versione M9 / M10. Ecco un riassunto delle ruote di gamma 2003 : Versione unica M9 / M10 : Cosmos TM, Cosmic Elite A scelta, ED10 o M10 : Ksyrium TM Elite, Ksyrium TM SSC SL, Cosmic Carbone SSC, Comète strada NB : Per le ruote a raggi Zicral (Ksyrium TM SSC SL, ma anche Crossmax TM SL, Crossmax TM SL Disc, Crossmax TM XL, Crossmax TM XL Disc), dovrete obbligatoriamente conservare il disco paracatena montato originariamente sul corpo della ruota libera (togliere l o-ring che trattiene il disco para-raggi) che proteggerà i raggi in alluminio in caso di caduta di catena tra l ultimo pignone e i raggi stessi. In seguito, in funzione dell opzione scelta, istallerete o meno la rondella a spessore, infine la cassetta corrispondente. CASI PARTICOLARI PER LA RUOTA SPEEDCITY TM Questa ruota è prevista per una utilizzazione su strada ma sopra telai di tipo MTB o biciclette da città, con battuta foderi posteriori da 135 mm. Come tutte le ruote MTB è compatibile solamente con cassette di tipo Shimano. 15

16 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:17 Page 17 MANUTENZIONE DELLE RUOTE Precisazioni sulla garanzia Prima di attivare qualsiasi intervento su di una ruota Mavic (o su qualsiasi altro prodotto Mavic ), sappiate che quest ultimo è garantito contro tutti i vizi di produzione all acquirente originario (primo utilizzatore) per una durata di 2 anni a partire dalla data di acquisto (vedere testo della garanzia Mavic pagina 43). Questo significa che : durante il periodo di garanzia, quando si tratta manifestamente di un caso in garanzia (contattare prima il vostro MSC), dovrete ritornare la ruota Mavic (o qualsiasi altro prodotto Mavic ) direttamente al vostro MSC seguendo la procedura descritta a pagina 42 per beneficiare integralmente della garanzia Mavic. Se altrimenti deciderete d intervenire voi stessi su una ruota Mavic (o su qualsiasi altro prodotto Mavic ), il vostro cliente perderà il beneficio della garanzia Mavic. oltre il periodo di garanzia e in caso di riparazione, vi consigliamo di riferirvi alle pagine seguenti per intervenire su una ruota Mavic. In caso di sostituzione del cerchio vi chiediamo di voler procedere all annotazione del nuovo numero di serie del cerchio sulla certificato di garanzia originale, così come della data di intervento. Solamente la procedura appena descritta permetterà al vostro cliente di beneficiare della garanzia Mavic sul cerchio sostituito. Interventi Le pagine seguenti vi permetteranno di effettuare la manutenzione delle ruote di gamma 2003 e sono organizzate come di seguito : 1. Per fare manutenzione sul mozzo anteriore... Pagina Asse e cuscinetti anteriori delle ruote Crossmax TM SL e Speedcity TM... Pagina Asse e cuscinetti anteriori delle ruote Crossmax TM SL Disc e Crossmax TM XL... Pagina Asse e cuscinetti anteriori delle ruote Crossmax TM XL Disc e Deemax UST... Pagina Per fare manutenzione sui mozzi posteriori... Pagina Asse posteriore... Pagina Speedcity TM... Pagina Crossmax TM SL, Crossmax TM SL Disc, Crossmax TM XL e Crossmax TM XL Disc... Pagina Deemax UST... Pagina Corpo della ruota libera... Pagina Speedcity TM... Pagina Crossmax TM SL, Crossmax TM SL Disc, Crossmax TM XL, Crossmax TM XL Disc e Deemax UST... Pagina Cuscinetti posteriori... Pagina Speedcity TM... Pagina Crossmax TM SL, Crossmax TM SL Disc, Crossmax TM XL, Crossmax TM XL Disc... Pagina Deemax UST... Pagina Raggiatura... Pagina Sostituzione dei raggi... Pagina Speedcity TM e Deemax UST... Pagina Crossmax TM SL anteriore... Pagina Crossmax TM SL Posteriore, Crossmax TM SL Disc, Crossmax TM XL e Crossmax TM XL Disc... Pagina Sostituzione del cerchio... Pagina Speedcity TM e Deemax UST... Pagina Cerchio anteriore... Pagina Cerchio posteriore... Pagina Crossmax TM SL e Crossmax TM XL... Pagina Cerchio anteriore de Crossmax TM SL... Pagina Cerchio anteriore de Crossmax TM XL... Pagina Cerchio posteriore Crossmax TM SL e Crossmax TM XL... Pagina Crossmax TM SL Disc e Crossmax TM XL Disc... Pagina Cerchio anteriore... Pagina Cerchio posteriore... Pagina 30 Prima di tutto vi consigliamo di togliere : la ruota della bicicletta allentando il bloccaggio rapido ; il bloccaggio, la copertura ; la cassetta e il disco para-raggi (all occorrenza) per la ruota posteriore. 16

17 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:17 Page PER LA MANUTENZIONE DEI MOZZI ANTERIORI 1.1. KIT ASSE E CUSCINETTI ANTERIORI DELLE RUOTE CROSSMAX TM SL E SPEEDCITY TM Utensili necessari 1 chiave a brugola da 5 mm 1 chiave dentata M40123 Estrattori di montaggio e di smontaggio dei cuscinetti M40120 (Crossmax TM SL) o M40373 (Speedcity TM ) Togliere la battuta di forcella lato dado di registrazione. Quest ultimo è innestato sull estremità dell asse ; Inserire la chiave a brugola da 5 mm lato opposto al dado di registrazione e svitare il dado di registrazione avvalendosi della chiave dentata M40123 ; Togliere l asse ; Spingere i cuscinetti con l aiuto dell estrattore M40120 (stelo lungo, vedere foto pagina 40) ; Montare i nuovi cuscinetti mediante l impiego dell estrattore M40120 (Crossmax TM SL) o M40373 (Speedcity TM ) ; Rimontare l asse : inserire la chiave a brugola da 5 mm nell asse e riavvitare il dado di registrazione avvalendosi della chiave dentata M40123 ; Reinnestare la battuta di forcella ; Riposizionare la ruota in posizione sulla forcella, stringere il bloccaggio rapido e regolare il gioco dei cuscinetti avvalendosi della chiave dentata M RUOTE Per la ruota Crossmax TM SL anteriore, non sostituire MAI i cuscinetti di un mozzo non assemblato. Sostituirlo sempre solamente sulla ruota assemblata KIT ASSE E CUSCINETTI ANTERIORI DELLE RUOTE CROSSMAX TM SL DISC E CROSSMAX TM XL Utensili necessari 1 chiave a brugola da 5 mm 1 chiave a brugola da 10 mm 1 chiave dentata M40123 Estrattori di montaggio e di smontaggio dei cuscinetti M Svitare d un giro il dado di registrazione del gioco avvalendosi della chiave dentata M40123 sorreggendo l asse nella sua altra estremità mediante una chiave a brugola da 5 mm ; questo impedirà di danneggiare i cuscinetti durante il rimontaggio dell asse; Togliere la battuta di forcella lato dado di registrazione. Quest ultimo è innestato sull estremità dell asse ; Inserire la chiave a brugola da 5 mm lato opposto al dado di registrazione e la chiave a brugola da 10 mm lato dado di registrazione ; Svitare la vite sull estremità dell asse ; Togliere l asse ; Spingere i cuscinetti mediante l aiuto dell estrattore M40119 (stelo lungo, vedere a pagina 40) ; Montare i nuovi cuscinetti mediante l aiuto dell estrattore M40119 ; Rimpiazzare l asse e rimontarlo mediante l impiego di due chiavi a brugola da 5 e 10 mm (coppia di serraggio : 6 a 8 Nm) ; Reinnestare la battuta di forcella ; Riposizionare la ruota in posizione sulla forcella, stringere il bloccaggio rapido e regolare il gioco dei cuscinetti avvalendosi della chiave dentata M

18 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:17 Page KIT ASSE E CUSCINETTI ANTERIORI DELLE RUOTE CROSSMAX TM XL DISC E DEEMAX UST Utensili necessari 1 cacciavite 1 chiave dentata M40123 Estrattori di montaggio dei cuscinetti M40119 (parte D, vedere foto pagina 40) Estrattori di montaggio dei cuscinetti M Togliere le battute forcella (9 o 20 mm) da ogni lato dell asse. Queste ultime sono innestate (9 mm) o fissate (20 mm) sull estremità dell asse (per le battute da 9 mm potrete spingerle all interno del mozzo utilizzando per esempio un bloccaggio rapido); Utilizzare il cacciavite per bloccare l asse introducendolo nelle scanalature lato opposto al dado di registrazione. Svitare il dado di registrazione avvalendosi della chiave dentata M40123 (utilizzare solamente i denti sull estremità della chiave) ; Togliere l asse ; Spingere i cuscinetti mediante l aiuto dell estrattore M40119 (stelo lungo, vedere foto pagina 40) ; Montare i nuovi cuscinetti mediante l impiego di un estrattore di montaggio M40218 ; Rimontare l asse : riavvitare il dado di registrazione avvalendosi della chiave dentata M40123 bloccando l asse sull altro lato mediante l utilizzo del cacciavite ; Rimontare le battute forcella 9 o 20 mm ; per assicurarsi un perfetto montaggio delle battute di forcella 9 mm, Mavic raccomanda di oliare l o-ring delle battute forcella e di assemblarle sul mozzo agendo con un movimento rotatorio. Rimontare la ruota sulla forcella, stringere il bloccaggio rapido e (all occorrenza) regolare il gioco dei cuscinetti avvalendosi della chiave dentata M

19 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:17 Page PER LA MANUTENZIONE DEI MOZZI POSTERIORI 2.1. ASSE POSTERIORE ASSE POSTERIORE DELLA RUOTA SPEEDCITY Utensili necessari 1 chiave a brugola da 5 mm 1 chiave piatta da 16 mm 1 chiave dentata M Svitare d un giro il dado di registrazione del gioco avvalendosi della chiave dentata M40123 sorreggendo l asse nella sua altra estremità mediante una chiave a brugola da 5 mm ; questo impedirà di danneggiare i cuscinetti durante il rimontaggio dell asse; 2 Inserire la chiave a brugola da 5 mm nell asse lato opposto ruota libera e la chiave piatta da 16 mm sur il dado lato ruota libera ; 3 Svitare il dado lato ruota libera e sfilare l asse ; 4 Rimpiazzare l asse, posizionare la rondella poi l anello di giunto. Avvitare il dado mediante una chiave piatta da 16 mm, sorreggendo l asse mediante una chiave a brugola da 5 mm lato opposto ruota libera (coppia di serraggio 6 a 8 Nm) ; 5 Rimontare la ruota sul telaio, stringere il bloccaggio rapido e regolare il gioco dei cuscinetti avvalendosi della chiave dentata M RUOTE 2 4 NB : Se volete disassemblare il dado di registrazione dell asse, disinnestare la vite sull estremità dell asse, togliere il calettamento di regolazione e la rondelle di battuta, sorreggere l asse mediante una chiave a brugola da 5 mm e svitare il dado di registrazione avvalendosi della chiave dentata M Procedere allo stesso modo per il rimontaggio, avvitando solo di un giro : il serraggio dovrà essere concluso solamente al momento della registrazione del gioco dei cuscinetti (con ruota nel telaio). Modifica dell offset dell asse per l allineamento del disco a freno con il suo collarino. Due spessori di regolazione di un decimo di millimetro ognuno sono presenti originariamente sull asse, lato opposto ruota libera, tra l appoggio forcella e la rondella di battuta (parte M40712 descritta a pagina 8). Al fine di assicurare un perfetto allineamento del disco del freno con la pinza fissata a telaio, potrebbe essere necessario togliere o aggiungere 1 oppure 2 spessori di regolazione, disinnestando preliminarmente l appoggio forcella. Questa regolazione di offset è resa solamente possibile (e utile all occorrenza) grazie alla particolare progettazione di questo mozzo e delle parti ASSE POSTERIORE DELLE RUOTE CROSSMAX TM SL, CROSSMAX TM SL DISC, CROSSMAX TM XL E CROSSMAX TM XL DISC Utensili necessari 1 chiave a brugola da 5 mm 1 chiave a brugola da 10 mm 1 chiave dentata M Svitare d un giro il dado di registrazione del gioco avvalendosi della chiave dentata M40123 sorreggendo l asse nella sua altra estremità mediante una chiave a brugola da 5 mm ; questo impedirà di danneggiare i cuscinetti durante il rimontaggio dell asse 2 Disinnestare la vite sull estremità dell asse lato opposto ruota libera ; 3 Inserire la chiave a brugola da 5 mm all estremità dell asse lato ruota libera e la chiave a brugola da 10 mm all estremità dell asse lato opposto ruota libera e svitare la vite sull estremità dell asse ; 4 Togliere l asse spingendo sulla vite sull estremità dell asse per estrarlo dal lato opposto ruota libera ; Attenzione : a partire da questo instante il corpo ruota libera non è più trattenuto e può quindi staccarsi facilmente. 5 Rimpiazzare l asse e rimontarlo mediante l impiego di due chiavi a brugola da 5 e 10 mm (coppia di serraggio 6 a 8 Nm) ; 6 Reinnestare la vite sull estremità dell asse ; 7 Rimontare la ruota sul telaio, stringere il bloccaggio rapido e regolare il gioco dei cuscinetti avvalendosi della chiave dentata M

20 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:17 Page ASSE POSTERIORE DELLA RUOTA DEEMAX UST Utensili necessari due chiavi a brugola da 5 mm 1 chiave dentata M Svitare d un giro il dado di registrazione del gioco avvalendosi della chiave dentata M40123 sorreggendo l asse nella sua altra estremità mediante una chiave a brugola da 5 mm ; questo impedirà di danneggiare i cuscinetti durante il rimontaggio dell asse; 2 Inserire une chiave a brugola da 5 mm a ogni estremità dell asse ; 3 Svitare la vite sull estremità dell asse mediante l impiego di due chiavi a brugola da 5mm. L asse è costituito da tre parti, effettuando questa operazione è possibile che l appoggio forcella lato dado di registrazione si sviti, non permettendo in tal modo lo smontaggio dell asse. In questa evenienza ripetere l operazione 4 inserendo una chiave a brugola da 5 mm al posto dell appoggio forcella. 4 Togliere l asse spingendo sulla vite sull estremità dell asse per estrarlo dal lato opposto ruota libera ; Attenzione : a partire da questo instante il corpo ruota libera non è più trattenuto e può quindi staccarsi facilmente. 5 Rimpiazzare l asse e rimontarlo mediante l impiego di due chiavi a brugola da 5 mm (coppia di serraggio : 6 a 8 Nm) ; 6 Rimontare la ruota sul telaio, stringere le nipple e regolare il gioco dei cuscinetti avvalendosi della chiave dentata M CORPO DELLA RUOTA LIBERA CORPO DELLA RUOTA LIBERA DELLA RUOTA SPEEDCITY Utensili necessari 1 chiave a brugola da 5 mm 1 chiave a brugola da 12 mm 1 chiave piatta da 16 mm Estrattori di montaggio dei cuscinetti M40373 Estrattori di montaggio dei cuscinetti M40119 (parte D, vedere a pagina 40) 1 chiave dentata M Smontare il kit asse e il kit cuscinetti seguendo le procedure e ; Inserire la chiave a brugola da 12 mm dal lato opposto ruota libera mediante l anello di guida fornito con il kit M40373 e svitare la vite di fissaggio del corpo ruota libera ; Dopo la pulizia del corpo del mozzo rimontare il corpo ruota libera avvitando la vite di fissaggio mediante l impiego di una chiave a brugola da 12 mm e dell anello di guida fornito con il kit M Coppia di serraggio 45 a 60 Nm. Rimontare il kit cuscinetti e il kit asse come indicato nelle procedure e ; Rimontare la ruota sul telaio, stringere il bloccaggio rapido e regolare il gioco dei cuscinetti avvalendosi della chiave dentata M

21 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:17 Page CORPO DELLA RUOTA LIBERA FTS-L DELLE RUOTE CROSSMAX TM SL, CROSSMAX TM SL DISC, CROSSMAX TM XL, CROSSMAX TM XL DISC E DEEMAX UST Utensili necessari 1 chiave a brugola da 5 mm 1 chiave a brugola da 10 mm Olio minerale Mavic M Smontare il kit asse completo seguendo le procedure ( per la Deemax UST) ; 2 Staccare il corpo ruota libera FTS-L : 2.1 Tirare sul corpo ruota libera FTS-L nell asse del mozzo verso l esterno per arrivare in battuta (corsa di circa 4 mm) ; 2.2 Girare il corpo ruota libera FTS-L nel senso della ruota libera al fine di disinnestare i cricchetti e tirarla delicatamente nell asse del mozzo ; Attenzione : quando smontate il corpo della ruota libera FTS-L i cricchetti non sono più mantenuti in posizione e possono quindi saltare via sotto l effetto delle molle di richiamo. Prevedete quindi questa eventualità tenendo i cricchetti con le dita. 3 Togliere l insieme cricchetti / molla e puliteli ; 4 Rimpiazzare il kit corpo ruota libera FTS-L e la guarnizione a labbro (montate la nuova in battuta col naso del mozzo, labbra rivolte verso l esterno). Lubrificate le labbra della guarnizione con l olio minerale Mavic M40122 ; 5 Lubrificate l interno del kit corpo ruota libera FTS-L nella zona dentata (da 10 a 20 gocce d olio minerale Mavic M40122) ; 6 Montare l insieme cricchetti / molle (innestate le molle sul dente del piolo di centraggio del cricchetto). Posizionare le molle poi i cricchetti nell apposito alloggiamento, il lato arrotondato in contatto con l asse, poi fare pivottare il cricchetto ; 7 Montare il kit corpo ruota libera FTS-L : 7.1 Verificare che la rondella distanziale M40067 (disponibile in kit di 10 pezzi) sia ben posizionata al l interno del corpo ruota libera FTS-L : l assenza de questa rondella distanziale impedirebbe il buon funzionamento della ruota libera ; 7.2 Montare il kit corpo ruota libera FTS-L comprimendo preliminarmente con le vostre dita i cricchetti in posizione ribassata (molle compresse) ; 8 Rimontare la vite sull estremità dell asse e il kit asse come indicato nella procedura ( per la Deemax UST), montate la ruota sul telaio, stringere il bloccaggio rapido e regolare il gioco dei cuscinetti. RUOTE Una o due volte all anno oppure quando il corpo ruota libera diventa rumoroso, potrebbe rivelarsi utile lubrificare quest ultimo. Per fare ciò seguite la procedura appena descritta CUSCINETTI POSTERIORI CUSCINETTI POSTERIORI DELLA RUOTA SPEEDCITY Utensili necessari 1 chiave a brugola da 5 mm 1 chiave piatta da 16 mm Estrattori di montaggio dei cuscinetti M40373 Estrattori di montaggio dei cuscinetti M40119 (parte D, vedere a pagina 40) 1 chiave dentata M Smontare il kit asse completo seguendo la procedura ; Spingere fuori i cuscinetti del corpo del mozzo mediante l aiuto dell estrattore M40119 (stelo lungo, vedere foto pagina 40) ; Dopo la pulizia del corpo del mozzo, montare i nuovi cuscinetti mediante l impiego di un estrattore di montaggio M40373 ; Rimontare il kit asse e il corpo ruota libera seguendo la procedura ; Rimontare la ruota sul telaio, stringere il bloccaggio rapido e regolare il gioco dei cuscinetti avvalendosi della chiave dentata M

22 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:17 Page CUSCINETTI POSTERIORI DELLE RUOTE CROSSMAX TM SL, CROSSMAX TM SL DISC, CROSSMAX TM XL E CROSSMAX TM XL DISC Utensili necessari 1 chiave a brugola da 5 mm 1 chiave a brugola da 10 mm 1 chiave dentata M40123 Estrattori di montaggio e di smontaggio dei cuscinetti M Smontare il kit asse completo e il kit corpo ruota libera seguendo le procedure e ; Spingere il cuscinetto lato ruota libera poi il cuscinetto lato opposto ruota libera mediante l aiuto dell estrattore M40119 (stelo lungo, vedere foto pagina 40) ; Dopo la pulizia del corpo, montare i nuovi cuscinetti mediante l aiuto dell estrattore M40119 ; Rimontare il corpo ruota libera e il kit asse seguendo le procedura e ; Rimontare la ruota sul telaio, stringere il bloccaggio rapido e regolare il gioco dei cuscinetti avvalendosi della chiave dentata M CUSCINETTI POSTERIORI DELLA RUOTA DEEMAX UST Utensili necessari due chiavi a brugola da 5 mm 1 chiave dentata M40123 Estrattori di montaggio dei cuscinetti M40373 Estrattori di montaggio dei cuscinetti M40119 (parte D, vedere a pagina 40) Smontare il kit asse completo e il kit corpo ruota libera seguendo le procedure e ; Spingere i cuscinetti lato ruota libera e lato opposto ruota libera mediante l aiuto dell estrattore M40119 (stelo lungo, vedere foto pagina 40) ; Dopo la pulizia del corpo, montare i nuovi cuscinetti : Lato ruota libera mediante l aiuto dell estrattore M40119 ; Lato opposto ruota libera mediante l impiego di un estrattore di montaggio M40373 ; Rimontare il kit asse e il corpo ruota libera seguendo le procedure e ; Rimontare la ruota sul telaio, stringere il nipple e regolare il gioco dei cuscinetti avvalendosi della chiave dentata M

23 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:17 Page RAGGIATURA 3.1. SOSTITUZIONE DEI RAGGI SOSTITUZIONE DEI RAGGI DELLE RUOTE SPEEDCITY E DEEMAX UST Utensili necessari 1 chiave tiraraggi 1 tensiometro+ tabella di conversione lettura-tensione adatta al tensiometro utilizzato 1 chiave per occhielli a vite M40630 Olio Frenafiletti di tipo Loctite 243 o equivalente Un occhiello a vite per raggi in sostituzione (M40595, sacchetto da 40) Un tronchesino Svitare il dado dei raggi mediante una chiave tiraraggi per annullare la tensione ; Svitare l occhiello a vite del raggio danneggiato mediante una chiave M40630 (attenzione : filetto sinistrosio) ; Tagliare il raggio se necessario o toglierlo ; Montare l occhiello a vite sul raggio, lato testa dapprima, poi avvitare il dado dei raggi fino a che quest ultimo risulti frenato ; Posizionare il nuovo raggio nel rispettivo alloggiamento (spalla del raggio nell asse dell alloggiamento) poi, dopo avere incollato l occhiello a vite mediante l utilizzo del frena filetti, avvitare l occhiello a vite nel cerchio con l aiuto della chiave M40630 (attenzione: filetto sinistrosio, coppia di serraggio : 5,5 Nm) ; Depositare una goccia d olio sulla sede del dado del raggio affinché quest ultimo scorra bene nell occhiello a vite ; Avvitare il dado dei raggi al fine di ristabilire la tensione di raggiatura : 120 a 130 kg per la ruota anteriore lato disco e la ruota posteriore lato ruota libera ; Verificare il salto e la centratura della ruota. RUOTE SOSTITUZIONE DEI RAGGI DELLA RUOTA CROSSMAX TM SL ANTERIORE Utensili necessari 1 chiave tiraraggi alu M40494 o M chiave di manutenzione dei raggi aerodinamici M tensiometro+ tabella di conversione lettura-tensione adatta al tensiometro utilizzato Cominciare estraendo il raggio difettoso: 1.1 Svitare il dado del raggio mediante una chiave tiraraggi alu M40494 o M40652 ; 1.2 Sganciare la testa del raggio dal fianco del mozzo orientandolo verso l interno della ruota e rialzandolo leggermente in maniera da farne passare la testa attraverso il foro della flangia ; Con la stessa modalità con cui avete estratto il raggio difettoso inserite il nuovo raggio. Testa innanzitutto, attraverso l interno del fianco del mozzo orientando il raggio in maniera tale che la sua testa si posizioni bene nel fondo della gola della flangia ; Avvitare il dado dei raggi mediante una chiave tiraraggi alu M40494 o M40652 ; Mettere la ruota in tensione ( da 120 a 130 kg per la ruota anteriore) ; Verificare il salto e la centratura della ruota. I nipple sono auto-bloccanti grazie all anello di freno, non è quindi necessario utilizzare del frena filetti ATTENZIONE : la manipolazione della bussola dei raggi influisce in maniera significativa sulla tensione del raggio e di conseguenza sulla regolazione della ruota. In fase finale di tensionamento 1/4 di giro a livello della bussola corrisponde a circa O,3 mm di variazione laterale del cerchio. 23

24 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:17 Page SOSTITUZIONE DEI RAGGI DELLE RUOTE CROSSMAX TM SL POSTERIORE, CROSSMAX TM SL DISC ANTERIORE E POSTERIORE, CROSSMAX TM XL ANTERIORE E POSTERIORE E CROSSMAX TM XL DISC ANTERIORE E POSTERIORE Utensili necessari 1 chiave tiraraggi alu M40494 o M chiave a brugola da 5 mm (nel caso della ruota anteriore) 1 chiave a brugola da 10 mm (nel caso della ruota anteriore) 1 chiave dentata M40123 (nel caso della ruota anteriore) 1 tensiometro+ tabella di conversione lettura-tensione adatta al tensiometro utilizzato - Nel caso di sostituzione dei raggi sulla ruota anteriore Crossmax TM XL, voi dovrete preliminarmente togliere l asse seguendo la procedura descritta a pagina 17 e togliere le copertura di ritenzione dei raggi M Nel caso di sostituzione dei raggi su di una ruota posteriore lato ruota libera, dovrete innanzitutto togliere le clip di ritenzione dei raggi curando di non deformarle Cominciare estraendo il raggio difettoso: 1.1 Svitare il dado dei raggi mediante una chiave tiraraggi alu M40494 o M40652 ; 1.2 Sganciare la testa del raggio del mozzo ; Montare il nuovo raggio sul mozzo facendolo pivottare su sé stesso fino a che esso non possa più girare; Avvitare il dado dei raggi mediante una chiave tiraraggi alu M40494 o M40652 ; Mettere la ruota in tensione (120 a 130 kg per la ruota anteriore lato disco, (all occorrenza), e 130 a 140 kg sulla ruota posteriore lato ruota libera) ; Verificare il salto e la centratura della ruota. I nipple sono auto-bloccanti grazie all anello di freno, non è quindi necessario utilizzare del frena filetti. 2 3 ATTENZIONE : la manipolazione della bussola dei raggi influisce in maniera significativa sulla tensione del raggio e di conseguenza sulla regolazione della ruota. In fase finale di tensionamento 1/4 di giro a livello della bussola corrisponde a circa O,3 mm di variazione laterale del cerchio. 24

25 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:17 Page SOSTITUZIONE DEL CERCHIO SOSTITUZIONE DEL CERCHIO DELLE RUOTE SPEEDCITY E DEEMAX UST Sostituzione del cerchio anteriore delle ruote Speedcity TM e Deemax UST Utensili necessari 1 chiave tiraraggi 1 tensiometro+ tabella di conversione lettura-tensione adatta al tensiometro utilizzato 1 chiave per occhielli a vite M40630 Olio Frenafiletti di tipo Loctite 243 o equivalente Un sacchetto di occhielli a vite (M40595, per sacchetto di 40) 1 Preparare i raggi : posizionare un occhiello a vite sul raggio lato testa dapprima, poi avvitare il dado dei raggi fino a che quest ultimo risulti frenato ; 2 Cominciare lato disco ; 3 Messo il cerchio di piatto, rintracciate il foro della valvola e girate il cerchio in maniera che l etichetta di tracciabilità (codice a barre) si trovi di fronte a voi, foro valvola vicino al vostro corpo ; 4 Preparare la 1 semi-falda lato disco (raggi non frenanti) : 4.1 Posizionare un raggio nel 1 foro a destra del foro della valvola avvitando d un giro l occhiello a vite nel cerchio e incassare la testa del raggio nella scanalatura interna del mozzo, lato disco (spalla del raggio nell asse dell alloggiamento) ; 4.2 Ripetere l operazione per tutte le scanalature interne al mozzo lato disco 1 foro ogni 4 nel cerchio : la prima semi-falda lato disco è pronta ; 5 Preparare in seguito la seconda semi-falda lato disco (raggi di frenata) : 5.1 Posizionare un raggio nel 3 foro a destra del foro della valvola avvitando d un giro l occhiello a vite nel cerchio e incassare la testa del raggio nella scanalatura esterna del mozzo lato disco (spalla del raggio nell asse dell alloggiamento) incrociando il 1 raggio montato da sopra ; 5.2 Ripetere l operazione per tutte le scanalature esterne del mozzo lato disco, 1 foro ogni 4 nel cerchio : la seconda semi-falda lato disco è pronta ; 6 Girare la ruota per preparare in seguito la 1 semi-falda, lato opposto disco (raggi non frenanti) : 6.1 Posizionare un raggio nel 3 foro a destra del foro della valvola avvitando d un giro l occhiello a vite nel cerchio e incassare la testa del raggio nella scanalatura interna del mozzo lato opposto disco (spalla del raggio nell asse dell alloggiamento); 6.2 Ripetere l operazione per tutte le scanalature interne al mozzo lato opposto disco, 1 foro ogni 4 nel cerchio : la prima semi-falda lato opposto disco è pronta ; 7 Preparare infine la seconda semi-falda lato opposto disco (raggi di frenata) : 7.1 Posizionare un raggio nel 1 foro a destra del foro della valvola avvitando d un giro l occhiello a vite nel cerchio e incassare la testa del raggio nella scanalatura esterna del mozzo lato opposto disco (spalla del raggio nell asse dell alloggiamento) incrociando i raggi della prima semi-falda da sopra ; 7.2 Ripetere l operazione per tutte le scanalature esterne del mozzo lato opposto disco infine montare gli ultimi raggi ; 8 Incollare gli occhielli a vite con l aiuto del frena filetti di tipo Loctite 243 e avvitare ogni occhiello mediante una chiave M40630 (coppia di serraggio 5,5 Nm) ; 9 Depositare una goccia d olio sui dadi dei raggi e negli occhielli a vite affinché il dado giri liberamente nell occhiello ; 10 Mettere la ruota in tensione : 120 a 130 kg per la ruota anteriore lato disco. I nipple dei raggi sono di tipo ABS, non occorre quindi incollarli con l aiuto del frena filetti ; 11 Verificare il salto e la centratura della ruota. RUOTE

26 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:17 Page Sostituzione del cerchio posteriore delle ruote Speedcity TM e Deemax UST Utensili necessari 1 chiave tiraraggi 1 tensiometro+ tabella di conversione lettura-tensione adatta al tensiometro utilizzato 1 chiave per occhielli a vite M40630 Olio Frenafiletti di tipo Loctite 243 o equivalente Un sacchetto di occhielli a vite (M40595, sacchetto di 40) 1 Preparare i raggi : dapprima posizionare un occhiello a vite sul raggio lato testa, poi avvitare il dado dei raggi fino a che quest ultimo resti frenato ; 2 Cominciare lato ruota libera ; 3 Cerchio messo di piatto, rintracciate il foro della valvola e girare il cerchio in maniera che l etichetta di tracciabilità (codice a barre) si trovi di fronte a voi, foro valvola vicina al vostro corpo ; 4 Preparare la 1 semi-falda lato ruota libera (raggi di frenata) : 4.1 Posizionare un raggio nel 1 foro a destra del foro della valvola avvitando d un giro l occhiello a vite nel cerchio e incassare la testa del raggio nella scanalatura interna del mozzo, lato ruota libera (spalla del raggio nell asse dell alloggiamento) ; 4.2 Ripetere l operazione per tutte le scanalature interne al mozzo, lato ruota libera, 1 foro ogni 4 nel cerchio : la prima semi-falda lato ruota libera è pronta ; 5 Preparare in seguito la seconda semi-falda lato ruota libera (raggi di trazione) : 5.1 Posizionare un raggio nel 3 foro a destra del foro della valvola avvitando d un giro l occhiello a vite nel cerchio e incassare la testa del raggio nella scanalatura esterna del mozzo lato ruota libera (spalla del raggio nell asse dell alloggiamento) incrociando il 1 raggio montato da sopra ; 5.2 Ripetere l operazione per tutte le scanalature esterne del mozzo lato ruota libera, 1 foro ogni 4 nel cerchio : la seconda semi-falda lato ruota libera è pronta ; 6 Girare la ruota per preparare in seguito la 1 semi-falda, lato opposto ruota libera (raggi di trazione) : 6.1 Posizionare un raggio nel 1 foro a destra del foro della valvola avvitando d un giro l occhiello a vite nel cerchio e incassare la testa del raggio nella scanalatura interna del mozzo lato opposto ruota libera (spalla del raggio nell asse dell alloggiamento) ; 6.2 Ripetere l operazione per tutte le scanalature interne al mozzo lato opposto ruota libera, 1 foro ogni 4 nel cerchio : la prima semi-falda lato opposto ruota libera è pronta ; 7 Preparare infine la seconda semi-falda lato opposto ruota libera (raggi di frenata) : 7.1 Posizionare un raggio nel 3 foro a destra del foro della valvola avvitando d un giro l occhiello a vite nel cerchio e incassare la testa del raggio nella scanalatura esterna del mozzo lato opposto ruota libera (spalla del raggio nell asse dell alloggiamento) incrociando i raggi della prima semi-falda da sopra ; 7.2 Ripetere l operazione per tutte le scanalature esterne del mozzo lato opposto ruota libera infine montare gli ultimi raggi ; 8 Incollare gli occhielli a vite con l aiuto del frena filetti di tipo Loctite 243 e avvitare ogni occhiello mediante una chiave M40630 (coppia di serraggio 5,5 Nm) ; 9 Depositare una goccia d olio sui dadi dei raggi negli occhielli a vite affinché il dado giri liberamente nell occhiello ; 10 Mettere la ruota in tensione : 130 a 140 Kg per la ruota posteriore lato ruota libera. I nipple dei raggi sono di tipo ABS, non occorre quindi incollarli con l aiuto del frena filetti ; 11 Verificare il salto e la centratura della ruota

27 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:17 Page SOSTITUZIONE DEL CERCHIO DELLE RUOTE CROSSMAX TM SL E CROSSMAX TM XL Sostituzione del cerchio anteriore della ruota Crossmax TM SL Utensili necessari 1 chiave tiraraggi alu M40494 o M chiave di manutenzione dei raggi aerodinamici M tensiometro+ tabella di conversione lettura-tensione adatta al tensiometro utilizzato 1 Cominciare con il mozzo lato dado di registrazione di fronte a voi ; 2 Inserire un raggio nel foro del fianco del mozzo, dapprima la testa, dall interno del fianco, orientando il raggio in maniera tale che la sua testa sia ben appoggiata al fondo della gola del fianco ; 3 Avvitare d un giro il raggio nel primo foro a destra del foro della valvola (1 colpo di punzone in prossimità di questo foro) ; 4 Ripetere queste due operazioni per tutti i raggi della falda lato dado di registrazione, poi per la falda lato opposto al dado di registrazione ; 5 Avvitare ciascun raggio uniformemente (1/2 giro per ogni raggio per giro di ruota ) per mettere la ruota in tensione ; 6 Effettuare la tensionatura ed il centraggio definitivo della ruota (120 a 130 kg per la ruota anteriore). I nipple sono auto-bloccanti grazie all anello di freno, non è quindi necessario utilizzare del frena filetti. RUOTE 2 5 E possibile che in assenza dei raggi le due flange possano ruotare l una rispetto l altra. Sotto l effetto della tensione dei raggi esse si rimetteranno comunque da sole nella posizione appropriata. ATTENZIONE : la manipolazione della bussola dei raggi influisce in maniera significativa sulla tensione del raggio e di conseguenza sulla regolazione della ruota. In fase finale di tensionamento 1/4 di giro a livello della bussola corrisponde a circa O,3 mm di variazione laterale del cerchio Sostituzione del cerchio anteriore sulla ruota Crossmax TM XL Utensili necessari 1 chiave tiraraggi alu M40494 o M chiave di manutenzione dei raggi aerodinamici M tensiometro+ tabella di conversione lettura-tensione adatta al tensiometro utilizzato Smontare l asse come descritto nella procedura 1.1. e staccare il coperchio di ritenzione dei raggi ; Avvitare un raggio in ciascuno dei fori filettati del cerchio (1 giro); Posizionare i raggi a livello del mozzo facendoli pivottare essi stessi fino a che non possano più girare ; Rimontare le copertura di ritenzione dei raggi e l asse del mozzo come descritto nella procedura 1.1. ; Avvitare ciascun raggio uniformemente (1/2 giro per ogni raggio per giro di ruota ) per mettere la ruota sotto tensione ; Effettuare la tensionatura ed il centraggio definitivo della ruota (120 a 130 kg sulla ruota anteriore) ATTENZIONE : la manipolazione della bussola dei raggi influisce in maniera significativa sulla tensione del raggio e di conseguenza sulla regolazione della ruota. In fase finale di tensionatura, 1/4 di giro a livello della bussola corrisponde a circa O,3 mm di spostamento laterale del cerchio. 27

28 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:17 Page Sostituzione del cerchio posteriore delle ruote Crossmax TM SL e Crossmax TM XL Utensili necessari 1 chiave tiraraggi alu M40494 o M chiave di manutenzione dei raggi aerodinamici M tensiometro+ tabella di conversione lettura-tensione adatta al tensiometro utilizzato Cominciare dal lato ruota libera ; Girare il cerchio di fronte a voi in maniera da avere i due colpi di punzone sulla destra del foro della valvola (foro della valvola vicina a voi) e preparare la falda lato ruota libera : 2.1 Posizionare un raggio nel primo foro a destra del foro della valvola (foro in prossimità dei colpi di punzone) avvitando d un giro la bussola nel cerchio e procedere nella stessa maniera, 1 foro ogni 2 per tutti i raggi lato ruota libera (raggiatura radiale) ; 2.2 Posizionare i raggi a livello del mozzo lato ruota libera. Fate ruotare i raggi su essi stessi fino a che non possano più girare. Il 1 e il 3 raggio a partire dal foro della valvola si collocano sullo stesso alloggiamento. Gli altri raggi di questa falda si posizionano nel seguente modo : per gruppi di 2 sullo stesso alloggiamento.; 2.3 Montare le clip di ritenzione dei raggi curando di non deformarle ; Girare la ruota per preparare la raggiatura dal lato opposto ruota libera : 3.1 Avvitare d un giro un raggio nel primo foro a destra del foro della valvola e montare questo raggio sulla scanalatura interna del mozzo lato opposto ruota libera. Questo è raggio di trazione. Facendolo pivottare su sé stesso, assicurarsi che esso non possa più ruotare ; 3.2 Procedere allo stesso modo per tutti i raggi di trazione : 1 foro ogni 4 nel cerchio e sempre nelle scanalature interne al mozzo lato opposto ruota libera ; 3.3 Montare in seguito i raggi di frenata nelle scanalature esterne del mozzo lato opposto ruota libera avvitandoli di 1 giro nei fori restanti del cerchio. Facendoli pivottare su sé stessi, assicurarsi che non possano più ruotare ; Avvitare ciascun raggio uniformemente nel cerchio (1/2 giro per ogni raggio per giro di ruota ) per mettere la ruota in tensione ; Effettuare la tensionatura ed il centraggio definitivo della ruota (130 a 140 kg per la ruota posteriore lato ruota libera). I nipple sono auto-bloccanti grazie all anello di freno, non è quindi necessario utilizzare del frena filetti ATTENZIONE : la manipolazione della bussola dei raggi influisce in maniera significativa sulla tensione del raggio e di conseguenza sulla regolazione della ruota. In fase finale di tensionatura, 1/4 di giro a livello della bussola corrisponde a circa O,3 mm di spostamento laterale del cerchio. 28

29 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:17 Page SOSTITUZIONE DEL CERCHIO DELLE RUOTE CROSSMAX TM SL DISC E CROSSMAX TM XL DISC Sostituzione del cerchio anteriore delle ruote Crossmax TM SL Disc e Crossmax TM XL Disc Utensili necessari 1 chiave tiraraggi alu M40494 o M chiave di manutenzione dei raggi aerodinamici M40567 (per la ruota Crossmax TM SL Disc) 1 tensiometro+ tabella di conversione lettura-tensione adatta al tensiometro utilizzato Girare il cerchio in maniera da avere il foro della valvola vicino a voi e : i colpi di punzone sulla destra del foro della valvola, sulla Crossmax TM SL Disc il testo dell etichetta valvola non visibile, sulla Crossmax TM XL Disc ; Cominciare la raggiatura della 1 semi-falda falda lato disco (raggi non frenanti) : 2.1 Posizionare un raggio nel 1 foro a destra del foro della valvola ; 2.2 Posizionare la testa di questo raggio a livello della scanalatura interna del mozzo lato disco poi avvitare il dado dei raggi di due giri nel cerchio. Fate ruotare il raggio su sé stesso fino a che egli non possa più girare; 2.3 Ripetere queste due fasi per tutte le scanalature interne lato disco posizionando un raggio nel cerchio ogni 4 fori ; Preparare in seguito la raggiatura della seconda semi-falda lato disco (raggi di frenata) : 3.1 Posizionare un raggio nel 3 foro a destra del foro della valvola ; 3.2 Posizionare la testa di questo raggio a livello della scanalatura esterna del mozzo lato disco poi avvitare il dado dei raggi di due giri nel cerchio. Fate ruotare il raggio su sé stesso fino a che egli non possa più girare; 3.3 Ripetere queste due fasi per tutte le scanalature esterne lato disco posizionando un raggio nel cerchio ogni 4 fori ; Preparare ora la raggiatura della 1 semi-falda lato opposto disco (raggi non frenanti): 4.1 Posizionare un raggio nel 3 foro a destra del foro della valvola ; 4.2 Posizionare la testa di questo raggio a livello della scanalatura interna del mozzo lato opposto disco poi avvitare il dado dei raggi di due giri nel cerchio. Fate ruotare il raggio su sé stesso fino a che egli non possa più girare; 4.3 Ripetere queste due fasi per tutte le scanalature interne lato opposto disco posizionando un raggio nel cerchio ogni 4 fori ; Preparare infine la raggiatura della seconda semi-falda lato opposto disco (raggi di frenata) : 5.1 Posizionare un raggio nel 1 foro a destra del foro della valvola ; 5.2 Posizionare la testa di questo raggio a livello della scanalatura esterna del mozzo lato opposto disco poi avvitare il dado dei raggi di due giri nel cerchio. Fate ruotare il raggio su sé stesso fino a che egli non possa più girare; 5.3 Ripetere queste due fasi per tutte le scanalature esterne lato opposto disco posizionando un raggio nel cerchio ogni 4 fori ; 6 Avvitare ciascun raggio uniformemente (1/2 giro de chiave per ogni raggio per giro di ruota) ; 7 Effettuare la tensionatura ed il centraggio definitivo della ruota (120 a 130 kg sulla ruota anteriore lato disco) ; I nipple sono auto-bloccanti grazie all anello di freno, non è quindi necessario utilizzare del frena filetti. RUOTE ATTENZIONE : la manipolazione della bussola dei raggi influisce in maniera significativa sulla tensione del raggio e di conseguenza sulla regolazione della ruota. In fase finale di tensionatura, 1/4 di giro a livello della bussola corrisponde a circa O,3 mm di spostamento laterale del cerchio. 29

30 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:17 Page Sostituzione del cerchio posteriore delle ruote Crossmax TM SL Disc e Crossmax TM XL Disc Utensili necessari 1 chiave tiraraggi alu M40494 o M chiave di manutenzione dei raggi aerodinamici M40567 (pour la ruota Crossmax TM SL Disc) 1 tensiometro+ tabella di conversione lettura-tensione adatta al tensiometro utilizzato 1 Cominciare lato ruota libera, cerchio di piatto ; 2 Girare il cerchio in maniera da avere il foro della valvola vicino a voi e : i due colpi di punzone sulla destra del foro de valvola, sulla Crossmax TM SL Disc il testo dell etichetta valvola visibile, sulla Crossmax TM XL Disc ; 3 Preparare la raggiatura della falda lato ruota libera : 3.1 Avvitare di due giri il dado d un raggio nel 1 foro situato a destra del foro della valvola e inserire la sua testa nell alloggiamento del mozzo lato ruota libera in maniera tale che sia frenante (collocazione più profonda). Proseguire nella stessa maniera 1 foro su 4 ; 3.2 Avvitare di due giri il dado d un raggio nel 3 foro situato a destra del foro della valvola e inserire la sua testa nell alloggiamento del mozzo lato ruota libera in maniera tale che sia di trazione (collocazione meno profonda). Proseguire nella stessa maniera 1 foro su 4 ; 4 Montare le clip di ritenzione dei raggi curando di non deformarle ; 5 Girare la ruota e preparare la raggiatura della 1 semi-falda lato opposto ruota libera (raggi di trazione): 5.1 Avvitare di due giri il dado d un raggio nel 1 foro a destra del foro della valvola e inserire la testa del raggio nella scanalatura interna del mozzo lato opposto ruota libera in maniera tale che sia di trazione. Fate ruotare il raggio su sé stesso fino a che egli non possa più girare; 5.2 Procedere nella stessa maniera per il resto di questa prima semi-falda lato opposto ruota libera, 1 foro ogni 4 nel cerchio e nelle scanalature interne al mozzo lato opposto ruota libera ; 6 Preparare infine la seconda semi-falda lato opposto ruota libera (raggi di frenata) : 6.1 Avvitare di due giri il dado d un raggio nel 3 foro a destra del foro della valvola e inserire la testa del raggio nella scanalatura esterna del mozzo lato opposto ruota libera in maniera tale che sia frenante. Fate ruotare il raggio su sé stesso fino a che egli non possa più girare; 6.2 Procedere nella stessa maniera per il resto della ruota, 1 foro ogni 4 nel cerchio e nelle scanalature esterne del mozzo lato opposto ruota libera ; 7 Avvitare ciascun raggio uniformemente (1/2 giro de chiave tiraraggi per ogni raggio per giro di ruota) per mettere la ruota in tensione ; 8 Effettuare la tensionatura ed il centraggio definitivo della ruota (130 a 140 kg per la ruota posteriore lato ruota libera). I nipple sono auto-bloccanti grazie all anello di freno, non è quindi necessario utilizzare del frena filetti ATTENZIONE : la manipolazione della bussola dei raggi influisce in maniera significativa sulla tensione del raggio e di conseguenza sulla regolazione della ruota. In fase finale di tensionatura, 1/4 di giro a livello della bussola corrisponde a circa O,3 mm di spostamento laterale del cerchio. 30

31 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:17 Page 32 I CERCHI MAVIC SEGMENTAZIONE DELLA GAMMA CERCHI STRADA COPERTURA TUBOLARE ASFALTO CLASSICA PROFILATI CLASSICA OPEN PRO CXP33 REFLEX T520 T224 MA3 CXP23 T223 DISC (HRB)* X317 DISC X517 X3.1 DISC (UST) X3.1 (UST) X618 MTB CROSS COUNTRY CROSS MOUNTAIN MTB ESTREMO F519 Novità X223 DISC* F219 DISC X225* X221 D3.1 DISC (UST) Novità D321 DISC D521 CERCHI CXP22 Novità X139 DISC* X139* Novità * Cerchi specifici per O.E.M. 31

32 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:17 Page 33 GENERALITA Tutti i cerchi Mavic sono realizzati sulla base di 4 principi fondamentali : il profilo in lega di alluminio (serie 6000) specifica di Mavic ; il profilo a doppia parete per una maggiore resistenza e rigidità ; l anodizzazione per via delle sue qualità anti-corrosive e estetiche che facilitano la manutenzione ; l occhiellatura per meglio ripartire la tensione esercitata dal raggio e quindi aumentare la resistenza e l affidabilità del cerchio Mavic. L occhiellatura profilata (brevetto Mavic ) combina i vantaggi del cerchio profilato e della presenza dell occhiello. LE NOVITA nuovi cerchi fanno quindi la loro apparizione nella gamma Ecco qui le loro caratteristiche : CERCHI STRADA CERCHI MTB CXP 22 S CXP22 N X3.1 D3.1 DISC X139 DISC (solamente OEM) (solamente OEM) 20,2 20, ,1 Sezione del cerchio ,2 21,2 17,5 Tecnologie Materiale Maxtal Maxtal 6106 Diametro foro della valvola (in mm) 6,5 6,5 6,5 6,5 8,5 con adattatore Compatibilità ETRTO 622 x x x x x 17 Sezione della copertura consigliate 19 a a 28 1,5 a 2,3 2,0 a 2,8 1,5 a 2,3 Occhiellatura Semplice Senza Occhiello a vite Fore Occhiello a vite Fore Senza Peso medio (in grammi) Finitura e foratura Nero Mavic 32, 36 32, 36 28, Lunghezza nipple raccomandata Diametro appoggio dei raggi 596 mm 596 mm 532 mm 532 mm 545,5 mm Flap consigliato Non utilizzare Non utilizzare 622 x 18 x 0,6 622 x 18 x 0,6 (ETRTO x larghezza x spessore) flap flap 559 x 18 x 0,6 Indicatore d usura Integrato nel profilo Integrato nel profilo Assente - - Per la raggiatura dei cerchi D3.1 Disc e X3.1, riferitevi alle avvertenze di montaggio consegnate con il cerchio, al manuale tecnico 2002, pagina 21 o al sito internet 32

33 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:17 Page 34 L INDICATORE DI USURA Mavic ha scelto di dotare la superficie di frenata di ciascuno dei suoi nuovi profili di cerchio con un indicatore d usura. 2 tipi di indicatore d usura sono utilizzati sui nostri cerchi: RICAVATO A MACCHINA : Procedimento : una lavorazione a macchina è praticata all interno della superficie di frenata su ciascuna delle due ali del cerchio. Principio : un piccolo foro appare su ciascuna delle due superfici di frenata del cerchio quando il degrado dovuto all usura diventa marcato. In funzione della regolazione dei pattini freno è possibile che l indicatore d usura appaia solamente su una delle due superfici frenanti. Ad ogni modo, l apparizione dell indicatore d usura anche su una sola delle due superfici di frenata significa che lo spessore della parete del cerchio è molto ridotta e che essa può determinare una situazione di pericolosità qualora l utilizzo del cerchio si protragga oltre. La sua sostituzione dovrà aver luogo quanto prima. Questo indicatore è riportato da due frecce gialle sopra l adesivo del cerchio sito all opposto del foro della valvola. INTEGRATO NEL PROFILO : Procedimento : l indicatore d usura è parte integrante del profilo del cerchio. Una scanalatura è quindi présente su tutta la circonferenza del cerchio, al centro della superficie di frenata. Principio : con l usura determinata dalla frenata la scanalatura diventa via via meno profonda. La sua scomparsa, da un lato o dall altro del cerchio, significa che lo spessore della parete è divenuto troppo basso e che può diventare potenzialmente pericoloso continuare nell utilizzo di questo cerchio. La sua sostituzione si rende quindi impellente quanto prima. Il rivestimento Ceramic, che impedisce alla superficie delle piste frenanti di scavarsi per usura, è considerato come un indicatore d usura, testimonia quindi quando deve essere sostituito il cerchio. CONDIZIONI DI UTILIZZO DI UN CERCHIO CONDIZIONI DI UTILIZZO DA COMUNICARE AL VOSTRO CLIENTE : Mavic utilizza le tecnologie più avanzate per la progettazione di cerchi e ruote. Tuttavia un cerchio non è un componente eterno ma s usura in funzione del suo utilizzo : pratica, terreno, pattini freni, tensione dei raggi, copertura, pressione di gonfiaggio, condizioni climatiche Ogni cerchio è previsto per una utilizzazione e una specifica specialità (strada, cross-country, discesa, touring ). Tutti gli impieghi di un cerchio al di fuori della pratica per la quale è stato progettato sono vivamente sconsigliati, circoscrivono ogni responsabilità al solo utilizzatore e comportano la perdita della garanzia Mavic. CERCHI Dobbiamo inoltre chiedervi di informare i vostri clienti a riguardo dei punti seguenti : Scegliere un cerchio adatto alla propria pratica : non utilizzare dei cerchi cross-country per il montaggio delle ruote destinate ad una bicicletta da freeride, discesa o dual slalom. Rispettare obbligatoriamente le indicazioni delle pressioni e delle dimensioni dei copertura indicate in questo manuale tecnico (vedere la tabella seguente) ; Rispettare le tensioni di raggio appropriate. Mavic raccomanda delle tensioni dei raggi tra 70 e 90 kg (per una ruota anteriore o posteriore lato ruota libera con raggiatura incrociata in terza). Una tensione dei raggi inappropriata può provocare delle sollecitazioni troppo elevate ; Pulire regolarmente il cerchio, utilizzare per questa operazione la gomma abrasiva Mavic (M40410) prevista a tale scopo ; Rimuovere la graniglia o particelle metalliche dai pattini del freno ; Sostituire i pattini freno quando troppo usurati ; Non utilizzare un cerchio in caso di usura delle superfici di frenata, in caso di mancanza di occhielli o in qualsiasi altra circostanza in cui la sicurezza possa essere messa a repentaglio. A tutti gli effetti il cerchio è un pezzo soggetto ad usura, alla stessa maniera di un pattino freno, e deve essere così sostituito se usurato (fianchi scavati dall usura o tagliati, cerchio fessurato ) ; Nel caso del T520, T224 e CXP22 non continuare ad utilizzare il cerchio in caso di apparizione o della scomparsa dell indicatore d usura su almeno una delle due superfici di frenata ; Verificare o far verificare con regolarità lo stato dei cerchi almeno ad ogni inizio di stagione e, se possibile, dopo ogni utilizzazione di tipo intensivo, in caso di dubbi riguardanti la tensione dei raggi o il tipo di copertura utilizzato. Ispezionare l interno (specialmente sotto il flap) e l esterno del cerchio all eventuale ricerca di segni di fatica del materiale o di usura : deterioramento delle superfici di frenata, cricche sulle pareti oppure attorno agli occhielli. Il peso complessivo del ciclista e del suo equipaggiamento (bicicletta esclusa) non deve superare le masse seguenti : - Cerchi strada : 100 kg (salvo MA3 : 85 kg) ; - Cerchi MTB : 75 kg sul cerchio X517 ; 90 kg sui cerchi X139, X139 Disc, X221, X223 Disc, X225, X 317 Disc, X618, X3.1 e X3.1 Disc ; 115 kg sui cerchi F219 Disc, F519, D521, D321 Disc e D3.1 Disc. - Cerchi Asfalto : 105 kg sui cerchi T223 e T224 e 125 kg sul cerchio T520. Il rispetto di queste raccomandazioni garantirà una maggior durata delle ruote, prestazioni massimali e il divertimento nell andare in bicicletta. 33

34 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:17 Page 35 RACOMANDAZIONI SULLA PRESSIONE DI GONFIAGGIO RACOMANDAZIONI SULLA PRESSIONE DI GONFIAGGIO MASSIMA : CROSS-COUNTRY E CROSS-MOUNTAIN* Sezione della copertura in pollici in mm 1, , , , , , , , , , ,50 63 STRADA* Pressione Massima (bar) 7,70 7,00 6,00 5,20 4,80 4,70 4,50 4,30 4,00 3,70 2,70 Pressione Massima (PSI) 113,00 103,00 88,00 76,00 71,00 69,00 66,00 63,00 59,00 55,00 40,00 Sezione della copertura in pollici in mm 2, , , , , , , , ,80 71 MOUNTAIN BIKE ESTREMO* ASFALTO* Pressione Massima (bar) 3,80 3,70 3,50 3,30 3,20 3,00 2,80 2,70 2,50 Pressione Massima (PSI) Sezione della copertura in mm Pressione Massima (bar) 10,0 9,5 9,0 8,0 Pressione Massima (PSI) * Vedere la tavola di segmentazione delle pratiche a pagina 31. Sezione della copertura in mm Pressione Massima (bar) 7,00 7,00 7,00 6,00 6,00 Pressione Massima (PSI) 103,00 103,00 103,00 88,00 88,00 DURATA : Vi ricordiamo che un cerchio assolve due funzioni principali : supportare la copertura e servire da disco per i freni. Nel quadro della seconda delle due funzioni, segnatamente in caso di utilizzo intenso o prolungato, per varie ragioni quali incrostazioni di ghiaietto o di fango nei pattini, utilizzo di pattini usurati o mal regolati, il fianco del cerchio può usurarsi o deteriorarsi e questo non può sfuggire all utilizzatore. Di conseguenza, è normale che l utilizzatore provveda alla sostituzione dei cerchi così come abitualmente fa con i pattini freno. E vostra responsabilità attirare l attenzione del vostro cliente su questo punto. Infine, per attenuare il fenomeno dell usura abbiamo sviluppato il rivestimento Ceramic cui nostri cerchi di alta gamma (vedere qui sotto). Se a seguito di uno shock violento il cerchio risultasse fortemente fuori centratura, quest ultimo dovrà essere prontamente sostituito affinché non si verifichino sovraccarichi e eventuali rotture dei raggi. MANUTENZIONE : Pulire regolarmente i cerchi, ma anche i pattini freno, con dell acqua saponata. I pattini possono trattenere delle particelle abrasive (sabbia ) depositate nel corpo dell utilizzo e possono rigare, persino usurare, inutilmente i fianchi del cerchio. In caso di pulizia insoddisfacente delle superfici di frenata utilizzare su queste ultime la gomma abrasiva Mavic (M40410), salvo sui cerchi specifici per freni a disco. Non utilizzare altro che la predetta gomma, una spugna o uno straccetto. Se dovessero permanere delle macchie di grasso potrete utilizzare tutti i tipi di solvente senza paura di danneggiare il cerchio (salvo sul cerchio della ruota Deemax). Al contrario, non utilizzare alcun solvente nella zona dell etichettatura e della copertura, pena il deterioramento degli stessi. 34

35 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:18 Page 36 FRENATA : La regolazione dei pattini freno : I pattini freno dovranno essere posizionati sulle superfici di frenata del cerchio come illustrato nello schema sottostante : Cerchio strada : Cerchio MTB : OK NO 1 mm minimo OK NO Consigli d utilizzo e tipo di pattini freno. Per una frenata perfetta : pulire i fianchi di frenata con l aiuto della gomma abrasiva Mavic M40410 ; evitare qualsiasi traccia di grasso sulle superfici di frenata ; utilizzare dei pattini freno adatti al rivestimento del cerchio. Determinati costruttori propongono pattini freno specifici per i rivestimenti Ceramic. Questi pattini sono da utilizzare esclusivamente con dei cerchi Ceramic, pena il deterioramento prematuro delle superfici di frenata. Tuttavia, Mavic non può garantire la perfetta idoneità dei pattini freno dei differenti costruttori e i suoi differenti rivestimenti delle superfici di frenata (UB Control, Ceramic, ) ; sui vostri corpi freno stradali (eccettuato ED), potrete utilizzare i pattini freno Mavic M La gomma di questi pattini è perfettamente idonea all impiego con cerchi Mavic (eccettuato il Ceramic) ; controllate l entità e la regolarità dell usura dei pattini freno e sostituiteli regolarmente. Per evitare rumori i frenata dovrete ottimizzare la registrazione del sistema frenante rispettando le indicazioni qui sotto, ma anche provando delle regolazioni con diversi assetti delle pinze ed utilizzando (nel caso) un ponticello di irrigidimento. CARATTERISTICHE DEL RIVESTIMENTO CERAMIC : Questo rivestimento ha per vantaggio principale quello di ridurre la distanza di frenata anche sul bagnato e di aumentare la longevità del cerchio. All inizio dell utilizzo l usura dei pattini sarà più evidente con questo tipo di rivestimento rispetto ad una finitura tradizionale. Di conseguenza utilizzare dei pattini freno specifici indicati a cerchi con rivestimento Ceramic. D altro canto questo rivestimento, molto duro, è anche sensibile agli shock. Sotto l effetto di una sollecitazione importante che determina una deformazione del cerchio, quindi, questo rivestimento potrebbe presentare delle scheggiature. Un numero limitato di scheggiature non implica l obbligo di sostituire il cerchio e non modifica l efficacia della frenata. CERCHI INCOLLAGGIO DI UN CERCHIO PER TUBOLARE Utensili necessari : Solvente ; Pompa ; Mastice per tubolari ; Pennello fine ; Paglietta di ferro. Procedura Qualsiasi tubolare o cerchio già utilizzato dovrà essere preliminarmente pulito dal mastice eventualmente presente da altri incollaggi. La gola del cerchio dovrà essere pulito con solvente (acetone) primo dell incollaggio anteriore l incollaggio. 1 Raschiare con la paglietta di ferro la gola del cerchio precedentemente pulito ; 2 Depositare con il pennello uno strato di mastice sul fondo del cerchio così preparato ; 3 Lasciare seccare il primo strato di mastice e ripetere l operazione per 2 o tre volte (la gola del cerchio deve contare sulla presenza di almeno 3 strati di mastice) ; 4 Pregonfiare il tubolare e rivestire in maniera identica la treccia del tubolare (diametro interno del tubolare) ; 5 Senza lasciare seccare il mastice, posizionare il tubolare leggermente gonfiato partendo con il foro della valvola. Tirare delicatamente il tubolare da ambo i lati in maniera simmetrica, per terminare il posizionamento a l opposto del foro della valvola ; 6 Aggiustare la posizione del tubolare fino a conseguire una centratura perfetta ; 7 Gonfiare il tubolare a 3 o 4 bar (45-60 PSI) e lasciare seccare il tutto per 12 ore prima di qualsiasi utilizzo. Dopo tale termine portare la pressione d esercizio indicata sul tubolare medesimo. 35

36 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:18 Page 37 CONDIZIONI PARTICOLARI DI IMPIEGO DI UN CERCHIO PER FRENI A DISCO Questo tipo di cerchio è specificatamente studiato per l impiego di freni a disco e si caratterizza per : - l assenza di superfici di frenata ; - la forma e lo spessore specifico del profilo. Per queste ragioni questi cerchi non possono e non devono essere utilizzati che con dei freni a disco ed in nessun caso con freni Cantilever o V-brakes. Queste raccomandazioni si applicano ai cerchi X223 DISC, X317 DISC, D321 DISC, F219 DISC, X3.1 DISC e D3.1 DISC, ma anche alle ruote Deemax, Deemax UST, Crossmax TM Disc, Crossmax TM UST Disc, Crossmax TM SL Disc, Crossmax TM XL Disc e Crossroc TM Disc o qualora il disegno seguente figuri sull etichettatura del vostro cerchio : Consigli di raggiatura : La raggiatura deve essere adatta alle forti sollecitazioni imposte dalla frenata a disco. Mavic raccomanda d orientare specificamente i raggi di frenata (i raggi più esterni alla flangia) lato disco poiché questi ultimi lavorano nel senso ella coppia di forze esercitata dal disco sul mozzo. Vogliate quindi rispettare il senso dei raggi lato disco così come mostrato nello schema qui sotto : Senso di rotazione delle ruote Raggi di frenata Coppia di frenata RUOTA ANTERIORE RUOTA POSTERIORE 36

37 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:18 Page 38 CONDIZIONI PARTICOLARI DI IMPIEGO DI UN CERCHIO UST TUBELESS TM La normativa ETRTO integra ormai il concetto del tubeless. Grazie a ciò e a condizione di rispettare determinate condizioni d utilizzo, un cerchio UST può ufficialmente, e senza pericolo, essere associato ad una copertura tradizionale e ad una camera d aria. UTILIZZO DI UN CERCHIO UST TUBELESS TM CON UNA COPERTURA UST TUBELESS TM. In particolare, dopo aver raggiato un cerchio UST Tubeless TM ed aver montato una copertura UST Tubeless TM, vi raccomandiamo di verificare la tenuta dell assieme ruota / copertura procedendo nella maniera seguente : 1 Immergere l assieme ruota / copertura in una bacinella d acqua ; 2 Verificare la tenuta ermetica dell assieme ispezionando la copertura ed il cerchio (in particolare a livello dei raggi) alla ricerca di eventuali bolle d aria ; 3 In caso di perdita tra il cerchio e la copertura : sostituire o riparare la copertura UST Tubeless TM ; a livello della valvola UST TM : sostituire la valvola ; a livello delle viti scanalate, nipple dei raggi o viti dei raggi Zicral : sostituire il cerchio. Attenzione : l aria contenuta all interno tra le due pareti del cerchio avrà naturale tendenza a evacuare a causa della pressione dell acqua e ad essere così origine di bolle d aria. Controllare quindi questo fenomeno prima di passare alla sostituzione del cerchio. UTILIZZO DI UN CERCHIO UST TUBELESS TM CON UNA COPERTURA TRADIZIONALE ED UNA CAMERA D ARIA Le 3 condizioni principali per l impiego di un cerchio UST Tubeless TM con un copertura classica e una camera d aria sono : l impiego esclusivo di coperture compatibili ETRTO. l impiego esclusivo di camere d aria dotate d una valvola di tipo Presta (Ø 6,5) ; l impiego del cerchio UST Tubeless TM SENZA flap ; Una volta rimossa la valvola UST Tubeless TM potrete introdurre nel foro della valvola del cerchio UST Tubeless TM solo una camera d aria di tipo Presta (valvola piccola, Ø 6,5 mm). Attenzione : non tentare mai di ingrandire il foro della valvola o di riforarlo, correndo il rischio di danneggiare irrimediabilmente il cerchio e di non poter più utilizzare la valvola UST indispensabile per assicurare la tenuta ermetica del cerchio. Il montaggio d una copertura classica su di un cerchio UST Tubeless TM si effettua seguendo la stessa procedura praticata utilizzando una copertura UST Tubeless TM. Ovvero : 1 Lubrificare abbondantemente il flap e i talloni della copertura con dell acqua saponata ; 2 Inserire la prima gola della copertura nel fondo della gola del cerchio ; 3 Posizionare la camera d aria Presta nella maniera consueta ; 4 Montare in seguito il secondo tallone cominciando dalla parte opposta della valvola e terminando in prossimità di quest ultima ; 5 Centrare i talloni della copertura da una parte e dall altra della valvola ; 6 Assicurarsi del perfetto posizionamento dei talloni sul fondo della gola del cerchio esercitando sulla copertura un movimento rotatorio ; 7 Gonfiare energicamente fino all innesto dei talloni della copertura. L innesto può produrre una serie si rumori secchi dovuti alla risalita della copertura verso la sua posizione finale. Converrà salire con la pressione sino a 5 bar per assicurarsi del perfetto innesto della copertura. L innesto non garantisce in questo caso l ermeticità dell assieme copertura / cerchio, ma garantisce un perfetto mantenimento in sede della copertura. In tal modo la copertura si installerà perfettamente negli alloggiamenti del cerchio e potrete quindi utilizzarla senza rischio di far uscire la copertura. 8 Regolare la pressione di gonfiaggio della copertura a seconda della pratica e delle preferenze. Attenzione : l impiego di un cerchio UST con un copertura classica e una camera d aria non consente di regolare la pressione "senza rischio", come nel caso d un montaggio "tutto UST" (copertura + cerchio). CERCHI 37

38 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:18 Page 39 FRENI SSC, UTENSILI E SERVIZIO POST-VENDITA FRENI SSC TM PESI : 314 g il paio di corpi freno. CODICI : M70037 M40499 M40501 M40603 M40500 M40499 M

39 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:18 Page 40 MANUTENZIONE DEI FRENI Utensili necessari : 1 chiave a brugola da 5 mm. 1 chiave a brugola da 4 mm. 1 chiave a brugola de 2,5 mm. Grasso. SOSTITUZIONE DELLA MOLLA M40501 : 1 sganciare la molla spingendo sulla sua parte rettilinea ; 2 sostituire la molla 3 innestare la nuova molla a livello della pinza cominciando con l innesto del gancio della molla e terminando nella sua parte rettilinea (da innestare dietro il perno della pinza) ; 4 verificare accuratamente la corretta istallazione della molla stringendo la pinza nelle mani per una decina di volte almeno. Per effettuare la sostituzione della molla non è necessario smontare la pinza dal telaio. SOSTITUZIONE DEL KIT FERMACAVO M40500 : 1 sbloccare la vite serra cavo attraverso l uso di una chiave a brugola da 4 mm ; 2 sostituire il serra cavo e la relativa vite ; 3 ingrassare il filetto della vite serra cavo ; Attenzione : non mettere grasso sulla gola del serra cavo. 4 montare l assieme serra cavo e vite facendo passare il cavo freno nella gola del morsetto ; 5 porre in tensione il cavo e stringere la vite serra cavo attraverso l uso di una chiave a brugola da 4 mm. Coppia di serraggio 7 a 9 Nm. SOSTITUZIONE DELL ASSIEME PATTINI / PORTA-PATTINI M sbloccare la vite del porta pattino mediante una chiave a brugola da 4 mm ; 2 sbloccare la vite del pattino mediante una chiave a brugola da 2,5 mm ; 3 sostituire il pattino ; Attenzione : controllate che il pattino corrisponda al porta pattino (pattino sinistro L / pattino destro R). 4 montare il pattino nel porta pattino e stringere la vite del pattino mediante una chiave a brugola da 2,5 mm ; coppia di serraggio 0,8 Nm ; 5 rimontare il porta pattino sul corpo freno con la rondella di spessore sotto la testa della vite e la rotula di orientamento lato porta pattino ; 6 posizionare correttamente il porta pattino in relazione alla superficie di frenata del cerchio, registrare la pinzata e stringere la vite mediante una chiave a brugola da 4 mm. Coppia di serraggio da 4 a 6 Nm. Lo smontaggio del pattino è possibile senza smontare il porta pattino dal corpo. SOSTITUZIONE DEL FERMO GUAINA REGISTRABILE M40499 : 1 sbloccare la vite serra cavo mediante una chiave a brugola da 4 mm e togliere il cavo freno ; 2 svitare il fermo guaina registrabile ; 3 sostituire il fermo guaina registrabile e il relativo dado di freno ; 4 ingrassare il filetto del fermo guaina registrabile 5 montare il dado di freno del fermo guaina registrabile nella sede del braccio della pinza ; 6 avvitare il fermo guaina registrabile sino a mandarlo a contatto con il relativo dado di freno ; 7 montare il cavo freno e stringere la vite serra cavo mediante una chiave a brugola da 4 mm. Coppia di serraggio : 7 a 9 Nm. COMPONENTI 39

40 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:18 Page 41 UTENSILI MAVIC CODICI DESIGNAZIONE M40119 Kit estrattori di montaggio e smontaggio dei cuscinetti per le ruote : Crossmax TM, Crossmax TM UST, Crossmax TM XL e Crossmax TM SL (solamente ruota posteriore) Crossmax TM Disc, Crossmax TM UST Disc, Crossmax TM XL Disc e Crossmax TM SL Disc Crossland Deemax e Deemax UST (solamente ruota posteriore) Hélium Ksyrium TM SSC, Ksyrium TM SSC SL Ksyrium TM Elite (solamente posteriore lato ruota libera) M40120 Kit estrattori di montaggio e di smontaggio dei cuscinetti per le ruote : Cosmic Carbone, Cosmic Carbone SSC Classics Pro, Classics Pro CD, Classics SSC Cosmic Pro, Cosmic Expert, Cosmic Equipe Comète Crossmax TM SL (solamente ruota anteriore) M40631 Kit estrattori di montaggio dei cuscinetti per le ruote : Crossroc TM UST Crossroc TM UST Disc PRODOTTI D C D C A B A B M40373 Kit estrattori di montaggio e smontaggio dei cuscinetti e anello di guida per le ruote : Crosslink, Crosslink Disc Crossride TM, Crossride TM Ceramic Classics Elite, Cosmic Elite (1a e 2a generazione) Cosmos TM (tutti i colori) Ksyrium TM Elite (salvo la posteriore lato ruota libera) io TM Speedcity TM F E M40218 Kit estrattore di montaggio dei cuscinetti per le ruote anteriori Deemax e Deemax UST. M40410 Gomma abrasiva Mavic per le pulizia dei fianchi di frenata del cerchio Ceramic o UB Control. M40413 Tester Mektronic Funzioni : questo tester consente di verificare il funzionamento dei differenti elementi del sistema Mektronic istallati sulla bicicletta. Istallazione : questo tester si posiziona al posto del ciclocomputer Mektronic montato originariamente sulla bicicletta. Dopo aver consultato la guida all utilizzo fornita a corredo potrete individuare in maniera semplice, veloce e efficace un eventuale guasto in uno dei differenti elementi che compongono il sistema Mektronic. Sarà sufficiente in seguito ricorrere alla sostituzione dell elemento individuato e effettuare nuovamente la fase di inizializzazione del sistema (vedere il manuale tecnico 2001 pagina 31). A+B : Estrattori di montaggio per la ruota anteriore. A+C : Estrattori di montaggio per la ruota posteriore. D : Estrattori di smontaggio per le ruote anteriore e posteriore. E : Estrattori di montaggio per i cuscinetti delle ruote anteriore e posteriore. F : Anello di guida per la chiave a brugola da 12 mm necessaria allo smontaggio della ruota libera delle ruote Crossroc UST, Crossroc UST Disc, Crossride TM, Crossride Ceramic, Cosmos TM e Cosmic Elite. 40

41 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:18 Page 42 UTENSILI MAVIC CODICI M40001 DESIGNAZIONE Chiave di registrazione dei raggi della ruota Cosmic Carbone SSC PRODOTTI M40494 Kit chiave di manutenzione e di serraggio dei raggi delle ruote : Crossmax TM UST, Crossmax TM XL e Crossmax TM SL Crossmax TM UST Disc, Crossmax TM XL Disc e Crossmax TM SL Disc Ksyrium TM SSC e Ksyrium TM SSC SL. G H M40567 Kit chiave di manutenzione dei raggi aerodinamici. M40652 Chiave di serraggio in zama dei raggi per le ruote : Crossmax TM UST, Crossmax TM XL e Crossmax TM SL Crossmax TM UST Disc, Crossmax TM XL Disc e Crossmax TM SL Disc Ksyrium TM SSC e Ksyrium TM SSC SL M40630 Kit chiave di serraggio dell occhiello a vite per le ruote Deemax UST, Crossroc TM, Crossroc TM Disc, Ksyrium TM Elite e per i cerchi D3.1 Disc, X3.1 Disc e X3.1. M40123 Chiave dentata per la registrazione del gioco dei mozzi Mavic, eccetto quelli delle ruote Crossroc TM e Crossroc TM Disc. M40122 Olio minerale Mavic per la lubrificazione dei corpi ruota libera FTS e FTS-L. Contenuto 60 ml. COMPONENTI M40315 Frena filetti Mavic 41

42 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:18 Page 43 PROCEDURA GLOBALE PER TUTTE LE RICHIESTE DI ASSISTENZA FATTURA CLIENTE RIPARAZIONE RIVENDITORE RITORNO GARANZIA CONTATTATE IL VOSTRO MAVIC SERVICE CENTER PER RICEVERE IL NUMERO DI RITORNO RICEVIMENTO PRODOTTO /DIAGNOSTICA M.S.C. ACCETTAZIONE DELLA GARANZIA RIFIUTO DELLA GARANZIA PRODOTTI RIPARABILI PRODOTTO NON RIPARABILE INFORMAZIONI DAL M.S.C. SOSTITUZIONE DELLE PARTI DIFETTOSE, CONTROLLO GENERALE DEL PRODOTTO SOSTITUZIONE CON UN PRODOTTO IDENTICO O ALL'OCCORRENZA CON UN PRODOTTO SIMILARE DELLA GAMMA CORRENTE Contattare il Mavic Service Center competente per la vostra area geografica per ricevere il numero RITORNO PRODOTTO. Seguendo le indicazioni del vostro Mavic Service Center, spedite il pezzo o il prodotto difettoso al vostro Mavic Service Center accompagnato da una nota contenente le seguenti informazioni : Il vostro nome e indirizzo. Il numero di ritorno prodotto che vi è stato attribuito. Questo numero dovrà essere anche riportato su di una delle facce esterne dell imballaggio. Il motivo del vostro ritorno. Una prova di acquisto con data attestante che il prodotto è stato venduto da meno di 2 anni (fattura o certificato di garanzia debitamente compilato). ATTENZIONE : le ruote dovranno essere spedite obbligatoriamente prive di copertura, cassetta, bloccaggio rapido, borsa o qualsiasi altro accessorio affinché sia scongiurato qualsiasi rischio di perdita o danneggiamento. Al fine di evadere la richiesta nel minor tempo possibile vi chiediamo di seguire scrupolosamente le procedure indicate. TUTTI I RITORNI NON CONFORMI SARANNO RESPINTI. Dopo la ricezione del vostro pacco il vostro Mavic Service Center effettuerà una verifica e si esprimerà sulla presa in garanzia o meno del prodotto giudicato difettoso e sulla sostituzione o riparazione dello stesso. NB : In caso di respingimento della richiesta di intervento in garanzia sarete informati dal Mavic Service Center sul costo eventuale della riparazione. In caso di prodotto non riparabile, e salvo preliminari indicazioni contrarie da parte vostra, quest ultimo sarà distrutto da Mavic. Se decideste di intervenire voi stessi sul prodotto Mavic vogliate prendere conoscenza di quanto riportato nelle pagine precedenti. Il vostro Mavic Service Center rimane a vostra disposizione per qualsiasi indicazione riguardante riparazioni e garanzia Mavic. Non esitate a contattarlo. 42

43 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:18 Page 44 GARANZIA E SERVIZIO POST-VENDITA MAVIC GARANZIA MAVIC I prodotti Mavic sono garantiti contro tutti i vizi di fabbricazione per una durata pari a 2 anni a partire dalla data di acquisto nei confronti dell acquirente originario. OBBLIGHI In caso di individuazione di un vizio costruttivo su uno dei suoi prodotti Mavic si impegna ad effettuare la sostituzione o la riparazione, a sua discrezione, del prodotto e dell elemento riconosciuto difettoso, questo costituisce l unico obbligo pendente su Mavic. In determinati paesi Mavic può essere tenuta ugualmente ad assicurare tutte le garanzie legali previste dalla legislazione vigente per la protezione del consumatore. A tale riguardo Mavic assicura in Francia la garanzia legale dei vizi produttivi nascosti in funzione delle condizioni e limiti fissati dagli articoli 1641 e successivi del Codice Civile. LIMITAZIONI Questa garanzia non copre eventuali danni dovuti al trasporto, allo stoccaggio, a incidenti, a negligenza, a urti o cadute, al non rispetto della guida d utilizzo e/o dei consigli o raccomandazioni d utilizzo, ad un montaggio non corretto o con dei prodotti non compatibili, alla cattiva manutenzione, alla normale usura, a utilizzazioni anormali o non appropriate, alla modifica o a qualsiasi alterazione del prodotto. Questa garanzia non copre i pezzi soggetti ad usura, come cerchi (nel caso in cui la frenata avviene sui rispettivi fianchi), pattini freno, pulegge del deragliatore posteriore, Questa garanzia non copre i prodotti la cui riparazione non è avvenuta presso il Servizio Post-Vendita Mavic o da sue rappresentanze nel paese interessato (1). Questa garanzia non copre i prodotti i cui numeri seriali o gli elementi identificativi siano stati manomessi o deteriorati. Questa garanzia non si ritiene applicabile ai prodotti "Servizio Speciale Corsa Mavic " (2) MODALITA DI APPLICAZIONE I rivenditori dettaglianti sono a disposizione degli utilizzatori per gestire tutte le richieste di garanzia. I rivenditori dettaglianti dovranno ottenere dal Servizio Post-Vendita Mavic (o da una sua rappresentanza nel paese interessato (1)) un accordo preliminare di ritorno a titolo di garanzia (3). Il prodotto completo, accompagnato da una prova di acquisto datata (copia fattura, copia della carta di garanzia ) sarà spedita a cura del rivenditore dettagliante al Servizio Post Vendita Mavic (o da una sua rappresentanza nel paese interessato (1)) che provvederà all intervento. Il nuovo prodotto o il prodotto stesso riparato, sarà riconsegnato al rivenditore dettagliante. CERTIFICATO DI GARANZIA Il certificato di garanzia dovrà essere conservato accuratamente ed essere utilizzato per qualsiasi richiesta d intervento. (1) Lista aggiornata disponibile dietro semplice richiesta a : Mavic Annecy Cedex 09 o sul sito internet Mavic : (2) Prodotto marcato SSC o di cui il numero seriale è stato utilizzato dal Servizio Corsa Mavic. (3) Le richieste effettuate per altre vie o prive di accordo di ritorno preliminare non potranno essere prese in carico. PER CONTATTARE IL VOSTRO MAVIC SERVICE CENTER PAESE TELEFONO FAX MSC AUSTRALIA (+61) (+61) MSC AUSTRIA (+43) (+43) MSC BENELUX (+32) (+32) MSC CANADA EST (+1-514) o (+1-514) MSC CANADA OVEST (+1-604) o (+1-604) MSC FRANCIA (+33) (+33) MSC GERMANIA (+49) (+49) MSC GIAPPONE (+81) (+81) MSC GRAN BRETAGNA (+33) (33) MSC ITALIA (+39) (+39) MSC NUOVA ZELANDA (+64) (+64) MSC OLANDA (+31) (+31) MSC POLONIA (+48) o (+48) (+48) MSC REPUBBLICA CECA (+420) (+420) MSC SPAGNA (+34) (+34) MSC SVIZZERA (+41) (+41) MSC USA (+1-888) (+1-978) SERVIZIO POST-VENDITA

44 02 Manuel Tech Mavic ITA /07/02 18:17 Page 1 MAVIC SA Metz Tessy Annecy Cedex 9 Tel : (+33) Fax : (+33) GERMANIA MAVIC Vertretung Geigelsteinstrasse Oberaudorf Tel : (+49) Fax : (+49) Bestell-Hotline Tel : (+49) Fax : (+49) AUSTRALIA GROUPE SPORTIF PTY LTD 20 Harker Street Burwood, Victoria 3125 Tel : (+61) Fax : (+61) AUSTRIA FUNBIKE Salzachweg 1 A-5061 Salzburg-Elsbethen Tel : (+43) Fax : (+43) BENELUX CODAGEX Zandbergen Dessel Belgium Tel : (+32) Fax : (+32) CANADA OUTDOOR GEAR DIST Diab - Ville St Laurent, QC HS4 1E8 Tel : (+1-514) Fax : (+1-514) SPAGNA EUROBIKE Ave. Can Lluch Sta Coloma Cervello Tel : (+34) Fax : (+34) FRANCIA MAVIC Metz Tessy Annecy Cedex 9 Tel : (+33) Fax : (+33) ITALIA VITTORIA Via Papa Giovanni XXIII, Madone (BG) Tel : (+39) Fax : (+39) GIAPPONE MAVIC Sarugaku-cho Chiyoda Ku Tokyo Tel : (+81) Fax : (+81) NUOVA ZELANDA CYCLES ETC 151 Neilson Street Onehunga - Auckland Tel : (+64) Fax : (+64) REPUBBLICA CECA KASTAR Brodska 10 CZ Zdar n/sazavou Tel : (+420) Fax : (+420) SVIZZERA LOUP SPORT 1587 Montmagny Tel : (+41) Fax : (+41) USA MAVIC INC 17 Parkridge Road Haverhill, MA Tel : (+1-888) Fax : (+1-978) MANUALE TECNICO 03 Stampato in Francia MAVIC S.A. Gruppo Adidas Salomon Tutti i diritti riservati RCS Annecy APE 364 Z - Società Anonima con capitale di Questo documento non costituisce contratto. MAVIC S.A. si riserva il diritto di non vendre tutta la gamma dei prodotti in determinati paesi o di apportare tutte le modifiche che riterrà opportune o necessarie al miglioramento dei prodotti. Tutti i diritti riservati. Riproduzione vietata - Peso delle ruote dichiarato con tolleranza +/- 5%, rilevato senza flap, né asse di bloccaggio rapido e con valvola per le ruote Tubeless su campioni di preserie industriale. Peso dei cerchi +/- 10%. Leggere attentamente i consigli d utilizzo dei cerchi a tergo. Foto : Didier Brandelet - Blue / Eric Leprince. Design grafico : Eric Leprince - Sébastien Bouvier / Realisation : Didier Brandelet - Blue.

MTB STRADA ASFALTO MANUALE TECNICO RUOTE CERCHI SISTEMI E ACCESSORI A BETTER BIKE BEGINS HERE.

MTB STRADA ASFALTO MANUALE TECNICO RUOTE CERCHI SISTEMI E ACCESSORI A BETTER BIKE BEGINS HERE. MANUALE TECNICO 2007 MTB STRADA ASFALTO RUOTE CERCHI SISTEMI E ACCESSORI A BETTER BIKE BEGINS HERE www.mavic.com * *la vostra bicicletta cambia, a partire da qui 02 MANUALETECNICO07 2007 SOMMARIO 02>03.

Dettagli

M A N U A L E RUOTE SISTEMI A BETTER BIKE 2004 TECNICO

M A N U A L E RUOTE SISTEMI A BETTER BIKE 2004 TECNICO MANUALE TECNICO RUOTE+CERCHI+SISTEMI A BETTER BIKE BEGINS HERE* 2004 MANUALE ECNICO www.mavic.com *La vostra bicicletta sta cambiando. Cominciando da qui. 02 MANUALE TECNICO 2004 2004 SOMMARIO 2-3. INTRODUZIONE

Dettagli

SOMMARIO >48. SISTEMI & ACCESSORI 49>51. ATTREZZI

SOMMARIO >48. SISTEMI & ACCESSORI 49>51. ATTREZZI Manuale Tecnico 2009 02 2009 WWW.TECH-MAVIC.COM SOMMARIO 03. WWW.TECH-MAVIC.COM 04>36. RUOTE MAVIC 04. COSMIC CARBONE SL 09 05. COSMIC CARBONE SLR 06. COMETE STRADA 09 07. KSYRIUM ELITE 09 08. R-SYS PREMIUM

Dettagli

SOMMARIO

SOMMARIO Manuale Tecnico 2013 2013 WWW.TECH-MAVIC.COM 2 SOMMARIO 03 WWW.TECH-MAVIC.COM 04>26 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 RUOTE MAVIC COMETE PISTA COMETE CARRETERA COSMIC

Dettagli

ECN MANUALETECNICO STRADA/ASFALTO/MTB A BETTER BIKE BEGINS HERE. RUOTE+CERCHI+SISTEMI&ACCESSORI

ECN MANUALETECNICO STRADA/ASFALTO/MTB A BETTER BIKE BEGINS HERE.   RUOTE+CERCHI+SISTEMI&ACCESSORI ECN MANUALETECNICO 006 RUOTE+CERCHI+SISTEMI&ACCESSORI STRADA/ASFALTO/MTB www.mavic.com A BETTER BIKE BEGINS HERE * *la vostra bicicletta sta cambiando, a partire da qui 02 2006 SOMMARIO 2>3. INTRODUZIONE

Dettagli

SOMMARIO

SOMMARIO Manuale Tecnico 2011 2011 WWW.TECH-MAVIC.COM 2 SOMMARIO 03 WWW.TECH-MAVIC.COM 04>26 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 RUOTE MAVIC io TRACK 11 COMÈTE TRACK 11 ELLIPSE

Dettagli

pista strada triathlon mtb manuale tecnico 2008

pista strada triathlon mtb manuale tecnico 2008 pista strada triathlon mtb manuale tecnico 2008 ruote cerchi sistemi accessori maggiori informazioni su www.mavic.com a better bike begins here * * La vostra bicicletta sta cambiando, a cominciare da qui

Dettagli

ITALIA VITTORIA Via Papa Giovanni XXIII, Madone (BG) Tel : (+39) Fax : (+39)

ITALIA VITTORIA Via Papa Giovanni XXIII, Madone (BG) Tel : (+39) Fax : (+39) techwww. mavic.com SALOMON S.A. MAVIC METZ TESSY 74996 ANNECY CEDEX 9 TEL : (+33) 04 50 65 71 71 FAX : (+33) 04 50 65 71 96 AUSTRALIA GROUPE SPORTIF PTY LTD 27 Ceylon Street, Nunawading 3131 Victoria Tel

Dettagli

TUTTE LE INFORMAZIONI RIGUARDANTI I PRODOTTI GIA PRESENTI NELLE GAMME PRECEDENTI SI TROVANO NEI MANUALI TECNICI PUBBLICATI A PARTIRE DAL 1997.

TUTTE LE INFORMAZIONI RIGUARDANTI I PRODOTTI GIA PRESENTI NELLE GAMME PRECEDENTI SI TROVANO NEI MANUALI TECNICI PUBBLICATI A PARTIRE DAL 1997. Manuale Tecnico 2010 WWW.TECH-MAVIC.COM 02 SOMMARIO 03 WWW.TECH-MAVIC.COM 04>23 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 RUOTE MAVIC R-SYS SL - COPERTONCINO R-SYS SL - TUBOLARE R-SYS 10 KSYRIUM SL BLACK AKSIUM

Dettagli

Gruppo Freno a Disco MILLENNIUM

Gruppo Freno a Disco MILLENNIUM Manutenzione Sistema 1 1.1 15 15.1 idraulico Bassano Grimeca S.p.A. Via Remigia, 42 40068 S. Lazzaro di Savena (Bologna) Italy tel. +39-0516255195 fax. +39-0516256321 www.grimeca.it info@grimeca.it Copyright

Dettagli

SOMMARIO WWW.TECH-MAVIC.COM 04>26 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17

SOMMARIO WWW.TECH-MAVIC.COM 04>26 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 Manuale Tecnico 2012 2012 WWW.TECH-MAVIC.COM 2 SOMMARIO 03 WWW.TECH-MAVIC.COM 04>26 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 RUOTE MAVIC COSMIC CARBONE SLE R-SYS MY12 KSYRIUM SLR KSYRIUM SR TUBOLARE AKSIUM

Dettagli

Gruppo Freno a Disco MILLENNIUM

Gruppo Freno a Disco MILLENNIUM Manutenzione Sistema 7 7.1 7.2-16 16.1 16.2 meccanico Bassano Grimeca S.p.A. Via Remigia, 42 40068 S. Lazzaro di Savena (Bologna) Italy tel. +39-0516255195 fax. +39-0516256321 www.grimeca.it info@grimeca.it

Dettagli

A&M T-TEC 201. Istruzioni per le riparazioni Num /00 T-TEC (12/04) Electric Tools GmbH

A&M T-TEC 201. Istruzioni per le riparazioni Num /00 T-TEC (12/04) Electric Tools GmbH 0 (/0) Utensili particolari Disco d estrazione 0 necessari Tenaglia speciale 0 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione, effettuare un controllo preliminare con prova della

Dettagli

Smontaggio. 4 Ruotare verso destra la boccola (4) in direzione dell indicazione «OFF». La boccola (4) ha filetto sinistrorso.

Smontaggio. 4 Ruotare verso destra la boccola (4) in direzione dell indicazione «OFF». La boccola (4) ha filetto sinistrorso. 0 0 Utensili particolari Boccola con filetto interno 0 necessari Chiave per dado 0 Chiave esagonale da /" 000 Dischi d estrazione 0 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione,

Dettagli

Mozzo per freni a disco da strada

Mozzo per freni a disco da strada (Italian) DM-HB0004-01 Manuale del Rivenditore Mozzo per freni a disco da strada HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 AVVISO IMPORTANTE Il presente manuale del rivenditore è destinato principalmente all'uso

Dettagli

Utensili particolari Disco di pressione necessari TX TX

Utensili particolari Disco di pressione necessari TX TX 0 0 Utensili particolari Disco di pressione 0 necessari TX 0 0 0 TX 0 0 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione, effettuare un controllo preliminare con prova della tensione

Dettagli

Set di ruote per CICLISMO URBANO

Set di ruote per CICLISMO URBANO (Italian) DM-UAWH001-01 Manuale del Rivenditore STRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike CICLISMO URBANO E-BIKE Set di ruote per CICLISMO URBANO METREA WH-U5000 INDICE AVVISO IMPORTANTE... 3 PER

Dettagli

Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi. 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)).

Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi. 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)). 07 Utensili particolari Punte Torx con foro guida centrale 08 necessari Disco d estrazione 08 Punte Torx TX0 008 Cacciavite TX0 00 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione,

Dettagli

MANUALE USO e MANUTENZIONE

MANUALE USO e MANUTENZIONE MANUALE USO e MANUTENZIONE 1 2 Congratulazioni per le vostre nuove ruote KRU. Vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni e seguirle per garantirne un uso corretto. Un installazione impropria o

Dettagli

Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi. 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)).

Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi. 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)). 0 0 Utensili particolari Punte Torx con foro guida centrale 0 necessari Disco d estrazione 0 Punte Torx TX0 00 Cacciavite TX0 00 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione,

Dettagli

Know-how in pillole. Sostituzione della catena su una vettura Fiat 1,3 Multijet

Know-how in pillole. Sostituzione della catena su una vettura Fiat 1,3 Multijet Sostituzione della catena su una vettura Fiat,3 Multijet Nonostante la catena di distribuzione sia un componente con lunga vita utile, che necessita di bassa manutenzione, ad un certo punto si rende necessaria

Dettagli

STRADA Mozzo anteriore / Mozzo posteriore 11v

STRADA Mozzo anteriore / Mozzo posteriore 11v (Italian) DM-HB0003-04 Manuale del Rivenditore STRADA Mozzo anteriore / Mozzo posteriore 11v HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 AVVISO IMPORTANTE Il presente manuale del rivenditore è destinato

Dettagli

Mozzo anteriore/ Mozzo posteriore (Freni a disco)

Mozzo anteriore/ Mozzo posteriore (Freni a disco) (Italian) DM-HB0005-04 Manuale del Rivenditore STRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike CICLISMO URBANO E-BIKE HB-M3050 FH-M3050 HB-MT200 FH-MT200-B HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35 HB-TX505 FH-TX505 Mozzo

Dettagli

ISTRUZIONI SOSTITUZIONE TENUTA MECCANICA REFRIGERANTE

ISTRUZIONI SOSTITUZIONE TENUTA MECCANICA REFRIGERANTE ISTRUZIONI SOSTITUZIONE TENUTA MECCANICA REFRIGERANTE Chiudere il rubinetto sulla tubazione di mandata per recuperare il refrigerante nel condensatore Rimuovere le 4 viti a brugola di fissaggio della flangia

Dettagli

R Raccomandazioni montaggio/smontaggio

R Raccomandazioni montaggio/smontaggio RUOTA R157.32 Raccomandazioni montaggio/smontaggio AUDI : SEAT : SKODA : VOLKSWAGEN : A1, A1FL, A2, S1 Cordoba IV, Ibiza(III, IV, IV FL), Toledo Fabia (FL,II, II FL, III), Roomster (FL), Rapid Polo (VII,

Dettagli

SOSTITUZIONE DEL MOTORE COMPLETO SU ARGANI MF48 MF58 MF82 MF94

SOSTITUZIONE DEL MOTORE COMPLETO SU ARGANI MF48 MF58 MF82 MF94 COD: 015.03/ MM IS I 01 SOSTITUZIONE DEL MOTORE COMPLETO SU ARGANI MF48 MF58 MF82 MF94 Prima di eseguire qualsiasi tipo di intervento, disinserire l interruttore generale e mettere il contrappeso in appoggio.

Dettagli

202 WORKBOOK 2017

202 WORKBOOK 2017 202 WORKBOOK 2017 WWW.BELTRAMITSA.IT 47 mm MCC S+ SOLO PER LA VERSIONE COPERTONCINO COPERTONCINO LARGHEZZA 22,6 mm 22,6 mm 26 mm 26 mm PROFILO 47 mm 47 mm 47 mm 47 mm PESO 480 gr. 650 gr. 610 gr. 780 gr.

Dettagli

Einbauanleitung. Componenti dei freni BPW. Istruzioni di montaggio e di utilizzo Versione 0 1 BPW-TI-Belag TSB i

Einbauanleitung. Componenti dei freni BPW. Istruzioni di montaggio e di utilizzo Versione 0 1 BPW-TI-Belag TSB i Einbauanleitung Componenti dei freni BPW Istruzioni di montaggio e di utilizzo 37121101 Versione 0 1 BPW-TI-Belag TSB 37121101 i Freno a disco per Trailer BPW ECO Disc Informazioni di installazione per

Dettagli

Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi (7). 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)).

Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi (7). 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)). 0 Utensili particolari Punte Torx Tx0 0 0 necessari Cacciavite Torx 0 0 0 Disco d estrazione 0 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione, effettuare un controllo preliminare

Dettagli

Manuale di officina 5018 PDS Prodotto Vista esplosa Smontaggio e montaggio. Ammortizzatore 5018 PDS 2002

Manuale di officina 5018 PDS Prodotto Vista esplosa Smontaggio e montaggio. Ammortizzatore 5018 PDS 2002 Ammortizzatore 02/2002 Ammortizzatore Introduzione 2 3 Smontaggio ammortizzatore 4 Smontaggio tubo laterale 13 Smontaggio MCC 34 Montaggio MCC 40 Montaggio tubo laterale 43 Smontaggio stelo stantuffo laterale

Dettagli

CATALOGO PREZZI AL PUBBLICO

CATALOGO PREZZI AL PUBBLICO CATALOGO PREZZI AL PUBBLICO SU ClicBi e.it TROVI I PREZZI SCONTATI www.clicbike.it 47 MM MCC S+ CORIMA 47 MM MCC S+ TUBOLARE Anteriore: 28 700C 12 raggi Tubulare (cerchio in carbonio 3K/12K) (con Nuovi

Dettagli

RACING ZERO. Inserire la chiave esagonale da 5 all interno dell esagono del perno e svitare il controdado in senso orario.

RACING ZERO. Inserire la chiave esagonale da 5 all interno dell esagono del perno e svitare il controdado in senso orario. GRUPPO TIPOLOGIA OPERAZIONE REVISIONE DESCRIZIONE RUOTE STRADA CUSCINETTI INDUSTRIALI/CONI - CALOTTE 004 03/ 09 /2016 PRODOTTI SUI QUALI APPLICARE LA PROCEDURA SMONTAGGIO E RIMONTAGGIO CORPO RUOTA LIBERA

Dettagli

Mozzo anteriore/mozzo posteriore (Tipo standard)

Mozzo anteriore/mozzo posteriore (Tipo standard) (Italian) DM-HB0001-06 Manuale del Rivenditore STRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike CICLISMO URBANO E-BIKE Mozzo anteriore/mozzo posteriore (Tipo standard) STRADA HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400

Dettagli

SCHEDA MANUTENZIONE ALPA - ALPA INCASSO

SCHEDA MANUTENZIONE ALPA - ALPA INCASSO ALPA - ALPA INCASSO Caratteristiche tecniche Diagrammi di portata Portata: 8 l/min a 3 bar tramite limitatore di portata Durata dell erogazione: 30 secondi (-10/+5 secondi) Lista Ricambi Resistenza termica:

Dettagli

MANUALE DI MONTAGGIO HR25T

MANUALE DI MONTAGGIO HR25T MANUALE DI MONTAGGIO HR25T Indice: Condizioni per poter montare il Kit 2 Fase 1. Rimozione del movimento centrale originale 3 Fase 2. Installazione del Kit motore 5 a) Controllo diametro e larghezza scatola

Dettagli

Gruppo Freno a Disco MILLENNIUM

Gruppo Freno a Disco MILLENNIUM Manutenzione Sistema 8-12 idraulico Bassano Grimeca S.p.A. Via Remigia, 42 40068 S. Lazzaro di Savena (Bologna) Italy tel. +39-0516255195 fax. +39-0516256321 www.grimeca.it info@grimeca.it Copyright 2001

Dettagli

Comando doppia compressione

Comando doppia compressione 108 Comando doppia compressione Introduzione 2 3 Smontaggio 4 Montaggio 16 1 Notizia generale Introduzione Prestare attenzione alle note successive durante la lavorazione con prodotti WP Suspension seguendo

Dettagli

Manuale di Riparazione Cambio 02T Volkswagen. INA GearBOX

Manuale di Riparazione Cambio 02T Volkswagen. INA GearBOX Manuale di Riparazione Cambio 02T Volkswagen INA GearBOX Attrezzi speciali Attrezzo per pressa: Utilizzato per estrarre il doppio cuscinetto a sfera dall alloggiamento. Codice articolo: 400 0428 10 Piastra

Dettagli

SET MOZZO (FRENO A DISCO)

SET MOZZO (FRENO A DISCO) (Italian) DM-MAHB001-00 Manuale del rivenditore STRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike CICLISMO URBANO E-BIKE SET MOZZO (FRENO A DISCO) XTR HB-M9110 FH-M9110 FH-M9125 HB-MT900 FH-MT900 Asse E-THRU

Dettagli

Mozzo anteriore/mozzo posteriore (Tipo standard)

Mozzo anteriore/mozzo posteriore (Tipo standard) (Italian) DM-MEHB001-00 Manuale del Rivenditore STRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike CICLISMO URBANO E-BIKE Mozzo anteriore/mozzo posteriore (Tipo standard) HB-TX500 FH-TX500 INDICE AVVISO IMPORTANTE...

Dettagli

4860 MX Atrezzo Multiregistro 2003

4860 MX Atrezzo Multiregistro 2003 12_234 Forcella anteriore 4860 MX Atrezzo Multiregistro 2003 Introduzione 2 3 Smontaggio forcella 4 Smontaggio cartuccia 17 Smontaggio attrezzo compressione 21 Montaggio attrezzo compressione 24 Smontaggio

Dettagli

ML04-XJ-EVO1 Riduttore di Pressione Iniezione GPL MANUALE DI REVISIONE

ML04-XJ-EVO1 Riduttore di Pressione Iniezione GPL MANUALE DI REVISIONE ML04-XJ-EVO1 Riduttore di Pressione Iniezione GPL IT MANUALE DI REVISIONE MRV001it Rel00 Copyright Emmegas 04/07/2011 1 / 22 NOTE MRV001it Rel00 Copyright Emmegas 04/07/2011 2 / 22 I. ATTREZZI NECESSARI

Dettagli

Set di ruote. Manuale del Rivenditore. STRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike CICLISMO URBANO. WH-RX31 SM-AX x12 SM-AX x12

Set di ruote. Manuale del Rivenditore. STRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike CICLISMO URBANO. WH-RX31 SM-AX x12 SM-AX x12 (Italian) DM-RCWH001-00 Manuale del Rivenditore STRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike CICLISMO URBANO E-BIKE Set di ruote WH-RX31 SM-AX720-100x12 SM-AX720-142x12 INDICE AVVISO IMPORTANTE... 3

Dettagli

Set ruote complete da Cross

Set ruote complete da Cross (Italian) DM-WH0003-04 Manuale del rivenditore STRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike CICLISMO URBANO E-BIKE Set ruote complete da Cross WH-RX830 WH-RX31 WH-RX05 WH-RX010 SM-RIMTAPE INDICE AVVISO

Dettagli

Numero fori/ PCD (mm)/ Foro centrale-ø (mm) / senza anello 5/112/66,

Numero fori/ PCD (mm)/ Foro centrale-ø (mm) / senza anello 5/112/66, Pagina 1 di 5 Oggetto Ambito di impiego ruota speciale Modello MSW86 Tipo 19249 Misura della ruota 6,5 J x 16 H2 Tipo di centraggio Foro centrale Adattamento Marcatura anello/anello di centraggio Numero

Dettagli

4357/4860 MX Atrezzo Multiregistro

4357/4860 MX Atrezzo Multiregistro 12_234 Forcella anteriore 4357/4860 MX Atrezzo Multiregistro Introduzione 2 3 Smontaggio forcella 4 Smontaggio coperchio a vite 15 Montaggio coperchio a vite 17 Smontaggio cartuccia 18 Smontaggio attrezzo

Dettagli

by Cutizza FRIZIONE SPECIFICHE MONTAGGIO FRIZIONE INFORMAZIONI DI ASSISTENZA MONTAGGIO COPERCHIO FRIZIONE

by Cutizza FRIZIONE SPECIFICHE MONTAGGIO FRIZIONE INFORMAZIONI DI ASSISTENZA MONTAGGIO COPERCHIO FRIZIONE FRIZIONE FRIZIONE FRIZIONE INFORMAZIONI DI ASSISTENZA RISOLUZIONE PROBLEMI RIMOZIONE COPERCHIO FRIZIONE RIMOZIONE FRIZIONE MONTAGGIO FRIZIONE MONTAGGIO COPERCHIO FRIZIONE SMONTAGGIO FRIZIONE AVVIAMENTO

Dettagli

Didattica del corso. Giornata 1: Modulo introduttivo. Giornata 2: Serie sterzo e manubri

Didattica del corso. Giornata 1: Modulo introduttivo. Giornata 2: Serie sterzo e manubri Didattica del corso Giornata 1: Modulo introduttivo Saluti e descrizione del corso; Il lavoro del meccanico oggi; L attrezzatura e i prodotti; Organizzare il lavoro; Nomenclatura del telaio (italiano e

Dettagli

Numero fori/ PCD (mm)/ Foro centrale-ø (mm) / Ø63,4-57,1 4/100/57,

Numero fori/ PCD (mm)/ Foro centrale-ø (mm) / Ø63,4-57,1 4/100/57, Pagina 1 di 6 Oggetto Ambito di impiego ruota speciale Modello S987 Sparco Drift Tipo 29012 Misura della ruota 6,5 J x 15 H2 Tipo di centraggio Foro centrale Adattamento Marcatura anello/anello di centraggio

Dettagli

Numero fori/ PCD (mm)/ Foro centrale-ø (mm) / Ø63,4-59,1 4/100/58,

Numero fori/ PCD (mm)/ Foro centrale-ø (mm) / Ø63,4-59,1 4/100/58, Pagina 1 di 6 Oggetto Ambito di impiego ruota speciale Modello S987 Sparco Drift Tipo 29012 Misura della ruota 6,5 J x 15 H2 Tipo di centraggio Foro centrale Adattamento Marcatura anello/anello di centraggio

Dettagli

Numero fori/ PCD (mm)/ Foro centrale-ø (mm) / S-Ø58,06 4/100/58,

Numero fori/ PCD (mm)/ Foro centrale-ø (mm) / S-Ø58,06 4/100/58, Pagina 1 di 5 Oggetto Ambito di impiego ruota speciale Modello ADRENALINA Tipo 85011 Misura della ruota 7J x 16H2 Tipo di centraggio Foro centrale Adattamento Marcatura anello/anello di centraggio Numero

Dettagli

REGGISELLA TELESCOPICI MANUALE UTENTE

REGGISELLA TELESCOPICI MANUALE UTENTE REGGISELLA TELESCOPICI MANUALE UTENTE Questo manuale è valido per I seguenti modelli: Supernatural Remote, Dropzone Remote, Dropzone, ETen Remote, e ETen. LEGGERE ATTENTAMENTE Grazie per aver acquistato

Dettagli

Numero fori/ PCD (mm)/ Foro centrale-ø (mm) / Ø63,4-56,6 4/100/56,

Numero fori/ PCD (mm)/ Foro centrale-ø (mm) / Ø63,4-56,6 4/100/56, Pagina 1 di 6 Oggetto Ambito di impiego ruota speciale Modello S987 Sparco Drift Tipo 29012 Misura della ruota 6,5 J x 15 H2 Tipo di centraggio Foro centrale Adattamento Marcatura anello/anello di centraggio

Dettagli

Oggetto Ruota speciale 6 J X 15 H2 Typ Numero fori/ PCD (mm)/ Foro centrale-ø (mm) / senza Anello 4/108/63,

Oggetto Ruota speciale 6 J X 15 H2 Typ Numero fori/ PCD (mm)/ Foro centrale-ø (mm) / senza Anello 4/108/63, Pagina 1 di 6 Oggetto Ambito di impiego ruota speciale Modello SPARCO TROFEO Tipo 29065 Misura della ruota 6 J X 15 H2 Tipo di centraggio Foro centrale Adattamento Marcatura anello/anello di centraggio

Dettagli

4054 / 4357 RO Top Adjuster

4054 / 4357 RO Top Adjuster 994 Forcella anteriore 4054 / 4357 RO Top Adjuster Forcella antriore 4054/4357 ROTA 02/2002 Introduzione 2 3 Smontaggio forcella 4 Smontaggio cartuccia 19 Smontaggio asta rimbalzo / compressione 24 Montaggio

Dettagli

MANUALE DI PRECONSEGNA SERIE ML

MANUALE DI PRECONSEGNA SERIE ML MANUALE DI PRECONSEGNA SERIE N24 SERIE ML SERIE N36 SOMMARIO MONTAGGIO MONTAGGIO 3 REGOLAZIONI MANUBRIO PEDALI 3 FRENI PATTINI BRACCETTI LEVA CAMBIO SHIMANO 6 MARCE 6 6 6 CONNESSIONE E FISSAGGIO DEL CAVO

Dettagli

MANUALE TECNICO RUOTE 2013

MANUALE TECNICO RUOTE 2013 MANUALE TECNICO RUOTE 2013 ROAD CYCLOCROSS PISTA SCHEDE MANUTENZIONE GRUPPO TIPOLOGIA OPERAZIONE REVISIONE DESCRIZIONE RUOTE STRADA MOVIMENTO CONO / CALOTTA 002 1/2011 SMONTAGGIO E RIMONTAGGIO MOZZO ANTERIORE

Dettagli

Cassetta pignoni. Manuale del Rivenditore DURA-ACE CS-R9100 ULTEGRA CS-R8000 CS-HG STRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

Cassetta pignoni. Manuale del Rivenditore DURA-ACE CS-R9100 ULTEGRA CS-R8000 CS-HG STRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike (Italian) DM-RACS001-01 Manuale del Rivenditore STRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike CICLISMO URBANO E-BIKE Cassetta pignoni DURA-ACE CS-R9100 ULTEGRA CS-R8000 CS-HG800-11 INDICE AVVISO IMPORTANTE...

Dettagli

Cuscinetti Cartuccia (GEN 1) Raccomandazioni montaggio/smontaggio con la pressa

Cuscinetti Cartuccia (GEN 1) Raccomandazioni montaggio/smontaggio con la pressa Cuscinetti Cartuccia (GEN 1)/IT/08/2016 RUOTA Cuscinetti Cartuccia (GEN 1) Raccomandazioni montaggio/smontaggio con la pressa Cuscinetto cartuccia a due file di sfere Cuscinetto cartuccia a due file di

Dettagli

Numero fori/ PCD (mm)/ Foro centrale-ø (mm) / Ø63,4-56,1 4/100/56,

Numero fori/ PCD (mm)/ Foro centrale-ø (mm) / Ø63,4-56,1 4/100/56, Pagina 1 di 5 Oggetto Ambito di impiego ruota speciale Modello S987 Sparco Drift Tipo 29012 Misura della ruota 6,5 J x 15 H2 Tipo di centraggio Foro centrale Adattamento Marcatura anello/anello di centraggio

Dettagli

Numero fori/ PCD (mm)/ Foro centrale-ø (mm) / senza anello 5/127/71,

Numero fori/ PCD (mm)/ Foro centrale-ø (mm) / senza anello 5/127/71, Pagina 1 di 5 Oggetto Ambito di impiego ruota speciale Modello MSW 45 Tipo 85075 Misura della ruota 8,0 J x 17 H2 Tipo di centraggio Foro centrale Adattamento Marcatura anello/anello di centraggio Numero

Dettagli

PIGNONI 1 - SPECIFICHE TECNICHE 2 - COMPATIBILITA ATTENZIONE!

PIGNONI 1 - SPECIFICHE TECNICHE 2 - COMPATIBILITA ATTENZIONE! PIGNONI 1 - SPECIFICHE TECNICHE 2 - COMPATIBILITA 40 ± 0,1 40,2 + 0,15-0,05 1,8 +0,15 0 1,8 + 0,15-0 1,8 +0,1 0 Ø 43,5 Ø 40 1,4 + 0,1-0 Combinazioni diverse da quella previste nella tabella potrebbero

Dettagli

PINZE SERIE P3K - P12K ATTUATORI

PINZE SERIE P3K - P12K ATTUATORI PINZE SERIE P3K - P12K 1 PINZA A DUE GRIFFE PARALLELE SERIE P3K PINZA A DUE GRIFFE PARALLELE SERIE P3K Pinza parallela con due griffe, a doppio effetto con possibilità di presa sia interna che esterna.

Dettagli

Cassetta pignoni. Manuale del Rivenditore DURA-ACE CS-R9100 ULTEGRA CS-R8000 CS-HG CS-R7000 CS-HG STRADA MTB Trekking

Cassetta pignoni. Manuale del Rivenditore DURA-ACE CS-R9100 ULTEGRA CS-R8000 CS-HG CS-R7000 CS-HG STRADA MTB Trekking (Italian) DM-RACS001-02 Manuale del Rivenditore STRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike CICLISMO URBANO E-BIKE Cassetta pignoni DURA-ACE CS-R9100 ULTEGRA CS-R8000 CS-HG800-11 105 CS-R7000 CS-HG700-11

Dettagli

Set mozzi (Freni a disco)

Set mozzi (Freni a disco) (Italian) DM-RAHB002-00 Manuale del Rivenditore STRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike CICLISMO URBANO E-BIKE Set mozzi (Freni a disco) HB-RS770 FH-RS770 INDICE AVVISO IMPORTANTE... 3 PER GARANTIRE

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE. SRW 360 CompfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 3:1.

MANUALE DI ISTRUZIONE. SRW 360 CompfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 3:1. MANUALE DI ISTRUZIONE SRW 360 CompfortPlus Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale Passo 3:1 www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 22 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta

Dettagli

Dispositivo autopulente brevettato. Miscelatori forniti con valvole di non ritorno NF, rubinetti d arresto e guarnizioni filtro.

Dispositivo autopulente brevettato. Miscelatori forniti con valvole di non ritorno NF, rubinetti d arresto e guarnizioni filtro. Gamma 600 : 504-600 - 605-612 - 3000 Caratteristiche tecniche Diagrammi di portata Dispositivo autopulente brevettato Durata dell erogazione: 15 secondi (± 5sec). Miscelatori forniti con valvole di non

Dettagli

Attrezzi ATTREZZI / TOOLS. VAR 23» 135,00 Kit riparazione filetto pedivella/guarnitura completo di maschi

Attrezzi ATTREZZI / TOOLS. VAR 23» 135,00 Kit riparazione filetto pedivella/guarnitura completo di maschi Attrezzi VAR 25» 130,00 Kit riparazione filetto pedale con passo 5/8 x 24 TPI VAR 23» 135,00 Kit riparazione filetto pedivella/guarnitura completo di maschi Kit 5 bussole di ricambio pedali 5/8 x 24 TPI

Dettagli

MANUALE DI PRECONSEGNA SPORT ELEGANCE NAKED

MANUALE DI PRECONSEGNA SPORT ELEGANCE NAKED MANUALE DI PRECONSEGNA SPORT ELEGANCE NAKED SOMMARIO MONTAGGIO 3 MANUBRIO 3 PEDALI 4 REGOLAZIONI 4 FRENI IDRAULICI 5 CAMBIO SRAM (modelli SPORT ELEGANCE) 6 CAMBIO RD310(solo modello NAKED) 7 CONNESSIONE

Dettagli

ISTRUZIONI MONTAGGIO E REGOLAZIONI FRENO 30F0

ISTRUZIONI MONTAGGIO E REGOLAZIONI FRENO 30F0 COD: D008.01 / MM IS I 01 ISTRUZIONI MONTAGGIO E REGOLAZIONI FRENO 30F0 1. APPOGGIARE SU UNA SUPERFICIE LA FLANGIA 7, TENENDO LA SUPERFICIE LAVORATA RIVOLTA VERSO L ALTO. 2. AVVITARE NELLA FLANGIA 7 I

Dettagli

SCHEDE MANUTENZIONE ROAD - CYCLOCROSS MANUALE TECNICO ROAD & CYCLOCROSS ANTERIORE PRODOTTI SUI QUALI APPLICARE LA PROCEDURA ANTERIORE

SCHEDE MANUTENZIONE ROAD - CYCLOCROSS MANUALE TECNICO ROAD & CYCLOCROSS ANTERIORE PRODOTTI SUI QUALI APPLICARE LA PROCEDURA ANTERIORE TIPOLOGIA TIPOLOGIA CONO / CALOTTA MOVIMENTO MOVIMENTO CONO / CALOTTA OPERAZIONE OPERAZIONE 002 002 REVISIONE REVISIONE 1/2011 1/2011 DESCRIZIONE DESCRIZIONE SMONTAGGIO E RIMONTAGGIO MOZZO SMONTAGGIO E

Dettagli

40

40 40 WWW.-BIKE.COM 41 Union Bike Tools Attrezzi Indice Multifunzione, Chiavi a Y, Esagonali e Torx 42 Attrezzi Generali 46 Pinze, Chiavi dinamometriche 49 Utensili per movimento centrale 51 Utensili per

Dettagli

NOXON Manuale utente 2017/2018

NOXON Manuale utente 2017/2018 NOXON Manuale utente 2017/2018 1 Premessa Il manuale utente NOXON 2017/2018 si rivolge all utilizzatore finale del prodotto e specifica norme di comportamento, di utilizzo, di montaggio e prescrizioni

Dettagli

Sostituzione cuscinetto di sterzo

Sostituzione cuscinetto di sterzo Sostituzione cuscinetto di sterzo Ebbene anche se la belva è robusta prima o poi, viste le strade di Roma, il cuscinetto superiore di sterzo è andato. Quindi vi riporto gli step necessari alla sua sostituzione

Dettagli

Numero fori/ PCD (mm)/ Foro centrale-ø (mm) / Ø63,4-58,1 4/100/58,

Numero fori/ PCD (mm)/ Foro centrale-ø (mm) / Ø63,4-58,1 4/100/58, Pagina 1 di 6 Oggetto Ambito di impiego ruota speciale Modello S987 Sparco Drift Tipo 29013 Misura della ruota 7 J x 16 H2 Tipo di centraggio Foro centrale Adattamento Marcatura anello/anello di centraggio

Dettagli

Manuale di officina 4357 ROMA. Prodotto Vista esplosa Smontaggio e montaggio. Forcella anteriore 4357 ROMA

Manuale di officina 4357 ROMA. Prodotto Vista esplosa Smontaggio e montaggio. Forcella anteriore 4357 ROMA Forcella anteriore 03/2002 Forcella anteriore Introduzione 2 3 Smontaggio forcella 4 Montaggio forcella 21 Smontaggio cartuccia 31 Smontaggio disco compressione 37 Montaggio disco compressione 41 Smontaggio

Dettagli

H max. 10 3/8" /2" /4" /8" /2"

H max. 10 3/8 /2 /4 /8 /2 Valvola manuale di regolazione per radiatori con preregolazione precisa mediante doppio cono adatte alla successiva modifica per funzionamento termostatico Scheda tecnica per 6823/ 6824 edizione 1100 (0999)

Dettagli

Numero fori/ PCD (mm)/ Foro centrale-ø (mm) / Ø73,1-Ø66,1 5/114,3/66,

Numero fori/ PCD (mm)/ Foro centrale-ø (mm) / Ø73,1-Ø66,1 5/114,3/66, Pagina 1 di 5 Oggetto Ambito di impiego ruota speciale Modello MSW47 Tipo 19252 Misura della ruota 8x19 H2 Tipo di centraggio Foro centrale Adattamento Marcatura anello/anello di centraggio Numero fori/

Dettagli

Numero fori/ PCD (mm)/ Foro centrale-ø (mm) / Ø63,3-59,1 4/100/58,

Numero fori/ PCD (mm)/ Foro centrale-ø (mm) / Ø63,3-59,1 4/100/58, Pagina 1 di 7 Oggetto Ambito di impiego ruota speciale Modello SJ01 ASSETTO GARA Tipo 29031 Misura della ruota 6,5 J x 15 H2 Tipo di centraggio Foro centrale Adattamento Marcatura anello/anello di centraggio

Dettagli

Ammortizzatore molla pneumatica trazione integrale: vista d'insieme

Ammortizzatore molla pneumatica trazione integrale: vista d'insieme Pagina 1 di 2 Ammortizzatore molla pneumatica trazione integrale: vista d'insieme La coppia di serraggio delle tubazioni aria è per l'audi A6 generalmente pari a 2 Nm. 1 - Dado esagonale, autobloccante,

Dettagli

Numero fori/ PCD (mm)/ Foro centrale-ø (mm) / Ø73,1-64,1 5/114,3/64,

Numero fori/ PCD (mm)/ Foro centrale-ø (mm) / Ø73,1-64,1 5/114,3/64, Pagina 1 di 5 Oggetto Ambito di impiego ruota speciale Modello MSW24 Tipo 19212 Misura della ruota 7,5 J x 16 H2 Tipo di centraggio Foro centrale Adattamento Marcatura anello/anello di centraggio Numero

Dettagli

Ecco le modifiche da apportare per adattare una presa di forza prima generazione con un carter riduttore più recente.

Ecco le modifiche da apportare per adattare una presa di forza prima generazione con un carter riduttore più recente. Alcuni veicoli TOYOTA serie 4, 6, 7 sono dotati d'origine di una presa di forza montata sul ridutore che consente di far funzionare nella maggior parte dei casi un argano meccanico, tramite albero di trasmissione

Dettagli

2) Rimuovere le pastiglie e spingere i pistoni, utilizzando l'attrezzo appositamente previsto per questa operazione.

2) Rimuovere le pastiglie e spingere i pistoni, utilizzando l'attrezzo appositamente previsto per questa operazione. La manutenzione del disco freno Le pastiglie e i dischi freno smontati sono un'importante fonte di informazioni. Per esempio, occorre sempre osservare attentamente lo stato del disco (stato delle superfici

Dettagli

Set mozzi (Freni a disco)

Set mozzi (Freni a disco) (Italian) DM-MBHB001-02 Manuale del Rivenditore STRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike CICLISMO URBANO E-BIKE SLX HB-M7000 HB-M7010 HB-M7010-B FH-M7000 FH-M7010 FH-M7010-B Set mozzi (Freni a disco)

Dettagli

DERAGLIATORE PER TRIPLA

DERAGLIATORE PER TRIPLA DERAGLIATORE PER TRIPLA 1 - SPECIFICHE TECNICHE 52 52 2 - COMPATIBILITA ATTENZIONE! Combinazioni diverse da quella previste nella tabella potrebbero causare il malfunzionamento della trasmissione ed essere

Dettagli

Oggetto Ruota speciale 6,5 J X 16 H2 Typ Numero fori/ PCD (mm)/ Foro centrale-ø (mm) / Ø63,3-Ø58,1 4/100/58,

Oggetto Ruota speciale 6,5 J X 16 H2 Typ Numero fori/ PCD (mm)/ Foro centrale-ø (mm) / Ø63,3-Ø58,1 4/100/58, Pagina 1 di 6 Oggetto Ambito di impiego ruota speciale Modello SPARCO TROFEO Tipo 29066 Misura della ruota 6,5 J X 16 H2 Tipo di centraggio Foro centrale Adattamento Marcatura anello/anello di centraggio

Dettagli

<!---->Smontaggio e montaggio / sostituzione di entrambi i cavi Bowden del freno a mano

<!---->Smontaggio e montaggio / sostituzione di entrambi i cavi Bowden del freno a mano Smontaggio e montaggio / sostituzione di entrambi i cavi Bowden del freno a mano https://webista.bmw.com/webista/show?id=915952395&lang=it&print=1 Pagina 1 di 2 REP-REP-RAE8334-3441120 Smontaggio

Dettagli

Set ruote da STRADA. Manuale del Rivenditore DURA-ACE WH-R9100-C24-CL WH-9000 ULTEGRA WH-6800

Set ruote da STRADA. Manuale del Rivenditore DURA-ACE WH-R9100-C24-CL WH-9000 ULTEGRA WH-6800 (Italian) DM-WH0002-09 Manuale del Rivenditore STRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike CICLISMO URBANO E-BIKE Set ruote da STRADA DURA-ACE WH-R9100-C24-CL WH-9000 ULTEGRA WH-6800 Non di serie WH-RS81

Dettagli

Manuale di officina 4681 / 3612 BAVP. Prodotto Vista esplosa Smontaggio e montaggio. Ammortizzatore

Manuale di officina 4681 / 3612 BAVP. Prodotto Vista esplosa Smontaggio e montaggio. Ammortizzatore 455 Ammortizzatore 4681/3612 BAVP 02/2002 Ammortizzatore Introduzione 2 3 Registrazione 4 Smontaggio stelo stantuffo 5 Smontaggio adattatore boccola DU 15 Smontaggio tubo laterale 18 Smontaggio perno di

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE SRW 360. Macchina foratrice e rilegatrice manuale. Passo 3:1.

MANUALE DI ISTRUZIONE SRW 360. Macchina foratrice e rilegatrice manuale. Passo 3:1. MANUALE DI ISTRUZIONE SRW 360 Macchina foratrice e rilegatrice manuale Passo 3:1 www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 22 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta pari a 1.5 mm. Massimo

Dettagli

ATTREZZI CENTRARUOTE VERIFICATORE CAMPANATURA RUOTE. Doppia tasca centrale con cerniera

ATTREZZI CENTRARUOTE VERIFICATORE CAMPANATURA RUOTE.  Doppia tasca centrale con cerniera GREMBIULE ICETOOLZ CAVALLETTO MANUTENZIONE BICI 56 700 0910 Doppia tasca centrale con cerniera 56 700 0630 Sistema di bloccaggio a morsa per ogni tipo di telaio Possibilità di ruotare il telaio a 360 Facilmente

Dettagli

4054 MX Top Adjuster. Forcella anteriore. Forcella anteriore 4054 MXTA 03/2002. Manuale di officina 4054 MXTA

4054 MX Top Adjuster. Forcella anteriore. Forcella anteriore 4054 MXTA 03/2002. Manuale di officina 4054 MXTA 1120 Forcella anteriore 4054 MX Top Adjuster Introduzione 2 3 Smontaggio forcella 4 Smontaggio cartuccia 19 Smontaggio asta rimbalzo / compressione 24 Montaggio asta rimbalzo / compressione 27 Smontaggio

Dettagli

CIRCOLARE TECNICA PRE-CONSEGNA

CIRCOLARE TECNICA PRE-CONSEGNA CIRCOLARE TECNICA PRE-CONSEGNA A) MONTAGGIO pag 2 MANUBRIO pag 2 PEDALI pag 2 B) REGOLAZIONI pag 3 FRENO V-BRAKE pag 3 PATTINI BRACCETTI LEVA CAMBIO SHIMANO NEXUS 3 MARCE pag 4 SUPPORTO BATTERIA pag 4

Dettagli

Numero fori/ PCD (mm)/ Foro centrale-ø (mm) / S-Ø /100/57,

Numero fori/ PCD (mm)/ Foro centrale-ø (mm) / S-Ø /100/57, Pagina 1 di 6 Oggetto Ambito di impiego ruota speciale Modello ADRENALINA Tipo 85012 Misura della ruota 7,5 J x 16 H2 Tipo di centraggio Foro centrale Adattamento Marcatura anello/anello di centraggio

Dettagli

GUIDA PER SMONTAGGIO VARIATORE E FRIZIONE

GUIDA PER SMONTAGGIO VARIATORE E FRIZIONE GUIDA PER SMONTAGGIO VARIATORE E FRIZIONE MATERIALE OCCORRENTE: 2 o 3 PAIA DI GUANTI IN LATTICE 1 CACCIAVITE A CROCE GROSSO CON MANICO LUNGO 1 CHIAVE ESAGONALE 8 MM (meglio se a bussola o a cacciavite)

Dettagli

Si raccomanda di affidarsi ad un rivenditore autorizzato per la manutenzione della stessa.

Si raccomanda di affidarsi ad un rivenditore autorizzato per la manutenzione della stessa. MANUALE D USO L a vostra bicicletta è frutto di una ricerca approfondita, di un assortimento di componenti di prima categoria e di numerosi test interni ed esterni. Questo manuale è volto a fornire le

Dettagli

Istruzioni per il montaggio e per l uso

Istruzioni per il montaggio e per l uso Istruzioni per il montaggio e per l uso Valvole a sfera GEROI in acciaio inossidabile Esecuzione in 3 pezzi DN 10 100 Versione 21.5.2001 Pagina 1 di 5 Codici dei materiali delle valvole a sfera GEROI I

Dettagli