Manuale di officina 4681 / 3612 BAVP. Prodotto Vista esplosa Smontaggio e montaggio. Ammortizzatore
|
|
- Aniella Di Stefano
- 6 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 455 Ammortizzatore 4681/3612 BAVP 02/2002 Ammortizzatore Introduzione 2 3 Registrazione 4 Smontaggio stelo stantuffo 5 Smontaggio adattatore boccola DU 15 Smontaggio tubo laterale 18 Smontaggio perno di oscillazione KGW 24 Montaggio perno di oscillazione KGW 26 Montaggio stelo stantuffo 28 Montaggio adattatore boccola DU 35 Montaggio tubo laterale 40 Spurgo 53 Sotto pressione con azoto 58 Montaggio molla 59 Registrazione 61 1
2 Introduzione Notizia generale Prestare attenzione alle note successive durante la lavorazione con prodotti WP Suspension seguendo la descrizione del presente manuale di officina. Utilizzare sempre attrezzi puliti e di qualità. Sistemare gli attrezzi specifici WP Suspension in prossimità dell attrezzatura generica. Gli attrezzi, dotati di numero T unico (disponibile presso WP Suspension), prevengono eventuali danneggiamenti dei particolari. Utilizzare sempre piastre di protezione in alluminio per il fissaggio dei prodotti nella morsa. Sostituire sempre i particolari danneggiati o usurati. Procedere a un accurata pulizia dei particolari prima del montaggio. Attenzione: Sovente si rende necessario il montaggio di particolari con T131, T132 e T163, lasciandoli asciugare per almeno quattro ore. 2
3 3612 / 4681 BAVP anuale di officina Ammortizzatore 3
4 Registrazione Misurare la lunghezza (precarica) della molla. 458 Rilevare la posizione compressione e la posizione rimbalzo. 4
5 Smontaggio stelo stantuffo Smontare la molla con il T101S e staccare lo scodellino molla fisso. 459 Staccare la molla Registrare il rimbalzo in posizione 1. 5
6 Dopo lo stacco della capsula in gomma. 464 svitare lentamente il tappo in azoto e scaricare la pressione Avvitare il coperchio a vite con il T125S. 6
7 Sollevare l O ring dal tubo. 469 Estrarre lo stelo dello stantuffo completamente dal tubo e svitare il dado dello stelo stantuffo (dimensione 22). 7
8 Collocare un cacciavite sulla sommità dello stelo stantuffo e staccare l intero complessivo. 568 BA dado stelo stantuffo. (vite spurgo) Smontare il dado dello stelo stantuffo. 8
9 - dado stelo stantuffo - spessori - boccola - vite di spurgo (vite ad esagono incassato) piano boccola rimbalzo - spessori compressione - stantuffo - spessori rimbalzo - rondella Staccare (ove necessario) i distanziatori. 9
10 Staccare l adattatore boccola DU. 479 Staccare l anello di fermo e l O ring Staccare il tergitore e il coperchio a vite. 10
11 Staccare il tassello compressione. 482 Svitare l occhiello/forcella di fissaggio dado. (oppure staccare l anello di fermo) Staccare il dado. (oppure l anello di fermo) 11
12 Estrarre il pomello di registro. 485 Staccare il perno. (D4) Staccare l anello di fermo. 12
13 Staccare la guarnizione. 488 Serrare lo stelo stantuffo nella morsa con il T104S Svitare l occhiello/forcella di fissaggio. 13
14 Svitare l occhiello/forcella di fissaggio. 491 Staccare l occhiello/forcella di fissaggio Svitare la sede con chiave a barra esagonale dimensione 3. 14
15 Staccare il sedile. 494 Staccare lo spillo di registro BA Smontaggio adattatore boccola DU Estrarre il tassello rimbalzo dall adattatore boccola DU. 15
16 Staccare la rondella. 497 Staccare l anello quadro e l anello di sostegno Smontare la boccola DU con il T105S. 16
17 Premere la boccola DU estraendola dal relativo adattatore tassello rimbalzo - rondella - anello quadro - anello di sostegno - boccola DU - adattatore 17
18 Smontaggio tubo laterale Svitare il pomello di registrocompressione con chiave a barra esagonale Staccare il pomello di registro Staccare la sfera in acciaio. 18
19 Staccare la rondella di sicurezza. 507 Sollevare il meccanismo di comando compressione Avvitare manualmente il coperchio a vite nel tubo. 19
20 Riscaldare il fondo. 510 Svitare il tubo con T146 e T BAVP with T146 and T Serrarlo con gli stessi e riscaldare la boccola filettata. 20
21 Smontare gli scodellini molla con il T BAVP: T Boccola filettata con scodellini molla Disassemble the spring retainers with T BAVP: T
22 Riscaldare il serbatoio in prossimità del fondo. 517 Svitare il serbatoio con T146 e T BAVP with T146 and T Esercitare una pressione per estrarre il separatore con il T107S. 22
23 Separatore. 520 errare il serbatoio nel T146 e T147 servendosi dello stesso BAVP: T146 and T Svitare il coperchio a vite con T125S e T145S. 23
24 Smontaggio perno di oscillazione KGW Staccare le guarnizioni su entrambi i lati. 429 Assestare alcuni colpi sulle boccole per estrarle dal perno di oscillazione con il T / 433 Stacco boccole. 24
25 Smontare il perno di oscillazione KGW con il T130S e l ausilio della morsa guarnizione - boccola - perno di oscillazione KGW - fondo - boccola - guarnizione 25
26 Montaggio perno di oscillazione KGW Sgocciolare con il T132 sull interno dell occhiello inferiore e montare il perno di oscillazione KGW con il T129. (con l occhiello inferiore rivolto verso il bordo smussato) 311 Premere il perno di oscillazione in sede sul fondo con la morsa Montare con il T129 la boccola su un lato 26
27 e senza attrezzo sull altro lato. 436 Montare le guarnizioni nella scanalatura dell occhiello inferiore
28 Montaggio stelo stantuffo Lubrificare il rimbalzo spillo di registro O ring con il T Montare lo spillo di registro nello stelo stantuffo Sgocciolare con il T132 sul filetto dell occhiello/ forcella di fissaggio. 28
29 Sgocciolare con il T132 sul filetto dello stelo stantuffo. 526 Avvitare l occhiello/forcella sullo stelo stantuffo Avvitare l occhiello/forcella di fissaggio. 29
30 Sostituire la guarnizione e l anello di fermo
31 Collocare il T107S nell occhiello/forcella di fissaggio inferiormente allo spillo e registrare l anello di fermo nella posizione più elevata. 529 / 531 Montare una nuova sede lubrificando il filetto con T Serrare appena la sede fino al T107S e tornare indietro di due giri. 31
32 Lubrificare anello e perno con il T159 e montare il perno. 536 Lubrificare l interno del pomello di registro con il T159 e sostituire la guarnizione Montare il pomello di registro portandolo in posizione 1. 32
33 Montare il dado sull occhiello/forcella di fissaggio e avvitare. 541 Premere lo spillo in sede sul perno con una chiave a esagono incassato dimensione
34 Collocare il T108 sulla sommità dello stelo stantuffo BAVP: T Montare il tassello compressione Montare il coperchio a vite. 34
35 Lubrificare l interno del tergitore con il T625 e procedere al montaggio. 547 Sostituire l O ring Montaggio adattatore boccola DU Premere la boccola DU in sede nell adattatore con il T150S. 35
36 premendo quest ultima in sede nell adattatore con l ausilio della morsa. 550 T149 + T Tarare la boccola DU con il T149. Inserire il mandrino di taratura nella boccola DU. 36
37 Montare l anello di sostegno. 558 Montare l anello quadro Montare la rondella. 37
38 Qualora si debbano montare i distanziatori, sistemarli con il lato piatto rivolto verso il tassello rimbalzo. 562 Montare l adattatore boccola DU Dopo il montaggio, verificare che il tassello rimbalzo sia in grado di ruotare nel supporto. 38
39 Sostituire l intero kit smorzatore. 565 Avvitare l apposito dado sullo stelo stantuffo e serrare il dado a una coppia di 40Nm BAVP: 30Nm. 39
40 Montaggio tubo laterale Lubrificare l O ring del separatore con il T BAVP: Direzione montaggio separatore: con il lato piatto dello stantuffo rivolto verso il fondo lato piatto BAVP: 40
41 Montare il separatore (con relativo anello) sempre rivolto verso il coperchio a vite. 573 Montaggio tubo laterale sgocciolando con il T132 sul filetto del coperchio a vite Sgocciolare con il T132 sul filetto serbatoio. 41
42 Sgocciolare con il T132 sul filetto del fondo. 577 Serrare coperchio a vite e serbatoio con T125S e T145S Montare entrambi gli scodellini molla sulla boccola filettata. 42
43 Sgocciolare con il T132 sul filetto del tubo e sul fondo filetto Montare la boccola filettata fino al termine del filetto tubo. 43
44 Montare il tubo sul fondo. 583 Avvitare con T146 e T BAVP: T146 and T Avvitare la boccola filettata sul fondo. 44
45 Serrare la boccola filettata con il T BAVP: T Montaggio meccanismo comando compressione Lubrificare gli O ring con il T Montare il meccanismo in modo che il relativo foro sia rivolto verso il foro in direzione del tubo. 45
46 Premere il meccanismo con il T160 oltre la scanalatura della rondella di sicurezza. 590 Montare la rondella di sicurezza con il lato piatto verso l alto Lubrificare il meccanismo di compressione lato superiore con il T159 e sistemare la sfera in acciaio in prossimità del perno. 46
47 593 Premere il pomello di registro con la molla direttamente sulla sfera in acciaio, e serrare la vite a esagono incassato. Registrare il meccanismo di comando compressione in posizione 1. Premere il separatore con il T170S verso il fondo e inserire l O ring alla stessa altezza del coperchio a vite Rabboccare il tubo con olio fino a una distanza di circa 15 mm sotto la scanalatura dell anello elastico. 47
48 Sistemare il T110S nel tubo e premere il pistoncino verso il basso BAVP: T306S. 598 Premere il separatore verso il basso mantenendo il tubo laterale ad angolo. (45 gradi circa) Ripetere più volte queste procedure Registrare il separatore a circa 10 mm dal fondo, con l O ring sull albero 10 mm sopra il coperchio a vite. 48
49 Regolare il livello dell olio a circa 45 mm sotto il bordo del tubo e portare il pomello di registro compressione in posizione Inserire lo stantuffo pistone completamente nel tubo e montare l anello elastico sullo stantuffo nella scanalatura con l ausilio del /607...T155. Esercitare una lieve trazione sullo stantuffo portandolo verso l anello elastico, e mantenerlo in tale posizione fino al montaggio del coperchio a vite BAVP: T
50 (Montare i distanziatori) 609 Montare l adattatore boccola DU Eliminare (se necessario) l olio presente sopra l adattatore con il T137S. 50
51 Inserire l O ring sull adattatore. 614 Montare il tergitore sull adattatore Avvitare il coperchio a vite nel tubo. 51
52 Serrare il coperchio a vite con il T125S
53 Spurgo Smontare il meccanismo comando compressione. 508 Collegare l adattatore in prossimità del T144S nel relativo alloggiamento / 620 Collegare l adattatore in prossimità del T144S nel relativo alloggiamento. 53
54 Premere lo stelo stantuffo lentamente verso l interno e rapidamente verso l esterno. 621 Esaminare l ammortizzatore e ripetere le procedure più volte fino al completo spurgo dell aria Verificare la posizione del separatore con il T107S. (10mm) 54
55 370 Montare il meccanismo senza lo spillo di registro. (filettatura sinistrorsa) Per altri meccanismi allentare le molle a tazza. Nota: il foro del meccanismo deve essere rivolto verso il foro del tubo
56 Avvitare lo spillo di registro a mano nel meccanismo. 373 Premere il meccanismo di comando compressione oltre la scanalatura della rondella di sicurezza Montare la rondella di sicurezza con il lato piatto verso l alto. 56
57 Posizionare nuovamente la sfera d acciaio sulla destra. 331 Coloque la bola de acero: Para CC nº 11: la tercera posición de lado derecho pasador. By CC nº 16: junto al lado derecho del pasador. 1. Montare il pomello di registro con la molla sulla sfera d acciaio
58 A pressione con l azoto Posizionare nuovamente il tappo d azoto con l O ring di diversi giri nel coperchio a vite. 625 Collocare l ammortizzatore (serbatoio) nel T170S e riempirlo d azoto (+/-15 sec.) serrando il tappo sotto pressione Montare il coperchio con la scritta non aprire. 58
59 Fissaggio molla Avvitare l occhiello/forcella di fissaggio parallelamente all occhiello inferiore. 629 Fissare la molla Montare lo scodellino molla aperto con il T101S. Lato scodellino in prossimità dell estremità della spira. 59
60 Registrare la precarica. 632 Avvitare gli scodellini molla con il T BAVP: T
61 Registrazione Posizione rimbalzo. 633 Posizione compressione
Manuale di officina 5018 PDS Prodotto Vista esplosa Smontaggio e montaggio. Ammortizzatore 5018 PDS 2002
Ammortizzatore 02/2002 Ammortizzatore Introduzione 2 3 Smontaggio ammortizzatore 4 Smontaggio tubo laterale 13 Smontaggio MCC 34 Montaggio MCC 40 Montaggio tubo laterale 43 Smontaggio stelo stantuffo laterale
DettagliManuale di officina 4357 ROMA. Prodotto Vista esplosa Smontaggio e montaggio. Forcella anteriore 4357 ROMA
Forcella anteriore 03/2002 Forcella anteriore Introduzione 2 3 Smontaggio forcella 4 Montaggio forcella 21 Smontaggio cartuccia 31 Smontaggio disco compressione 37 Montaggio disco compressione 41 Smontaggio
Dettagli4054 / 4357 RO Top Adjuster
994 Forcella anteriore 4054 / 4357 RO Top Adjuster Forcella antriore 4054/4357 ROTA 02/2002 Introduzione 2 3 Smontaggio forcella 4 Smontaggio cartuccia 19 Smontaggio asta rimbalzo / compressione 24 Montaggio
Dettagli4054 MX Top Adjuster. Forcella anteriore. Forcella anteriore 4054 MXTA 03/2002. Manuale di officina 4054 MXTA
1120 Forcella anteriore 4054 MX Top Adjuster Introduzione 2 3 Smontaggio forcella 4 Smontaggio cartuccia 19 Smontaggio asta rimbalzo / compressione 24 Montaggio asta rimbalzo / compressione 27 Smontaggio
Dettagli4860 MX Atrezzo Multiregistro 2003
12_234 Forcella anteriore 4860 MX Atrezzo Multiregistro 2003 Introduzione 2 3 Smontaggio forcella 4 Smontaggio cartuccia 17 Smontaggio attrezzo compressione 21 Montaggio attrezzo compressione 24 Smontaggio
Dettagli4357/4860 MX Atrezzo Multiregistro
12_234 Forcella anteriore 4357/4860 MX Atrezzo Multiregistro Introduzione 2 3 Smontaggio forcella 4 Smontaggio coperchio a vite 15 Montaggio coperchio a vite 17 Smontaggio cartuccia 18 Smontaggio attrezzo
DettagliPA Forcella anteriore. Introduzione 2 Vista esplosa 3 Smontaggio 4 Montaggio 10. Preload Adjuster. PA forcella anteriore 04/2002. Manuale di officina
12_016 Preload Adjuster PA Forcella anteriore Introduzione 2 3 Smontaggio 4 Montaggio 10 1 Introduzione Notizia generale Prestare attenzione alle note successive durante la lavorazione con prodotti WP
DettagliComando doppia compressione
108 Comando doppia compressione Introduzione 2 3 Smontaggio 4 Montaggio 16 1 Notizia generale Introduzione Prestare attenzione alle note successive durante la lavorazione con prodotti WP Suspension seguendo
DettagliManuale di Riparazione Cambio 02T Volkswagen. INA GearBOX
Manuale di Riparazione Cambio 02T Volkswagen INA GearBOX Attrezzi speciali Attrezzo per pressa: Utilizzato per estrarre il doppio cuscinetto a sfera dall alloggiamento. Codice articolo: 400 0428 10 Piastra
DettagliA&M T-TEC 201. Istruzioni per le riparazioni Num /00 T-TEC (12/04) Electric Tools GmbH
0 (/0) Utensili particolari Disco d estrazione 0 necessari Tenaglia speciale 0 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione, effettuare un controllo preliminare con prova della
DettagliSmontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi. 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)).
0 0 Utensili particolari Punte Torx con foro guida centrale 0 necessari Disco d estrazione 0 Punte Torx TX0 00 Cacciavite TX0 00 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione,
DettagliML04-XJ-EVO1 Riduttore di Pressione Iniezione GPL MANUALE DI REVISIONE
ML04-XJ-EVO1 Riduttore di Pressione Iniezione GPL IT MANUALE DI REVISIONE MRV001it Rel00 Copyright Emmegas 04/07/2011 1 / 22 NOTE MRV001it Rel00 Copyright Emmegas 04/07/2011 2 / 22 I. ATTREZZI NECESSARI
DettagliSmontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi (7). 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)).
0 Utensili particolari Punte Torx Tx0 0 0 necessari Cacciavite Torx 0 0 0 Disco d estrazione 0 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione, effettuare un controllo preliminare
DettagliSmontaggio. 4 Ruotare verso destra la boccola (4) in direzione dell indicazione «OFF». La boccola (4) ha filetto sinistrorso.
0 0 Utensili particolari Boccola con filetto interno 0 necessari Chiave per dado 0 Chiave esagonale da /" 000 Dischi d estrazione 0 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione,
DettagliSmontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi. 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)).
07 Utensili particolari Punte Torx con foro guida centrale 08 necessari Disco d estrazione 08 Punte Torx TX0 008 Cacciavite TX0 00 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione,
Dettagliby Cutizza FRIZIONE SPECIFICHE MONTAGGIO FRIZIONE INFORMAZIONI DI ASSISTENZA MONTAGGIO COPERCHIO FRIZIONE
FRIZIONE FRIZIONE FRIZIONE INFORMAZIONI DI ASSISTENZA RISOLUZIONE PROBLEMI RIMOZIONE COPERCHIO FRIZIONE RIMOZIONE FRIZIONE MONTAGGIO FRIZIONE MONTAGGIO COPERCHIO FRIZIONE SMONTAGGIO FRIZIONE AVVIAMENTO
DettagliTER B000. Figura Pompa olio completa. Figura Anello tenuta ingranaggio
Figura 425 - Pompa olio completa 76469 Utilizzando la chiave (4), svitare le viti perimetraili (3) dalla scatola (2). Inserire due cacciaviti nelle scanalature ricavate sulla scatola (2) e rimuovere la
DettagliSmontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi (7). 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)).
Utensili particolari Punte Torx con foro centrale 0 necessari Punte Torx TX 0 0 0 Cacciavite Torx 0 0 0 Disco d estrazione 0 Attacco di montaggio 0 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione
DettagliHERZ-Changefix HERZ Estrattore per gruppi otturatori di valvole termostatiche HERZ-TS-90
HERZ-Changefix HERZ Estrattore per gruppi otturatori di valvole termostatiche HERZ-TS-90 Istruzioni per l uso del 7780 edizione 0311 Funzione: L'HERZ Changefix è un dispositivo "a tenuta" che può essere
DettagliSostituzione della valvola di controllo superiore Rhino AB
Foglio di istruzioni Sostituzione della valvola di controllo superiore Rhino AB PERICOLO: Le operazioni seguenti devono essere effettuate solo da personale qualificato. Seguire le istruzioni di sicurezza
DettagliBarra olio dosatore Matrix 5 o Matrix 15
Istruzioni Barra olio dosatore Matrix 5 o Matrix 15 3A2123E IT - Per il montaggio fisso di dosatori Matrix - Modello n.: 255370 Configura i dosatori Matrix 5 o Matrix 15 per l installazione della barra
DettagliIstruzioni operative e di montaggio EB 8310 IT. Attuatore pneumatico Tipo Fig. 1 Attuatori Tipo Tipo Tipo 3271 con comando manuale
Attuatore pneumatico Tipo 3271 Tipo 3271 Tipo 3271-5 Tipo 3271 con comando manuale Tipo 3271-52 Fig. 1 Attuatori Tipo 3271 Istruzioni operative e di montaggio EB 8310 IT Edizione Ottobre 2004 Indice Istruzioni
DettagliSmontaggio del cambio manuale. Informazioni generali. Sicurezza. Applicabile ai cambi GR801, GR900, GRS890, GRS900 e GRS920.
Informazioni generali Informazioni generali Applicabile ai cambi GR801, GR900, GRS890, GRS900 e GRS920. Sicurezza IMPORTANTE Non lavorare mai sotto un veicolo che è sorretto soltanto dai martinetti. Collocare
DettagliSoluzione di riparazione LuK per cambi manuali. Smontaggio e montaggio Utensile speciale/diagnosi dei guasti VW 02T
Soluzione di riparazione LuK per cambi manuali Smontaggio e montaggio Utensile speciale/diagnosi dei guasti VW 02T Le informazioni contenute in questa brochure rivestono puro scopo informativo e non costituiscono
DettagliSERRATURE MADE IN ITALY
MANUALE D ISTALLAZIONE TLS1 TLS2 TLS3 N del documento G083A DISTINTA COMPONENTI: 2 7 8 9 6 10 1 5 3 4 2 TLS1 TLS2 TLS3 POS DESCRIZIONE Q.tà 1 corpo Total lock (assemblato) dx e sx 2 2 2 2 dima per montaggio
DettagliFord EcoBoost - Stacco cinghia della distribuzione:
Ford 1.000 EcoBoost - Stacco cinghia della distribuzione: Per raggiungere la cinghia della distribuzione è necessario sospendere il motore scollegandolo dai suoi supporti, prima di questa operazione bisogna
DettagliFSC 500 QSL; FSC 1.7; FSC 1.7 Q. Istruzioni per le riparazioni. Pagina 1 di 24
Istruzioni per le riparazioni Pagina 1 di 24 Contenuto 1. Tipi di apparecchi descritti 2. Dati tecnici 3. Avvertenze e prescrizioni 4. Utensili necessari 5. Lubrificanti e materiali ausiliari necessari
DettagliMultiplex Trio F. Modell / A523391
A523391 Multiplex Trio F Modell 6148.1 02.2/2016 Modell Art.-Nr. 6148.1 675 493 B C www.viega.com Modell 6148.1 D E 2 Modell 6148.1 E 3 Modell 6148.1 F G 4 I Istruzioni per l'uso Multiplex Trio F Uso conforme
DettagliPOMPE FRENO / FRIZIONI ACCOSSATO
POMPE FRENO / FRIZIONI ACCOSSATO Le pompe freno radiali ACCOSSATO sono caratterizzate da una potente frenata e ridotta corsa passiva. Il feeling con la leva è immediato e la frenata è sempre potente, decisa
DettagliRiparazione e Manutenzione Erogatori. 1 stadio MC5. MC5 INT HZ MC5 DIN 300 bar HZ
1 stadio MC5 MC5 INT HZ 800098 MC5 DIN 300 bar HZ 800099 Gennaio 2008 Rev. MC5 / 1 Ed. A / 08 1 1 stadio MC5 ATTENZIONE! Questo manuale è destinato all uso di tecnici esperti che abbiano già ricevuto un
DettagliIndia Mark III Traveling Valve Replacement
Sostituire una valvola di viaggiare rotto. Scritto Da: Andrew Optimus Goldberg INTRODUZIONE Seguire questa guida per smontare la valvola in viaggio per la riparazione o la sostituzione. Pagina 1 di 23
DettagliIstruzioni per le riparazioni Num /00 BBS(E)1100. Atlas Copco Elettroutensili società a garanzia limitata BBS(E) (10/00)
tlas opco Elettroutensili società a garanzia limitata 0 0 (0/00) Utensili particolari necessari Importante! Rondella d estrazione 0 Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione, effettuare
DettagliISTRUZIONI SOSTITUZIONE TENUTA MECCANICA REFRIGERANTE
ISTRUZIONI SOSTITUZIONE TENUTA MECCANICA REFRIGERANTE Chiudere il rubinetto sulla tubazione di mandata per recuperare il refrigerante nel condensatore Rimuovere le 4 viti a brugola di fissaggio della flangia
DettagliIstruzioni di manutenzione
Istruzioni di manutenzione CR 1, CR 3 e CR 5 Modello A 50/60 Hz 1/3~ 1. Identificazione del modello... 2 1.1 Targhetta di identificazione... 2 1.2 Codice del modello... 3 2. Coppie di serraggio e lubrificanti...
DettagliIstruzioni per il montaggio e per l uso
Istruzioni per il montaggio e per l uso Valvole a sfera GEROI in acciaio inossidabile Esecuzione in 3 pezzi DN 10 100 Versione 21.5.2001 Pagina 1 di 5 Codici dei materiali delle valvole a sfera GEROI I
DettagliSmontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi (7). 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)).
0 PGIN Utensili particolari Chiave interna esagonale da mm 00 necessari Chiave interna esagonale da mm 00 Cacciavite Torx TX 00 Cacciavite Torx TX0 00 Disco d estrazione 0 Tenaglia 0 occola di montaggio
DettagliRegolatore di pressione fluido con sede dolce
Informazione per l utente P/N 213 870 E Italian Regolatore di pressione fluido con sede dolce 1. Descrizione Il regolatore di pressione fluido con sede dolce Nordson è stato progettato per l impiego con
DettagliMAN0016I / rev.0 ISTRUZIONI PER INSTALLAZIONE - IMPIEGO - MANUTENZIONE COMANDO MANUALE OLEODINAMICO SERIE 1-X-4321
MAN0016I / rev.0 ISTRUZIONI PER INSTALLAZIONE - IMPIEGO - MANUTENZIONE COMANDO MANUALE OLEODINAMICO SERIE 1-X-4321 NORME DI SICUREZZA GENERALITÀ Oltre alle norme di seguito riportate, il responsabile dell'impianto
DettagliSCdefault. 9-5 Monteringsanvisning
SCdefault 9-5 Monteringsanvisning SITdefault Kit tenuta di strada MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part
DettagliH max. 10 3/8" /2" /4" /8" /2"
Valvola manuale di regolazione per radiatori con preregolazione precisa mediante doppio cono adatte alla successiva modifica per funzionamento termostatico Scheda tecnica per 6823/ 6824 edizione 1100 (0999)
DettagliIstruzioni per le riparazioni per. Ralla a perno JSK 40, JSK 42
Istruzioni per le riparazioni per Ralla a perno JSK 4, JSK 4 ZDE 199 111 I 6/1 1 Premessa Indice Le ralle a perno sono organi di aggancio per autoarticolati, soggetti ad omologazione, ai quali si richiedono
DettagliCatena di distribuzione: stacco e riattacco
Page 1 of 23 Catena di distribuzione: stacco e riattacco Attrezzi speciali, strumenti di controllo e di misurazione e altri materiali necessari t Attrezzo -T10352/2- t Fermo -T10355- t Perno di bloccaggio
DettagliMANUALE DISASSEMBLAGGIO / ASSEMBLAGGIO
MANUALE DISASSEMBLAGGIO / ASSEMBLAGGIO POMPE SERIE BLUE INDICE DISASSEMBLAGGIO POMPE SERIE BLUE Apertura parte idraulica... 3 Apertura pozzetto d olio... 6 Estrazione tenute meccaniche... 8 Smontaggio
DettagliValvola serie V2001 Valvola a tre vie tipo 3323
Valvola serie V2001 Valvola a tre vie tipo 3323 Fig. 1 Valvola tipo 3323 con castello a colonne montato (vista parziale) Edizione Gennaio 1999 Istruzioni operative e di montaggio E 8113/8114 it 1. Costruzione
DettagliValvole a sfera a due vie e collettori della valvola a sfera
Foglio di istruzioni - Italian - Valvole a sfera a due vie e collettori della valvola a sfera Dati tecnici Le valvole a sfera a due vie e i collettori Nordson regolano o cambiano la direzione del flusso
DettagliS c h e d a d i m o n t a g g i o Installation instructions
Inserire gli attacchi testa e avvitare con i dadi in dotazione e serrare Riposizionare le ventole e togliere la protezione Riagganciare tappo Riagganciare cavo Riagganciare tubo 17 w w w. t e r m i g n
DettagliRimuovere il premistoppa
Sostituzione del premistoppa Rhino SD3/XD3 Foglio di istruzioni 7580853 01 PERICOLO: Le operazioni seguenti devono essere effettuate solo da personale qualificato. Seguire le istruzioni di sicurezza contenute
DettagliREVISIONE INIETTORI COMMON RAIL BOSCH PIEZO
REVISIONE INIETTORI COMMON RAIL BOSCH PIEZO 1. Fissare l iniettore in una apposita morsa per smontaggio iniettori. Per esempio nostro codice AZ0352-CR. 2. Smontare il dado iniettore e togliere il polverizzatore;
Dettagli540 AL. La soluzione innovativa per l apertura verticale delle ante a libro.
La soluzione innovativa per l apertura verticale delle ante a libro. ideale per altezze delle ante da 500 a 800 mm assicura l apertura agevolata e la chiusura ammortizzata facile da montare utilizzabile
Dettagli540 AL. La soluzione innovativa per l apertura verticale delle ante a libro.
La soluzione innovativa per l apertura verticale delle ante a libro. ideale per altezze delle ante da 500 a 800 mm assicura l apertura agevolata e la chiusura ammortizzata facile da montare utilizzabile
DettagliS c h e d a d i m o n t a g g i o Installation instructions
Inserire gli attacchi testa e avvitare con i due dadi in dotazione (24) le viti superiori degli gli attacchi testa, per quelle inferiori usare i dadi di serie, quindi serrare Riposizionare le ventole e
DettagliMANUALE DI MONTAGGIO HR25T
MANUALE DI MONTAGGIO HR25T Indice: Condizioni per poter montare il Kit 2 Fase 1. Rimozione del movimento centrale originale 3 Fase 2. Installazione del Kit motore 5 a) Controllo diametro e larghezza scatola
DettagliModell /
10.3/2011 A Modell Art.-Nr. 8108.1 664 077 560638 B C D E 2 F G 3 G H 4 I Istruzioni per l uso modulo WC Viega Eco Plus con cassetta di risciacquo da 8 cm Utilizzo corretto Il modulo controparete WC Eco
DettagliManuale di installazione
Congratulazioni per aver acquistato un prodotto per sospensioni ad aria Arnott. Arnott Incorporated è orgogliosa di offrire ai suoi clienti un prodotto di alta qualità al prezzo di mercato più competitivo.
DettagliUtensili particolari Disco di pressione necessari TX TX
0 0 Utensili particolari Disco di pressione 0 necessari TX 0 0 0 TX 0 0 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione, effettuare un controllo preliminare con prova della tensione
DettagliITALIANO AVVERTENZE PER LA SICUREZZA MF-7900-H22,23 MANUALE D ISTRUZIONI
ITALIANO AVVERTENZE PER LA SICUREZZA MF-7900-H22,23 MANUALE D ISTRUZIONI INDICE 1. CARATTERISTICHE TECNICHE... 1 2. DISEGNO DEL TAVOLO (Tipo montaggio sul tavolo / Tipo cinghia a V)... 2 3. DISEGNO DEL
DettagliDetentore conforme alla norma DIN 3842 con 5 funzioni Connessione intercettazione preregolazione carico scarico
Scheda tecnica per Detentore conforme alla norma DIN 3842 con 5 funzioni Connessione intercettazione preregolazione carico scarico 3923/3924 edizione 1100 (0999) 3923 3924 Esecuzioni speciali 1 3923 11
DettagliGruppo Freno a Disco MILLENNIUM
Manutenzione Sistema 1 1.1 15 15.1 idraulico Bassano Grimeca S.p.A. Via Remigia, 42 40068 S. Lazzaro di Savena (Bologna) Italy tel. +39-0516255195 fax. +39-0516256321 www.grimeca.it info@grimeca.it Copyright
DettagliREPAIRMANUAL
REPAIRMANUAL005-007 WP FORK 4860 MXMA CLOSED CARTRIDGE REPARATURANLEITUNG MANUALE DI RIPARAZIONE MANUEL DE RÉPARATION MANUAL DE REPARACIÓN ART.NR.: 3..99-I ATTREZZI SPECIALI ISTRUZIONI GENERALI 3 SMONTAGGIO
DettagliStacco riattacco frizione
Stacco riattacco frizione L immagine mostra il cofano motore della Peugeot 307 1.6i, alla quale è stato sostituito il gruppo frizione. Occorre innanzitutto togliere la scatola filtro e il tubo che la collega
DettagliSoluzione di riparazione LuK per cambi manuali. Smontaggio e montaggio Utensile speciale/diagnosi dei guasti VW 02J
Soluzione di riparazione LuK per cambi manuali Smontaggio e montaggio Utensile speciale/diagnosi dei guasti VW 02J Schaeffler Automotive Aftermarket più innovazione, più qualità, più servizi. Schaeffler
DettagliIstruzioni per l uso e la manutenzione di: Attuatori pneumatici Figura 79 (opzioni U/E)
KEYSTONE di: Attuatori pneumatici Figura 79 (opzioni U/E) Introduzione La gamma di attuatori pneumatici Keystone Figura 79 è disponibile nelle tre seguenti opzioni di montaggio: 79U - Montaggio standard
DettagliMC1000 / MC1001 MANUAL. Pressa per Assemblaggio
MC1000 / MC1001 MANUAL Pressa per Assemblaggio MC1000 / MC1001 Instruzioni per L Uso Indice Certificato di conformità... 3 Schema idraulico.. 5 Pressa per assemblaggio Gates MC1000 / MC1001.... 6 Istruzioni
DettagliPresa da 12V, bagagliaio
Istruzioni No Versione Part. No. 8698299 1.2 8698297 Presa da 12V, bagagliaio Pagina 1 / 10 Attrezzatura A0000162 A0000163 A0000161 A0000180 INTRODUZIONE Leggere attentamente tutte le istruzioni prima
DettagliMAN0011I / rev.0 ISTRUZIONI PER INSTALLAZIONE - IMPIEGO - MANUTENZIONE COMANDO MANUALE OLEODINAMICO SERIE 1-X-2521
MAN0011I / rev.0 ISTRUZIONI PER INSTALLAZIONE - IMPIEGO - MANUTENZIONE COMANDO MANUALE OLEODINAMICO SERIE 1-X-2521 NORME DI SICUREZZA GENERALITÀ IMPIEGO E MANUTENZIONE Oltre alle norme di seguito riportate,
DettagliImpianto di ricircolo dei gas di scarico: vista d'insieme dei componenti
Impianto di ricircolo dei gas di scarico: vista d'insieme dei componenti https://erwin.volkswagen.de/erwin/rp/elsaweb/ctr/rmcontentaction?docid=65402711&levelcode=1432... Pagina 1 di 2 Impianto di ricircolo
DettagliContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata
ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata Istruzioni dettagliate per Audi A3 1.8 T con codice motore ARZ ContiTech mostra come evitare errori durante la sostituzione della
DettagliA. DESCRIZIONE. Fig. 3-4 (1) Molla valvola non rit. (2) Valvola di non ritorno. Fig. 3-5 (1) Valvola limitatrice (2) Molla valvola limit.
A. DESCRIZIONE Il motore è del tipo a carter secco. Il sistema include un serbatoio dell olio separato che è montato sul lato destro del telaio. L olio del serbatoio è mandato in pressione dalla pompa
DettagliHR2020 Tassellatore 20mm SDS-Plus 710W
INFORMAZIONI TECNICHE Modello Descrizione HR2020 Tassellatore 20mm SDS-Plus 710W 352 204 72 Riparazione < 1 > Lubrificazione Applicare del grasso sulle parti indicate dalle frecce, per prevenire l'usura.
Dettagliper piani da mm, zama Finitura per piani per piani per piani per piani Conf. da 12 mm da 15 mm da 16 mm da 18 mm
Giunzione eccentrica Rastex con ausilio di serraggio con o senza bordo di copertura Tutte le versioni Rastex sono dotate di un ausilio di serraggio. Si possono pertanto fissare anche i fianchi a una distanza
DettagliMUSA 1.3 JTD 16v FILTRO COMBUSTIBILE
MUSA 1.3 JTD 16v FILTRO COMBUSTIBILE Stacco ( Riattacco ) Accertarsi che la chiave di accensione sia in posizione "STOP", quindi scollegare il morsetto (-) della batteria. - Batteria A1B 1. Scollegare
DettagliCINGHIA COMANDO DISTRIBUZIONE SMONTAGGIO E MONTAGGIO MOTORE SU CAVALLETTI
CINGHIA COMANDO DISTRIBUZIONE SMONTAGGIO E MONTAGGIO MOTORE SU CAVALLETTI Posare il motore sul banco. Agire con una chiave sul tenditore mobile per allentare la tensione della cinghia unica organi motore.
DettagliCHAS 4-16 FRENO ANTERIORE E FRENO POSTERIORE. Intervento/ Nome della parte Q.tà Osservazioni. Staccare le parti nell ordine dato.
EAS00577 PASTIGLIE FRENO ANTERIORI 6 Nm (0,6 m kg) 40 Nm (4,0 m kg) Sequenza Intervento/ Nome della parte Q.tà Osservazioni 3 4 5 6 7 Rimozione delle pastiglie del freno anteriore Bullone della pinza freno
DettagliContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata
ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata Istruzioni dettagliate per Fiat Doblò Cargo/Combi (263) 1.6 D Multijet ContiTech mostra come evitare errori durante la sostituzione
DettagliMANUALE TECNICO RUOTE 2013
MANUALE TECNICO RUOTE 2013 ROAD CYCLOCROSS PISTA SCHEDE MANUTENZIONE GRUPPO TIPOLOGIA OPERAZIONE REVISIONE DESCRIZIONE RUOTE STRADA MOVIMENTO CONO / CALOTTA 002 1/2011 SMONTAGGIO E RIMONTAGGIO MOZZO ANTERIORE
DettagliTenuta meccanica doppia
Tenuta meccanica doppia Disposizione tandem con liquido quench Istruzioni addizionali Stampa Istruzioni addizionali Tenuta meccanica doppia Istruzioni di funzionamento originali Tutti i diritti riservati.
DettagliUltimaker EXTRUSION UPGRADE
Ultimaker EXTRUSION UPGRADE MANUALE DI INSTALLAZIONE Manuale originale V1.0 2016 ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ Si prega di leggere e comprendere appieno il contenuto di questo manuale di installazione.
DettagliSmontaggio. 1 Svitare l impugnatura (1) ruotando verso sinistra Svitare la manopola di comando (3)
Utensili particolari necessari Boccola di montaggio per anello di sicurezza (SDSmax) 9 99 0 Cono di montaggio per anello di sicurezza (SDSmax) 9 99 0 Disco d estrazione 9 99 0 Chiave Inbuss mm 9 99 00
DettagliIstruzioni operative e di montaggio EB 8093 IT. Valvola di regolazione pneumatica Tipo e
Valvola di regolazione pneumatica Tipo 3248-1 e 3248-7 Fig. 1 Tipo 3248 versione a via diritta e ad angolo con attuatore Tipo 3277 Istruzioni operative e di montaggio EB 8093 IT Edizione Settembre 2008
DettagliMontaggio. Disimballare la macchina. Pneumatici Montare le ruote motrici posteriori utilizzando i dadi ad aggetto installati sui mozzi.
Istruzioni per il montaggio 9689995/BZ7C e 9689996/BZ4C Equipaggiati con uno dei seguenti gruppi di taglio: 96899945 TRD6B Gruppo di taglio Tunnel Ram 96899946 TRD7B Gruppo di taglio Tunnel Ram 96899950
DettagliQueste istruzioni sono per un apertura garage L=2400 mm e H=2000 mm con spalla di 250 mm e architrave 90 mm. Le istruizoni sono per una porta con
Queste istruzioni sono per un apertura garage L=2400 mm e H=2000 mm con spalla di 250 mm e architrave 90 mm. Le istruizoni sono per una porta con direzione di apertura verso sinistra. Profili Profilo cornice
DettagliAR01.30-P-5800A Smontare, montare la testata MOTORE 111 nei TIPI 124, 163, 170, 202, 208, 210
AR01.30-P-5800A Smontare, montare la testata 9.1.06 P01.30-0245-09 P01.30-0345-09 Avvertenze di modifica 1.8.97 Modifica tecnica: le viti combinate della testata sul Fase di lavoro 25 coperchio della scatola
DettagliAGITATORE ESTERNO ELENCO DEI COMPONENTI
MANUALE DI ISTRUZIONI ELENCO DEI COMPONENTI ISTRUZIONI Il presente manuale contiene avvertenze ed informazioni estremamente importanti da leggere e conservare come riferimento. 306-426 I AGITATORE ESTERNO
DettagliMC1000 / MC1001 PRESSA PNEUMATICA. Istruzioni per l uso e la taratura
MC1000 / MC1001 PRESSA PNEUMATICA Istruzioni per l uso e la taratura MC1000 /MC1001 PNEUMATICA ISTRUZIONI PER L USO Indice Certificato di conformità 3 Pressa pneumatica Gates MC1000 / MC1001 4 Istruzioni
DettagliCONTROLLO GAS TERMOSTATICO PER SCALDABAGNI AD ACCUMULO. Campo di applicazione Scaldabagni ad accumulo con bruciatore a gas.
630 EUROSIT SWH SIT Group CONTROLLO GAS TERMOSTATICO PER SCALDABAGNI AD ACCUMULO 9.955.680 07 Il contenuto è soggetto a modifiche senza preavviso Campo di applicazione Scaldabagni ad accumulo con bruciatore
DettagliIstruzioni Tecniche per la Revisione dei Riduttori MES MEX MEXL
ID Documento Tecnico: DT_IS_RRM-006 Rev. Data Descrizione Modifica Emesso da 0 19/04/2007 Prima Emissione Ufficio Tecnico ROS 1 09/10/2009 Seconda Ufficio Tecnico Emissione ROS Verificato/Approvato Direttore
DettagliManuale di installazione
Congratulazioni per aver acquistato un prodotto per sospensioni ad aria Arnott. Arnott Incorporated è orgogliosa di offrire ai suoi clienti un prodotto di alta qualità al prezzo di mercato più competitivo.
DettagliManuale di manutenzione del riduttore sequenziale metano a leva.
Manuale di manutenzione del riduttore sequenziale metano a leva. 18/02/2003 Manutenzione da effettuare ogni 40000 km. Le operazioni di seguito riportate sono da eseguire obbligatoriamente a banco. Per
DettagliValvola a via diritta per olio diatermico Tipo 3531
Valvola serie V2001 Valvola a via diritta per olio diatermico Tipo 3531 Fig. 1 Valvola tipo 3531 con castello a colonne montato (vista parziale) Edizione Febbraio 1999 Istruzioni operative e di montaggio
DettagliTitolo: Smontaggio completo minicross husqvarna 65cc.
Titolo: Smontaggio completo minicross husqvarna 65cc. Attrezzi utilizzati: -Set chiavi fisse -Set chiavi poligonali doppie -Set chiavi a snodo -Set giraviti -Set chiavi a bussola -Pinza universale -Tronchesino
DettagliManuale di installazione del supporto Telecamera TruVision 360 gradi
Manuale di installazione del supporto Telecamera TruVision 360 gradi P/N 1072843A-IT REV 1.0 ISS 25SEP14 Copyright 2014 United Technologies Corporation. Interlogix appartiene a UTC Building & Industrial
DettagliVALVOLE MONOTUBO E BITUBO TERMOSTATIZZABILI
ST.07.05.00 VALVOLE MONOTUBO E BITUBO TERMOSTATIZZABILI 1. Art.1420 VALVOLA MONOTUBO TERMOSTATIZZABILE Le valvole monotubo termostatizzabili permettono una regolazione di tipo manuale, termostatica oppure
DettagliCopyright FIAT. Stacco ( Riattacco ) 1. Posizionare il cambio sul cavalletto rotativo (1a) mediante il supporto (1b).
Fiat Professional/ 250 - DUCATO/ Procedure/ CAMBIO/ CAMBIO MECCANICO CON DIFFERENZIALE/ RUOTISMI E SINCRONIZZAZIONE CAMBIO MECCANICO CON DIFFERENZIALE/ CAMBIO MECCANICO (6 VELOCITA') CON DIFFERENZIALE
DettagliCilindri a staffa rotante, pneumatici
Cilindri a staffa rotante, pneumatici Per il montaggio incassato in attrezzature. I due raccordi pneumatici si trovano nella flangia. Stelo del pistone in acciaio inox lucidato. Corpo in alluminio anodizzato.
DettagliGUIDA DI MANUTENZIONE MEI
Usare solo componenti sostitutivi originali MEI. I componenti utilizzati nella presente guida sono mostrati nella pagina seguente. Per un elenco completo dei componenti MEI, visitare il nostro sito web
DettagliInstallation instructions, accessories. Regolazione livello. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Pagina 1 / 17
Installation instructions, accessories Istruzioni No 8685630 Versione 1.1 Part. No. 8685627 Regolazione livello Volvo Car Corporation Regolazione livello- 8685630 - V1.1 Pagina 1 / 17 Attrezzatura A0000162
DettagliEffettua la sostituzione nel seguente ordine:
Come sostituire gli ammortizzatori della sospensione anteriore su Effettua la sostituzione nel seguente ordine: 1 Sostituire contemporaneamente entrambi gli ammortizzatori durante la riparazione della
DettagliSchema di montaggio porta anteriore
Schema di montaggio porta anteriore vw-wi://rl/c.it-it.s00.6013.00.wi::48647285.xml?xsl=3 Schema di montaggio porta anteriore 1 - Porta smontaggio e montaggio 2 - Maniglia porta smontaggio e montaggio
Dettagli