SA 10 L- 9 Jeu hai tractau la davosa gada cuortamein la prehistoria dalla descripziun dil lungatg, ch'entscheiva praticamein culs Alexandrins el 2. ts
|
|
- Biaggio Testa
- 5 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 SA 10 L- 9 Jeu hai tractau la davosa gada cuortamein la prehistoria dalla descripziun dil lungatg, ch'entscheiva praticamein culs Alexandrins el 2. tsch. a.c.. Lezs han elavurau igl inventari principal dalla descripziun tradiziunala da lungatgs, per part era aunc sin basa dad auturs pli vegls. Quei inventari ei lu vegnius translataus el latin, buc adina correct, ed ei lu ius naven da leu ella descripziun dils auters lungatgs e viva per gronda part vinavon tochen sil di dad oz. Ils biars tiarms dalla descripziun grammaticala ein era aunc oz latins. Ei ha bein dau emprovas dad adattar la terminologia als lungatgs che vegnan descrets, mo ins ei lu puspei turnaus anavos als tiarms latins per buc stuer duvrar per mintga lungatg ch'ins tracta ina nova terminologia. Ferton che las grammaticas descriptivas da quei temps sebasan aunc pli fetg sil latin che sil lungatg che duei vegnir descrets, entscheiva lu all'entschatta dil 19avel tschentaner la descripziun scientifica dils lungatgs. Jeu hai era fatg attents la davosa gada sil punct da partenza dalla nova scienzia, numnada per tud. da quei temps "Sprachwissenschaft". Cun quei leva quella nova disciplina sedistinguer claramein da quei ch'era vegniu fatg tochen lu pertuccont il lungatg, che valeva buc sco scientific per ella. Ozildi stuess ins numnar quella scienzia 'historische Sprachwissenschaft', perquei ch'ei dat aunc autras 'Sprachwissenschaften', mo da quei temps era ella solia e stueva pia buc vegnir precisada. Quella nova scienzia ei ina sort consequenza dalla romantica tudestga da l'entschatta dil 19avel tschentaner, ch'ha entschiet a rimnar ord motivs ideologics la schinumnada 'litteratura populara': praulas, detgas e canzuns popularas. Lezza ei pia sedada giu per l emprema gada cun texts ch'ins quintava da gliez temps aunc buc tier la litteratura. Quei interess ha lu menau dad ina vart alla perscrutaziun da lungatgs senza ina litteratura renomada, sco il sanscrit, da l autra vart denton era a l ediziun e perscrutaziun da texts historics dils lungatgs enconuschents. Sin quella via ein ins lu vegnius alla scoperta dalla stretga parantella denter bunamein tut ils lungatgs europeics, cun excepziun dil finn, digl ungares e dil basc. Quella parantella tonscha aunc sur l Europa ora e cumpeglia p.ex. era il persan ed il sanscrit, il lungatg da communicaziun principal dallas Indias sper igl engles, pia naven dallas Indias tochen l'islanda. Perquei vegn quella gruppa da lungatgs prida ensemen sut il tierm tudestg 'Indogermanische Sprachen', 'lungatgs indogermans'. Cunzun ils Franzos han buc schau plascher quella denominaziun ed han perquei creau il tierm 'langues indoeuropeennes', ed ils engles han lu era surpriu quei tierm, malgrad ch'els ein en sesez era Germans. Perquei daventa l'indogermanistica lu era l'emprema sutdisciplina linguistica. Pauc pli tard suonda la germanistica, ed aunc empau pli tard la romanistica, ch'ha giu il dischavantatg, ch'il punct da partenza dils lungatgs romans, il latin, era schon enconuschents e bein documentaus, aschia ch'ils lungatgs romans giugavan negina rolla ella indogermanistica, la disciplina principala dalla linguistica historica. Igl interess dils emprems linguists va perquei en direcziun dils texts vegls dils lungatgs indogermans. Sch'ei sedattan era giu cun lungatgs pli moderns, lu en emprema lingia per demussar il svilup historic ch'ha menau a quels lungatgs moderns, buc per descriver quels lungatgs sezs. Era ella retoromanistica dat ei in pulit diember da talas lavurs, e quei da 1873 tochen praticamein sil di dad oz. Naven da 1970 ei la linguistica historica buc la solia linguistica pli, mo ei dat tuttina aunc adina lavurs sin quei sectur.
2 SA 10 L- 10 Tgei ch'ins anfla aschi ca. en in'ovra en quella tradiziun less jeu mussar cun in artechel dil davos fascichel dil DRG. Quel ei tuttina screts per in public pli vast che mo per in public cun pur interess per la linguistica historica. El duess gie dar ina documentaziun cumpleta dil romontsch, buc gest dar mo il material necessari per l'etimologia d'in plaid. Igl artechel 'marendar' hai jeu aunc dau la davosa gada a vus. Quel less jeu tractar oz cuortamein, senza entrar en tut ils detagls, mobein plitost per far attent sin in pèr caussas tipicas per la presentaziun d'in plaid en in vocabulari historic. Igl emprem plaid, screts grass, numn'ins il cavazzin, quei plaid, tenor il qual il vocabulari ei ordinaus. Ei dat era in plaid pli doct per quei, numnadamein lemma. Quei mo per che vus hagies udiu il plaid, sch'el vegn duvraus en auters connexs. Tier vocabularis historics eis ei buc adina aschi sempel, tgei fuorma prender sco cavazzin. Teoreticamein savess ins prender la fuorma la pli veglia ch'ins anfla en quei lungatg sco cavazzin. Pil romontsch mass quei aunc; las fuormas las pli veglias dateschan dil 16avel tschentaner, aschia ch'ins capescha silmeins ellas normalmein. Mo fetg adattau fuss quei buc, primo inaga, perquei che per dabia buc tut ils plaids romontschs ein documentai aschi baul. Quei vala schizun per plaids ch'ein aschi vegls, ch'ei stuevan era esser en diever el 16avel tschentaner; buc tut quei ch'ei deva da quei temps ei era vegniu tractau a scret gia da quei temps. Lu stuess quel che drova il vocabulari era saver, co ch'il plaid veva num da quei temps per anflar el, e gest gliez sa el buc saver senz'auter. Perquei han ins priu da principi ils plaids valladers dil 20avel tschentaner sco basa per il Dicziunari rumantsch grischun. Sch'ei dat in plaid mo el sursilvan ni surmiran, ston ei lu secapescha prender lezza fuorma sco cavazzin. Quella schelta ha per consequenza, che certs plaids sursilvans ein schon tractai el DRG, malgrad ch'els vegnan pér suenter M en in vocabulari sursilvan. Aschia ein p.ex. tut ils plaids sursilvans ch'entscheivan cun [ċ] gia tractai el DRG, pia 'tgamin, tgau, tgaun' etc., perquei che quels vegnan screts per vallader cun <ch>, pia 'chamin, cheu, chan'. Ei dat lu denton era plaids che vegnan el vocabulari sursilvan avon M, ch'ein denton aunc buc tractai el DRG, perquei ch'ei vegnan el vocabulari vallader pér suenter M. Quei vala per ils biars plaids sursilvans ch'entscheivan cun au-: 'aur, auter' ha num 'or, oter' el vallader, vegn pia suenter M. Ils Sursilvans sto pia dar in tec adatg e mirar igl emprem, co ch'il plaid ha num per vallader avon che saver dir, sch'el ei tractaus el DRG ni buc. El cass ideal dat ei leu sut il plaid sursilvan in renviament, sut tgei cavazzin vallader ch'il plaid vegn tractaus, mo adina funcziuna quei buc culs renviaments. Sch'in plaid sursilvan che vegn suenter M ei schon tractaus, vegn il renviament lu pér cu ch'il DRG ei el liug, nua ch'il plaid sursilvan stat egl alfabet. Il cavazzin ei pia per vallader. En quei cass ei la fuorma sursilvana la medema. Sche la fuorma sursilvana variescha, vegn lezza lu gest suenter, scretta tuttina grond e tuttina grass sco la valladra. In exempel en quei fascichel dat ei sin p.211, nua ch'ei stat igl emprem grass 'marcladüra', lu tuttina grass la fuorma surs. 'marcladira'. Ils auters idioms vegnan buc indicai el cavazzin. Quei ei aunc il reflex dalla politica da lungatg da l'entschatta dil 20avel tschentaner, che propagava il diever da dus lungatgs da scartira romontschs, il sursilvan catolic ed il vallader. Ei ha dau da quei temps differentas stentas da promover mo quels dus lungatgs da scartira, ferton che las autras regiuns vessen giu da surprender ina ni l'autra da quellas duas variantas. Dil temps ch'ils emprems fascichels ein cumpari veva il surmiran e sutsilvan era aunc negins voca-
3 SA 10 L- 11 bularis. Igl emprem vocabulari surmiran ei cumparius 1970, ed igl emprem vocabulari sutsilvan pér El tgau stat denton era aunc ozildi buc dapli che da quei temps; midar enzatgei tiel DRG va aunc bia pli vess ch'el Vatican a Roma. Lu vegnan indicaziuns grammaticalas, 'v.intr. und tr.', en ina fuorma fetg speciala ni tudestga ni romontscha. Per tud. stuess ei esser 'intr. und tr.v.', sco quei ch'ei stat p.ex. el Wahrig. Sco leger quei, sai jeu era buc propi, probablamein "verbum intransitivum und transitivum". Quellas indicaziuns anfl'ins en bunamein tut ils vocabularis. Saveis, tgei che'transitiv' vul dir? Jeu vess smarvegliau, sche vuss vesses saviu quei. Il bia vegn indicau cun quei, ch'il verb sappi ver in object direct, p.ex. 'marendar paun e caschiel'. En quels cass sa il substantiv pia star directamein suenter il verb, senza ina preposiziun. Tier 'marendar' ei quei diever fetg rars, e propi documentaus vegn el era buc en quei artechel. Perquei stat l'indicaziun 'tr.' cheu sco secunda; normalmein stat lezza all'entscahtta. 'intransitiv' ei lu tut il rest auter che 'reflexiv', aschia che quellas indicaziuns gidan buc la massa en quella fuorma per eruir la construcziun dil verb. Effectivamein indicass ins ozildi auter quei en in vocabulari scientific, sch'ins entschevess el da niev, numnadamein tenor il sistem da valenzas. Tenor lez sa il verb 'marendar' vegnir duvraus absolut, pia senza cumplements supplementars, e cun in object direct. Il verb ei denton buc transitivs, perquei ch'ins sa buc metter el el passiv: *paun e caschiel vegnan marendai da mei' va gie buc. Mo ei dat aunc strusch vocabularis ch'ein scientificamein aschi lunsch, aschia ch'ins sa era buc bein pretender dil DRG indicaziuns scientificamein correctas sin quei sectur. 'allg.' che vegn suenter vul lu dir "allgemein" ed exprima, ch'il plaid seigi d'anflar egl entir intschess romontsch, schiglioc stess lu cheu, en tgei territoris ch'il plaid vegn duvraus. Lu vegnan las indicaziun dallas significaziuns, fatgas per tudestg. A l'entschatta dalla redacziun dil DRG veva quei dau discussiuns, en tgei lungatg scriver il vocabulari, e la finala era ins sedecidius per "üna da nossas linguas grandas letterarias svizzras, incletta da tuots", pia il tudestg. Ch'ins saveva buc scriver il DRG en mo in dils idioms, era clar, e scriver el en plirs idioms fuss tuttina era stau empau curios. Il rg deva ei era aunc buc da quei temps, aschia ch'igl ei lu restau nuot auter che da prender il tudestg, sco era en praticamein tut ils auters vocabularis romontschs. Il DRG cuntegn perquei en sesez dapli tudestg che romontsch. Las significaziuns ein relativamein semplas en quei cass: u ch'il plaid designescha il past da miezdi ni lu quel dallas quater, ed en in pèr cass ei buc clar, tgei past ch'ei manegiaus exact. Lu vegnan las fuormas dialectalas. Entschiet vegn cun Samignun resp. Samn[aun]. Quei muossa lu era gest, che las datas ein ualti veglias, pertgei a Samignun vegn uss schon in temps buc tschintschau romontsch pli; datier dad 100 onns astgass ei schon esser. Effectivamein ein las biaras da quellas datas dialectalas vegnidas rimnadas denter 1900 e 1920, han uss pia ualti 100 onns. Denton ei lu la pronunzia schon semidada empau. Cunzun pil puter indichescha il DRG magari fuormas che praticamein negin drova pli leu. Tier quei plaid ein las differenzas minimas: Ell'Engiadina bassa vegn igl r final pronunziaus, pia [mαrαndār]. Tut ils vitgs e regiuns idiomaticas han ina sigla: E plus las cefras ch'entscheivan cun 1 e cun 2 ein vitgs da l'engiadina bassa, E plus las cefras ch'entscheivan cun 3 ein ils vitgs dalla Val Müstair, ed E + cefras ch'entscheivan cun 4 e 5 ein
4 SA 10 L- 12 ils vitgs da l'engiadin'aulta. Ella Val Müstair, representada cheu cun E 34 ni Sa. Maria vegn pronunziau [mαréndαr] cugl accent el medem liug sco ella 3.sg.pres.ind. 'el marenda', ed en Engiadin'aulta ha ei lu num [mαrαndēr] enstagl [mαrαndār]. Quei ei denton buc ina specialitad da quei verb; quei vala per tut ils verbs sin ar. C ei lu il Grischun central, ch'entscheiva cun Beiva e Bravougn e va tochen Trin. A Flem entscheiva lu la Surselva, silmeins dialectalmein, il territori cun S a l'entschatta. Il romontsch dil Grischun ei partius el DRG en 21 regiuns dialectalas, pia buc mo en 5, sco quei che quels ch'han buc bia idea dil romontsch manegian magari. Ell'Engiadina distingua il DRG 5 regiuns, el Grischun central 9, ed ella Surselva 7. Ils lungatgs da scartira regiunals cuvieran pia era mintgamai pliras regiuns dialectalas, buc mo ina singula. Quellas regiuns secuarclan savens, denton buc gest adina, era cun cunfins politics regiunals. Tgei vitg che la sigla designescha lu exact, san ins mirar suenter silla davosa pagina dil fascichel, mo en pli bia detagls vi jeu buc ir cheu. Mo che la 3.sg. seigi lu ell'entira Surselva 'el marenda' dubet jeu empau; 'la marenda' ha en scadin cass num a Tujetsch 'la marianda', aschia ch'ei fuss era da spitgar leu 'el marianda'. Mo cun quels da Tujetsch san ins mai, tgei fuorma ch'ei han exact. Els han p.ex. era 'satiamber', denton 'november' e 'december', quei ch'ei lu era buc dil tut logic. L'indicaziun dallas fuormas dialectalas a l'entschatta ei tipic per la linguistica historica: igl emprem vegn indicau las differentas fuormas ch'ei dat, usualmein da plirs lungatgs, p.ex. tut ils lungatgs romans. Sch'ins tracta mo in lungatg, lu indichesch'ins silmeins las fuormas dialectalas. Quei ei ina restonza dall'entschatta da quella disciplina, nua ch'ins stueva igl emprem vegnir tier material segir per las retschercas ch'ins leva far. Sco quei ch'ins ha tractau igl emprem lungatgs da differents spazis geografics ch'eran parents in cun l'auter, ils lungatgs indogermans, han ins lu era entschiet a far quei culs dialects d'in medem lungatg. Pil romontsch ha Gartner fatg quei igl emprem en sia 'Rätoromanische Grammatik' che jeu hai mussau la davosa gada. Ina gliesta dallas expressiuns da tuttas regiuns da Tujetsch tochen Gorizia ha el p.ex. schon sin p.5 da sia grammatica, nua ch'ei va denton plitost per mussar las differenzas denter las differentas regiuns che d'indicar las differentas fuormas d'ina solia regiun. Mo l'indicaziun dallas differentas fuormas ch'ei dat ei in tratg ualti tipic per la linguistica historica, ferton che la linguistica moderna lavura pli savens culs lungatgs da scartira che culs dialects. Gliez era denton aunc buc pusseivel tier la linguistica historica, perquei che lezza tracta temps, nua ch'ei dat il bia aunc gnanc lungatgs da standard, nua che variantas ein pia plitost la regla che l'excepziun. Lu vegnan citau, suenter il streh, ils vocabularis enconuschents, nua che quei plaid ei documentaus. Denter quels vocabularis dat ei era in pèr vocabularis nunpublicai, ch'ei dat pia mo en manuscret pil mument, sco il 'Glossari da Zernez' da 1708, citaus cheu sco emprem. La successiun dils citats ei cronologica, entschiet cul pli vegl tochen il pli giuven. Secapescha che quei che vegn citau savens vegn citau en abreviaziuns. Ei dat in fascichel separau cun las abreviaziuns, mo suenter in cert temps san ins lu ordado quellas che serepetan adina puspei e sto lu mo mirar suenter las autras. Per ordinari vegn citau mo ils vocabularis romontschs-tudestgs: Veith 1805, Conrad 1823, Carisch 1858 eav. "Dicz. ladin RD" ei il Peer: Dicziunari rumantsch ladin tudestg, citaus per tudestg, malgrad ch'il Dicziunari sez ha buc in tetel tudestg. Tier quei artechel ca-
5 SA 10 L- 13 lan ils vocabularis cun il 'Vocabulari da Vaz', in vocabulari local, cumparius Ils vocabularis pli novs, sco la seria da vocabularis dils idioms dall'entschatta da quei tschentaner ed il NVS da 2001 ein pia buc citai. Quei cun raschun tenor miu manegiar; quei ei gie buc documents independents, mobein sebasan per ordinari sin vocabularis pli vegls ni sin material dil DRG, aschia ch'igl ei buc necessari da citar era quels. Tier certs plaids currents cun pliras significaziuns vegn la gliesta dils vocabularis tuttina aunc aschi liunga, ch'ins surseglia aschia ni aschia ella. Suenter vegnan lu las indicaziuns dil vocabulari per propi, cheu repartiu sin 4 semanticas. Igl emprem vegnan ils dievers intransitivs dil verb, ni pli correct ils dievers absoluts, ella significaziun "zu Mittag essen", ferton che la secunda part tracta lu "den Nachmittagsimbiss einnehhmen" ni pli sempel "z'vieri neh". Il paliet avon il plaid 'marenda' renviescha a lez artechel, che va gest ordavon. 'marenda' ei segir il plaid da basa da 'marendar', mo lez artechel ha 11 paginas, aschia che nus savevan nunpusseivel tractar lez en quella lecziun. Lu vegn indicau, en tgei vitgs che 'marendar' significhescha "zu Mittag essen". Indicau vegn mo vitgs, pils qual il DRG ha material per cumprovar quei. Ruschein, il vitg nua che jeu sun carschius si, ei p.ex. buc numnaus cheu, mo era lez drova 'marendar' el senn da "Mittag essen". Probablamein ha quel ch'ha giu dad emplenir or ils questiunaris buc fatg quei correct en quei liug, perquei stat ei semplamein nuot da Ruschein. Ei dat vitgs, nua ch'ins di plitost 'migliar marenda' enstagl 'marendar'. A Ruschein dat ei domisdus, mo indicau ei quei ni en in liug ni l'auter. Il DRG sto secapescha luvrar cul material ch'el ha a disposiziun. Sch'el ha nuot a disposiziun per in vitg, sa el era buc indicar enzatgei per quel. Lu vegn aunc renviau sin in plaid special pil gentar da fiastas; gliez ei era a Ruschein in 'gentar', buc ina 'marenda'. Ina 'marenda' ei pia u in gentar da luverdis ni aunc pli pauc, p.ex. era quei ch'ins prendeva cun ins sco cavrer ni nurser e ch'ins magliava lu enzanua sil tur. Lu vegnan las documentaziuns historicas. Sch'il redactur dil DRG ha luvrau correct, stuessen las documentaziuns las pli veglias star all'entschatta dalla part da documentaziun, mo gliez ei lu per dabia buc adina il cass. Cheu eis ei fatg correct; Igl emprem citat deriva d'in drama da Gian Travers cul tetel 'Joseph' ch'ei vegnius presentaus 1534 a Zuoz. Quei ei il secundvegl text romontsch ch'ei dat insumma, ed el pli vegl vegn 'marenda' buc avon. DEC. ei la scursanida per Decurtins e manegiau ei la Crestomazia, l'ovra principala da Caspar Decurtins. Ins anfla pia quei text ella Crestomazia el tom V sin p.35. Leu eis ei lu tuppamein pér il tierzdavos vers da quella pagina, aschia ch'ins sto lu bunamein leger l'entira pagina per anflar el. Ils vers da quei drama ein numerai ella Crestomazia, e quei ei vers 635. Cun lezza indicaziun vess'ins anflau el sochemai. Ils dus vers citai ein: Eau wöelg yr a clamer lg signer sainza d'mura Da marander praist sa proass[m]a l'ura. Quei ei puter dil 16avel tschentaner, ed en tals cass ein ins lu magari schizun sco Romontsch leds dalla translaziun. Els biars auters cass fuss ella denton nunnecessaria per lezs, aschia ch'ei duvrass buc lezza, sch'ei dess Romontschs avunda ch'abunnassen il DRG e sch'ei fuss garantiu, ch'ei detti adina Romontschs che capeschien ils texts originals.
6 SA 10 L- 14 Lu vegn aunc indicau in exempel vallader, probablamein era in dils pli vegls en quei idiom. El vegn d'in text biblic, dalla historia da Susanna. L'entira bibla ei vegnida translatada en romontsch l'emprema gada 1679, e quei en vallader. Quei exempel ei pia 145 onns pli giuvens ch'igl emprem, mo gliez fa buc la massa en quei cass. Quei ch'ei empau special ei, ch'ei vegn indicau cheu il text tudestg tenor la bibla da Luther. Sin basa dallas indicaziuns el 'Registerband' vegn citau l'ediziun da 1545 da quella Bibla, pia la versiun finala e buc l'emprema versiun. Daco che quella ediziun vegn citada, sai jeu era buc; jeu sai buc s'imaginar ch'ella hagi surviu sco pugn da partenza per la translaziun valladra, schon perquei ch'ils Ladins ein Zwinglianers, buc Lutheraners. Mo aschi exact hai jeu aunc mai mirau sin in artechel dil DRG, che quei fuss curdau en egl tochen uss. Suenter exempels dils texts ladins vegnan exempels dil Grischun central, che cumpeglia ils idioms surmiran e sutsilvan. Il territori da Surmeir ha strusch texts vegls, auter ch'in ni l'auter manuscret dil 17avel tschentaner. Naven da 1705 dat ei lu relativamein biaras ediziuns da differents catechissems, mo quels han lu in vocabulari fetg restrinschiu sin caussas da ductrina. Leu vegn il tierm 'marendar' pia strusch a cumparer. Dil territori sutsilvan dat ei gest 4 cudischs denter 1601 e 1618, dus catechissems e duas scartiras per defender la religiun catolica, che vegnan era buc a ver duvrau quei plaid. Suenter dat ei lu praticamein negins texts sutsilvans pli tochen entuorn Perquei vegn citau texts relativamein giuvens da 1930 e da 1982 pil Grischun central. Schebein quei ei lu era ils emprems texts, nua ch'els ein documentai, selai lu buc dir senz'auter, mo en scadin cass astgass ei esser difficultus da demussar, ch'ei dat era aunc documentaziuns pli veglias en quei territori. En quei cass emporta quei era buc la massa; ei va mo per mussar, ch'il plaid ei derasaus egl entir intschess romontsch. Per finir vegn lu aunc in citat sursilvan; legi inaga. Ils strehs diagonals indicheschan ch'ei setracti da vers, aschia ch'ei stuesses ver in cert ritmus, mo quel ei effectivamein empau specials, numnadamein: Scrivón, fagiéi sco ils áuters É merendéi ina gád'a tábla cun vóssas fegliéttas Cústa quéi ina vácca, sche 'véis de quéllas avúnda Enconuschis il metrum? - 6 silbas accentuadas cun ina ni duas nunaccentuadas che suondan? Il hexameter, il vers epic classic da Homer e Vergil. Auturs ch'han scret hexameters per sursilvan dat ei buc gest la massa. Igl autur ei lu era numnaus alla fin, denton en ina ediziun relativamein nova, la schinumnada ediziun da Breil. Mo tier lezza vegnis vus lu schon aunc el decuors da vies studi. Saveis casualmein da tgei toc che quels vers derivan? Dalla cantata 'Il Gioder', e leu la 3. part cul tetel 'De sogn Placi': Oz celebrava Mustér la fiasta la pli populara, Quella dils sogns patruns, ils emprems fundaturs della claustra Placi e Sighisbert, ils sogns eremits en Surselva. Canonicamein buc dil tut gest, perquei che Placi ei buc staus eremit, mo en scadin cass tuna ei bein. Aunc damondas tier 1.? Sut 2. vegn lu indicau ina significaziun meins currenta: magliar enzatgei suenter miezdi, entuorn las 4. Cun quei ch'ins marenda ella Foppa da miezdi, san ins secapescha buc marendar aunc inaga dallas 4. A Ruschein veva quei past num, sco a Flem, Falera e Rueun 'beiber
7 SA 10 L- 15 café'. Gliez era il principal cun quella caschun; magliar magliavan ins silpli in tec paun e caschiel. La significaziun "magliar dallas 4" anfl'ins sproadicamein ell'engiadina, a Surmeir ed en Surselva 5-7. Cheu eis 5-7 e buc forsa 51-71, sco quei che nus giu all'entschatta da quei artechel. Las cefras semplas stattan mintgamai per in'entira regiun dialectala. S5 ei la Lumnezia sura da Murissen tochen Vrin, denton senzua Pitasch tochen Surcasti, S6 ei la Cadi naven da Lumneins e Schlans ensi, senza Breil, Dardin, Danis e Tavanasa, che van linguisticamein ensemen cul cumin da Rueun. S7 ei lu Tujetsch e Medel. Quellas treis regiuns dialectalas drovan 'gentar' per il past ch'ins maglia da miezdi, aschia ch'ei han liber il plaid 'marenda' e 'marendar' per il past dallas 4. Igl emprem exempel ei puspei ladin, sco usitau; l'enumeraziun entscheiva gie adina a Samnaun e va sur Tujetsch tochen Medel; S-76 ei Platta. Igl exempel deriva dils Statuts da Ftan da 1717, sco quei resorta dallas indicaziuns che suondan.
SP 12 L- 61. Igl emprem tier la caussa. A l'entschatta da l'informatica distinguev'ins aunc denter duas sorts da "Speichers". In da quels cuntene-
SP 12 L- 60 Jeu hai entschiet a tractar la davosa gada cass, nua ch'ins sa buc semplamein surprender il plaid jester tudestg ni engles el romontsch, per tgei motivs lu era. Plaids che vegnan dil tudestg
DettagliSA 11 S- 42. Lu schein nus cun quei. Dat ei aunc damondas tier quei text?
SA 11 S- 42 Nus vein entschiet a tractar la davosa gada 'Las muschias ad ils filients' ella versiun sursilvana protestanta. Nus prendin aunc il davos alinea, avon che far ina bilantscha da quei text dil
DettagliSP 10 L- 41. Damai che nus vein negin puter denter nus leg'jeu sez il text, aschi bein sco jeu sai.
SP 10 L- 37 Jeu hai tractau la davosa gada il text dalla 'Perdetga da Müstair', il soli text in tec pli liung ch'ei semantenius dalla perioda da 1250 tochen 1524. Malgrad ch'el datescha da 1389 e s'auda
DettagliSA 11 S- 68. Aschi lunsch pia il cuntegn dil cudisch dalla secunda classa. Aunc damondas tier quel? -
SA 11 S- 66 Nus vein entschiet a tractar la davosa gada la secunda seria dils cudischs da scola dil cantun. La successiun da quels ed ils differents idoms, els quals ein els vegni publicai, hai jeu aunc
Dettagliepocas precedentas mintgamai aschi pauc da quellas repercussiuns, che quei croda buc en egl scochemai.
II-34 Jeu hai aunc dau en lecziun 4 ina survesta dils svilups historics principals dalla Brev dalla Ligia da 1524 e la reformaziun tochen alla fin dil stadi dallas treis Ligias il 1799 e l entschatta da
Dettagli1 La Bibliografia retorumantscha indichescha sut nr in Codasch da liger par l amprema classa
III-65 Jeu hai tractau la davosa gada la dispeta dalla Regenza e la Surselva catolica pervia dil cudisch da scola dalla secunda classa. Ella ei vegnida concludida cun in cumpromiss: El cudisch ufficial
DettagliChi sia col «em». col «mus», col «mo»: be cha quel mal non s vegna pro! 3
III-101 Jeu hai tractau la davosa gada ils detagls principals digl artechel dad Andrea Vital. Viers la fin digl artechel (p.167-171) entra Vital aunc sin in pèr caussas pli fundamentalas pertuccont l'ortografia.
DettagliSursilvan Puncts total: 100 Cuoz: 90 minutas
Suttascripziun candidata / candidat: Liug / datum: Sursilvan Puncts total: 100 Cuoz: 90 minutas 1. Capientscha dil text: 25 3. Producziun da text: 25 2. Vocabulari: 25 4. Grammatica: 25 Vegn emplenì dals
DettagliLESCHA DAVART L INDEMNISAZIUN D AUTORITADS E DA CUMISSIUNS DALLA VISCHNAUNCA ILANZ/GLION
LESCHA DAVART L INDEMNISAZIUN D AUTORITADS E DA CUMISSIUNS DALLA VISCHNAUNCA ILANZ/GLION Tabla da cuntegn I. Disposiziuns generalas Art. Object Art. Spesas Art. 3 Clausla d index II. Parlament communal
DettagliMuossavia TRUN EGL AVEGNIR 2016
Muossavia TRUN EGL AVEGNIR 2016 Uost, 2011/rd Ideas e projects creativs e prospereivels existan leu nua ch ils habitonts, ils commerciants, ils distribuiders s entaupan ed ein promts da surprender la resca
DettagliRomontsch sursilvan Puncts total: 100
Suttascripziun candidata / candidat: Romontsch sursilvan Puncts total: 100 Liug / datum: Cuoz: 90 minutas A. Capientscha dil text: 25 B. Producziun da text: 25 C. Vocabulari: 25 D. Grammatica: 25 Vegn
DettagliIntroducziun pagina 3. Organisaziun CB Lumnezia pagina 4. Equipas ed infrastructura pagina 5. Sponsur principal pagina 6
Cuntegn Introducziun pagina 3 Organisaziun CB Lumnezia pagina 4 Equipas ed infrastructura pagina 5 Fuormas/pusseivladads da sponsoring Sponsur principal pagina 6 Reclama plazs da ballapei pagina 7 Sponsur
DettagliIn siemi da Nadal. in giug da Nadal per il scalem miez. da Roman Weishaupt
In siemi da Nadal in giug da Nadal per il scalem miez da Roman Weishaupt Breil, december 2000 3. versiun, Turitg, fevrer 2005 Persunas e plidaders Madame de la Cour Murezi Retg Ludivic de la Cour Tarlin
DettagliRegulativ da taxas per las lubientschas da baghegiar e per il diever da terren e da spazi d aria public dalla vischnaunca da Breil
Regulativ da s Vischnaunca da Breil 021.1 Vischnaunca da Breil Regulativ da s per las lubientschas da baghegiar e per il diever da terren e da spazi d aria public dalla vischnaunca da Breil 1996 1 Art.
DettagliLESCHA DAVART LAS FIERAS DALLA VISCHNAUNCA ILANZ/GLION
LESCHA DAVART LAS FIERAS DALLA VISCHNAUNCA ILANZ/GLION Tabla da cuntegn I. Disposiziuns generalas Art. Object Art. Dis da fiera Art. 3 Areal da fiera Art. 4 Obligaziun da tolerar Art. 5 Responsabladad
DettagliLa historia dalla caplutta da sogn Roc. e da ses vischins dils davos 100 onns
La historia dalla caplutta da sogn Roc e da ses vischins dils davos 100 onns Intec historia Caplutta sogn Roc, zercladur 2018 La caplutta ei dedicada a sogn Rochus da Montpellier, il sogn dalla pesta.
DettagliReferat alla Conferenza Generala romontscha Sursilvana Ils 26 da november Il museum in liug creativ per l instrucziun
Referat alla Conferenza Generala romontscha Sursilvana Ils 26 da november 2008 Il museum in liug creativ per l instrucziun Preziadas scolastas e preziai scolasts Caras menadras e cars menaders dils luvratoris
DettagliVischnaunca da Mustér. Lescha davart ils dis. da ruaus publics
840 Vischnaunca da Mustér Lescha davart ils dis da ruaus publics 1999 Art. 1 Art. 2 Art. 3 Art. 4 Art. 5 Art. 6 Art. 7 Art. 8 Camp d applicaziun Dis publics da ruaus, fiastas principalas Garanzia dil ruaus
DettagliIl sursilvan el contact cul talian. Consideraziuns generalas ed ina documentaziun davart il 17avel ed il 18avel tschentaner
Zurich Open Repository and Archive University of Zurich Main Library Strickhofstrasse 39 CH-8057 Zurich www.zora.uzh.ch Year: 2012 Il sursilvan el contact cul talian. Consideraziuns generalas ed ina documentaziun
DettagliIl sursilvan el contact cul talian. Consideraziuns generalas ed ina documentaziun davart il 17avel ed il 18avel tschentaner
Zurich Open Repository and Archive University of Zurich Main Library Strickhofstrasse 39 CH-8057 Zurich www.zora.uzh.ch Year: 2012 Il sursilvan el contact cul talian. Consideraziuns generalas ed ina documentaziun
Dettagli1864 Duas nuorsas jastras a Tujetsch Ina tgigisch nera cun corns e tgau alv, ureglia dretga duas furclettas davon en e fess, la seniastra in mugrin
Duas nuorsas jastras a Tujetsch Ina tgigisch nera cun corns e tgau alv, ureglia dretga duas furclettas davon en e fess, la seniastra in mugrin davos en. Ina tgigisch cun tgau alv che ha mo fess l ureglia
DettagliRevisiun parziala dalla planisaziun locala. Colligiaziun dils territoris da skis. Sedrun - Disentis/Mustér
Cussegl da vischnaunca 7-2017/2020 Revisiun parziala dalla planisaziun locala Colligiaziun dils territoris da skis Sedrun - Disentis/Mustér M E S S A D I dalla suprastonza communala al cussegl da vischnaunca
DettagliProtocol dalla radunonza generala dalla Pro Idioms Surselva dils ella sala da cultura a Trun
Protocol dalla radunonza generala dalla Pro Idioms Surselva dils 14-09-2016 ella sala da cultura a Trun 1. Beinvegni Il president Lorenz Alig (LA) fa beinvegni allas commembras ed als commembers ed engrazia
DettagliReglament da lavurs per commembers activs (cun licenza) dall Uniun sportiva Danis-Tavanasa
commembers activs (cun licenza) commembers activs (cun licenza) dall Uniun sportiva Danis-Tavanasa 1 Principi L Uniun sportiva Danis-Tavanasa surdat a ses commembers activs (cun licenza) singulas incaricas
DettagliProtocol. dalla seduta dil cussegl da vischnaunca, venderdis, ils 22 da fevrer 2019: allas 20 Liug: Casa communala
Cussegl da vischnaunca 2017/2020 Protocol nr. 18 Seduta dils 22 da fevrer 2019 Protocol dalla seduta dil cussegl da vischnaunca, venderdis, ils 22 da fevrer 2019: allas 20 Liug: Casa communala 15 2125
DettagliEDUCAZIUN SEXUALA PRESCRETTA DIL STADI
Plaid digl uestg IV EDUCAZIUN SEXUALA PRESCRETTA DIL STADI Plaid per il di dils dretgs humans 10 da december 2011 da Msgr. dr. Vitus Huonder Uestg da Cuera Messadi per lètg e famiglia 1 Quei plaid digl
DettagliPROTOCOL DALLA RADUNONZA GENERALA DILS 13 D'AVREL 2012
www.desertinabulls.ch PROTOCOL DALLA RADUNONZA GENERALA DILS 13 D'AVREL 2012 EL HOTEL SAX A MUSTÉR Presents: 25 Perstgisas: 15 Extradas: Raffael Lozza, Ramona Giger, Sandro Bleuler, Patrick Giger Tractandas:
DettagliImpressum. Inspectorat da scola Grischun. Rapport: Team d'auturs digl inspectorat districtual Surselva
Impressum Grischun Rapport: Team d'auturs digl inspectorat districtual Surselva 2 Tabla da cuntegn Introducziun...4 Survesta dall'evaluaziun...5 Survesta: Tgei caracterisescha ina buna scola?...6 Pretensiuns
DettagliL instanza da baghegiar ha concediu suandonta lubientscha da baghegiar:
Publicaziuns dalla vischnaunca, jamna 22 Lubientscha da baghegiar L instanza da baghegiar ha concediu suandonta lubientscha da baghegiar: Nr. 2011-1034 Pius e Jordana Lozza-Desax, Via dils Larischs 6,
DettagliLa cristianisaziun Historia 5. classa
La cristianisaziun Historia 5. classa Cuntegn Il cristianissem... 2 Ils emprems missiunaris... 4 Glieci (Leci)... 5 La cristianisaziun Ina nova religiun contonscha la Rezia (C72 73)... 6 Las historias
DettagliVischnaunca da Mustér. Lescha d ustria
932 Vischnaunca da Mustér Lescha d ustria 2000 I. Disposiziuns generalas Art. 1 Art. 2 Survigilonza Execuziun II. Lubientschas Art. 3 Art. 4 Art. 5 Art. 6 Art. 7 Art. 8 Damonda Lubientscha Cuoz dalla lubientscha
DettagliProtocol dils 18 d avrel 2015 Radunonza generala allas el Hotel La Furca Mustér
Protocol dils 18 d avrel 2015 Radunonza generala allas 20.00 el Hotel La Furca Mustér Presents 26 Perstgisas 27 Extradas Sonja Schmed, Tamara Venzin Tractandas 1. Beinvegni ed appel 2. Elecziun da dus
DettagliProtocol dalla radunonza generala dil CHOR SURSELVA venderdis, ils 3 da november 2006 allas el hotel Eden a Glion
Protocol dalla radunonza generala dil CHOR SURSELVA venderdis, ils 3 da november 2006 allas 20.00 el hotel Eden a Glion Tractandas: 1. Beinvegni 2. Appel ed elecziun da dus dumbravuschs 3. Protocol 4.
DettagliUNIUN DA COMMERCI E PROFESSIUN MUSTÉR. Uniun da commerci e professiun Disentis/Mustér. Statuts
Uniun da commerci e professiun Disentis/Mustér Statuts Statuts dall Uniun da commerci e professiun Mustér I. Num, sedia ed intent Art. 1 Sut il num Uniun da commerci e professiun Mustér, numnau sequent
DettagliInvitaziun alla 4. radunonza generala ordinaria
Rapport annual 2013 1 Invitaziun alla 4. radunonza generala ordinaria Preziadas commembras e preziai commembers Bugen envidein nus vus a nossa radunonza generala. Quella ha liug il venderdis, ils 27 da
DettagliCuntegn. In plaid sin via 2. Giubileum dad 80 onns dalla Secziun da catschadurs Péz Alpetta 5. Da turbulenzas, asils e malsognas 6
Cuntegn In plaid sin via 2 Giubileum dad 80 onns dalla Secziun da catschadurs Péz Alpetta 5 Da turbulenzas, asils e malsognas 6 Da temps burasclus, da tensiuns e success 17 Commembers dalla Secziun da
DettagliExamen da recepziun KBMS 2013 Romontsch
Scolas professiunalas dil Grischun ils 3 d avrel 2013 Examen da recepziun KBMS 2013 Romontsch Num:. Prenum:.. Temps: Mieds: 90 minutas negins Pensums Maximum Puncts contonschi 1.) Capientscha da text 20
DettagliProtocol. dalla seduta dil cussegl da vischnaunca, venderdis, ils 26 da fevrer 2016, allas en casa communala
29-2013/2016 Seduta dils 26 da fevrer 2016 Protocol dalla seduta dil cussegl da vischnaunca, venderdis, ils 26 da fevrer 2016, allas 20 15 22 15 en casa communala Presidi: Actuara dil di: Andrea Hosang
Dettagli125 onns Societad Retorumantscha. Cuntegn
125 onns Societad Retorumantscha Cuntegn Cristian Collenberg Adolf Collenberg Georges Darms «Discutar in tudais-ch supra l'idioticon rumantsch». Las entschattas dalla Societad Retorumantscha 5 L'impurtanza
DettagliProtocol. dalla seduta dil cussegl da vischnaunca, venderdis, ils 24 da mars 2017: allas Liug: Casa Communala.
Protocol dalla seduta dil cussegl da vischnaunca, venderdis, ils 24 da mars 2017: allas 20.15 22.15 Liug: Casa Communala Presidi: Actuar: Presents: a) Cussegl Stefan Columberg Edgar Durschei Mario Flepp
DettagliPreventiv 2013 M E S S A D I. dalla suprastonza communala al cussegl da vischnaunca
Cussegl da vischnaunca 52-2009/2012 Preventiv 2013 M E S S A D I dalla suprastonza communala al cussegl da vischnaunca Preziada signura presidenta Preziadas signuras cusseglieras Preziai signurs cussegliers
Dettaglidalla radunonza generala dalla Surselva Romontscha (SR), venderdis, ils 27 da matg 2016 allas uras ella fermata a Falera
Protocol dalla radunonza generala dalla Surselva Romontscha (SR), venderdis, ils 27 da matg 2016 allas 20.00 uras ella fermata a Falera Tractandas: 1. Avertura e beinvegni 2. Tscharna dils dumbravuschs
DettagliProtocol dalla radunonza communala da glindesi, ils 17 da december 2018, allas ella halla da gimnastica a Trin
Protocol dalla radunonza communala da glindesi, ils 17 da december 2018, allas 20.15 ella halla da gimnastica a Trin Il president communal Stefan Cahenzli beneventa 143 persunas, da quellas han 142 il
DettagliRegulativ da fatschentas
Regulativ da fatschentas Vischnaunca da Breil 012.0 Vischnaunca da Breil Regulativ da fatschentas 2001 1 Determinaziuns generalas Art. 1 Validitad 2 Egualitad dallas schlatteinas 3 Presenza allas sedutas
DettagliOvra electrica Russein
Cussegl da vischnaunca 24-2009/2012 Ovra electrica Russein Scadenza avon temps dalla concessiun ed indemnisaziun persuenter Nova concessiun pil dretg dallas auas al consorzi da studi Russein Participaziun
Dettaglistatuts dil district da musica Surselva 2003
statuts dil district da musica Surselva 2003 Nua ch'il text dils statuts dil district da musica Surselva drova ord motivs d'ina simplificaziun linguistica mo la fuorma masculina ei la fuorma feminina cumprida
DettagliLescha davart ils dretgs politics dalla vischnaunca da Tujetsch
Lescha davart ils dretgs politics dalla vischnaunca da Tujetsch Approbada entras la radunonza da vischnaunca ils 17 da december 2010 Vigur: 1. da schaner 2011 Cuntegn I. Determinaziuns generalas Art. 1
DettagliProtocol. dalla seduta dil cussegl da vischnaunca, gievgia, ils 16 da november 2017 allas Liug: Casa communala
Cussegl da vischnaunca 2017/2020 Protocol no. 8 Seduta dils 16 da november 2017 Protocol dalla seduta dil cussegl da vischnaunca, gievgia, ils 16 da november 2017 allas 20.15 22.00 Liug: Casa communala
DettagliProtocol radunonza generala annuala dalla CGS dils , ella Claustra dallas soras dominicanas a Glion approbaus ella rg dils
Protocol radunonza generala annuala dalla CGS dils 25.11.2015, 14.15 ella Claustra dallas soras dominicanas a Glion approbaus ella rg dils -11-2016 1. Beinvegni Il president dalla Conferenza generala Surselva,
DettagliInvitaziun alla 2. radunonza generala ordinaria
Rapport annual 2011 1 Invitaziun alla 2. radunonza generala ordinaria Preziadas commembras e preziai commembers Bugen envidein nus vus a nossa radunonza generala. Quella ha liug la sonda, ils 9 da zercladur
DettagliProtocol. dalla seduta dil cussegl da vischnaunca, venderdis, ils 19 da zercladur 2009, allas uras en halla Cons
Cussegl da vischnaunca 04-2009/2012 Seduta dils 19 da zercladur 2009 Protocol dalla seduta dil cussegl da vischnaunca, venderdis, ils 19 da zercladur 2009, allas 19 30 21 55 uras en halla Cons Presidi:
Dettaglidall Uniun da scursalets Trun
Statutas dall Uniun da scursalets Trun (Sboz statutas novas) (Dallas statutas actualas sa vegnir priu investa sin nossa pagina www.udstrun.ch) Statutas dall Uniun da scursalets Trun I. Num, sedia, intent
DettagliProject ovra hidraulica Val Giuv / Val Mila Dretg d utilisaziun dall aua (concessiun)
Vischnaunca Tujetsch Gemeinde Tujetsch Project ovra hidraulica Val Giuv / Val Mila Dretg d utilisaziun dall aua (concessiun) Messadi per la votaziun all urna dils 18 d october 2015 1 Introducziun En vesta
DettagliFusiun Andiast-Breil/Brigels- Waltensburg/Vuorz Messadi per la votaziun da fusiun dils 24/25 da zercladur 2017
Fusiun Andiast-Breil/Brigels- Waltensburg/Vuorz Messadi per la votaziun da fusiun dils 24/25 da zercladur 2017 Pagina 1 Preziadas votantas e preziai votants Las suprastonzas dallas vischnauncas dad Andiast,
DettagliProtocol. dalla novavla seduta dil cussegl da vischnaunca, venderdis, ils 26 da fevrer 2010, allas uras en casa communala
Cussegl da vischnaunca 09-2009/2012 Seduta dils 26 da fevrer 2010 Protocol dalla novavla seduta dil cussegl da vischnaunca, venderdis, ils 26 da fevrer 2010, allas 19 30 22 00 uras en casa communala Presidi:
DettagliStatutas dall Uniun da scursalets Trun
Statutas dall Uniun da scursalets Trun I. Num, sedia, intent Art. 1 Num, Sedia Art. 2 Intent Sut il num Uniun da scursalets Trun (UdsT), fundada ils 10 da zercladur 1962, exista a Trun in uniun tenor ils
DettagliPreventiv 2010 M E S S A D I. dalla suprastonza communala al cussegl da vischnaunca
Cussegl da vischnaunca 13-2009/2012 Preventiv 2010 M E S S A D I dalla suprastonza communala al cussegl da vischnaunca Preziau signur president Preziadas signuras cusseglieras Preziai signurs cussegliers
DettagliRegister dals meds d'instrucziun per l'onn da scola 2009/10
Erziehungs-, Kultur- und Umweltschutzdepartement Graubünden Departament d'educaziun, cultura e protecziun da l'ambient dal Grischun Dipartimento dell'educazione, della cultura e della protezione dell'ambiente
DettagliRomontsch - examen d admissiun 2011
Romontsch - examen d admissiun 2011 Lavur a scret : - capientscha da text - producziun da text - scazi da plaids - grammatica Num: Prenum: Datum d examen:......... Temps 90 minutas, lavur vid il text e
DettagliProtocol. Presents: a) Cussegl Christoph Berger Armin Berther. b) Suprastonza Robert Cajacob Clemens Berther. Iso Mazzetta
Cussegl da vischnaunca 2017/2020 Protocol no. 13 Seduta dils 8 da zercladur 2018 Protocol dalla seduta dil cussegl da vischnaunca, venderdis, ils 8 da zercladur 2018 allas 19.30 22.20 Liug: Center sursilvan
Dettagli9. Radunonza dil cussegl da vischnaunca
Vischnaunca Tujetsch Gemeinde Tujetsch Invitaziun 9. Radunonza dil cussegl da vischnaunca dil trienni 2014/2017 venderdis, ils 19 da zercladur 2015, ell Academia Vivian a Stagias (partenza naven da Sedrun
DettagliProtocol. Presents: a) Cussegl Clemens Berther Pius Huonder. Bernadetta Caminada-Mühlebach Pirmin Lozza. Martina Gienal-Caviezel
Cussegl da vischnaunca 29-2009/2012 Seduta dils 24 d uost 2012 Protocol dalla seduta dil cussegl da vischnaunca, venderdis, ils 24 d uost 2012, dallas 20 15 23 05 uras el Center sursilvan d agricultura
DettagliProtocol dalla radunonza da primavera dils 3 da matg 2013 allas 20:00-21:25 en casa da scola ad Andiast
Protocol dalla radunonza da primavera dils 3 da matg 2013 allas 20:00-21:25 en casa da scola ad Andiast Suprastonza Rita Killias-Cantieni, presidenta Marco Tschuor, actuar Noah Durschei, cassier (perstgisau)
Dettagli- capientscha da text - producziun da text - scazi da plaids - grammatica. Num: Prenum: Datum d examen: ...
Romontsch - examens d admissiun / sligiaziuns 2011 Lavur a scret : - capientscha da text - producziun da text - scazi da plaids - grammatica Num: Prenum: Datum d examen:.......... Temps 90 minutas, lavur
DettagliCasa da tgira Sursassiala
Votaziun communala dils 26 da settember 2010 Casa da tgira Sursassiala Dretg da baghegiar Dapi 1992 exista la fundaziun Casa da tgira Sursassiala, purtada dallas vischnauncas Tujetsch, Medel/Lucmagn e
DettagliLescha davart la taxa da cura e la taxa per promover il turissem
Cussegl da vischnaunca Tujetsch Cussegl da vischnaunca Disentis/Mustér messadi nr. 9-2013/2016 Lescha davart la taxa da cura e la taxa per promover il turissem Revisiun parziala M E S S A D I dallas suprastonzas
DettagliProtocol dalla radunonza communala Lumnezia (2014/03)
Uffeci communal Lumnezia / Gemeindeamt Lumnezia Canzlia communala / Gemeindekanzlei 7144 Vella Tel 081 920 60 00 Fax 081 920 60 18 e-mail: info@lumnezia.ch www.lumnezia.ch Protocol dalla radunonza communala
DettagliBegl Sut Gliendas. Impressum. La Tuatschina, Sedrun Corporaziun d aua Spina da Vin Mustér
SPINA DA VIN MUSTÉR RAPPORT ANNUAL 2018 Begl Sut Gliendas Impressum editura stampa ediziun Corporaziun d aua Spina da Vin Mustér La Tuatschina, Sedrun 1100 exemplars 2019 Corporaziun d aua Spina da Vin
DettagliUNIUN DA SCURSALETS TRUN INVITAZIUN ALLA RADUNONZA GENERALA
UNIUN DA SCURSALETS TRUN INVITAZIUN ALLA RADUNONZA GENERALA Sonda, ils 22 d avrel 2017 allas 19 :30 uras ella Ustria Ischi, Trun Tractandas 01. Beinvegni ed appel 02. Approbaziun dalla gliesta da tractandas
DettagliEventualas protestas encunter sura damonda da baghegiar ein d inoltrar a scret enteifer 20 dis alla
Publicaziuns dalla vischnaunca, jamna 43 Damonda da baghegiar Nr. 2010-1051 Datum da publicaziun: 29 d october 2010 La patruna: Patrizia Cabernard-Huonder, Via Peisel 2, 7186 Segnas La representanta: Patrizia
DettagliFundaziun da cultura Lumnezia Rapport annual 2015
Fundaziun da cultura Lumnezia Rapport annual 2015 Fundaziun da cultura Lumnezia Casa d' Angel Dado Baselgia 116 - CH-7148 Lumbrein www.culturalumnezia.ch - info@culturalumnezia.ch 1 Cuntegn 2015 ina survesta
DettagliProtocol dalla radunonza generala dalla Uniun Archiv cultural Sumvitg
Protocol dalla radunonza generala dalla Sonda, ils 29 d avrel 2017 allas 15:00 ell aula dalla casa da scola a Surrein Avonprogram Naven dallas 13:30 ei igl archiv cultural staus aviarts per prender investa
DettagliLas Squadras1 1. Informaziuns generalas e messadi tier la radunonza communala dils 14 da zercladur 2011
nr. 3 / zercladur 2011 1 1 Informaziuns generalas e messadi tier la radunonza communala dils 14 da zercladur 2011 Messadi per la radunonza communala dils 14-06-2011 Messadi per la radunonza communala dils
DettagliMuossavia e regulativ
Muossavia e regulativ Usit dils treis sogns Retgs / / Danis - Tavanasa Introducziun art. 1-3 pagina 1 vitg art. 4-9 pagina 2 art. 10-15 pagina 5 Danis Tavanasa art. 16-21 pagina 7 Determinaziun finala
DettagliConstituziun per la vischnaunca da Vuorz
Constituziun per la vischnaunca da Vuorz 1. Determinaziuns generalas 2. Organisaziun communala 3. Facultad communala 4. Vischnaunca burgheisa 5. Fatgs da baselgia 6. Mieds legals 7. Determinaziuns finalas
DettagliACCESS ei era in mied d instrucziun aviert, quei che munta ch el vegn actualisaus, modernisaus ed adattaus cuntinuadamein.
Prefaziun ACCESS ei in mied d instrucziun da romontsch per la scola populara romontscha e bilingua dalla Surselva. El cumpeglia las spartas grammatica (tom I), ortografia (tom II), texts e vocabulari (tom
DettagliVal Segnas Aua da Gep cun vesta sil territori dallas tschaffadas da Stgeinas
SPINA DA VIN MUSTÉR RAPPORT ANNUAL 2017 Val Segnas Aua da Gep cun vesta sil territori dallas tschaffadas da Stgeinas Impressum editura stampa ediziun Corporaziun d aua Spina da Vin Mustér La Tuatschina,
DettagliProtocol. dalla seduta dil cussegl da vischnaunca, venderdis, ils 29 da schaner 2016, allas en casa communala
28-2013/2016 Seduta dils 29 da schaner 2016 Protocol dalla seduta dil cussegl da vischnaunca, venderdis, ils 29 da schaner 2016, allas 20 15 22 40 en casa communala Presidi: Livio Zanetti Actuar: Ervin
DettagliProtocol dalla radunonza generala dalla CGS dils , ella claustra dallas soras domenicanas a Glion approbaus ella rg dils
Protocol dalla radunonza generala dalla CGS dils 08-11-2017, 14.30 ella claustra dallas soras domenicanas a Glion approbaus ella rg dils 28-11-2018 1. Beinvegni Il president Francestg Friberg arva la radunonza
DettagliIl cussegl da vischnaunca seraduna venderdis, ils 15 da mars 2013 allas en la Distec AG a Mustér ad ina seduta.
Publicaziuns dalla vischnaunca, jamna 10 Cussegl da vischnaunca Il cussegl da vischnaunca seraduna venderdis, ils 15 da mars 2013 allas 20.15 en la Distec AG a Mustér ad ina seduta. Program: 20.15 Rimnada
DettagliStatuts dil Consorzi da scola superiura scolaviva dallas vischnauncas da Laax, Falera, Sagogn e Schluein
Statuts dil Consorzi da scola superiura scolaviva dallas vischnauncas da Laax, Falera, Sagogn e Schluein Las indicaziuns da persunas, funcziuns e professiuns en quels statuts serefereschan ad omisduas
Dettagli1 Dotazione ore. 2 Considerazioni didattiche
ITALIANO PRIMA LINGUA 1 Dotazione ore 4 H 5 H 6 H Materia fondamentale 4 4 4 Materia specifica Formazione professionale Materia complementare Progetti interdisciplinare Altra materia Materia facoltativa
DettagliPlanisaziun e realisaziun da mesiras sin basa dil rapport dall evaluaziun
Inspecturat da scola e da scolina Schul- und Kindergarteninspektorat Ispettorato scolastico e di scuola dell infanzia Valetaziun e promoziun dalla scola 2011 2014 Planisaziun e realisaziun da mesiras sin
DettagliRegister dals meds d'instrucziun per l'onn da scola 2019/20
Erziehungs-, Kultur- und Umweltschutzdepartement Graubünden Departament d'educaziun, cultura e protecziun da l'ambient dal Grischun Dipartimento dell'educazione, della cultura e della protezione dell'ambiente
DettagliStatutas Uniun da catschadurs Péz Fess
Statutas Uniun da catschadurs Péz Fess I. Num e Domicil Art. 1 Ils Catschadurs da patenta dallas vischnauncas da Castrisch, Sevgein, Riein, Pitasch e Duvin seconstitueschan sut il num Uniun da catschadurs
DettagliSTATUTS. dalla. Societad Ovra electrica Lumbrein. I. Disposiziuns generalas. Art. 1. Num, sedia
STATUTS dalla Societad Ovra electrica Lumbrein I. Disposiziuns generalas Art. 1 Num, sedia Sut il num Societad Ovra electrica Lumbrein (silsuenter numnada SOEL ) exista ina societad enscretta el register
DettagliProtocol dalla radunonza generala dalla Uniun Archiv cultural Sumvitg
Protocol dalla radunonza generala dalla Sonda, ils 28 d avrel 2018 allas 15:00 ell aula dalla casa da scola a Surrein Avonprogram L avertura digl Archiv cultural Sumvitg avon la radunonza carmala amitgs
DettagliPublicaziuns dalla vischnaunca, jamna 21. Serrada dalla Via Run e sendas
Publicaziuns dalla vischnaunca, jamna 21 Serrada dalla Via Run e sendas Muort lavurs da transports da lenna cun suga egl uaul Run vegn la Via Run serrada naven dils 28 d avrel entochen ils 30 da matg 2014
DettagliConstituziun. vischnaunca da pleiv catolica-romana Breil / Dardin / Danis-Tavanasa
Constituziun dalla vischnaunca da pleiv catolica-romana Breil / Dardin / Danis-Tavanasa Constituziun dalla pleiv catolica-romana Breil / Dardin / Danis-Tavanasa pagina 1 da 12 I. Disposiziuns generalas
DettagliPleiv s. Gions Mustér Rapport da gestiun 2010
Pleiv s. Gions Mustér Rapport da gestiun 2010 Impressum Editura: Pleiv. s. Gions Mustér Ediziun: 1000 exemplars Fotografia 1. pagina: caplutta da s. Valentin, Mumpé Medel (G. Tenner) Stampa: La Tuatschina,
DettagliDidactisaziun da Il Vamperlin
Didactisaziun da Il Vamperlin Il Vamperlin ei ina translaziun dil cudisch tudestg Das Vamperl screts da Renate Welsh. La versiun romontscha ei vegnida procurada dalla Surselva Romontscha. La didactisaziun
Dettagli5. R ADUNONZA DIL CUSSEGL DA VISCHNAUNCA
Vischnaunca Tujetsch Gemeinde Tujetsch Stimadas cusseglieras Stimai cussegliers Cheutras vegnis Vus envidai alla 5. R ADUNONZA DIL CUSSEGL DA VISCHNAUNCA dil trienni 2017/2020 che ha liug mesjamna, ils
DettagliVischnaunca da Sumvitg Reglament persunal communal 2. I. Determinaziuns generalas 4. Art. 1 Validitad 4 Art. 2 Dretg subsidiar 4
Reglament persunal communal Cuntegn I. Determinaziuns generalas 4 Art. Validitad 4 Art. Dretg subsidiar 4 II. Cundiziun da survetsch 4 Art. 3 Definiziuns 4 Art. 4 Engaschament, elecziun 5 Art. 5 Publicaziun
DettagliPROTOCOL RADUNONZA COMMUNALA LUMNEZIA 05 D OCTOBER /03
Uffeci communal Lumnezia / Gemeindeamt Lumnezia Canzlia communala / Gemeindekanzlei 7144 Vella Tel 081 920 60 00 Fax 081 920 60 18 e-mail: info@lumnezia.ch www.lumnezia.ch PROTOCOL RADUNONZA COMMUNALA
DettagliMessadi. per la radunonza da vischnaunca. dils 17 da mars 2017, allas uras, ella halla dalla casa da scola a Sedrun
Vischnaunca Tujetsch Gemeinde Tujetsch Messadi per la radunonza da vischnaunca dils 17 da mars 2017, allas 20.00 uras, ella halla dalla casa da scola a Sedrun Tractandas: 1. Avertura 2. Approbaziun dil
DettagliConstituziun dalla vischnaunca da Breil
Constituziun Vischnaunca da Breil 011.0 Vischnaunca da Breil Constituziun dalla vischnaunca da Breil 1999 1 I. Determinaziuns generalas Art. 1 La vischnaunca 7 2 Autonomia 7 3 Egualitad dallas schlatteinas
Dettagli19. Radunonza dil cussegl da vischnaunca
Vischnaunca Tujetsch Gemeinde Tujetsch Invitaziun 19. Radunonza dil cussegl da vischnaunca Tractandas: 1. Avertura dil trienni 2014/2017 mesjamna, igl 1. da fevrer 2017, allas 20.00 uras ell aula dalla
DettagliInvitaziun alla 8. radunonza generala ordinaria
Rapport annual 2017 1 Invitaziun alla 8. radunonza generala ordinaria Preziadas commembras e preziai commembers Bugen envidein nus vus a nossa radunonza generala. Quella ha liug il venderdis, ils 25 da
DettagliPROTOCOL RADUNONZA COMMUNALA LUMNEZIA DILS 9 DA ZERCLADUR 2016
Uffeci communal Lumnezia / Gemeindeamt Lumnezia Canzlia communala / Gemeindekanzlei 7144 Vella Tel 081 920 60 00 Fax 081 920 60 18 e-mail: info@lumnezia.ch www.lumnezia.ch PROTOCOL RADUNONZA COMMUNALA
Dettagli