THE TOTAL SOLUTION PROVIDER

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "THE TOTAL SOLUTION PROVIDER"

Transcript

1

2 DESCRIZIONE CXD Le CASSETTE ANTIDEFLAGRANTI CXD, ideate per essere installate in aree in cui la miscela esplosiva può essere presente durante il normale funzionamento dell impianto, hanno un grado di protezione EExd IIB T IP67 T00 C. Sono conformi al principio di contenimento dell esplosione secondo la Direttiva Europea 9//CE (ATEX). La Serie CXD è disponibile in due tipi di custodia: - CXD, da a elettropiloti montati, - CXD 8, da a 8 elettropiloti montati. Esse contengono più elettropiloti, ognuno dei quali, eccitati in sequenza e per frazioni di secondo, comanda la propria valvola a membrana di tipo VEM, cui è pneumaticamente collegato. Il collegamento della valvola al pilota non deve superare i metri di lunghezza e deve essere fatto con un tubo di diametro interno di 6 mm. Sono inoltre munite di staffe di fissaggio. Tutti i morsetti del comune sono precablati. Le cassette CXD hanno la base in alluminio estruso e il coperchio in alluminio pressofuso, ambo i pezzi protetti con ossidazione anodica. Lo scarico è convogliato in un unico condotto, ricavato nella base. Esso è libero in atmosfera, ma può essere convogliato o silenziato. All interno delle cassette è presente un dispositivo di sicurezza atto ad interrompere l alimentazione delle bobine in caso di aumento anomalo della temperatura interna denominato GTRM-, è possibile inoltre installare, sempre all interno delle cassette, un gruppo riscaldante con resistenza e termostato per l installazione in climi rigidi, GTRM- che mantiene una temperatura interna di + C, disponibile nei due tipi: - GRT 0, per la cassetta CXD - GRT 00, per la cassetta CXD 8. NOTA: le valvole VEM da /" pilotate con cassetta devono sempre essere del tipo a doppia membrana. COME ORDINARE: per ordinare le cassette della serie CXD riferirsi al codice CARATTERISTICHE GENERALI Temperatura lavoro -0 C / +60 C CXD - Kg Peso CXD 8-8, Kg CXD: Cassetta antideflagrante numero dei piloti montati: CXD --- (cassetta piccola) CXD (cassetta grande) CXD -..V/..Hz - R CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE Coperchio Alluminio pressofuso Base Alluminio estruso Pilota Guarnizioni NBR Valori nominali /0 /60 /DC 0/0 0/60 0/DC 0/0 0/60 TENSIONE DELLE BOBINE Campo applicazione V / 0 Hz V / 60 Hz V / corrente continua W 0-7 V / 0 Hz 0-7 V / 60 Hz 0 V / corrente continua 0-0 V / 0 Hz 0-0 V / 60 Hz R: gruppo resistenza elettrica con termostato. disponibile nelle versioni: GRT0 = per cassette CXD GRT00 = per cassette CXD 8 CARATTERISTICHE ELETTRICHE BOBINA Isolamento bobina Connessione elettrica Protezione elettrica Tensione di serie Connessioni pneumatiche Certificato INERIS Classe H da /" Gas Conico per CXD da /" Gas Conico per CXD 8 EEx d IIB T IP67 T00 C AC: /0/0 V 0/60 Hz - DC: /0V Alle valvole VEM /" gas femmina Scarichi convogliati attacchi /8" gas femmina INERIS 0 ATEX 0069X II GD

3 DIMENSIONI CXD CXD CXD 8

4 PARTI DI RICAMBIO CXD CXD - CXD * PARTI DI RICAMBIO POS. DESCRIZIONE Gruppo pilota completo di bobina Bobina (*) Pilota + Nucleo e molla Resistenza termostata per CXD --- Resistenza termostata per CXD Circuito controllo temperatura interna Circuito controllo temperatura interna e resistenza termostata CODICE ELA -../.. (*) SA -../.. (*) ECL 8 X GRT 0-0 V 0/60 Hz GRT 00-0 V 0/60 Hz GTRM - GTRM - RICAMBI CONSIGLIATI Per la messa in servizio: quantità % della fornitura (min. pz.): gruppo pilota (), completo di bobina. Per i primi anni di funzionamento: quantità 0% della fornitura (min. pz.): gruppo pilota (), completo di bobina. (*) Precisare tensione, frequenza (o DC)

5 COLLEGAMENTI ELETTRICI CXD A B C D COLLEGAMENTI ELETTRICI Allentare le viti (8) e smontare il coperchio (9). Collegare le bobine come da schema [E se senza resistenza o E se con resistenza termostata]. Ingresso cavi (0): /8" su CXD / /" gas conico su CXD ---. Usare cavo multipolare: filo comune precablato (), + filo per ogni bobina. Collegare la resistenza termostata (optional) come da schema [E] sul foglio successivo. Rimontare il coperchio (9) curando il corretto posizionamento della guarnizione (). E - CONTROLLO TEMPERATURA INTERNA E - CONTROLLO TEMPERATURA INTERNA (GTRM-) E - CONTROLLO TEMPERATURA INTERNA E TERMOSTATA (GTRM-) E - CONTROLLO TEMPERATURA INTERNA E RESISTENZA MONTAGGIO E COLLEGAMENTI PNEUMATICI Collegamento Pneumatico (6) /" Gas - Collegamento alla valvola con: Tubo Ø 6/8 mm - Rame o acciaio inossidabile Lunghezza massima mt. Fluido: Aria compressa (o Azoto) essiccata, filtrata e disoleata. - Pressione min/max 0, 7, bar Collegamento Scarico (7): connessione /8" Gas: libera in atmosfera oppure con silenziatore oppure convogliato a serbatoio separato con recupero azoto COLLEGAMENTI PNEUMATICI SU SERBATOI Cassetta piloti CXD Cassetta piloti CXD Serbatoio Valvole a membrana Serbatoio Valvole a membrana

6 DESCRIZIONE PXA / PEX I PILOTI ANTIDEFLAGRANTI PXAF e PEXH a vie (normalmente chiuse), da installare/montare direttamente su valvole VEM, trovano la loro tipica applicazione montati su filtri depolveratori installati in zone con pericolo di esplosione. Hanno custodia antideflagrante EEx d IIC T (conforme al principio di contenimento dell esplosione) e sono certificati ATEX 9/9/CE. Hanno grado di protezione IP67. Campo operativo di pressione: 0, 7, bar. Protezione Isolamento bobina Tensione bobina Potenza assorbita bobina Custodia bobina Connessione elettrica Certificato INERIS CARATTERISTICHE GENERALI IP67 EN609 Classe H V AC - 0 Hz V AC - 60 Hz 0/0 V - 0/60 Hz /0 V DC 9 VA corrente alternata W corrente continua Antideflagrante EEx d IIC T Orientabile rispetto al corpo della valvola R /" o /" NPT INERIS 0 ATEX 007XII GD Materiale elettrovalvola pilota PXAF PXAH PEXF PEXH Custodia solenoide Lega alluminio Lega alluminio Base pilota Ottone nichelato Ottone nichelato Viteria Guarnizioni Gomma nitrile Gomma nitrile Gomma nitrile Gomma nitrile Peso 0,7 Kg 0,7 Kg, Kg, Kg PXA / PEX 6

7 SCHEMA DI MONTAGGIO PXA / PEX PXA / PEX 6 DESCRIZIONE Bobina cod. SLB8 OR87 OR0 OR00 OR09 M

8 DESCRIZIONE PXA / PEX per Elettrovalvole produce una serie di piloti antideflagranti per il comando diretto per aria compressa o gas inerti, nella versione a o a vie (normalmente chiuse). La custodia della bobina, in esecuzione antideflagrante EEx d IIC T e con protezione IP67, costruita secondo il principio di contenimento dell esplosione, è conforme alle Normative ATEX 9/9/CE e corredata di Certificato INERIS. La viteria è in acciaio inox e le guarnizioni in gomma nitrile. La pressione operativa è compresa tra 0 e 8 bar. CARATTERISTICHE GENERALI Fluidi Aria lubrificata e non lubrificata, oppure gas inerti Connessioni pneumatiche /" GAS Protezione IP67 EN 609 Isolamento bobina Classe H Temperatura bobina -0 C / +80 C V AC - 0 Hz V AC - 60 Hz Tensione bobina 0/0 V AC - 0/60 Hz /0 V DC In esecuzione antideflagrante EEx d IIC T Custodia bobina Orientabile rispetto al corpo della valvola R /", per PEX o /" NPT Connessione elettrica R /", per PXA o /" NPT Certificato INERIS INERIS 0 ATEX 007X II GD Modello N. Vie Ø Passaggio (mm) Custodia bobina Corpo pilota Peso Kg PEXX PEXT PEXT PXAX PXAT PXAT,, Alluminio pressofuso anodizzato Alluminio pressofuso anodizzato Alluminio pressofuso anodizzato Ottone nichelato Ottone nichelato Ottone nichelato Ottone nichelato,,, 0,7 0,7 0,7 8

9 DIMENSIONI PXA / PEX per Elettrovalvole SCHEMA DI MONTAGGIO DESCRIZIONE Bobina cod. SLB8 OR87 OR0 OR00 9

10 Guida alla Direttiva ATEX - ATEX Guide Direttiva Europea 9/9/CE / European Directive 9/9/CE Apparecchiature elettriche e non-elettriche e sistemi di protezione. Electrical and non-electrical equipment and protection systems. MARCATURA APPARECCHIATURA - MARKING OF EQUIPMENT CENELEC (EN 00) EEx * * * Standard Europeo Antideflagrante Explosion proof. European Standards. Tipo di Protezione. Type of Protection. Gruppi di gas. Group od gas. I Miniere / Mines (Methane) II Industria / Surface Industries IIA Propane IIB Ethylene IIC Hydrogen Acetylene Gas di accensione rappresentativi. Rapresentative ignition gas. Classe di temperature (gruppo II). Temperature class (group II). Temperatura superficiale max. Maximum surface temperature Class / Classe T T T T T T6 C Temperatura ambiente di riferimento -0 C / +0 C Reference ambient temperature.... ATEX (DIRETTIVA 9/9/CE / DIRECTIVE) * * * Marcatura CE. Making CE. Gruppo apparecchiatura. Equipment group. Tipo di atmosfera esplosiva. Type of explosive atmosphere. (Gruppo II / Group II ) Numero identificazione ente di certificazione. Identification number of notified body. Utilizzo dell apparecchiatura in atmosfere potenzialmente esplosive. Use of equipment in potentially explosive atmosphere. Categoria apparecchiatura. Equipment category. I mines / miniere M - Livello molto alto Very high level II surface / superfice - Livello molto alto Very high level - Livello alto High level - Normale Normal M - Livello alto High level 0 0 G Gas Zone D Dust Zone 0

11 Classificazione delle Aree - Classification of the Areas IDENTIFICAZIONE DELLE ZONE DI PERICOLO IDENTIFICATION OF THE HAZARDOUS AREAS L identificazione in un impianto chimico o petrolchimico delle zone di pericolo, viene fatta da personale altamente qualificato. Di solito responsabili di processo, che stabiliscono ove nell impianto vi sia la presenza continua o saltuaria di una atmosfera esplosiva. I centri di perico più frequenti sono quelli ove esiste la possiblità di fuoriuscita di gas infiammabili, che possono avvenire durante il funzionamento ordinario o a causa di qualche guasto. Il tipo di presenza di un gas in una data zona ne determina la sua classificazione. A seconda dei vari paesi nel mondo esistono diverse classificazioni delle aree di pericolo. Prendiamo in considerazione la classificazione in uso in Europa, che corrispondono a quelle internazionali IEC e negli USA. Classificazione delle aree pericolose in Europa. In Europa vengono seguite le raccomandazioni IEC 79-0, in base a queste ogni luogo pericoloso deve essere classificato secondo la suddivisione in una delle tre zone previste dalla normativa: The identification of a danger zone in a chemical or petrolchemical plant should be carried out by highly qualified personnel. Normally process managers, who establish where in the plant there is presence of either a continuous or occasional explosive atmosphere. The most frequent danger point are found where there is a possibility of inflammable gas leaks, that can occur during normal operation or due to a breakdown. The classification is determined by the quantity of gas present in given zone. Various countries around the world have different classifications of the danger areas. We will consider the European classification, which corresponds to the international IEC classification and to North America (USA and Canada). Classification of hazardous areas (Europe). Europe follows the IEC 79-0 recommendations, which indicate that every dangerous location must be classified according to the one of the zones foreseen by the regulation: ZONA 0 È un area nella quale una miscela di gas esplosivo è presente in maniera continuativa (es: interno di un serbatoio di benzina) ZONE 0 An area in which the mixture of explosive gas is costantly present (eg. fuel tank internally). ZONA È un area in cui una miscela di gas esplosivo può essere presente durante il normale funzionamento dell impianto. ZONE An area in which the mixture of explosive gas may be present during the normal operation of the plant. ZONA È un area in cui una miscela di gas non è normalmente presente, e nel caso lo sia lo è solo per brevi periodi di tempo ZONE An area in which the mixture of explosive gas is not normally present, but is only present for brief periods of time. Ogni altra parte dell impianto viene considerata AREA SICURA. I luoghi di pericolo in base alle sostanze presenti si dividono in: All other parts of the plant are considered SAFE AREAS. The dangerous locations are divided on the basis of the substances present: CLASSE 0 Materiale Esplosivo (Dinamite) CLASS 0 Explosive Materials (Dynamite) CLASSE Gas o Vapori (Benzine) CLASS Gas or Vapours (Fuel) CLASSE Polveri Infiammabili (Magnesio) CLASS Inflammable powders (Magnesium) CLASSE Sostanze combustibili (Trucioli, fibre) CLASS Combustibles (Shavings, Chipping, Fibres)

12 COSTRUZIONI ELETTRICHE PER ATMOSFERE ESPLOSIVE PER LA PRESENZA DI GAS (diversi dalle miniere) ELECTRICAL APPARATUS FOR EXPLOSIVE ATMOSPHERES IN PRESENCE OF GAS (other than mines) SCELTA DELLE COSTRUZIONI ELETTRICHE IN RELAZIONE ALLE ZONE Costruzioni elettriche per uso in Zona 0 Modi di protezione: In accordo alla norma EN 000 (categoria ia - sicurezza intrinseca) Costruzioni elettriche per uso in Zona Modi di protezione: SELECTION OF ELECTRICAL APPARATUS ACCORDING TO ZONE Electrical apparatus for use in Zone 0 Types of protection: In accordance with standard EN 000 (category ia - intrinsically safe) Electrical apparatus for use in Zone Types of protection: D - EN 008 E - EN 009 D - EN 008 E - EN 009 P - EN 006 I - EN 000 P - EN 006 I - EN 000 Q - EN 007 M - EN 008 Q - EN 007 M - EN 008 O - EN 00 O - EN 00 Costruzioni elettriche per uso in Zona Modi di protezione: Tutti i modi di protezione per zona 0 e zona N - EN 00 Oppure costruzioni elettriche indicate dalla normativa EN Electrical apparatus for use in Zone Types of protection: All types of protection for zone 0 and zone N - EN 00 Or electrical apparatus as specified in standard EN COSTRUZIONI ELETTRICHE PER ATMOSFERE ESPLOSIVE PER LA PRESENZA DI POLVERE COMBUSTIBILE ELECTRICAL APPARATUS FOR EXPLOSIVE ATMOSPHERE IN PRESENCE OF COMBUSTIBLE DUST Scelta delle costruzioni elettriche in relazione alle zone. La costruzione elettrica può essere scelta tenendo conto delle condizioni indicate dall norma EN Selection of electrical apparatus according of zones. The apparatus shall be selected taking into account the condition as specified in standard EN Zone Zones Zona 0 Zone 0 Zona - Zona con polvere conduttrice Zone - Zone with conductive dust Zona Zone (EN 609) IP 6X IP 6x IP x Contrassegno / Marking II D II D II D Categoria ATEX ATEX Category Livello di protezione Level of protection Requisito di progetto Design requirement Area di applicazione Application area Zona Zone Livello molto elevato Livello alto Very high level High level Due mezzi di protezione indipendenti ad assicurare il livello di protezione nel caso di due guasti indipendenti. Two indipendent means of protection or safe in use with a fault or with frequently occurring disturbances. Presenza continua di atmosfere esplosive o presenti per lunghi periodi. Where explosive atmosphere is continuosly present or present for long periods. Zona 0 Zona 0 Zone 0 Zona 0 Livello alto High level Assicurare il livello di protezione in caso di guasto od in caso di frequenti disturbi. Safe in use with a fault or with frequently occurring disturbances. Probabile presenza di atmosfere esplosive. Where explosive atmosphere is likely to occur. Zona Zona Zone Zona Livello normale Normal level Assicurare il livello di protezione durante il funzionamento normale. Safe during normal operation. Improbabile presenza di atmosfere esplosive o presenti poco frequentemente per brevi periodi. Where explosive atmosphere is likely to occur infrequently and for short period only. Zona Zona Zone Zona Classe di temperatura Temperature class T T T T T T6 Temp. ( C)

13 Grado di Protezione - Protection Grade ª CIFRA - PROTEZIONE CONTRO I CORPI SOLIDI st NUMERIC DIGIT - PROTECTION AGAINST SOLID BODIES ª CIFRA - PROTEZIONE CONTRO I LIQUIDI nd NUMERIC DIGIT - PROTECTION AGAINST LIQUIDS IP Prove - Tests Descrizione - Description IP Prove - Tests Descrizione - Description 0 Nessuna protezione No protection 0 Nessuna protezione No protection Ø 0 mm Protetto contro i corpi solidi superiori a 0 mm. (es. contatti involontari alla mano) Protected against solid bodies larger than 0 mm. (eg.: accidental contact with the hand). Protetto contro le cadute verticali di gocce d acqua (condensazione). Protected against vertically - falling water drops (condensation). Ø, mm Protetto contro i corpi solidi superiori a mm. (es. dito della mano). Protected against solid bodies larger than, mm. (eg.: accidental contact with the hand). Protetto contro le cadute di gocce d acqua fino a dalla verticale. Protected against drops of water falling vertically at angle. Ø, mm Protetto contro i corpi solidi superiori a, mm. (arnesi, fili). Protected against solid bodies larger than, mm. (tools, wires). 60 Protetto contro le cadute d acqua a pioggia fino a 60 dalla verticale. Protected against drops of rainwater vertically at 60 angle. Ø mm Protetto contro i corpi solidi superiori a mm. (arnesi fini, fili sottili). Protected against solid bodies larger than mm. (small tools, thin wires). Protetto contro getti d acqua da tutte le direzioni. Protected against water from all directions. Protetto contro le polveri (nessun deposito nocivo). Protected against dust (no harmful deposit). Protetto contro getti d acqua con lancia da tutte le direzioni. Protected against jets of water from all directions. 6 Totalmente protetto contro le polveri. Completely protected against dust. 6 Protetto contro proiezioni d acqua simili a onde marine. Completely protected against jets of water or similar force. 7 m, cm min Protetto contro gli effetti dell immersione. Protected against the effects of immersion. 8 m Protetto contro gli effetti di una immersione prolungata a specifiche condizioni. Protected against effects of prolonged immersion under specific conditions.

THE TOTAL SOLUTION PROVIDER

THE TOTAL SOLUTION PROVIDER Le CASSETTE STAGNE vengono usate per il comando a distanza di valvole a membrana di tipo VEM e sono disponibili in tre tipi di contenitori: -, da 1 a piloti montati all interno. - 8, da 6 a 8 piloti montati

Dettagli

Elettrovalvole a sicurezza intrinseca a comando on/off - a norme ATEX

Elettrovalvole a sicurezza intrinseca a comando on/off - a norme ATEX www.atos.com Tabella E0-6/I Elettrovalvole a sicurezza intrinseca a comando on/off - a norme ATEX corpo cursore solenoide a sicurezza intrinseca connettore elettrico comando manuale -06/6 Valvole on/off

Dettagli

Valvole ad otturatore per aria compressa G1/8 G1 1/2

Valvole ad otturatore per aria compressa G1/8 G1 1/2 F / 1/ mpia gaa: / / G/ / G/ 1/ Sistema ad otturatore originale Univer riconosciuto negli anni dal mercato datte ad applicazioni dove necessitano portate e numero di cicli elevati Versione / per soffiaggio

Dettagli

LEDLINE. serie di mini profilo Led, a bassa o alta potenza series of low or high power Led mini-profile

LEDLINE. serie di mini profilo Led, a bassa o alta potenza series of low or high power Led mini-profile Ledline family LEDLINE serie di mini profilo Led, a bassa o alta series of lo or high poer Led mini-profile La linea Ledline nasce per sagomare con la luce mensole, mobili, scalini, muri, soffitti, pavimenti

Dettagli

M-0. Ex d Operatori di comando, controllo e segnalazione M-0...

M-0. Ex d Operatori di comando, controllo e segnalazione M-0... Ex d Operatori di comando, controllo e segnalazione M-0... M-0 Gli operatori di comando, controllo e segnalazione serie M-0 vengono installati quali accessori esterni delle custodie Ex d Cortem utilizzate

Dettagli

Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca

Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete

Dettagli

Unità LED. Diagramma di selezione COLORE LED. 2 3 4 6 8 LED bianco LED rosso LED verde LED blu LED arancio TIPOLOGIA DI INDICAZIONE CONNESSIONI

Unità LED. Diagramma di selezione COLORE LED. 2 3 4 6 8 LED bianco LED rosso LED verde LED blu LED arancio TIPOLOGIA DI INDICAZIONE CONNESSIONI Diagramma di selezione COLORE LED 2 3 4 6 8 LED LED LED LED LED TIPOLOGIA DI INDICAZIONE A luce fissa L luce lampeggiante CONNESSIONI TIPO DI AGGANCIO V viti serrafilo S saldare su circuito stampato P

Dettagli

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min elettropiloti 0 mm 0 mm solenoids Elettropilota Solenoid valve 0 mm 00.44.0 ACCESSORI - ACCESSORIES 07.049.0 Connettore per elettropilota 0 mm con cavetto rosso/nero, lunghezza 400 mm - connector for 0

Dettagli

ELENCO NOMRATIVE VIGENTI SULLA DIRETTIVA ATEX

ELENCO NOMRATIVE VIGENTI SULLA DIRETTIVA ATEX PUBBLICAZIONE IDENTIFICATIVO ITALIA TITOLO NOTE 12/06/2003 d. lgs. N. 233 23/03/1998 D.P.R. N. 126 Direttiva 94/9/CE Attuazione della direttiva 1999/92/CE relativa alle prescrizioni minime per il miglioramento

Dettagli

Scheda tecnica online. WTR1-P921B10 ZoneControl FOTOCELLULE A TASTEGGIO E SBARRAMENTO

Scheda tecnica online. WTR1-P921B10 ZoneControl FOTOCELLULE A TASTEGGIO E SBARRAMENTO Scheda tecnica online WTR1-P921B10 ZoneControl A B C D E F L'immagine potrebbe non corrispondere Dati tecnici in dettaglio Caratteristiche Informazioni per l'ordine Tipo Cod. art. WTR1-P921B10 1025392

Dettagli

Codice Descrizione dei lavori Quantità

Codice Descrizione dei lavori Quantità 1 1 01 GENERATORI DI CALORE IN CASCATA Fornitura e posa in opera di Generatore di calore Riello Alu PRO 225 Power, ad acqua calda a condensazione e a basse emissioni inquinanti, costituito da uno scambiatore

Dettagli

Posizionatore elettropneumatico Tipo 4763 Posizionatore pneumatico Tipo 4765

Posizionatore elettropneumatico Tipo 4763 Posizionatore pneumatico Tipo 4765 Posizionatore elettropneumatico Tipo 4763 Posizionatore pneumatico Tipo 4765 Applicazione Posizionatore a semplice effetto per valvole pneumatiche, la cui variabile di riferimento è un segnale elettrico

Dettagli

FUTURIA N 50/IT (M) (cod. 00916490)

FUTURIA N 50/IT (M) (cod. 00916490) FUTURIA N 50/IT (M) (cod. 00916490) Caldaie a condensazione, a camera stagna ad altissimo rendimento adatta per il riscaldamento. Scambiatore lamellare in alluminio ad elevatissimo scambio termico. Bruciatore

Dettagli

SERIE 97105 HERION Valvole a cassetto ad azionamento per

SERIE 97105 HERION Valvole a cassetto ad azionamento per SERIE HERION Valvole a cassetto ad azionamento per attuatori a semplice o doppio effetto con interfaccia NAMUR /, /, /, NC/APB, G/, G/ Valvole per sistemi di sicurezza SIL (IEC 08) Commutazione senza sovrapposizioni,

Dettagli

VALVOLE DI SFIORO. Serie V. Process Management TM. Tipo V/20-2. Tipo V/50. Tipo V/60

VALVOLE DI SFIORO. Serie V. Process Management TM. Tipo V/20-2. Tipo V/50. Tipo V/60 VALVOLE DI SFIORO Serie V Tipo V/2-2 Tipo V/5 Tipo V/6 Process Management TM Valvola di Sfioro ad Azione Diretta Serie V/5 e V/6 Le valvole di sfioro con comando a molla a scarico automatico hanno il compito

Dettagli

DIRETTIVA 94/9/CE - ATEX DIRECTIVE 94/9/EC - ATEX

DIRETTIVA 94/9/CE - ATEX DIRECTIVE 94/9/EC - ATEX ATEX DIRETTIVA 94/9/CE - ATEX La direttiva dell Unione Europea 94/9/CE riguarda tutte le apparecchiature e i sistemi di protezione destinati ad essere utilizzati in atmosfera potenzialmente esplosiva.

Dettagli

BOOK TECNICO 2014. Kalorina Serie ( PELLET) K 22 E K 22 E IDRO K 22 BK K 22 EPA K 22 EPA IDRO

BOOK TECNICO 2014. Kalorina Serie ( PELLET) K 22 E K 22 E IDRO K 22 BK K 22 EPA K 22 EPA IDRO BOOK TECNICO 2014 Kalorina Serie ( SOLO LEGNA) K 21 k 21 IDRO Kalorina Serie ( PELLET) K 20 N K 20 N IDRO Kalorina Serie ( PELLET) K 22 E K 22 E IDRO K 22 BK K 22 EPA K 22 EPA IDRO Kalorina Serie ( CHIPS)

Dettagli

Attuatori per piccole valvole

Attuatori per piccole valvole Attuatori per piccole valvole con corsa nominale di 5.5 mm 4 891 80130 80117 SSB... senza SSB...1 con Attuatori elettromeccanici per valvole VMP45..., VVP45... e VXP45... Corsa nominale da 5.5 mm Comando

Dettagli

CTR* 96 000/103 ID CENTRALI OLEODINAMICHE CAPACITA SERBATOIO PORTATA POMPA SERIE 30. da 8 lt a 150 lt. da 1,6 lt a 77 lt

CTR* 96 000/103 ID CENTRALI OLEODINAMICHE CAPACITA SERBATOIO PORTATA POMPA SERIE 30. da 8 lt a 150 lt. da 1,6 lt a 77 lt 96 000/103 ID CTR CENTRALI OLEODINAMICHE CAPACITA SERBATOIO da 8 lt a 150 lt PORTATA POMPA da 1,6 lt a 77 lt DESCRIZIONE Le centraline CTR, sono realizzate con pompa ad ingranaggi immersa e con motore

Dettagli

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

ISTRUZIONI DI SICUREZZA ISTRUZIONI DI SICUREZZA N : SN/INOX/ATX/12U ARMADI MODULARI serie AM CASSETTE serie CS CASSETTE serie CSP SCATOLE serie PX ALDEGANI ANGELO e FIGLI s.r.l. Via Dell'Artigianato, 1 24068 SERIATE (BG) Tel.

Dettagli

GUIDA RAPIDA ATEX Direttiva ATEX 94/9/CE Apparecchiature elettriche e non elettriche e grado di protezione

GUIDA RAPIDA ATEX Direttiva ATEX 94/9/CE Apparecchiature elettriche e non elettriche e grado di protezione GU RP TEX irettiva TEX 94/9/E pparecchiature elettriche e non elettriche e grado di protezione ontrassegni delle apparecchiature Marchio E Numero identificativo dell organismo notificato... Uso delle apparecchiature

Dettagli

Aura IN. Accessori a richiesta. Certificazione. Come ordinare Aura IN?

Aura IN. Accessori a richiesta. Certificazione. Come ordinare Aura IN? Aura IN Caldaie a condensazione, a camera stagna ad altissimo rendimento adatte per il riscaldamento e la produzione di acqua calda sanitaria. Funzionamento a "tiraggio forzato tipo B23". Sistema antigelo

Dettagli

CONTROLLO IDRAULICO F3

CONTROLLO IDRAULICO F3 CONTROLLO IDRAULICO F3 GENERALITÀ I controlli idraulici F3 sono dispositivi, generalmente accoppiati a cilindri pneumatici, che permettono di ottenere una fine regolazione della velocità di lavoro. La

Dettagli

MISURE D INGOMBRO - COLLEGAMENTI IDRAULICI

MISURE D INGOMBRO - COLLEGAMENTI IDRAULICI È la caldaia a gas che rientra negli studi CQP Combustion Quality Project che SIME ha lanciato al fine di introdurre la qualità della combustione tra i vincoli di progetto. MISURE D INGOMBRO - COLLEGAMENTI

Dettagli

ISTRUZIONI DI SICUREZZA. euromotori. Manuale istruzioni di sicurezza per motori serie LEN

ISTRUZIONI DI SICUREZZA. euromotori. Manuale istruzioni di sicurezza per motori serie LEN Pag. 1/6 Motori asincroni SERIE LEN 80, 90, 100, 112, 132, 160, 180, 200, 225, 250, 280, 315, 355 In esecuzione adatta al funzionamento in presenza di polveri combustibili anche elettricamente conduttrici.

Dettagli

ISTRUZIONI DI SICUREZZA. euromotori. Manuale istruzioni di sicurezza per motori serie LEX

ISTRUZIONI DI SICUREZZA. euromotori. Manuale istruzioni di sicurezza per motori serie LEX Pag. 1/7 Motori asincroni SERIE LEX 80, 90, 100, 112, 132, 160, 180, 200, 225, 250, 280, 315, 355 In esecuzione adatta al funzionamento in presenza di: gas, vapori, nebbie infiammabili (II 3G) polveri

Dettagli

VENTILAZIONE. Gruppi di Ventilazione. www.alfaelectric.com. Esempio: Quantità di calore da smaltire. Alta prestazione e montaggio rapido

VENTILAZIONE. Gruppi di Ventilazione. www.alfaelectric.com. Esempio: Quantità di calore da smaltire. Alta prestazione e montaggio rapido Gruppi di Ventilazione Alta prestazione e montaggio rapido Disegno moderno Il disegno moderno e il minimo ingombro esterno rendono piacevoli alla vista i gruppi di ventilazione. Le parti plastiche sono

Dettagli

Serie V2001 Valvola a via diritta V2001 con attuatore pneumatico o elettrico

Serie V2001 Valvola a via diritta V2001 con attuatore pneumatico o elettrico Serie V2001 Valvola a via diritta V2001 con attuatore pneumatico o elettrico Applicazione Valvola progettata per l impiantistica con liquidi, gas e vapore acqueo Diametro nominale DN 15 DN 100 Pressione

Dettagli

Trasmettitore di pressione per applicazioni industriali generiche Modello A-10

Trasmettitore di pressione per applicazioni industriali generiche Modello A-10 Misura di pressione elettronica Trasmettitore di pressione per applicazioni industriali generiche Modello A-10 Scheda tecnica WIKA PE 81.60 Applicazioni Costruzione di macchine Macchine utensili Sistemi

Dettagli

Moduli di misura per corrente 0...25 ma per corrente 4...20 ma

Moduli di misura per corrente 0...25 ma per corrente 4...20 ma s Agosto 1996 8 129 UNIGYR Moduli di misura per corrente 0...25 ma per corrente 4...20 ma PTM1. 2I25/020 Scala 1 : 2 Moduli di misura per il P-bus per due ingressi indipendenti (modulo doppio) in due versioni

Dettagli

FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM

FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM 22 FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM 381 22 FLESSIBILI ESTENSIBILI TUBI FLESSIBILI 382 Tubo gas per uso domestico conforme alla UNI EN 14800 Caratteristiche tecniche I tubi sono ondulati di acciaio inossidabile

Dettagli

VENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE Serie CBT-N

VENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE Serie CBT-N Ventilatori centrifughi a semplice aspirazione, per aspirazione di aria calda fino a 1 C (1) in servizio continuo, costruiti in fusione di alluminio, protetti contro la corrosione con verniciatura epossidica,

Dettagli

Termometro a gas con contatti elettrici Modello 73, versione in acciaio inox

Termometro a gas con contatti elettrici Modello 73, versione in acciaio inox Misura di temperatura meccatronica Termometro a gas con contatti elettrici Modello 73, versione in acciaio inox Scheda tecnica WIKA TV 27.01 Applicazioni Controllo e regolazione di processi industriali

Dettagli

SCALDABAGNI ISTANTANEI A GAS. Acquaspeed E - SE. Minimo Ingombro

SCALDABAGNI ISTANTANEI A GAS. Acquaspeed E - SE. Minimo Ingombro SCALDABAGNI ISTANTANEI A GAS Acquaspeed E - SE Minimo Ingombro Lo scaldabagno compatto dalle grandi prestazioni I plus Acquaspeed è sicuro gli scaldabagni Acquaspeed sono dotati di controllo di fiamma

Dettagli

pressostati pressure switches

pressostati pressure switches CODICI DI ORDINAZIONE - ORDER CODES NC [NC] NA [NO] 17.005.0 17.004.0 Corpo: ottone OT 58 0.5 bar 0.05 MPa 48V AC Body: brass OT 58 17.007.0 IP 54 17.008.0 4 CODICE DI ORDINAZIONE - ORDER CODE NC-NA [NC-NO]

Dettagli

OMC S.r.l. Via Galileo Galilei, 18-20060 - Cassina de Pecchi (MI) ITALY

OMC S.r.l. Via Galileo Galilei, 18-20060 - Cassina de Pecchi (MI) ITALY O.M.C.s.r.l. strumentazione automazione industriale Via Galileo Galilei, 18-20060 - Cassina de Pecchi (MI) DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA' CE DECLARATION OF CONFORMITY Il Costruttore / The manufacturer

Dettagli

SERIE SG2-HAND APPLICAZIONI

SERIE SG2-HAND APPLICAZIONI safety PROTEZIONE MANOLIGHT CURTAINS SERIE SG-HAND Le barriere di sicurezza SAFEasy TM SG rappresentano l evoluzione naturale della serie SF, prodotto di maggior successo della gamma di dispositivi di

Dettagli

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min elettropiloti 0 mm 0 mm solenoids Elettropilota Solenoid valve 0 mm 00.44.0 Tensione Tension Potenza Power Portata nominale a 6 bar, Dp bar Nominal flow rate at 6 bar, Dp bar 24V DC ±0% 0.5... W 5 Nl/min

Dettagli

U F F I C I O T E C N I C O TIPO DOCUMENTO S P E C I F I C A T E C N I C A

U F F I C I O T E C N I C O TIPO DOCUMENTO S P E C I F I C A T E C N I C A U F F I C I O T E C N I C O TIPO DOCUMENTO CODICE DOCUMENTO S P E C I F I C A T E C N I C A REDATTO VERIFICATO APPROVATO H P L 9 0 3 3MOD.001 rev.3 del 23/07/2001 PAGINA NR. 1 DI 7 DATA Deiddai Fabio Anceschi

Dettagli

La Norma Tecnica CEN/TS 14972 : 2008 per la sicurezza antincendio con sistemi water mist

La Norma Tecnica CEN/TS 14972 : 2008 per la sicurezza antincendio con sistemi water mist La Norma Tecnica CEN/TS 14972 : 2008 per la sicurezza antincendio con sistemi water mist Intervento nell ambito del seminario tecnico Come evolve la sicurezza antincendio con la tecnologia Water Mist BELLUNO,

Dettagli

Scaldacqua a pompa di calore murale MADE IN ITALY ANTI

Scaldacqua a pompa di calore murale MADE IN ITALY ANTI NUOS 80-100-120 Scaldacqua a pompa di calore murale FORMULA 5 ANNI DI GARANZIA GAS ECOLOGICO R134A MADE IN ITALY ANTI legionella SOLAR INSIDE POMPE DI CALORE CALDAIA IN ACCIAIO SMALTATO AL TITANIO DOPPIO

Dettagli

WIN 3 / PROFIBUS. Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. 2-3]

WIN 3 / PROFIBUS. Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. 2-3] WIN / PROFIBUS Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. -] Load cells digital amplifier with PROFIBUS DP-V1 interface... ENGLISH [Pag. 4-5] Display di

Dettagli

PROGETTO DI INTERVENTO DI RETROFIT PARZIALE DELLA SOTTOSTAZIONE ELETTRICA AT / MT A 132 KV SPECIFICHE TECNICHE APPARECCHIATURE ALTA TENSIONE

PROGETTO DI INTERVENTO DI RETROFIT PARZIALE DELLA SOTTOSTAZIONE ELETTRICA AT / MT A 132 KV SPECIFICHE TECNICHE APPARECCHIATURE ALTA TENSIONE PROGETTO DI INTERVENTO DI RETROFIT PARZIALE DELLA SOTTOSTAZIONE ELETTRICA AT / MT A 132 KV SPECIFICHE TECNICHE APPARECCHIATURE ALTA TENSIONE 1 Cliente: Commessa: Centro Comune di Ricerca Adeguamento della

Dettagli

Elztrip EZ100 Riscaldatore a irraggiamento a pannello singolo per uffici, negozi, ecc.

Elztrip EZ100 Riscaldatore a irraggiamento a pannello singolo per uffici, negozi, ecc. Elztrip 00 3 600-1500 W 3 modelli Elztrip 00 Riscaldatore a irraggiamento a pannello singolo per uffici, negozi, ecc. Applicazioni 00 è destinato al riscaldamento totale o supplementare e oltre alla protezione

Dettagli

La luce come emozione

La luce come emozione 118 Mach 2 16 284 328 22 6 6 D1,5 D1,5 D1,5 La luce come emozione Il proiettore Mach 2 è caratterizzato da una polivalenza progettuale di alto livello tecnico che offre una gamma di utilizzazione molto

Dettagli

collettori solari PlUs Di ProDotto collettori solari con telaio in alluminio per integrazione nel tetto

collettori solari PlUs Di ProDotto collettori solari con telaio in alluminio per integrazione nel tetto collettori solari 9.12 7.2008 collettori solari con telaio in alluminio per integrazione nel tetto Il collettore solare CSL 25 R è dotato di una piastra in rame superficie di apertura 2,20 m 2 con finitura

Dettagli

MARCATURA EX II 2D T 125 C II B IP65. TENSIONE Volt / HZ POTENZA KW / HP 5,5/ 7,5. DEPRESSIONE mm. H2O 2900. PORTATA D ARIA M3/h 525

MARCATURA EX II 2D T 125 C II B IP65. TENSIONE Volt / HZ POTENZA KW / HP 5,5/ 7,5. DEPRESSIONE mm. H2O 2900. PORTATA D ARIA M3/h 525 ASPIRATORE INDUSTRIALE TRIFASE PER POLVERI, LIQUIDI E SOLIDI CERTIFICATO ATEX ZONA 21-POLVERI ESPLOSIVE DG 2 ATEX Z21 CONFORMITÀ ATEX Zona 21 (polvere) MARCATURA EX II 2D T 125 C II B IP65 TENSIONE Volt

Dettagli

UM/22000. Operatori elettrici a 10 e 16 bar. Bobine a basso assorbimento (1,5W) Ampia gamma di sottobasi e accessori. Evidenziate le versioni a stock

UM/22000. Operatori elettrici a 10 e 16 bar. Bobine a basso assorbimento (1,5W) Ampia gamma di sottobasi e accessori. Evidenziate le versioni a stock Valvole 5/2 e 5/3 Azionamento elettrico e pneumatico Montaggio su sottobase ISO 5599- #, #2, #3, #4 Guarnizioni vulcanizzate con inserto in metallo Operatori elettrici a 0 e 6 bar Bobine a basso assorbimento

Dettagli

GRAFICO DI SCELTA PER SISTEMI DI VENTILAZIONE

GRAFICO DI SCELTA PER SISTEMI DI VENTILAZIONE GRAFICO DI SCELTA PER SISTEMI DI VENTILAZIONE T DIFFERENZA TEMPERATURA POTENZA DA DISSIPARE () PORTATA ARIA SISTEMI DI VENTILAZIONE (m 3 /h) GRAFICO DI SCELTA PER RISCALDATORI ANTICONDENSA T DIFFERENZA

Dettagli

Aspiratori solidi-liquidi NT 70/3. Dotazione: Tubo d'aspirazione 4 m Tubo d'aspirazione in metallo 2 x 0,5 m Bocchetta pavimenti seccoliquidi

Aspiratori solidi-liquidi NT 70/3. Dotazione: Tubo d'aspirazione 4 m Tubo d'aspirazione in metallo 2 x 0,5 m Bocchetta pavimenti seccoliquidi Aspiratori solidi-liquidi NT 70/3 Aspiratore solidi-liquidi potente con vano raccolta da 70l a 3 motori. Dotazione: Tubo d'aspirazione 4 m Tubo d'aspirazione in metallo 2 x 0,5 m Bocchetta pavimenti seccoliquidi

Dettagli

1,5 38 2700 cicli/min. tecnopolimero (copertura esterna alluminio) gomma nitrilica acciaio inox, ottone

1,5 38 2700 cicli/min. tecnopolimero (copertura esterna alluminio) gomma nitrilica acciaio inox, ottone - max Nl/min - Interfaccia standard ISO 15218 - Versioni 2/2-3/2 Normalmente aperta (NO) e Normalmente chiusa (NC) - intercambiabile (U05) - orientabile di 90 in 90 - Sottobasi singole e multiple - connessione

Dettagli

S016 Raccolta di Norme fondamentali per impianti elettrici

S016 Raccolta di Norme fondamentali per impianti elettrici 6578 CEI 0-2 0 120 Guida per la definizione della documentazione di progetto degli impianti elettrici 6366 CEI 0-10 0 110 Guida alla manutenzione degli impianti elettrici 6613 CEI 0-11 0 75 Guida alla

Dettagli

Nuova armatura illuminante con tecnologia LED a fosfori remoti serie EV...-50...L

Nuova armatura illuminante con tecnologia LED a fosfori remoti serie EV...-50...L SCHEDA TECNICA NUOVO PRODOTTO Rev. 0 11/2012 Nuova armatura illuminante con tecnologia LED a fosfori remoti serie EV...-50...L 1 - Scheda Tecnica Nuovo Prodotto - Armatura illuminante serie EV...-50...L

Dettagli

. miscela con l aria, in condizioni atmosferiche, di sostanze infiammabili sottoforma di.

. miscela con l aria, in condizioni atmosferiche, di sostanze infiammabili sottoforma di. Direttiva ATEX 94/9/CE info@atexsafetyservice.it www.atexsafetyservice.it Ing. Maurizio Toninelli ATmosfera EXplosiva. miscela con l aria, in condizioni atmosferiche, di sostanze infiammabili sottoforma

Dettagli

TEST REPORT INDICE - INDEX

TEST REPORT INDICE - INDEX Test Report Number: 10/11/2015 Sesto San Giovanni (MI) Data Emissione - Issuing date Luogo Emissione - Issuing place Verifica della conformità al capitolato prove di KIDS P.A. S.r.l secondo EN 12266-1:2012

Dettagli

Lezione n. 6 di 7. 1 Sistemi anticaduta 2 Punti di ancoraggio 3 Spazi Confinati 4 Lavori su corda 5 Rescue 6 Linee vita 7 Ispezione

Lezione n. 6 di 7. 1 Sistemi anticaduta 2 Punti di ancoraggio 3 Spazi Confinati 4 Lavori su corda 5 Rescue 6 Linee vita 7 Ispezione Linee vita 11/2015 Lezione n. 6 di 7 1 Sistemi anticaduta 2 Punti di ancoraggio 3 Spazi Confinati 4 Lavori su corda 5 Rescue 6 Linee vita 7 Ispezione Indice Introduzione alle linee vita LV201 SPEEDLINE

Dettagli

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE INDEX: 1. GENERAL INFORMATION 2. REGISTRATION GUIDE 1. GENERAL INFORMATION This guide contains the correct procedure for entering the software page http://software.roenest.com/

Dettagli

SCALDABAGNI ISTANTANEI A GAS

SCALDABAGNI ISTANTANEI A GAS SCALDABAGNI ISTANTANEI A GAS 3.4.2 7.2008 0694 a gas metano e GPL, camera aperta, accensione automatica a batteria Acquasprint Iono è lo scaldabagno a camera aperta per l installazione semplice e veloce

Dettagli

filtro separatore G1 G1 filter-water-separator

filtro separatore G1 G1 filter-water-separator filtro separatore filter-water-separator Sistema di funzionamento: gruppo ciclone ed elemento filtrante Cyclone system and filter element Separazione condensa: 96% Moisture separation: 96% Scarico della

Dettagli

Interruttore magnetico a galleggiante Per installazione verticale Modello FLS

Interruttore magnetico a galleggiante Per installazione verticale Modello FLS Misura di livello Interruttore magnetico a galleggiante Per installazione verticale Modello FLS Scheda tecnica WIKA LM 30.01 per ulteriori omologazioni vedi pagina 3 Applicazioni Misura di livello per

Dettagli

Verifica di adeguatezza delle attrezzature (apparecchi e impianti) presenti all interno delle aree con pericolo di esplosione

Verifica di adeguatezza delle attrezzature (apparecchi e impianti) presenti all interno delle aree con pericolo di esplosione Verifica di adeguatezza delle attrezzature (apparecchi e impianti) presenti all interno delle aree con pericolo di esplosione Salvatore Iannello 30 giugno 2003 Ex Attrezzature esistenti Devono risultare

Dettagli

Interruttori magnetotermici Serie S 280 caratteristiche tecniche

Interruttori magnetotermici Serie S 280 caratteristiche tecniche Interruttori magnetotermici Serie S 80 caratteristiche tecniche S 80 CSC400474F001 S 80 80-100 A Dati generali Norme di riferimento CEI EN 60898-1, CEI EN 60947- Poli 1P, P, 3P, 4P Caratteristiche di intervento

Dettagli

VALVOLE IDROPNEUMATICHE IN MATALLO / METAL DIAPHRAGM VALVES LINEA DI PRESSIONE LINE PRESSURE CAMERA SUPERIORE UPPER CHAMBER

VALVOLE IDROPNEUMATICHE IN MATALLO / METAL DIAPHRAGM VALVES LINEA DI PRESSIONE LINE PRESSURE CAMERA SUPERIORE UPPER CHAMBER VALVOLE IDROPNEUMATICHE IN MATALLO / METAL DIAPHRAGM VALVES CARATTERISTICHE GENERALI: Le valvole nella versione standard sono normalmente aperte. Il coperchio ed il corpo valvola sono in ghisa. La membrana

Dettagli

1. Domanda di certificazione da riportare su carta intestata del fabbricante che richiede la certificazione / Certification request To report on

1. Domanda di certificazione da riportare su carta intestata del fabbricante che richiede la certificazione / Certification request To report on 1. Domanda di certificazione da riportare su carta intestata del fabbricante che richiede la certificazione / Certification request To report on LETTERHEAD PAPER of the applicant 2. Elenco documenti che

Dettagli

Hoval UltraGas (125-1000) Dati tecnici

Hoval UltraGas (125-1000) Dati tecnici Dati tecnici Tipo (125) (150) (200) (250) (300) Potenzialità nominale 80/ 60 C con gas naturale 1 kw 25-113 25-138 39-185 44-230 51-278 Potenzialità nominale 40/ 30 C con gas naturale 1 kw 28-123 28-150

Dettagli

Interruttori Magnetotermici per corrente continua 5SY5 4

Interruttori Magnetotermici per corrente continua 5SY5 4 Interruttori Magnetotermici per corrente continua 5SY5 BETA Soluzioni per sistemi fotovoltaici 7 Sistemi Fotovoltaici L elevata tensione di esercizio presente in questo tipo di impianti, specialmente a

Dettagli

Asso@eraulica. Titolo: gradi di protezione degli involucri (Codice IP-International Protection)

Asso@eraulica. Titolo: gradi di protezione degli involucri (Codice IP-International Protection) OGGETTO: gradi di protezione degli involucri NORMA: CEI 70-1 NORME CORRELATE : nazionali CEI 70-3, europee EN 60529, internazionali IEC 529 Data di pubblicazione: 06/1997 seconda edizione Validità: in

Dettagli

Traduzione del documento originale.

Traduzione del documento originale. Serie 3730 Posizionatore elettropneumatico Tipo 3730-0 Applicazione Posizionatore a semplice o doppio effetto per il montaggio su valvole pneumatiche Variabile di riferimento 4 20 ma Corsa 5,3 200 mm JIS

Dettagli

Motori Elettrici Asincroni Trifasi

Motori Elettrici Asincroni Trifasi Motori Elettrici Asincroni Trifasi Norme UNEL-MEC Nuova Efficienza IE1 Costruzione chiusa Ventilazione esterna Rotore a gabbia Protezione IP55 Isolamento classe F Idonei per utilizzo con inverter Serie

Dettagli

TL-W5MD1*1 TL-W 5MD2*1

TL-W5MD1*1 TL-W 5MD2*1 Sensori di prossimità induttivi piatti Superficie di rilevamento laterale e frontale. IP67. Modelli in c.c. a e a fili. Modelli disponibili Modelli in c.c. a fili Aspetto Distanza di rilevamento n schermato

Dettagli

DNV BUSINESS ASSURANCE

DNV BUSINESS ASSURANCE DNV BUSINESS ASSURANCE CERTIFICATO CE DI TIPO EC TYPE-EXAMINATION CERTIFICATE Certificato No. / Certificate No. 2666-2013-CE-ITA-ACCREDIA Questo certificato è di 5 pagine / This certificate consists of

Dettagli

APPLICAZIONI PER L INDUSTRIA DI PROCESSO Sommario

APPLICAZIONI PER L INDUSTRIA DI PROCESSO Sommario APPLICAZIONI PER L INDUSTRIA DI PROCESSO Sommario 00127IT-2008/R02 Ci riserviamo il diritto di modifi care caratteristiche e dimensioni senza preavviso. Tutti i diritti riservati. Funzione P Temperatura

Dettagli

Elettrovalvole a comando diretto Serie A

Elettrovalvole a comando diretto Serie A > Elettrovalvole Serie A CATALOGO > Release 8.6 Elettrovalvole a comando diretto Serie A / vie - 3/ vie NC e NO Monostabili - bistabili (con memoria magnetica) Attacchi M5 - G1/8 - R1/8 - cartuccia ø4

Dettagli

Termometro bimetallico con segnale in uscita elettrico Pt100 Modello 54, versione in acciaio inox

Termometro bimetallico con segnale in uscita elettrico Pt100 Modello 54, versione in acciaio inox Misura di temperatura meccatronica Termometro bimetallico con segnale in uscita elettrico Pt100 Modello 54, versione in acciaio inox Scheda tecnica WIKA TV 15.01 Applicazioni Twin-Temp Costruzione di macchine,

Dettagli

Scheda di installazione

Scheda di installazione ZAVOLI s.r.l. Via Pitagora n 400 47023 CESENA Fr. Case Castagnoli (FC) Italy Tel. 0547/ 646409 Telefax 0547 / 646411 Web site: www.zavoli.com E-mail: zavoli@zavoli.com Scheda di installazione SCHEDA N

Dettagli

SENSORE AD INSERZIONE DISPONIBILE CON ACCESSORI PER MONTAGGIO IN LINEE SENZA PRESSIONE

SENSORE AD INSERZIONE DISPONIBILE CON ACCESSORI PER MONTAGGIO IN LINEE SENZA PRESSIONE SENSORE AD INSERZIONE DISPONIBILE CON ACCESSORI PER MONTAGGIO IN LINEE SENZA PRESSIONE Le condizioni di garanzia sono disponibili sul sito: www.isomag.eu solo in inglese D A T I T E C N I C I Materiale

Dettagli

Trasmettitore di pressione a sicurezza intrinseca per applicazioni in ambienti potenzialmente esplosivi Modelli IS-20-S, IS-21-S, IS-20-F, IS-21-F

Trasmettitore di pressione a sicurezza intrinseca per applicazioni in ambienti potenzialmente esplosivi Modelli IS-20-S, IS-21-S, IS-20-F, IS-21-F Misura di Pressione Elettronica Trasmettitore di pressione a sicurezza intrinseca per applicazioni in ambienti potenzialmente esplosivi Modelli IS-20-S, IS-21-S, IS-20-F, IS-21-F Scheda tecnica WIKA PE

Dettagli

Interruttori di posizione con funzione di sicurezza

Interruttori di posizione con funzione di sicurezza Campo d impiego Arresto a finecorsa I finecorsa di posizione con funzione di sicurezza della serie Z/T sono adatti per dispositivi di protezione che devono essere chiusi per garantire la necessaria sicurezza

Dettagli

Camere di raccordo tagliafuoco BAK-240

Camere di raccordo tagliafuoco BAK-240 BAK-240 ERCA S.p.A. Via 25 Aprile,7 I-20097 S. Donato Milanese - Mi - Tel: +39 02 / 5 64 02 Fax: +39 02 / 5 62 09 46 Internet: http://www.ercaspa.it E-Mail: info@ercaspa.it Sommario Descrizione Fornitura

Dettagli

Punte da taglio IC per Propano-GPL-Metano. Punte da taglio per Propano-GPL-Metano 9 L1/2

Punte da taglio IC per Propano-GPL-Metano. Punte da taglio per Propano-GPL-Metano 9 L1/2 Punte da taglio IC per Propano-GPL-Metano Punte da taglio in rame speciale ed ottone per l'utilizzo con gas combustibili Propano, GPL e Metano. Indicate per l'utilizzo su tutte le lance da taglio con attacco

Dettagli

Elettrovalvole a comando diretto Serie A

Elettrovalvole a comando diretto Serie A > Elettrovalvole Serie A Elettrovalvole a comando diretto Serie A CATALOGO > Release 8.4 / vie - 3/ vie NC e NO Monostabili - bistabili (con memoria magnetica) Attacchi M5 e G1/8 - cartuccia ø4 Le elettrovalvole

Dettagli

RELAZIONE PROGETTO ILLUMINOTECNICO

RELAZIONE PROGETTO ILLUMINOTECNICO RELAZIONE PROGETTO ILLUMINOTECNICO OGGETTO DELL INTERVENTO: P.L. LENTATE VERBANO. L INTERVENTO SI COLLOCA ALL INTERNO DELL ABITATO DI LENTATE VERBANO. LE CARATTERISTICHE TERRITORIALI DI QUESTO SPAZIO INSERITO

Dettagli

Trasmettitore per gas PrimaX

Trasmettitore per gas PrimaX Trasmettitore per gas PrimaX Il rilevatore di gas versatile per soddisfare le vostre esigenze Facilità d uso, versatilità ed affidabilità Il nuovo stile modulare Il nuovo trasmettitore per gas PrimaX offre

Dettagli

SISTEMA TRATTAMENTO ACQUA SCAM T.P.E. SWT-AP SPURGO AUTOMATICO

SISTEMA TRATTAMENTO ACQUA SCAM T.P.E. SWT-AP SPURGO AUTOMATICO SISTEMA TRATTAMENTO ACQUA SCAM T.P.E. SWT-AP SPURGO AUTOMATICO 1 INDICE 1. SCOPO DI FORNITURA... 3 2. FUNZIONAMENTO DEL SISTEMA... 3 3. COMPONENTI DEL SISTEMA... 4 4. LIMITI DI BATTERIA... 6 5. DOCUMENTAZIONE...

Dettagli

SENSORE DI TEMPERATURA Tipo ETEX

SENSORE DI TEMPERATURA Tipo ETEX SENSORE DI TEMPERATURA Tipo ETEX Manuale delle istruzioni di sicurezza La riproduzione parziale o totale di questo documento è proibita. Per ottenere copia di tale documento si prega di contattare ETEA

Dettagli

www.rechner-sensors.com

www.rechner-sensors.com www.rechner-sensors.com Catalogo Prodotti certificati atex Gas: Zona 0, 1 e 2 Polvere: Zona 20, 21 e 22 Per tutte le transizioni vengono applicate le più aggiornate Condizioni generali di vendita e di

Dettagli

UNI EN ISO 12944-6. Corrosion protection of steel structures by protective paint systems. Laboratory performance test for

UNI EN ISO 12944-6. Corrosion protection of steel structures by protective paint systems. Laboratory performance test for via di Marmiceto, 6/C-56016 Ospeetto PISA P.IVA 01115340505 CCIAA Pi 101169 Report n 2050451/5 UNI EN ISO 12944-6 Corrosion protection of steel structures by protective paint systems Laboratory performance

Dettagli

Sensori fotoelettrici certificati ATEX II 1 G EEx ia IIC T6

Sensori fotoelettrici certificati ATEX II 1 G EEx ia IIC T6 II G EEx ia IIC T6 Le fotocellule Namur MINI-BEAM, Q45 e T30 sono sensori conformi alle norme EN 50227 e sono state studiate per applicazioni in ambienti difficili. Queste fotocellule devono essere accoppiate

Dettagli

MOTORI ELETTRICI A SICUREZZA AUMENTATA INCREASED SAFETY ELECTRIC MOTORS. 2G/2D zone 1-21

MOTORI ELETTRICI A SICUREZZA AUMENTATA INCREASED SAFETY ELECTRIC MOTORS. 2G/2D zone 1-21 MOTORI ELETTRICI A SICUREZZA AUMENTATA INCREASED SAFETY ELECTRIC MOTORS 2G/2D zone 1-21 LE PARTICOLARITÀ CHE FANNO LA DIFFERENZA: - Lamierini magnetici - Separatori di fase - Adatti ad utilizzo con inverter

Dettagli

Termometro a espansione Modello 70, versione in acciaio inox

Termometro a espansione Modello 70, versione in acciaio inox Misura di temperatura meccanica Termometro a espansione Modello 70, versione in acciaio inox Scheda tecnica WIKA TM 81.01 per ulteriori omologazioni vedi pagina 8 Applicazioni Strumenti di misura della

Dettagli

Mini-Mini per esterno. Scaldabagni istantanei a gas. Residenziale caldo. - a gas metano e GPL - camera stagna - accensione elettronica. www.riello.

Mini-Mini per esterno. Scaldabagni istantanei a gas. Residenziale caldo. - a gas metano e GPL - camera stagna - accensione elettronica. www.riello. 11/2013 Residenziale caldo 27007176 - rev. 0 Mini-Mini per esterno Scaldabagni istantanei a gas - a gas metano e GPL - camera stagna - accensione elettronica www.riello.it RESIDENZIALE CALDO Scaldabagni

Dettagli

With the future in mind. Smart Multi E 200-300 - 400 600-800. excellence in hot water

With the future in mind. Smart Multi E 200-300 - 400 600-800. excellence in hot water With the future in mind 00-300 - 400 00-800 excellence in hot water 00-300 - 400-00 - 800 Ideale per tutte le utenze mono - plurifamiliari dotate di impianto di riscaldamento a pavimento a bassa temperatura,

Dettagli

Sistema di misurazione distanza ed anticollisione

Sistema di misurazione distanza ed anticollisione Sistema di misurazione distanza ed anticollisione LPR-1DP/2 LPR-1DP Area virtuale di stop Area virtuale di stop LPR-1DXi Regolatore e sensore di distanza semplice e veloce misurazione della posizione misurazione

Dettagli

Filtro riduttore di pressione, Serie AS1-FRE G 1/4 Alimentazione dell aria: sinistra Grado di filtraggio: 5 µm

Filtro riduttore di pressione, Serie AS1-FRE G 1/4 Alimentazione dell aria: sinistra Grado di filtraggio: 5 µm Filtro riduttore di, Serie AS-FRE 003725 Componenti Posizione di montaggio Pressione di esercizio min/max Fluido Temperatura del fluido min./max. Temperatura ambiente min./max. Tipo di riduttore Funzione

Dettagli

BOBINE E CONNETTORI PER VALVOLE SERIE 70 E NAMUR

BOBINE E CONNETTORI PER VALVOLE SERIE 70 E NAMUR BOBINE E CONNETTORI PER VALVOLE SERIE 70 E NAMUR BOBINE LATO 22 mm Tolleranze di tensione: 10% + 15% Temp. max bobina a ED 100%: 70 C a 20 ambiente Sigla Tensione nominale Assorbimento W0215000151 Bobina

Dettagli

3 Valvole DE - Acqua a 40 bar 3 D.A. Valve for water at 40 bar

3 Valvole DE - Acqua a 40 bar 3 D.A. Valve for water at 40 bar Nel 1975 la Farbo inizia la sua attività producendo prevalentemente componenti speciali su commessa. La nostra missione è oggi, come allora, la progettazione, la realizzazione di componenti su misura e

Dettagli

FARMACEUTICA CHIMICA ALIMENTARE

FARMACEUTICA CHIMICA ALIMENTARE FARMACEUTICA CHIMICA ALIMENTARE Prodotti specifici per settori: FARMACEUTICA CHIMICA ALIMENTARE Questi settori richiedono un attenzione particolare nell impiego di materiali adatti ai vari processi produttivi.

Dettagli

Allegato al foglio tecnico riduttori 5801 10/06/04

Allegato al foglio tecnico riduttori 5801 10/06/04 Gestra Elettronica Industriale - Gruppo A Riduttore di pressione Gestra Mod 501 Edizione 05/0 501 Applicazioni I riduttori autoazionati Gestra 501 vengono utilizzati per mantenere costante la pressione

Dettagli

SERBATOI GPL PER INSTALLAZIONE DA ESTERNO

SERBATOI GPL PER INSTALLAZIONE DA ESTERNO SERBATOI GPL PER INSTALLAZIONE DA ESTERNO Serbatoi orizzontali e verticali per installazione fuori terra forniti completi delle strumentazioni di sicurezza standard, realizzati in conformità alla Direttiva

Dettagli

ATTESTAZIONE. Oppure. 15 m. a pavimento o a parete

ATTESTAZIONE. Oppure. 15 m. a pavimento o a parete ATTESTAZIONE Le linee di vita permanenti EN 795 CLASSE C possono essere di tipo mono-fune o bi-fune. La linea di vita Travspring Tractel è una linea di vita permanente EN 795 CLASSE C di tipo mono-fune.

Dettagli