Istruzioni per l installazione SMA RS485 MODULE

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Istruzioni per l installazione SMA RS485 MODULE"

Transcript

1 SMA RS485 MODULE MD (PC-485.BG1) ITALIANO MD IA-it-10 Versione 1.0

2 Disposizioni legali Disposizioni legali Le informazioni contenute nella presente documentazione sono proprietà di. La loro completa o parziale pubblicazione richiede l autorizzazione scritta di. La riproduzione per scopi interni all azienda, destinata alla valutazione del prodotto o al suo corretto utilizzo, è consentita e non è soggetta ad approvazione. Garanzia di SMA È possibile scaricare le condizioni di garanzia aggiornate dal sito Internet Marchi Tutti i marchi sono riconosciuti anche qualora non distintamente contrassegnati. L assenza di contrassegno non significa che un prodotto o un marchio non siano registrati. Modbus è un marchio registrato di Schneider Electric ed è autorizzato con licenza da parte di Modbus Organization, Inc. QR Code è un marchio registrato di DENSO WAVE INCORPORATED. Phillips e Pozidriv sono marchi registrati di proprietà di Phillips Screw Company. Torx è un marchio registrato di proprietà di Acument Global Technologies, Inc. Sonnenallee Niestetal Germania Tel Fax info@sma.de Aggiornamento: 18/09/2017 Copyright Tutti i diritti sono riservati. 2 MD IA-it-10

3 Indice Indice 1 Note relative al presente documento Ambito di validità Destinatari Ulteriori informazioni Simboli Convenzioni tipografiche Nomenclatura Sicurezza Utilizzo conforme Avvertenze di sicurezza Contenuto della fornitura Descrizione del prodotto SMA RS485 Module Targhetta di identificazione Montaggio Posizione di montaggio Montaggio del modulo Collegamento Preparazione del cavo di collegamento Inserimento dei cavi Collegamento del cavo Messa fuori servizio Smontaggio del modulo Imballaggio del prodotto per la spedizione Smaltimento del prodotto Dati tecnici Contatto Dichiarazione di conformità UE MD IA-it-10 3

4 1 Note relative al presente documento 1 Note relative al presente documento 1.1 Ambito di validità Il presente documento vale per SMA RS485 Module (MD ) con la denominazione del gruppo costruttivo PC-485.BG1 a partire dalla versione software A Destinatari Le operazioni descritte nel presente documento devono essere eseguite esclusivamente da tecnici specializzati. Questi ultimi devono disporre delle seguenti qualifiche: Conoscenze in merito a funzionamento e gestione di un inverter Corso di formazione su pericoli e rischi durante l installazione e l uso di apparecchi e impianti elettrici Addestramento all installazione e alla messa in servizio di apparecchi e impianti elettrici Conoscenza di norme e direttive vigenti Conoscenza e rispetto del presente documento, comprese tutte le avvertenze di sicurezza 1.3 Ulteriori informazioni Sul sito sono disponibili dei link per ottenere maggiori informazioni: Titolo del documento RS485 Sistema di cablaggio Tipo di documento 1.4 Simboli Simbolo Spiegazione Avvertenza di sicurezza la cui inosservanza provoca immediatamente lesioni gravi o mortali. Avvertenza di sicurezza la cui inosservanza può provocare lesioni gravi o mortali. Avvertenza di sicurezza la cui inosservanza può provocare lesioni leggere o medie. Avvertenza di sicurezza la cui inosservanza può provocare danni materiali. Informazioni importanti per un determinato obiettivo o argomento, non rilevanti tuttavia dal punto di vista della sicurezza Condizioni preliminari necessarie per un determinato obiettivo 4 MD IA-it-10

5 1 Note relative al presente documento Simbolo Spiegazione Risultato desiderato Possibile problema 1.5 Convenzioni tipografiche Tipo Utilizzo Esempio Grassetto Testi del display Elementi di un interfaccia utente Collegamenti Elementi da selezionare Elementi da immettere > Unione di vari elementi da selezionare [Pulsante] [Tasto] Pulsante o tasto da selezionare o premere Il valore può essere letto nel campo Energia. Selezionare Configurazioni. Digitare il valore 10 nel campo Minuti. Selezionare Configurazioni > Data. Selezionare [Avanti]. 1.6 Nomenclatura Denominazione completa Impianto fotovoltaico Denominazione nel presente documento Impianto MD IA-it-10 5

6 2 Sicurezza 2 Sicurezza 2.1 Utilizzo conforme Lo SMA RS485 Module consente la comunicazione RS485 via cavo fra gli inverter SMA. Il RS485 Module può essere installato esclusivamente nei seguenti inverter SMA: STP (Sunny Tripower CORE1) La conformità dell inverter alle norme non è influenzata dal montaggio del prodotto. Il prodotto può essere impiegato solo nei paesi per cui è omologato o autorizzato da SMA Solar Technology AG e dal gestore di rete. Tutti i componenti devono sempre rispettare il range di valori consentiti e i requisiti di installazione. Utilizzare il prodotto esclusivamente in conformità con le indicazioni fornite nella documentazione allegata nonché nel rispetto di norme e direttive vigenti a livello locale. Un uso diverso può provocare danni personali o materiali. Gli interventi sul prodotto, ad es. modifiche e aggiunte, sono consentiti solo previa esplicita autorizzazione scritta da parte di. Eventuali interventi non autorizzati comportano l estinzione dei diritti di garanzia e di regola come anche la revoca dell autorizzazione di funzionamento. È esclusa ogni responsabilità di per danni derivanti da tali interventi. Non è consentito alcun utilizzo del prodotto diverso da quanto specificato nel capitolo Utilizzo conforme. La documentazione in allegato è parte integrante del prodotto. La documentazione deve essere letta, rispettata e conservata in modo tale da essere sempre accessibile. La targhetta di identificazione deve essere applicata in maniera permanente sul prodotto. 2.2 Avvertenze di sicurezza Il presente capitolo riporta le avvertenze di sicurezza che devono essere rispettate per qualsiasi operazione sul e con il prodotto. Per evitare danni a cose e persone e garantire il funzionamento duraturo del prodotto, leggere attentamente il presente capitolo e seguire in ogni momento tutte le avvertenze di sicurezza. Pericolo di morte per alta tensione del generatore fotovoltaico Con luce incidente, il generatore FV produce una pericolosa tensione CC sui conduttori CC e sui componenti sotto tensione dell inverter. Il contatto con conduttori CC o componenti sotto tensione comporta il pericolo di morte per folgorazione. Prima di eseguire qualsiasi intervento sull inverter, disinserire sempre la tensione sui lati CA e CC come descritto nelle istruzioni dell inverter. Tenere presente che anche con sezionatore CC disinserito può essere presente una tensione CC pericolosa sui conduttori CC dell inverter. 6 MD IA-it-10

7 2 Sicurezza Danneggiamento della guarnizione del coperchio dell involucro in caso di gelo In caso di gelo, se si apre il coperchio è possibile danneggiare la guarnizione. Ciò può favorire la penetrazione di umidità nell inverter. Aprire il coperchio solo quando la temperatura ambiente non è inferiore a -5 C. Se è necessario aprire il coperchio dell involucro in caso di gelo, rimuovere il ghiaccio eventualmente formatosi sulla guarnizione (ad es. facendolo sciogliere con aria calda). rispettando le apposite direttive di sicurezza. Danneggiamento dell inverter o del prodotto per scarica elettrostatica Il contatto con componenti elettronici può provocare guasti o il danneggiamento irrimediabile dell inverter o del prodotto per scarica elettrostatica. Scaricare la propria carica elettrostatica prima di toccare i componenti. MD IA-it-10 7

8 3 Contenuto della fornitura 3 Contenuto della fornitura Controllare che il contenuto della fornitura sia completo e non presenti danni visibili all esterno. In caso di contenuto della fornitura incompleto o danneggiato rivolgersi al proprio rivenditore specializzato. A B C D Figura 1: Contenuto della fornitura E F Posizione Numero Denominazione A 1 Modulo B 1 Vite di fissaggio (M5, TX 25) C 2 Morsettiera a 4 poli D 1 Resistenza terminale E 2 Lamina in rame F 1 Guida rapida 8 MD IA-it-10

9 4 Descrizione del prodotto 4 Descrizione del prodotto 4.1 SMA RS485 Module Lo SMA RS485 Module consente la comunicazione RS485 via cavo fra gli inverter SMA. Struttura del modulo A B F E D C B D Figura 2: Struttura del modulo Posizione A B C D E F Spiegazione Apertura per la vite di fissaggio Aperture per i perni di guida del gruppo di comunicazione Prese per il collegamento delle morsettiere a 4 poli Morsetti di schermatura Targhetta di identificazione Presa multipla sul retro del modulo per il collegamento al gruppo di comunicazione nell inverter 4.2 Targhetta di identificazione La targhetta identifica il prodotto in modo univoco, La targhetta si trova sul lato anteriore del prodotto. A B C Figura 3: Struttura della targhetta di identificazione PC-485.BG1 XXXXX XX Posizione A B C Spiegazione Tipo di apparecchio Numero di serie Versione hardware MD IA-it-10 9

10 4 Descrizione del prodotto Le indicazioni sulla targhetta di identificazione sono necessarie per un utilizzo sicuro del prodotto e in caso di domande al Servizio di assistenza tecnica SMA (v. cap. 9 Contatto, pag. 19). 10 MD IA-it-10

11 DISPLAY FCC ID: SVF-KP IC: 9440A-KP20 5 Montaggio 5 Montaggio 5.1 Posizione di montaggio A B X1 X2 BAT Max. 30V DC MFR USB A B C Figura 4: Gruppo di comunicazione nell inverter con posizione di montaggio per il modulo Posizione A Denominazione Gruppo di comunicazione B Slot modulo M1* C Slot modulo M2 * Per il modulo si può scegliere un qualsiasi slot. consiglia di utilizzare lo slot M1 per il modulo. 5.2 Montaggio del modulo Numero massimo di moduli per ciascun inverter Per ciascun inverter è possibile utilizzare al massimo 1 modulo dello stesso tipo di apparecchio. Procedura: 1. Pericolo di morte per alta tensione del generatore fotovoltaico In presenza di luce solare, il generatore FV produce una pericolosa tensione CC sui conduttori CC e sui componenti sotto tensione dell inverter. Il contatto con conduttori CC o componenti sotto tensione comporta il pericolo di morte per folgorazione. Prima di eseguire qualsiasi intervento sull inverter, disinserire sempre la tensione sui lati CA e CC come descritto nelle istruzioni dell inverter. Tenere presente che anche con sezionatore CC disinserito può essere presente una tensione CC pericolosa sui conduttori CC dell inverter. MD IA-it-10 11

12 5 Montaggio 2. Smontare il coperchio della Connection Unit CC. A tal fine svitare tutte le viti del coperchio con un cacciavite Torx (TX 25) e rimuovere quest ultimo tirandolo in avanti. 3. Mettere da parte e conservare in luogo sicuro le viti e il coperchio. 4. Montare il modulo nella posizione di montaggio desiderata. A tale scopo, procedere come segue: Inserire i 3 perni di guida del gruppo di comunicazione nei fori sul modulo. In quali buchi del modulo inserire i perni di guida dipende dalla posizione di montaggio. Premere delicatamente il modulo verso il basso premendo sul bordo superiore e sulle prese di collegamento finché non s innesta nei due naselli d innesto del gruppo di comunicazione. In questo modo la presa multipla sul retro del modulo viene premuta automaticamente nella presa multipla del gruppo di comunicazione. CLICK 5. Serrare la vite di fissaggio con un cacciavite Torx (TX25) al modulo (coppia: 1,5 Nm). In questo modulo viene ulteriormente fissato e messo a terra nell involucro dell inverter. 12 MD IA-it-10

13 6 Collegamento 6 Collegamento 6.1 Preparazione del cavo di collegamento A seconda se il modulo si trova alla fine o al centro del bus di comunicazione, preparare 1 o 2 cavi di collegamento come descritto di seguito. Requisiti: È necessario soddisfare i requisiti dei cavi (v. le istruzioni per l'installazione "RS485-Sistema di cablaggio" sul sito Diametro del cavo se si utilizza una boccola a un foro: max. 17 mm Diametro del cavo se si utilizza una boccola a due fori: max. 6,5 mm Procedura: 1. Rimuovere 40 mm di guaina all estremità del cavo da collegare alla morsettiera. Prestare attenzione che i resti del cavo non cadano nell inverter. 2. Tagliare la guaina del cavo di 15 mm e ripiegarla. 3. Collegare la guaina del cavo con la lamina in rame. 4. Spelare 3 conduttori di 6 mm ciascuno. 2 conduttori per la comunicazione devono costituire un doppino intrecciato. 5. Accorciare i conduttori del cavo di collegamento non necessari fino alla guaina. 6.2 Inserimento dei cavi Altro materiale necessario (non compreso nel contenuto della fornitura): Cavo di collegamento (v. cap. 6.1, pag. 13) MD IA-it-10 13

14 6 Collegamento Procedura: 1. Verificare che l inverter sia disinserito e bloccato contro la riattivazione (v. istruzioni dell inverter). 2. Svitare il dado a risvolto dal pressacavo del cavo dati. 3. Far scorrere il dado a risvolto sul cavo. 4. Spingere la boccola a due fori fuori dal pressacavo. 5. Estrarre il tappo di tenuta da un'apertura dell'involucro della boccola a 2 fori e inserire il cavo nell'apertura dell'involucro. 6. Premere la boccola a 2 fori con il cavo nel pressacavo e far scorrere il cavo fino al gruppo di comunicazione nella Connection Unit CC. Accertarsi che le aperture dell'involucro inutilizzate della boccola a 2 fori siano chiuse con un tappo di tenuta. 7. Serrare a mano il dado a risvolto del pressacavo. In questo modo il cavo viene fissato. 6.3 Collegamento del cavo Assegnazione della morsettiera: Morsettiera Morsetti Assegnazione Data+ (D+) 3 Non assegnato 5 Massa (GND) 7 Data- (D-) Procedura: 1. Inserire una morsettiera per ogni presa nel modulo. 2. Se si desidera collegare 1 cavo di collegamento, inserire la resistenza terminale: Spostare le leve dei morsetti 2 e 7 di una morsettiera verso l'alto. Piegare verso il basso le estremità della resistenza terminale e inserire la resistenza terminale nei morsetti aperti. Richiudere le leve dei morsetti. 14 MD IA-it-10

15 6 Collegamento 3. Spostare le leve dei morsetti 2, 5 e 7 di una morsettiera verso l'alto. 4. Collegare i conduttori ai morsetti 2, 5 e 7 e annotare i colori dei connettori (v. le istruzioni per l'installazione "RS485-Sistema di cablaggio" sul sitowww.sma-solar.com ). 5. Richiudere le leve dei morsetti. 6. Premere ciascun cavo di collegamento con la guaina nel morsetto di schermatura sul modulo. 7. Se non si desidera procedere con altri collegamenti sul modulo, chiudere l inverter e metterlo in funzione (v. le istruzioni dell inverter). MD IA-it-10 15

16 7 Messa fuori servizio 7 Messa fuori servizio 7.1 Smontaggio del modulo Procedura: 1. Pericolo di morte per alta tensione del generatore fotovoltaico In presenza di luce solare, il generatore FV produce una pericolosa tensione CC sui conduttori CC e sui componenti sotto tensione dell inverter. Il contatto con conduttori CC o componenti sotto tensione comporta il pericolo di morte per folgorazione. Prima di eseguire qualsiasi intervento sull inverter, disinserire sempre la tensione sui lati CA e CC come descritto nelle istruzioni dell inverter. Tenere presente che anche con sezionatore CC disinserito può essere presente una tensione CC pericolosa sui conduttori CC dell inverter. 2. Smontare il coperchio della Connection Unit CC. A tal fine svitare tutte le viti del coperchio con un cacciavite Torx (TX 25) e rimuovere quest ultimo tirandolo in avanti. 3. Mettere da parte e conservare in luogo sicuro le viti e il coperchio. 4. Rimuovere tutte le morsettiere dalle prese di collegamento del modulo utilizzate. 5. Svitare la vite di fissaggio con un cacciavite Torx (TX25) dal modulo. 6. Rimozione del modulo: Premere leggermente verso l esterno i naselli destro e sinistro del gruppo di comunicazione e tirare leggermente il modulo in avanti afferrandolo dall estremità inferiore finché non si sgancia dal blocco del nasello. 1 2 Afferrare il modulo con una mano dal bordo superiore e inferiore. 16 MD IA-it-10

17 7 Messa fuori servizio Con l altra mano premere leggermente verso l esterno il secondo nasello e tirare leggermente il modulo in avanti afferrandolo dall estremità inferiore finché non si sgancia dal blocco del nasello. 1 2 Estrarre il modulo dallo slot tirandolo in avanti. 7. Svitare il dado a risvolto dal pressacavo del cavo dati. 8. Estrarre il cavo di collegamento dalla boccola a due fori. 9. Estrarre il cavo di collegamento dal dado a risvolto. 10. Chiudere le aperture dell'involucro inutilizzate della boccola a due fori con un tappo di tenuta. 11. Premere la boccola a 2 fori nell'apertura dell'involucro. 12. Serrare a mano il dado a risvolto del pressacavo. 13. Se necessario chiudere l inverter e rimetterlo in funzione (v. le istruzioni dell inverter). 7.2 Imballaggio del prodotto per la spedizione Imballare il prodotto per la spedizione. Utilizzare l imballaggio originale o una confezione adatta al peso e alle dimensioni del prodotto. 7.3 Smaltimento del prodotto Smaltire il prodotto nel rispetto delle norme per lo smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici vigenti nel luogo di installazione. MD IA-it-10 17

18 8 Dati tecnici 8 Dati tecnici Dati generali Luogo di montaggio Alimentazione di tensione Dimensioni meccaniche Larghezza x altezza x profondità Nell inverter Tramite l inverter 60 mm x 105 mm x 33 mm Condizioni ambientali di stoccaggio/trasporto Temperatura ambiente -40 C a +70 C Umidità relativa, non condensante 10% a 100% Altezza massima sul livello del mare 3000 m Comunicazione Interfaccia Lunghezza massima dei cavi RS m Collegamenti Tipo di connettore Morsetto a molla a 4 poli Numero di collegamenti RS MD IA-it-10

19 9 Contatto 9 Contatto In caso di problemi tecnici con i nostri prodotti si prega di rivolgersi al Servizio di assistenza tecnica SMA. Per poter fornire un assistenza mirata, necessitiamo dei seguenti dati: Inverter: Numero di serie Versione firmware Eventuali impostazioni nazionali specifiche dell inverter Modulo: Numero di serie Versione hardware Descrizione dettagliata del problema Deutschland Österreich Schweiz France Niestetal Sunny Boy, Sunny Mini Central, Sunny Tripower: Monitoring Systems (Kommunikationsprodukte): Fuel Save Controller (PV-Diesel-Hybridsysteme): Sunny Island, Sunny Boy Storage, Sunny Backup: Sunny Central, Sunny Central Storage: SMA France S.A.S. Lyon SMA Online Service Center : Belgien Belgique België Luxemburg Luxembourg Nederland Česko Magyarország Slovensko Türkiye Ελλάδα Κύπρος SMA Benelux BVBA/SPRL Mechelen SMA Service Partner TERMS a.s SMA Service Partner DEKOM Ltd. Şti SMA Service Partner AKTOR FM. Αθήνα MD IA-it-10 19

20 9 Contatto España Portugal Italia United Arab Emirates SMA Ibérica Tecnología Solar, S.L.U. Barcelona SMA Italia S.r.l. Milano SMA Middle East LLC Abu Dhabi SMA Solar (Thailand) Co., Ltd South Africa SMA Solar Technology South Africa Pty Ltd. Cape Town 08600SUNNY ( ) International: +27 (0) Australia SMA Australia Pty Ltd. Sydney Toll free for Australia: 1800 SMA AUS ( ) International: United Kingdom Bulgaria România India 대한민국 Argentina Brasil Chile Perú SMA Solar UK Ltd. Milton Keynes SMA Service Partner Renovatio Solar SMA Solar India Pvt. Ltd. Mumbai SMA Technology Korea Co., Ltd. 서울 SMA South America SPA Santiago de Chile Other countries International SMA Service Line Niestetal SMA SERVICE ( ) 20 MD IA-it-10

21 10 Dichiarazione di conformità UE 10 Dichiarazione di conformità UE Ai sensi delle direttive UE Compatibilità elettromagnetica 2014/30/UE ( L 96/79-106) (CEM) dichiara che i prodotti descritti all interno del presente documento sono conformi ai requisiti fondamentali e alle altre disposizioni rilevanti delle direttive sopra citate. La dichiarazione di conformità UE completa è disponibile sul sito MD IA-it-10 21

22

Istruzioni per l installazione SMA I/O-MODULE

Istruzioni per l installazione SMA I/O-MODULE Istruzioni per l installazione SMA I/O-MODULE MD.IO-40 (PC-PWC.BG1) ITALIANO MD-IO-40-IA-it-10 Versione 1.0 Indice Indice 1 Note relative al presente documento... 4 1.1 Ambito di validità... 4 1.2 Destinatari...

Dettagli

Interfaccia di comunicazione per inverter SMA Modulo dati 485 Istruzioni per l installazione

Interfaccia di comunicazione per inverter SMA Modulo dati 485 Istruzioni per l installazione Interfaccia di comunicazione per inverter SMA Modulo dati 485 Istruzioni per l installazione 485i-Module-IA-it-19 Versione 1.9 ITALIANO Disposizioni legali SMA Solar Technology AG Disposizioni legali Le

Dettagli

Accessori SUNNY REMOTE CONTROL

Accessori SUNNY REMOTE CONTROL Accessori SUNNY REMOTE CONTROL Istruzioni di montaggio SRC20-MO-IIT121010 IMIT-SRC20 Versione 1.0 IT SMA Solar Technology AG 1 Indicazioni relative al presente documento 1 Indicazioni relative al presente

Dettagli

Istruzioni per l installazione RELÈ MULTIFUNZIONE

Istruzioni per l installazione RELÈ MULTIFUNZIONE Istruzioni per l installazione RELÈ MULTIFUNZIONE MFR-NR-IA-it-22 Versione 2.2 ITALIANO Disposizioni legali SMA Solar Technology AG Disposizioni legali Le informazioni contenute nella presente documentazione

Dettagli

Sistemi informatici per impianti solari POWER MODUL

Sistemi informatici per impianti solari POWER MODUL Sistemi informatici per impianti solari POWER MODUL Istruzioni per l installazione PModul-IIT094510 98-0020510 Versione 1.0 IT SMA Solar Technology AG Indice Indice 1 Avvertenze sull'impiego della presente

Dettagli

Istruzioni per l installazione SMA COM GATEWAY

Istruzioni per l installazione SMA COM GATEWAY SMA COM GATEWAY ITALIANO COMGW-10-IA-it-12 Versione 1.2 Disposizioni legali Disposizioni legali Le informazioni contenute nella presente documentazione sono proprietà di. La loro completa o parziale pubblicazione

Dettagli

Istruzioni per l installazione RELÈ MULTIFUNZIONE

Istruzioni per l installazione RELÈ MULTIFUNZIONE Istruzioni per l installazione RELÈ MULTIFUNZIONE MFR-NR-IA-it-21 Versione 2.1 ITALIANO Disposizioni legali SMA Solar Technology AG Disposizioni legali Le informazioni contenute in questa documentazione

Dettagli

Accessori per Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C)

Accessori per Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C) Accessori per Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C) Descrizione tecnica COM-C-TIT084210 98-4012310 Versione 1.0 IT Indice Indice 1 Dettagli del prodotto.............................. 5 2 Dati Tecnici......................................

Dettagli

Istruzioni per l installazione SMA POWER CONTROL MODULE (PWCMOD)

Istruzioni per l installazione SMA POWER CONTROL MODULE (PWCMOD) Istruzioni per l installazione SMA POWER CONTROL MODULE (PWCMOD) PCONTROLMOD-IA-it-16 Versione 1.6 ITALIANO Disposizioni legali SMA Solar Technology AG Disposizioni legali Le informazioni contenute nella

Dettagli

Istruzioni per l installazione MODULO DATI SMA SPEEDWIRE/ WEBCONNECT

Istruzioni per l installazione MODULO DATI SMA SPEEDWIRE/ WEBCONNECT SUNNY BOY Istruzioni per l installazione MODULO DATI SMA SPEEDWIRE/ WEBCONNECT ITALIANO SWWEBCONDM-IA-it-17 Versione 1.7 Disposizioni legali SMA Solar Technology AG Disposizioni legali Le informazioni

Dettagli

Interfaccia multifunzione RELÈ MULTIFUNZIONE

Interfaccia multifunzione RELÈ MULTIFUNZIONE Interfaccia multifunzione RELÈ MULTIFUNZIONE Istruzioni per l installazione MFR-NR-IA-it-20 98-1000520 Versione 2.0 IT SMA Solar Technology AG Indice Indice 1 Indicazioni relative al presente documento................

Dettagli

Istruzioni per l installazione SMA POWER CONTROL MODULE (PWCMOD)

Istruzioni per l installazione SMA POWER CONTROL MODULE (PWCMOD) Istruzioni per l installazione SMA POWER CONTROL MODULE (PWCMOD) PCONTROLMOD-IA-it-15 Versione 1.5 ITALIANO Disposizioni legali Disposizioni legali Le informazioni contenute in questa documentazione sono

Dettagli

Sifone Domoplex. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: 6929 da 06/2015. it_it

Sifone Domoplex. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: 6929 da 06/2015. it_it Sifone Domoplex Istruzioni per l'uso Modello Anno di produzione: 6929 da 06/2015 it_it Sifone Domoplex 2 di 14 Indice Indice 1 Note sulle istruzioni per l'uso 4 1.1 Destinatari 4 1.2 Identificazione delle

Dettagli

Manuale d uso SUNNY BOY 3000TL/3600TL/4000TL/5000TL

Manuale d uso SUNNY BOY 3000TL/3600TL/4000TL/5000TL Manuale d uso SUNNY BOY 3000TL/3600TL/4000TL/5000TL SB30-50TL-21-BE-it-11 Versione 1.1 ITALIANO Disposizioni legali SMA Solar Technology AG Disposizioni legali Le informazioni contenute nella presente

Dettagli

Istruzioni per l installazione Sostituzione di apparecchi SMA in impianti dotati di prodotti di comunicazione SMA

Istruzioni per l installazione Sostituzione di apparecchi SMA in impianti dotati di prodotti di comunicazione SMA Istruzioni per l installazione Sostituzione di apparecchi SMA in impianti dotati di prodotti di comunicazione SMA ITALIANO Geraeteaustausch-IA-it-21 Versione 2.1 Disposizioni legali SMA Solar Technology

Dettagli

SUNNY CENTRAL CP ed HE-20 Impiombatura. 1 Ambito di validità. 2 Fornitura. Foglio aggiuntivo

SUNNY CENTRAL CP ed HE-20 Impiombatura. 1 Ambito di validità. 2 Fornitura. Foglio aggiuntivo SUNNY CENTRAL CP ed HE-20 Foglio aggiuntivo 1 Ambito di validità Il kit di impiombatura funge da prova nel caso di apertura non autorizzata dell'inverter nonché da protezione contro le manipolazioni. Il

Dettagli

AVVISO! Danneggiamento del Sunny Island a seguito di scariche elettrostatiche.

AVVISO! Danneggiamento del Sunny Island a seguito di scariche elettrostatiche. SUNNY ISLAND 3324 / 4248 Istruzioni per l'installazione - Errata corrige Versione: 1.0 N. materiale: 98-2014110 Avvertenze sull'impiego di queste istruzioni Questo documento sostituisce parti del capitolo

Dettagli

Istruzioni per l installazione SUNNY BOY 240 SUNNY MULTIGATE

Istruzioni per l installazione SUNNY BOY 240 SUNNY MULTIGATE Istruzioni per l installazione SUNNY BOY 240 SUNNY MULTIGATE SMA-SB240-IA-it-12 Versione 1.2 ITALIANO Disposizioni legali SMA Solar Technology AG Disposizioni legali Le informazioni contenute nella presente

Dettagli

Informazione tecnica IFCON Inline-Fuse-Connector-Set16

Informazione tecnica IFCON Inline-Fuse-Connector-Set16 Informazione tecnica IFCON Inline-Fuse-Connector-Set16 Sicherungssteckverb-TI-it-11 Versione 1.1 ITALIANO Indice SMA Solar Technology AG Indice 1 Descrizione del prodotto... 3 1.1 Connettore per fusibile...

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio 6303 365 03/003 IT Per i tecnici specializzati Istruzioni di montaggio Moduli funzione xm10 per montaggio in caldaie murali, a basamento o a parete Si prega di leggere attentamente prima del montaggio

Dettagli

Istruzioni per l'installazione e l'uso. Supporto da tavolo DS (2018/10) it

Istruzioni per l'installazione e l'uso. Supporto da tavolo DS (2018/10) it Istruzioni per l'installazione e l'uso Supporto da tavolo DS-1 6720889389 (2018/10) it Indice Indice 1 Significato dei simboli e avvertenze di sicurezza.......... 2 1 Significato dei simboli...........................

Dettagli

Caratteristiche del prodotto

Caratteristiche del prodotto Caratteristiche del prodotto Caratteristiche tecniche e tipi di montaggio di SUNNY STRING MONITOR SSM Monitoraggio compatto di generatori FV Sunny String Monitor SSM è progettato appositamente per il monitoraggio

Dettagli

Sifone Tempoplex, corpo incasso, altezza 60 mm. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: da 01/2010. it_it

Sifone Tempoplex, corpo incasso, altezza 60 mm. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: da 01/2010. it_it Sifone Tempoplex, corpo incasso, altezza 60 mm Istruzioni per l'uso Modello Anno di produzione: 6963.1 da 01/2010 it_it Sifone Tempoplex, corpo incasso, altezza 60 mm 2 di 15 Indice Indice 1 Note sulle

Dettagli

Sifone Tempoplex Plus, elevata capacità di scarico. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: 6960 da 01/2010. it_it

Sifone Tempoplex Plus, elevata capacità di scarico. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: 6960 da 01/2010. it_it Sifone Tempoplex Plus, elevata capacità di scarico Istruzioni per l'uso Modello Anno di produzione: 6960 da 01/2010 it_it Sifone Tempoplex Plus, elevata capacità di scarico 2 di 13 Indice Indice 1 Note

Dettagli

Sifone Duoplex. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: 6934 da 01/1998. it_it

Sifone Duoplex. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: 6934 da 01/1998. it_it Sifone Duoplex Istruzioni per l'uso Modello Anno di produzione: 6934 da 01/1998 it_it Sifone Duoplex 2 di 14 Indice Indice 1 Note sulle istruzioni per l'uso 4 1.1 Destinatari 4 1.2 Identificazione delle

Dettagli

Monitoraggio dell'impianto 485PB-NR, 485PB-MS-NR

Monitoraggio dell'impianto 485PB-NR, 485PB-MS-NR Monitoraggio dell'impianto 485PB-NR, 485PB-MS-NR Istruzioni per l installazione 485PB-SB-NR-IIT101311 98-00012111 Versione 1.1 IT SMA Solar Technology AG Indice Indice 1 Avvertenze sull'impiego di queste

Dettagli

Update del firmware con scheda SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER

Update del firmware con scheda SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER Update del firmware con scheda SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER Descrizione tecnica NG_UpdSD-TB-it-32 Versione 3.2 IT SMA Solar Technology AG Indice Indice 1 Avvertenze sull impiego di queste istruzioni...........

Dettagli

Montaggio e dati tecnici

Montaggio e dati tecnici Informazione tecnica Montaggio e dati tecnici / Contenuto Il presente documento descrive i dati tecnici, il montaggio e la scelta dei cavi dei distributori principali CC e. SMB_SMB-C-TI-it-30 Versione

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione. Avvertenze sulla sicurezza

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione. Avvertenze sulla sicurezza Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione per Vitoligno 300-C, 8 e 12 kw Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi

Dettagli

Manuale d uso SUNNY TRIPOWER 15000TL / 20000TL / 25000TL

Manuale d uso SUNNY TRIPOWER 15000TL / 20000TL / 25000TL Manuale d uso SUNNY TRIPOWER 15000TL / 20000TL / 25000TL ITALIANO STP15-25TL-30-BE-it-13 Versione 1.3 Disposizioni legali SMA Solar Technology AG Disposizioni legali Le informazioni contenute nella presente

Dettagli

Unità di controllo 4-20 ma compatibile HART serie MCU900 Mobrey

Unità di controllo 4-20 ma compatibile HART serie MCU900 Mobrey IP2030-IT/QS, Rev. AA Unità di controllo 4-20 ma compatibile HART serie MCU900 Mobrey Guida di installazione rapida AVVERTENZA La mancata osservanza delle istruzioni di sicurezza per l installazione può

Dettagli

Istruzioni di manutenzione per installatori SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL

Istruzioni di manutenzione per installatori SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL Istruzioni di manutenzione per installatori SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL ITALIANO STP5-12TL-20-SG-it-13 Versione 1.3 Disposizioni legali SMA Solar Technology

Dettagli

Manuale d uso SUNNY BOY 1.5 / 2.5

Manuale d uso SUNNY BOY 1.5 / 2.5 Manuale d uso SUNNY BOY 1.5 / 2.5 SB15-25-BE-it-10 Versione 1.0 ITALIANO Disposizioni legali SMA Solar Technology AG Disposizioni legali Le informazioni contenute nella presente documentazione sono proprietà

Dettagli

Manuale d uso SUNNY BOY 1300TL / 1600TL / 2100TL

Manuale d uso SUNNY BOY 1300TL / 1600TL / 2100TL Manuale d uso SUNNY BOY 1300TL / 1600TL / 2100TL SB13-21TL-BE-it-11 98-102600.01 Versione 1.1 ITALIANO Disposizioni legali SMA Solar Technology AG Disposizioni legali Le informazioni contenute nella presente

Dettagli

Istruzioni rapide Unità di illuminazione O3M /00 09/2014

Istruzioni rapide Unità di illuminazione O3M /00 09/2014 Istruzioni rapide Unità di illuminazione O3M950 IT 80222824/00 09/2014 Indice 1 A proposito di questo manuale...................................... 4 1.1 Simboli utilizzati.............................................

Dettagli

Manuale d uso SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL

Manuale d uso SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL Manuale d uso SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL ITALIANO STP5-12TL-20-BE-it-15 Versione 1.5 Disposizioni legali SMA Solar Technology AG Disposizioni legali Le

Dettagli

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici.

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici. N. ord. : 2176 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici. Possibilità di gravi infortuni, incendi

Dettagli

Eiettore SCPi. Istruzioni per la manutenzione IT /19

Eiettore SCPi. Istruzioni per la manutenzione   IT /19 Eiettore SCPi Istruzioni per la manutenzione WWW.SCHMALZ.COM IT 30.30.01.02074 00 06/19 Informazioni importanti Editore J. Schmalz GmbH, 06/19 La presente pubblicazione è protetta dai diritti d autore.

Dettagli

Manuale d uso SUNNY BOY STORAGE 2.5

Manuale d uso SUNNY BOY STORAGE 2.5 Manuale d uso SUNNY BOY STORAGE 2.5 ITALIANO SBS25-1VL-10-BE-it-10 Versione 1.0 Disposizioni legali SMA Solar Technology AG Disposizioni legali Le informazioni contenute nella presente documentazione sono

Dettagli

Sistema di controllo veneziane Modulo controllo veneziane senza ingresso per apparecchio derivato

Sistema di controllo veneziane Modulo controllo veneziane senza ingresso per apparecchio derivato N. ord. : 0399 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettrotecnici. Possibilità di gravi infortuni,

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Resistenza elettrica. per il personale specializzato

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Resistenza elettrica. per il personale specializzato Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Resistenza elettrica Tipo EHE, 6 kw e 12 kw per l'installazione nel bollitore Avvertenze sulla validità all'ultima pagina Resistenza

Dettagli

Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico

Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico per Vitodens 200-W, tipo B2HA, da 125 a 150 kw Avvertenze sulla sicurezza

Dettagli

Sonda centralizzata

Sonda centralizzata Sonda centralizzata 161020 Manuale per il tecnico qualificato Installazione Comando Funzione Ricerca guasti *11211956* 11211956 Grazie di aver acquistato questo apparecchio. Leggere attentamente queste

Dettagli

Interfaccia di comunicazione per inverter SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK

Interfaccia di comunicazione per inverter SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK Interfaccia di comunicazione per inverter SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK Istruzioni per l installazione BTPB-IIT112112 98-0014512 Versione 1.2 IT SMA Solar Technology AG Indice Indice 1 Avvertenze sull'impiego

Dettagli

Manuale d uso SUNNY BOY 3000TL / 3600TL / 4000TL / 5000TL

Manuale d uso SUNNY BOY 3000TL / 3600TL / 4000TL / 5000TL Pagina del titolo Manuale d uso SUNNY BOY 3000TL / 3600TL / 4000TL / 5000TL SB3-5TL-21-BE-it-10 IMIT-SBXTL-21 Versione 1.0 ITALIANO Pagina del titolo SMA Solar Technology AG Disposizioni legali Le informazioni

Dettagli

Distributore di comunicazione per impianti FV di grandi dimensioni per SUNNY CENTRAL, SUNNY MINI CENTRAL o SUNNY TRIPOWER

Distributore di comunicazione per impianti FV di grandi dimensioni per SUNNY CENTRAL, SUNNY MINI CENTRAL o SUNNY TRIPOWER COM-C Distributore di comunicazione per impianti FV di grandi dimensioni per SUNNY CENTRAL, SUNNY MINI CENTRAL o SUNNY TRIPOWER Contenuto Il distributore di comunicazione COM-C di SMA Solar Technology

Dettagli

Guida all'installazione del rack

Guida all'installazione del rack Guida all'installazione del rack Questo documento fornisce importanti informazioni sulla guida di scorrimento senza strumenti e sul kit per la guida di scorrimento senza strumenti con CMA 1U/2U. Ciascun

Dettagli

Unità di valvole VTSA VTSA, VTSA-F

Unità di valvole VTSA VTSA, VTSA-F Istruzioni di montaggio (Originale: de) 803 0NH [8032] Unità di valvole VTSA VTSA, VTSA-F Festo AG & Co. KG Postfach 7372 Esslingen Germania +9 7 37-0 www.festo.com. Avvertenze di sicurezza ed indicazioni

Dettagli

SMA Power Control Module

SMA Power Control Module Informazione tecnica SMA Power Control Module Interfaccia multifunzione per inverter FV SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER Sommario Il presente documento descrive le possibilità d'impiego e le funzioni di SMA

Dettagli

Manuale d uso SUNNY BOY 1.5 / 2.5

Manuale d uso SUNNY BOY 1.5 / 2.5 Manuale d uso SUNNY BOY 1.5 / 2.5 SMA SUNNY TRIPOWER SUNNY BOY ITALIANO SB15-25-1VL-40-BE-it-11 Versione 1.1 Disposizioni legali SMA Solar Technology AG Disposizioni legali Le informazioni contenute nella

Dettagli

Manuale d uso SUNNY TRIPOWER 15000TL/17000TL

Manuale d uso SUNNY TRIPOWER 15000TL/17000TL Manuale d uso SUNNY TRIPOWER 15000TL/17000TL STP15-17TL-10-BE-it-10 Versione 1.0 ITALIANO Disposizioni legali SMA Solar Technology AG Disposizioni legali Le informazioni contenute nella presente documentazione

Dettagli

Istruzioni per l installazione Communit

Istruzioni per l installazione Communit Istruzioni per l installazione Communit Communit-IA-A1-it-23 98-128400.02 Versione 2.3 ITALIANO Disposizioni legali SMA Solar Technology AG Disposizioni legali Le informazioni contenute in questa documentazione

Dettagli

Avvertenza prima dell installazione

Avvertenza prima dell installazione Avvertenza prima dell installazione Spegnere immediatamente la videocamera di rete se questa presenta fumo o un odore insolito. Consultare il manuale dell utente per le temperature di esercizio. Rivolgersi

Dettagli

TERMOSTATO AMBIENTE PROGRAMMABILE Cronocomando ebus. Istruzioni per l installazione, la regolazione e la manutenzione

TERMOSTATO AMBIENTE PROGRAMMABILE Cronocomando ebus. Istruzioni per l installazione, la regolazione e la manutenzione TERMOSTATO AMBIENTE PROGRAMMABILE Cronocomando ebus Istruzioni per l installazione, la regolazione e la manutenzione INDICE 1 Avvertenze sulla documentazione...2 2 Descrizione dell apparecchio...2 2.1

Dettagli

Istruzioni rapide Unità di illuminazione O3M950 O3M /00 03/2016

Istruzioni rapide Unità di illuminazione O3M950 O3M /00 03/2016 Istruzioni rapide Unità di illuminazione O3M950 O3M960 80236594/00 03/2016 Contenuto 1 Su questo manuale 4 1.1 Simboli utilizzati 4 1.2 Avvertenze utilizzate 4 2 Indicazioni di sicurezza 4 2.1 Nota di

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE. ECO 360 ComfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 2:1.

MANUALE DI ISTRUZIONE. ECO 360 ComfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 2:1. MANUALE DI ISTRUZIONE ECO 360 ComfortPlus Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale Passo 2:1 www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 30 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta

Dettagli

Istruzioni per l installazione 485 Data Module Type B

Istruzioni per l installazione 485 Data Module Type B Istruzioni per l installazione 485 Data Module Type B 485BRD-10-IA-it-12 Versione 1.2 ITALIANO Disposizioni legali SMA Solar Technology AG Disposizioni legali Le informazioni contenute in questa documentazione

Dettagli

Istruzioni per il montaggio Frigoriferi e congelatori, sottopiano, pannellabili

Istruzioni per il montaggio Frigoriferi e congelatori, sottopiano, pannellabili Istruzioni per il montaggio Frigoriferi e congelatori, sottopiano, pannellabili 010811 7084190-00 UK/ UG... 1 Avvertenze generali di sicurezza Indice 1 Avvertenze generali di sicurezza... 2 2 Installazione

Dettagli

Manuale d uso SUNNY BOY 1300TL / 1600TL / 2100TL

Manuale d uso SUNNY BOY 1300TL / 1600TL / 2100TL Manuale d uso SUNNY BOY 1300TL / 1600TL / 2100TL SB13-21TL-BE-it-10 98-102600.01 Versione 1.0 ITALIANO Disposizioni legali Disposizioni legali Le informazioni contenute nella presente documentazione sono

Dettagli

MANUALE D'INSTALLAZIONE

MANUALE D'INSTALLAZIONE MANUALE D'INSTALLAZIONE Kit manometro digitale BHGP6A BHGP6A Kit manometro digitale Manuale d'installazione INDICE Pagina INSTALLAZIONE Accessori... Installazione... Procedura di lavoro... Controllo del

Dettagli

Manuale d uso SUNNY BOY STORAGE 3.7 / 5.0 / 6.0

Manuale d uso SUNNY BOY STORAGE 3.7 / 5.0 / 6.0 Manuale d uso SUNNY BOY STORAGE 3.7 / 5.0 / 6.0 ITALIANO SBSxx-10-BE-it-10 Versione 1.0 Disposizioni legali Disposizioni legali Le informazioni contenute nella presente documentazione sono proprietà di

Dettagli

Manuale d uso SUNNY TRIPOWER 20000TL/25000TL

Manuale d uso SUNNY TRIPOWER 20000TL/25000TL Manuale d uso SUNNY TRIPOWER 20000TL/25000TL STP20-25TL-BE-it-12 Versione 1.2 ITALIANO Disposizioni legali SMA Solar Technology AG Disposizioni legali Le informazioni contenute nella presente documentazione

Dettagli

Operazioni preliminari. Attività per sostituire un alimentatore. Sostituzione di un alimentatore del Disk Processor Enclosure.

Operazioni preliminari. Attività per sostituire un alimentatore. Sostituzione di un alimentatore del Disk Processor Enclosure. EMC VNXe3300 Sostituzione di un alimentatore del Disk Processor Enclosure P/N 300-012-209 REV 02 Operazioni preliminari Questo documento descrive come sostituire un alimentatore CA o CC in un DPE (Disk

Dettagli

Manuale d'uso SUNNY TRIPOWER CORE1 (STP 50-40)

Manuale d'uso SUNNY TRIPOWER CORE1 (STP 50-40) SUNNY TRIPOWER CORE1 (STP 50-40) SUNNY TRIPOWER ITALIANO STP50-40-BE-it-13 Versione 1.3 Disposizioni legali Disposizioni legali Le informazioni contenute nella presente documentazione sono proprietà di

Dettagli

Installation instructions, accessories. Volante. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. Volante. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Istruzioni No Versione Part. No. 31201778 1.3 30741163, 30741369, 30741372, 30741373, 31201776, 31201777 Volante IMG-226440 Pagina 1 / 14 Attrezzatura A0000162 A0000161 D8802049 Pagina 2 / 14 M8802108

Dettagli

KNX/EIB Regolatore di luminosità. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Montaggio dell'apparecchio

KNX/EIB Regolatore di luminosità. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Montaggio dell'apparecchio ad incasso N. ordine : 2102 00 sopra intonaco N. ordine : 2103 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente

Dettagli

Sistema di controllo veneziane Modulo controllo veneziane 24 V DC. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. N.

Sistema di controllo veneziane Modulo controllo veneziane 24 V DC. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. N. N. ordine : 0388 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettrotecnici. In caso di inosservanza

Dettagli

Lettore CD, lettore MD/CD, cambia-cd

Lettore CD, lettore MD/CD, cambia-cd Istruzioni No Versione Part. No. 31210439 1.5 31201030, 31210456, 31316256 Lettore CD, lettore MD/CD, cambia-cd J8504529 Pagina 1 / 8 Attrezzatura A0000162 A0801178 J3905335 Pagina 2 / 8 IMG-213320 Pagina

Dettagli

Istruzioni supplementari. Connettore a spina ISO per sensori di misura continua. Document ID: 30375

Istruzioni supplementari. Connettore a spina ISO per sensori di misura continua. Document ID: 30375 Istruzioni supplementari Connettore a spina ISO 4400 per sensori di misura continua Document ID: 30375 Sommario Sommario Criteri di sicurezza. Uso conforme alla destinazione e alle normative... 3.2 Uso

Dettagli

Regolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale

Regolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Regolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle

Dettagli

Istruzioni per l installazione SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP

Istruzioni per l installazione SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP Istruzioni per l installazione SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP SSMxx-21-IA-BS-JP-it-20 98-117000.03 Versione 2.0 ITALIANO Disposizioni legali Disposizioni

Dettagli

Istruzioni per l'uso (parte rilevante per la sicurezza ATEX) Sensori induttivi ID503A / / 2012

Istruzioni per l'uso (parte rilevante per la sicurezza ATEX) Sensori induttivi ID503A / / 2012 Istruzioni per l'uso (parte rilevante per la sicurezza ATEX) Sensori induttivi ID0A 706 / 00 11 / 01 Indicazioni per l impiego sicuro in zone potenzialmente esplosive Uso conforme Impiego in zone potenzialmente

Dettagli

ABB Drives. Manuale dell'utente Estensione degli I/O digitali FIO-31

ABB Drives. Manuale dell'utente Estensione degli I/O digitali FIO-31 ABB Drives Manuale dell'utente Estensione degli I/O digitali FIO-31 Estensione degli I/O digitali FIO-31 Manuale dell utente 3AUA0000066993 Rev A IT VALIDITÀ: 01.04.2009 2009 ABB Oy. Tutti i diritti riservati.

Dettagli

Monitoraggio dell impianto PT100U-NR

Monitoraggio dell impianto PT100U-NR Monitoraggio dell impianto PT100U-NR Istruzioni per l installazione PT100UNR-IIT083510 98-0016510 Versione 1.0 IT SMA Solar Technology AG Indice Indice 1 Avvertenze sull'impiego di queste istruzioni...........

Dettagli

Manuale per l assistenza SMA SUNNY TRIPOWER 20000TL/25000TL

Manuale per l assistenza SMA SUNNY TRIPOWER 20000TL/25000TL Manuale per l assistenza SMA SUNNY TRIPOWER 20000TL/25000TL STP20-25TL-SG-it-11 Versione 1.1 ITALIANO Disposizioni legali Disposizioni legali Le informazioni contenute nella presente documentazione sono

Dettagli

Enphase. Guida all installazione della staffa per cornice e del supporto per connettore

Enphase. Guida all installazione della staffa per cornice e del supporto per connettore Enphase Guida all installazione della staffa per cornice e del supporto per connettore Informazioni di contatto Enphase Energy Inc. 1420 N. McDowell Blvd. Petaluma, CA 94954 http://www.enphase.com support@enphaseenergy.com

Dettagli

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair Serie EasyNote MZ Istruzioni di riparazione della scheda wireless LAN 7429160006 7429160006 Versione documento: 1.0 - Maggio 2007 www.packardbell.com Istruzioni importanti di verifica

Dettagli

Manuale d uso SUNNY BOY 3.0 / 3.6 / 4.0 / 5.0

Manuale d uso SUNNY BOY 3.0 / 3.6 / 4.0 / 5.0 SUNNY BOY Manuale d uso SUNNY BOY 3.0 / 3.6 / 4.0 / 5.0 SUNNY BOY ITALIANO SB30-50-1AV-40-BE-it-10 Versione 1.0 Disposizioni legali SMA Solar Technology AG Disposizioni legali Le informazioni contenute

Dettagli

Termostato ambiente senza manopola con interf. pulsanti 4 can.

Termostato ambiente senza manopola con interf. pulsanti 4 can. N. art...2178 ORTS.. Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettrotecnici. In caso di inosservanza

Dettagli

Ø88. S1xxxxxxx1xx S/N:

Ø88. S1xxxxxxx1xx S/N: 296 161 379 STREETLED Modelli S12A, S1MA 673.8 Ø88 Istruzioni di installazione Assemblaggio meccanico Centralina elettrica Interconnessione elettrica Fase-Neutro- Terra Lunghezza 673.8 mm Larghezza 379

Dettagli

MANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW

MANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW MANUALE D INSTALLAZIONE 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Indice Prima di mettere in funzione l unità, leggere attentamente il presente manuale. Non gettarlo via e riporlo in un luogo sicuro in modo

Dettagli

Istruzioni di manutenzione per installatori SUNNY TRIPOWER 15000TL / 17000TL / 20000TL / 25000TL

Istruzioni di manutenzione per installatori SUNNY TRIPOWER 15000TL / 17000TL / 20000TL / 25000TL Istruzioni di manutenzione per installatori SUNNY TRIPOWER 15000TL / 17000TL / 20000TL / 25000TL ITALIANO STP15-25TL-30-SG-it-12 Versione 1.2 Disposizioni legali Disposizioni legali Le informazioni contenute

Dettagli

Termostato di sicurezza a riarmo manuale con modulo di comando

Termostato di sicurezza a riarmo manuale con modulo di comando Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Termostato di sicurezza a riarmo manuale con modulo di comando Per Vitocal 161-A Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente

Dettagli

Serbatoio del combustibile da 12 litri per riscaldatori supplementare. Istruzioni di montaggio e per l uso

Serbatoio del combustibile da 12 litri per riscaldatori supplementare. Istruzioni di montaggio e per l uso per riscaldatori supplementare Istruzioni di montaggio e per l uso L'installazione o la manutenzione scorretta degli impianti di riscaldamento e di climatizzazione Webasto può provocare incendi o fuoriuscite

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE. SRW 360 CompfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 3:1.

MANUALE DI ISTRUZIONE. SRW 360 CompfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 3:1. MANUALE DI ISTRUZIONE SRW 360 CompfortPlus Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale Passo 3:1 www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 22 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta

Dettagli

RIPH20 MANUALE D'INSTALLAZIONE

RIPH20 MANUALE D'INSTALLAZIONE RIPETITORE DI PESO RIPH20 MANUALE D'INSTALLAZIONE Rev. 0.0 INDICE CARATTERISTICHE DELLO STRUMENTO CARATTERISTICHE TECNICHE Pag. 2 SIMBOLOGIA Pag. 3 AVVERTENZE Pag. 3 MONTAGGIO DELLO STRUMENTO Pag 4 TARGA

Dettagli

Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore

Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore per Vitodens 100-E, tipo AB1B Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi

Dettagli

Istruzioni per l installazione SMA CLUSTER CONTROLLER

Istruzioni per l installazione SMA CLUSTER CONTROLLER Istruzioni per l installazione SMA CLUSTER CONTROLLER ClusterController-IA-it-15 Versione 1.5 ITALIANO Disposizioni legali Disposizioni legali Le informazioni contenute nella presente documentazione sono

Dettagli

Istruzioni per l installazione SMA CLUSTER CONTROLLER

Istruzioni per l installazione SMA CLUSTER CONTROLLER SUNNY BOY Istruzioni per l installazione SMA CLUSTER CONTROLLER ITALIANO ClusterController-IA-it-16 Versione 1.6 Disposizioni legali Disposizioni legali Le informazioni contenute nella presente documentazione

Dettagli

Per l'unità esterna di Vitocal 200-S/222-S/242-S e Vitocaldens 222-F

Per l'unità esterna di Vitocal 200-S/222-S/242-S e Vitocaldens 222-F Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Cavo elettrico scaldante Per l'unità esterna di Vitocal 200-S/222-S/242-S e Vitocaldens 222-F Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi

Dettagli

Terminale CPX con unità di valvole VTSA CPX, CPX-M, VTSA, VTSA-F

Terminale CPX con unità di valvole VTSA CPX, CPX-M, VTSA, VTSA-F Istruzioni di montaggio (Originale: de) 80338 40 [80334]. Avvertenze di sicurezza ed indicazioni per il montaggio Allarme Tensione elettrica. Lesione (morte) dovuta a scossa elettrica. isattivare l'alimentazione

Dettagli

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE VENTILAZIONE COMODA DEGLI SPAZI ABITATIVI CON RECUPERO DI CALORE e tastiera InControl Collegamento dell'apparecchio di ventilazione alla tastiera InControl CO ² N articolo

Dettagli

Manuale d uso SUNNY BOY STORAGE 2.5

Manuale d uso SUNNY BOY STORAGE 2.5 Manuale d uso SUNNY BOY STORAGE 2.5 ITALIANO SBS25-1VL-10-BE-it-12 Versione 1.2 Disposizioni legali SMA Solar Technology AG Disposizioni legali Le informazioni contenute nella presente documentazione sono

Dettagli

ACCESSORIO PANNELLO CONTROLLO REMOTO

ACCESSORIO PANNELLO CONTROLLO REMOTO ACCESSORIO PANNELLO CONTROLLO REMOTO Questa istruzione è parte integrante del libretto dell'apparecchio sul quale viene installato l'accessorio. A tale libretto si rimanda per le AVVERTENZE GENERALI e

Dettagli

Caratteristiche del prodotto

Caratteristiche del prodotto Caratteristiche del prodotto Caratteristiche tecniche e tipi di montaggio per SUNNY STRING-MONITOR SSM24-11 Contenuto Sunny String-Monitor SSM24-11 è progettato appositamente per il monitoraggio di grandi

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Standard AC 230 V ~ N. art. 230 ME. Istruzioni per l uso

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Standard AC 230 V ~ N. art. 230 ME. Istruzioni per l uso N. art. 230 ME Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettrotecnici. Possibilità di gravi infortuni,

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza

1 Indicazioni di sicurezza , illuminazione a LED bianco N. ordine : 1161 66, illuminazione a LED bianco N. ordine : 1161 67, illuminazione a LED bianco N. ordine : 1161 65, illuminazione a LED blu N. ordine : 1162 66, illuminazione

Dettagli