Manuale d'installazione PF 6M-8M-11M-13M-15M. Pompa di calore per piscina

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Manuale d'installazione PF 6M-8M-11M-13M-15M. Pompa di calore per piscina"

Transcript

1 Manuale d'installazione PF 6M-8M-11M-13M-15M Pompa di calore per piscina Réf. : N.C.003.B.IT - Ver

2 1. Installazione Informazioni generali Precauzioni Condizioni generali di consegna Condizioni di stoccaggio e di trasporto Campo d applicazione Principio di funzionamento Caratteristiche tecniche Condizioni d esercizio Posizionamento Accesso alla piastrina tecnica Selezione dell ubicazione Posizionamento dell apparecchio Collegemento idraulico Collegemento elettrico Messa in servizio Esposizione della regolazione Controlli prima della messa in funzione dell apparecchio Avviamento dello pompa di calore Controlli da effettuare Ibernazione IT 2. Risoluzione guasti Stati e guasti nell ambito della regolazione Stati Guasti Lettura dei valori delle sonde ST1, ST2, ST3 e ST Malfunzionamento dell apparecchio L apparecchio non funziona L apparecchio funziona, ma l acqua non aumenta di temperatura Il ventilatore gira, ma il compressore di tanto in tanto si arresta senza che compaiano messaggi di errore La pompa di calore subisce un interruzione di corrente o cerca di avviarsi di tanto in tanto Manutenzione Manutenzione Accessori disponibili Riciclo del prodotto Disponibile in allegato alla fine del manuale : - schemas elettrico - dimensioni e descrizione 1

3 1. Installazione 1.1 Informazioni generali Leggere con attenzione queste avvertenze prima di procedere all'installazione, alla manutenzione o alla riparazione del presente apparecchio! Il simbolo indica le informazioni importanti di cui bisogna tassativamente tenere conto per evitare qualsiasi rischio di lesioni alle persone o danni all'apparecchio. Il simbolo indica informazioni utili, a titolo indicativo Precauzioni Questo apparecchio deve essere installato e sottoposto a interventi di manutenzione svolti da personale qualificato e autorizzato a svolgere interventi su apparecchi elettrici, idraulici e frigoriferi. Prima di qualsiasi intervento sulla macchina, assicurarsi di aver interrotto l alimentazione elettrica generale, e che la funzione priorità riscaldamento è disattivata. Non disperdere R410A nell'atmosfera: R410A è un gas fluorinato a effetto serra, coperto dal protocollo di Kyoto, con potenziale di riscaldamento globale (GWP) = 1975 (Direttiva della CE 842/2006). L'eliminazione o la sostituzione di uno dei dispositivi di sicurezza implicano automaticamente la soppressione della GARANZIA, a pari titolo della sostituzione delle parti con parti non originali. IT Condizioni generali di consegna Qualsiasi materiale, anche FRANCO DI PORTO E D IMBALLAGGIO, viaggia a rischio e pericolo del destinatario. Qualora il destinatario constati la presenza di danni causati dal trasporto, dovrà indicare per iscritto le proprie riserve sulla bolla di consegna del TRASPORTATORE (conferma entro 48 ore tramite lettera raccomandata inviata al TRASPORTATORE). Contenuto : L apparecchio deve essere tassativamente trasportato sulla propria paletta, nell imballaggio originale. In caso di capovolgimento dell apparecchio, consegnare al trasportatore delle riserve emesse per iscritto Parti fornite (all interno di un sacchetto posizionato nel vano tecnico, vedere 1.4.1) : morsetti antivibratili x5 + raccordi mezzo-unione Ø50 da incollare x2 + guinti x 2 + premi stoppa M20 x1 2

4 1.1.3 Condizioni di stoccaggio e di trasporto L apparecchio deve essere tassativamente magazzinato sulla sua paletta Campo d applicazione Utilizzo esclusivo: riscaldamento dell acqua della piscina Non utilizzabile per altri scopi Principio di funzionamento Compressore Acqua 28 C Aria 15 C Evaporatore Aria 10 C Valvola di scarico Condensatore Acqua 26 C Temperature esposte a titolo indicativo 1.2 Caratteristiche tecniche PF Tensione monofase Condense Intensità Pressione Potenza Potenza Potenza assorbita assorbita* restituita* nominale* COP* Acustica a Peso acustica * 10 metri* kw kw A dba dba Kg 6M 230V-50Hz 1,35 6,6 6,25 4,9 65,3 37,3 51 8M 230V-50Hz 1,59 7,8 7,3 4,9 65,2 37, M 230V-50Hz 2, ,5 5 66,7 38, M 230V-50Hz 2,83 13,3 13 4,7 65,1 37, M 230V-50Hz 3,10 15, ,1 37,1 81 * con aria ambiente a + 15 C e acqua della vasca a 24 C, igrometria 70% indice de protezione : IP 24 gas frigorifero : R410A carica frigorifera : consultare la targhetta dati del prodotto classe: I, grado di inquinamento: 2, categoria di sovratensione: II 3

5 1.3 Condizioni d esercizio Intervallo d esercizio : tra 5 C e 38 C di temperatura d'aria tra 5 C e 32 C di temperatura d acqua Per proteggere il rivestimento interno della piscina la temperatura massima è limitata a 32 C. 1.4 Posizionamento Non sollevare l apparecchio afferrandolo per la struttura esterna, prenderlo per il basamento. L'installazione, i collegamenti elettrici ed idraulici dovranno essere effettuati conformemente alle norme vigenti e, in special modo, per la Francia, alla norma NF C (equivalente alla CE I 364) Accesso alla piastrina tecnica IT Selezione dell ubicazione L apparecchio deve tassativamente essere installato in ambiente esterno e disporre di uno spazio libero attorno a sé (vedere 1.4.4). la pompa di calore deve essere sistemata : - a una distanza minima dal bordo della vasca, distanza determinata dalla norma vigente nello stato dell impianto. In Francia, la normativa NF C (sezione 702) specifica che questo apparecchio deve essere installato a una distanza superiore a 2 metri da qualsiasi bacino o riserva d acqua. Nel caso in cui potrebbe essere soggetto a schizzi d acqua, si raccomanda di prevedere una distanza minima di 3,5 metri. la pompa di calore non deve essere installata: - nelle vicinanze di una fonte di calore o di gas infiammabile, - nelle vicinanze di una strada con rischio di schizzi di acqua o di fango, - esposta a un vento forte, - con il dispositivo di soffiaggio orientato verso una finestra o un muro vicino, - con il dispositivo di soffiaggio posizionato a meno di 4 metri da un ostacolo di carattere permanente o temporaneo. Un installazione scorretta può comportare danni gravi alle cose o lesioni serie (persino la morte). Tenere l apparecchio fuori dalla portata dei bambini. 4

6 1.4.3 Posizionamento dell apparecchio bisogna obbligatoriamente installare i morsetti antivibratili (riforniti, vedere 1.1.2), poggiare su una superficie stabile, solida (come una lastra di cemento) e in piano, proteggere dai rischi di riempimento di liquido dovuti ai condensati prodotti dall apparecchio durante il funzionamento (vedere 1.4.4) Fori di fissaggio Collegemento idraulico Il collegamento verrà effettuato mediante tubo in PVC a pressione, con Ø50, a partire da un by-pass, sul circuito di filtrazione della piscine, dopo il filtro e prima del sistema di trattamento dell acqua : PF Possibilità di fissare l apparecchio al suolo grazie ai fori posizionati nel suo basamento. Uno schema di perforazione è disponibile alla parte posteriore del cartone d'imballaggio. Trattamento delle acque, parametri consigliati : - cloro libero: massimo 2,5 mg/l, - bromo totale: massimo 5,5 mg/l, - ph : tra 6,9 e 8,0. Il sistema di trattamento dell acqua (disinfezione chimica o elettrofisica) deve tassativamente essere installato in posizione inferiore rispetto alla pompa di calore (v. installazione sotto illustrata), ed essere compatibile con quest ultima (accertarsene con la casa produttrice). Pressione del circuito idraulico prova servizio Raccordi = entrata = uscita Portata media d'acqua perdita di carico bar bar m³/h mce 6M 3 1,3 8M raccordi mezzounione Ø50 da 4 1,4 11M 3 1,5 incollare (vedere 5 1,5 13M elementi e 1.1.2) 6 1,5 15M 6,5 1,1 5

7 V1-V2-V3 : valvola by-pass V5-V4 : valvola di regolazione (facoltative) * distanza minima cofanetto di protezione elettrica IT Evacuzione delle condense : Attenzione : l apparecchio è in grado di espellere diversi litri d acqua al giorno, si consiglia vivamente di allacciare il dispositivo di evacuazione al sistema fognario. collegare un tubo con diametro interno Ø18 (non fornito) alla ghiera scanalata montata sul basamento dell apparecchio, uscita: sul retro o sul fianco: Collegemento elettrico Tensione e protezione Prima di effettuare qualsiasi operazione, verificare che la tensione indicata sulla piastrina dati dell apparecchio corrisponda alla tensione di rete. l'alimentazione elettrica deve essere garantita da un dispositivo di protezione e di sezionamento (non fornito in dotazione) in conformità alle norme e alle normative in vigore nel Paese d installazione (in Francia, fare riferimento alla NF C 15100). all'atto dell'installazione può rendersi necessaria una protezione supplementare per garantire la categoria di sovratensione II, il macchinario è previsto per un collegamento su un'alimentazione generale con regime del neutro TT e TN.S (secondo NF C ), protezione elettrica: per mezzo di un disgiuntore (curva D) o fusibile (Am) (per calibro, vedere ), con in riga di testa un sistema di protezione differenziale 30 ma (disgiuntore o interruttore) 6

8 Collegamenti variazione di tensione accettabile : ± 6% (durante il funzionamento), il condutture dell allacciamento elettrico devono essere fisse. utilizzare cavi idonei per uso in ambiente esterno di tipo RO2V o equivalente nei paesi non appartenenti alla Comunità Europea, e di diametro esterno compreso tra 9 e 18 mm, utilizzare il premistoppa per il passaggio del cavo di alimentazione all interno dell apparecchio Porta fusibile F A tipo T (temporizzato) 250Vac Morsetto Terra verde/giallo Configurazione del morsetto terminale d alimentazione monofase 230V 50Hz con Fase (L) + Neutro (N) + Terra Vedere la posizione dimensioni e descrizione in allegato Sezione del cavo sezione del cavo d alimentazione : lunghezza massima di 20 metri (base di calcolo : 5A/mm²), deve essere verificata e adattata, in base alle condizioni d installazione. PF È tassativo collegare l apparecchio a una presa di terra. Rischio di shock elettrico all'interno dell'apparecchio. Il cablaggio dell'apparecchio deve essere effettuato unicamente da un tecnico qualificato ed esperto. Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito da un tecnico qualificato o presso un centro di assistenza tecnica Zodiac Pool Care Europe. Intensità assorbita massimale Sezione del cavo Protezione elettrica A mm² A 6M 9 3 x 2,5 3G2,5 16 8M 10 3 x 2,5 3G2, M 14,5 3 x 2,5 3G2, M 16,1 3 x 4 3G M 21,9 3 x 6 3G Funzione priorità riscaldamento Obiettivo : mantenere l acqua della vasca sempre alla temperatura desiderata, senza essere tributario delle ore di filtrazione (la pompa di calore attiva il funzionamento del sistema di filtrazione ogni ora) : - temperatura dell'acqua della vasca > temperatura desiderata la pompa di calore arresta la filtrazione dopo 5 minuti. - temperatura dell'acqua della vasca < temperatura desiderata = la pompa di calore si mette in funzione e mantiene la filtrazione in marcia fino ad ottenere la buona temperatura. Principali vantaggi di questa funzione : - essere sicuri che la pompa di calore funziona sufficientemente a lungo per raggiungere la temperatura desiderata, in particolare quando la temperatura sale (non c'è più bisogno di mettere la filtrazione in modo manuale 24/24). - la gestione e il controllo regolare del fabbisogno di riscaldamento, anche la filtrazione è bloccata dal sistema dell'orologio. Collegamento della priorità riscaldamento : utilizzare i morsetti 16 e 17 per pilotare il funzionamento della pompa di filtrazione grazie al contatto asciutto (I max. = 5 A sotto 230Vac con circuito di classe AC1 e I max. = 1,2A sotto 230Vac con circuito di classe AC3), vedere schema a seguire. il cavo utilizzato per la priorità riscaldamento e il cavo d'alimentazione devono essere mantenuti insieme grazie a una fascetta all'interno dell'apparecchio subito dopo il passafili e il premistoppa. 7

9 Per il collegamento della funzione priorità riscaldamento utilizzare un cavo di sezione: 2x1,5 mm² al minimo, di tipo RO2V o equivalente nei paesi non appartenenti alla Comunità Europea, e di diametro esterno compreso tra 8 e 13 mm. Ritirare il tappo (accanto al premistoppa) e installare il passafili fornito per il passaggio di questo cavo nell'apparecchio. Dopo aver introdotto il cavo nel premistoppa bloccarlo ritirando leggermente il cavo di un centimetro. Schema di principio di collegamento della funzione priorità riscaldamento : Un collegamento difettoso sui morsetti rischia di danneggiare il regolatore e provoca la revoca della garanzia. Fase F Fase Neutro IT A1-A2 : alimentazione della bobina del contattore di potenza della pompa di filtrazione orologio di filtrazione contattore di potenza (tripolare o bipolare), che alimenta il motore della pompa di filtrazione cavo di connessione sezione 2 x 1,5 mm² minimo (tensione del servizio 300 Vac) piastra di regolazione con uscita priorità riscaldamento morsetti scheda elettronica di regolazione B1 della pompa di calore (vedere la posizione dimensioni e descrizione in allegato) Non alimentare in nessun caso il motore della pompa di filtraggio direttamente mediante i terminali posti sulla piastra. I terminali possono rimanere sotto tensione anche se la pompa di calore è stata messa fuori tensione. Prima di eseguire qualsiasi intervento sulla macchina interrompere la protezione elettrica del timer del sistema di filtraggio (F sullo schema sopra riportato). 8

10 1.5 Messa in servizio Esposizione della regolazione : avvio/arresto o messa in veglia : lettura della temperatura dell'acqua desiderata o impostazione dei parametri : regolazione dei valori Controlli prima della messa in funzione dell apparecchio il serraggio corretto dei collegamenti idraulici, la buona stabilità (con un attrezzo tipo livella per verificare l'appiombo), la buona tenuta dei cavi elettrici sui blocchi di collegamento, i cavi elettrici d'alimentazione e il cavo utilizzato per la priorità riscaldamento devono essere isolati da ogni elemento tagliente o caldo che potrebbero danneggiarli, che sia all'interno o all'esterno dell'apparecchio, il collegamento a terra dell'apparecchio (cavo verde/giallo), che non ci siano più né attrezzi né altri corpi estranei nella macchina, il pannello laterale che permette l'accesso alla parte tecnica deve essere messo al suo posto. Dei blocchi avvitati male possono provocare un riscaldamento del blocco elettrico, e comportano l annullamento della garanzia Avviamento dello pompa di calore raccomandazioni per la messa in temperatura : - coprire la vasca grazie ad una copertura (telone a bolle d'aria, pannelli scorrevoli ), Vivamente consigliato per evitare le dispersioni di calore. : spia regolazione avvio : spia suscita priorità riscaldamento attiva : spia compressore avvio (fisso) o in stand-by (lampeggiante) : spia sbrinamento in corso (fissa) o in stand-by (lampeggiante) - mettere la filtrazione in modo manuale 24ore/24 (salvo che la priorità riscaldamento sia già stata collegata), Approfittare di un periodo con temperature esterne miti (in media > a 10 C) alfine di assicurare un aumento della temperatura più agiato (il processo può richiedere svariati giorni, la sua durata dipende dalle condizioni climatiche e dalle dimensioni della pompa di calore). La funzione della pompa di calore è di riscaldare l'acqua della vasca con l'energia recuperata sull'aria. Più l'aria ambiente è calda più la pompa di calore fornirà energia. Impostare il set-point al massimo non farà riscaldare più velocemente l acqua. le valvole di by-pass e le valvole di regolazione (vedere 1.4.4) devono essere posizionate nella maniera seguente : - valvola 1 completamente aperta, - valvola 2, 3, 4 e 5 chiuse. mettere la filtrazione in funzione, chiudere progressivamente la valvola 1 in modo da aumentare di 150 g (0,150 bar) la pressione del filtro, 9

11 aprire completamente la valvola 2, 3 e 4, quindi la valvola 5 per metà (l aria accumulata nel condensatore della pompa di calore e nel circuito della filtrazione sarà purgata), Se le valvola 4 e 5 non sono presenti, regolare la valvola 2 completamente aperta e la valvola 3 chiusa per metà. procedere all alimentazione elettrica della pompa di calore, Al momento della messa in tensione del regolatore, è normale vedere apparire i seguenti messaggi d informazione : REXX poi MAPX. se la pompa di calore è in veglia :, premere per 3 secondi sul, appare per 5 secondi, poi la temperatura dell acqua appare. regolare la temperatura dell acqua desiderata (= set-point) con l ausilio dei tasti + o + ) => se la piscina deve essere riscaldata la spia lampeggia per 2 a 3 minuti poi diventa fissa e il compressore + il ventilatore della pompa di calore si mettono in moto simultaneamente. per i primi 5 minuti di funzionamento del compressore e del ventilatore, le 3 barre colorate che si trovano sul lato sinistro del display lampeggiano, poi una sola barra rimane accesa. Indica se la portata d acqua che deve passare nella pompa di calore è : troppo debole (barra rossa), corretta (barra verde) o troppo forte (barra rossa). se una portata d'acqua troppo debole o troppo forte è segnalata dal regolatore, procedere ad una regolazione della valvola 5 (o 3 se 5 non è presente), in modo da visualizzare la barra centrale verde. IT In questa fase di regolazione, attendere ben 30 secondi dopo ogni cambiamento di posizione di paratoia poiché il tempo di risposta del regolatore non è istantaneo. in caso d interruzione del settore, alla rimessa sotto tensione la pompa di calore si riavvia solo dopo un lasso di tempo di 2 minuti. quando la temperatura ambiente è compresa tra 5 e 12 C, la pompa di calore può allora realizzare dei cicli di sbrinamento (spie e accese). In questo caso il compressore si blocca ma la ventilazione continua a funzionare per sbrinare l evaporatore grazie all aria ambiente. Non appena finisce il ciclo di sbrinamento, il compressore e il ventilatore si riavviano dopo 2 a 5 minuti (variabile secondo il tempo di arresto del compressore) Controlli da effettuare La pompa di calore deve arrestarsi quando si arresta la filtrazione o si chiude la valvola 2 (o 4 se è presente) Ibernazione Quando la vasca è giunta alla temperatura desiderata la pompa di calore si blocca automaticamente (spie e spente) Il hivernage è imperativo, sotto pena di rischio di gelo del condensatore, questo caso non è preso sotto garanzia. mettere il regolatore in modo veglia premendo per 3 secondi sul, appare sul display durante 5 secondi prima di visualizzare un puntino rosso, Se la spia è accesa, questa rimane accesa durante 2 minuti prima di spegnersi. Con la funzione priorità riscaldamento collegata, la filtrazione è mantenuta in funzione durante 2 minuti, dopo la messa in veglia della pompa di calore (fuori tempo orario della filtrazione). 10

12 apire la valvola 1, chiudere la valvola 2 e 3, e apire la valvola 4 e 5 (se presenti), purgare il condensatore ad acqua (rischio di gelo) asportando i due collegamenti entrata ed uscita acqua di piscina sul retro della pompa di calore, riavvitare i due collegamenti di un giro per evitare qualsiasi introduzione di corpo estraneo nel condensatore, sistemare un telo micro-areato di deposito sulla pompa di calore (accessorio disponibile in opzione, vedere 3.2). 2. Risoluzione guasti 2.1 Stati e guasti nell ambito della regolazione Stati Se la pompa di calore è in sbrinamento : la ventilazione è mantenuta fino alla fine del ciclo. Per evitare danneggiamenti all apparecchio causati dalla condensa, non coprirlo in modo da chiuderlo ermeticamente. La spia rimane accesa per 2 minuti dopo il messaggio o Visualizzazione Causa Soluzione Liberazione 1- pompa di filtrazione bloccata 2- flusso dell acqua insufficiente all interno dell apparecchio, 3- controllore della portata fuori servizio o disconnesso. 1- pulire il filtro e dar inizio al processo di filtrazione 2- verificare la regolazione delle valvole, 3- controllare la continuità dell interruttore di flusso e i collegamenti dei morsetti 7 e 8 della scheda B1 Automatico dopo un lasso di tempo (in alternanza con ) Temperatura esterna troppo bassa (ST2 < a + 5 C) per la lettura della sonda, vedere Attendere che la temperatura esterna risalga naturalmente Automatico Guasti La spia rimane accesa per 2 minuti dopo la comparsa di uno dei messaggi di guasto. Il difetto, in alternanza con la temperatura dell acqua della vasca non blocca il funzionamento della pompa di calore Visualizzazione Denominazione Causa Soluzione Liberazione Difetto di sonda di regolazione (ST1) Sonda fuori servizio o disconnessa (morsetti 2-3 della piastra B1) Cambiare o riconnettere la sonda Con interruzione dell alimentazione elettrica o impulso su se dsr lampeggia Difetto di sonda antigelo (ST2) Sonda fuori servizio o disconnessa (morsetti 1-3 della piastra B1) Cambiare o riconnettere la sonda Con interruzione dell alimentazione elettrica o impulso su se dsa lampeggia 11

13 Visualizzazione Denominazione Causa Soluzione Liberazione Difetto di sonda di sbrinamento (ST3) Sonda fuori servizio o disconnessa (morsetti 4-6 della piastra B1) Cambiare o riconnettere la sonda Con interruzione dell alimentazion e elettrica o impulso su se dsd lampeggia Difetto bassa pressione del circuito frigorigeno Difetto alta pressione del circuito frigorigeno Niente carico frigorigeno (se il difetto persiste dopo lo scarico) 1- emulsione di aria e di acqua entrata nell apparecchio, 2- flusso scorretto di acqua, 3- scambiatore incrostato 4- regolatore di flusso bloccato, chiuso Far intervenire un tecnico autorizzato, per fare una ricerca di perdita e una ricarica frigorigena 1- verificare il circuito idraulico della piscina 2- verificare il regolatore di flusso 3- se il difetto persiste richiedere l intervento di un tecnico autorizzato Automatico (se meno di 4 difetti dbp o dhp entro l ora) o impulso su se dbp lampeggia Automatico (se meno di 4 difetti dbp o dhp entro l ora) o impulso su se dhp lampeggia IT (in alternanza con ) Difetto di sonda collegata alla portata d'acqua (ST4) Sonda fuori servizio o disconnessa (morsetti 4-5 della piastra B1) Cambiare o riconnettere la sonda Con interruzione dell alimentazion e elettrica o automatica se il difetto sparisce. Difetto Pressione circuito frigorigeno Tempo ciclo di sbrinamento superato Attivazione di un difetto dbp o dhp quando il difetto segnalato è ESt4 Ciclo di sbrinamento troppo lungo (> a un'ora) : - all'accumulazione troppo grande di ghiaccio sull'evaporatore (temperatura bassa con evaporatore ostruito o una ventilazione inesistente durante il ciclo di sbrinamento). - a un valore di sonda ST3 erroneo (vedere 2.1.3) Annullare il difetto ESt4 Sistemare il difetto poi controllare il buon funzionamento di un ciclo di sbrinamento. In caso di difetti ripetuti: contattare un tecnico autorizzato perché proceda a un controllo della presenza di una quantità sufficiente di gas frigorifero nell apparecchio. Automatico (se meno di 4 difetti dbp o dhp entro l ora) o impulso su se ESt4 lampeggia Con interruzione dell alimentazion e elettrica o impulso su se dtd lampeggia (situazione dopo una messa in veglia seguita da una messa in funzione del regolatore grazie al tasto ) Difetto EEPROM (microprocessore) I dati dei parametri nell EEPROM del regolatore sono corrotti Sostituire il regulatore Con interruzione dell alimentazione elettrica 12

14 2.1.3 Lettura dei valori delle sonde ST1, ST2, ST3 e ST4 entrata nel parametro : premere per 3 secondi sul => premere sul per visualizzare il valore, e ritorno mediante un nuovo impulso su, visualizzazione di => => con impulso sul tasto. uscita : premere per 3 secondi sul manipolazione sul regolatore). o automatico dopo un lasso di tempo di 70 secondi (senza - il tasto non è attivo in questo menù. 2.2 Malfunzionamento dell apparecchio L apparecchio non funziona Nessuna visualizzazione Causa La temperatura della vasca è superiore alla temperatura impostata Sullo schermo appare un messaggio Verifica/soluzione Controllare la tensione di alimentazione e il fusibile Aumentare la temperatura impostata Controllare il significato del messaggio. Vedere L apparecchio funziona, ma l acqua non aumenta di temperatura Causa Il tempo di filtrazione è insufficiente Periodo di utilizzo non conforme La pompa di calore è sottodimensionata Il riempimento automatico della vasca di acqua è bloccato in posizione aperta La copertura isotermica non è utilizzata Verifica/soluzione Mettere la funzione Filtrazione in modalità manuale 24ore/24 per far salire la temperatura Verificare se la pompa di calore è dimensionata per questo periodo dell anno Verificare le caratteristiche della pompa di calore in funzione della vasca Verificare il buon funzionamento del riempimento automatico Mettere la copertura isotermica L evaporatore è incrostato Pulire l evaporatore (vedere 3.1) L apparecchio è installato male L apparecchio deve essere installato in ambiente esterno. Verificare che non siano presenti ostacoli a meno di 4 metri di fronte al dispositivo di soffiaggio e a meno di 0,50 metri dietro la pompa di calore Il ventilatore gira, ma il compressore di tanto in tanto si arresta senza che compaiano messaggi di errore Causa Di tanto in tanto la pompa di calore esegue dei cicli di sbrinamento Verifica/soluzione Ciò è normale se la temperatura esterna è inferiore a 12 C L evaporatore è incrostato Pulire l evaporatore (vedere 3.1) 13

15 2.2.4 La pompa di calore subisce un interruzione di corrente o cerca di avviarsi di tanto in tanto Causa L interruttore automatico è sotto- o mal dimensionato Verifica/soluzione Controllare l interruttore automatico (vedere ) La sezione di cavo è sottodimensionata Controllare la sezione di cavo (vedere ) La tensione di alimentazione è troppo debole Fare ricorso all azienda erogatrice di elettricità cui si fa capo 3. Manutenzione 3.1 Manutenzione Al momento dell ibernazione e della rimessa in attività si consiglia di effettuare un ciclo di manutenzione generale dell apparecchio per verificarne il buon funzionamento, mantenerne le prestazioni ed eventualmente evitare alcune avarie. badare a che nessun corpo estraneo venga ad ostruire la griglia di ventilazione. pulire l evaporatore con l ausilio di un pennello a pelo morbido e di un getto d acqua povera di calcare, Non utilizzare getti d acqua ad alta pressione. IT controllare il buon funzionamento della regolazione, controllare i dispositivi di sicurezza, verificare il serraggio e le connessioni dei cavi elettrici e lo stato di pulizia del cofanetto elettrico, Dei blocchi avvitati male possono provocare un riscaldamento del blocco elettrico. verificare il collegamento delle masse metalliche alla terra, pulire l'esterno dell'apparecchio, non utilizzare prodotti a base di solventi, mettiamo a vostra disposizione in opzione un kit di pulizia specifica: il PAC NET (vedere 3.2), verificare che avvenga il corretto scarico dei condensati mentre l apparecchio è in funzione. 3.2 Accessori disponibili Descrizione Immagine Codice articolo PAC NET WMA03491 Fodera per l ibernazione W20HOUSSEPFIRST 14

16 3.3 Riciclo del prodotto Il vostro apparecchio è al termine della sua durata di vita e desiderate sbarazzarvene o sostituirlo? Non gettatelo nella pattumiera, né nei contenitori di raccolta differenziata del vostro comune. Questo simbolo, apposto su un nuovo apparecchio, significa che l attrezzatura non deve essere gettata e che sarà oggetto di raccolta differenziata in vista del suo riutilizzo, del suo riciclaggio o della sua valorizzazione. Se contiene delle sostanze potenzialmente pericolose per l ambiente, quest ultime saranno eliminate o neutralizzate. Potete donarlo a un associazione sociale e solidale che potrà ripararlo e rimetterlo in attività. Se ne acquistate uno nuovo, potete depositare il vecchio in negozio o richiedere all incaricato della consegna di riprenderlo. Si tratta del sistema di recupero chiamato Uno per Uno, altrimenti conferitelo presso l ecocentro, se il vostro comune ha istituito la raccolta differenziata di questi prodotti. Donare l apparecchio usato a un associazione a vocazione sociale. Restituire l apparecchio usato al distributore, in occasion del nuovo acquisto. Conferire all ecocentro l apparecchio usato. Per un miglioramento costante, i nostri prodotti possono essere modificati senza preavviso. Versione del 12/2009 B 15

17 DICHIARZIONE DI CONFORMITÀ Z.P.C.E. dichiara che i prodotti o le gamme di seguito riportatte : Pompa di calore per piscine : Power First 6M-8M-11M-13M-15M sono conformi alle disposizioni : della direttiva COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA 2004/108/CE. della direttiva BASSA TENSIONE 2006/95/CE. RACOMMANDAZIONI COMPLEMENTARI Legate alla Direttiva delle Attrezzature sotto Pressione (PED-97/23/CE) 1. Installazione e manutenzione Prima di ogni intervento sull apparecchio, installazione, messa in servizio, uso, manutenzione, il personale incaricato di queste operazioni dovrà conoscere tutte le istruzioni e raccomandazioni detagliate nel libretto di installazione dell apparecchio e anche gli elementi dellla pratica tecnica del proggetto. Il personale incaricato della recezione dell apparecchio, dovrà fare un controllo visuale per evidenziare qualsiasi danno che avrebbe potuto subire l apparecchio durante il trasporto : circuito frigorigeno, armadio elettrico, telaio e carrozzeria. È proibito installare l apparecchio a prossimità : - di una fonte di calore, - di materiali combustibili, - di una bocca di ripresa d aria di un edificio adiacente. Per certi apparecchi, è imperativo utilizzare l accessorio griglia di protezione se l installazione è situata in un luogo dove l accesso non è regolamentato. L'apparecchio deve essere collocato, messo in moto, mantenuto, riparato da personale qualificato, in conformità alle esigenze delle direttive, delle legge, delle regolamentazioni vigenti e seguendo le regole d arte della professione. Durante le fasi d installazione, di riparazione, di manutenzione, è proibito utilizzare i tubi come poggiapiedi : sotto la sollecitazione, i tubi potrebbero rompersi e il fluido frigorigeno potrebbe provocare gravi ustioni. Durante la fase di manutenzione dell apparecchio, la composizione e lo stato del fluido termovettore saranno controllati ed anche l assenza di traccia di fluido frigorigeno. Durante il controllo annuale della tenuta stagna dell apparecchio, in conformità alle vigenti legge, si deve verificare che i pressostati alta e bassa pressione siano collegati correttamente al circuito frigoriferico e che interrompano il circuito elettrico in caso di scatto. Durante la fase di manutenzione, bisogna assicurarsi che non ci siano traccie di corrosione o di macchie d olio intorno ai componenti frigoriferici. Prima di ogni intervento sul circuito frigoriferico, è imperativo fermare l apparecchio ed aspettare qualche minuto prima di installare i sensori di temperatura o di pressione, alcuni attrezzi come il compressore e i tubi possono giungere temperature superiori a 100 C e delle pressioni alte provocando gravi ustioni. 2. Riparazioni Ogni intervento sul circuito frigorigeno dovrà essere eseguito secondo le regole d arte e di sicurezza vigenti nella professione : ricupero del fluido frigorigeno, brasatura sotto azoto, ecc Ogni intervento di brasatura dovrà essere realizzato da un professionista qualificato Per gli apparecchi caricati con del R410A, vedere gli istruzioni specifiche nel libretto d installazione. Quest apparecchio contiene delle attrezzature sotto pressione, di cui alcune possono essere fabbricate da ZPCE, per esempio le tubature. Bisogna utilizzare solo pezzi di origine scritti sull elenco di ricambio per la sostituzione di un componente frigorigeno difettoso. La sostituzione delle tubature sarà effetuata solo con tubo di rame in conformità alla NF EN Individuazione di fughe, in caso di test sotto pressione : - mai utilizzare ossigeno o aria secca, rischio d incendio o di esplosione, - utilizzare l azoto desidratato o un mischio di azoto refrigerante indicato sulla piastra segnaletica, - la pressione del test che riguarda la bassa e l alta pressione non deve sorpassare 42 bar. Per le tubature del circuito alta pressione realizzate con tubo di rame di un diametro = o > a 1 5/8, un certificato 2.1 conforme alla norma vigente NF EN dovrà essere richiesta al fornitore e essere conservata nella pratica tecnica dell installazione. Ogni sostituzione di un pezzo altro che quello di origine, ogni modifica del circuito frigorigeno, ogni sostituzione del fluido frigorigeno con un fluido differente di quello indicato sulla piastra segnaletica, ogni uso dell apparecchio fuori limiti di applicazioni stabilite nella documentazione, provocherà la revoca del marchio CE in conformità alla PED che passerebbe sotto la responsabilità della persona avendo proceduto alle modifiche. Le informazioni tecniche relative alle esigenze di sicurezza delle differenti direttive applicate, sono indicate sulla piastra segnaletica, tutte queste informazioni devono essere registrate sul libretto di installazione dell apparecchio che deve essere presente nella pratica tecnica dell installazione : - Modello codice numero di serie, - TS mass. e mini, - PS, - Anno di fabricazione, - Marchio CE, - Indirizzo del fabbricante, - Fluido frigorigeno e peso, - Parametri elettrici, - Prestazione termodinamica e acustica

18 Schema elettrico PF 6M-8M 1

19 PF 11M-13M-15M * 2

20 L-N E2 E21 J1 SD1 SD2 SD3 SD4 B F1 C1 C2 CX1 M1 M2 Soft starter N B M G Bl R Italiano Alimentazione protetta 230V-1N-50Hz Terra Pressostato alta pressione Pressostato bassa pressione Controllo portata Sonda di regolazione NTC Sonda antigelo NTC Sonda sbrinamento NTC Sonda per la regolazione del flusso dell acqua NTC scheda elettronica di regolazione Comando pompa Fusibile 3,15A T 250V 5/20 condensatore ventilatore condensatore compressore Connettore ventilatore Ventilatore Compressore Avviamento progressivo nero blu castano grigio bianco rosa 3

21 Dimensioni e descrzione * Italiano Base Lato frontale Coperchio Sportello per interventi di carattere tecnico Pannello posteriore Montante Griglie Regulatore Ingresso dell acqua della piscina Ø1 ½ Uscita dell acqua della piscina Ø1 ½ Evaporatore Premi stoppa scheda elettronica di regolazione B1 Fusibile F1 Blocco terminale di alimentazione 4

22 N o t e s - N o t e n - A a n t e k e n i n g - N o t a s - N o t a

23 N o t e s - N o t e n - A a n t e k e n i n g - N o t a s - N o t a

24 Plaque signalétique Product name plate Votre installateur Your installer Chauffage et déshumidification de piscines Heating and dehumidification of pools Zodiac Pool Care Europe Boulevard de la Romanerie BP Saint Barthélémy d Anjou cedex France Global provider of innovative pool products and services Produits et services innovants pour la piscine

Gruppi Frigo a Pompa di Calore Digital Scroll 230/400V 05 16 Kw

Gruppi Frigo a Pompa di Calore Digital Scroll 230/400V 05 16 Kw Gruppi Frigo a Pompa di Calore Digital Scroll 230/400V 05 16 Kw 1 2 3 4 5 1. Adotta refrigerante R410A, amico del nostro ambiente. 2. Design compatto: Unità con pompa acqua e vaso di espansione, basta

Dettagli

Manuale di istruzioni

Manuale di istruzioni Bagnomaria 1002-1013 Manuale di istruzioni Rev.02 Prima di effettuare l installazione, verificare che l intero contenuto dell imballo sia completo e in buone condizioni. Se viene riscontrato un danno o

Dettagli

Pompa di calore per piscine GUIDA DI INSTALLAZIONE E UTILIZZO

Pompa di calore per piscine GUIDA DI INSTALLAZIONE E UTILIZZO Pompa di calore per piscine GUIDA DI INSTALLAZIONE E UTILIZZO Release 1-2012 Sommario I. Applicazione... 3 II. Descrizione... 3 III. Caretteristiche tecniche... 4 IV. Ingombri... 5 V. Istruzioni di installazione...

Dettagli

E-TECH W Mobile Caldaia elettrica 09 Mono 15 Tri 22 Tri. Istruzioni d installazione, uso e manutenzione

E-TECH W Mobile Caldaia elettrica 09 Mono 15 Tri 22 Tri. Istruzioni d installazione, uso e manutenzione E-TECH W Mobile Caldaia elettrica 09 Mono 15 Tri 22 Tri Istruzioni d installazione, uso e manutenzione ATTENZIONE! Eseguire accuratamente lo SFIATO DELL ARIA dell impianto secondo quanto riportato nel

Dettagli

T-CONTROL T-CONTROL Pompa di calore Geotermica

T-CONTROL T-CONTROL Pompa di calore Geotermica Pompe di Calore Herz - Scheda Tecnica EnergyCenter SW WW Rev.713 T-CONTROL T-CONTROL Pompa di calore Geotermica Salamoia/Acqua SW 3~ (3x4 VAC) 1~ (1x23 VAC) Commotherm SW,7 kw 4,8 kw Commotherm 7 SW 7,3

Dettagli

sistema SOLARE TERMICO PLUS DI PRODOTTO VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE Produzione acqua calda sanitaria a circolazione naturale

sistema SOLARE TERMICO PLUS DI PRODOTTO VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE Produzione acqua calda sanitaria a circolazione naturale SOLARE TERMICO 9.11 2.2008 sistema Produzione acqua calda sanitaria a circolazione naturale Sistema CSN 20 PLUS 150 P (parallelo) Sistema CSN 20 PLUS 150 45 (45 inclinazione) Sistema CSN 20 PLUS 300 P

Dettagli

MODULO ACS 35 DESCRIZIONE DEL KIT

MODULO ACS 35 DESCRIZIONE DEL KIT MODULO ACS 35 Questa istruzione deve essere considerata insieme all istruzione dell accumulo solare abbinato nell impianto, al quale si rimanda per le AVVERTENZE GENERALI e per le REGOLE FONDAMENTALI DI

Dettagli

UNITÀ DI RISCALDAMENTO A POMPA DI CALORE PER PISCINE. Manuale d Uso e di Installazione

UNITÀ DI RISCALDAMENTO A POMPA DI CALORE PER PISCINE. Manuale d Uso e di Installazione UNITÀ DI RISCALDAMENTO A POMPA DI CALORE PER PISCINE Manuale d Uso e di Installazione INDICE 1. Premessa 1 2. Specifiche tecniche 2 2.1 Prestazioni dell Unità di Riscaldamento a Pompa di Calore per Piscine

Dettagli

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E IL FUNZIONAMENTO. KIT Mt

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E IL FUNZIONAMENTO. KIT Mt ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E IL FUNZIONAMENTO KIT Mt Grazie per aver scelto un prodotto DOMUSA. All'interno della gamma dei prodotti DOMUSA avete scelto il kit per pavimenti radianti M t, un accessorio

Dettagli

POMPE DI CALORE da 3 a 540 kw

POMPE DI CALORE da 3 a 540 kw SOLEO F1155, POMPA DI CALORE MODULANTE TERRA/ACQUA O ACQUA/ACQUA (1.5 a 16 kw) DESCRIZIONE E PREZZO ART. N. PV (CHF) IVA esclusa NIBE F1155 è una pompa di calore intelligente, dotata di sistema Inverter

Dettagli

Cod. 252.157.00 BAGNOMARIA ELETTRICO

Cod. 252.157.00 BAGNOMARIA ELETTRICO ~ ~ Cod. 252.157.00 BAGNOMARIA ELETTRICO MOD. 60/30 BME MOD. 60/60 BME INDICE Paragrafo Istruzioni per l installatore 1 Rispondenza alle direttive CEE 1.1 Schemi di installazione 1.2 Schemi elettrici 1.3

Dettagli

UNITA PER RECUPERO & RICICLO DI REFRIGERANTE DAI SITEMI A/C. Manuale d uso ITALIANO rev. 1. w w w. w i g a m. c o m SOMMARIO

UNITA PER RECUPERO & RICICLO DI REFRIGERANTE DAI SITEMI A/C. Manuale d uso ITALIANO rev. 1. w w w. w i g a m. c o m SOMMARIO UNITA PER RECUPERO & RICICLO DI REFRIGERANTE DAI SITEMI A/C Manuale d uso ITALIANO rev. 1 w w w. w i g a m. c o m SOMMARIO Schema idraulico... 3 Schema elettrico... 5 Norme di sicurezza... 6 1. Introduzione

Dettagli

UNITA DI RINNOVO ARIA E RECUPERO TERMICO CON CIRCUITO FRIGORIFERO INTEGRATO A POMPA DI CALORE SERIE RFM

UNITA DI RINNOVO ARIA E RECUPERO TERMICO CON CIRCUITO FRIGORIFERO INTEGRATO A POMPA DI CALORE SERIE RFM MANUALE DEL CONTROLLO ELETTRONICO UNITA DI RINNOVO ARIA E RECUPERO TERMICO CON CIRCUITO FRIGORIFERO INTEGRATO A POMPA DI CALORE SERIE RFM Il sistema di controllo elettronico presente a bordo delle unità

Dettagli

EASYLEV ISTRUZIONI D USO I BETRIEBSANLEITUNGEN. Cod. 71503505/0

EASYLEV ISTRUZIONI D USO I BETRIEBSANLEITUNGEN. Cod. 71503505/0 BETRIEBSANLEITUNGEN EASYLEV ISTRUZIONI D USO Cod. 71503505/0 ATTENZIONE!!! LE SEGUENTI OPERAZIONI E QUELLE EVIDENZIATE DAL SIMBOLO A LATO SONO SEVERAMENTE VIETATE A CHI UTILIZZA LA MACCHINA 1. CARATTERISTICHE

Dettagli

MANUTENZIONE E RIPARAZIONE

MANUTENZIONE E RIPARAZIONE MANUTENZIONE E RIPARAZIONE Famiglia: CONDIZIONATORI Gruppo: PARETE (Split) Marchi: ARISTON/SIMAT/RADI Modelli: MW07CBN MW09CBN MW12CBN MW07HBN MW09HBN MW12HBN MW07HAX MW09HAX MW12HAX Edizione Marzo 2004

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio Forno a vapore a pressione DG 4064 / DG 4164 DG4064L/DG4164 L Leggere attentamente le istruzioni d'uso prima it-it di procedere al posizionamento, all'installazione e alla messa

Dettagli

SOMMARIO PRECAUZIONI ------------------------------------------------------------------------ 3

SOMMARIO PRECAUZIONI ------------------------------------------------------------------------ 3 SOMMARIO PRECAUZIONI ------------------------------------------------------------------------ 3 Precauzioni di Installazione... 4 Precauzioni per il funzionamento... 5 INTRODUZIONE ----------------------------------------------------------------------

Dettagli

Unità monoblocco aria - aria. Scroll : solo unità NE. modello 65 a 155 GAMMA LIMITI OPERATIVI. Batteria interna. Batteria esterna

Unità monoblocco aria - aria. Scroll : solo unità NE. modello 65 a 155 GAMMA LIMITI OPERATIVI. Batteria interna. Batteria esterna Unità monoblocco Potenza frigorifera: da 11 a 70.6 kw Potenza calorifica: da 11.7 a 75.2 kw Unità verticali compatte Ventilatori centrifughi Aspirazione e mandata canalizzate Gestione free-cooling con

Dettagli

Istruzioni per l'uso. Presa da muro / presa volante > 8575/13 > 8575/14

Istruzioni per l'uso. Presa da muro / presa volante > 8575/13 > 8575/14 Istruzioni per l'uso Presa da muro / presa volante > 8575/13 > 8575/14 Indice 1 Indice 1 Indice...2 2 Dati generali...2 3 Avvertenze per la sicurezza...3 4 Conformità alle norme...3 5 Funzione...4 6 Dati

Dettagli

Air Conditioning Division

Air Conditioning Division Air Conditioning Division ARGOMENTI TRATTATI PAG Caratteristiche salienti 2 Tipologia unità interne collegabili 3 Caratteristiche tecniche 4 Tavole di configurazione 5 Fattori di correzione (capacità)

Dettagli

DEUCLIMATIZZATORE DP 24RD

DEUCLIMATIZZATORE DP 24RD DEUCLIMATIZZATORE DP 24RD 1 Indice 1. Descrizione del prodotto 3 1.1 Funzionamento con aria neutra 3 1.2 Funzionamento in integrazione 4 2. Descrizione componenti principali 5 2.1 Predisposizione e ingombri

Dettagli

MCH MCH-A SPECIFICHE TECNICHE. Minichiller Solo Freddo e Pompa di Calore. Sistemi di climatizzazione. Accessori. Particolarità

MCH MCH-A SPECIFICHE TECNICHE. Minichiller Solo Freddo e Pompa di Calore. Sistemi di climatizzazione. Accessori. Particolarità MCH-A Minichiller Solo Freddo e Pompa di Calore Accessori CONTROLLO REMOTO FILTRO ACQUA SEZIONATORE GENERALE Particolarità Refrigerante R22, R407C Ventilatore elicolidale Compressore scroll Controllo a

Dettagli

Mod:KCGD1/AS. Production code:kev/1

Mod:KCGD1/AS. Production code:kev/1 02/200 Mod:KCGD1/AS Production code:kev/1 Sommario I. SCHEMA DI INSTALLAZIONE...... 4 II. III. IV. SCHEMA ELETTRICO....... 1. Schema elettrico AC 230 50/0 Hz.. CARATTERISTICHE GENERALI...... 1. Descrizione

Dettagli

Istruzioni per l installazione. combinazione frigo-congelatore Pagina 18 7081 401-00. CNes 62 608

Istruzioni per l installazione. combinazione frigo-congelatore Pagina 18 7081 401-00. CNes 62 608 struzioni per l installazione combinazione frigo-congelatore Pagina 18 I 7081 401-00 CNes 62 608 Posizionamento Evitare la posizionatura dell'apparecchio in aree direttamente esposte ai raggi del sole,

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO INDICE. Funzione. Dati tecnici Dimensioni Collegamenti elettrici. Caratteristiche funzionali

MANUALE DI INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO INDICE. Funzione. Dati tecnici Dimensioni Collegamenti elettrici. Caratteristiche funzionali 28111.03 www.caleffi.com Regolatore digitale SOLCAL 1 Copyright 2012 Caleffi Serie 257 MANUALE DI INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO INDICE Funzione 1 Dati tecnici Dimensioni Collegamenti elettrici 3 Caratteristiche

Dettagli

PAD-267. Pinza amperometrica digitale. Manuale d uso

PAD-267. Pinza amperometrica digitale. Manuale d uso INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

ALKON SLIM SCT. 00333398-2 a edizione - 11/2010 ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE

ALKON SLIM SCT. 00333398-2 a edizione - 11/2010 ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE ALKON SLIM SCT 00333398-2 a edizione - 11/2010 ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE IT Indice INDICE 1 Simbologia utilizzata nel manuale... 3 2 Uso conforme dell apparecchio... 3 3 Trattamento dell acqua... 3

Dettagli

Lista di controllo per la messa in servizio

Lista di controllo per la messa in servizio Sempre al tuo fianco Lista di controllo per la messa in servizio Thesi R Condensing 45 kw - 65 kw Tecnico abilitato Sede dell impianto Tecnico del Servizio di Assistenza Clienti Nome Nome Nome Via/n.

Dettagli

Manuale d uso. Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche

Manuale d uso. Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche Manuale d uso Regolatore di carica EP5 con crepuscolare Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche ITALIANO IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Questo manuale contiene importanti informazioni sulla

Dettagli

Indice del manuale: Grazie per aver scelto un prodotto Rinnai.

Indice del manuale: Grazie per aver scelto un prodotto Rinnai. Unità di ricircolo Istruzioni per l uso Modello del prodotto: RCD-XH Codice prodotto: RCD-XH(F) Indice del manuale: Grazie per aver scelto un prodotto Rinnai. Componenti... 1 Modalità di utilizzo... 2

Dettagli

Guida all installazione, uso e manutenzione

Guida all installazione, uso e manutenzione REG N. FM 38224 BS EN ISO 9001-2008 SCAMBIATORI DI CALORE PER PISCINE Per l impiego con caldaie, pannelli solari e pompe di calore Guida all installazione, uso e manutenzione Prefazione Gentile cliente,

Dettagli

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO Indice 1 REGOLE E AVVERTENZE DI SICUREZZA... 3 2 DATI NOMINALI LEONARDO... 4 3 MANUTENZIONE... 5 3.1 PROGRAMMA DI MANUTENZIONE... 6 3.1.1 Pulizia delle griglie di aerazione

Dettagli

Scaldacqua in pompa di calore a basamento SPC

Scaldacqua in pompa di calore a basamento SPC Scaldacqua in pompa di calore a basamento SPC SPC: scaldacqua in pompa di calore aria/ acqua, monoblocco Baxi è da sempre attiva nella progettazione di soluzioni tecnologicamente avanzate ma con il minimo

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO. 8C.52.59.00/09.09 Modifiche riservate.

ISTRUZIONI PER L USO. 8C.52.59.00/09.09 Modifiche riservate. ISTRUZIONI PER L USO 8C.52.59.00/09.09 Modifiche riservate. Sommario 1 Introduzione...3 2 Sicurezza...4 3 Descrizione della caldaia...5 4 Display e tasti...6 4.1 Tasto Reset...6 4.2 Impostazione della

Dettagli

UNITÀ DI LAVAGGIO CONCEPT 305

UNITÀ DI LAVAGGIO CONCEPT 305 UNITÀ DI LAVAGGIO CONCEPT 305 PREINSTALLAZIONE INSTALLAZIONE SOMMARIO DESCRIZIONE DELLA MACCHINA: Indirizzo del produttore:... 3 Campo di applicazione:... 3 Massima capacità della macchina:... 3 Descrizione

Dettagli

SISTEMI IDROTERMICI ELENCO CODICI INDICE

SISTEMI IDROTERMICI ELENCO CODICI INDICE SISTEMI IDROTERMICI COMPARATO UFFICI: VIALE DELLA LIBERTÀ, 5 LOCALITÀ FERRANIA 17014 CAIRO MONTENOTTE TEL: +9 019 510.71 r.a. FAX: +9 019 517.102 www.comparato.com info@comparato.com Unità di interfaccia

Dettagli

DC IN 6V PAIR SIGNAL CHARGE R AUDIO IN L DC IN 6V PAIR R AUDIO IN L

DC IN 6V PAIR SIGNAL CHARGE R AUDIO IN L DC IN 6V PAIR R AUDIO IN L PAIR R AUDIO IN L DC IN 6V 1 SIGNAL CHARGE PAIR DC IN 6V R AUDIO IN L 2 A D C B IT HP500 Grazie per aver acquistato un prodotto Meliconi Il sistema di cuffie stereo digitale senza fili HP500 Meliconi,

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO

LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO 1 Gent.li clienti, grazie per aver acquistato la macchina produttrice di ghiaccio portatile. Per un uso corretto e sicuro vi preghiamo di leggere

Dettagli

Istruzioni per la trasformazione gas

Istruzioni per la trasformazione gas Istruzioni per la trasformazione gas Caldaie combinate a gas e caldaie a gas con bollitore integrato CGU-2-18/24 CGG-2-18/24 CGU-2K-18/24 CGG-2K-18/24 Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0

Dettagli

MANUALE D USO STAZIONE DI RECUPERO DI REFRIGERANTE

MANUALE D USO STAZIONE DI RECUPERO DI REFRIGERANTE MANUALE D USO STAZIONE DI RECUPERO DI REFRIGERANTE COD. 11131104-11131106 INDICE NORME GENERALI DI SICUREZZA 3 SPECIFICHE 4 PROCEDURA STANDARD PER IL RECUPERO DI FLUIDI/VAPORI 4 PROCEDURA DI SCARICO AUTOMATICO

Dettagli

POWER ROD 1365 GENERATORE art. 252

POWER ROD 1365 GENERATORE art. 252 CEBORA S.p.A. 1 POWER ROD 1365 GENERATORE art. 252 MANUALE DI SERVIZIO CEBORA S.p.A. 2 SOMMARIO 1 - INFORMAZIONI GENERALI... 3 1.1 - Introduzione... 3 1.2 - Filosofia generale d assistenza.... 3 1.3 -

Dettagli

Essenzialità e compattezza

Essenzialità e compattezza Essenzialità e compattezza MODELLO IVEN 04 CTN 24 IVEN 04 CTFS 24 IVEN 04 CTFS 28 tiraggio naturale tiraggio forzato stagno tiraggio forzato stagno potenza utile nominale min/max kw 10,07 23,88 10, 24,6

Dettagli

SCAMBIATORI DI CALORE PER PISCINE. Per l impiego con caldaie, pannelli solari e pompe di calore. Guida all installazione, uso e manutenzione

SCAMBIATORI DI CALORE PER PISCINE. Per l impiego con caldaie, pannelli solari e pompe di calore. Guida all installazione, uso e manutenzione SCAMBIATORI DI CALORE PER PISCINE Per l impiego con caldaie, pannelli solari e pompe di calore Guida all installazione, uso e manutenzione SCAMBIATORI DI CALORE PER PISCINE Guida all installazione, uso

Dettagli

PURIFICATORE DI GASOLIO MECCANICO PER PULIZIA CISTERNE FB 800

PURIFICATORE DI GASOLIO MECCANICO PER PULIZIA CISTERNE FB 800 PURIFICATORE DI GASOLIO MECCANICO PER PULIZIA CISTERNE FB 800 FB 800 SPECIFICHE TECNICHE Alimentazione: 220 V Frequenza: 50 Hz Max. Variazioni: tensione: + / - 5% del valore nominale Frequenza: + / -2%

Dettagli

Manuale di installazione

Manuale di installazione Manuale di installazione Bollitori ad accumulo TSW-120/CSW-120 per caldaie murali e caldaie murali a condensazione Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de

Dettagli

GEP 11 SCALDA ACQUA A GAS 11 LITRI TIRAGGIO NATURALE. Istruzioni per l'installazione

GEP 11 SCALDA ACQUA A GAS 11 LITRI TIRAGGIO NATURALE. Istruzioni per l'installazione GEP 11 SCALDA ACQUA A GAS 11 LITRI TIRAGGIO NATURALE Istruzioni per l'installazione Prodotto / Produzione / Certificazione 1. Operazioni necessarie e misure di sicurezza prima dell installazione 2 2. Tabella

Dettagli

PRODUZIONE E CONTROLLO DELL ENERGIA

PRODUZIONE E CONTROLLO DELL ENERGIA Quadri elettrici FOX PRODUZIONE E CONTROLLO DELL ENERGIA QUADRI ELETTRICI FOX INNOVAZIONE PRESTAZIONI VERSATILITÀ CONVENIENZA Un unico quadro per più applicazioni Svuotamento Riempimento Pressurizzazione

Dettagli

AC Anywhere. Inverter. Manuale utente. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W

AC Anywhere. Inverter. Manuale utente. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W AC Anywhere Inverter (prodotto di classe II) Manuale utente F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W Leggere attentamente le istruzioni riguardanti l installazione e l utilizzo prima di utilizzare

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Modulo di regolazione per impianti solari, tipo SM1. Avvertenze sulla sicurezza

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Modulo di regolazione per impianti solari, tipo SM1. Avvertenze sulla sicurezza Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Modulo di regolazione per impianti solari, tipo SM1 per Vitocell 100-W, tipo CVUC-A Avvertenze sulla sicurezza Si prega di

Dettagli

Istruzioni per l installazione - Scaldasalviette Elettrico

Istruzioni per l installazione - Scaldasalviette Elettrico Istruzioni per l installazione - Scaldasalviette Elettrico Radiatore Scaldasalviette elettrico. Lo scaldasalviette elettrico deve essere installato da un elettricista professionale o tecnico qualificato

Dettagli

Regolatore per gruppo compatto di collegamento e gestione energia

Regolatore per gruppo compatto di collegamento e gestione energia Regolatore per gruppo compatto di collegamento e gestione energia Serie 2850.. Manuale di installazione e messa in servizio Grazie per aver acquistato questo apparecchio. Leggere attentamente queste istruzioni

Dettagli

Exclusive. Standard / Murali. Caldaie murali combinate istantanee, microaccumulo e solo riscaldamento. Residenziale

Exclusive. Standard / Murali. Caldaie murali combinate istantanee, microaccumulo e solo riscaldamento. Residenziale Caldaie murali combinate istantanee, microaccumulo e solo riscaldamento. Standard / Murali Residenziale : l evoluzione rinnova la sua immagine con una nuova estetica. rende disponibile un ampia gamma,

Dettagli

Accessori scarico fumi per apparecchi

Accessori scarico fumi per apparecchi Accessori scarico fumi per apparecchi 6 720 606 436-00.1O ZW 23 AE JS Índice Índice Avvertenze 2 Spiegazione dei simboli presenti nel libretto 2 1 Applicazione 3 1.1 Informazioni generali 3 1.2 Combinazione

Dettagli

testo 316-2 Rilevatore di perdite di gas Manuale d istruzioni

testo 316-2 Rilevatore di perdite di gas Manuale d istruzioni testo 316-2 Rilevatore di perde di gas Manuale d istruzioni 2 Sicurezza e ambiente Sicurezza e ambiente A proposo di questo documento Si prega di leggere attentamente questa documentazione per familiarizzare

Dettagli

CERACLASS ZW 24-2E LH AE. Accessori scarico fumi per apparecchi a camera stagna a tiraggio forzato 6 720 608 751 (2013/06) IT

CERACLASS ZW 24-2E LH AE. Accessori scarico fumi per apparecchi a camera stagna a tiraggio forzato 6 720 608 751 (2013/06) IT CERACLASS Accessori scarico fumi per apparecchi a camera stagna a tiraggio forzato ZW 24-2E LH AE 6 720 608 751 (2013/06) IT Indice Indice 1 Spiegazione dei simboli presenti nel libretto/ Avvertenze...

Dettagli

< Apparecchiatura di controllo di fiamma > RIVELAZIONE FIAMMA BI ELETTRODO. SAITEK srl

< Apparecchiatura di controllo di fiamma > RIVELAZIONE FIAMMA BI ELETTRODO. SAITEK srl Serie CF3q < Apparecchiatura di controllo di fiamma > SAITEK srl www.saitek.it info@saitek.it Casalgrande (RE) ITALY Tel. +39 0522 848211 Fax +39 0522 849070 CONTROLLO DI FIAMMA SERIE C F 3 Q pag. 1 di

Dettagli

International DEUMIDIFICATORI PER PISCINE

International DEUMIDIFICATORI PER PISCINE International DEUMIDIFICATORI PER PISCINE DEUMIDIFICAZIONE PER PISCINE SERIE ET I deumidificatori fissi serie ET sono apparecchi di elevate prestazioni, utilizzabili in molteplici applicazioni sono parti

Dettagli

alfea M Pompe di calore aria-acqua Riscaldamento e raffrescamento Potenza da 6 a 12 kw

alfea M Pompe di calore aria-acqua Riscaldamento e raffrescamento Potenza da 6 a 12 kw alfea M Riscaldamento e raffrescamento Potenza da 6 a kw CARATTERISTICHE La pompa di calore Alfea nasce dalla lunga tradizione del Gruppo Atlantic,di cui Ygnis fa parte, nello sfruttare le energie alternative

Dettagli

RTW System. Ricircolatore automatico d acqua calda sanitaria a comando touch. Compact TS / TSD. Manuale uso e manutenzione

RTW System. Ricircolatore automatico d acqua calda sanitaria a comando touch. Compact TS / TSD. Manuale uso e manutenzione RTW System Ricircolatore automatico d acqua calda sanitaria a comando touch Compact TS / TSD Manuale uso e manutenzione L acqua, culla ed essenza della vita, rispettarla è segno di grande civiltà, salvaguardarla

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME. Istruzioni per l uso

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME. Istruzioni per l uso Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente

Dettagli

Voci di capitolato. Generatore termofrigorifero EcoPower Accorroni mod. HPE/C 22

Voci di capitolato. Generatore termofrigorifero EcoPower Accorroni mod. HPE/C 22 Generatore termofrigorifero EcoPower Accorroni mod. HPE/C 22 Classificazione apparecchio: Pompa di calore monoblocco aria/acqua per installazione da esterno con integrato generatore termico a gas metano.

Dettagli

CONDIZIONATORE D ARIA PRIMARIA CAP 700-1000

CONDIZIONATORE D ARIA PRIMARIA CAP 700-1000 CONDIZIONATORE D ARIA PRIMARIA CAP 700-1000 1 Indice 1. Generalità 4 1.1 Descrizione della macchina e componenti principali 4 1.2 Descrizione del funzionamento 5 2. Caratteristiche tecniche 6 2.1 Caratteristiche

Dettagli

Pinza Amperometrica 400A AC

Pinza Amperometrica 400A AC Manuale utente Pinza Amperometrica 400A AC Modello MA200 Introduzione Grazie per aver scelto questo modello MA200 AC di Pinza Amperometrica della Extech. Questo dispositivo, se utilizzato correttamente,

Dettagli

IST 03 C 195-01 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO DEL TELAIO DA INCASSO PER CALDAIE DUAL IN CON ACCUMULATORE ES IT

IST 03 C 195-01 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO DEL TELAIO DA INCASSO PER CALDAIE DUAL IN CON ACCUMULATORE ES IT IST 03 C 195-01 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO DEL TELAIO DA INCASSO PER CALDAIE DUAL IN CON ACCUMULATORE ES IT Egregi Installatori, ringraziandovi per la preferenza accordataci nello scegliere e nell acquistare

Dettagli

Accessori scarico fumi per apparecchi a camera stagna a tiraggio forzato. EUROLINE ZW 23-1 AE Axelia B GVM 23-1H

Accessori scarico fumi per apparecchi a camera stagna a tiraggio forzato. EUROLINE ZW 23-1 AE Axelia B GVM 23-1H Accessori scarico fumi per apparecchi a camera stagna a tiraggio forzato EUROLINE ZW 23-1 AE Axelia B GVM 23-1H (05.05) AL Índice Índice Avvertenze 2 Spiegazione dei simboli presenti nel libretto 2 1 Applicazione

Dettagli

Controlgas 3 Sistema di rivelazione fughe di gas

Controlgas 3 Sistema di rivelazione fughe di gas Controlgas 3 Sistema di rivelazione fughe di gas Termoidraulica Scheda tecnica 52 IT 02 1 Indice Controlgas 3... 3 Elettrovalvole a riarmo manuale per gas... 6 Testi di capitolato... 14 2 Controlgas 3

Dettagli

XENTA 102-VF. Regolatore per unità terminali VAV con riscaldamento valvola. dati tecnici

XENTA 102-VF. Regolatore per unità terminali VAV con riscaldamento valvola. dati tecnici XENTA 102-VF Regolatore per unità terminali VAV con riscaldamento valvola XENTA 102-VF è un regolatore di zona progettato per applicazioni di riscaldamento e raffreddamento VAV con con controllo on/off

Dettagli

MISURE D INGOMBRO - COLLEGAMENTI IDRAULICI

MISURE D INGOMBRO - COLLEGAMENTI IDRAULICI La combustione che avviene nelle caldaie tradizionali é in grado di sfruttare, trasformandola in calore, solo una parte dell energia contenuta nel combustibile, mentre il resto viene disperso dal camino.

Dettagli

sostituito da un rappresentante CTEK con

sostituito da un rappresentante CTEK con MANUALE CONGRATULAZIONI per l'acquisto di un nuovo caricabatterie professionale a tecnologia switch. Questo modello fa parte di una serie di caricabatterie professionali di CTEK SWEDEN AB ed è dotato della

Dettagli

Vitocal 300-G, tipo BW 301.A21 - A45, BWS 301.A21 - A45. 3.1 Descrizione del prodotto. Vantaggi. Stato di fornitura tipo BW

Vitocal 300-G, tipo BW 301.A21 - A45, BWS 301.A21 - A45. 3.1 Descrizione del prodotto. Vantaggi. Stato di fornitura tipo BW Vitocal -G, tipo BW 1.A21 - A4, BWS 1.A21 - A4.1 Descrizione del prodotto Vantaggi A Regolazione digitale della pompa di calore in funzione delle condizioni climatiche esterne Vitotronic B Condensatore

Dettagli

Per l'utilizzatore. Istruzioni per l'uso. Stazione di acqua dolce. Produzione di acqua calda in base al fabbisogno

Per l'utilizzatore. Istruzioni per l'uso. Stazione di acqua dolce. Produzione di acqua calda in base al fabbisogno Per l'utilizzatore Istruzioni per l'uso Stazione di acqua dolce Produzione di acqua calda in base al fabbisogno IT Indice Indice 1 Avvertenze sulla documentazione... 3 1.1 Documentazione complementare...

Dettagli

RAPPORTI DI CONTROLLO

RAPPORTI DI CONTROLLO RAPPORTI DI CONTROLLO Allegato II (Art.2) RAPPORTO DI CONTROLLO DI EFFICIENZA ENERGETICA TIPO 1 ( gruppitermici ) RAPPORTO DI CONTROLLO DI EFFICIENZA ENERGETICA TIPO 1 (gruppi termici)... Cognome... me...

Dettagli

Serie CLF. Compressore rotativo a vite lubrificato BOGE SERIE CLF con Inverter

Serie CLF. Compressore rotativo a vite lubrificato BOGE SERIE CLF con Inverter Compressore rotativo a vite lubrificato BOGE SERIE CLF con Inverter Prestazioni e specifiche tecniche Vedere le relative schede tecniche allegate. Descrizione dell impianto Compressore a vite BOGE Serie

Dettagli

Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria

Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria 1 821 1821P01 Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria Sonda attiva con capillare per la misura della temperatura minima nel campo d impiego 0 15 C Alimentazione 24 V AC Segnale d uscita 0...10 V DC

Dettagli

Pompe di calore. Listino 2015 Pompe di calore. Pompe di calore idroniche aria/acqua. Logatherm WPT... p. 9028. Novità! Logatherm WPLS.2... p.

Pompe di calore. Listino 2015 Pompe di calore. Pompe di calore idroniche aria/acqua. Logatherm WPT... p. 9028. Novità! Logatherm WPLS.2... p. Listino 05 idroniche aria/acqua Logatherm WPLS... p. 00 Logatherm WPL..AR... p. 0 Logatherm WPL..HT... p. 0 Logatherm WPT... p. 08 00 LOGATHERM WPLS. ACS RISCALDAMENTO RAFFRESCAMENTO GAS UTILIZZATO COMPACT

Dettagli

Istruzioni di installazione per il personale qualificato UX 15

Istruzioni di installazione per il personale qualificato UX 15 Istruzioni di installazione per il personale qualificato UX 15 CH Indice Indice 1 Significato dei simboli e avvertenze di sicurezza....................... 3 1.1 Spiegazione dei simboli presenti nel libretto...................

Dettagli

GAS/CALDAIE A BASAMENTO REGOLATORI E ACCESSORI GAS 210 ECO PRO DA 16 A 217 KW. ART. N. IVA esclusa

GAS/CALDAIE A BASAMENTO REGOLATORI E ACCESSORI GAS 210 ECO PRO DA 16 A 217 KW. ART. N. IVA esclusa CALDAIE A BASAMENTO A CONDENSAZIONE CON O SENZA REGOLATORE Caldaia a basamento a condensazione, di ingombro ridotto. Unità compatta, assemblata e preimpostata in fabbrica. Scambiatore di calore con elementi

Dettagli

04/2014. Mod: MICRON-48/G. Production code: UPD80 Grey

04/2014. Mod: MICRON-48/G. Production code: UPD80 Grey 04/2014 Mod: MICRON-48/G Production code: UPD80 Grey Model: UPD60-UPD80 Libretto di istruzioni I I Importanti nozioni di sicurezza 1. Per utilizzare correttamente l apparecchio, consigliamo una lettura

Dettagli

BlowION. Soffiatore ionizzante. Manuale d uso IT

BlowION. Soffiatore ionizzante. Manuale d uso IT Simco-Ion Europe Casella postale 71 NL-7240 AB Lochem Telefono +31-(0)573-288333 Fax +31-(0)573-257319 E-mail general@simco-ion.nl Internet http://www.simco-ion.nl Registro delle imprese di Apeldoorn n.

Dettagli

PowerMust 400/600/1000 di tipo Offline Gruppo di continuità

PowerMust 400/600/1000 di tipo Offline Gruppo di continuità MANUALE DELL UTENTE IT PowerMust 400/600/1000 di tipo Offline Gruppo di continuità 1 IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Questo manuale contiene importanti istruzioni per

Dettagli

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. 00332.indd 1 29-05-2010 11:10:4

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. 00332.indd 1 29-05-2010 11:10:4 Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 002.indd 29-0-200 :0:4 6 4 2 [Z] Type H290 00-240 V 0/60 Hz 42 W 002.indd 29-0-200 :0:4 ISTRUZIONI PER L USO DELLA PIASTRA PER CAPELLI

Dettagli

Cod. 252.270.00 FRY TOP ELETTRICO SERIE 900A. Mod. 92 FTE-L 92 FTE-R 92 FTE-LC 92 FTE-RC 94 FTE-L 94 FTE-LR 94 FTE-R 94 FTE-LC 94 FTE-LRC 94 FTE-RC

Cod. 252.270.00 FRY TOP ELETTRICO SERIE 900A. Mod. 92 FTE-L 92 FTE-R 92 FTE-LC 92 FTE-RC 94 FTE-L 94 FTE-LR 94 FTE-R 94 FTE-LC 94 FTE-LRC 94 FTE-RC Cod. 252.270.00 FRY TOP ELETTRICO SERIE 900A Mod. 92 FTE-L 92 FTE-R 92 FTE-LC 92 FTE-RC 94 FTE-L 94 FTE-LR 94 FTE-R 94 FTE-LC 94 FTE-LRC 94 FTE-RC INDICE Paragrafo Istruzioni per l'installazione 1 Rispondenza

Dettagli

Catalogo pezzi di ricambio

Catalogo pezzi di ricambio Catalogo pezzi di ricambio 0020018202_08 IT 05/2011 Caldaie murali ecoblock plus, ecoblock pro Scambiatori ad accumulo actostor VM 186/3-5 VM 246/3-5 VM 306/3-5 VM 356/3-5 VM 186/3-5 R3 VM 246/3-5 R3 VM

Dettagli

Contabilizzazione, riscaldamento alta e bassa temperatura con linea acqua sanitaria calda e/o fredda

Contabilizzazione, riscaldamento alta e bassa temperatura con linea acqua sanitaria calda e/o fredda Contabilizzazione, riscaldamento alta e bassa temperatura con linea acqua sanitaria calda e/o fredda Dima con tubi di lavaggio Idraulica Modulo completo di portella DESCRIZIONE SCHEMA APPLICATIVO LOWTHERM

Dettagli

ECO HOT WATER Pompa di calore per acqua calda sanitaria con integrazione solare IT 01. Ecoenergia. I d e e d a i n s t a l l a r e

ECO HOT WATER Pompa di calore per acqua calda sanitaria con integrazione solare IT 01. Ecoenergia. I d e e d a i n s t a l l a r e ECO HOT WATER Pompa di calore per acqua calda sanitaria con integrazione solare IT 01 Ecoenergia I d e e d a i n s t a l l a r e Lo sviluppo sostenibile Per uno sviluppo energetico sostenibile, compatibile

Dettagli

IL WC DOVE VUOI TU. Stazioni di sollevamento. acque nere. acque chiare. Trituratori. Pompe. da incasso. classici. acque chiare.

IL WC DOVE VUOI TU. Stazioni di sollevamento. acque nere. acque chiare. Trituratori. Pompe. da incasso. classici. acque chiare. IL WC DOVE VUOI TU SFA Trituratori classici da incasso Pompe WC con trituratore acque chiare acque di condensa Stazioni di sollevamento acque chiare acque nere CATALOGO C A T A L O GTECNICO O T E C N2012

Dettagli

Manuale d'istruzioni

Manuale d'istruzioni Manuale d'istruzioni Indice 1. Istruzioni generali di sicurezza 1.1 Avvisi generali per la sicurezza 1.2 Informazioni su MiniMission 2. Dati tecnici e contenuto della confezione 2.1 Dati tecnici 2.2 Contenuto

Dettagli

Istruzioni per l installazione e il funzionamento Convettore a muro EPX 500 EPX 2500

Istruzioni per l installazione e il funzionamento Convettore a muro EPX 500 EPX 2500 I Convettore a muro EPX 500 EPX 2500 453321.67.95gb 02/06/A 1. Informazioni importanti Leggere attentamente tutte le informazioni contenute in questo manuale. Conservare queste istruzioni in un luogo sicuro

Dettagli

Monosplit a Parete Alta - Installazione

Monosplit a Parete Alta - Installazione Prima di iniziare l installazione, è necessario scegliere il luogo di installazione delle apparecchiature, verificandone l idoneità tecnica. Per una installazione a regola d arte, non è sufficiente applicare

Dettagli

Manuale d uso e manutenzione

Manuale d uso e manutenzione Manuale d uso e manutenzione cantinetta da 12/27 bottiglie Leggete attentamente tutte le avvertenze prima dell utilizzo Importanti istruzioni di sicurezza ATTENZIONE: Per ridurre il pericolo di incendi,

Dettagli

Accessori a richiesta

Accessori a richiesta HOME COMPANY PROFILE SERVICE INFORMANDO ACCESSORI CATALOGO RICAMBI PARTNERS NEWS FIERE EXPORT CONTATTACI NEWSLETTER IXCONDENS C ''ISTANTANEA'' Catalogo ricambi Elenco libretti Elenco certificati CE Elenco

Dettagli

USER MANUAL HT-6050/6060

USER MANUAL HT-6050/6060 USER MANUAL HT-6050/6060 HT-6050/6060 MANUALE DI ISTRUZIONI Catalogue Istruzioni per la sicurezza 1 Introduzione Operazioni 3 Risoluzione dei problemi 6 Manutenzione 7 Specifiche 8 Istruzioni per la sicurezza

Dettagli

SolarBox. Manuale di installazione E N E R G I A S O L A R E T E R M O D I N A M I C A. per Acqua Calda Sanitaria. SICUREZZA (cont.

SolarBox. Manuale di installazione E N E R G I A S O L A R E T E R M O D I N A M I C A. per Acqua Calda Sanitaria. SICUREZZA (cont. SICUREZZA In ogni caso, per legge, il gas presente nel funzionamento di questa apparecchiatura non può essere liberato nell ambiente Tutta la manipolazione del gas presente nell apparecchiatura deve essere

Dettagli

Testo 552 - Vacuometro. Istruzioni per l'uso

Testo 552 - Vacuometro. Istruzioni per l'uso Testo 552 - Vacuometro Istruzioni per l'uso Indice Indice 1 Sicurezza e smaltimento... 1 1.1 Questo manuale... 1 1.2 Sicurezza... 1 1.3 Smaltimento... 2 2 Dati tecnici... 3 3 Descrizione dello strumento...

Dettagli

The Tube 40011167-1120. Installazione e manuale dell'utente

The Tube 40011167-1120. Installazione e manuale dell'utente The Tube 40011167-1120 IT Installazione e manuale dell'utente IT 1.1 A 1.1 B 1.1 C Vetro 1.2 A 1.2 B 1.2 C A 1.3 1 < < < < 1.5 1.6 1.7 2 < < < < 1 Introduzione Il Tube è destinato esclusivamente all'uso

Dettagli

Manuale d'istruzioni

Manuale d'istruzioni Manuale d'istruzioni Indice 1. Istruzioni generali di sicurezza 1.1 Avvisi generali per la sicurezza 1.2 Informazioni su Mission 2. Dati tecnici e contenuto della confezione 2.1 Dati tecnici 2.2 Contenuto

Dettagli

CashConcepts CCE 112 BASE

CashConcepts CCE 112 BASE CashConcepts CCE 112 BASE Il manuale completo può essere scaricato da www.cce.tm Introduzione Molte grazie di aver deciso di acquistare CCE 112 BASE. Questo rilevatore elettronico di banconote false vi

Dettagli

KDIX 8810. Istruzioni di montaggio

KDIX 8810. Istruzioni di montaggio KDIX 8810 Istruzioni di montaggio Sicurezza della lavastoviglie 4 Requisiti di installazione 5 Istruzioni di installazione 7 Sicurezza della lavastoviglie La vostra sicurezza e quella degli altri sono

Dettagli

Recuperatori di calore

Recuperatori di calore Recuperatori di calore URC-DOMO UNITA DI RECUPERO CALORE AD ALTA EFFICIENZA Air Control Srl via Luigi Biraghi 33-20159 Milano Tel +39 0245482147 Fax +39 0245482981 P.Iva 04805320969 Recuperatori di calore

Dettagli

KNX/EIB Tensione di alimentazione 640 ma a prova di interruzione. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. N.

KNX/EIB Tensione di alimentazione 640 ma a prova di interruzione. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. N. N. ordine : 1079 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettrotecnici. In caso di inosservanza

Dettagli