CHIUSURA DI SICUREZZA CON CHIAVE ELETTRONICA ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "CHIUSURA DI SICUREZZA CON CHIAVE ELETTRONICA ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE"

Transcript

1 CHIUSURA DI SICUREZZA CON CHIAVE ELETTRONICA ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE

2 1 - AVVERTENZE Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A. ringrazia per la fiducia accordata scegliendo questo prodotto e raccomanda di: - leggere con la massima attenzione le istruzioni prima dell uso o di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione sul prodotto. - in caso di problemi rivolgersi esclusivamente presso il vostro rivenditore. Le caratteristiche dei prodotti riportate su queste istruzioni possono essere soggette a variazioni da parte della Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A., in ogni momento e senza preavviso CONDIZIONI DI GARANZIA Questo prodotto, collaudato dalla Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A., é garantito da ogni difetto di fabbricazione, per la durata definita dalla normativa vigente in Italia, dalla data d acquisto, comprovata dal documento fiscale di vendita. La garanzia è operativa se viene esibito al personale dell assistenza tecnica il documento fiscale della vendita che riporti gli estremi identificativi del prodotto. Per garanzia si intende la sostituzione o riparazione delle parti riscontrate difettose all origine per vizi di fabbricazione, escluse spese di trasporto da e per i centri di assistenza, spese che restano a carico del cliente. In caso di ripetuto guasto della stessa origine o di guasto non riparabile, si provvederà ad insindacabile giudizio della Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A. alla sostituzione completa del prodotto. La garanzia sul prodotto sostituito continuerà fino alla fine del contratto originario. Nel caso si rendesse necessario l intervento a domicilio, il cliente è tenuto a corrispondere - se richiesto - un diritto di chiamata per le spese di trasferimento del personale tecnico autorizzato. I rischi di trasporto saranno a carico del cliente se effettuato con invio diretto; a carico del tecnico autorizzato se il prodotto viene ritirato e trasportato dal tecnico stesso LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ Non sono coperti da garanzia i danni derivanti da: - negligenza, trascuratezza o uso non corrispondente alle modalità di funzionamento di seguito illustrate - mancata protezione della serratura prima dell esecuzione di una qualsiasi operazione, effettuata sulla porta, che possa generare materiale di scarto (saldature, foratura pannelli, forature struttura, etc.) che, introducendosi all interno della serratura, ne impedisca il corretto funzionamento - manutenzione effettuata in modo non conforme da quanto illustrato su queste istruzioni o comunque da personale non autorizzato - trasporto effettuato senza le dovute cautele e comunque da circostanze non imputabili a difetti di fabbricazione. Temperatura di funzionamento da -10 C a +55 C. Le batterie di alimentazione garantiscono un corretto funzionamento dell apparato nella gamma di temperatura indicata; avvicinandosi o superando gli estremi, le prestazioni delle batterie possono subire un rapido decadimento, e quindi eventuali malfunzionamenti della parte elettronica. In caso di temperature particolarmente basse, si consiglia di alimentare il dispositivo a rete, mediante l uso dell apposito trasformatore 230/9 V. Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A. declina inoltre ogni responsabilità per eventuali danni causati a persone o cose derivanti dalla mancata osservanza di tutte le precauzioni d uso qui riportate CARTA DI PROPRIETA La carta di proprietà, in dotazione al sistema, viene utilizzata per richiedere duplicati di chiavi (eseguiti solo dalla Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A. tramite i rivenditori autorizzati), e per effettuare la programmazione della scheda elettronica tramite un transponder presente al suo interno. In caso di smarrimento non si rilascia alcun duplicato, per tutelare il legittimo proprietario, evitando all origine la possibilità che chi ne entri in possesso, anche per breve tempo, possa richiedere un duplicato illecito. Quindi è necessario custodirla con cura. Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A. non si assume alcuna responsabilità per l uso non autorizzato della stessa. 2 Revisione 1-07/2011

3 2 - LA CONFEZIONE MMCODE 2 - LA CONFEZIONE NOCOPY La confezione contiene: - Chiusura completa di scheda elettronica (49.110) - Astina di collegamento regolabile da 190 a N 3 cavi completi di connettori per collegamenti come da schema (cap. 4) - N 2 mostrine - Portabatterie da fissare a bordo porta completo di batterie alcaline 9V (tipo PP3) - Pomolo per sblocco manuale dall interno (cap. 6) - Busta sigillata con n 1 carta di proprietà (colore blu) e n 3 chiavi/carte transponder con codifiche diverse (es. 1,2,3) - Viti e dadi di fissaggio; perno aggancio asta. La confezione contiene: - Serratura completa di chiusura elettronica MMCODE (49.371/971 cilindro europeo /771 doppia mappa) - N 3 cavi completi di connettori per collegamenti come da schema (cap. 4) - N 2 mostrine MMCODE - Portabatterie da fissare a bordo porta completo di batterie alcaline 9V (tipo PP3) - Pomolo per sblocco manuale dall interno (cap. 6) - Busta sigillata con n 1 carta di proprietà (colore blu) e n 3 chiavi/carte transponder con codifiche diverse (es. 1,2,3) - Viti e dadi di fissaggio. 3 - INSTALLAZIONE Verificare la copatibilità tra MMCODE e la serratura già esistente o da installare: la corsa aste della serratura deve essere compresa tra 17 e 20 mm. Chiudere la serratura principale (catenacci fuori) e collegarla alla serratura MMCODE che è gia in posizione di blocco, direttamente con il perno di aggancio (fig.1 - tipo B) oppure con l astina di collegamento (fig.1 - tipo C) inclusa nella confezione. Per versione NOCOPY (fig.1-tipo A) installare la serratura completa utilizzando tutti i punti di fissaggio previsti (boccole, attacchi laterali o testiera nella versione ad infilare). Tracciare la posizione delle mostrine interne ed esterne (vedi Mostrine). Effettuare i collegamenti come da SCHEMA DI COLLEGAMENTO - CONNESSIONE ELETTRICHE (cap.4), seguendo esattamente le istruzioni sui disegni. Ad installazione conclusa, rimuovere la vite di posizione (solo versione MMCODE - evidenziata in fig1 - tipo B/C) che ferma l attacco asta. A B C MMCODE, se non intrgrato direttamente alla serratura, può essere fissato utilizzando due diversi sistemi (fig.2): - Con le boccole frontali A di serie - Con attacchi laterali mediante 6 dadi in gabbia B forniti a richiesta. Questa seconda soluzione permette di usufruire dello spazio normalmente occupato dalla piastra di fissaggio per l applicazione di una PIASTRA AL MANGANESE E a protezione della serratura. fig.1 A-Boccole frontali B-Dadi in gabbia C-Piastrina a saldare D-Vite 6MA E-Piastra al Manganese I particolari C, D, E non sono compresi nella confezione. NON fissare MMCODE con saldatrice elettrica che può danneggiare gravemente il circuito elettronico: in tal caso non si applica la garanzia. fig.2 3

4 4 - SCHEMA DI COLLEGAMENTO - CONNESSIONI ELETTRICHE Portabatterie con 2 batterie 9V Eseguire i collegamenti rispettando le posizioni dei cavi. Accertarsi che i collegamenti e che i connettori siano saldamente fissati. Non utilizzare altre sorgenti di alimentazione che non siano il portabatterie (di serie) oppure il trasformatore. Per un corretto funzionamento NON invertire i collegamenti ESTERNO ed INTERNO dal MM CODE alle rispettive mostrine esterne ed interne. Si consiglia la sostituzione delle batterie ogni anno, usando esclusivamente batterie alcaline. NON UTILIZZARE BATTERIE RICARICABILI Portabatterie con 2 batterie 9V Le batterie esaurite sono nocive per l ambiente. Devono essere smaltite negli appositi contenitori a disposizione presso i rivenditori, come prescritto dalle norme di legge. Mostrina interna + contatti per batteria di emergenza 9V RETE Mostrina esterna + contatti per batteria di emergenza 9V Mostrina interna BATTERIA Nella configurazione a RETE il trasformatore deve essere montato fuori porta, per eseguire i collegamenti aprire il coperchio togliendo la vite di fissaggio (INGRESSO 230V - USCITA 9V). E consigliabile inserire un fusibile di protezione fra rete (230V) e trasformatore di taglia adeguata alla potenza di quest ultimo. N.B. Tutti i collegamenti vanno eseguiti in assenza di rete e con le batterie scollegate. Portabatterie con 2 batterie 9V Non utilizzare il portabatterie della versione precedente (99604 con cavo grigio), può danneggiare irreversibilmente il sistema MMCODE Mostrina esterna 4 Revisione 1-07/2011

5 5 - LE CHIAVI TRASPONDER Il funzionamento del dispositivo MMCODE è determinato, a secondo della versione, dalla leggera pressione della CHIAVE TRAN- SPONDER (fig.3a) o della Carta TRANSPONDER di colore rosso (fig.3b) sulla mostrina esterna/interna in corrispondenza del centro della stessa. fig.3a fig.3b Di serie vengono fornite 3 CARTE TRANSPONDER (con codifiche diverse - 001,002,003 ) di colore rosso (su richiesta si possono fornire chiavi nelle varie tipologie e quantità differenti) e una CARTA DI PROPRIETÀ (di colore blu) da utilizzare sia per la fase di programmazione che per la richiesta di duplicati presso un rivenditore autorizzato, che potrà richiedere alla Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A. i duplicati soltanto su presentazione della carta stessa. I duplicati delle chiavi/carte transponder possono essere forniti, a secondo delle esigenze, con codifica uguale (es. 001,001,001 - impianto KA) o diversa (es. 004,005,006...) da quelle già presenti nell impianto. Il codice delle chiavi/carte transponder è indicato direttamente sulle stesse come rappresentato in figura a lato. Chiavi uguali, anche se di tipologie differenti, si riconoscono dallo stesso numero di codice. In caso di smarrimento o furto di una delle chiavi transponder o delle carte transponder, bisognerà eseguire la cancellazione della carta di proprietà che automaticamente annullerà tutte le chiavi/carte trasponder inserite. Se l impianto fornito (solo su richiesta) prevedeva carte/chiavi transponder con codifica ugale (...001,...001,...001), in caso di smarrimento o furto di una di queste, è possibile richiedere un nuovo set di carte/chiavi transponder comprensivo di carta di proprietà/programmazione (colore blu), e cambiare codice al sistema MMCODE senza l intervento di personale specializzato, con una semplice operazione da effettuare sul lato interno della porta. Questa operazione annulla definitivamente le vecchie carte/chiavi transponder memorizzate. B B POMOLO CON INNESTO A MOLLA Il pomolo assicura lo sblocco rapido in caso di necessità. Agisce in combinazione con la serratura, garantendo il blocco/sblocco dell asta, SOLO quando la serratura è chiusa. Pomolo interno in dotazione per lo sblocco manuale, SOLO per emergenza. Per un perfetto funzionamento occorre accertarsi che il montaggio del pomolo sulla porta sia effettuato correttamente e che quindi possa girare liberamente senza frizionamenti o impedimenti nella sua completa rotazione. Il pomolo è fornito completo di istruzioni. 5

6 7 - LE MOSTRINE La mostrina prevede un pulsante di attivazione posto al centro della stessa (il centro dei cerchi concentrici) due led per le segnalazioni luminose e i contatti per la batteria da 9V (da usare solo in caso di emergenza), posti sotto la finestrella con il logo Mottura. Per l installazione attenersi allo schema di foratura qui di seguito indicato, verificando che la lunghezza del cavo di collegamento sia dimensionata per tale installazione. Per un eventuale installazione specifica diversa da quella indicata, verificare che la lunghezza del cavo permetta questa installazione senza creare disturbo al movimento delle aste o del limitatore. Prima del fissaggio della mostrina sul pannello (mediante le 2 viti in dotazione), posizionare la guarnizione di tenuta nell apposita sede posta nella parte posteriore della mostrina (vedi dettaglio -vista posteriore-) quindi inserire il connettore assicurandosi del buon collegamento. A fissaggio avvenuto inserire il coprimostrina metallico disponibile in diverse finiture. - VISTA POSTERIORE - MONTAGGIO GUARNIZIONE 6 Revisione 1-07/2011

7 8 - CHIUSURA ED APERTURA Dopo aver chiuso la serratura principale, avvicinare la carta/chiave transponder alla mostrina esterna/interna praticando una leggera pressione sul pulsante di azionamento. Questo permette al dispositivo il bloccaggio elettronico della serratura segnalato dall accensione del led rosso e da un segnale acustico a tono decrescente. Riavvicinando la carta/chiave transponder con una leggera pressione del pulsante della mostrina esterna/interna si permette lo sblocco del meccanismo segnalato dall accensione del led verde e da un segnale acustico a tono crescente. Se si cerca di bloccare il dispositivo quando la serratura è aperta, l accensione del led rosso e un doppio segnale acustico bitonale segnalano un errore di sistema, un segnale acustico crescente e l accensione del led verde riporta il sistema in stand-by (sblocco). Se una chiave non è inserita nell impianto e si prova ad utilizzarla,viene segnalato dall accensione del led rosso e da 2 segnali acustici. Si può verificare lo stato di blocco/sblocco del dispositivo MMCODE con la semplice pressione manuale del pulsante posto al centro della mostrina: - led rosso + segnale acustico decrescente indicano lo stato di blocco - led verde + segnale acustico crescente indicano lo stato di sblocco del dispositivo. 9 - VERIFICA STATO BATTERIE Esiste un dispositivo che segnala, ogni fine ciclo, lo stato di carica delle batterie. E possibile verificare anche manualmente lo stato di carica delle batterie con la semplice pressione, per più di 2 sec, del pulsante posto in centro alla mostrina. Il sistema prima verifica lo stato di blocco/ sblocco del dispositivo quindi verifica lo stato delle batterie: BATTERIE CARICHE : accensione del led verde BATTERIE IN ESAURIMENTO : accensione del led verde più lampeggio del led rosso (3 volte+3 segnali acustici). Si consiglia di eseguire quanto prima la loro sostituzione. BATTERIE SCARICHE : lampeggio alternato dei led verde e rosso più segnale acustico seguito poi dal solo lampeggiare del led rosso per 4 sec. In caso di emergenza (le batterie non hanno energia sufficiente ad azionare il sistema), è possibile utilizzare una comune batteria alcalina da 9V, appoggiandola direttamente sugli appositi contatti posti sulla mostrina sotto la finestrella con il logo Mottura. La batteria deve rimanere appoggiata ai contatti della mostrina per tutta la durata del ciclo. In questo fase i tempi d operazione sono più lunghi in quanto prima esegue il check sullo stato di blocco/sblocco del dispositivo e poi legge il transponder/chiave. Se l alimentazione è a rete viene segnalata da 2 segnali acustici e dall accensione del led verde CAMBIO DEL CODICE Le operazioni di cambio codice che seguono vanno eseguite a porta aperta o dispositivo sbloccato. In caso di smarrimento o furto di una delle chiavi/carte transponder, è possibile richiedere presso i punti autorizzati, un nuovo set di chiavi e cambiare codice al sistema senza l intervento di personale specializzato, con una semplice operazione da effettuare sul lato interno della porta (dall esterno, per ovvi motivi di sicurezza, non è possibile riprogrammare il sistema). Le operazioni da eseguire sono le seguenti: - avvicinare con una leggera pressione la vecchia carta di prorietà (di colore blu) alla mostrina per attivare la modalità di programmazione (doppio segnale acustico e lampeggio dei led per 10 sec). Se questa operazione dovesse avvenire dal lato esterno porta vorrebbe dire che le mostrine sono state inverite (per ovvi motivi di sicurezza si rende necessario lo scambio delle due mostrine int/est). N.B. Dopo 10 secondi dall attivazione della modalità di programmazione, se non viene eseguita alcuna operazione, il sistema esce automaticamente e ritorna in stand-by. - avvicinare (senza alcuna pressione) la vecchia carta di prorietà (di colore blu) alla mostrina per annullarla (l accensione del led rosso e 4 toni decrescenti indicano l annullamento della carta). Automaticamente annullando la carta di proprietà, tutte le chiavi e le carte transponder (di colore rosso) legate a questa carta di proprietà, saranno annullate. - inserire la nuova carta di proprietà (di colore blu) appoggiandola con una leggera pressione al centro della mostrina; l accensione del led verde e un segnale acustico a toni crescenti indicano la sua attivazione. - memorizzare nel sistema le nuove chiavi /carte transponder legate a questa (vedi ATTIVAZIONE CHIAVI/CARTE TRANSPONDER - cap.11). Se non si inserisce nessuna carta il dispositivo rimane inuttilizzabile. Ovviamente se provo ad avvicinare una carta di proprietà o una chiave/tessera transponder di un altro sistema, un segnale acustico e l accensione del led rosso segnalano l errore di non riconoscimento di queste. NEW 7

8 11 - ATTIVAZIONE CHIAVI/CARTE TRANSPONDER Le operazioni che seguono vanno eseguite a porta aperta o dispositivo sbloccato. Le operazioni da eseguire sono le seguenti: - avvicinare con una leggera pressione la carta di proprietà (di colore blu) alla mostrina interna per attivare la modalità di programmazione (lampeggio dei led per 10 sec) N.B. Dopo 10 secondi dall attivazione della modalità di programmazione, se non viene eseguita alcuna operazione, il sistema esce automaticamente e ritorna in stand-by. - avvicinare alla mostrina interna (senza alcuna pressione), una alla volta, le nuove chiavi/carte transponder (di colore rosso max). L accensione del led verde e un segnale acustico indicano il loro inserimento. Se si cerca di memorizzare la carta di un altro impianto un segnale acustico e l accensione del led rosso riporta in stand-by il sistema. Ovviamente, se richiesti, i duplicati delle chiavi già esistenti nel sistema (1, 1, 1, 2, 2, 2, 2, 3, 3, 3 etc. ) non vanno inseriti DISATTIVAZIONE CHIAVI/CARTE TRANSPONDER Le operazioni che seguono vanno eseguite a porta aperta o dispositivo sbloccato. Le operazioni da eseguire sono le seguenti: - avvicinare con una leggera pressione la carta di proprietà (di colore blu) alla mostrina interna per attivare la modalità di programmazione (lampeggio dei led per 10 sec) N.B. Dopo 10 secondi dall attivazione della modalità di programmazione, se non viene eseguita alcuna operazione, il sistema esce automaticamente e ritorna in stand-by. - avvicinare (senza alcuna pressione) nuovamente la carta di proprietà (di colore blu) alla mostrina interna. Questa operazione annulla completamente la carta di proprietà e di conseguenza anche tutte le chiavi/carte transponder (di colore rosso) legate ad essa. - riavvicinare con una leggera pressione la stessa carta di proprietà (di colore blu) alla mostrina interna per memorizzarla nuovamente. L accensione del led verde e un segnale acustico a toni crescienti indicano l attivazione di questa. Ripetere a questo punto la procedura di attivazione delle chiavi/ carte transponder che si vogliono mantenere come da capitolo precedente (cap. 11). SAFEGUARDING YOUR SECURITY / a_009653

BLOCCA ASTE ELETTRONICO ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE 49.130... AD APPLICARE 49.120... PER PORTE BLINDATE

BLOCCA ASTE ELETTRONICO ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE 49.130... AD APPLICARE 49.120... PER PORTE BLINDATE BLOCCA ASTE ELETTRONICO ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE 49.130... AD APPLICARE 49.120... PER PORTE BLINDATE 1 - AVVERTENZE Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A. ringrazia per la fiducia

Dettagli

ISTRUZIONI D INSTALLAZIONE D'USO E MANUTENZIONE

ISTRUZIONI D INSTALLAZIONE D'USO E MANUTENZIONE SERRATURA ELETTRONICA SEMIAUTOMATICA ISTRUZIONI D INSTALLAZIONE D'USO E MANUTENZIONE M 2.0 INDICE 1 - AVVERTENZE GENERALI... pag. 3 1.1 - CONDIZIONI DI GARANZIA 1.2 - LIMITAZIONI DI RESPONSABILITA 2 -

Dettagli

CAVO TASTIERA ESTERNA

CAVO TASTIERA ESTERNA INSTALLAZIONE Per l installazione della serratura nella porta, sono necessari i seguenti fori: foro su porta e su telaio per il passaggio del CAVO PORTA attraverso la guida passacavo (fig.1), foro su pannello

Dettagli

ISTRUZIONI D INSTALLAZIONE

ISTRUZIONI D INSTALLAZIONE SERRATURA ELETTRONICA MOTORIZZATA ISTRUZIONI D INSTALLAZIONE M 2.0 INDICE 1 - AVVERTENZE GENERALI... pag. 3 1.1 - CONDIZIONI DI GARANZIA 1.2 - LIMITAZIONI DI RESPONSABILITA 2 - INSTALLAZIONE... 4 2.1 -

Dettagli

SOLUZIONI PER... CHIAVE BULGARA CHIA BUMPING PICKING

SOLUZIONI PER... CHIAVE BULGARA CHIA BUMPING PICKING SOLUZIONI PER... CHIAVE BULGARA BULGARA CHIAVE BUMPING BUMPING PICKING PICKING Chiave bulgara, bumping e picking sono tecniche di apertura, senza segni evidenti, di serrature a doppia mappa e di cilindri.

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONI MOTORE PER CANCELLO SCORREVOLE

MANUALE D ISTRUZIONI MOTORE PER CANCELLO SCORREVOLE MANUALE D ISTRUZIONI MOTORE PER CANCELLO SCORREVOLE BM_500B-7 BM_500M-7 Indice 1. Dotazione. 2 2. Funzioni. 3 3. Installazione. 3 4. Programmazione. 9 5. Specifiche tecniche. 13 6. Manutenzione. 13 7.

Dettagli

AUTOMAZIONE PER BARRIERE STRADALI

AUTOMAZIONE PER BARRIERE STRADALI AUTOMAZIONE PER BARRIERE STRADALI ATTENZIONE!! Prima di effettuare l'installazione, leggere attentamente questo manuale che è parte integrante di questa confezione. I nostri prodotti se installati da personale

Dettagli

HOME. Chiusura elettronica. Istruzioni d uso. www.burg.biz. Genialmente sicuro. Genialmente semplice.

HOME. Chiusura elettronica. Istruzioni d uso. www.burg.biz. Genialmente sicuro. Genialmente semplice. Chiusura elettronica HOME Genialmente sicuro. Genialmente semplice. BA/MA TSE Set 4001 dp/mri/dn 02/2013 Istruzioni d uso BURG-WÄCHTER KG Altenhofer Weg 15 58300 Wetter Germany www.burg.biz Struttura Icone

Dettagli

29.09.13 MOD. ALADINO RIBALTA VERTICALE MANUALE MATRIMONIALE

29.09.13 MOD. ALADINO RIBALTA VERTICALE MANUALE MATRIMONIALE 29.09.13 MOD. ALADINO RIBALTA VERTICALE MANUALE MATRIMONIALE 2 MANUALE D USO E MANUTENZIONE ISTRUZIONI ORIGINALI INDICE CAPITOLO PAGINA 1. DESCRIZIONE GENERALE Congratulazioni 3 Destinazione d uso Descrizione

Dettagli

Da spedire in busta chiusa a: LOGISTY/Atral Via 2 Agosto 1980, 19/A 40056 Crespellano (BO)

Da spedire in busta chiusa a: LOGISTY/Atral Via 2 Agosto 1980, 19/A 40056 Crespellano (BO) Da spedire in busta chiusa a: LOGISTY/Atral Via 2 Agosto 1980, 19/A 40056 Crespellano (BO) 801049/D - LOGISTY - 09/00 - Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso. Rivelatore per

Dettagli

x1r serratura elettronica per porte blindate

x1r serratura elettronica per porte blindate u s e r g u i d e x1r serratura elettronica per porte blindate Gentile Cliente, la sua porta è equipaggiata con una serratura elettronica con movimento motorizzato dei catenacci di chiusura, a controllo

Dettagli

sedia a rotelle elettrica

sedia a rotelle elettrica sedia a rotelle elettrica Manuale d uso attenzione: Gli operatori devono leggere e capire completamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. M27729-I-Rev.0-07.11 1 I. PRESENTAZIONE DEL PRODOTTO

Dettagli

Maniglioni antipanico Gamma IDEA

Maniglioni antipanico Gamma IDEA Gamma IDEA Gamma IDEA Base-Inox 6-38/6-41 Push-Palmo 6-20/6-23 Base 6-42/6-51 Belvedere 6-74/6-81 Push 6-52/6-57 Accessori e incontri elettrici 6-90/6-95 Bolt-Inox 6-60/6-64 Pad-Inox 6-24/6-27 Bolt 6-65/6-69

Dettagli

Richiesta di estensione gratuita della garanzia

Richiesta di estensione gratuita della garanzia Richiesta di estensione gratuita della garanzia (parte da rispedire in busta chiusa a LOGISTY/Atral) Da compilare solo per apparecchiature ad integrazione di un impianto già installato. Se state installando

Dettagli

Mini altoparlanti MD-6 Nokia 9205723/1

Mini altoparlanti MD-6 Nokia 9205723/1 Mini altoparlanti MD-6 Nokia 3 5 4 2 9205723/1 2007 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia e Nokia Connecting People sono marchi o marchi registrati di Nokia Corporation. Introduzione Complimenti

Dettagli

Meccanica ed elettronica perfettamente combinate.

Meccanica ed elettronica perfettamente combinate. «Molti uomini, davanti ad una novità, si chiedono perchè. Io mi domando: perchè no?». J.F. Kennedy Meccanica ed elettronica perfettamente combinate. La sicurezza può essere intelligente. Le nuove serrature

Dettagli

In collaborazione con: Allianz Box Guida all utilizzo

In collaborazione con: Allianz Box Guida all utilizzo In collaborazione con: Allianz Box Guida all utilizzo Indice 1. Il dispositivo satellitare Allianz Box 2. Impianto satellitare di bordo 3. Chiave elettronica 3.1 Istruzioni per la sostituzione delle batterie

Dettagli

Mod:KCGD1/AS. Production code:kev/1

Mod:KCGD1/AS. Production code:kev/1 02/200 Mod:KCGD1/AS Production code:kev/1 Sommario I. SCHEMA DI INSTALLAZIONE...... 4 II. III. IV. SCHEMA ELETTRICO....... 1. Schema elettrico AC 230 50/0 Hz.. CARATTERISTICHE GENERALI...... 1. Descrizione

Dettagli

PA100. Pulsante manuale a riarmo wireless. Manuale Installazione/Uso

PA100. Pulsante manuale a riarmo wireless. Manuale Installazione/Uso I PA100 Pulsante manuale a riarmo wireless DS80SB32001 LBT80856 Manuale Installazione/Uso DESCRIZIONE GENERALE Il pulsante manuale a riarmo wireless PA100 è un dispositivo che consente di generare una

Dettagli

MANUALE D INSTALLAZIONE DEL RIVELATORE PER AVVOLGIBILI VR200

MANUALE D INSTALLAZIONE DEL RIVELATORE PER AVVOLGIBILI VR200 Doppia Frequenza This product can be used in all the EU countries. Conformità dei prodotti alle direttive europee: 89/336/EEC; 73/3/EEC; 99/5/EC. 809/A - DIAGRAL - 0/0 - Il presente manuale può essere

Dettagli

Dynamic 121-128. Istruzioni per il montaggio e l uso

Dynamic 121-128. Istruzioni per il montaggio e l uso Dynamic 121-128 Istruzioni per il montaggio e l uso 1 Installazione a presa diretta 1.1 Installazione diretta sull albero a molle. Innestare la motorizzazione, da destra o da sinistra a seconda del lato

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO MANUALE DI INSTALLAZIONE MANUTENZIONE ED USO. INDICE: AVVERTENZE GENERALI PER LA SICUREZZA...PAG. 2 INSTALLAZIONE GUIDE VERTICALI...PAG. 2 INSTALLAZIONE GRUPPO MOLLE...PAG. 2 INSTALLAZIONE CON VELETTA

Dettagli

a scuola di sicurezza 5

a scuola di sicurezza 5 a scuola di sicurezza 5 1 Per conoscere i prezzi dei singoli ricambi contattare il rivenditore di fiducia. Mottura Serrature di Sicurezza SPA si riserva di modificare e aggiornare gli articoli visualizzati

Dettagli

Guida utente! Proiettore per bambini Duux

Guida utente! Proiettore per bambini Duux Guida utente! Proiettore per bambini Duux Congratulazioni! Congratulazioni per aver acquistato un prodotto Duux! Per assicurarsi i nostri servizi online, registrare il prodotto e la garanzia su www.duux.com/register

Dettagli

ISTRUZIONI D'USO E MANUTENZIONE MANUALE UTENTE

ISTRUZIONI D'USO E MANUTENZIONE MANUALE UTENTE SERRATURA ELETTRONICA MOTORIZZATA ISTRUZIONI D'USO E MANUTENZIONE MANUALE UTENTE M 2.0/F1.0 CODICE IMPIANTO INCOLLARE QUI L'ETICHETTA DEL CODICE IMPIANTO SERRATURA INDICE 1 - AVVERTENZE GENERALI... pag.

Dettagli

KIT RIVELATORI DI GAS

KIT RIVELATORI DI GAS SEZIONE 4 KIT RIVELATORI DI GAS attivato guasto allarme sensore esaurito test Scaricabile dal sito www.urmetdomus.com nell area Manuali Tecnici. MT140-001_sez.4.pdf MT140-001 sez.4 1 INDICE SEZIONE 4 CONTROLLO

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105 Cod. 523.0000.102 Perché la garanzia sia valida, installare e utilizzare il prodotto secondo le istruzioni contenute nel presente manuale. È perciò di fondamentale

Dettagli

AT92B3805 Guida rapida di installazione Informazioni generali del prodotto

AT92B3805 Guida rapida di installazione Informazioni generali del prodotto AT92B3805 Guida rapida di installazione Informazioni generali del prodotto IT F1 = F6,3A Protezione circuiti ausiliari batteria 12Vdc F2 = F2A Protezione teleruttore rete F3 = F2A Protezione teleruttore

Dettagli

86.510D/SA 86.510D/ST 86.530D/SA 86.530D/ST LATERALE LATERALE TRIPLICE TRIPLICE ISTRUZIONI D INSTALLAZIONE, D USO E MANUTENZIONE

86.510D/SA 86.510D/ST 86.530D/SA 86.530D/ST LATERALE LATERALE TRIPLICE TRIPLICE ISTRUZIONI D INSTALLAZIONE, D USO E MANUTENZIONE SERRTURE DI SICUREZZ con MNIGLIONE NTINICO ISTRUZIONI D INSTLLZIONE, D USO E MNUTENZIONE EN 1125 : 2008 LTERLE LTERLE 86.510D/ST 86.510D/S TRILICE TRILICE 86.530D/ST 86.530D/S CHIVISTELLO CON ROFILO TONDO

Dettagli

Serrature per porte blindate

Serrature per porte blindate Serrature per porte blindate DOTAZIONI DI SERIE E OPZIONI DISPONIBILI Dotazioni di serie e opzioni disponibili Serrature con mezzo giro reversibile Le serrature serie 52/54/64/85 sono equipaggiate di serie

Dettagli

TRANSPONDER HDD 2.5 USB 2.0 SATA ENCRYPTED STORAGE

TRANSPONDER HDD 2.5 USB 2.0 SATA ENCRYPTED STORAGE TRANSPONDER HDD 2.5 USB 2.0 SATA ENCRYPTED STORAGE MANUALE UTENTE HXDU2RFID www.hamletcom.com Gentile Cliente, La ringraziamo per la fiducia riposta nei nostri prodotti. La preghiamo di seguire le norme

Dettagli

Radiocomando 433,92 MHz quadricanale BANDY-CD4. Istruzioni ed avvertenze. Copyright Nologo BANDY-CD2/4 + exue 010308 REV.03-IT

Radiocomando 433,92 MHz quadricanale BANDY-CD4. Istruzioni ed avvertenze. Copyright Nologo BANDY-CD2/4 + exue 010308 REV.03-IT Radiocomando 433,92 MHz quadricanale BANDY-CD4 Istruzioni ed avvertenze Copyright Nologo BANDY-CD2/4 + exue 010308 REV.03-IT 2 Premessa Questo manuale fornisce tutte le informazioni specifiche necessarie

Dettagli

Apparato per la misurazione della Velocità di Detonazione. Mod. PG080A

Apparato per la misurazione della Velocità di Detonazione. Mod. PG080A Positive Going S.a.s. Sistemi Elettronici & Data Processing Via Tinetto, 17/23 19126 LA SPEZIA (ITALY) P.I. / C.F. 01152840110 Tel./Fax +39 0187 509550 Contatto Skype: positivegoing Web: http://www.positivegoing.it

Dettagli

DISEGNO E DATI TECNICI SOGGETTI A MODIFICHE SENZA PREAVVISO

DISEGNO E DATI TECNICI SOGGETTI A MODIFICHE SENZA PREAVVISO Libretto d istruzioni CLEVER CONTROL & DISPLAY Made in Italy Cod. 31/03/05 DISEGNO E DATI TECNICI SOGGETTI A MODIFICHE SENZA PREAVVISO AVVERTENZE Prima di usare il prodotto leggere attentamente queste

Dettagli

Descrizione. Caratteristiche tecniche

Descrizione. Caratteristiche tecniche brevettato Descrizione La CMO è un dispositivo atto a garantire la protezione di persone/cose da urti provocati da organi meccanici in movimento quali cancelli o porte a chiusura automatica. L ostacolo

Dettagli

IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA

IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA Guida per l utente IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA 1 Leggere queste istruzioni. 2 Conservare queste istruzioni. 3 Prestare attenzione ad ogni avvertenza. 4 Seguire tutte le istruzioni. 5 Non utilizzare l

Dettagli

S180-22I S181-22I. Rivelatore a doppio infrarosso antimascheramento per protezione di varchi, porte e finestre. Manuale di installazione.

S180-22I S181-22I. Rivelatore a doppio infrarosso antimascheramento per protezione di varchi, porte e finestre. Manuale di installazione. IT Manuale di installazione Rivelatore a doppio infrarosso antimascheramento per protezione di varchi, porte e finestre S180-22I bianco S181-22I marrone Sommario 1. Presentazione...2 2. Preparazione...4

Dettagli

ARMADIO DI SICUREZZA LIBRA-EV + MVx4-NG

ARMADIO DI SICUREZZA LIBRA-EV + MVx4-NG AB01G ARMADIO DI SICUREZZA LIBRA-EV + MVx4-NG MANUALE DI INSTALLAZIONE INDICE 1 AVVERTENZE... 2 1.1 PRECAUZIONI D USO - MISURE DI SICUREZZA... 2 1.2 PER UN CORRETTO UTILIZZO... 2 1.3 RESPONSABILITA...

Dettagli

Scatola carica orologi SWISS KUBIK

Scatola carica orologi SWISS KUBIK Scatola carica orologi SWISS KUBIK Guida per l utilizzatore ITALIANO 1.0 Ringraziamenti 2.0 Specifiche generali del prodotto 3.0 Modo d uso 4.0 Precauzioni 5.0 Manutenzione e pulizia 6.0 Guasti 7.0 Condizioni

Dettagli

Manuale d Uso e Manutenzione Scala Telescopica 4+4 COD. ABUNIALURED

Manuale d Uso e Manutenzione Scala Telescopica 4+4 COD. ABUNIALURED Manuale d Uso e Manutenzione Scala Telescopica 4+4 COD. ABUNIALURED O ABUNIALURED TELESCOPICA 4+4 CONFORME A: D.LGS. 81/08 ART. 113 EDIZIONE SETTEMBRE 2014 R1 1 MANUALE D USO E MANUTENZIONE Il presente

Dettagli

Manuale d uso 1/6. Tastierino numerico Cuffie Custodia per il trasporto Manuale d uso

Manuale d uso 1/6. Tastierino numerico Cuffie Custodia per il trasporto Manuale d uso Manuale d uso CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Mini-mouse ottico senza fili 2 batterie ricaricabili Ni-MH AAA 1,2 V Ricevitore/trasmettitore a radiofrequenze Cavo per la ricarica del mini-mouse Cavo prolunga

Dettagli

SAFETY-FLY 700 MANUALE UTENTE STRUMENTO DI BORDO PER AEREI ULTRALEGGERI NR.101700MIT

SAFETY-FLY 700 MANUALE UTENTE STRUMENTO DI BORDO PER AEREI ULTRALEGGERI NR.101700MIT SAFETY-FLY 700 STRUMENTO DI BORDO PER AEREI ULTRALEGGERI NR.101700MIT MANUALE UTENTE I Costruttore Prefazione : MC elettronica S.r.l. Indirizzo : Via E. fermi, 450/486 Fiesso Umbertiano (ROVIGO) - ITALIA

Dettagli

sedia a rotella elettrica

sedia a rotella elettrica ARTICOLI & APPARECCHI PER MEDICINA Gima S.p.A. - Via Marconi, 1-20060 Gessate (MI) Italy Italia: tel. 199 400 401 - fax 199 400 403 Export: tel. +39 02 953854209/221/225 fax +39 08 95380056 gima@gimaitaly.com

Dettagli

Lampada frontale Keeler K-L.E.D.

Lampada frontale Keeler K-L.E.D. Lampada frontale Keeler K-L.E.D. Istruzioni per l uso Introduzione Vi ringraziamo di aver acquistato la lampada frontale Keeler K-L.E.D. Questo prodotto è stato progettato e fabbricato in modo da assicurare

Dettagli

Eikon Idea Plana. Controllo accessi e gestione utenze via BUS mediante chiave o card a transponder Istruzioni

Eikon Idea Plana. Controllo accessi e gestione utenze via BUS mediante chiave o card a transponder Istruzioni Eikon Idea Plana 20470 16470 14470 Controllo accessi e gestione utenze via BUS mediante chiave o card a transponder Istruzioni INDICE 1. Legenda... 2 2. Installazione sistema via BUS... 3 3. Caratteristiche

Dettagli

VISY-X. Documentazione tecnica. Stampante VISY-View. Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168

VISY-X. Documentazione tecnica. Stampante VISY-View. Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168 Documentazione tecnica VISY-X Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168 FAFNIR GmbH Bahrenfelder Str. 19 22765 Hamburg Tel: +49 /40 / 39 82 07-0 Fax: +49 /40 / 390 63 39 Indice 1 Informazioni

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE LIMITATORE DI CARICO PER APPARECCHI DI SOLLEVAMENTO A FUNE

MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE LIMITATORE DI CARICO PER APPARECCHI DI SOLLEVAMENTO A FUNE ARTICOLI STAMPATI S.n.c. di Michelon Giuliano & C. MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE LIMITATORE DI CARICO PER APPARECCHI DI SOLLEVAMENTO A FUNE 1 entile Cliente, La ringraziamo per aver scelto

Dettagli

< Apparecchiatura di controllo di fiamma > RIVELAZIONE FIAMMA BI ELETTRODO. SAITEK srl

< Apparecchiatura di controllo di fiamma > RIVELAZIONE FIAMMA BI ELETTRODO. SAITEK srl Serie CF3q < Apparecchiatura di controllo di fiamma > SAITEK srl www.saitek.it info@saitek.it Casalgrande (RE) ITALY Tel. +39 0522 848211 Fax +39 0522 849070 CONTROLLO DI FIAMMA SERIE C F 3 Q pag. 1 di

Dettagli

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA PAG. 2 PAG.

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA PAG. 2 PAG. Easy Lock Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG PIN V.2! LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA GUIDA ALL USO MANUTENZIONE PAG. 2 PAG. 4 GUIDA ALL INSTALLAZIONE PAG. 8

Dettagli

XR9DT. SENSORE DOPPIA TECNOLOGIA a TENDA da ESTERNO VIA RADIO. Manuale di installazione ed uso. Versione 2.1. [Revisione HW: 3]

XR9DT. SENSORE DOPPIA TECNOLOGIA a TENDA da ESTERNO VIA RADIO. Manuale di installazione ed uso. Versione 2.1. [Revisione HW: 3] XR9DT SENSORE DOPPIA TECNOLOGIA a TENDA da ESTERNO VIA RADIO Manuale di installazione ed uso Versione 2.1 [Revisione HW: 3] Questo apparecchio elettronico è conforme ai requisiti delle direttive R&TTE

Dettagli

PRODUTTORE AUTOMATICO DI GHIACCIO A CUBETTI

PRODUTTORE AUTOMATICO DI GHIACCIO A CUBETTI PRODUTTORE AUTOMATICO DI GHIACCIO A CUBETTI MANUALE DI PULIZIA E SANITIZZAZIONE RISERVATO AL MANUTENTORE AUTORIZZATO 24847 ed. 10-2007 È vietata la riproduzione, anche solo parziale, del presente manuale.

Dettagli

Manuale d'uso RFID METALLO

Manuale d'uso RFID METALLO Manuale d'uso RFID METALLO Skynet Italia Srl www.skynetitalia.net Pagina 1 Indice Capitolo 1 - Panoramica... 3 Introduzione...3 Scheda tecnica...3 Dimensioni...3 Capitolo 2 Installazione... 4 Installazione...4

Dettagli

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E L UTILIZZO GRUPPO IDRAULICO per SOLAR SYSTEM (COD. A00.650053)

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E L UTILIZZO GRUPPO IDRAULICO per SOLAR SYSTEM (COD. A00.650053) DATA: 07.11.08 PAG: 1 DI: 12 Il Gruppo idraulico racchiude tutti gli elementi idraulici necessari al funzionamento del circuito solare (circolatore, valvola di sicurezza a 6 bar, misuratore e regolatore

Dettagli

Serrature per porte blindate

Serrature per porte blindate Serrature per porte blindate Funzionamento sistema Exitlock a cilindro europeo.. Serrature da applicare antipanico Exitlock...3 Serrature da infilare antipanico Exitlock...4 Serrature da applicare Comfortlock...5

Dettagli

Hobbes. TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: 256652/LB. Manuale d'uso

Hobbes. TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: 256652/LB. Manuale d'uso Hobbes TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: 256652/LB Manuale d'uso GARANZIA Grazie per avere preferito un prodotto Hobbes. Per potere utilizzare al meglio il nostro tester per reti LAN vi consigliamo

Dettagli

Live Trap Alarm. Manuale Utente

Live Trap Alarm. Manuale Utente Live Trap Alarm Manuale Utente Sommario 1. Introduzione... 2 1.1 Descrizione Generale... 2 1.2 Caratteristiche... 2 2. Componenti... 3 3. Installare la SIM Card e le Batterie... 4 3.1 Installare la SIM

Dettagli

Interfaccia remotizzatore GSM - RF antifurto - da guida DIN

Interfaccia remotizzatore GSM - RF antifurto - da guida DIN Interfaccia remotizzatore GSM - RF antifurto - da guida DIN GW 90 823 A 1 2 3 4 RF 5 1 Pulsante di programmazione 2 Morsetto ponticello programmazione 3 LED presenza alimentazione 4 LED di programmazione

Dettagli

KIT DIDATTICO CON FUEL CELL

KIT DIDATTICO CON FUEL CELL KIT DIDATTICO CON FUEL CELL PRODURRE IDROGENO CON L ENERGIA DEL VENTO (cod. KNS12) Istruzioni di montaggio Modello No.: FCJJ-26 Attenzione Per evitare il rischio di danni materiali, lesioni gravi o morte:

Dettagli

Modello: TPS 080 TPS 150 TPS 250 TPS 450

Modello: TPS 080 TPS 150 TPS 250 TPS 450 Modello: TPS 080 TPS 150 TPS 250 TPS 450 AVVERTENZE GENERALI Il manuale d installazione, d uso e manutenzione costituisce parte integrante ed essenziale della centrale aspirante monofase e deve essere

Dettagli

esigno MOBILE GUIDA RAPIDA CISA S.p.A. Via Oberdan, 42 48018 Faenza (RA) Italy Tel. +39 0546677111 Fax +39 0546 677577 www.cisa.

esigno MOBILE GUIDA RAPIDA CISA S.p.A. Via Oberdan, 42 48018 Faenza (RA) Italy Tel. +39 0546677111 Fax +39 0546 677577 www.cisa. esigno MOBILE GUIDA RAPIDA CISA S.p.A. Via Oberdan, 42 48018 Faenza (RA) Italy Tel. +39 0546677111 Fax +39 0546 677577 ESIGNO_SYSTEM_QUICK_GUIDE_101_IT.DOCX - 0892066800000 E-mail: support_ahd@eu.irco.com

Dettagli

BEGHELLI TELEALLARMEVITA ISTRUZIONI PER L USO L E L INSTALLAZIONE AVVERTENZE ORE A SINTESI VOCALE, PER L'INVIO TELEFONICO DI UN MESSAGGIO DI SOCCORSO

BEGHELLI TELEALLARMEVITA ISTRUZIONI PER L USO L E L INSTALLAZIONE AVVERTENZE ORE A SINTESI VOCALE, PER L'INVIO TELEFONICO DI UN MESSAGGIO DI SOCCORSO AVVERTENZE - Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all uso per il quale è stato costruito. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Il costruttore non può essere considerato

Dettagli

CONFIGURATORE PORTATILE A BATTERIA PER STRUMENTAZIONE

CONFIGURATORE PORTATILE A BATTERIA PER STRUMENTAZIONE Zapper CONFIGURATORE PORTATILE A BATTERIA PER STRUMENTAZIONE Principali caratteristiche Configura i dispositivi 650 / 1250 / 1350 senza bisogno di alimentazione Quattro programmi memorizzabili Tre soli

Dettagli

DC IN 6V PAIR SIGNAL CHARGE R AUDIO IN L DC IN 6V PAIR R AUDIO IN L

DC IN 6V PAIR SIGNAL CHARGE R AUDIO IN L DC IN 6V PAIR R AUDIO IN L PAIR R AUDIO IN L DC IN 6V 1 SIGNAL CHARGE PAIR DC IN 6V R AUDIO IN L 2 A D C B IT HP500 Grazie per aver acquistato un prodotto Meliconi Il sistema di cuffie stereo digitale senza fili HP500 Meliconi,

Dettagli

INSTALLAZIONE ( Si raccomanda di seguire l ordine indicato )

INSTALLAZIONE ( Si raccomanda di seguire l ordine indicato ) Spostando la freccia del mouse su i vari argomenti e cliccando si accede alle pagine e collegamenti Design by Risicato Roberto INTRODUZIONE 1-3 Descrizione modelli XG Dotazione INSTALLAZIONE ( Si raccomanda

Dettagli

Operazioni da svolgere sul posto

Operazioni da svolgere sul posto Operazioni da svolgere sul posto Dopo aver portato l anta già completa nel luogo finale di installazione, le uniche operazioni da compiersi sono: g) Montaggio blocco di riscontro dell elettroserratura

Dettagli

AVVERTENZE IMPORTANTI

AVVERTENZE IMPORTANTI Condizioni Generali di Garanzia per tablet e smartphone Il prodotto INNO HIT è coperto da una garanzia di 24 mesi dalla data d'acquisto con scontrino fiscale, 12 mesi con fattura. Gli accessori hanno una

Dettagli

NEWS 61. Moltiplicatore di pressione Serie

NEWS 61. Moltiplicatore di pressione Serie NEWS 61 Componenti per l'automazione pneumatica Moltiplicatore di pressione www.pneumaxspa.com Generalità In alcune applicazioni, la spinta generata da un attuatore pneumatico è insufficiente a compiere

Dettagli

Manuale utente. MIra. venitem.com

Manuale utente. MIra. venitem.com Manuale utente MIra venitem.com INDICE TASTIERA 1. Segnalazione sulla tastiera 2. Segnalazione sul display durante il normale funzionamento 3. Segnalazione sul display dopo la digitazione di un Codice

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE

MANUALE D USO E MANUTENZIONE MANUALE D USO E MANUTENZIONE PORTA BASCULANTE Manuale / Automatizzata A cura della : Sistema Qualità ISO MANUALE D USO E MANUTENZIONE Pagina 2 di 19 INDICE 1 - LETTERA ALLA CONSEGNA... 3 2 INFORMAZIONI

Dettagli

LA GAMMA! Veneziana. Sistema C. Sistema W Swipe. Sistema S SL20C-22C. Motore esterno. Pomolo frontale. Comando corda. SL20W-22W Comando asta SL20S

LA GAMMA! Veneziana. Sistema C. Sistema W Swipe. Sistema S SL20C-22C. Motore esterno. Pomolo frontale. Comando corda. SL20W-22W Comando asta SL20S LA GAMMA! Veneziana SL20C-22C Sistema C Comando corda Pomolo frontale Motore esterno SL20W-22W Comando asta Sistema W Swipe SL20S Modulo solare Carica batterie Sistema S LA GAMMA! Plissé SL20C-22C Sistema

Dettagli

Ghiera per impostazione dell orario. Impostazione Numeri Rapidi 2, 3, 4, 5 & 6

Ghiera per impostazione dell orario. Impostazione Numeri Rapidi 2, 3, 4, 5 & 6 Manuale d uso Watch Phone Questo apparecchio combina la funzione di orologio e telefono. Può essere utilizzato per fare e ricevere chamate. Prima dell utilizzo è consigliabile impostare l orario tirando

Dettagli

Auricolare stereo Nokia HS-16 9202246/1

Auricolare stereo Nokia HS-16 9202246/1 Auricolare stereo Nokia HS-16 6 1 2 5 4 3 7 8 9202246/1 2007 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Il contenuto del presente documento, o parte di esso, non potrà essere riprodotto, trasferito, distribuito

Dettagli

Serrature per serramenti metallici

Serrature per serramenti metallici metallici metallici Multiblindo Applicare MULTIBLINDO, insieme ai cilindri ISEO, vuol dire offrire una elevatissima sicurezza alle porte. Le caratteristiche di sicurezza di MULTIBLINDO sono: - scatola

Dettagli

Istruzioni per l uso CAMILLE BAUER METRAWATT METRAOHM 413 3-348-776-37 2/9.97. Ohmmetro per piccole resistenze

Istruzioni per l uso CAMILLE BAUER METRAWATT METRAOHM 413 3-348-776-37 2/9.97. Ohmmetro per piccole resistenze Istruzioni per l uso METRAOHM 413 Ohmmetro per piccole resistenze GOSSEN METRAWATT CAMILLE BAUER 3-348-776-37 2/9.97 V 8 6 5 4 20 200 PE-TEST 7 1 20 200 + /- METRAOHM 413 3 2 10 9 1 Tasto misura (accendere

Dettagli

Manuale d'uso del Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Manuale d'uso del Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Manuale d'uso del Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Edizione 1.0 2 Informazioni sul caricabatterie senza fili Con Supporto di ricarica senza fili Nokia DT-900, è possibile caricare il telefono o un

Dettagli

MANUALE UTENTE EASY.B EASY.W

MANUALE UTENTE EASY.B EASY.W MANUALE UTENTE EASY.B EASY.W Tabella dei contenuti Garanzia Specifiche Protezione acqua e polvere Panoramica del prodotto Caricare la batteria Stato indicatori LED Accensione On/Off Pairing e connessione

Dettagli

D 2 CC Versione con segnale contagiri da cavo candela 3 v D 2 EFI Versione con segnale contagiri da centralina 3 v

D 2 CC Versione con segnale contagiri da cavo candela 3 v D 2 EFI Versione con segnale contagiri da centralina 3 v D 2 CC Versione con segnale contagiri da cavo candela 3 v D 2 EFI Versione con segnale contagiri da centralina 3 v Montaggio: Installate lo strumento utilizzando i due prigionieri presenti sul retro dello

Dettagli

Guida utente! Purificatore aria Duux

Guida utente! Purificatore aria Duux Guida utente! Purificatore aria Duux Congratulazioni! Congratulazioni per aver acquistato un prodotto Duux! Per assicurarsi i nostri servizi online, registrare il prodotto e la garanzia su www.duux.com/register

Dettagli

SPREMIPOMODORO. Libretto di istruzioni. Qualità e tradizione italiana, dal 1932.

SPREMIPOMODORO. Libretto di istruzioni. Qualità e tradizione italiana, dal 1932. SPREMIPOMODORO Libretto di istruzioni Qualità e tradizione italiana, dal 1932. Lo spremipomodoro Solemio è destinato ad un utilizzo casalingo ed è quindi prodotto sulla base di standard di qualità molto

Dettagli

StyleView Envelope Drawer

StyleView Envelope Drawer User Guide StyleView Envelope Drawer www.ergotron.com User's Guide - English Guía del usuario - Español Manuel de l utilisateur - Français Gebruikersgids - Nederlands Benutzerhandbuch - Deutsch Guida per

Dettagli

Safer and smarter locks

Safer and smarter locks Safer and smarter locks 1. INSTALLAZIONE 2. COMPATIBILITÀ 3. SCHEMA DI CONNESSIONE 4. DETTAGLI TECNICI 5. CONFORMITÀ AGLI STANDARD 6. SMALTIMENTO DELLA CONFEZIONE E DEL PRODOTTO MANUALE DI INSTALLAZIONE

Dettagli

Manuale Uso e Manutenzione

Manuale Uso e Manutenzione Manuale Uso e Manutenzione GRADINO ESI.1150 RIENTRANTE A FUNZIONAMENTO ELETTRONICO Brevettato Ed. 24.02.2014 1 MARIANI Srl Via Aldo Moro 25, 46020 PEGOGNAGA (MN) Copyright: MARIANI Srl Pubblicato in data:

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX MANUALE DI ISTRUZIONI Cronotermostato MILUX GENERALITÁ ITA Il cronotermostato MILUX è un termostato digitale programmabile, in grado di controllare e regolare direttamente gli impianti di riscaldamento

Dettagli

bumping Cilindri di sicurezza certificati UNI EN 1303

bumping Cilindri di sicurezza certificati UNI EN 1303 NO bumping Cilindri di sicurezza certificati UNI EN 1303 C48 AH00A01 CILINDRI DI SICUREZZA Certificati UNI EN 1303 I Cilindri di sicurezza Champions sono certificati dall ente ICIM come resistenti al bumping

Dettagli

Telefono DECT cordless digitale. Istruzioni per l uso OSLO 501

Telefono DECT cordless digitale. Istruzioni per l uso OSLO 501 Telefono DECT cordless digitale Istruzioni per l uso OSLO 501 2 OSLO 501 Indicazioni di sicurezza 1 Indicazioni di sicurezza Leggere attentamente le presenti istruzioni per l uso. 1.1 Impiego conforme

Dettagli

DS1 SL MANUALE DI INSTALLAZIONE HOME SECURITY SYSTEM HOME SECURITY SYSTEM

DS1 SL MANUALE DI INSTALLAZIONE HOME SECURITY SYSTEM HOME SECURITY SYSTEM DS1 SL MANUALE DI INSTALLAZIONE HOME SECURITY SYSTEM HOME SECURITY SYSTEM Introduzione Grazie per aver preferito il nostro prodotto. La centrale wireless DS1 SL è uno dei migliori antifurti disponibili

Dettagli

NUMERI DA RICORDARE FUNZIONI POSSIBILI SEMPLICE UTILIZZO DI SOLI 4 CODICI

NUMERI DA RICORDARE FUNZIONI POSSIBILI SEMPLICE UTILIZZO DI SOLI 4 CODICI 4 2 NUMERI DA RICORDARE SEMPLICE UTILIZZO DI SOLI 4 CODICI FUNZIONI POSSIBILI UTILIZZO ESCLUSIVO La serratura esce dalla fabbrica con questa funzione. E la funzione più comune, si ha quando lo stesso codice

Dettagli

AVVERTENZE IMPORTANTI

AVVERTENZE IMPORTANTI Condizioni Generali di Garanzia per tablet e smartphone Il prodotto INNO HIT è coperto da una garanzia di 24 mesi dalla data d'acquisto con scontrino fiscale, 12 mesi con fattura. Gli accessori hanno una

Dettagli

serie Prima Prima OP - Classica

serie Prima Prima OP - Classica MANUALE DI MONTAGGIO ED INSTALLAZIONE PER ELETTROPISTONI serie Prima Prima OP - Classica OPERA s.r.l. via Portogallo, 43 41122 MODENA ITALIA - Tel. 059/451708 Fax 059/451697 e-mail: info@opera-access.it

Dettagli

Nokia Wireless Headset HS-26W 9253918/1

Nokia Wireless Headset HS-26W 9253918/1 Nokia Wireless Headset HS-26W 3 1 7 4 2 5 6 8 9 9253918/1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Con la presente, NOKIA CORPORATION, dichiara che questo HS-26W è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni

Dettagli

Auricolare senza fili Nokia (HS-55W) Manuale d uso

Auricolare senza fili Nokia (HS-55W) Manuale d uso Auricolare senza fili Nokia (HS-55W) Manuale d uso DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, NOKIA CORPORATION dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto HS-55W è conforme alle disposizioni

Dettagli

Cafim RFID. Serratura elettronica. Cafim Srl - via G. Di Vittorio, 2-20826 - Misinto ( MB ) T: +39 02 96320168

Cafim RFID. Serratura elettronica. Cafim Srl - via G. Di Vittorio, 2-20826 - Misinto ( MB ) T: +39 02 96320168 Cafim RFID Serratura elettronica 2 Serratura a transponder specifica per: arredamento negozi, antine, cassettoni, teche Armadietti per oggetti personali ( es. ospedali) Palestre, clubs, associazioni, luoghi

Dettagli

www.securemme.it E-mail: info@securemme 1

www.securemme.it E-mail: info@securemme 1 www.securemme.it E-mail: info@securemme 1 INDICE CONTENUTI Contenuto confezione Descrizione Cara eris che tecniche Avvertenze Installazione Configurazione installatore Configurazione proprietario 2 3 4

Dettagli

Il cilindro elettronico per la massima tranquillità.

Il cilindro elettronico per la massima tranquillità. In cosa è diverso e-primo dal cilindro di chiusura tradizionale installato sulla porta della vostra casa o del vostro appartamento? Le differenze possono essere poche e molte allo stesso tempo. Dove veniva

Dettagli

GUIDA RAPIDA. NOTES DIGITALE DOPPIA FUNZIONE AUTO DV 640 x 480 / VIDEO NOTES 320 x 240 REGISTRA SU MEMORIE MICRO SD Monitor LCD TFT 2,5

GUIDA RAPIDA. NOTES DIGITALE DOPPIA FUNZIONE AUTO DV 640 x 480 / VIDEO NOTES 320 x 240 REGISTRA SU MEMORIE MICRO SD Monitor LCD TFT 2,5 GUIDA RAPIDA NOTES DIGITALE DOPPIA FUNZIONE AUTO DV 640 x 480 / VIDEO NOTES 320 x 240 REGISTRA SU MEMORIE MICRO SD Monitor LCD TFT 2,5 9240003 Leggere attentamente il presente manuale e conservarlo per

Dettagli

- AMG18. Manuale Utente. Descrizione dispositivo: empowered by

- AMG18. Manuale Utente. Descrizione dispositivo: empowered by - AMG18 empowered by Manuale Utente Complimenti per l acquisto di JumpsPower. Prima di utilizzare il Vs. nuovo strumento, vi invitiamo a leggere attentamente il Manuale di utilizzo che vi informerà delle

Dettagli

Premere debolmente il tasto Power per verificare il livello di batteria rimanente. Indicatore 1 (lampeggiante) 1 (fisso) 2 (fisso) 3 (fisso) 4 (fisso)

Premere debolmente il tasto Power per verificare il livello di batteria rimanente. Indicatore 1 (lampeggiante) 1 (fisso) 2 (fisso) 3 (fisso) 4 (fisso) Grazie per avere acquistato JumpsPower. Prima di utilizzare l apparecchio, si prega di leggere attentamente le istruzioni. Questo manuale vi informerà delle caratteristiche e delle modalità d uso di JumpsPower,

Dettagli

GUIDA Utente-Installatore da conservare con i documenti del veicolo

GUIDA Utente-Installatore da conservare con i documenti del veicolo GUIDA Utente-Installatore da conservare con i documenti del veicolo SISTEMA DI SICUREZZA SATELLITARE GPS-GSM Rev. 10/07 20 1 2 19 17. Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettro- La direttiva

Dettagli

La migliore sicurezza è a portata di mano

La migliore sicurezza è a portata di mano M. 2.0 La migliore sicurezza è a portata di mano 1 safeguarding your security Offri alla tua casa il massimo della sicurezza insieme a un grande confort d uso. La soluzione è X MODE M2.0 Il giusto equilibrio

Dettagli