TRANSMETTITORI PH 27 P

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "TRANSMETTITORI PH 27 P"

Transcript

1 TRANSMETTITORI PH 27 P Manuale per l utilizzatore

2 Garanzia Copertura I transmettitori PH 27 P sono garantiti contro qualsiasi difetto di produzione o di componenti. CRISON riparerà o sostituirà gratuitamente gli elementi o i pezzi difettosi degli strumenti in garanzia. Questa garanzia non copre: - Danni causati da incidenti. - Uso inadeguato. Qualsiasi manipolazione interna da parte di personale non autorizzato farà decadere tale garanzia. I sensori, l elettrodo ed il compensatore di temperatura automatico, CAT, sono anch essi garantiti contro ogni difetto di produzione. CRISON sostituirà gratuitamente i sensori solo in caso che il nostro servizio post-vendita consideri tale materiale con difetto di origine. La garanzia dei sensori non copre: - Uso inadeguato. - Guasto per normale usura del sensore. - Guasto prematuro del sensore dovuto a misure in campioni particolari. - Danni causati da incidente. Validità Strumento: 5 anni Sensori: 6 mesi In caso di guasto Rivolgersi al Servizio Post-Vendita CRISON. Qualora sia necessario inviare lo strumento a Carpi verrà assegnato al cliente un Numero di Intervento. Inviare lo strumento a Carpi in porto franco, indicando il Numero di Intervento assegnato. CRISON STRUMI S.p.A. Via Villa Negro Ovest, CARPI (MO) ITALIA Tel Fax crison.it Le continue modifiche per migliorare i nostri strumenti possono provocare differenze tra le informazioni descritte nel presente manuale e lo strumento acquistato. I dati, gli schemi e le descrizioni contenute nel presente manuale non possono essere utilizzate giuridicamente. CRI- SON Instruments, S.A. si riserva il diritto di effettuare modifiche o correzioni senza alcun preavviso. 2

3 Indice Garanzia Precauzioni PH 27 P Dimensioni Montaggio Installazione Connessioni Descrizione Messa in funzione Guida rapida Programmazione per misurare il ph Programmazione per misurare P.O.R Calibrazione dell elettrodo di ph Misura Messaggi di errore Grafiche Specifiche tecniche Dichiarazione di conformità L elettrodo Misura di ph. Un pò di teoria Termini tecnici

4 Precauzioni Leggere ed assicurarsi del compimento delle seguenti misure di sicurezza! Prima di dare tensione allo strumento, assicurarsi che il voltaggio sia entro: 230 or 24 V CA ±10%, Hz (versione standard) 115 V CA ±10%, Hz (su ordinazione) Aprendo lo strumento, si scoprono parti che conducono corrente, e pertanto non lo si deve aprire quando questo è collegato alla rete. Se è proprio necessario aprire lo strumento quando collegato, per prima cosa scollegare tutte le fonti di voltaggio. Qualsiasi manipolazione interna dovrà unicamente effettuarsi tramite personale preparato, che conosca perfettamente i pericoli relativi all operazione. Ricordare sempre che in certe parti accessibili dello strumento aperto, il voltaggio generato può essere causa di morte. CRISON si dichiara non responsabile di alcun danno fisico generato dalla manipolazione dello strumento da parte di personale non autorizzato. Per qualsiasi riparazione, lo strumento dovrà essere inviato a CRISON. 4

5 80 Dimensioni PH 27 P Nota: Vedere lunghezza totale nello schema di montaggio (pag. 6). 5

6 Montaggio PH 27 P Per l installazione del PH 27 P a panello è necessario un foro come in figura Foro Pannello Dopo aver collocato lo strumento nel pannello è necessario fissarlo utilizzando le due morsettiere indicate in figura Conector BNC electrodo Morsettiera installata Vista laterale Elemento di fissaggio al pannello 6

7 Installazione PH 27 P Applicazioni con il ph-metro Il PH 27 P può essere utilizzato per misure di ph o redox e temperatura nell industria, per controlli ambientali e nel controllo delle acque reflue. Diagramma a blocchi 230 VCA 11 ph/mv ma Pt PH 27 P Collegamento a terra. Vedere Precauzioni. 2,3 Alimentazione 230 VCA ± 10%. (24 VCA ó 115 VCA su ordinazione). 4,5 Uscita di corrente 4-20 ma (ph o mv) Entrata sonda di temperatura. 10 Blindaggio sonda di temperatura. 11 Entrata per elettrodo di ph o redox. Assegnazione dei morsetti (pannello posteriore) 4-20 ma Pt 1000* RETE 230 VCA ELETTRODO PH OR MV CONNETTORE BNC Nota Il PH 27 P non richiede messa a terra (morsetto 1 ). Precauzioni In ambienti con problemi di interferenze è raccomandato il collegamento dello strumento a terra nel morsetto 1. Si raccomanda anche di utilizzare cavi con schermatura, tanto per il segnale dell elettrodo (cavo triassiale) come per la sonda di temperatura. La schermatura esterna del cavo triassiale e del cavo della temperatura devono essere connette al morsetto 10. IMPORTANTE: Se il cavo de la sonda di temperatura è a 2 fili, e no a 4, si deve fare una unione tra i morsetti 6 e 7 e un altro tra il 8 e il 9, come indicato nella figura: Pt

8 Connessioni Cavo dell elettrodo Cavo coassiale Protettore PVC Ø 5 mm. Schermatura. Plastica conduttrice (nera). Isolamento PE. Conduttore interno. Cavo triassiale Protettore PVC Ø 7 mm. Schermatura addizionale. (Vedere Precauzioni pag. 7 e 10). Installazione del connettore BNC al cavo Lo strumento viene fornito con un connettore BNC, direttamente avvitabile (senza saldature) al cavo coassiale. Per montarlo basta predisporre l estremo del cavo (secondo schema) e avvitare il connettore allo stesso Ø Cavo coassiale Cavo preparato Cavo con connectore avvitato In un cavo triassiale il connettore si installa come spiegato nel coassiale, senza però collegare nè la schermatura addizionale nè il protettore esterno al connettore. La schermatura addizionale va invece collegata a terra. 8

9 Descrizione Display Il display dei PH 27 P è alfanumerico ed autoesplicativo. Qui di seguito descriviamo, come esempio, il display dello strumento durante una misura di ph: Valore misurato ph C Unità di misura Temperatura Risoluzione: 1 C selezione manuale 0.1 C misura con Pt 1000 Tasti ER. Spostamento orizzontale dentro all organigramma. Accettazione di valori numerici. APE. Retro-spostamento orizzontale dentro all organigramma. Spostamento verticale dentro all organigramma. Cancellazione di valori numerici. Modifiche di valori numerici. Spostamento del cursore > a display. Messa in funzione Collegare lo strumento alla rete. Alla prima accensione (e solo alla prima) apparirà la sequenza: CRISON PH 27 Possibilità di selezionare un altra lingua mediante i tasti. IDIOMA >Español Italiano Français English MISURA DI: >ph mv MISURARE ph e C Attenzione. Opportunità di commutare a mv con il tasto. ph C Lo strumento misura già il ph, configurato nel seguente modo: Uscita di corrente 4 ma = ph 0, 20 ma = ph 14. Per modificare la configurazione originale vedere pagine 11 e 12. 9

10 Guida rapida In questa pagina si presenta per blocchi il software dello strumento, allo scopo di orientare rapidamente l utilizzatore circa tutte le possibilità del software stesso e le modalità di accesso. ph C CODICE 000 Variare la cifra sottolineata con e accettare con. Codice autorizzato = 100. Codice di accesso. Il codice è una protezione per impedire a personale non autorizzato l uscita da MISURAN- DO (cioè dalla misura in corso) e l accesso alle opzioni di calibrazione e programmazione dello strumento. Se il tempo di permanenza a display del codice è superiore a 30 secondi, lo strumento ritornerà automaticamente a. MISURA ph e C CALIBRARE TIPO DI MISURA USCITA 4-20 ma HOLD LINGUA Vedere calibrazione... (pag. 13) Vedere programmazione... (pag ) Strumento in posizione di attesa (hold). Accedendo alle opzioni a display sopra raffigurate nella zona ombreggiata di grigio, lo strumento rimane in attesa : - L uscita di corrente rimane fissa a 21 ma. Per uscire da hold si deve tornare a. L uscita 4-20 e i relè si attivano 10 sec dopo l attesa. 10

11 Programmazione per misurare ph Lo strumento viene fornito programato per misurare ph. Il cambio dell unità di misura (ph) a mv può essere fatto durante l accensione, dopo avere selezionato la lingua, vedere pag. 9, e seguendo il presente organigramma fino a Tipo di misura. ph C CODICE 000 CALIBRARE Introdurre codice 100 TIPO DI MISURA MISURA DI: > ph mv Uscita di corrente. Selezione dei valori di ph corrispondenti a 4 ma e 20 ma. Valori selezionabili tra ph 0.0 e Hold. Selezione dell uscita di corrente quando lo strumento è in attesa : fissa a 21 ma o fissa all ultimo valore di ma inviato. USCITA 4-20 ma HOLD 4 ma 20 ma ph: 0.0 ph: 14.0 > 21 ma Ultimo S A L V A N D O D A T I Lingua. Selezione della lingua prescelta tra Italiano, Spagnolo, Francese o Inglese. LINGUA LINGUA > Spagnolo Italiano MISURA ph e C ph C Nota: durante la programmazione lo strumento rimane in attesa : - L uscita di corrente rimane fissa a 21 ma. Per uscire da attesa si deve ritornare a. 11

12 Programmazione per misurare O.R.P. (redox). Scala mv Lo strumento viene fornito programmato per misurare il ph. Il cambio dell unità di misura (ph) a mv può essere fatto durante l accensione, dopo avere selezionato la lingua prescelta, vedere pag. 9, e seguendo il presente organigramma fino a Tipo di misura. ph C CODICE 000 Introdurre codice 100 CALIBRARE TIPO DI MISURA MISURA DI: ph > mv Uscita di corrente. Selezione dei valori di ph corrispondenti a 4 ma e 20 ma. Valori selezionabili tra ph 0.0 e Hold. Selezione dell uscita di corrente quando lo strumento è in attesa : fissa a 21 ma o fissa all ultimo valore di ma inviato. USCITA 4-20 HOLD Variare con. 4 ma 20 ma -500 mv +500 mv > 21 ma Ultimo S A L V A N D O D A T I Lingua. Selezione della lingua prescelta tra Italiano, Spagnolo, Francese o Inglese. LINGUA LINGUA > Spagnolo Italiano MISURA mv e C 375 mv 25.2 C Nota: durante la programmazione lo strumento rimane in attesa : - L uscita di corrente rimane fissa a 21 ma. Per uscire da attesa si deve ritornare a. 12

13 Calibrazione dell elettrodo di ph Una corretta misura di ph implica la calibrazione del sistema strumento-elettrodo con soluzioni tampone. La calibrazione può essere svolta in uno, due o tre punti. I parametri di calibrazione vengono registrati in memoria fino a una nuova calibrazione. Se nel processo di calibrazione si produce qualche anomalia, comparirà un messaggio di errore (vedi pag.23). Calibrazione in un punto Questo modo di calibrare è accettabile quando si vogliono misurare campioni con valori di ph prossimi a quello del tampone utilizzato. Calibrando su un punto si corregge solamente il potenziale di asimmetria dell elettrodo. Calibrazione in due punti. E la calibrazione più abituale. Si raccomanda come primo tampone il ph 7 e come secondo il ph 4 o 9. Calibrando in due punti si corregge il potenziale di asimmetria e la pendente o perdita di sensibilità dell elettrodo. Calibrazione in tre punti. Questo modo di calibrare è consigliato quando si vuole misurare su tutta la scala di ph con una maggior precisione. Come primo tampone si consiglia il ph 7, e successivamente due tamponi tra quelli restanti ( ph 2.00, 4.01, 9.21, a 25 C). Calibrando in tre punti si compensa l asimmetria dell elettrodo e la sensibilità sia nella zona acida che basica. ph C CODICE 000 CALIBRARE Mettere il 1 Tampone 25 C CALIBRANDO ph C Mettere 2º tampone CALIBRANDO ph C Introdurre il codice 100. Con i tasti, introdurre la temperatura dei tamponi. La visualizzazione successiva avviene automaticamente quando la lettura si è stabilizzata. Mettere il 3 Tampone Nota: In CALIBRAZIONE lo strumento rimane in attesa : - L uscita di corrente è fissa a 21 ma o al valore di ma ultimo letto a seconda di come è programmato l Hold. Per uscire da Hold si deve ritornare a. Per uscire da hold si deve tornare a misurando. L uscita 4-20 si attivano 10 sec dopo l attesa. Premendo si esce dalla fase di calibrazione in qualsiasi punto, senza memorizzare nessun dato. PENDE mv/ph POT. ASIMMETRIA 0 mv Premere se si vuole calibrare in tre punti Per motivi pratici, in CALIBRAZIONE, CRISON raccomanda di selezionare la temperatura manualmente anche in caso si abbia una Pt 1000/Pt100 collegata. CALIBRAZIONE OK 13

14 Misura Misura di ph e temperatura Il display visualizza simultaneamente il valore di ph e quello della temperatura in C. Lo strumento, se programmato per misure di ph (vedere pag. 11) visualizza misure di ph. Per misurare la temperatura è invece necessario avere una sonda CAT tipo Pt 1000 collegata. Altrimenti, è necessario introdurre la temperatura della soluzione misurata tramite i tasti. Misura di O.R.P. (redox). Scala mv Per misure di potenziale redox lo strumento deve essere programmato per misurare mv. (vedere pag. 12). Per misurare la temperatura è invece necessario avere una sonda CAT tipo Pt 1000 collegata. Il valore di potenziale redox (mv) di una soluzione varia al variare della temperatura, tuttavia gli strumenti non effettuano nessun tipo di compensazione. Per tale ragione non è possibile selezionare manualmente la temperatura del processo. Misurare ph... Misurare mv......senza sonda Pt con sonda Pt senza sonda Pt con sonda Pt 1000 ph C ph C 375 mv 375 mv 21.3 C Temperatura selezionata manualmente ph C Temperatura misurata automaticamente ph C Temperatura non indicata Temperatura totalmente indipendente 375 mv 21.4 C CODICE

15 Messaggi di errore In calibrazione A display Problema Possibili cause Pot. asimmetria > 60 mv Pot. asimmetria dell elettrodo > 60 mv. Elettrodo esaurito. Soluzioni tampone contaminate. Sensibilità < 85 % Pendenza dell elettrodo < 85 % del valore teorico. Elettrodo esaurito. Soluzioni tampone contaminate. Sensibilità > 103 % Pendenza dell elettrodo > 103 % del valore teorico. Elettrodo esaurito. Soluzioni tampone contaminate. Tamponi a differente temperatura Lettura instabile per più di 1 minuto TAMPONI UGUALI TAMPONE SCONOSCIUTO Temperatura dei tamponi. Lettura instabile per più di 60 sec. Tampone 1 e 2 dello stesso valore. Soluzione tampone irriconoscibile. La differenza di temperatura tra i 2 tamponi è > a 3 C. Premere per uscire da Calibrazione. Elettrodo difettoso o sporco, vedere soluzioni varie pag 24. Tampone proveniente dal frigo. Tamponi identici nei 2 punti di calibrazione. Elettrodo rotto o cavo difettoso. Premere per uscire da Calibrazione. Il tampone utilizzato non è contemplato tra quelli memorizzati, ph 7.00, 4.01 o 9.21 a 25 C. Premere per uscire da Calibrazione. Altri messaggi A display Problema Possibili cause FUORI SCALA C FUORI SCALA Valore misurato fuori scala. Valore della temperatura misurata fuori scala. Lettura ph < 0 o > 14, mv < o > Dopo 1 minuto con tale messaggio a display l uscita di corrente rimarrà fissa a 22 ma (allarme). Sonda Pt 1000 rotta o temp. < -20 o > 150 C. Dopo 1 minuto con tale messaggio a display l uscita di corrente rimarrà fissa a 22 ma (allarme). 15

16 Grafiche Corrente di uscita ma in funzione del ph a b a = Valori programmati all origine b = Esempio di valori programmato dall operatore L uscita analogica proporziona 3 livelli di corrente distinti: Da ma per il segnale misura (ph o mv). Di 21 ma fisso, quando lo strumento rimane in attesa (hold). Di 22 ma fisso, con il messaggio FUORI SCALA a display per 1 minuto o più. Allarme. 16

17 Specifiche tecniche Scale di misura ph mv C. Errore di misura 0.02 ph, 1 mv, 0.5 C (± 1 cifra). Riproducibilità ± 0.01 ph, ± 1 mv, ± 0.1 C. Compensazione automatica temperatura Con sonda Pt1000 o per introduzioni dati da tastiera. Possibilità in calibrazione ph Codice accesso fisso: 100 Con 2 standards. ph 7 y 4, o ph 7 e 9.2. Riconoscimento automatico dei tamponi Tecnici ph 2.00, 4.01, 7.00, 9.21 e (a 25 C). Criterio d accettazione calibrazione Pendiente %. Potencial de asimetría 60 mv. Lingue Italiano, spagnolo, francese ed inglese. Display LCD, alfanumerico retroilluminato. 2 linee di 16 caratteri. Entrate ed uscite Elettrodo connettore BNC. CAT, tipo Pt1000, connessione a morsettiera. Segnale analogica isolata galvanicamente ma per la misura (R max.= 500 Ω). Expansión máxima 1 ph ó 100 mv ma o il valore in ma corrispondente all ultimo valore letto con lo strumento in attesa (hold) Lunghezza massima del cavo 25 m. Alimentazione 230 o 24 VCA ±10 %, Hz, versioni standar (115 VCA su ordinazione). Consumo energetico 4 VA. Protezione : Classe II. Categoria di sovratensione: II. Sicurezza elettrica Conforme alla norma UNE-EN C.E.M (compatibilità elettromagnetica) Secondo CE, UNE-EN , UNE-EN Secondo CE, UNE-EN , UNE-EN Condizioni ambientali Temperatura di lavoro: C. Temperatura di immagazzinamento C. Umidità relativa, non condensata 80 %. Altitudine mas m a 230 V; 3000 m a 24 V. Contenitore PH 27 P Materiale termoplastico, protezione IP54. Peso PH 27 P: 600 g Dimensioni PH 27 P: 96 x 96 x 100 mm 17

18 Dichiarazione di conformità Declaración de Conformidad Dichiarazione di conformità Déclaration de conformité Declaration of conformity Nosotros/Noi/Nous/We: CRISON INSTRUMS S.A. Riera Principal ALELLA declaramos, bajo nuestra sola responsabilidad, que el producto, dichiariamo sotto nostra unica responsabilità, che il prodotto, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit, declare under our sole responsibility that the product, PH 27 P al que se refiere esta declaración es conforme a las normas o documentos: a cui si riferisce questa dichiarazione è conforme alle seguenti norme o documenti: auquel se réfère cette déclaration est conforme aux normes ou aux documents: to which this declaration relates is in conformity with the standards or documents: Conformidad CE / CE Conformity EU 89/336/CEE EN : 1996 EN /2A: 1996 EN : 1992, EN : 1993 EN : 1997, EN : 1995 Alella

19 L elettrodo combinato di ph Filettatura PG 13.5 Elettrolita di riferimento. Elettrolita interno. Elemento di riferimento, filamento di Ag/AgCl. Diaframma. Va immerso nel campione da misurare. Membrana sensibile. Evitare graffiature. Parti essenziali di un elettrodo di ph Parti essenziali Testa Consiste da 2 parti: connettore e filettatura per l attacco. La filettatura per l attacco è del tipo PG 13.5, standard per tutti i produttori. Sistema di riferimento Composto da: Elemento di riferimento. Varia a seconda del modello. Può essere un filo d argento ricoperto galvanicamente da AgCl, o un filo d argento a contatto con cristalli di AgCl, all interno di un tubo di vetro (riferimento incapsulato). Elettrolita. Soluzione salina ad alta concentrazione. Puó essere liquido, gelificato o polimerico a seconda del tipo di elettrodo. Diaframma Punto d unione tra l elettrolita e il campione. È la parte critica dell elettrodo. Esistono due versioni: Ceramico. Setto ceramico poroso chimicamente inerte. Si utilizza in elettrodi con elettrolita gelificato. Aperto. Consiste in uno o piú orifizi nel corpo dell elettrodo che facilitano il contatto diretto tra campione ed elettrolita. È utilizzato solamente per elettrodi con elettrolita polimerizzato. Membrana Dalla sua composizione dipendono caratteristiche quali: sensibilità, resistenza chimica e meccanica, scala di misura dell elettrodo, etc. Esistono elettrodi per misure di ph 0 a 12, da 0 a 14 ed elettrodi con membrane particolari per misurare campioni contenenti HF, etc. Durata La speranza di vita media di un elettrodo misurando in continuo oscilla fra 6 e 12 mesi, ed é variabile in funzione delle condizioni di lavoro alle quali è sottoposto. Elettrodi utilizzati ad alte temperature o medio-alte alcalinità, possono ridurre notevolmente la loro durata. Nota: È molto importante leggere il manuale fornito con ogni elettrodo. 19

20 La misura di ph, un pò di teoria Definizione Il ph è la misura del grado di acidità od alcalinità di una soluzione acquosa ed è, per definizione, il logaritmo negativo della concentrazione degli ioni H+. Elettrodo di ph È un elettrodo in vetro che genera un segnale elettrico proporzionale al ph, in accordo con la legge di Nernst. Di tale segnale si considerano diversi aspetti: Punto zero: Valore di ph in cui l elettrodo genera un potenziale di 0 mv. Negli elettrodi attuali detto valore è intorno a ph 7. Potenziale di asimmetria: mv generati da un elettrodo quando è immerso in una soluzione ph 7. Solitamente oscilla intorno ± 20 mv. Pendenza: Risposta dell elettrodo espressa in mv per unità di ph. La pendenza teorica di un elettrodo alla temperatura di 25 C è mv/ph. In un elettrodo nuovo è all incirca uguale al valore teorico. Sensibilità: È l espressione della pendenza dell elettrodo in termini relativi. Si ottiene dividendo il valore reale della pendenza per il valore teorico e si esprime in %. Potenziale di asimmetria e sensibilità variano con il tempo e con l uso dell elettrodo, e da quì la necessità di calibrare periodicamente con tamponi. Calibrazione con tamponi Consiste nell aggiustare i valori letti da un sistema di misura (strumento-elettrodo) secondo i valori delle soluzioni tampone (standards). Vengono così compensate le deviazioni di potenziale zero e di pendenza che l elettrodo subisce nel tempo. Frequenza di calibrazione Dipende dalla precisione voluta dall utilizzatore e dall effetto causato all elettrodo dai campioni misurati. CRISON raccomanda una calibrazione giornaliera ma dovrà essere l utilizzatore, con la propria specifica esperienza, a definirne la frequenza adeguata. Effetti della temperatura..... sull elettrodo. La pendenza dell elettrodo varia con la temperatura in modo noto. mv a 100 C, mv/ph a 25 C, mv/ph a 0 C, mv/ph ph ph-metri compensano automaticamente l effetto della temperatura sull elettrodo, (Compensazione Automatica della Temperatura, C.A.T.). Lo strumento deve essere informato sulla temperatura del campione, perciò esistono due possibilità: Manualmente. Introducendo, tramite tastiera, il valore della temperatura del campione. Direttamente. Mediante una sonda di temperatura collegata allo strumento. Tale sonda è chiamata CAT, compensatore automatico di temperatura.... sulle soluzioni tampone. Ogni soluzione ha un comportamento specifico secondo temperatura. I regolatori PH 28 hanno in memoria i valori della citata tavola per effettuare una calibrazione corretta a qualsiasi temperatura.... sui propri campioni. Ogni prodotto varia il suo ph con il variare della temperatura e pertanto lo strumento non può compensare tale variazione. Da qui la necessità di esprimere sempre insieme i valori di ph e Temperatura ai quali si è effettuata la misura. Agitazione e ph L uso di un agitatore magnetico o a pala migliora la qualità delle misure, aumentando la rapidità e la riproducibilità della risposta

21 Soluzioni varie Soluzioni tampone Le soluzioni tampone CRISON, di tipo tecnico, sono preparate secondo la norma DIN e confrontate con standards internazionali secondo la norma DIN Vengono fornite ognuna con certificato di analisi dove appaiono i dati di incertezza, rintracciabilità e composizione oltre al numero di lotto e la data di scadenza. Tavola dei valori di ph in funzione della temperatura. Valori in memoria nel Regolatore PH28. C ph Soluzioni tampone CRISON disponibili: ph 4.01, 250 ml, Codice ph 7.00, 250 ml, Codice ph 9.21, 250 ml, Codice Nota: I tamponi alcalini si alterano facilmente a contatto con la CO 2 contenuta nell atmosfera. E facile trovare differenze importanti di ph in bottiglie già aperte (a contatto con l aria). Questo fenomeno è più evidente quanto più è alcalina la soluzione, e per questo CRISON raccomanda come tampone alcalino il ph 9.21 (25 C), che è molto più stabile dei ph 11, 12 etc. Elettroliti Secondo uso, negli elettrodi si verificano problemi relazionabili all elettrolita. Problemi chimici (reazione con campioni) e fisici (consumo elevato causato da pressione, temperatura, etc.): da quì l esistenza di differenti soluzioni. CRISOLYT. È una soluzione di KCl 3M. È l elettrolita per elettrodi aventi come elemento di riferimento cristalli di Ag/AgCl incapsulati. CRISOLYT G. E una soluzione di KCl in cui è stata sostituita la maggior parte dell acqua con glicerina. Se ne raccomanda l utilizzo nei seguenti campioni. - Con alto contenutto di proteine. - Parzialmente organici. - Che contengono olio. Elettroliti CRISON disponibili: CRISOLYT, 250 ml,... Codice CRISOLYT G,250 ml,... Codice Soluzioni rigeneratrici Tali soluzioni permettono, in alcuni casi, di risolvere determinati malfunzionamenti degli elettrodi ph e redox. I sintomi più frequenti della necessità di rigenerare un elettrodo sono: Lentezza di risposta, causata dalla ricopertura della mebrana (da sporcizia) o invecchiamento della stessa. Potenziale di asimmetria elevato, dovuto solitamente a problemi nell elettrodo di riferimento, per esempio dal diaframma otturato o contaminato. Bassa sensibilità, solitamente causata dal diaframma sporco o dalla perdita di idratazione della membrana. CRISON dispone di 3 soluzioni rigeneratrici: Pulisci-elettrodi+pepsina, 250 ml, Codice Pulisci-diaframmi, 250 ml, Codice Riattivatore di membrane, 250 ml, Codice

22 Termini tecnici Aggiustamento Intervento effettuato su uno strumento affinché i valori indicati dallo stesso coincidano o si avvicinino ai valori standard, entro la tolleranza proposta dal produttore. Blindaggio Schermo protettore contro le interferenze elettromagnetiche nei conduttori e/o nei circuiti elettronici. Devono sempre essere collegati ad una tensione di riferimento ( Zero elettrico o messa a terra). C.A.T. Compensatore automatico di temperatura, vedere sonda di temperatura. C.E.M. (E.M.C.), compatibilità elettromagnetica Norma per la quale un apparecchio non interferisca nè subisca interferenze da altri apparecchi. Calibrazione con tamponi Aggiustamento del phmetro alle caratteristiche dell elettrodo in uso. Vengono aggiustati potenziale di asimmetria e pendenza. Calibrazione elettronica Comparazione della lettura ottenuta dallo strumento senza elettrodo con uno standard elettrico (simulatore di ph). Può essere realizzata in CRISON o presso altri centri raccomandati. La calibrazione non implica l aggiustamento dello strumento. Certificato di analisi Documento che garantisce le specifiche tecniche di una soluzione, dopo averne analizzato una parte rappresentativa a condizioni specifiche. L analisi si effettua per confronto con uno standard rintracciabile. Certificato di calibrazione Documento contenente i risultati di una calibrazione, comprensivo di incertezza ed altri informazioni quali procedimento adottato, condizioni ambientali, standard utilizzato (rintracciabilità). Elettrodo combinato Insieme costituito da un elettrodo indicatore ed uno di riferimento, situati in un solo corpo. Elettrodo di riferimento Genera un potenziale costante fronte al quale si compara quello ottenuto con un elettrodo indicatore. Elettrodo indicatore Genera un potenziale che dipende direttamente dallo ione da misurare. Elettrodo metallico Elettrodo nel quale la membrana in vetro è sostituita da un metallo nobile quale, ad es., Platino, Oro o Argento. Il potenziale di tali elettrodi si misura in mv. Emissione (riferita alla C.E.M.) Proprietà per le quali le emissioni elettriche e/o magnetiche di uno strumento non alterano il buon funzionamento di altri strumenti. Immunità (riferita alla C.E.M.) Capacità di uno strumento per la quale questo funziona correttamente anche in presenza di certe interferenze elettriche e magnetiche. Isteresi Differenza del valore misurato durante l attivazione e disattivazione dei relè del regolatore. mv Unità di espressione delle misure di potenziale ottenute con elettrodi metallici. 22

23 Potenziale redox Misura la capacità di una sostanza di acquisire o cedere elettroni. Si legge con la scala in mv. Il sensore adeguato è un elettrodo di platino o di oro. Presa di terra Tensione di riferimento della rete elettrica. Soluzione tampone Soluzione il cui valore di ph è esattamente definito. Sonda di temperatura Rileva la temperatura e serve per compensare l effetto della stessa relativamente alla pendenza dell elettrodo ph. Trasmettitore attivo Strumento che genera una corrente di uscita di o ma, proporzionale al parametro misurato. Trasmettitore passivo Strumento che si alimenta dall esterno attraverso il proprio circuito di corrente ma. E perció necessaria una fonte di alimentazione esterna (derivante da PLC o altro) di VCC. 23

24 Strumento fornito da: CRISON STRUMI, S.p.A. Via Villa Negro Ovest, CARPI (MO) ITALIA Tel Fax crison.it Codice: I - Edizione Dicembre 2006

REGOLATORI PH28- PH28P Manuale per l utilizzatore

REGOLATORI PH28- PH28P Manuale per l utilizzatore REGOLATORI PH28- PH28P Manuale per l utilizzatore Garanzia Copertura I regolatori PH 28 e PH 28 P sono garantiti contro qualsiasi difetto di produzione o di componenti. CRISON riparerà o sostituirà gratuitamente

Dettagli

PH-METRO BASIC 20. Manuale per l utilizzatore. Codice 20 70

PH-METRO BASIC 20. Manuale per l utilizzatore. Codice 20 70 PH-METRO BASIC 20 Manuale per l utilizzatore Codice 20 70 Edizione Aprile 2001 Garanzia Copertura I ph-metri BASIC 20 sono garantiti contro difetti di fabbricazione e di componenti. CRISON riparerà o sostituirà

Dettagli

Canale ph/mv. Manuale dell utilizzatore. MultiMeter 44

Canale ph/mv. Manuale dell utilizzatore. MultiMeter 44 Canale ph/mv Manuale dell utilizzatore Canale ph/mv MultiMeter 44 Connessioni. Canale ph / mv Electrodo ph/mv Pt 1000 Relés 4-20 ma Señal malla 1 malla 2 malla Cable Conexiones L1 L2 S1+ S2+ C- 1 2 3 4

Dettagli

REGOLATORI PH29-PH29P. Manuale per l utilizzatore

REGOLATORI PH29-PH29P. Manuale per l utilizzatore REGOLATORI PH29-PH29P Manuale per l utilizzatore Garanzia Copertura I regolatori PH 29 e PH 29 P sono garantiti contro qualsiasi difetto di produzione o di componenti. CRISON riparerà o sostituirà gratuitamente

Dettagli

ph-metro con buretta ph-burette 24 1S

ph-metro con buretta ph-burette 24 1S ph-metro con buretta ph-burette 24 1S PH-Burette 24 1S è la perfetta combinazione tra un ph-metro ed una buretta digitale. Funzioni pricipali: Misurazione di ph (mv) e ºC Dispensazione di volumi molto

Dettagli

Multimetro portatile MM 40+

Multimetro portatile MM 40+ Multimetro portatile MM 40+ MM 40 + Vista posteriore Valigetta di trasporto Strumento multiplo Lo strumento più razionale ed economico per misurare vari parametri alla volta. A seconda dell elettrodo collegato

Dettagli

FL 60. Códigos / Sonda de inmersión. Manual del usuario. Codici / Sonde porta-elettrodi immersione. Manuale di istruzioni.

FL 60. Códigos / Sonda de inmersión. Manual del usuario. Codici / Sonde porta-elettrodi immersione. Manuale di istruzioni. FL 60 Códigos 60 00 / 69 01. Sonda de inmersión. Manual del usuario. Codici 60 00 / 69 01. Sonde porta-elettrodi immersione. Manuale di istruzioni. Codes 60 00 / 69 01. Electrode holder housing. User manual.

Dettagli

In 76 / In 77 / In 78

In 76 / In 77 / In 78 In 76 / In 77 / In 78 Códigos 76 01 / 77 01 / 77 02 / 78 01. Manual del usuario. Codici 76 01 / 77 01 / 77 02 / 78 01. Manuale di istruzioni. Codes 76 01 / 77 01 / 77 02 / 78 01. User manual. 1. Specifiche

Dettagli

In 63. Códigos / / Sonda de inmersión. Manual del usuario.

In 63. Códigos / / Sonda de inmersión. Manual del usuario. In 63 Códigos 63 01 / 63 02 / 63 31. Sonda de inmersión. Manual del usuario. Codici 63 01 / 63 02 / 63 31. Sonde porta-elettrodi ad immersione. Manuale di istruzioni. Codes 63 01 / 63 02 / 63 31. Electrode

Dettagli

Elettrodo selettivo di ioduro I -

Elettrodo selettivo di ioduro I - 96 56 Elettrodo selettivo di ioduro I - Elettrodo selettivo di ioduro. Manuale dell utilizzatore. Indice Introduzione...3 Applicazioni...3 Specifiche...3 Strumenti e accessori...3 Reattivi e soluzione...3

Dettagli

ph-meter BASIC 20 Manual del usuario. Manuale di istruzioni. Mode d emploi. User s manual. Manual de l usuari. First class in ph

ph-meter BASIC 20 Manual del usuario. Manuale di istruzioni. Mode d emploi. User s manual. Manual de l usuari. First class in ph -Meter BASIC 20 Manual del usuario. Manuale di istruzioni. Mode d emploi. User s manual. Manual de l usuari. First class in Indice Garanzia... 1 Norme di sicurezza... 2 Composizione dello strumento...

Dettagli

In 61. Códigos / / Sonda de inmersión. Manual del usuario.

In 61. Códigos / / Sonda de inmersión. Manual del usuario. In 61 Códigos 61 01 / 61 02 / 61 31. Sonda de inmersión. Manual del usuario. Codici 61 01 / 61 02 / 61 31. Sonde porta-elettrodi immersione. Manuale di istruzioni. Codes 61 01 / 61 02 / 61 31. Electrode

Dettagli

Multimetro portatile MM 40+

Multimetro portatile MM 40+ Multimetro portatile MM 40+ MM 40 + Vista posteriore Valigetta di trasporto Strumento multiplo Lo strumento più razionale ed economico per misurare vari parametri alla volta. A seconda dell elettrodo collegato

Dettagli

Elettrodo selettivo al nitrito NO 2

Elettrodo selettivo al nitrito NO 2 96 64 Elettrodo selettivo al nitrito NO 2 - Elettrodo selettivo di nitrito. Manuale dell utilizzatore. Indice Introduzione... 3 Applicazioni... 3 Specifiche... 3 Strumenti e accessori... 3 Reattivi e soluzione...

Dettagli

STRUMENTO MSP. Data Sheet. Strumento digitale con microprocessore SCATOLA

STRUMENTO MSP. Data Sheet. Strumento digitale con microprocessore SCATOLA MSP CARATTERISTICHE Strumento digitale con microprocessore Display LCD retroilluminato Due uscite ON / OFF Una uscita digitale 0/4 20 ma proporzionale Protezioni tramite fusibile auto ripristinante Temperatura

Dettagli

Elettrodo selettivo di potassio

Elettrodo selettivo di potassio 96 61 Elettrodo selettivo di potassio K Elettrodo selettivo di potassio. Manuale dell utilizzatore. Indice Introduzione...3 Applicazioni...3 Specifiche...3 Strumenti e accessori...3 Reattivi e soluzione...3

Dettagli

STRUMENTO MSB. Data Sheet. Strumento digitale con microprocessore CARATTERISTICHE

STRUMENTO MSB. Data Sheet. Strumento digitale con microprocessore CARATTERISTICHE MSB CARATTERISTICHE Strumento digitale con microprocessore Display LCD retroilluminato Grado di protezione IP65 Alimentazione 230 V Protezioni tramite fusibile auto ripristinante Temperatura di esercizio

Dettagli

Manual del usuario. Manuale di istruzioni. Mode d emploi. User manual. Manual de l usuari.

Manual del usuario. Manuale di istruzioni. Mode d emploi. User manual. Manual de l usuari. ph-meter BASIC 20 Manual del usuario. Manuale di istruzioni. Mode d emploi. User manual. Manual de l usuari. Declaración de conformidad Dichiarazione di conformità Declaration of conformity Déclaration

Dettagli

Elettrodo selettivo di ammonio

Elettrodo selettivo di ammonio 96 63 Elettrodo selettivo di ammonio + NH 4 Elettrodo selettivo di ammonio. Manuale dell utilizzatore. Indice Introduzione... 3 Applicazioni... 3 Specifiche... 3 Strumenti e accessori... 3 Reattivi e soluzione...

Dettagli

XS Instruments ph 80 ph/mv/ C Semplice è il nome della sfida La Giorgio Bormac specialista in elettrochimica e un famoso produttore asiatico hanno svi

XS Instruments ph 80 ph/mv/ C Semplice è il nome della sfida La Giorgio Bormac specialista in elettrochimica e un famoso produttore asiatico hanno svi XS Instruments ph 80 ph/mv/ C Semplice è il nome della sfida La Giorgio Bormac specialista in elettrochimica e un famoso produttore asiatico hanno sviluppato questa nuova linea di strumenti da banco, trovando

Dettagli

L MM 41 è un ph-metro, un ionometro ed un conduttimetro. Si tratta di uno strumento multiparametro a 2 canali di misura:

L MM 41 è un ph-metro, un ionometro ed un conduttimetro. Si tratta di uno strumento multiparametro a 2 canali di misura: Multimetro MM 41 Multimetro di alta precisione ed alte prestazioni L MM 41 è un ph-metro, un ionometro ed un conduttimetro. Si tratta di uno strumento multiparametro a 2 canali di misura: Canale 1, doppio:

Dettagli

Il GLP 31 è un conduttimetro che può indicare il risultato come conducibilità elettrica (CE), salinità (NaCl) o Solidi Totali Disciolti (TDS).

Il GLP 31 è un conduttimetro che può indicare il risultato come conducibilità elettrica (CE), salinità (NaCl) o Solidi Totali Disciolti (TDS). Conduttimetro GLP 31 Conduttimetro da laboratorio di alta gamma Il GLP 31 è un conduttimetro che può indicare il risultato come conducibilità elettrica (CE), salinità (NaCl) o Solidi Totali Disciolti (TDS).

Dettagli

Elettrodo selettivo di cianuro

Elettrodo selettivo di cianuro 96 53 Elettrodo selettivo di cianuro - CN Elettrodo selettivo di cianuro. Manuale dell utilizzatore. Indice Introduzione...3 Applicazioni...3 Specifiche...3 Strumenti e accessori...3 Reattivi e soluzione...3

Dettagli

Elettrodo selettivo al sodio

Elettrodo selettivo al sodio 96 50 Elettrodo selettivo al sodio Na Elettrodo selettivo di sodio. Manuale dell utilizzatore. Indice Introduzione...3 Applicazioni...3 Specifiche...3 Strumenti e accessori...3 Reattivi e soluzione...3

Dettagli

Misura di ph/redox CPM 280

Misura di ph/redox CPM 280 Informazioni tecniche TI 346C/07/it/07.03 51511752 Misura di ph/redox CPM 280 Misuratore portatile a batteria per misura di ph e redox Applicazioni Il CPM 280 è uno strumento compatto, portatile per la

Dettagli

Isolamento galvanico. Temperatura

Isolamento galvanico. Temperatura SVA 200 Captatore di velocità / portata Scale da 0-1 m/s a 0-20 m/s (configurabile) e 0-50 C Scale intermedie configurabili Funzione portata Visualizzazione alfa-numerica simultanea di 2 parametri 2 uscite

Dettagli

ph-metri da pannello e da campo

ph-metri da pannello e da campo p m ph-metri da pannello e da campo Sono strumenti specifici per la misura e in alcuni casi per il controllo del ph e del mv in processi continui. Esistono diverse versioni per adattarsi così alle esigenze

Dettagli

ABB i-bus KNX Ingresso analogico a 2 canali, SM AE/A 2.1

ABB i-bus KNX Ingresso analogico a 2 canali, SM AE/A 2.1 Dati tecnici ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto L Ingresso analogico viene utilizzato per rilevare segnali analogici. All si possono collegare due sensori comunemente reperibili in commercio. Il collegamento

Dettagli

Istruzioni per l uso Sartorius Basic Meter PB-11

Istruzioni per l uso Sartorius Basic Meter PB-11 Istruzioni per l uso Sartorius Basic Meter PB-11 98648-012-10 Indice 4 Visione d insieme dello strumento 6 Istruzioni sicurezza e di avvertenza 7 Installazione e manutenzione degli elettrodi 9 Calibrazione

Dettagli

Riempimento G- Riempimento al Gel (foro di riempimento chiuso da tubetto in plastica)

Riempimento G- Riempimento al Gel (foro di riempimento chiuso da tubetto in plastica) M. K. JUCHHEIM GmbH & Co M. K. JUCHHEIM GmbH & Co JUMO Italia s.r.l. Moltkestrasse 13-31 Via Carducci, 125 36039 Fulda, Germany 20099 Sesto San Giovanni (MI) Tel.: 06 61-60 03-7-25 Tel.: 02-24.13.55.1

Dettagli

Elettrodo selettivo di cloruro

Elettrodo selettivo di cloruro 96 52 Elettrodo selettivo di cloruro - Cl Elettrodo selettivo di cloruro. Manuale dell utilizzatore. Indice Introduzione...3 Applicazioni...3 Specifiche...3 Strumenti e accessori...3 Reattivi e soluzione...3

Dettagli

Serie 25. Strumentazione di processo

Serie 25. Strumentazione di processo Serie 25 Strumentazione di processo La serie 35 sviluppata da Chemitec è dedicata ai settori del trattamento acque e dell'industria e permette la misura dei seguenti parametri: 4pH/REDOX 4Conducibilità

Dettagli

Manuale per l utilizzatore

Manuale per l utilizzatore CONDUTTIMETRO BASIC 30 Manuale per l utilizzatore Garanzia Copertura I conduttimetri BASIC 30 sono garantiti contro qualsiasi difetto di produzione o di componenti. CRISON riparerà o sostituirà gratuitamente

Dettagli

The easy way PH 25. ph, mv, o C METER

The easy way PH 25. ph, mv, o C METER The easy way PH 25, mv, o C METER Electrodes for PH 25. See table on page 17. 50 50 Pt 1000 50 50T 50 51 Pt 1000 50 51T 50 52 Pt 1000 50 52T 50 53 Pt 1000 50 53T Pt 1000 50 54TC Platinum 50 55 6 -meter

Dettagli

Elettrodi di ph con testa S7. Speciali.

Elettrodi di ph con testa S7. Speciali. Elettrodi di ph con testa. Speciali. Destinati a coprire applicazioni molto concrete. 52 07 Membrana piana Una goccia di acqua distillata facilita la misura 52 08 e 52 09 Per misurare basta coprire el

Dettagli

Titolatori automatici, TitroMatic

Titolatori automatici, TitroMatic 112 TitroMatic Sono la quarta generazione di titolatori CRISON. Gli oltre 25 anni di esperienza in questo settore ci hanno dimostrato che per alcune applicazioni le prestazioni e il costo di un buon titolatore

Dettagli

HI Misuratore portatile di ph / ORP / ISE a tenuta stagna IP67, con Calibration Check e USB

HI Misuratore portatile di ph / ORP / ISE a tenuta stagna IP67, con Calibration Check e USB HI 98191 Misuratore portatile di ph / ORP / ISE a tenuta stagna IP67, con Calibration Check e USB Descrizione A tenuta stagna: grado di protezione IP67 HI98191 è un robusto strumento portatile ph/orp/ise

Dettagli

Corrente assorbita 30 ma max Tempo di risposta 10ms. scala per ogni 10V

Corrente assorbita 30 ma max Tempo di risposta 10ms. scala per ogni 10V SPL Sonda di livello liquidi La sonda SPL, prevista per misure idrostatiche di livello e riempimento, viene impiegata in vari modi, come ad es. per misurare il livello dell acqua in pozzi, fori di trivellazione,

Dettagli

Termoresistenza per misure superficiali su tubazioni, attacco clamp Modello TR57-M, esecuzione miniaturizzata

Termoresistenza per misure superficiali su tubazioni, attacco clamp Modello TR57-M, esecuzione miniaturizzata Misura di temperatura elettrica Termoresistenza per misure superficiali su tubazioni, attacco clamp Modello TR57-M, esecuzione miniaturizzata Scheda tecnica WIKA TE 60.57 Applicazioni Applicazioni igienico-sanitarie

Dettagli

Manuale di istruzione Manometro digitale Serie DC400 Modelli P3961 e P3962

Manuale di istruzione Manometro digitale Serie DC400 Modelli P3961 e P3962 Manuale di istruzione Manometro digitale Serie DC400 Modelli P3961 e P3962 Il manometro digitale Serie DC400 è disponibile in due versioni: il modello P3961 e P3962. Il manometro digitale offre all utilizzatore

Dettagli

Prodotto Descrizione Codice RDC-20A-10K regolatore digitale con display e tasti funzione con possibilità di compensazione

Prodotto Descrizione Codice RDC-20A-10K regolatore digitale con display e tasti funzione con possibilità di compensazione RDC-20A-10K Regolatore digitale con possibilità di compensazione estiva ed invernale Il regolatore digitale serie RDC-20A-10K, consente di avere 2 uscite proporzionali 0.10V configurabili indipendentemente

Dettagli

ph 8+ DHS ph- mv - Temperatura GLP - Data Logger USB - Stampante RS232

ph 8+ DHS ph- mv - Temperatura GLP - Data Logger USB - Stampante RS232 Strumenti da tavolo ph 8+ DHS ph- mv - Temperatura GLP - Data Logger USB - Stampante RS232 ph 80+ DHS ph - mv - ION - Temperatura GLP - GMP - Data Logger USB - Stampante RS232 DHS Digital High Sensor Gestione

Dettagli

Indice. Italiano Manuale d Uso - ANRET M-90A-BUS

Indice. Italiano Manuale d Uso - ANRET M-90A-BUS Indice Avvertenze di sicurezza pag. 16 Caratteristiche tecniche pag. 17 Descrizione pag. 19 Dimensioni pag. 20 Installazione pag. 20 Impostazione parametri di programmazione pag. 21 Visualizzazione grandezze

Dettagli

HI Misuratore portatile per acqua ultra-pura di EC / TDS / Resistività / NaCl a tenuta stagna

HI Misuratore portatile per acqua ultra-pura di EC / TDS / Resistività / NaCl a tenuta stagna HI 98197 Misuratore portatile per acqua ultra-pura di EC / TDS / Resistività / NaCl a tenuta stagna Descrizione A tenuta stagna: grado di protezione IP67 HI98197 è un robusto strumento portatile EC/TDS/Resistività/Salinità

Dettagli

ph-matic 23 versione per pomodoro e conserve

ph-matic 23 versione per pomodoro e conserve PH-Matic 23, lo strumento che semplifica l analisi di ph e acidità nell ambito alimentare. Viene fornito in versioni dedicate, infatti i risultati sono espressi direttamente nelle varie unità di misura

Dettagli

ABB i-bus KNX Stazione meteorologica, 4 can., MDRC WS/S , 2CDG110191R0011

ABB i-bus KNX Stazione meteorologica, 4 can., MDRC WS/S , 2CDG110191R0011 Dati tecnici 2CDC504088D0901 ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto L apparecchio viene utilizzato per rilevare i dati meteo. È possibile collegare all apparecchio un massimo di quattro sensori comunemente

Dettagli

S T R U M E N T I D A T A V O L O

S T R U M E N T I D A T A V O L O DAL 1945 PARTNER PER IL LABORATORIO CHIMICO LABOTECH2000 SRL Uff. comm. 20090 Cusago (MI) V.le Europa 72 D/11 Tel.0290394213 Fax.0290393715 Seda Legale: 20100 Milano C.so P.ta Vittoria 14 Part. IVA 13308530156

Dettagli

Programmatore orario digitale

Programmatore orario digitale 5 243 Programmatore orario digitale SEH62.1 Programmatore orario digitale utilizzato per l inserzione e disinserzione d impianti o per la commutazione periodica dei setpoint (ad es. giorno/notte) dei regolatori

Dettagli

Termoresistenza per misure superficiali su tubazioni, attacco clamp Modello TR57-M, esecuzione miniaturizzata

Termoresistenza per misure superficiali su tubazioni, attacco clamp Modello TR57-M, esecuzione miniaturizzata Misura di temperatura elettrica Termoresistenza per misure superficiali su tubazioni, attacco clamp Modello TR57-M, esecuzione miniaturizzata Scheda tecnica WIKA TE 60.57 Applicazioni Applicazioni igienico-sanitarie

Dettagli

Tester a tenuta stagna ph - mv - Conducibilità - TDS - Salinità - Temperatura

Tester a tenuta stagna ph - mv - Conducibilità - TDS - Salinità - Temperatura 2 Tester a tenuta stagna ph - mv - Conducibilità - TDS - Salinità - Temperatura rende il ph e la Conducibilità semplici Applicazioni: agricoltura - trattamento acque e reflui - colture idroponiche e acquari

Dettagli

Elettrodo selettivo di fluoruro

Elettrodo selettivo di fluoruro 96 55 Elettrodo selettivo di fluoruro - F Elettrodo selettivo di fluoruro. Manuale dell utilizzatore. Indice Introduzione...3 Applicazioni...3 Specifiche...3 Strumenti e accessori...3 Reattivi e soluzione...3

Dettagli

Multi. Schermate di misura completamente configurabili. Funzioni GPS. Semplici procedure di calibrazione e misura. Fast Tracker

Multi. Schermate di misura completamente configurabili. Funzioni GPS. Semplici procedure di calibrazione e misura. Fast Tracker Schermate di misura completamente configurabili Funzioni GPS 1 Ogni parametro può essere abilitato o disabilitato e per alcuni è possibile selezionare anche l unità di misura e la risoluzione. può visualizzare

Dettagli

RIPH20 MANUALE D'INSTALLAZIONE

RIPH20 MANUALE D'INSTALLAZIONE RIPETITORE DI PESO RIPH20 MANUALE D'INSTALLAZIONE Rev. 0.0 INDICE CARATTERISTICHE DELLO STRUMENTO CARATTERISTICHE TECNICHE Pag. 2 SIMBOLOGIA Pag. 3 AVVERTENZE Pag. 3 MONTAGGIO DELLO STRUMENTO Pag 4 TARGA

Dettagli

Acea Ato2 SpA POMPE DOSAGGIO IPOCLORITO DI SODIO

Acea Ato2 SpA POMPE DOSAGGIO IPOCLORITO DI SODIO POMPE DOSAGGIO IPOCLORITO DI SODIO ELABORATO VERIFICATO APPROVATO Nome G. Della Rocca M. Sartori M. Spizzirri Funzione Ing. della Manutenzione Ing. della Manutenzione Pianificazione Pagina 1 di 6 OGGETTO

Dettagli

MISURATORE PORTATILE PH/ORP HANNA INSTRUMENTS MOD. HI 9125N

MISURATORE PORTATILE PH/ORP HANNA INSTRUMENTS MOD. HI 9125N MONTEPAONE S.r.l. STRUMENTAZIONE SCIENTIFICA DA LABORATORIO MISURATORE PORTATILE PH/ORP HANNA INSTRUMENTS MOD. HI 9125N Nuovo design con display multilivello e casing sottile Fornito in valigetta completa

Dettagli

COND 8+ COND - TDS - Salinità - Temperatura GLP - Data Logger USB - Stampante RS232

COND 8+ COND - TDS - Salinità - Temperatura GLP - Data Logger USB - Stampante RS232 Strumenti da tavolo COND 8+ COND - TDS - Salinità - Temperatura GLP - Data Logger USB - Stampante RS232 COND 80+ COND - TDS - Salinità - Resistività - Temperatura GLP - GMP - Data Logger USB - Stampante

Dettagli

Trasmettitori e regolatori di umidita, temperatura e CO2 serie HD45, HD46

Trasmettitori e regolatori di umidita, temperatura e CO2 serie HD45, HD46 Trasmettitori e regolatori di umidita, temperatura e CO2 serie HD45, HD46 Model: HD45, HD46 Description: Trasmettitori e regolatori di umidita, temperatura e CO2 Modelli disponibili Gli strumenti possono

Dettagli

HI Sonda digitale ph con Tecnologia Bluetooth

HI Sonda digitale ph con Tecnologia Bluetooth HI 11102 Sonda digitale ph con Tecnologia Bluetooth Descrizione HALO è la prima sonda ph professionale con tecnologia Bluetooth 4.0. Con la sua flessibilità e semplicità d uso, HALO sta per rivoluzionare

Dettagli

HI 9829 Strumento multiparametro portatile per il controllo di 17 parametri per la qualità dell acqua

HI 9829 Strumento multiparametro portatile per il controllo di 17 parametri per la qualità dell acqua HI 9829 Strumento multiparametro portatile per il controllo di 17 parametri per la qualità dell acqua Descrizione ph ph/mv - ISE (ammonio, nitrati, cloruri) - ORP D.O. (mg/l) D.O. (% saturazione) - Torbidità

Dettagli

Manuale per l utilitzzatore. Codice 21 70

Manuale per l utilitzzatore. Codice 21 70 Manuale per l utilitzzatore Codice 21 70 Edizione Luglio 2001 Garanzia Copertura I ph-metri GLP sono garantiti contro difetti di fabbricazione e di componenti. CRISON riparerà o sostituirà gratuitamente

Dettagli

E5210. Modulo manuale MANUALE OPERATIVO

E5210. Modulo manuale MANUALE OPERATIVO ELECTRONIC NEWS E5210 Modulo manuale MANUALE OPERATIVO ELECTRONIC NEWS Via Regina, 24 22016 LENNO (COMO) Italy Tel. 0344 55193 - Fax 0344 56225 Email info@elenews.it - E5210-MI01I.doc 15/06/01 La società

Dettagli

Modulo di corrente Tipo: SM/S , EC 282 0

Modulo di corrente Tipo: SM/S , EC 282 0 Utilizzando il modulo di corrente è possibile misurare simultaneamente correnti di carico e correnti residue tramite 3 circuiti di misura isolati e indipendenti. I valori misurati di corrente possono essere

Dettagli

HI Sonda digitale ph con Tecnologia Bluetooth per analisi in provetta

HI Sonda digitale ph con Tecnologia Bluetooth per analisi in provetta HI 13302 Sonda digitale ph con Tecnologia Bluetooth per analisi in provetta Descrizione phmetro wireless per misure semplici di ph e temperatura per analisi in provetta, utilizzando il tuo smartphone o

Dettagli

CASSETTA DI GIUNZIONE DIGITALE JBOX MANUALE D'INSTALLAZIONE. Rev. 4.1

CASSETTA DI GIUNZIONE DIGITALE JBOX MANUALE D'INSTALLAZIONE. Rev. 4.1 CASSETTA DI GIUNZIONE DIGITALE JBOX MANUALE D'INSTALLAZIONE Rev. 4.1 INDICE CARATTERISTICHE DELLO STRUMENTO CARATTERISTICHE TECNICHE Pag. 2 SIMBOLOGIA Pag. 3 AVVERTENZE Pag. 3 TARGA IDENTIFICATIVA DELLO

Dettagli

Sonde di temperatura ambiente

Sonde di temperatura ambiente 1 749 1749P01 QAA20..1 Symaro Sonde di temperatura ambiente QAA20..1.. Sonde attive per la misura della temperatura ambiente Tensione di alimentazione 24 V AC o 13.5 35 V DC Segnale d uscita 0...10 V DC

Dettagli

EC-Meter BASIC 30. Manual del usuario. Manuale di istruzioni. Mode d emploi. User manual. Manual de l usuari.

EC-Meter BASIC 30. Manual del usuario. Manuale di istruzioni. Mode d emploi. User manual. Manual de l usuari. EC-Meter BASIC 30 Manual del usuario. Manuale di istruzioni. Mode d emploi. User manual. Manual de l usuari. BASIC 30 Ed 1010.indd 1 19/10/10 08:10:18 Declaración de conformidad Dichiarazione di conformità

Dettagli

CONTROLLORI CM 39-CM 39 P. Manuale dell utilizzatore

CONTROLLORI CM 39-CM 39 P. Manuale dell utilizzatore CONTROLLORI - P Manuale dell utilizzatore Garanzia I controllori e P sono garantiti contro qualque difetto di fabbricazione dei componenti. CRISON riparerà o sostituirà gratuitamente gli elementi o i pezzi

Dettagli

Centrale M-Bus. Impiego. Funzioni. Maggio 1996

Centrale M-Bus. Impiego. Funzioni. Maggio 1996 s Maggio 1996 5 362 Centrale M-Bus OZW10 Centrale per la concentrazione dei dati dei misuratori. I dati vengono memorizzati in modo imperdibile per la lettura diretta e/o a posteriore tramite la scheda

Dettagli

Trasmettitore di umidità per condizioni climatiche critiche

Trasmettitore di umidità per condizioni climatiche critiche Trasmettitore di umidità per condizioni climatiche critiche testo 6651 Regolazione ottimale grazie alla possibilità di calibrazione dell intera catena del segnale inclusa la regolazione dell uscita analogica

Dettagli

Endress Hauser The Power of Know How CUM 740. Trasmettitore di torbidità e solidi sospesi ISO Informazione Tecniche TI 232C/07it

Endress Hauser The Power of Know How CUM 740. Trasmettitore di torbidità e solidi sospesi ISO Informazione Tecniche TI 232C/07it Informazione Tecniche TI 232C/07it 51504297 Trasmettitore di torbidità e solidi sospesi Il trasmettitore è impiegato per la misura ottica del contenuto di particelle solide in acque pulite e torbide e

Dettagli

Sensore di conduttività M3836

Sensore di conduttività M3836 Sensore di conduttività M3836 Sonda a due o 6 elettrodi Elettrodi in acciaio inossidabile o titanio Interfaccia Modbus RTU 4... 20 ma o RS485 alimentata da loop a 2 fili Facilmente configurabile Separato

Dettagli

SPECIFICHE STAZIONE SALDANTE CON TRASCINAMENTO LEGA MODELLO E 376D

SPECIFICHE STAZIONE SALDANTE CON TRASCINAMENTO LEGA MODELLO E 376D Parco Scientifico e Tecnologico Via Bovio, 6-8100 Novara - NO - Italy Tel +9 01.69700 - Fax +9 01.688515 - Email: info@etneo.com www.etneo.com SPECIFICHE E SALDANTE CON TRASCINAMENTO LEGA MODELLO E 76D

Dettagli

CONTROLLORI CM38-CM38P. Manuale dell utilizzatore

CONTROLLORI CM38-CM38P. Manuale dell utilizzatore CONTROLLORI CM38-CM38P Manuale dell utilizzatore Garanzia I controllori CM 38 e CM 38 P sono garantiti contro qualque difetto di fabbricazione dei componenti. CRISON riparerà o sostituirà gratuitamente

Dettagli

Misura del livello di capacitanza Inserti elettronici EC 37 Z, EC 47 Z

Misura del livello di capacitanza Inserti elettronici EC 37 Z, EC 47 Z Informazioni tecniche TI 271F/00/it Istruzioni di funzionamento 017182-1000 Misura del livello di capacitanza Inserti elettronici EC 37 Z, EC 47 Z Trasmettitori per sonde di capacitanza Applicazione Gli

Dettagli

Trasmettitori di temperatura linea ZTT

Trasmettitori di temperatura linea ZTT BT.11.13 ZT/I Trasmettitori di linea ZTT I trasmettitori della serie ZTT sono adatti per segnali a basso livello provenienti da termometri a resistenza, termocoppie e da sensori in mv. Sono tutti a tecnica

Dettagli

La tastiera a sfioramento filare LCD KB2. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

La tastiera a sfioramento filare LCD KB2. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo La tastiera a sfioramento filare LCD KB2 Il Passaporto Il numero di riferimento del dispositivo 1. La Designazione dell articolo La tastiera a sfioramento filare LCD KB2 (inseguito - la tastiera) è destinata

Dettagli

Catalogo breve Acque-Industria

Catalogo breve Acque-Industria 2009 Catalogo breve Acque-Industria Strumenti ad un canale nella versione da pannello e da campo, per misurare ph, C.E., O.D. e Cloro libero. Trasmettitori-regolatori così facili da maneggiare che possono

Dettagli

Concentratore Impulsi, 12 ingressi, 4 mod. DIN, uscita RS485

Concentratore Impulsi, 12 ingressi, 4 mod. DIN, uscita RS485 Viale Borri 231, 21100 Varese - Italy Concentratore Impulsi, 12 ingressi, Sommario Pagine 1. Descrizione - Uso... 2 2. Gamma... 2 3. Dati dimensionali... 2 4. Messa in opera - Collegamento... 2 5. Caratteristiche

Dettagli

Istruzioni d Uso per ph 50

Istruzioni d Uso per ph 50 Istruzioni d Uso per ph 50 1. Display: 1. Valore misurato 2. Unità di misura 3. Compensazione della temperatura: ATC Compensazione automatica della temperatura MTC Compensazione manuale della temperatura

Dettagli

Sonde di temperatura da canale

Sonde di temperatura da canale 1 762 1761P03 1762P01 Flangia di montaggio AQM63.0 QAM21... Symaro Sonde di temperatura da canale Sonde da canale per la misura della temperatura nei canali dell aria Tensione d alimentazione 24 V AC o

Dettagli

INDICAZIONI TECNICHE TERMOCOPPIE

INDICAZIONI TECNICHE TERMOCOPPIE INDICAZIONI TECNICHE TERMOCOPPIE 1. Principio di funzionamento 2. Metodi di misura con le termocoppie 3. Costruzione delle Termocoppie 4. Termocoppie ad isolamento tradizionale 5. Termocoppie ad isolamento

Dettagli

Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T

Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T Serie 7 Termometri digitali PT100 NTC K/T Per sonde Pt100 RTD 0,1 C da -99,9 a +199,9 C / 1 C da -200 a +999 C Per sonde NTC 30K 0,1 C da -50,0 a +150,0 C Per sonde a termocoppia K e T K: 0,1 C da -99,9

Dettagli

TRASMETTITORE ISOLATO A 2 FILI UNIVERSALE PER SENSORI RTD E TERMOCOPPIE.

TRASMETTITORE ISOLATO A 2 FILI UNIVERSALE PER SENSORI RTD E TERMOCOPPIE. I T TRASMETTITORE ISOLATO A FILI UNIVERSALE PER SENSORI RTD E TERMOCOPPIE. DESCRIZIONE GENERALE Lo strumento T converte e trasmette i segnali in ingresso in un segnale normalizzato in corrente per loop..0

Dettagli

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori

Dettagli

con elettrodo separato Manuale d uso

con elettrodo separato Manuale d uso con elettrodo separato L acquisto di questo MISURATORE PH segna per voi un passo in avanti nel settore delle misurazioni di precisione. Sebbene questo MISURATORE sia uno strumento complesso e delicato,

Dettagli

Istruzioni brevi per PC700

Istruzioni brevi per PC700 Istruzioni brevi per PC700 Funzione dei tasti Accende o spegne il PC700. Quando si accende, lo strumento inizia con l ultima modalità utilizzata. I valori di calibrazione e la memoria sono mantenuti quando

Dettagli

Strumenti compatti per la misura professionale del ph

Strumenti compatti per la misura professionale del ph testo 205, 206, 230 Strumenti compatti per la misura professionale del ph Con elettrodo di misura sostituibile ph C Nuovi phmetri con sonde all avanguardia tecnologica Sonda per la versione ph1, ideale

Dettagli

Sonda di livello Per applicazioni industriali, versione in plastica Modello RLT-2000

Sonda di livello Per applicazioni industriali, versione in plastica Modello RLT-2000 Livello Sonda di livello Per applicazioni industriali, versione in plastica Modello RLT-2000 Scheda tecnica WIKA LM 50.01 Applicazioni Misura del livello di liquidi nel settore dei costruttori di macchine

Dettagli

Sonda di livello Versione in plastica Modello RLT-2000, per applicazioni industriali

Sonda di livello Versione in plastica Modello RLT-2000, per applicazioni industriali Misura di livello Sonda di livello Versione in plastica Modello RLT-2000, per applicazioni industriali Scheda tecnica WIKA LM 50.01 Applicazioni Misura del livello di liquidi nel settore dei costruttori

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE VRT600. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax: R. 1.

MANUALE DI ISTRUZIONE VRT600. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax: R. 1. MANUALE DI ISTRUZIONE TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.1 01/01/12 1) SPECIFICHE TECNICHE ALIMENTAZIONE Valori nominali 230 Vca±10%,

Dettagli

HI edge ossigeno disciolto

HI edge ossigeno disciolto HI 2004-02 edge ossigeno disciolto Descrizione edge è sottile e leggero, misura solo 1 cm di spessore e pesa meno di 250 grammi. edge è dotato di un angolo di visione estremamente ampio, un LCD da 5,5?

Dettagli

EC-Meter BASIC 30. Manuale di istruzioni. Quality & good service

EC-Meter BASIC 30. Manuale di istruzioni. Quality & good service -Meter BASIC 30 Manuale di istruzioni. Quality & good service Declaración de conformidad Dichiarazione di conformità Declaration of conformity Déclaration de conformité Declaració de conformitat Nosotros/Noi/We/Nous/Nosaltres

Dettagli

Trasduttore di pressione per alte temperature del fluido JUMO dtrans p31 Tipo

Trasduttore di pressione per alte temperature del fluido JUMO dtrans p31 Tipo M. K. JUCHHEIM GmbH & Co M. K. JUCHHEIM GmbH & Co JUMO Italia s.r.l. Moltkestrasse 131 Via Carducci, 125 36039 Fulda, Germany 20099 Sesto San Giovanni (MI) Tel.: 06 61-60 07-25 Tel.: 02-24.13.55.1 Bollettino

Dettagli

Tester a tenuta stagna

Tester a tenuta stagna Tester 4 Tester a tenuta stagna ph - mv - ORP - Conducibilità - TDS - Salinità - Temperatura rende il ph e la Conducibilità semplici Applicazioni: agricoltura - trattamento acque e refl ui - colture idroponiche

Dettagli

MISURA Dell OSSIGENO. Cod

MISURA Dell OSSIGENO. Cod MISURA Dell OSSIGENO disciolto NEL VINO Cod. 45 3 Misura dell O.D. nel vino - 45 3 Indice Introduzione... 3 Composizione dello strumento... 3 Installazione... 3 Calibrazione iniziale... 4 Ricalibrazione...

Dettagli

INDICATORE TRASMETTITORE DI PORTATA Serie F9.00

INDICATORE TRASMETTITORE DI PORTATA Serie F9.00 INDICATORE TRASMETTITORE DI PORTATA Serie F9.00 Gli indicatori e trasmettitori di flusso F9.00 convertono il segnale in uscita da tutti i sensori di flusso in una indicazione di portata a display ed in

Dettagli

Manuale e Istruzioni d uso

Manuale e Istruzioni d uso Manuale e Istruzioni d uso Indice Manuale e Istruzioni d uso... 1 Indice... 1 Generalità... 1 Caratteristiche generali... 1 Descrizione... 2 Installazione e uso... 2 Esempio di installazione.... 3 Dimensioni...

Dettagli

ANALIZZATORE DI RETE TRIFASE 90A

ANALIZZATORE DI RETE TRIFASE 90A ANALIZZATORE DI RETE TRIFASE 90A ADR-D 400 D90 Manuale d Uso User Manual THREE-PHASE NETWORK ANALYSER 90A Indice Avvertenze di sicurezza pag. 2 Caratteristiche tecniche pag. 3 Descrizione pag. 5 Dimensioni

Dettagli

Telecamera a Colori ¼ CCD mod. CC-9603S cod Con controllo Ottiche DC Manuale di utilizzo

Telecamera a Colori ¼ CCD mod. CC-9603S cod Con controllo Ottiche DC Manuale di utilizzo Telecamera a Colori ¼ CCD mod. CC-9603S cod. 559590004 Con controllo Ottiche DC Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE NON

Dettagli