d uso Caminetti Caminetti con scambiatore acqua

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "d uso Caminetti Caminetti con scambiatore acqua"

Transcript

1 Istruzioni d uso Caminetti Caminetti con scambiatore acqua

2

3 Gentile Cliente, con l acquisto di un caminetto Hoxter, lei dimostra che non cerca compromessi in fatto di qualità e vuole solo il meglio. I caminetti Hoxter rappresentano il risultato di ricerca e sviluppo di molti anni, nei quali si è sempre tenuto conto dell esperienza e dei desideri dei nostri clienti. Lei ha scelto la migliore qualità, durata nel tempo e design. I prodotti Hoxter presentano queste caratteristiche. La ringraziamo di cuore per la Sua fiducia e crediamo che trascorrerà i momenti più belli alla luce del fuoco del suo caminetto. Cordiali saluti Il team Hoxter

4 Indice 1. Sicurezza Disposizioni sulla sicurezza Pericolo di ustioni Distanze di sicurezza Prima accensione Funzionamento aperto Incendio della canna fumaria Afflusso aria comburente Modifiche tecniche non autorizzate 7 2. Combustibile Combustibili vietati Combustibili ammessi Tipologie di legna Stoccaggio della legna Quantità di legna consigliata descrizione degli elementi funzionali Descrizione degli elementi funzionali Possibilità di chiusura della porta Funzionamento del caminetto Messa in funzione, fasi della combustione e regolazione dell afflusso di aria Funzionamento con centralina automatica per la combustione Funzionamento durante i periodi di mezza stagione Pulizia e manutenzione Pulizia del vetro Rimozione della cenere Pulizia dello scambiatore acqua Manutenzione periodica da parte di un professionista Comportamento in caso di problemi Condizioni generali di reclamo Informazioni importanti Condizioni di garanzia Periodo di garanzia Naturale usura Riparazione e manutenzione Sollevare un reclamo 19 Con riserva di modifiche tecniche, errori di stampa e irregolarità riguardo le illustrazioni. Si possono trovare le istruzioni d uso attuali su

5 1. Sicurezza 1.1. Disposizioni sulla sicurezza Per favore leggere attentamente le istruzioni d uso del caminetto e conservarle. I caminetti Hoxter sono certificati secondo la norma europea EN e dispongono della denominazione CE. Nel montaggio del caminetto devono essere rispettate tutte le prescrizioni locali in vigore, comprese quelle che riguardano norme nazionali ed europee. Per garantire il funzionamento corretto del caminetto, questo deve essere installato da un professionista Pericolo di Ustioni Durante il funzionamento le superfici del caminetto sono molto calde. Per utilizzare il caminetto indossare il guanto fornito in dotazione e seguire queste regole: - se il caminetto non è in funzione, la porta deve rimanere chiusa; aprire la porta solo per l accensione, la carica di legna e la manutenzione; - se il caminetto è in funzione, la porta, la maniglia e il vetro sono sottoposti ad alte temperature attenzione: pericolo di ustioni; - i bambini non dovrebbero in nessun caso muoversi nelle vicinanze del caminetto senza sorveglianza Distanze di sicurezza In caso di oggetti di materiale infiammabile (parti costruttive infiammabili, legno, mobili, materiali decorativi, tappeti, tende, ecc.) che si trovano davanti al fuoco a vista con diretto irraggiamento di calore, deve essere mantenuta una distanza di almeno 80 cm. Al di fuori della zona del fuoco a vista deve essere mantenuta una distanza di 20 cm. La distanza viene misurata partendo dal vetro del caminetto (Fig. 1). Pavimenti di materiale infiammabile (ad es. tappetti, parquet o pavimenti in sughero) devono essere protetti contro eventuali scintille con del materiale non infiammabile (ad es. ceramica, pietra, vetro o acciaio). Il piano di protezione deve avere le dimensioni indicate nella figura 1. La distanza viene misurata partendo dal vetro del caminetto. 5

6 FIG Prima accensione Togliere tutta la documentazione e gli accessori che si trovano nella camera di combustione. Dopo la prima accensione, tutti i materiali utilizzati (vernice resistente al calore e stucco) si asciugano e si induriscono. In questa fase può fuoriuscire un odore sgradevole. Il vapore che si crea non è né tossico né pericoloso. Per favore seguire queste regole: - aprire finestre e porte, per aerare bene la stanza; - la prime due cariche di legna dovrebbero corrispondere al limite inferiore della quantità consigliata (capitolo 2.5); - in questa fase la vernice è morbida, si prega di non toccarla. Prima accensione di caminetti con scambiatore acqua Prima della messa in funzione devono essere soddisfatte le seguenti condizioni: - il caminetto è collegato al sistema di riscaldamento - lo scambiatore acqua è riempito di acqua e sfiatato - gli elementi di sicurezza (valvola di sicurezza, valvola di scarico termico) sono installate correttamente e il loro funzionamento è stato verificato - la valvola termostatica deve essere collegata al caminetto con una pressione dall impianto idrico di almeno 2 bar Funzionamento aperto I caminetti Hoxter non sono adatti per il funzionamento con porta aperta. La camera di combustione deve rimanere sempre chiusa (ad eccezione di quando si carica la legna), per evitare la caduta di braci incandescenti o la fuoriuscita di fumo. 6

7 1.6. Incendio della canna fumaria Le scintille che si creano durante la combustione della legna possono entrare dalla camera di combustione alla canna fumaria, nella quale si può incendiare la fuliggine accumulata. Una regolare manutenzione del caminetto, dei condotti dei fumi e della canna fumaria è assolutamente necessaria. L intero impianto (compresa la canna fumaria) è da verificare dopo lunghi periodi di inattività, in modo da escludere un eventuale otturazione del sistema. In caso di incendio della canna fumaria, sono visibili fiamme e molte scintille dallo sbocco della canna fumaria stessa. Molto fumo e cattivo odore sono visibili dal caminetto. In caso di incendio della canna fumaria, seguire queste regole: - chiamare subito i Vigili del Fuoco! - chiudere l ingresso aria dell inserto - togliere tutti gli oggetti di materiale infiammabile che si trovino nelle vicinanze della canna fumaria - attendere l arrivo dei Vigili del Fuoco; non tentare in nessun caso di spegnere l incendio da sé! La temperatura nella canna fumaria arriva fino a 1300 C. L acqua utilizzata per spegnere l incendio diventa subito vapore, il cui volume si dilata notevolmente e rischia di rompere la canna fumaria - mettersi in contatto con il proprio spazzacamino, che deve fare una perizia sullo stato della canna fumaria Afflusso aria comburente I caminetti Hoxter sono predisposti per la presa aria esterna. Se il caminetto viene installato senza afflusso aria dall esterno, è assolutamente necessario che, attraverso l aerazione, dall ambiente arrivi al caminetto una sufficiente quantità di aria. I componenti per la regolazione dell aria nell inserto non possono essere in alcun modo né adattati né modificati Modifiche tecniche non autorizzate Non è permesso apportare modifiche o adattare in nessun modo la struttura del caminetto. In caso di modifiche tecniche non autorizzate il produttore non è più responsabile per il funzionamento sicuro dell impianto e la garanzia perde la sua validità. Per manutenzione e riparazione sono ammessi soltanto i pezzi di ricambio riconosciuti dal produttore! 2. Combustibile 2.1. Combustibili vietati E vietato bruciare nel caminetto combustibili diversi da quelli ammessi. E vietato anche bruciare combustibili liquidi e rifiuti. In nessun caso è consentito utilizzare benzina, alcol o diluenti per l accensione. 7

8 L utilizzo di combustibili diversi da quelli ammessi provoca danni al caminetto e inquinamento. Se nel caminetto vengono bruciati combustibili diversi da quelli ammessi, decade la garanzia Combustibili ammessi Nei caminetti Hoxter può essere bruciata soltanto legna allo stato naturale con umidità residua 18 % Tipologie di legna Tutti i tipi di legna contengono simili quantità di energia per chilogrammo. Le singole tipologie di legna si distinguono per la loro densità (rapporto peso-volume). Tipi di legna con bassa densità sono adatti per l accensione (legna morbida come pino, abete rosso, pioppo, abete). Per la regolare carica invece sono adatti tipi di legna con alta densità, ovvero legna dura come quercia, faggio, frassino, ecc. Le tipologie di legna dura formano fiamme tranquille e permettono una combustione che dura nel tempo Stoccaggio della legna La legna dovrebbe essere stoccata da due a tre anni in un luogo asciutto e ben aerato. E ottimale accatastare la legna lungo la parete sud della casa, distanziandola dal pavimento con una griglia, cosicché l aria abbia libero accesso verso la legna. In questo modo la legna si secca bene. E consigliabile immagazzinare la legna al coperto (Fig. 2). Così facendo la legna raggiunge un umidità dal 15 al 18 %. FIG. 2 8

9 In nessun caso accendere il caminetto con legna fresca. L umidità della legna fresca è circa del 60 % e il potere calorifero al kg è di circa 2 kwh/h (Fig. 3). Rispetto alla legna con umidità del 20 % c è quindi bisogno del doppio della quantità per ottenere la stessa energia termica. Con la legna fresca inoltre non si raggiungono i corretti temperature e rendimenti della combustione e bassi valori di emissioni. Bruciando legna con alto tasso di umidità si richiede troppo al caminetto e la sua durata si riduce notevolmente. Riscaldare con legna fresca o umida può portare a danni irreversibili al caminetto e alle sue parti. Anche nella canna fumaria si formerà più fuliggine, cosa che aumenta il pericolo di incendio. FIG. 3 kwh/kg 5 4 legno secco 3 2 legno fresco % H 2 O Rappresentazione grafica della dipendenza tra umidità della legna e potere calorifero Quantità di legna consigliata Il caminetto può funzionare soltanto con la quantità di legna compresa tra i limiti quantità di legna massima e minima prescritta (vedi tabella). Se si carica una quantità di legna diversa da quella prescritta, il caminetto può danneggiarsi, il rendimento può diminuire e le emissioni possono aumentare. 9

10 Quantità di legna consigliate per i singoli caminetti Hoxter Caminetti Modello Potenza min-max [kw] Quantità di legna min-max HAKA 37/50 6,3 11,7 1,8 3,4 HAKA 37/50 (G) 4,2 7,8 1,2 2,3 HAKA 63/51 9,1 16,9 2,6 4,9 HAKA 63/51 (G) 5,9 11,0 1,7 3,2 HAKA 63/51 a 9,1 16,9 2,6 4,9 HAKA 67/51 8,4 15,7 2,4 4,5 HAKA 67/51 (G) 6,3 11,7 1,8 3,4 HAKA 89/45 8,4 15,6 2,5 4,7 HAKA 89/45 T 7,1 13,2 2,1 3,9 HAKA 89/72 9,5 17,6 2,7 4,9 HAKA 110/51 9,5 17,6 2,7 4,9 ECKA 50/35/45 4,1 7,6 1,3 2,5 ECKA 67/45/51 8,4 15,6 2,5 4,6 ECKA 67/45/51 (G) 5,6 10,4 1,7 3,2 ECKA 90/40/40 7,7 14,3 2,2 4,2 UKA 37/55/37/57 6,3 11,7 2,0 3,6 UKA 37/75/37/57 7,7 14,3 2,4 4,4 UKA 37/95/37/57 9,1 16,9 2,9 5,2 Caminetti con scambiatore acqua HAKA 37/50 W 5,6 10,4 1,5 2,8 HAKA 63/51 W 10,5 19,5 2,8 5,2 HAKA 63/51 W+ 15,4 24,2 4,2 6,6 HAKA 63/51 Wa 10,5 19,5 2,8 5,2 HAKA 63/51 Wa+ 15,4 24,2 4,2 6,6 HAKA 63/51 WT 11,6 21,5 3,1 5,7 HAKA 67/38 W 10,2 18,9 2,9 5,3 HAKA 67/51 W 7,7 14,3 2,1 3,9 HAKA 67/51 W+ 12,3 19,4 3,3 5,2 HAKA 89/45 W 9,8 18,2 2,6 4,8 HAKA 89/45 W+ 15,4 24,2 4,2 6,6 HAKA 89/45 WT 7,0 13,0 2,1 3,9 HAKA 89/45 WT+ 14,0 22,0 4,3 6,6 ECKA 50/35/45 W 5,3 9,8 1,7 3,2 ECKA 67/45/51 W 9,1 16,9 2,5 4,6 10

11 Nota: 1 kg di legna dura con umidità di circa 18% corrisponde circa ad un pezzo di legna con una lunghezza di 30 cm e un diametro di 10 cm. Una tale quantità di legna contiene circa 4 kw/h di energia, che viene liberata durante la combustione. Si prega di adattare la quantità di legna da caricare al fabbisogno energetico della propria casa. Fig cm 10 cm 30 cm 3. descrizione degli elementi funzionali 3.1. Descrizione degli elementi funzionali I caminetti Hoxter vengono prodotti con porte in due versioni: - porta ad anta/a ribalta (Fig. 5a) - porta a saliscendi (Fig. 5b) fig. 5A fig. 5B 1. Maniglia per apertura porta 2. Vetro ceramico 3. Registro per regolazione aria comburente 4. Cerniere per apertura porta durante la pulizia del caminetto (solo nelle porte a saliscendi) 11

12 3.2. Possibilità di chiusura della porta Nei caminetti Hoxter ci sono due possibilità di chiusura della porta: A1 porta a chiusura automatica A la porta deve essere chiusa manualmente Dalla produzione viene impostata la modalità A (manuale). Se si desidera che la porta sia a chiusura automatica (A1), allora bisogna informare il fumista prima del montaggio. 4. Funzionamento del caminetto 4.1. messa in funzione, fasi della combustione e regolazione dell afflusso di aria Assicurarsi che nella camera di combustione non si accumuli una grande quantità di cenere. In caso di presenza di una grossa quantità di cenere, esiste il pericolo che pezzi di legna incandescenti cadano fuori dalla camera di combustione durante la carica di legna. 1. regolare il registro aria nella posizione completamente aperto (Fig. 6). In questo modo si garantisce al caminetto un sufficiente afflusso di aria necessaria per l accensione. FIG. 6 12

13 2. Aprire la porta del caminetto e mettere la quantità di legna consigliata (vedi capitolo 2.5) sul fondo (sulla parete posteriore). Introdurre prima i pezzi di legna più grandi, sopra i quali andranno poi posizionati i pezzi per l accensione (pezzi di legna più piccoli Fig. 7a). 3. Mettere un accendifuoco adatto sotto la legna per l accensione (Fig. 7b) e accendere il fuoco. fig. 7A FIg. 7B 4. Chiudere la porta e aspettare che la legna inizi ad ardere. 5. Quando tutta la quantità di legna inserita nella camera di combustione brucia, mettere il registro aria nella posizione media (Fig. 8), in modo che venga raggiunta una potenza ottimale (Capitolo 2.5). Se la legna non arde, è necessario ripetere il passaggio n. 4. FIG Se non strettamente necessario, non aprire la porta del caminetto e intervenire nel processo di combustione. Lasciar bruciare tutta la legna. Caricare di nuovo la legna soltanto nella cosiddetta fase della post combustione attiva (la fiamma non è più visibile). La porta va aperta lentamente, in modo che il fumo non fuoriesca nella stanza. Successivamente caricare la legna nella camera di combustione (vedi capitolo 2.5). 7. Se non si desidera più caricare e la legna nella camera di combustione è completamente bruciata, regolare il registro aria nella posizione chiuso (Fig. 9). In tal modo viene impedito un ulteriore afflusso di aria nella camera di combustione e viene prolungata la fase delle braci. La cenere nella camera di combustione resiste molto più a lungo nello stato incandescente e l energia termica non viene dispersa attraverso la canna fumaria. fig. 9 13

14 Attenzione: si prega di non chiudere mai completamente l afflusso di aria durante la combustione attiva (fiamme visibili)! Non limitare mai la fiamma attraverso un afflusso aria chiuso! Grazie all aria che affluisce nella camera di combustione viene raffreddato il vetro ceramico. Con l afflusso di aria chiuso durante la combustione attiva, la struttura del cristallo del vetro può modificarsi in modo irreversibile. Con un insufficiente afflusso di aria si creano anche quantità troppo elevate di monossido di carbonio nocivo (CO). Dopo un apertura troppo veloce dell afflusso di aria i gas accumulati possono dare origine ad uno scoppio Funzionamento con centralina automatica per la combustione Se l afflusso di aria del caminetto viene regolato con una centralina automatica per la combustione, attenersi alle istruzioni d uso della centralina stessa Funzionamento durante i periodi di mezza stagione Per il corretto funzionamento del caminetto è importante un sufficiente tiraggio della canna fumaria. Questo è legato alla temperatura nell ambiente esterno. Il tiraggio migliore lo si ha nel periodo invernale con temperature basse. Si possono avere problemi con il tiraggio nei periodi di mezza stagione (prima e dopo i mesi invernali) con temperature esterne elevate. Si possono avere problemi con la combustione, che possono avere come conseguenza una grande quantità di fumo. In tal caso, fare attenzione alle seguenti regole: - al momento dell accensione la quantità di legna da caricare è da aumentare del 30 %, in modo da raggiungere più velocemente un sufficiente tiraggio della canna fumaria; - la legna deve essere spaccata in piccoli pezzi (legna per l accensione), in modo che il fuoco si formi più in fretta, la canna fumaria si scaldi più velocemente e il tiraggio si stabilizzi in meno tempo; - mettere il registro aria nella posizione tutto aperto ; - caricare solo legna ben secca. 5. Pulizia e manutenzione Attenzione: per poter pulire il caminetto, questo deve essere freddo. La frequenza della pulizia e della manutenzione dipende dalla qualità della legna. 14

15 5.1. Pulizia del vetro Le porte dei caminetti Hoxter sono dotate di un vetro ceramico di elevata qualità. I caminetti Hoxter dispongono di un sistema di pulizia automatica del vetro, ovvero il vetro viene pulito dall interno con l aria che affluisce nella camera di combustione. Con una corretta regolazione dell aria e l utilizzo della legna giusta il vetro rimane pulito e la frequenza di pulizia si allunga notevolmente. Se è necessario pulire il vetro della porta a saliscendi, occorre aprire tutte le cerniere (Fig. 10a). Dopo di che la porta si può aprire verso il lato (Fig. 10b). Fig. 10a fig. 10B Per la pulizia del vetro utilizzare solo una salvietta di carta umida. Se il vetro è troppo sporco e questo procedimento non è sufficiente, allora mettere sulla salvietta un po di cenere pulita dalla camera di combustione. Ora pulire il vetro con una salvietta di carta umida e lucidarlo con una salvietta asciutta. Non utilizzare in nessun caso detergenti aggressivi! Alcune parti del caminetto (guarnizione, vernice, listelli in acciaio inox, vetri serigrafati, ecc.) potrebbero danneggiarsi Rimozione della cenere Attenzione: la cenere può rimanere incandescente fino a 24 ore. Nel caminetto Hoxter viene impiegata la più moderna ed efficiente tecnologia di combustione senza griglia. Rimuovere la cenere solo quando il caminetto non brucia più e si è completamente raffreddato! Per le prime 24 ore mettere la cenere in un contenitore non infiammabile, lontano da tutti i materiali infiammabili. La cenere va rimossa regolarmente secondo la frequenza di riscaldamento. E possibile mantenere un sottile strato di cenere nella camera di combustione. Ciò influenza positivamente la nuova accensione. 15

16 5.3. Pulizia dello scambiatore acqua Per garantire il funzionamento senza problemi ed efficiente del caminetto con scambiatore acqua, è necessario pulire regolarmente lo scambiatore. E consigliabile eseguire la pulizia almeno una volta al mese, secondo l intensità di utilizzo. Nel caso in cui non venga effettuata la pulizia, i tubi dei fumi nello scambiatore possono sporcarsi; questo pregiudica notevolmente l efficienza dell impianto e l inserto può danneggiarsi in modo irreversibile. Per la pulizia dello scambiatore acqua procedere come segue: - il caminetto deve essersi raffreddato; - utilizzare occhiali protettivi e guanti durante la pulizia; - sollevare con attenzione la parte superiore del rivestimento (deflettore) ed estrarla (Fig. 11); - pulire i singoli tubi con la spazzola (viene fornita in dotazione con il caminetto), in modo che il tubo sia pulito in tutta la lunghezza (Fig. 12); - posizionare nuovamente la parte superiore del rivestimento nella camera di combustione (Fig. 13). fig. 11 fig. 12 fig manutenzione periodica da parte di un professionista La manutenzione dovrebbe essere effettuata una volta l anno all inizio della stagione fredda da una ditta professionista (un fumista). Fare attenzione a quanto segue: Caminetto: - Verifica e pulizia della camera di combustione e dei condotti fumi - Verifica della guarnizione e del meccanismo della porta - Verifica dell afflusso aria e della sua regolazione Caminetto con scambiatore acqua: - Verifica e pulizia della camera di combustione e dei condotti fumi - Verifica della guarnizione e del meccanismo della porta - Verifica dell afflusso aria e della sua regolazione - Verifica degli elementi di sicurezza (valvola di sicurezza, valvola di scarico termico, valvola di sfiato, ecc.) - Verifica e pulizia dello scambiatore acqua - Verifica del sistema di riscaldamento 16

17 6. Comportamento in caso di problemi Il vetro presenta molta fuliggine Possibili cause: - è stata utilizzata la legna sbagliata (capitolo 2.2) - l afflusso aria comburente è chiuso (capitolo 4.1) - la conduzione dell aria esterna non è continua (mettersi in contatto con il fumista) - il tiraggio non è sufficiente (ad es. nei periodi di mezza stagione, capitolo 4.3) - lo scambiatore acqua è sporco (capitolo 5.3). La legna non prende fuoco, il fuoco non brucia Possibili cause: - è stata utilizzata la legna sbagliata (capitolo 2.2) - l afflusso aria comburente è chiuso (capitolo 4.1) - la conduzione dell aria esterna non è continua (mettersi in contatto con il fumista) - il tiraggio non è sufficiente (ad es. nei periodi di mezza stagione, capitolo 4.3) - lo scambiatore acqua è sporco (capitolo 5.3). Quando si carica legna, esce fumo nella stanza Possibili cause: - è stata utilizzata la legna sbagliata (capitolo 2.2) - il tiraggio non è sufficiente (ad es. nei periodi di mezza stagione, capitolo 4.3) - la porta è stata aperta troppo velocemente - la legna non è stata caricata nella fase corretta della combustione (capitolo 4.1) - la guarnizione della porta è danneggiata (mettersi in contatto con il fumista) - lo scambiatore acqua è sporco (capitolo 5.3). La legna brucia troppo velocemente, il consumo di legna è troppo elevato Possibili cause: - è stata utilizzata la legna sbagliata (capitolo 2.2) - non è stata rispettata la quantità di legna consigliata (capitolo 2.5) - non è stata ridotta la quantità di aria in entrata - la porta non è completamente chiusa. La serpentina di raffreddamento dello scambiatore termico di sicurezza si accende troppo spesso Possibili cause: - non è stata rispettata la quantità di legna consigliata (capitolo 2.5) - la temperatura nel termoaccumulatore è troppo elevata, non caricare più legna! - la valvola è danneggiata (mettersi in contatto con il fumista) - è saltata la corrente - non caricare più legna! - errore nell installazione del sistema ad acqua (mettersi in contatto con il fumista). Se il problema persiste, si prega di rivolgersi al fumista. 17

18 7. Condizioni generali di reclamo 7.1. Informazioni importanti Nella produzione dei prodotti Hoxter vengono utilizzati materiali di alta qualità e lunga durata. L intero processo produttivo viene costantemente controllato per evitare eventuali reclami. Per installare questo prodotto sono necessarie conoscenze specifiche. Il montaggio può essere eseguito solo da un azienda specializzata, che rispetti tutte le norme e le prescrizioni in vigore. Nota: Non verranno riconosciuti danni che vanno al di fuori dell apparecchio da noi fornito, se non richiesto o giudicato dalla corrispondente legislazione Condizioni di garanzia - L installazione del caminetto può essere eseguita soltanto da una ditta specializzata in armonia con le nostre istruzioni di montaggio e sotto l osservanza delle prescrizioni vigenti in loco. - E vietato apportare qualunque modifica tecnica al caminetto. - Per quanto riguarda l utilizzo, durante il funzionamento devono essere rispettate le relative istruzioni d uso. - La garanzia non si riferisce a danni dovuti al trasporto oppure danni causati da un errato immagazzinaggio (ad es. in un ambiente umido). - La garanzia non si riferisce alla naturale usura del caminetto (capitolo 7.4) - La garanzia non si riferisce a danni causati da surriscaldamento. E vietato caricare più legna rispetto alla quantità consigliata (capitolo 2.5) oppure combustibili diversi da quelli ammessi (capitolo 2.1) Periodo di garanzia La garanzia inizia il giorno della vendita al cliente finale. La garanzia sul caminetto ha una durata di 5 anni. Su tutte le parti meccaniche e le parti che vanno a contatto con il fuoco, la garanzia è di 2 anni. La garanzia non si riferisce a componenti che sono soggetti a naturale usura (capitolo 7.4). Nei caminetti con scambiatore acqua la garanzia non si riferisce a valvola di scarico termico, valvola di sicurezza, valvola di sfiato e involucro della valvola di scarico termico. 18

19 7.4. Naturale usura I termini di garanzia non sono validi nel caso si verifichi la normale usura dei componenti. Si tratta soprattutto delle seguenti parti: Rivestimento della camera di combustione: in seguito ad elevati sbalzi termici i refrattari o i pezzi di rivestimento in Nyrolit si dilatano e si restringono durante il funzionamento. In questo processo si possono formare delle micro crepe. Se i pezzi di refrattari o di Nyrolit mantengono la loro forma e non cadono giù, adempiono la loro funzione. Realizzazione della superficie: cambiamenti di tonalità della vernice o delle superfici galvanizzate dovuti alle alte temperature. Guarnizione: quando la guarnizione si consuma a causa di alte temperature, carico meccanico e indurimento. Vetro: quando il vetro si annerisce o si sporca a causa di resti di materiale della combustione; in caso di cambiamenti di colore del vetro ceramico dovuti alle alte temperature Riparazione e manutenzione Verranno riparati tutti i problemi che sono stati causati in modo dimostrabile da difetti del materiale o di produzione. E escluso il risarcimento dei danni al di fuori di questo regolamento. Con la manutenzione o la sostituzione di componenti non viene prolungato il periodo di garanzia. In caso di sostituzione di componenti è valido il periodo di garanzia previsto dalla normativa Sollevare un reclamo Se si desidera sollevare un reclamo, rivolgersi al proprio fumista con la seguente documentazione: - certificato di garanzia - descrizione del problema + foto Contatti del fumista 19

20 HOXTER gmbh Hersbrucker Straße Reichenschwand Germany +49 (0) HOXTER a.s. Blanenská Kuřim Czech Republic Versione 04/2015 Salvo modifiche ed errori.

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO. Caminetti

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO. Caminetti ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Caminetti Indice 1. Introduzione 3 2. Verifica dell imballo 3 3. Corretto posizionamento del caminetto 4 4. Trasporto sul cantiere 4 5. disposizione del caminetto 5 6. Smontaggio

Dettagli

Caminetti Caminetti con scambiatore acqua Porte per stufe ad accumulo

Caminetti Caminetti con scambiatore acqua Porte per stufe ad accumulo Caminetti Caminetti con scambiatore acqua Porte per stufe ad accumulo PRODOTTI CHE DANNO SPAZIO ALLA VOSTRA INDIVIDUALITA HAKA 89/45h TECNOLOGIA PRODOTTI L AZIENDA HOXTER Dati tecnici 08 09 Maggiore comfort

Dettagli

Aduro Stufe a legna. Manuale d installazione con dati tecnici. Ecolabel - Sintef - EN 13240

Aduro Stufe a legna. Manuale d installazione con dati tecnici. Ecolabel - Sintef - EN 13240 Aduro Stufe a legna Manuale d installazione con dati tecnici Ecolabel - Sintef - EN 13240 www.aduro.dk / www.adurofire.com / www.adurofire.de / www.aduro.fr Version 1 Congratulazione per la vostra stufa

Dettagli

DAL LEGNO AL FUOCO. come ottenere una buona combustione domestica e migliorare la qualità dell aria

DAL LEGNO AL FUOCO. come ottenere una buona combustione domestica e migliorare la qualità dell aria ARPA FVG Agenzia Regionale per la Protezione dell Ambiente del Friuli Venezia Giulia DAL LEGNO AL FUOCO come ottenere una buona combustione domestica e migliorare la qualità dell aria Fumo della legna

Dettagli

ECOSTAR PIANA PRISMATICA CURVA

ECOSTAR PIANA PRISMATICA CURVA ECOSTAR PIANA PRISMATICA CURVA 2 AVVERTENZA: Nell elenco delle parti è indicato il numero di codice da citare in caso di richiesta componente per ricambio o sostituzione. ECOSTAR ISTRUZIONI D USO Complimenti

Dettagli

ATTILA ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ED UTILIZZO

ATTILA ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ED UTILIZZO ATTILA ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ED UTILIZZO Gentile Cliente la ringraziamo per aver scelto un nostro prodotto e la invitiamo a leggere attentamente quando di seguito riportato -Affidare l installazione

Dettagli

LÄMMITYSOHJE LÄMMITYSOHJE LÄMMITYSOHJE LÄMMITYSOHJE ISTRUZIONI PER L USO DELLE STUFE AD ACCUMULO TERMICO

LÄMMITYSOHJE LÄMMITYSOHJE LÄMMITYSOHJE LÄMMITYSOHJE ISTRUZIONI PER L USO DELLE STUFE AD ACCUMULO TERMICO LÄMMITYSOHJE LÄMMITYSOHJE LÄMMITYSOHJE LÄMMITYSOHJE ISTRUZIONI PER L USO DELLE STUFE AD ACCUMULO TERMICO 1 CONGRATULAZIONI PER AVER SCELTO UNA STUFA NUNNAUUNI 2 3 4 5 6 PREPARAZIONE ALL USO DI UNA NUNNAUUNI

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio MAGIC K4 Si raccomanda di leggere attentamente le istruzioni contenute nel presente fascicolo e di far installare il caminetto da personale qualificato È necessario attenersi a

Dettagli

MANUALE DI USO, MANUTENZIONE E INSTALLAZIONE TERMOCAMINO NINO

MANUALE DI USO, MANUTENZIONE E INSTALLAZIONE TERMOCAMINO NINO MANUALE DI USO, MANUTENZIONE E INSTALLAZIONE TERMOCAMINO NINO Realizzazione e installazione di termocamini con brevetto proprio Per ottenere le migliori prestazioni Le suggeriamo di leggere attentamente

Dettagli

DK Lausitz easy. Aufstellungs- und Bedienungsanleitung Kaminofen mit EASY CONTROL

DK Lausitz easy. Aufstellungs- und Bedienungsanleitung Kaminofen mit EASY CONTROL DK Lausitz easy Targa del tipo: Aufstellungs- und Bedienungsanleitung Kaminofen mit EASY CONTROL Notice d installation et d utilisation Poêle à bois avec EASY CONTROL Istruzioni per il posizionamento e

Dettagli

MANUALE DI USO E MANUTENZIONE CALDAIE A LEGNA Mod. CL

MANUALE DI USO E MANUTENZIONE CALDAIE A LEGNA Mod. CL MANUALE DI USO E MANUTENZIONE CALDAIE A LEGNA Mod. CL centopercento Made in Italy 1 Dati Tecnici Installazione, uso e manutenzione della caldaia combinata nella quale è possibile bruciare gasolio, gas

Dettagli

Fuoco e fiamme senza fumo

Fuoco e fiamme senza fumo Fuoco e fiamme senza fumo Una campagna d informazione dei fumisti e degli spazzacamini dell APA in collaborazione con l Agenzia provinciale per l ambiente In guten Händen. In buone mani. Michl Laimer Klaus

Dettagli

Scheda Tecnica CLASSIC 1

Scheda Tecnica CLASSIC 1 Scheda Tecnica CLASSIC 1 Gentile Sig.ra/Egregio Signore La ringraziamo per avere scelto la nostra stufa. Prima di utilizzare la stufa, Le chiediamo di leggere attentamente questa scheda, al fine di poterne

Dettagli

* nel caso di distanze minori o uguali a quelle indicate, il comignolo deve superare di almeno 50 cm il colmo del tetto.

* nel caso di distanze minori o uguali a quelle indicate, il comignolo deve superare di almeno 50 cm il colmo del tetto. Olympia I OLYMPIA Installazione, uso e manutenzione pag. 2 F OLYMPIA Installation, usage et maintenance pag. 6 DE PL OLYMPIA Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung OLYMPIA Instalacja, użytkowanie

Dettagli

PiroVas ThermoVas. Caldaie a legna a combustione tradizionale e pirolitica

PiroVas ThermoVas. Caldaie a legna a combustione tradizionale e pirolitica PiroVas ThermoVas a combustione tradizionale e pirolitica 2 PiroVas - ThermoVas a combustione tradizionale e pirolitica PiroVas - ThermoVas Bongioanni Caldaie da sempre sensibile ai problemi energetici

Dettagli

Aduro 14 Manuale d utilizzo e manutenzione Ecolabel - EN 13240 www.adurofire.com www.aduro.it

Aduro 14 Manuale d utilizzo e manutenzione Ecolabel - EN 13240 www.adurofire.com www.aduro.it Aduro 14 Manuale d utilizzo e manutenzione Ecolabel - EN 13240 www.adurofire.com www.aduro.it Version 2 Congratulazioni per la vostra nuova stufa a legna Aduro! Per ottenere il massimo beneficio e godimento

Dettagli

INDICE. 4 Arosa 6 Estoril 8 London 12 Barcelona 14 Magala 16 Jersey 20 Tokyo 24 Tokyo Slim 26 Chicago 28 Chicago Colorado 30 Casa 32 Smarty 38 Trio

INDICE. 4 Arosa 6 Estoril 8 London 12 Barcelona 14 Magala 16 Jersey 20 Tokyo 24 Tokyo Slim 26 Chicago 28 Chicago Colorado 30 Casa 32 Smarty 38 Trio Camini e stufe INDICE In Norvegia, a causa degli inverni rigidi, la tradizione del camino a legna è antica di molti secoli. Questa tradizione è oggi il punto di partenza della cultura Nordpeis, società

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO MODELLI IQ E IQH

ISTRUZIONI PER L USO MODELLI IQ E IQH ISTRUZIONI PER L USO MODELLI IQ E IQH 1 INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere con attenzione tutte le istruzioni prima di procedere all installazione o all utilizzo. Errori d installazione, di regolazione,

Dettagli

Un esperto per due aziende

Un esperto per due aziende Pulizia e controllo degli impianti di combustione Risanamento camini e vendita di cucine economiche e stufe Un esperto per due aziende Protezione antincendio, sicurezza e salvaguardia dell ambiente Grazie

Dettagli

Manuale d installazione, uso e manutenzione

Manuale d installazione, uso e manutenzione Manuale d installazione, uso e manutenzione Cucina a legna da incasso mod. CORINNE 484130070-07/09 Leggere attentamente le istruzioni prima dell istallazione e la messa in funzione 1 AVVERTENZE GENERALI

Dettagli

UNI 10683/2012. Generatori di calore alimentati a legna o altri bio combustibili solidi Verifica, installazione, controllo e manutenzione

UNI 10683/2012. Generatori di calore alimentati a legna o altri bio combustibili solidi Verifica, installazione, controllo e manutenzione UNI 10683/2012 Generatori di calore alimentati a legna o altri bio combustibili solidi Verifica, installazione, controllo e manutenzione Regione Lombardia D.G.R.1118 La UNI 10683 è la norma per l installazione,

Dettagli

KLEINES KAMINOFEN - ABC

KLEINES KAMINOFEN - ABC KLEINES KAMINOFEN - ABC Il piccolo ABC della stufa caminetto Il piccolo ABC della stufa caminetto COMBUSTIONE A LEGNA La legna brucia fino all' 80% come gas per cui in effetti è un combustibile "gassoso".

Dettagli

Egregio Signore, Gentile Signora, tale motivo, al fine di garantire la massima durata delle stufe portatili, Le

Egregio Signore, Gentile Signora, tale motivo, al fine di garantire la massima durata delle stufe portatili, Le Egregio Signore, Gentile Signora, Ci congratuliamo con Lei per l acquisto di una stufa portatile. Lei ha acquistato un prodotto di qualità, da cui trarrà grande soddisfazione per molti anni, naturalmente

Dettagli

REBECCA MICHELA MANUALE D' INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE. Timbro Rivenditore. L01_0000 rev. 00

REBECCA MICHELA MANUALE D' INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE. Timbro Rivenditore. L01_0000 rev. 00 Timbro Rivenditore LA DITTA " COSTRUZIONI MECCANICHE ITALFIRE " DECLINA OGNI RESPONSABILITA' NEL CASO IN CUI LE PRESCRIZIONI DESCRITTE NON VENGANO RISPETTATE. INOLTRE, LA DITTA COSTRUTTRICE SI RISERVA

Dettagli

Il termocamino CARINCI, è l ultima novità tecnologica nel campo, frutto di studi innovativi, associati ad un esperienza trentennale nel settore, per

Il termocamino CARINCI, è l ultima novità tecnologica nel campo, frutto di studi innovativi, associati ad un esperienza trentennale nel settore, per Il termocamino CARINCI, è l ultima novità tecnologica nel campo, frutto di studi innovativi, associati ad un esperienza trentennale nel settore, per darvi le massime prestazioni che avete sempre desiderato.

Dettagli

Il Presidente di Assocosma Dante Bozzetto

Il Presidente di Assocosma Dante Bozzetto PERCHE RISCALDARE CON LA LEGNA USARE SOLO LEGNA COME COMBUSTIBILE IL CORRETTO STOCCAGGIO DELLA LEGNA VARIETA DEI SISTEMI DI RISCALDAMENTO I GENERATORI DOMESTICI PRODOTTI O INSTALLATI DAI FUMISTI SCEGLIERE

Dettagli

La verifica della resa di calore di una stufa a legna. German p.i. Puntscher

La verifica della resa di calore di una stufa a legna. German p.i. Puntscher La verifica della resa di calore di una stufa a legna German p.i. Puntscher Collaudi Nei collaudi si dividono le 3 diverse categorie: stufa o caminetto inteso come apparecchio singolo stufa o caminetto

Dettagli

- P. IVA 09183030015 - C. F. VTNGCR52R08L219B

- P. IVA 09183030015 - C. F. VTNGCR52R08L219B * Dati : Tecnologia Abitativa Avanzata ECOTRIBE Tecnologia Abitativa Avanzata di Giancarlo Avataneo - Str. Miravalle / 00 Moncalieri (Torino) ITALIA - Tel. 09 (0) - Cell. 009 8 9 9 E-mail: ecotribe00@yahoo.it

Dettagli

INDICAZIONI DI BASE PER LA REALIZZAZIONE DI IMPIANTI A LEGNA LOHE S.R.L.

INDICAZIONI DI BASE PER LA REALIZZAZIONE DI IMPIANTI A LEGNA LOHE S.R.L. 1 INDICAZIONI DI BASE PER LA REALIZZAZIONE DI IMPIANTI A LEGNA 2 Indice La legna La caldaia Il collegamento idraulico La gestione del calore Allacciamento camino Impianti FINE 3 La legna EQUIVALENZE ENERGETICHE

Dettagli

Manuale d installazione, uso e manutenzione

Manuale d installazione, uso e manutenzione Manuale d installazione, uso e manutenzione Stufa a legna mod. EMILY 484110021 07/09 Leggere attentamente le istruzioni prima dell installazione e la messa in funzione 1 AVVERTENZE GENERALI 1.1 Introduzione

Dettagli

Scaldabagno istantaneo a gas ad accensione elettronica

Scaldabagno istantaneo a gas ad accensione elettronica 6 720 606 716 (02.03) JS Istruzioni d'installazione ed utilizzo Scaldabagno istantaneo a gas ad accensione elettronica Per la vostra sicurezza Se avvertite odore di gas: - Chiudete il rubinetto del gas

Dettagli

istruzioni per l installazione, l uso e la manutenzione

istruzioni per l installazione, l uso e la manutenzione MARIÙ LEGNA istruzioni per l installazione, l uso e la manutenzione Complimenti per il Suo acquisto di Mariù. La invitiamo a leggere queste istruzioni per poter sfruttare al meglio il Suo acquisto. Italiana

Dettagli

Caldaia murale a gas con piastra orizzontale

Caldaia murale a gas con piastra orizzontale Caldaia murale a gas con piastra orizzontale 6 0 60 09 I (00.0) OSW 99-./O 99-./O ZW /8- H A... ZW - H K... Indice Pagina Avvertenze Pannello di controllo 6 Messa in funzione dell apparecchio Controllare

Dettagli

CAMPAGNA PROMOZIONALE PER L UTILIZZO IN SICUREZZA DEL GAS METANO

CAMPAGNA PROMOZIONALE PER L UTILIZZO IN SICUREZZA DEL GAS METANO CAMPAGNA PROMOZIONALE PER L UTILIZZO IN SICUREZZA DEL GAS METANO 1 IMPIANTI GAS: LE REGOLE GENERALI A chi mi devo rivolgere? Quando fate realizzare, revisionare o riparare i vostri impianti dovete rivolgervi,

Dettagli

ECOMONOBLOCCO PALAZZETTI

ECOMONOBLOCCO PALAZZETTI ECOMONOBLOCCO PALAZZETTI V K F A E A I FOCOLARI PER IL RISCALDAMENTO AD ARIA CON FUNZIONAMENTO A LEGNA UN FOCOLARE SICURO, RESISTENTE ED ECOLOGICO, CHE SVILUPPA UNA NOTEVOLE POTENZA TERMICA E PUÒ RISCALDARE

Dettagli

Manuale d installazione, uso e manutenzione

Manuale d installazione, uso e manutenzione Manuale d installazione, uso e manutenzione Stufa a legna con forno mod. REGINA 4 FORNO 48.41.12.030-07/09 Leggere attentamente le istruzioni prima dell installazione e la messa in funzione 1 Regina 4

Dettagli

6302 8758 06/2003 IT Per l utente. Istruzioni d uso. Caldaia speciale a gasolio/gas Logano G215 WS. Si prega di leggere attentamente prima dell'uso

6302 8758 06/2003 IT Per l utente. Istruzioni d uso. Caldaia speciale a gasolio/gas Logano G215 WS. Si prega di leggere attentamente prima dell'uso 6302 8758 06/2003 IT Per l utente Istruzioni d uso Caldaia speciale a gasolio/gas Logano G215 WS Si prega di leggere attentamente prima dell'uso Indice 1 Per la vostra sicurezza.........................................

Dettagli

Istruzioni per l uso Focolari

Istruzioni per l uso Focolari Istruzioni per l uso Focolari PREMESSA FILOSOFIA DELLA QUALITÀ Avete scelto una cella comburente SPARTHERM. Vi siamo molto grati per la fiducia dimostrata nei nostri confronti. Nel mondo della sovrabbondanza

Dettagli

Istruzioni d uso e manutenzione degli impianti termici a gas con portata termica fino a 35 kw

Istruzioni d uso e manutenzione degli impianti termici a gas con portata termica fino a 35 kw Istruzioni d uso e manutenzione degli impianti termici a gas con portata termica fino a 35 kw Allegati alla Dichiarazione di conformità n data Committente. Le presenti istruzioni d uso e manutenzione dell

Dettagli

Edizioni L Informatore Agrario

Edizioni L Informatore Agrario www.vitaincampagna.it Edizioni L Informatore Agrario Tutti i diritti riservati, a norma della Legge sul Diritto d Autore e le sue successive modificazioni. Ogni utilizzo di quest opera per usi diversi

Dettagli

BLUES. installazione, uso e manutenzione

BLUES. installazione, uso e manutenzione sk BLUES italiano vers B cod 685680.qxp 15/11/2010 12.04 Pagina 2 BLUES installazione, uso e manutenzione DIREZIONE CENTRALE: EDILKAMIN S.p.A. Via Mascagni, 7 Lainate (MI) tel. +39 02.937.62.1 fax +39

Dettagli

MANUALE DI USO ED INSTALLAZIONE CAMINETTI Il Canto del Fuoco _LEGNA

MANUALE DI USO ED INSTALLAZIONE CAMINETTI Il Canto del Fuoco _LEGNA MANUALE DI USO ED INSTALLAZIONE CAMINETTI Il Canto del Fuoco _LEGNA ATTENZIONE!!! Si declina ogni responsabilità relativa ad eventuali inesattezze contenute in queste istruzioni dovute ad errori di trascrizione.

Dettagli

LE SOSTANZE PERICOLOSE

LE SOSTANZE PERICOLOSE SICUREZZA NELLA CASE Incontro informativo a cura dei vigili del fuoco L INCENDIO LE SOSTANZE PERICOLOSE IL RISCHIO ELETTRICO IL GAS COMBUSTIBILE ALTRI RISCHI DOMESTICI COSA FARE IN CASO DI LE SOSTANZE

Dettagli

Manuale d installazione, uso e manutenzione

Manuale d installazione, uso e manutenzione Manuale d installazione, uso e manutenzione Stufa a legna mod. BEA forno - BEA forno maiolica 48.41.12.050.IT 05/08 Leggere attentamente le istruzioni prima dell installazione e la messa in funzione 1

Dettagli

Gap gas frontale FUOCO SENZA FUMO FUOCO A GAS L ORIGINALE THE FLAME IL FUOCO DECORATIVO

Gap gas frontale FUOCO SENZA FUMO FUOCO A GAS L ORIGINALE THE FLAME IL FUOCO DECORATIVO Gap gas frontale FUOCO SENZA FUMO FUOCO A GAS F U O C O S E N Z A F U M O L ORIGINALE THE FLAME IL FUOCO DECORATIVO CAMINETTI A GAS Gap gas frontale Caminetti a gas THE FLAME La nuova generazione di caminetti

Dettagli

Manuale d'installazione

Manuale d'installazione IT Manuale d'installazione Prodotto n : IN-0N36A-000 Sintef n : RRF n : 29 13 3233 Ultimo Aggiornamento: 01.01.2014 INDICE 1. INFORMAZIONI GENERALI Avvertenze prima dell installazione Tiraggio del camino

Dettagli

Camini e canne fumarie, perché tutti questi incendi?

Camini e canne fumarie, perché tutti questi incendi? Via Repubblica 56-13900 Biella Tel: 015 351121 - Fax: 015 351426 - C. F.: 81067160028 Internet: www.biella.cna.it - email: mailbox@biella.cna.it Certificato n IT07/0030 Camini e canne fumarie, perché tutti

Dettagli

Caldaia in forma. Campagna Caldaie Efficienti

Caldaia in forma. Campagna Caldaie Efficienti per informazioni: Ufficio Relazioni con il Pubblico Provincia di Treviso Via Cal di Breda, 116 31100 Treviso tel. 0422 656 000 orario di apertura: da lunedì a venerdì dalle 9.00 alle 13.00 e lunedi e mercoledì

Dettagli

TERMOFAVILLA SERIE D A VASO CHIUSO E A VASO APERTO. Termocaminetti T caldaia per riscaldamento domestico

TERMOFAVILLA SERIE D A VASO CHIUSO E A VASO APERTO. Termocaminetti T caldaia per riscaldamento domestico Interamente terame pr prodotti in Italia TERMOFAVILLA SERIE D A E A Termocaminetti T caldaia per riscaldamento domestico 1 CLAM, BENESSERE NATURALE. Caminetti CLAM, per vivere un benessere na tu rale come

Dettagli

Apparecchi a combustibile solido: Legna da ardere BRUCIATUTTO (MICRA) LIBRETTO USO MANUTENZIONE

Apparecchi a combustibile solido: Legna da ardere BRUCIATUTTO (MICRA) LIBRETTO USO MANUTENZIONE Apparecchi a combustibile solido: Legna da ardere BRUCIATUTTO (MICRA) LIBRETTO USO MANUTENZIONE Apparecchio costruito in conformità alle direttive comunitarie applicabili per la marcatura 1/20 Cod. 90003090

Dettagli

Copcal KDS-FW5. essiccatoio per legna da ardere

Copcal KDS-FW5. essiccatoio per legna da ardere Copcal KDS-FW5 essiccatoio per legna da ardere Copcal KDS-FW5 Legna da ardere secca e di alta qualità La legna da ardere è un ottimo combustibile sempre più richiesto per il riscaldamento di abitazioni

Dettagli

manuale d uso e manutenzione

manuale d uso e manutenzione Griglie e Forni manuale d uso e manutenzione forni professionali Questo manuale si riferisce ai modelli di forni professionali: S35 - S55 - S60 - K60/1 - K60/2 Made in Italy manuale d uso e manutenzione

Dettagli

+35 CLIMA INTERNO +30 +25 +20 +15 +10 -10 -15

+35 CLIMA INTERNO +30 +25 +20 +15 +10 -10 -15 +35 +30 +25 +20 +15 +10 +5 0-5 -10 CLIMA INTERNO -15 come calcolare il consumo mensile annotare su un quaderno le cifre NERE indicate nel contatore e sottrarre quelle segnate il mese precedente = 0,75

Dettagli

1 Indicazioni per l uso del manuale di istruzioni. Nel presente manuale di istruzioni sono impiegati i seguenti simboli:

1 Indicazioni per l uso del manuale di istruzioni. Nel presente manuale di istruzioni sono impiegati i seguenti simboli: Indicazioni per l uso del manuale di istruzioni Prima di effettuare la messa in funzione leggere accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e, in caso di rivendita dell apparecchio consegnarlo

Dettagli

Tinozza vasca da bagno in legno massello Istruzioni di montaggio 1/9

Tinozza vasca da bagno in legno massello Istruzioni di montaggio 1/9 Tinozza vasca da bagno in legno massello 1/9 Tinozza vasca da bagno in legno massello 2/9 Tinozza vasca da bagno in legno massello 3/9 Tinozza vasca da bagno in legno massello 4/9 Tinozza vasca da bagno

Dettagli

Gestione delle emissioni della caldaia della scuola

Gestione delle emissioni della caldaia della scuola Gestione delle emissioni della caldaia della scuola Ph.D. Ing. Michele Damiano Vivacqua responsabilità Codice civile art. 2050 Chiunque cagiona danno ad altri nello svolgimento di un'attività pericolosa,

Dettagli

BBQ a Carbone Istruzioni di montaggio OL2404

BBQ a Carbone Istruzioni di montaggio OL2404 BBQ a Carbone Istruzioni di montaggio OL2404 Visione Esplosa Parti Fornite Prima di montare il BBQ, assicurati che i pezzi corrispondano a quelli elencati nella lista. Prenditi un momento per familiarizzare

Dettagli

Manuale d'installazione

Manuale d'installazione Manuale d'installazione Prodotto n : IN-00N21-xxx Sintef n : 041-135 RRF n : 29 09 1914 Ultimo Aggiornamento: 01 01 2014 INDICE 1. INFORMAZIONI GENERALI Avvertenze prima dell installazione Tiraggio del

Dettagli

Due tasselli e ganci per il fissaggio MODELLO LM 10 H.. LM 13 H.. LM 16 H.. NUMERO CE CE 0064 AS 0032 CATEGORIA II 2H3+ B 11BS TIPO

Due tasselli e ganci per il fissaggio MODELLO LM 10 H.. LM 13 H.. LM 16 H.. NUMERO CE CE 0064 AS 0032 CATEGORIA II 2H3+ B 11BS TIPO 6 720 605 396 PT 2000.02 LM10H LM13H LM16H Istruzioni per l'installazione e l'utilizzo Scaldabagni istantanei a gas con accensione elettronica Apparecchi consegnati senza miscelatore modello e brevetti

Dettagli

Istruzioni d uso e manutenzione degli impianti termici a gas con portata termica fino a 35 kw

Istruzioni d uso e manutenzione degli impianti termici a gas con portata termica fino a 35 kw PROVINCIA DI POTENZA Istruzioni d uso e manutenzione degli impianti termici a gas con portata termica fino a 35 kw dd rf f rt t 54+ à+àddedefff àf N 1 DEFINIZIONI impianto termico: un impianto tecnologico

Dettagli

MEXX. Instruzioni per l uso

MEXX. Instruzioni per l uso MEXX Instruzioni per l uso 1 2 3 4 5 DATI TECNICI Data tecnici 7 1. L ' IMBALLO 2. INFORMAZION I IMPORTANTI Avvertenze generali e precauzioni 8 Prima dell installatione 8 3. BREVI INFORMAZIONI SU MATERIALI

Dettagli

LIBRETTO D USO E MANUTENZIONE IMPIANTO TERMICO In conformità a quanto previsto dal DM 37/08, art. 8, comma 2.

LIBRETTO D USO E MANUTENZIONE IMPIANTO TERMICO In conformità a quanto previsto dal DM 37/08, art. 8, comma 2. Premessa: LIBRETTO D USO E MANUTENZIONE IMPIANTO TERMICO In conformità a quanto previsto dal DM 37/08, art. 8, comma 2. Gentile cliente, l impianto termico può essere fonte di danni alle persone e/o alle

Dettagli

Cassette ad incasso e sportelli per caminetti Focolari vestiti a nuovo

Cassette ad incasso e sportelli per caminetti Focolari vestiti a nuovo Cassette ad incasso e sportelli per caminetti Focolari vestiti a nuovo Tecnologia. Precisione. Futuro. Il nome Spartherm sta per caminetti innovativi che non solo soddisfano altissimi requisiti in termini

Dettagli

Specifiche tecniche. PELLEMATIC Smart 4 14 kw ITALIANO. www.oekofen.com

Specifiche tecniche. PELLEMATIC Smart 4 14 kw ITALIANO. www.oekofen.com Specifiche tecniche PELLEMATIC Smart 4 14 kw ITALIANO www.oekofen.com Specifiche tecniche PELLEMATIC Smart 4 8kW Denominazione PELLEMATIC Smart Potenza nominale kw 3,9 6,0 7,8 Carico parziale kw Impianto

Dettagli

il calore che arreda Kalorino Termocamino Per Ambienti domestici Riscaldamento a Pellet di legna Legna energie rinnovabili

il calore che arreda Kalorino Termocamino Per Ambienti domestici Riscaldamento a Pellet di legna Legna energie rinnovabili il calore che arreda Kalorino Termocamino Per Ambienti domestici Riscaldamento a Pellet di legna energie rinnovabili L AZIENDA Leader nel settore della termotecnica, il marchio Tatano è sinonimo di tecnologia

Dettagli

Olymp Caldaie a Biomassa

Olymp Caldaie a Biomassa Olymp Caldaie a Biomassa elletstar Lambda & HolzStar Lambda Stufa a legna Leon 10 Scelga la sua variante di riscaldamento individualmente Il Calore dal irolo www.olymp.at Olymp elletstar Lambda Riscaldare

Dettagli

4. TERMINI, DEFINIZIONI

4. TERMINI, DEFINIZIONI PREMESSA Normalmente si defi nisce camino una componente della casa. Il sistema fumario è l insieme di tutti i sistemi per l espulsione dei fumi dall apparecchio di combustione al comignolo. Il camino

Dettagli

BANCHI PESCE MANUALE DI USO E MANUTENZIONE. Versione 01

BANCHI PESCE MANUALE DI USO E MANUTENZIONE. Versione 01 MANUALE DI USO E MANUTENZIONE BANCHI PESCE Versione 01 1 AVVERTENZE GENERALI INDICE 1 ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE 1.1 Controlli alla consegna 1.2 Movimentazione 1.3 Imballo 1.4 Dimensioni dell attrezzatura

Dettagli

Caldaie a pezzi di legna

Caldaie a pezzi di legna Programma 2012 Calore dalla legna www.kuenzel.de Caldaie a pezzi di legna Competenza da 1910 Sistemi impianti completi Accessori Il principio base della caldaia a legna KÜNZEL La combustione della legna

Dettagli

RISCALDARE E ARREDARE

RISCALDARE E ARREDARE RISCALDARE E ARREDARE CUCINE A LEGNA DA INSERIMENTO SERIE RIO RISCALDARE E ARREDARE Da sempre la nostra missione è soddisfare nel migliore dei modi i desideri del cliente, sia dal punto di vista della

Dettagli

Manuale d installazione, uso e manutenzione Stufa a legna

Manuale d installazione, uso e manutenzione Stufa a legna Manuale d installazione, uso e manutenzione Stufa a legna DEBORAH 1 DEBORAH 2 Leggere attentamente le istruzioni prima dell installazione e della messa in funzione 1 Deborah 1-2 04/07 1 AVVERTENZE GENERALI

Dettagli

I generatori di calore

I generatori di calore Corso di IMPIANTI TECNICI per l EDILIZIAl I generatori di calore Prof. Paolo ZAZZINI Dipartimento INGEO Università G. D Annunzio Pescara www.lft.unich.it Generatore di calore: macchina comprendente le

Dettagli

Il Patto dei Sindaci Spunti per approfondimenti. Sistemi di riscaldamento Caldaie e Pompe di calore. Novembre 2011

Il Patto dei Sindaci Spunti per approfondimenti. Sistemi di riscaldamento Caldaie e Pompe di calore. Novembre 2011 Il Patto dei Sindaci Spunti per approfondimenti Sistemi di riscaldamento Caldaie e Pompe di calore Novembre 2011 Sistema di Riscaldamento Quando si parla di impianto di riscaldamento si comprendono sia

Dettagli

Istruzioni per la manutenzione

Istruzioni per la manutenzione Istruzioni per la manutenzione Caldaie murali a condensazione CGB-75 CGB-100 Caldaia solo riscaldamento Caldaia solo riscaldamento Wolf Italia S.r.l. Via 25 Aprile, 17 20097 S. Donato Milanese (MI) Tel.

Dettagli

PRIMA DI UTILIZZARE LA VOSTRA MACCHINA PER IL CAFFÈ ESPRESSO VI PREGHIAMO DI LEGGERE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI.

PRIMA DI UTILIZZARE LA VOSTRA MACCHINA PER IL CAFFÈ ESPRESSO VI PREGHIAMO DI LEGGERE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI. The Else ISTRUZIONI PER L'USO E LA CURA PRIMA DI UTILIZZARE LA VOSTRA MACCHINA PER IL CAFFÈ ESPRESSO VI PREGHIAMO DI LEGGERE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI. www.adrianos.ch Ciao! Le presenti istruzioni

Dettagli

Caldaia a gassificazione HVS

Caldaia a gassificazione HVS Ci curiamo del vostro futuro Caldaia a gassificazione HVS Riscaldamento ecologico con il massimo comfort Sistemi tecnologici made in Baviera HVS E ECONOMIC HVS LC LAMBDA CONTROL Caldaie da 16 kw a 100

Dettagli

il cuore del calore TERMOCAMINI TERMOCAMINI TERMOCAMINI TERMOCAMINI TERMOCAMINI

il cuore del calore TERMOCAMINI TERMOCAMINI TERMOCAMINI TERMOCAMINI TERMOCAMINI il cuore del calore TERMOCAMINI TERMOCAMINI TERMOCAMINI TERMOCAMINI TERMOCAMINI Klover accende il calore in ogni ambiente Progettare, costruire, collaudare e garantire sono i concetti cardine su cui Klover

Dettagli

CALORE. Sistemi produzione. In tutti i Paesi sviluppati, la lotta contro gli incendi

CALORE. Sistemi produzione. In tutti i Paesi sviluppati, la lotta contro gli incendi Sistemi produzione CALORE di Marco Albanese, responsabile Ufficio Salute, Sicurezza e Ambiente - Rimessaggio del Tirreno Srl La prevenzione degli incendi garantisce la sicurezza degli edifici In tutti

Dettagli

Generatori di calore. Il generatore di calore a combustibile E CH Q D Q F. I generatori di calore

Generatori di calore. Il generatore di calore a combustibile E CH Q D Q F. I generatori di calore Generatori di calore Il generatore di calore a combustibile I generatori di calore Combustibile E CH Superficie di Confine del Sistema Aria comburente Generatore di calore Fluido in ingresso Fumi Calore

Dettagli

FLEXSTEEL. Canne Fumarie Flessibili Doppia Parete. Canne fumarie in acciaio Inox

FLEXSTEEL. Canne Fumarie Flessibili Doppia Parete. Canne fumarie in acciaio Inox Canne Fumarie Flessibili Doppia Parete Canne fumarie in acciaio Inox Canne fumarie Flessibili Doppia Parete CARATTERISTICHE TECNICHE Diametri interni: da 80 a 400 mm Materiale tubo: 2 Pareti di acciaio

Dettagli

Caldaia combinata legna/pellet completamente automatica

Caldaia combinata legna/pellet completamente automatica Caldaia combinata legna/pellet completamente automatica thermodual TDA Ein Unternehmen von Bayerischer Staatspreis 2011 Innovazione al servizio del calore da legno L unica vera caldaia combinata con due

Dettagli

Manuale utente RSA 28 /25. per il modello

Manuale utente RSA 28 /25. per il modello Manuale utente per il modello RSA 28 /25 Caldaia murale a camera stagna con accumulo CE 0694 RSA 28.25 - RAD - ITA - MAN.UT - 1304.1 - DIGITECH TR - MIAH6 Documentazione Tecnica RADIANT BRUCIATORI S.p.A.

Dettagli

LA LEGNA: FONTE DI CALORE PRIMORDIALE

LA LEGNA: FONTE DI CALORE PRIMORDIALE La storia ci dice che il legno è il più antico combustibile utilizzato dall uomo per il riscaldamento delle abitazioni e la cottura dei cibi. La sua lenta ma inesorabile sostituzione è cominciata circa

Dettagli

FORMA. Istruzioni per l uso

FORMA. Istruzioni per l uso FORMA Istruzioni per l uso INDICE 1. INTRODUZIONE 3 Dimensioni...3 uantità di combustibile...3 Dati tecnici...3 L imballo...3 Spiegazione dei simboli...3 Prospetto pezzi di ricambio - esploso...4 Prospetto

Dettagli

ideale per la pulizia interna e esterna di tutte le autovetture rinnovamento di tessuti, tappeti e divani desert steam gun

ideale per la pulizia interna e esterna di tutte le autovetture rinnovamento di tessuti, tappeti e divani desert steam gun steam mop Unifica il potere di pulizia del vapore con la tecnologia delle microfibre, capaci di catturare sporco e polvere grazie alla carica elettrostatica. Steam mop offre una pratica soluzione per un

Dettagli

SUPER CALOR NICOLA STRANGES. Manuale Uso e manutenzione SAN MAZZEO 88040 CONFLENTI (CZ) GENERATORE DI CALORE A COMBUSTIBILE SOLIDO

SUPER CALOR NICOLA STRANGES. Manuale Uso e manutenzione SAN MAZZEO 88040 CONFLENTI (CZ) GENERATORE DI CALORE A COMBUSTIBILE SOLIDO NICOLA STRANGES SAN MAZZEO 88040 CONFLENTI (CZ) GENERATORE DI CALORE A COMBUSTIBILE SOLIDO SUPER CALOR CALDAIA A LEGNA A FIAMMA INVERSA Manuale Uso e manutenzione Gentile Cliente, la caldaia a legna a

Dettagli

Manuale d installazione, uso e manutenzione

Manuale d installazione, uso e manutenzione Manuale d installazione, uso e manutenzione Termostufa mod. Termo BEA - Termo BEA maiolica 48.41.15.012-07/09 Leggere attentamente le istruzioni prima dell installazione e la messa in funzione 1 Termo

Dettagli

S4 Turbo Caldaia a legna. S4 Turbo. www.froeling.com

S4 Turbo Caldaia a legna. S4 Turbo. www.froeling.com Caldaia a legna S4 Turbo Premiata con il marchio di qualità ecologica! www.froeling.com Riscaldare con la legna Froling si occupa da oltre cinquant anni dell utilizzo efficiente del legno come fonte di

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI

MANUALE DI ISTRUZIONI COLORstrip Foot Controller LED- FS1 Specifiche Ok su Dimmer Uso all esterno Attivazione sonora DMX512 Master/Slave Regolazione 115V/230V Fusibile sostituibile Manutenzione utente Duty cycle MANUALE DI

Dettagli

Manuale Manutenzione Stufe a Pellet

Manuale Manutenzione Stufe a Pellet Manuale Manutenzione Stufe a Pellet Le stufe prodotte dai F.lli La Cava Sas sono concepite per offrire il massimo rendimento con la minima manutenzione, tuttavia trattandosi di combustibile a base di legno,

Dettagli

Forme di legna per energia

Forme di legna per energia Forme di legna per energia Categorie di legna per energia (norma CH) Legno naturale (proveniente dal bosco o dalle segherie) Scarti di legno (resti dell industria di lavorazione del legno) Legno vecchio

Dettagli

Caldaia a legna a gassificazione con combustione a fiamma rovesciata ECOBiovent Serie C

Caldaia a legna a gassificazione con combustione a fiamma rovesciata ECOBiovent Serie C Tecnologia Abitativa Avanzata ECOTRIBE Tecnologia Abitativa Avanzata di Giancarlo Avataneo - Str. Miravalle 24/4-10024 Moncalieri (TO) P. IVA 09183030015 - Codice fiscale VTNGCR52R08L219B - Cell. 0039

Dettagli

due LA SICUREZZA DEGLI APPARECCHI DOMESTICI CASA sicura GUIDA ALLA SICUREZZA NELL AMBIENTE DOMESTICO

due LA SICUREZZA DEGLI APPARECCHI DOMESTICI CASA sicura GUIDA ALLA SICUREZZA NELL AMBIENTE DOMESTICO due GUIDA ALLA SICUREZZA NELL AMBIENTE DOMESTICO CASA sicura LA SICUREZZA DEGLI APPARECCHI DOMESTICI Ministero delle Attività Produttive Direzione Generale Armonizzazione Mercati e Tutela Consumatori www.casasicura.info

Dettagli

SERVIZIO ENERGIA TERMOCAMINI INFORMAZIONI ALL UTENTE

SERVIZIO ENERGIA TERMOCAMINI INFORMAZIONI ALL UTENTE COMUNE DI AVELLINO SERVIZIO ENERGIA TERMOCAMINI INFORMAZIONI ALL UTENTE Norme installazione UNI 10683 GENERATORI DI CALORE ALIMENTATI A LEGNA O DA ALTRI BIOCOMBUSTIBILI SOLIDI- REQUISITI DI INSTALLAZIONE.

Dettagli

CLASSIC-LINE / ECO-LINE ISTRUZIONI PER L USO

CLASSIC-LINE / ECO-LINE ISTRUZIONI PER L USO / ISTRUZIONI PER L USO SOMMARIO PREMESSA 4 INSTALLAZIONE 4 ISTRUZIONI 4 SIMBOLI 4 ABBREVIAZIONI / TERMINOLOGIA 5 SICUREZZA DI FUNZIONAMENO 5 DISTANZE DI SICUREZZA 6 COMBUSTIBILE 7 QUANTITÀ MASSIMA DI

Dettagli

Patented. autopulente. rendimenti oltre 90% bassi consumi elettrici

Patented. autopulente. rendimenti oltre 90% bassi consumi elettrici Patented autopulente rendimenti oltre 90% Certificata in Conformità EN 303.5 Classe di prestazione 3 bassi consumi elettrici Caldaia a pellet di legno naturale Alimentazione automatica Accensione automatica

Dettagli

AVVERTENZE E SICUREZZE

AVVERTENZE E SICUREZZE AVVERTENZE E SICUREZZE SIMBOLI UTILIZZATI NEL SEGUENTE MANUALE ATTENZIONE: indica azioni alle quali è necessario porre particolare cautela ed attenzione PERICOLO: VIETATO: indica azioni pericolose per

Dettagli

caldaia a pellet biodom 27

caldaia a pellet biodom 27 riscaldamento a biomassa caldaia a pellet biodom 27 Il riscaldamento ecologico che offre risparmio e comfort 27 LA CALDAIA BIODOM 27 RAPPRESENTA UN MODO EFFICACE, ECONOMICO ED ECOLOGICO DI RISCALDAMENTO

Dettagli

MANUALE ISTRUZIONI CALLIOPE- CARINA

MANUALE ISTRUZIONI CALLIOPE- CARINA MANUALE ISTRUZIONI CALLIOPE- CARINA . 2 GENTILE CLIENTE. I nostri prodotti sono progettati e costruiti nel rispetto delle norme (EN13240 stufe a legna EN14785 stufe a pellets, EN13229 caminetto) con materiali

Dettagli

Caldaia a legna con gassificazione a fiamma inversa

Caldaia a legna con gassificazione a fiamma inversa FCENERGIA S.R.L. Energie rinnovabili Risparmio energetico Centro Direzionale Piero della Francesca - Corso Svizzera, 185 / bis - 10149 Torino Contatti: 011 19384888 / 011 19384889 Email: f.bellati@fcenergia.it

Dettagli