Safety. Centraline di sicurezza

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Safety. Centraline di sicurezza"

Transcript

1 Safety Centraline di sicurezza

2 Il gruppo Wieland Innovazione & presenza globale Il gruppo Wieland: Wieland è una azienda leader nel campo dell automazione industriale. Il suo programma di fornitura, particolarmente completo, comprende infatti: morsetti di, connettori industriali, dispositivi di sicurezza, apparecchi di protezione alle sovracorrenti, controllori programmabili e dispositivi a controllo numerico. L ampia gamma di prodotti prermette di soddisfare la maggior parte delle applicazioni, nei vari livelli dell automazione industriale. Il gruppo Wieland, con i suoi 2000 dipendenti, è presente in tutto il mondo. La produzione avviene, per la maggior parte dei prodotti, presso i siti produttivi in Germania. La sua rete di vendita è composta dalle filiali, presenti nei seguenti paesi: Belgio, Francia, Gran Bretagna, Spagna, Italia, Polonia, Canada, USA, Cina e dai distributori ed agenti che permettono alla Wieland Holding di essere attiva a livello globale. Gli elevati standard qualitativi e la produzione attenta al rispetto dell ambiente sono, da sempre, caratteristiche riconosciute dei prodotti Wieland. Non è Del gruppo Wieland, con sede a Bamberg in Germania, fanno parte le seguenti aziende: Wieland Electric, STOCKO Contact e Schleicher Electronic che, grazie ai centri di ricerca e sviluppo indipendenti, consentono di poter disporre di un programma di fornitura particolarmente completo. Wieland Electric è da sempre uno dei maggiori produttori di prodotti per la connessione, quali morsetti e connettori mentre STOCKO Contact è uno dei più importanti produttori di sistemi di connessione e di contatti a crimpare. Schleicher Electronic, che è entrata a far parte del gruppo dal 2003, è stata fondata nel Centro vendite e marketing di Bamberg Stabilimento principale STOCKO di Wuppertal Stabilimento Schleicher di Berlino infatti un caso che le società del Gruppo Wieland siano certificate secondo ISO 9001 ed ISO I continui investimenti nel campo della ricerca, della modernizzazione e l ampliamento degli impianti di produzione di Bamberg garantiscono la qualità costante anche per il futuro e produce: centraline e dispositivi programmabili di sicurezza e sistemi flessibili per l automazione, quali PLC, CNC, componenti per Bus di campo, moduli I/O rematati ed apparecchi di comando. 2

3 Indice Pagina Centraline di sicurezza Serie 4000 Arresti di emergenza SNO 4003K 4 Controllo dei ripari mobili di protezione SNO 4062K/SNO 4062KM 8 SNO 4063K/SNO 4063KM 13 SNA 4043K/SNA 4043K-A 18 SNA 4044K/SNA 4044K-A 20 Temporizzata per arresti di emergenza SNV 4063KL 22 Controllo circuiti di comando a due mani SNZ 4052K 26 Modulo di ampliamento SNE 4003K 29 SNE 4004K/SNE 4004 KV 32 Centraline di sicurezza Serie 2000 Arresti di emergenza SNO Controllo dei ripari mobili di protezione SNO SNO Sistema modulare di sicurezza samos Generalità 45 3

4 Centralina di sicurezza SNO 4003K Arresti di emergenza/controllo dei ripari mobili di protezione Centralina base per arresti di emergenza e controllo ripari mobili di protezione Categoria di arresto 0 secondo la norma EN Per applicazioni in categoria di sicurezza 2 secondo la norma EN Omologazioni in categoria di sicurezza 4 secondo la norma EN Start manuale oppure automatico 3 rami NA di abilitazione carichi + 1 ramo NC di segnalazione Circuito di controllo per contattori esterni b E Applicazioni Protezione delle persone e delle macchine Arresto istantaneo in categoria 0 Arresti di emergenza su macchine ed impianti Controllo dei ripari mobili di protezione Schema elettrico SNO 4003K /K-A 24 V AC/DC Funzionamento Questa centralina di sicurezza, utilizzabile in circuiti di sicurezza ad un canale, è realizzata con relè a guida forzata ed effettua un autocontrollo ad ogni ciclo di intervento e di start secondo la norma EN Dopo aver alimentato la centralina, azionando il pulsante di reset (Start manuale) in condizioni di emergenza non attivata, i rami di abilitazione carichi si chiudono. L i n t e r- ruzione del circuito esterno di emergenza provoca la ricaduta dei relè di uscita, l apertura dei rami di abilitazione carichi e la chiusura del ramo di controllo. N o t e Corretto impiego della centralina Questa centralina è idonea al controllo di dispositivi di sicurezza, quali pulsanti di emergenza e finecorsa di sicurezza su macchine ed impianti per la protezione del personale, del materiale e delle macchine stesse. SNO 4003K /K-A V AC /230 V AC La categoria di sicurezza dell applicazione, secondo la norma EN 954-1, dipende dai collegamenti esterni, dai dispositivi di sicurezza collegati e dalla loro posizione sulla m a c c h i n a. E possibile aumentare il numero dei rami mediante ai moduli di ampliamento oppure tramite idonei contattori esterni con contatti a guida forzata. La centralina ed i contatti devono venir protetti tramite fusibili da 8 A massimo. Prima di attivare il pulsante di reset deve venir chiuso il circuito di emergenza. In caso di di interruttori magnetici con contatti reed o sensori con uscite a semiconduttori, considerare la corrente di picco sull alimentazione (vedere dati tecnici). Installare solo all interno di quadri di comando con grado di protezione minimo IP 54. In caso di alimentazione in corrente alternata, considerare la lunghezza massima dei collegamenti (vedere note specifiche sulla lunghezza del cavo e relativi dati tecnici). Importante: attenersi a quanto prescritto dalle norme specifiche in vigore e dalle indicazioni delle associazioni di categoria! 4 Con riserva di modifiche

5 Centralina di sicurezza SNO 4003K Arresti di emergenza/controllo dei ripari mobili di protezione Diagramma di funzionamento SNO 4003K Con start manuale (blocco al ripristino) e controllo del pulsante di reset A1, LED SUPPLY Y 3 K1/K2, LED K1/K 2 13/14, 23/24, 33/34 41/42 t B = Tempo di attesa attivazione t A 2 = Tempo di eccitazione t M 2 = Durata impulso minimo t R = Tempo di ricaduta = Tempo di ripristino t W Note sulla lunghezza del cavo Lunghezza massima del cavo nel circuito di ingresso in corrente alternata Dati del cavo Sezione 1,5 mm 2 Capacità 150 nf/km Resistenza 28 /km Temperatura +25 C Circuito ad anello Circuito in corrente alternata non cablato in parallelo, lunghezza massima l r : 1 km Con start automatico A1, LED SUPPLY Y 3 K1/K2, LED K1/K 2 13/14, 23/24, 33/34 41/42 t A 1 = Tempo di eccitazione t M 1 = Durata impulso minimo t R = Tempo di ricaduta = Tempo di ripristino t W Circuito derivato La lunghezza massima l s e la capacità massima C L del cavo dipendono dalla tensione di alimentazione U B : U B 115 V 230 V C L 37,5 nf 7,5 nf l s 250 m 50 m Dimensioni SNO 4003K Avvertenza: Attenersi scrupolosamente ai valori relativi alla capacità massima del cavo C L. In caso contrario la centralina potrebbe non funzionare in modo corretto. SNO 4003K-A Con riserva di modifiche 5

6 Centralina di sicurezza SNO 4003K Arresti di emergenza/controllo dei ripari mobili di protezione Collegamenti Attenersi agli schemi elettrici in fase di 1 Circuito di emergenza ad un canale 1.1 Reset automatico 1.2 Con alimentazione alternata e parallelo 2 Circuito di emergenza ad un canale 2.1 Reset manuale 2.2 Con alimentazione alternata e parallelo 3 3 rami NA di abilitazione carichi 1 ramo NC di segnalazione 4 Alimentazione PE solo per versioni in corrente alternata Pulsante di emergenza Riparo chiuso Circuito di emergenza ad un canale con start manuale e controllo pulsante di reset Secondo le norme EN e EN è possibile impiegare circuiti di sicurezza ad un canale in categoria di arresto 0 e categoria di sicurezza 2. E' bene però ricordare che in questo caso i contatti del pulsante di emergenza non sono ridondanti. Eventuali dispersioni verso massa vengono comunque rilevate. Alimentazione: 24 V DC. Riparo di protezione ad un canale con start automatico Secondo la norma EN e EN è possibile impiegare ripari di protezione ad un canale in categoria di arresto 0 e categoria di sicurezza 2. In questo caso i contatti del circuito del riparo di protezione sono ridondanti. Eventuali dispersioni verso massa vengono comunque rilevate. Alimentazione: 230 V AC. Versioni fornibili/codici di ordinazione Tipo Tensione nominale Morsetti Codice SNO 4003K 24 V AC/DC Hz Morsetti a vite fissi R V AC Hz Morsetti a vite fissi R V AC Hz Morsetti a vite fissi R SNO 4003K-A 24 V AC/DC Hz Morsetti a vite estraibili R V AC Hz Morsetti a vite estraibili R V AC Hz Morsetti a vite estraibili R Con riserva di modifiche

7 Centralina di sicurezza SNO 4003K Arresti di emergenza/controllo dei ripari mobili di protezione Dati tecnici Funzione (secondo la norma EN ) Visualizzazione Diagramma di funzionamento Alimentazione Tensione nominale 24 V AC/ DC Variazioni ammesse Ondulazione residua ammessa Assorbimento DC Assorbimento AC Frequenza nominale AC Corrente di picco (A1) Corrente di cortocircuito nominale Tempo di intervento/ripristino della protezione Protezione al cortocircuito Separazione galvanica alimentazione - circuito di controllo Tensione nominale V AC/230 V AC Variazioni ammesse U N = V AC Variazioni ammesse U N = 230 V AC Assorbimento Frequenza nominale AC Massima lunghezza dei collegamenti Protezione per alimentazione circuito di controllo Separazione galvanica alimentazione - circuito di controllo Circuito di controllo Resistenza max a Y1-Y2 nonchè Y1-Y3 (in funzione dell alimentazione U N ) Tensione nominale ausiliaria per l alimentazione dell ingresso Y2 Tensione a vuoto Corrente nominale/corrente di picco (Ingressi Y2, Y3) Tempo di ricaduta t R (K1, K2) Tempo di intervento t A1 (con tensione nominale VAC/ 230 V AC) Tempo di intervento t A1 (con tensione nominale 24 V AC/DC) Tempo di intervento t A2 Durata impulso minimo reset t M1 (Y2) Durata impulso minimo reset t M2 (Y3) Tempo di ripristino t W Attesa attivazione t B Circuito di uscita Contatti disponibili Tensione nominale massima commutabile U n Corrente massima I n per ramo, NA/NC Corrente massima complessiva per apparecchi con tensione nominale 24 V AC /DC Corrente massima complessiva per apparecchi con tensione nominale V AC / 230 V AC Categoria di impiego secondo EN Fusibile di protezione esterno Vita meccanica Caratteristiche generali Distanza tra i collegamenti in aria e sui circuiti stampati Categoria di sovratensione Tensione ad impulso Tensione di dimensionamento Tensione di prova Grado di inquinamento della centralina: interno/esterno Grado di protezione secondo DIN EN (custodia/morsetti) Temperatura ambiente/ di magazzinaggio Dimensioni Sezione massima dei collegamenti Coppia di serraggio massima Peso (versioni tensione nominale 24 V AC/DC) Peso (versioni tensione nominale V AC / 230 V AC) Omologazioni SNO 4003K Centralina di sicurezza 2 LED verdi FD W, FD W min. tipico max. 20,4 V AC /DC 24 V AC/DC 26,4 V AC /DC 2,4 V SS 1,3 W 1,6 W 1,8 W/3,2 VA 2,2 W/3,9 VA 50 Hz 60 Hz 1,7 A 1400 ma 2 s/3 s Resistenza PTC no 93,5 V AC V AC 132 V AC 195 V AC 230 V AC 253 V AC 2,0 W/2,3 VA 2,4 W/2,8 VA 50 Hz 60 Hz ( parallelo; vedere note sulla lunghezza del cavo) Trasformatore protetto ai cortocircuiti si 70 ò 24 V AC 40 V DC 90 ma/1500 ma 60 ms 80 ms 180 ms 300 ms 40 ms 60 ms 40 ms 60 ms t A1 t A2 200 ms 300 ms 3 rami NA di abilitazione carichi a guida forzata, 1 ramo NC di segnalazione 230 V AC/DC 8 A/5 A 12 A 8 A AC-15: U e 230 V, I e 4 A / DC-13: U e 24 V, I e 4 A (360 manovre/h) AC-15: U e 230 V, I e 3 A / DC-13: U e 24 V, I e 2,5 A (3600 manovre/h) 6 A oppure interruttore automatico con caratteristica di sgancio B o C 10x 10 6 (manovre) secondo EN secondo versione (vedere separazione galvanica alimentazione) III 4 kv 300 V AC 2 kv 2/3 IP 40 /IP C C / -25 C C K 4-1 (morsetti a vite) / K 4-2 (morsettiera a vite estraibile) 2x 0,14 0,75 mm 2 /1x 0,14 2,5 mm 2 1x 0,25 2,5 mm 2 /2 x 0,25 0,5 mm 2 0,5 0,6 Nm 0,20 kg 0,25 kg b E Con riserva di modifiche 7

8 Centralina di sicurezza SNO 4062K/ SNO 4062KM Arresti di emergenza/controllo dei ripari mobili di protezione safety Centralina base per arresti di emergenza e controllo ripari mobili di protezione, bordi, tappeti e bumper di sicurezza, sbarramenti optoelettronici Categoria di arresto 0 secondo la norma EN Per applicazioni in categoria di sicurezza 4 secondo la norma EN Omologazioni in categoria di sicurezza 4 secondo la norma EN Controllo del pulsante di reset Ingressi per dispositivi con 1 / 2 contatti NC o con uscite elettroniche Controllo di integrità dei collegamenti del circuito di emergenza 2 rami NA di abilitazione carichi + 1 ramo NC di segnalazione Modi di funzionamento/funzioni del sistema Ingressi per dispositivi di sicurezza con 1 o 2 contatti NC o con uscite elettroniche. E possibile l impiego con circuiti di emergenza ad uno oppure due canali. In caso di utilizzo con circuiti ad un canale, i canali interni della centralina vengono impiegati in parallelo. Senza controllo di integrità dei collegamenti del circuito di emergenza. Entrambi i circuiti di emergenza sono collegati verso il positivo (morsetti S12, S31 e S11). Con controllo di integrità dei collegamenti del circuito di emergenza. Il primo circuito di emergenza è collegato verso il positivo (morsetti S11 e S12) mentre il secondo verso il negativo (morsetti S21 e S22). Start manuale. Per avviare la centralina tramite il pulsante di reset può venir utilizzato a scelta il fronte di salita (morsetti S33 e S35) o di discesa (morsetti S33 e S34). Utilizzando il S33/S34, l attivazione della centralina avviene solo dopo aver premuto e rilasciato il pulsante di reset. Start automatico. Collegando i morsetti S35 e S33, la centralina si attiva automaticamente con il fronte di salita del segnale sull ingresso di sicurezza S12. Blocco all avviamento. L avviamento dopo la messa in tensione può avvenire solo dopo aver azionato il pulsante di reset. Blocco al ripristino. Il ripristino dopo l azionamento di un dispositivo di sicurezza può avvenire solo dopo aver azionato il pulsante di reset. Compatibilità con semiconduttori Le uscite di uno sbarramento optoelettronico (OSSD) o di altri sensori di sicurezza con uscite a semiconduttori possono venir collegate alla centralina. Gli impulsi di test <t TP, non influenzano il funzionamento della centralina. Nel caso di impulsi di test >t TP la centralina può intervenire aprendo i rami di abilitazione carichi. Controllo di contemporaneità In caso di attivazione tramite circuiti di emergenza a due canali, il tempo di contemporaneità <t s di azionamento dei due canali viene controllato dalla centralina. Il canale di sicurezza CH1 deve venir pertanto attivato prima del canale CH2. Se il canale CH2 viene attivato prima del canale CH1, il controllo di contemb E Applicazioni Arresti di emergenza su macchine ed impianti Controllo dei ripari mobili di protezione Elaborazione segnali di uscita di sbarramenti optoelettronici (OSSD) secondo DIN EN Controllo di bordi e tappeti di sicurezza secondo DIN EN (SNO 4062KM) Funzionamento SNO 4062K Questa centralina di sicurezza, utilizzabile in circuiti di sicurezza a due canali, è realizzata con relè a guida forzata ed effettua un autocontrollo ad ogni ciclo di intervento e di start secondo la norma EN Funzionamento di base: Dopo aver alimentato la centralina, azionando il pulsante di reset (Start manuale) in condizioni di emergenza non attivata, i rami di abilitazione carichi si chiudono. L interruzione del circuito esterno di emergenza provoca la ricaduta dei relè di uscita, l apertura dei rami di abilitazione carichi e la chiusura del ramo di controllo. poraneità >t s = viene disattivato. SNO 4062KM Il funzionamento è come quello della centralina SNO 4062K senza controllo di contemporaneità. La centralina è adatta al con sbarramenti optoelettronici in categoria di sicurezza 4 oppure con bordi, tappeti o bumper di sicurezza a 4 conduttori (senza resistenza di controllo). Controllo di bordi e tappeti di sicurezza. La centralina deve venir attivata a due canali con controllo di integrità dei collegamenti. Con un valore di resistenza < 50 ò/ canale, al verificarsi di un cortocircuito tra i canali (morsetti S1 1 /S12 e S21/S22) i rami di abilitazione carichi si aprono, il LED SUPPLY lampeggia. Controllo di sbarramenti optoelettronici in categoria di sicurezza 4. Se lo sbarramento optoelettronico collegato rileva autonomamente un cortocircuito alle uscite OSSD, la centralina deve venir attivata a due canali senza controllo di integrità dei collegamenti, Controllo antirimbalzo sugli ingressi. Se i circuiti di emergenza vengono aperti per un tempo inferiore a t ASP, i rami di abilitazione carichi non vengono aperti. Se i circuiti di emergenza vengono aperti per un tempo maggiore di t ASP, i rami di abiltazione carichi vengono aperti dopo lo svolgimento del tempo t R. Non è possibile ripristinare la centralina durante lo svolgimento del tempo t SP. Per applicazioni in con bordi e tappeti sensibili si consiglia l utilizzo della centralina SNO 4062KM. Schema elettrico SNO 4062K /K-A/KM/KM-A morsettiere estraibile morsettiere estraibile morsettiere estraibile morsettiere estraibile 8 Con riserva di modifiche

9 Centralina di sicurezza SNO 4062K/ SNO 4062KM Arresti di emergenza/controllo dei ripari mobili di protezione Diagramma di funzionamento SNO 4062K Con start manuale Dimensioni SNO 4062K/ SNO 4062KM A 1 / A 2 S 12 S 31 / S 22 S 34 K 1 K 2 13 / / / 32 t M = Durata impulso minimo, t A 1 = Tempo di eccitazione t T P = Tempo di impulso test, t R = Tempo di ricaduta t W = Tempo di ripristino SNO 4062KM Con start automatico A 1 / A 2 S 12 S 31 / S 22 S 35 Blocco (interno) K 1 K 2 13 / / / 32 t S P = Tempo di blocco, t A 2 = Tempo di eccitazione t T P = Tempo di impulso test, t A S P = Tempo di eccitazione blocco t R = Tempo di ricaduta, t W = Tempo di ripristino SNO 4062K-A/ SNO 4062KM-A Note Corretto impiego della centralina Questa centralina è idonea al controllo di dispositivi di sicurezza, quali pulsanti di emergenza e finecorsa di sicurezza su macchine ed impianti per la protezione del personale, del materiale e delle macchine stesse. La categoria di sicurezza dell applicazione, secondo la norma EN 954-1, dipende dai collegamenti esterni, dai dispositivi di sicurezza collegati e dalla loro posizione sulla m a c c h i n a. Per evitare aperture accidentali dei rami di abilitazione carichi durante il funzionamento della centralina è necessario attenersi scrupolosamente ai tempi sopra indicati. E possibile aumentare il numero dei rami mediante ai moduli di ampliamento oppure tramite idonei contattori esterni con contatti a guida forzata. La centralina ed i contatti devono venir protetti tramite fusibili da 6 A m a s s i m o o p p u r e mediante interruttore automatico con caratteristica di sgancio B o C. La centralina è dotata di circuito di protezione al sovraccarico (in caso di cortocircuito). Dopo aver eliminato la causa del guasto, la centralina è disponbile per un nuovo avviamento dopo circa 3 s. La tensione di uscita disponibile sul morsetto S11 deve venir utilizzata esclusivamente per il a dispositivi di comando come riportato nel manuale d uso. Non deve venir utilizzata in a carichi esterni quali, ad esempio, lampadine, relè oppure contattori esterni. Installare solo all interno di quadri di comando con grado di protezione minimo IP 54. Importante: attenersi a quanto prescritto dalle norme specifiche in vigore e dalle indicazioni delle associazioni di categoria! Con riserva di modifiche 9

10 Centralina di sicurezza SNO 4062K/ SNO 4062KM Arresti di emergenza/controllo dei ripari mobili di protezione safety Collegamenti Attenersi agli schemi elettrici in fase di 1 Circuito di emergenza ad un canale, con start manuale 1.1 RESET con controllo del pulsante di reset (morsetto S34) 1.2 Ponticello 2 Collegamento con dispositivi con uscite a semiconduttori a due canali, senza controllo di integrità dei collegamenti, 2.1 RESET automatico (ponticello) 2.2 Ponticello 3 Circuito di emergenza a due canali, con controllo di integrità dei collegamenti e start manuale 3.1 RESET con controllo del pulsante di reset (morsetto S34) 3.2 Ponticello 4 Riparo mobile di protezione a due canali, con controllo di integrità dei collegamenti, e controllo di contemporaneità (S1 deve venir azionato prima di S2) 4.1 RESET automatico 4.2 Ponticello 5 2 rami NA di abilitazione carichi 1 ramo NC di segnalazione 6 Alimentazione Riparo chiuso SNO 4062K Controllo di un riparo di protezione con start manuale SNO 4062KM - Controllo di uno sbarramento optoelettronico di sicurezza con start manuale 10 Con riserva di modifiche

11 Centralina di sicurezza SNO 4062K/ SNO 4062KM Arresti di emergenza/controllo dei ripari mobili di protezione Riparo chiuso azionato Emergenza S2 chiude prima di S1, il tempo di contemporaneità risulta t S =. S1 chiude prima di S2, il tempo di contemporaneità risulta t S = 0,5 s. Riparo di protezione a due canali con start automatico (con controllo di integrità dei collegamenti) La posizione di un riparo di protezione viene controllata tramite i circuiti che fanno capo ai morsetti S12 e S22. L'attivazione della centralina avviene tramite start automatico (S35). Aprendo il riparo si causa la ricaduta dei relè K1 e K2 e si interrompono i circuiti esterni. Un nuovo ciclo di avviamento è possibile solo dopo aver richiuso il riparo. Circuito di emergenza a due canali con start manuale e controllo del reset (con controllo di integrità dei collegamenti) Impiegando la centralina in ad un pulsante di emergenza con due contatti NC, l'arresto è garantito anche se uno dei due contatti del pulsante di emergenza non apre, grazie alla ridondanza creata dai circuiti che fanno capo ai morsetti S12 e S22. Azionando il pulsante di emergenza, almeno uno dei collegamenti dell'alimentazione dei relè K1 e K2 viene interrotto con la conseguente apertura dei rami di sicurezza. Viene inoltre rilevato l'eventuale cortocircuito tra i cavi di al pulsante di emergenza, grazie alla diversa polarità dei circuiti collegati ai morsetti S12 e S22. solo per Tappeto non azionato Tappeto a due canali con start manuale e controllo del reset (con controllo di integrità dei collegamenti) Il tappeto collegato ai morsetti S21/S22 e S11/S12 viene controllato grazie al controllo di integrità dei collegamenti. Se il tappeto non è azionato (nessuna persona sul tappeto), la centralina SNO 4062 KM può venir eccitata tramite il pulsante di reset. I rami di abilitazione carichi 13/14, 23/24 si chiudono e il ramo di segnalazione 31/32 si apre. Al passaggio di una persona sul tappeto, si genera un cortocircuito facendo ricadere immediatamente i relè K1 e K2. I rami di abilitazione carichi si aprono e il ramo di segnalazione si chiude. Con riserva di modifiche 11

12 Centralina di sicurezza SNO 4062K/ SNO 4062KM Arresti di emergenza/controllo dei ripari mobili di protezione safety Dati tecnici Funzione (secondo la norma EN ) Visualizzazione Diagramma di funzionamento Alimentazione Tensione nominale U N Assorbimento DC Assorbimento AC Ondulazione residua ammessa Frequenza nominale Variazioni ammesse Protezione al cortocircuito Circuito di controllo Tensione nominale ausiliaria (S11, S33 riferita ad S21) Corrente di uscita/corrente di picco Variazioni ammesse Tipo Tensione nominale Morsetti Codice SNO 4062K 24 V AC/DC Hz Morsetti a vite fissi R SNO 4062K-A 24 V AC/DC Hz Morsetti a vite estraibili R SNO 4062KM 24 V AC/DC Hz Morsetti a vite fissi R SNO 4062KM-A 24 V AC/DC Hz Morsetti a vite estraibili R high low Corrente di uscita/corrente di picco (S12, S31/S22) Corrente di uscita/corrente di picco (S34, S35) Tempo di impulso test ammesso t TP /frequenza test Tempo di eccitazione t A1 (S34) Tempo di eccitazione t A2 (S35) Durata impulso minimo t M (S34, S35) Tempo di blocco t SP Tempo di eccitazione del blocco t ASP Tempo di ripristino t W Tempo di ricaduta t R (K1, K2) Tempo di contemporaneità t S Resistenza massima dei tappeti che creano cortocircuiti incluso cavi di Resistenza massima del Circuito di uscita Rami di abilitazione carichi Contatti disponibili Tensione nominale massima commutabile U n Corrente massima I n per ramo Corrente massima complessiva Categoria di impiego secondo EN Vita meccanica Rami di segnalazione Contatti disponibili Tensione nominale massima commutabile U n Corrente massima I n per ramo Categoria di impiego secondo EN Fusibile di protezione esterno Vita meccanica Caratteristiche generali Distanza tra i collegamenti in aria e sui circuiti stampati Tensione ad impulso Categoria di sovratensione Grado di inquinamento della centralina: interno/esterno Tensione di dimensionamento Tensione di prova U eff 50 Hz Grado di protezione secondo DIN EN (custodia/morsetti) Temperatura ambiente Dimensioni Sezione massima dei collegamenti Coppia di serraggio massima Peso Omologazioni Versioni fornibili/codici di ordinazione SNO 4062K Centralina di sicurezza 3 LED verdi FD W, FD W SNO 4062KM 24 V AC /DC 2,0 W 2,1 W 2,4 W/4,4 VA 2,5 W/4,6 VA 2,4 V ss Hz 0,85 1,1x U N resistenza PTC protezione elettronica 22 V DC 100 ma/2000 ma 100 ma/300 ma 17,4 V DC 26,4 V DC 3,0 V DC +5,0 V DC 40 ma /100 ma 5 ma /50 ma ò1000 µ s/ò10 s ms 40 ms 200 ms 500 ms 20 ms 80 ms > 50 ms 70 ms 130 ms > 7 ms ò40 ms ò150 ms < 25 ms ca. 200 ms ò50 ò ò70 ò 2 NA, a guida forzata 240 V AC / 300 V DC 6 A 12 A AC-15: U e 230 V AC, I e 4 A / DC-13: U e 24 V DC, I e 4 A (360 manovre/h ) AC-15: U e 230 V AC, I e 3 A / DC-13: U e 24 V DC, I e 2,5 A (3600 manovre/h ) 10x 10 6 manovre 1 ramo NC, parallelo, a guida forzata 240 V AC / 300 V DC 6 A AC-15: U e 230 V AC, I e 4 A / DC-13: U e 24 V DC, I e 4 A (360 manovre/h ) AC-15: U e 230 V AC, I e 3 A / DC-13: U e 24 V DC, I e 2,5 A (3600 manovre/h ) 6 A oppure interruttore automatico con caratteristica di sgancio B o C 10x 10 6 manovre secondo EN kv III 2/3 300 V AC 2 kv IP 40 /IP C +55 C/-25 C +75 C K 4-1 (morsetti a vite)/k 4-2 (morsettiera a vite estraibile) 2 x 0,14 0,75 mm 2 /1 x 0,14 2,5 mm 2 1 x 0,25 2,5 mm 2 /2x 0,25 0,5 mm 2 0,5 0,6 Nm 0,21 kg b E 12 Con riserva di modifiche

13 Centralina di sicurezza SNO 4063K/SNO 4063KM A rresti di emerge n z a / C o n t rollo dei ri p a ri mobili di pro te z i o n e Centralina base per arresti di emergenza e controllo ripari mobili di protezione, bordi, tappeti e bumper di sicurezza, sbarramenti optoelettronici Categoria di arresto 0 secondo la norma EN Per applicazioni in categoria di sicurezza 4 secondo la norma EN Omologazioni in categoria di sicurezza 4 secondo la norma EN Start manuale oppure automatico Controllo di integrità dei collegamenti del circuito di emergenza Ingressi per dispositivi con 1 / 2 contatti NC (versioni 24 V DC/AC) Ingressi per dispositivi con 2 contatti NC (versioni AC) 3 rami NA di abilitazione carichi a guida forzata Circuito di controllo per contattori esterni b E Applicazioni Arresti di emergenza su macchine ed impianti Controllo dei ripari mobili di protezione Elaborazione segnali di uscita di sbarramenti optoelettronici (OSSD) secondo DIN EN Controllo di bordi e tappeti di sicurezza secondo DIN EN (SNO 4063 KM) Funzionamento SNO 4063K Questa centralina di sicurezza, utilizzabile in circuiti di sicurezza a due canali, è realizzata con relè a guida forzata ed effettua un autocontrollo ad ogni ciclo di intervento e di start secondo la norma EN Funzionamento di base: Dopo aver alimentato la centralina, azionando il pulsante di reset (Start manuale) in condizioni di emergenza non attivata, i rami di abilitazione carichi si chiudono. L i n t e r r u z i o n e del circuito esterno di emergenza provoca la ricaduta dei relè di uscita, l apertura dei rami di abilitazione carichi e la chiusura del ramo di controllo. Modi di funzionamento/funzioni del sistema Ingressi per dispositivi di sicurezza con 1 o 2 contatti NC o con uscite elettroniche. E possibile l impiego con circuiti di emergenza ad uno oppure due canali. In caso di utilizzo con circuiti ad un canale, i canali interni della centralina vengono impiegati in parallelo. Senza controllo di integrità dei collegamenti del circuito di emergenza. Entrambi i circuiti di emergenza sono collegati verso il positivo (morsetti S12, S31 e S11). Con controllo di integrità dei collegamenti del circuito di emergenza. Il primo circuito di emergenza è collegato verso il positivo (morsetti S11 e S12) mentre il secondo verso il negativo (morsetti S21 e S22). Start manuale. Per avviare la centralina tramite il pulsante di reset può venir utilizzato a scelta il fronte di salita (morsetti S33 e S35) o di discesa (morsetti S33 e S34). Utilizzando il S33/S34, l attivazione della centralina avviene solo dopo aver premuto e rilasciato il pulsante di reset. Start automatico. Collegando i morsetti S35 e S33, la centralina si attiva automaticamente con il fronte di salita del segnale sull ingresso di sicurezza S12. Blocco all avviamento. L avviamento dopo la messa in tensione può avvenire solo dopo aver azionato il pulsante di reset. Blocco al ripristino. Il ripristino dopo l azionamento di un dispositivo di sicurezza può avvenire solo dopo aver azionato il pulsante di reset. Compatibilità con semiconduttori Le uscite (OSSD) di uno sbarramento optoelettronico o di altri sensori di sicurezza con uscite a semiconduttori possono venir collegate alla centralina. Gli impulsi di test <t TP, non influenzano il funzionamento della centralina. Nel caso di impulsi di test >t TP la centralina può intervenire aprendo i rami di abilitazione carichi. Controllo di contemporaneità In caso di attivazione tramite circuiti di emergenza a due canali, il tempo di contemporaneità t s di azionamento dei due canali viene controllata dalla centralina. Il canale di sicurezza CH1 deve venir pertanto attivato prima del canale CH2. Se il canale CH2 viene attivato prima del canale CH1, il controllo di contemporaneità t s = ò viene disattivato. SNO 4063K Il funzionamento è come quello della centralina SNO 4063K senza controllo di contemporaneità. La centralina è adatta al con sbarramenti optoelettronici in categoria di sicurezza 4 oppure con bordi, tappeti o bumper di sicurezza a 4 conduttori (senza resistenza di controllo). Controllo di bordi e tappeti di sicurezza. La centralina deve venir attivata a due canali con controllo di integrità dei collegamenti. Con un valore di resistenza < 50 ò/ canale, al verificarsi di un cortocircuito tra i canali (morsetti S1 1 /S12 e S21/S22) i rami di abilitazione carichi si aprono, il LED SUPPLY lampeggia. Controllo di sbarramenti optoelettronici in categoria di sicurezza 4. Se lo sbarramento optoelettronico collegato rileva autonomamente un cortocircuito alle uscite OSSD, la centralina deve venir attivata a due canali senza controllo di integrità dei collegamenti. Controllo antirimbalzo sugli ingressi. Se i circuiti di emergenza vengono aperti per un tempo inferiore a t ASP, i rami di abilitazione carichi non vengono aperti. Se i circuiti di emergenza vengono aperti per un tempo maggiore di t ASP, i rami di abilta zione carichi vengono aperti dopo lo svolgimento del tempo t R. Non è possibile ripristinare la centralina durante lo svolgimento del tempo t SP. Per applicazioni in con bordi e tappeti sensibili si consiglia l utilizzo della centralina SNO 4063KM. Schema elettrico SNO 4063K/ KM/ K-A/ KM-A 24 V AC/DC SNO 4063K/ K-A morsettiere estraibile morsettiere estraibile morsettiere estraibile morsettiere estraibile V AC/ 230 V AC morsettiere estraibile morsettiere estraibile morsettiere estraibile morsettiere estraibile Con riserva di modifiche 13

14 Centralina di sicurezza SNO 4063K/SNO 4063KM A rresti di emerge n z a / C o n t rollo dei ri p a ri mobili di pro te z i o n e Diagramma di funzionamento SNO 4063K Con start manuale e blocco all avviamento SNO 4063KM Con start automatico senza blocco all avviamento A1/A 2 S 12 S 31/ S 22 S 34 K1, K2 13/14, 23/24, 33/34 t M = Durata impulso minimo, t A 1 = Tempo di eccitazione t T P = Tempo di impulso test, t R = Tempo di ricaduta t W = Tempo di ripristino A1/A 2 S 12 S 31/ S 22 S 35 Blocco (interno) K1, K2 13/14, 23/24, 33/34 t S P = Tempo di blocco, t A 2 = Tempo di eccitazione t T P = Tempo di impulso test, t A S P = Tempo di eccitazione del blocco t R = Tempo di ricaduta, t W = Tempo di ripristino Note Corretto impiego della centralina Queste centraline di sicurezza possono venir utilizzate solo come parte di dispositivi di protezione su macchine ed impianti per la protezione del personale, del materiale e delle macchine stesse. La categoria di sicurezza dell applicazione, secondo la norma EN 954-1, dipende anche dai collegamenti esterni, dai dispositivi di sicurezza collegati e dalla loro posizione sulla macchina. Per evitare aperture accidentali dei rami di abilitazione carichi durante il funzionamento delle centraline è necessario attenersi scrupolosamente ai tempi sopra indicati. E possibile aumentare il numero dei rami mediante ai moduli di ampliamento oppure tramite idonei contattori esterni con contatti a guida forzata. La centralina ed i contatti devono venir protetti tramite fusibili da 6 A m a s s i m o o p p u- re mediante interruttore automatico con caratteristica di sgancio B o C. La centralina è dotata di circuito di protezione al sovraccarico (in caso di cortocircuito). Dopo aver eliminato la causa del guasto, la centralina è disponbile per un nuovo avviamento dopo circa 3 s. La tensione di uscita disponibile sul morsetto S11 deve venir utilizzata esclusivamente per il a dispositivi di comando come riportato nel manuale d uso. Non deve venir utilizzata in a carichi esterni quali, ad esempio lampadine, relè oppure contattori esterni. Installare solo all interno di quadri di comando con grado di protezione minimo IP 54. Importante: attenersi a quanto prescritto dalle norme specifiche in vigore e dalle indicazioni delle associazioni di categoria! Dimensioni SNO 4063K /SNO 4063KM SNO 4063K-A/SNO 4063KM-A 14 Con riserva di modifiche

15 Centralina di sicurezza SNO 4063K/SNO 4063KM A rresti di emerge n z a / C o n t rollo dei ri p a ri mobili di pro te z i o n e Collegamenti Attenersi agli schemi elettrici in fase di 1 Circuito di emergenza ad un canale, con start manuale (solo versioni DC) 1.1 Pulsante di reset 1.2 Ponticello 1.3 Ponticello 2 Circuito di emergenza a due canali, con start manuale e senza controllo di integrità dei collegamenti (solo versioni DC) 2.1 Pulsante di reset 2.2 Ponticello 3 Circuito di emergenza a due canali, con start manuale, con controllo di integrità dei collegamenti 3.1 Pulsante di reset 3.2 Ponticello (per versioni DC) 4 Collegamento con uscite a semiconduttori a due canali, con start automatico, senza controllo di integrità dei collegamenti (solo versioni DC) 4.1 Ponticello 4.2 Ponticello 5 Riparo mobile di protezione a due canali, start automatico, con controllo di integrità dei collegamenti 5.1 Ponticello 5.2 Ponticello (solo versioni DC) 6 Tappeto di sicurezza (SNO 4063KM) a due canali, con start manuale, con controllo di integrità dei collegamenti. Nello schema il tappeto non è azionato 6.1 Pulsante di reset 6.2 Ponticello 7 Rami di abilitazione carichi 3 rami NA di abilitazione carichi a guida forzata 8 Alimentazione PE solo per versioni in corrente alternata Con riserva di modifiche 15

16 Centralina di sicurezza SNO 4063K/SNO 4063KM A rresti di emerge n z a / C o n t rollo dei ri p a ri mobili di pro te z i o n e Pulsante di emergenza Riparo aperto Circuito di emergenza a due canali con start manuale (con controllo di integrità dei collegamenti) Impiegando la centralina in ad un pulsante di emergenza con due contatti NC, l arresto è garantito anche se uno dei due contatti del pulsante di emergenza non apre, grazie alla ridondanza creata dai circuiti che fanno capo ai morsetti S22 e S12. Azionando il pulsante di emergenza, vengono aperti i rami di abilitazione carichi. Per riavviare la centralina, dopo aver sbloccato il pulsante di emergenza, è necessario azionare il pulsante di reset (start manuale). Azionando il pulsante di emergenza, almeno uno dei collegamenti dell'alimentazione dei relè K1 e K2 viene interrotto con la conseguente apertura dei rami di sicurezza. Viene inoltre rilevato l'eventuale cortocircuito tra i cavi di al pulsante di emergenza, grazie alla diversa polarità dei circuiti collegati ai morsetti S12 e S22. Riparo di protezione a due canali con start automatico (con controllo di integrità dei collegamenti) La posizione del riparo di protezione viene controllata tramite i circuiti che fanno capo ai morsetti S12 e S22. Se durante la chiusura del riparo il canale 1 viene attivato prima del canale 2, viene attivato il controllo di contemporaneità (t S = circa 0,5 s). Attivando il canale 2 prima del canale 1, il controllo di contemporaneità risulta disattivato (t S = ò). All apertura del riparo, la centralina si disattiva e i rami di abilitazione carichi 13/14, 23/24, 33 /34 si aprono. Un nuovo ciclo di avviamento è possibile solo tramite il contatto NC K3 e solo dopo aver richiuso il riparo di protezione. Versioni fornibili/codici di ordinazione Tipo Tensione nominale Morsetti Codice SNO 4063K 12 V DC Morsetti a vite fissi R V AC/DC Hz Morsetti a vite fissi R V AC Hz Morsetti a vite fissi R V AC Hz Morsetti a vite fissi R SNO 4063K-A 12 V DC Morsetti a vite estraibili R V AC/DC Hz Morsetti a vite estraibili R V AC Hz Morsetti a vite estraibili R V AC Hz Morsetti a vite estraibili R SNO 4063KM 24 V AC/DC Hz Morsetti a vite fissi R SNO 4063KM-A 24 V AC/DC Hz Morsetti a vite estraibili R Con riserva di modifiche

17 Centralina di sicurezza SNO 4063K/SNO 4063KM A rresti di emerge n z a / C o n t rollo dei ri p a ri mobili di pro te z i o n e Dati tecnici Funzione (secondo la norma EN ) Visualizzazione Diagramma di funzionamento Alimentazione Tensione nominaleu N Assorbimento DC Assorbimento AC Ondulazione residua ammessa Frequenza nominale Variazioni ammesse Protezione al cortocircuito Circuito di controllo Uscite (S11, S21) Tensione nominale ausiliaria (S11 riferita ad S21) Tensione a vuoto (solo per versioni AC) Corrente di uscita Resistenza al cortocircuito/limitazione della corrente Ingressi (S12 /S33, S31/ S22, S34, S35) Variazioni ammesse (solo per versioni DC) Corrente di uscita/corrente di picco (ingressi di sicurezza S12/ S33, S31/S22) Corrente di uscita/corrente di picco (ingressi di reset S34, S35) Tempi Tempo di impulso test ammesso t TP /frequenza test Tempo di eccitazione t A1 (ingresso di reset S34) Tempo di eccitazione t A2 (ingresso di reset S35) Durata impulso minimo t M (ingressi di reset S34, S35) Tempo di blocco t SP Tempo di eccitazione del blocco t ASP Tempo di ripristino t W Tempo di ricaduta t R (K1, K2) in caso di emergenza Tempo di contemporaneità t S Circuito di uscita Rami di abilitazione carichi Contatti disponibili Tensione nominale massima commutabile U n Corrente massima I n per ramo Corrente massima complessiva 12 V DC, 24 V AC/DC Categoria di impiego secondo EN V AC, 230 V AC Fusibile di protezione esterno Vita meccanica Caratteristiche generali Distanza tra i collegamenti in aria e sui circuiti stampati Tensione ad impulso Categoria di sovratensione Grado di inquinamento della centralina: interno/esterno Tensione di dimensionamento Tensione di prova U eff 50 Hz Grado di protezione secondo DIN EN (custodia/morsetti) Temperatura ambiente/di magazzinaggio Schema elettrico Sezione massima dei collegamenti Coppia di serraggio massima per applicazioni UL e CSA Peso Omologazioni sezione del coppia di serraggio massima SNO 4063K Centralina di sicurezza 3 LED verdi FD W, FD W, FD W SNO 4063KM 12 V DC, 24 V AC/DC, V AC, 230 V AC 24 V AC/DC 2,0 W 2,1 W 2,4 W/4,4 VA 2,5 W/4,6 VA 2,4 V s s Hz 0,85 1,1x U N resistente al cortocircuito 22 V DC < 40 V 100 ma s i/ 17,4 V DC fino a 26,4 V DC 40 ma /100 ma 5 ma /50 ma s i/250 ma ò1000 µs/ò 10 s ms 40 ms 200 ms 600 ms 20 ms 80 ms > 80 ms 70 ms 130 ms > 7 ms ò100 m s < 25 ms ca. 200 ms 3 NA, a guida forzata 230 V AC/300 V DC 6 A 12 A 8 A AC-15: U e 230 V AC, I e 4 A / DC-13: U e 24 V DC, I e 4 A (360 manovre/h ) AC-15: U e 230 V AC, I e 3 A / DC-13: U e 24 V DC, I e 2,5 A (3600 manovre/h ) 6 A oppure interruttore automatico con caratteristica di sgancio B o C 10x1 0 6 m a n o v r e secondo EN kv I I I 2/3 300 V AC 2 kv IP 40/IP C +55 C/-25 C +75 C K 4-1 (morsetti a vite)/k 4-2 (morsettiera a vite estraibile) 2x0,14 0,75 mm 2 /1x0,14 2,5 mm 2 1x0,25 2,5 mm 2 /2 x0,25 0,5 mm 2 0,5 0,6 Nm AWG utilizzare solo conduttori Cu 0.79 in-lbs 0,21 kg (versione DC) / 0,25 kg (versione AC) b E Con riserva di modifiche 17

18 Centralina di sicurezza SNA 4043K / SNA 4043K-A Arresti di emergenza/controllo dei ripari mobili di protezione safety Centralina base per arresti di emergenza e controllo ripari mobili di protezione Categoria di arresto 0 secondo la norma EN Per applicazioni in categoria di sicurezza 4 secondo la norma EN Per il controllo di bruciatori secondo la norma EN Per applicazioni in ascensori secondo le norme EN 81-1 e EN 81-2 Ingressi per dispositivi con 1 / 2 contatti NC o con uscite elettroniche Con o senza controllo di integrità dei collegamenti del circuito di sicurezza 3 rami NA di abilitazione carichi 1 ramo NC di segnalazione Start manuale oppure automatico b E Applicazioni Protezione delle persone e delle macchine Arresto istantaneo in categoria 0 Arresti di emergenza su macchine ed impianti Controllo dei ripari mobili di protezione Attivazione contattori esterni Funzionamento Questa centralina di sicurezza, utilizzabile in circuiti di sicurezza a due canali, è realizzata con relè a guida forzata ed effettua un autocontrollo ad ogni ciclo di intervento e di start secondo la norma EN Dopo aver alimentato la centralina, azionando il pulsante di reset (Start manuale) in condizioni di emergenza non attivata, i rami di abilitazione carichi si chiudono. L i n t e r r u z i o- ne del circuito esterno di emergenza provoca la ricaduta dei relè di uscita, l apertura dei rami di abilitazione carichi e la chiusura del ramo di controllo. Schema elettrico N o t e La categoria di sicurezza dell applicazione, secondo la norma EN 954-1, dipende dai collegamenti esterni, dai dispositivi di sicurezza collegati e dalla loro posizione sulla m a c c h i n a. Installare solo all interno di quadri di comando con grado di protezione minimo IP 54. E possibile aumentare il numero dei rami mediante ai moduli di ampliamento oppure tramite idonei contattori esterni con contatti a guida forzata. Diagramma di funzionamento Con start manuale Importante: attenersi a quanto prescritto dalle norme specifiche in vigore e dalle indicazioni delle associazioni di categoria! D i m e n s i o n i Con start automatico 18 Con riserva di modifiche

19 Centralina di sicurezza SNA 4043K / SNA 4043K-A Arresti di emergenza/controllo dei ripari mobili di protezione Dati tecnici Funzione (secondo la norma EN ) Visualizzazione Diagramma di funzionamento Alimentazione Tensione nominale U N Assorbimento (versione 24 V AC/DC) Assorbimento (versione AC) Ondulazione residua ammessa U SS Frequenza nominale Variazioni ammesse Circuito di controllo Separazione galvanica tra A1, A2 e circuiti di controllo Resistenza massima del Tensione nominale ausiliaria S11 Corrente di uscita/corrente di picco ingresso S12, S52, S22 Corrente di uscita/ corrente di picco ingresso S34 Tempo di eccitazione t A1 Tempo di impulso test ammesso t TP Tempo di ricaduta t R Tempo di ripristino t W Circuito di uscita Contatti disponibili Tipo di contatto Materiale dei contatti Tensione nominale massima commutabile U n Corrente massima I n per ramo (versione 24 V AC/DC / versioni AC) Corrente massima complessiva (versione 24 V AC/DC / versioni AC) Categoria di impiego secondo EN Fusibile di protezione esterno (versione 24 V AC/DC / versioni AC) Vita meccanica Caratteristiche generali Distanza tra i collegamenti in aria e sui circuiti stampati Tensione ad impulso Categoria di sovratensione Grado di inquinamento della centralina: interno/esterno Tensione di dimensionamento Tensione di prova U eff 50 Hz Grado di protezione secondo DIN EN (custodia/morsetti) Temperatura ambiente Dimensioni Sezione massima dei collegamenti Coppia di serraggio massima Peso (versione AC / versione DC) Omologazioni in corso SNA 4043K / SNA 4043K-A Centralina di sicurezza 3 LED verdi FD (start manuale), FD (start automatico) 24 V AC /DC / V AC / V AC / 230 V AC 1,4 W / 1,6 VA 2,0 W / 2,3 VA 2,4 V Hz 0,85 1,1x U N versioni AC ò70 > 40 V DC 20 ma / 100 ma 5 ma / 100 ma 350 ms > 1 ms 10 ms 500 ms 3 rami NA di abilitazione carichi + 1 ramo NC di segnalazione a guida forzata lega di argento 230 V AC 8 A / 6 A 12 A / 8 A AC-15: U e 230 V AC, I e 4 A (360 manovre/h ) DC-13: U e 24 V DC, I e 4 A (360 manovre/h ) 8 A / 6 A oppure interruttore automatico con caratteristica di sgancio B o C 10 7 manovre secondo EN kv III 2/3 300 V AC 2 kv IP 40 /IP C +65 C K x 0,14 0,75 mm 2 /1 x 0,14 2,5 mm 2 1 x 0,25 2,5 mm 2 /2x 0,25 0,5 mm 2 0,5 0,6 Nm 0,21 kg / 0,25 kg TUV, culus Versioni fornibili/codici di ordinazione Tipo Tensione nominale Morsetti Codice SNA 4043K 24 V AC/DC Morsetti a vite fissi R SNA 4043K V AC Morsetti a vite fissi R SNA 4043K V AC Morsetti a vite fissi R SNA 4043K 230 V AC Morsetti a vite fissi R SNA 4043K-A 24 V AC/DC Morsetti a vite estraibili R SNA 4043K-A V AC Morsetti a vite estraibili R SNA 4043K-A V AC Morsetti a vite estraibili R SNA 4043K-A 230 V AC Morsetti a vite estraibili R Con riserva di modifiche 19

20 Centralina di sicurezza SNA 4044K / SNA 4044K-A Arresti di emergenza/controllo dei ripari mobili di protezione safety Centralina base per arresti di emergenza e controllo ripari mobili di protezione Categoria di arresto 0 secondo la norma EN Per applicazioni in categoria di sicurezza 4 secondo la norma EN Per il controllo di bruciatori secondo la norma EN Per applicazioni in ascensori secondo le norme EN 81-1 e EN 81-2 Ingressi per dispositivi con 1 / 2 contatti NC o con uscite elettroniche Con o senza controllo di integrità dei collegamenti del circuito di sicurezza 4 rami NA di abilitazione carichi Start manuale oppure automatico b E Applicazioni Protezione delle persone e delle macchine Arresto istantaneo in categoria 0 Arresti di emergenza su macchine ed impianti Controllo dei ripari mobili di protezione Attivazione contattori esterni Schema elettrico Funzionamento Questa centralina di sicurezza, utilizzabile in circuiti di sicurezza a due canali, è realizzata con relè a guida forzata ed effettua un autocontrollo ad ogni ciclo di intervento e di start secondo la norma EN Dopo aver alimentato la centralina, azionando il pulsante di reset (Start manuale) in condizioni di emergenza non attivata, i rami di abilitazione carichi si chiudono. L i n t e r r u z i o- ne del circuito esterno di emergenza provoca la ricaduta dei relè di uscita, l apertura dei rami di abilitazione carichi e la chiusura del ramo di controllo. N o t e La categoria di sicurezza dell applicazione, secondo la norma EN 954-1, dipende dai collegamenti esterni, dai dispositivi di sicurezza collegati e dalla loro posizione sulla m a c c h i n a. Installare solo all interno di quadri di comando con grado di protezione minimo IP 54. E possibile aumentare il numero dei rami mediante ai moduli di ampliamento oppure tramite idonei contattori esterni con contatti a guida forzata. Diagramma di funzionamento Con start manuale Importante: attenersi a quanto prescritto dalle norme specifiche in vigore e dalle indicazioni delle associazioni di categoria! D i m e n s i o n i Con start automatico 20 Con riserva di modifiche

21 Centralina di sicurezza SNA 4044K / SNA 4044K-A Arresti di emergenza/controllo dei ripari mobili di protezione Dati tecnici Funzione (secondo la norma EN ) Visualizzazione Diagramma di funzionamento Alimentazione Tensione nominale U N Assorbimento (versione 24 V AC/DC) Assorbimento (versione AC) Ondulazione residua ammessa U SS Frequenza nominale Variazioni ammesse Circuito di controllo Separazione galvanica tra A1, A2 e circuiti di controllo Resistenza massima del Tensione nominale ausiliaria S11 Corrente di uscita/corrente di picco ingresso S12, S52, S22 Corrente di uscita/ corrente di picco ingresso S34 Tempo di eccitazione t A1 Tempo di impulso test ammesso t TP Tempo di ricaduta t R Tempo di ripristino t W Circuito di uscita Contatti disponibili Tipo di contatto Materiale dei contatti Tensione nominale massima commutabile U n Corrente massima I n per ramo (versione 24 V AC/DC / versioni AC) Corrente massima complessiva (versione 24 V AC/DC / versioni AC) Categoria di impiego secondo EN Fusibile di protezione esterno (versione 24 V AC/DC / versioni AC) Vita meccanica Caratteristiche generali Distanza tra i collegamenti in aria e sui circuiti stampati Tensione ad impulso Categoria di sovratensione Grado di inquinamento della centralina: interno/esterno Tensione di dimensionamento Tensione di prova U eff 50 Hz Grado di protezione secondo DIN EN (custodia/morsetti) Temperatura ambiente Dimensioni Sezione massima dei collegamenti Coppia di serraggio massima Peso (versione AC / versione DC) Omologazioni in corso SNA 4044K / SNA 4044K-A Centralina di sicurezza 3 LED verdi FD (start manuale), FD (start automatico) 24 V AC /DC / V AC / V AC / 230 V AC 1,4 W / 1,6 VA 2,0 W / 2,3 VA 2,4 V Hz 0,85 1,1x U N versioni AC ò70 > 40 V DC 20 ma / 100 ma 5 ma / 100 ma 350 ms > 1 ms 10 ms 500 ms 4 rami NA di abilitazione carichi a guida forzata lega di argento 230 V AC 8 A / 6 A 12 A / 8 A AC-15: U e 230 V AC, I e 4 A (360 manovre/h ) DC-13: U e 24 V DC, I e 4 A (360 manovre/h ) 8 A / 6 A oppure interruttore automatico con caratteristica di sgancio B o C 10 7 manovre secondo EN kv III 2/3 300 V AC 2 kv IP 40 /IP C +65 C K 4-1 2x 0,14 0,75 mm 2 /1x 0,14 2,5 mm 2 1x 0,25 2,5 mm 2 /2 x 0,25 0,5 mm 2 0,5 0,6 Nm 0,21 kg / 0,25 kg TUV, culus Versioni fornibili/codici di ordinazione Tipo Tensione nominale Morsetti Codice SNA 4044K 24 V AC/DC Morsetti a vite fissi R SNA 4044K V AC Morsetti a vite fissi R SNA 4044K V AC Morsetti a vite fissi R SNA 4044K 230 V AC Morsetti a vite fissi R SNA 4044K-A 24 V AC/DC Morsetti a vite estraibili R SNA 4044K-A V AC Morsetti a vite estraibili R SNA 4044K-A V AC Morsetti a vite estraibili R SNA 4044K-A 230 V AC Morsetti a vite estraibili R Con riserva di modifiche 21

safety Centralina di sicurezza SNO 4062K/SNO 4062KM Arresti di emergenza/controllo dei ripari mobili di protezione

safety Centralina di sicurezza SNO 4062K/SNO 4062KM Arresti di emergenza/controllo dei ripari mobili di protezione Centralina di sicurezza /M Centralina base per arresti di emergenza e controllo ripari mobili di protezione, bordi, tappeti e bumper di sicurezza, sbarramenti optoelettronici Categoria di arresto 0 secondo

Dettagli

Caratteristiche tecniche

Caratteristiche tecniche Modulo di sicurezza Modulo per arresti di emergenza e di controllo finecorsa per ripari mobili con contatti ritardati alla apertura degli ingressi, circuiti d'uscita a stato solido (es. barriere ottiche

Dettagli

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili Modulo di sicurezza per il controllo dei pulsanti di arresto di emergenza e dei ripari mobili Certificazioni Caratteristiche del dispositivo Uscite a relé a conduzione forzata: 2 contatti di sicurezza

Dettagli

Aggiornamento Catalogo SENTRON 02/2012 1

Aggiornamento Catalogo SENTRON 02/2012 1 1 Introduzione 2 Trasformatori per campanello Caratteristiche generali Il tipico impiego dei trasformatori per campanello è l alimentazione, per brevi periodi, di dispositivi come campanelli, ronzatori,

Dettagli

Caratteristiche tecniche. Alimentazione. Tensioni di alimentazione nominale (Un): 24 Vac/dc; 50...60 Hz

Caratteristiche tecniche. Alimentazione. Tensioni di alimentazione nominale (Un): 24 Vac/dc; 50...60 Hz Modulo di sicurezza CS AR-01 Caratteristiche tecniche Custodia Custodia in poliammide PA 6.6, autoestinguente V0 secondo UL 94 Grado di protezione IP40 (custodia), IP20 (morsettiera) Dimensioni vedere

Dettagli

Informazioni generali sulla tecnica di sicurezza

Informazioni generali sulla tecnica di sicurezza Informazioni generali sulla tecnica di sicurezza Indicazioni per l impiego dei relé di sicurezza e per il controllo porte Requisiti generali secondo EN 60204-1 10.7.1 - I dispositivi di arresto di emergenza

Dettagli

Materiale contatti AgNi, adatto per carichi resistivi, debolmente induttivi e carichi motore fluorescenti compatte (CFL) W

Materiale contatti AgNi, adatto per carichi resistivi, debolmente induttivi e carichi motore fluorescenti compatte (CFL) W Serie - Contattori modulari 25 A SERIE Caratteristiche.32.0.xxx.1xx0.32.0.xxx.4xx0 Contattore modulare 25 A - 2 contatti Larghezza 17.5 mm Apertura contatti NO 3 mm, doppia rottura Bobina e contatti per

Dettagli

55.34T. SERIE 55 Relè per applicazioni ferroviarie 7 A. Relè per impieghi generali Montaggio ad innesto su zoccolo 4 scambi, 7 A

55.34T. SERIE 55 Relè per applicazioni ferroviarie 7 A. Relè per impieghi generali Montaggio ad innesto su zoccolo 4 scambi, 7 A SERIE Relè per applicazioni ferroviarie 7 A SERIE Relè per impieghi generali Montaggio ad innesto su zoccolo 4 scambi, 7 A Conformi alle normative EN 445-2:2013 (protezione contro fuoco e fumi), EN 61373

Dettagli

Scheda tecnica online UE44-3SL2D330 UE44-3SL DISPOSITIVI DI COMANDO E SICUREZZA

Scheda tecnica online UE44-3SL2D330 UE44-3SL DISPOSITIVI DI COMANDO E SICUREZZA Scheda tecnica online UE44-3SL2D330 UE44-3SL A B C D E F L'immagine potrebbe non corrispondere Informazioni per l'ordine Tipo Cod. art. UE44-3SL2D330 6024909 ulteriori esecuzioni degli apparecchi e accessori

Dettagli

Scheda tecnica online UE43-2MF2D2 UE43-2MF DISPOSITIVI DI COMANDO E SICUREZZA

Scheda tecnica online UE43-2MF2D2 UE43-2MF DISPOSITIVI DI COMANDO E SICUREZZA Scheda tecnica online UE43-2MF2D2 UE43-2MF A B C D E F L'immagine potrebbe non corrispondere Informazioni per l'ordine Tipo Cod. art. UE43-2MF2D2 6024893 ulteriori esecuzioni degli apparecchi e accessori

Dettagli

Caratteristiche tecniche. Alimentazione. Circuito di controllo. < 50 ms Tempo di ricaduta t R1

Caratteristiche tecniche. Alimentazione. Circuito di controllo. < 50 ms Tempo di ricaduta t R1 Modulo di sicurezza CS DM-01 Caratteristiche tecniche Custodia Custodia in poliammide PA 6.6, autoestinguente V0 secondo UL 94 Grado di protezione IP40 (custodia), IP20 (morsettiera) Dimensioni vedere

Dettagli

Caratteristiche tecniche. Circuito di controllo. > 50 ms Tempo di eccitazione t A

Caratteristiche tecniche. Circuito di controllo. > 50 ms Tempo di eccitazione t A Modulo di sicurezza CS AR-91, conforme EN 81 Modulo per le manovre di livellamento al piano degli ascensori conforme EN 81 Caratteristiche principali o start controllato Collegamento dei canali d ingresso

Dettagli

Interruttori magnetotermici Serie S 290 caratteristiche tecniche

Interruttori magnetotermici Serie S 290 caratteristiche tecniche Interruttori magnetotermici Serie S 90 caratteristiche tecniche S 90 Norme di riferimento CEI EN 60898, CEI EN 60947- Corrente nominale In [A] 80 In 100 Poli P. 4P Tensione nominale Ue P, 4P [V] 30-400

Dettagli

NR2 TERMICI È REL 1 1

NR2 TERMICI È REL 1 1 NR2 1 RELÈ TERMICI CARATTERISTICHE GENERALI Frequenza: 50/60 Hz AC; Tensione: fino ai 690Vac; Taratura: 0.1A ~ 630A; Temperatura di funzionamento: -25 C ~ +80 C; Altitudine max: 2000m; Normativa standard:

Dettagli

Interruttori di manovra-sezionatori

Interruttori di manovra-sezionatori Siemens S.p.A. 2014 Nuovo design per un utilizzo più confortevole Comando affidabile I nuovi interruttori di manovra-sezionatori 5TL1 vengono installati per il comando di impianti di illuminazione, per

Dettagli

Serie 55 - Relè industriale 7-10 A. Caratteristiche Relè per impieghi generali con 2, 3 o 4 contatti

Serie 55 - Relè industriale 7-10 A. Caratteristiche Relè per impieghi generali con 2, 3 o 4 contatti Serie 55 - Relè industriale 7-10 A Caratteristiche 55.12 55.13 55.14 Relè per impieghi generali con 2, 3 o 4 contatti Montaggio su circuito stampato 55.12-2 contatti 10 A 55.13-3 contatti 10 A 55.14-4

Dettagli

Interruttori differenziali di Tipo B+

Interruttori differenziali di Tipo B+ Interruttori differenziali di Tipo B+ BETA Apparecchi Modulari, Fusibili BT, Quadretti e Centralini Nel settore industriale, del terziario e in quello medicale, è sempre più frequente l impiego di utilizzatori

Dettagli

Interruttori magnetotermici Serie S 280 caratteristiche tecniche

Interruttori magnetotermici Serie S 280 caratteristiche tecniche Interruttori magnetotermici Serie S 80 caratteristiche tecniche S 80 CSC400474F001 S 80 80-100 A Dati generali Norme di riferimento CEI EN 60898-1, CEI EN 60947- Poli 1P, P, 3P, 4P Caratteristiche di intervento

Dettagli

CS FS-1 Caratteristiche tecniche Custodia Generali Modulo temporizzatore di sicurezza con contatti ritardati all eccitazione Alimentazione

CS FS-1 Caratteristiche tecniche Custodia Generali Modulo temporizzatore di sicurezza con contatti ritardati all eccitazione Alimentazione odulo di sicurezza CS S-1 Caratteristiche tecniche Custodia Custodia in poliammide PA 6.6, autoestinguente V0 secondo UL 94 Grado di protezione IP40 (custodia, IP20 (morsettiera Dimensioni vedere pagina

Dettagli

SERIE 85 Relè temporizzato ad innesto 7-10 A. 2 contatti, 10 A Alimentazione AC/DC non polarizzata Innesto su zoccoli serie 94

SERIE 85 Relè temporizzato ad innesto 7-10 A. 2 contatti, 10 A Alimentazione AC/DC non polarizzata Innesto su zoccoli serie 94 SERIE Relè temporizzato ad innesto 7-10 A SERIE Temporizzatore ad innesto.02-2 contatti 10 A.03-3 contatti 10 A.04-4 contatti 7 A Multifunzione Sette scale tempi da 0.05 s a 100 h Zoccoli serie 94 per

Dettagli

Serie 38 - Interfaccia modulare a relè A

Serie 38 - Interfaccia modulare a relè A Serie 38 - Interfaccia modulare a relè 0.1-2 - 3-5 - 6-8 - 16 A SERIE 38 Caratteristiche Estrazione del relè tramite il ponticello plastico di ritenuta e sgancio Fornito con circuito di presenza tensione

Dettagli

Serie 83 - Temporizzatore modulare A. Caratteristiche

Serie 83 - Temporizzatore modulare A. Caratteristiche Caratteristiche Serie 83 - Temporizzatore modulare 12-16 A 83.01 83.02 Temporizzatori multifunzione 83.01 - Multifunzione e multitensione, 1 contatto 83.02 - Multifunzione e multitensione, 2 contatti (contatti

Dettagli

Dispositivi per l'arresto di emergenza e per i ripari mobili

Dispositivi per l'arresto di emergenza e per i ripari mobili Gertebild ][Bildunterschrift Modulo di sicurezza per il controllo dei pulsanti di arresto di emergenza e dei ripari mobili Certificazioni Caratteristiche del dispositivo Gertemerkmale Uscite a relé a conduzione

Dettagli

Pag. 13-2 Pag. 13-6. Pag. 13-7

Pag. 13-2 Pag. 13-6. Pag. 13-7 Pag. -2 Pag. -6 INTERRUTTORI MAGNETOTERMICI FINO A 63A Versioni: 1P, 1P+N, 2P, 3P, 4P. Corrente nominale In: 1 63A. Potere di interruzione nominale Icn: 10kA (6kA per 1P+N). Curva di intervento: tipo B,

Dettagli

SERIE 22 Contattori modulari 25-40 - 63 A

SERIE 22 Contattori modulari 25-40 - 63 A SERIE SERIE Contattore modulare 25 A - 2 contatti arghezza 17.5 mm Apertura contatti NO 3 mm, doppia rottura Bobina e contatti per servizio continuo Bobina AC/DC silenziosa (con varistore di protezione)

Dettagli

S800 PV-S, S800 PV-M, F200 PV B

S800 PV-S, S800 PV-M, F200 PV B S800 PV-S, S800 PV-M, F200 PV B Interruttori, sezionatori e interruttori differenziali tipo B per impianti fotovoltaici 2CSC413001B0902 Interruttori magnetotermici e sezionatori per corrente continua specifici

Dettagli

Serie 60 - Relè industriale 6-10 A. Caratteristiche

Serie 60 - Relè industriale 6-10 A. Caratteristiche Serie 60 - Relè industriale 6-10 A Caratteristiche Montaggio ad innesto su zoccolo Relè industriale 10 A 2 o 3 contatti in scambio Contatti senza Cadmio (versione preferita) Bobina AC o DC UL Listing (combinazione

Dettagli

Interruttori Magnetotermici per impieghi speciali

Interruttori Magnetotermici per impieghi speciali Siemens 0 Interruttori Magnetotermici per impieghi speciali Low Voltage - Circuit Protection Le nuove famiglie di interruttori magnetotermici SY...-.KK e SY...-.KK possono essere impiegate per la protezione

Dettagli

System pro M compact. Gamma di trasformatori modulari La giusta potenza per ogni applicazione

System pro M compact. Gamma di trasformatori modulari La giusta potenza per ogni applicazione System pro M compact Gamma di trasformatori modulari La giusta potenza per ogni applicazione Informazioni generali I nuovi modelli TM e TS ampliano la collaudata serie System pro M compact con una più

Dettagli

Dispositivi per l'arresto di emergenza e per i ripari mobili

Dispositivi per l'arresto di emergenza e per i ripari mobili Caratteristiche del dispositivo ripari mobili Gertebild ][Bildunterschrift Modulo di sicurezza per il controllo dei pulsanti di arresto di emergenza e dei ripari mobili Certificazioni Gertemerkmale Uscite

Dettagli

Unità di contatto singole

Unità di contatto singole singole Diagramma di selezione UNITA DI CONTATTO 10G 01G 10L 01K 1NO 1NC anticipato 1NO 1NC ritardato CONNESSIONI contatti in argento (standard) G contatti in argento dorati TIPO DI AGGANCIO V viti serrafilo

Dettagli

Serie 85 - Relè temporizzato ad innesto 7-10 A. Caratteristiche

Serie 85 - Relè temporizzato ad innesto 7-10 A. Caratteristiche Serie 85 - Relè temporizzato ad innesto 7-10 A Caratteristiche 85.02 85.03 85.04 Temporizzatore ad innesto 85.02-2 contatti 10 A 85.03-3 contatti 10 A 85.04-4 contatti 7 A Multifunzione Sette scale tempi

Dettagli

Interruttori di posizione con funzione di sicurezza

Interruttori di posizione con funzione di sicurezza Campo d impiego Arresto a finecorsa I finecorsa di posizione con funzione di sicurezza della serie Z/T sono adatti per dispositivi di protezione che devono essere chiusi per garantire la necessaria sicurezza

Dettagli

Materiale contatti AgNi, adatto per carichi resistivi, debolmente induttivi e carichi motore. 2 NO 1 NO + 1 NC 2 NC (x3x0) (x5x0) (x4x0)

Materiale contatti AgNi, adatto per carichi resistivi, debolmente induttivi e carichi motore. 2 NO 1 NO + 1 NC 2 NC (x3x0) (x5x0) (x4x0) Serie - Contattori modulari 25-40 - 63 SERIE Caratteristiche Contattore modulare 25-2 contatti.32.0.xxx.1xx0.32.0.xxx.4xx0 Larghezza 17.5 mm pertura contatti NO 3 mm, doppia rottura Bobina e contatti per

Dettagli

Relè ad impulsi o monostabile. Montaggio su barra 35 mm (EN 60715) 1 scambio 1 scambio 1 CO + 1 NO Corrente nominale/max corrente istantanea A

Relè ad impulsi o monostabile. Montaggio su barra 35 mm (EN 60715) 1 scambio 1 scambio 1 CO + 1 NO Corrente nominale/max corrente istantanea A Serie 13 - Relè ad impulsi / bistabile modulare 8-12 - 16 A Caratteristiche 13.01 13.11 13.12 13.01 - Relè ad impulsi elettronico silenzioso 1 contatto 13.11 - Relè bistabile modulare 1 contatto 13.12

Dettagli

Serie 78 - Alimentatori switching. Caratteristiche

Serie 78 - Alimentatori switching. Caratteristiche Caratteristiche 78.12...2400 78.12...1200 78.36 Gamma di alimentatori modulari con uscita DC Alta efficienza (fino a 91%) Basso consumo in stand-by: < 0.4 Protezione termica interna, con spegnimento dell'uscita

Dettagli

SERIE 44 Mini relè per circuito stampato 6-10 A

SERIE 44 Mini relè per circuito stampato 6-10 A SERIE Mini relè per circuito stampato 6-10 SERIE Relè 2 contatti in scambio ad elevato isolamento tra contatti adiacenti Montaggio su circuito stampato o ad innesto su zoccolo Tipo.52 -- 2 scambi 6 (passo

Dettagli

Soluzioni per cabine MT-BT

Soluzioni per cabine MT-BT Fusarc-CF (DIN standard) Ø5 Ø Ø L Tabella dei riferimenti e delle caratteristiche tecniche fusibili Fusarc CF Referenza Tensione di Tensione Taglia corrente max. corrente min. resistenza a Potenza L Ø

Dettagli

SERIE 13 Relè ad impulsi elettronico e monostabile modulare A

SERIE 13 Relè ad impulsi elettronico e monostabile modulare A SERIE Relè ad impulsi elettronico e monostabile modulare 10-16 A SERIE.81 - Relè ad impulsi elettronico silenzioso Montaggio su barra 35 mm - 1 contatto.91 - Relè ad impulsi elettronico silenzioso e relè

Dettagli

SERIE 88 Temporizzatore ad innesto 8 A. Multifunzione Undecal Innesto su zoccolo serie 90. senza START esterno

SERIE 88 Temporizzatore ad innesto 8 A. Multifunzione Undecal Innesto su zoccolo serie 90. senza START esterno SERIE SERIE Temporizzatori multitensione e multifunzione Montaggio su zoccolo o da retroquadro Temporizzatore Octal e Undecal Scale tempi da 0.05 s a 100 h 1 contatto ritardato +1 istantaneo (tipo.12)

Dettagli

Serie 90 MCB Apparecchi modulari per protezione circuiti

Serie 90 MCB Apparecchi modulari per protezione circuiti Apparecchi modulari per protezione circuiti La consente di soddisfare qualsiasi esigenza di protezione da sovraccarico e cortocircuiti, per tutte le applicazioni civili, terziarie e industriali. La gamma

Dettagli

COMPUTO METRICO SISTEMA BY ME (dispositivi da barra DIN)

COMPUTO METRICO SISTEMA BY ME (dispositivi da barra DIN) 01801 Alimentatore a 29 Vdc - 800 ma con bobina di disaccoppiamento integrata Fornitura e posa in opera di punto di alimentazione per sistema domotico By Me, da incasso o parete, completo di quadro di

Dettagli

omologato dall Istituto Tedesco per la Tecnica delle Costruzioni TROX Italia S.p.A. Telefono Telefax

omologato dall Istituto Tedesco per la Tecnica delle Costruzioni TROX Italia S.p.A. Telefono Telefax 4/6/I/4 Rilevatore di fumo Tipo RM-O/2 omologato dall Istituto Tedesco per la Tecnica delle Costruzioni TROX Italia S.p.. Telefono 02-98 29 741 Telefax 02-98 29 74 60 Via Piemonte 23 C e-mail trox@trox.it

Dettagli

Unità LED. Diagramma di selezione COLORE LED. 2 3 4 6 8 LED bianco LED rosso LED verde LED blu LED arancio TIPOLOGIA DI INDICAZIONE CONNESSIONI

Unità LED. Diagramma di selezione COLORE LED. 2 3 4 6 8 LED bianco LED rosso LED verde LED blu LED arancio TIPOLOGIA DI INDICAZIONE CONNESSIONI Diagramma di selezione COLORE LED 2 3 4 6 8 LED LED LED LED LED TIPOLOGIA DI INDICAZIONE A luce fissa L luce lampeggiante CONNESSIONI TIPO DI AGGANCIO V viti serrafilo S saldare su circuito stampato P

Dettagli

Caratteristiche tecniche. Circuito di controllo. 40 ms Tempo di ricaduta in mancanza di alimentazione t R. Circuito d uscita

Caratteristiche tecniche. Circuito di controllo. 40 ms Tempo di ricaduta in mancanza di alimentazione t R. Circuito d uscita di espansione CS ME01 Caratteristiche tecniche Custodia Custodia in poliammide PA 6.6, autoestinguente V0 secondo UL 94 Grado di protezione IP40 (custodia), IP20 (morsettiera) Dimensioni vedere pagina

Dettagli

G4BM400V12ATL20. Dati tecnici. Controllo potenza reale sistemi monofase o trifase

G4BM400V12ATL20. Dati tecnici. Controllo potenza reale sistemi monofase o trifase Controllo potenza reale sistemi monofase o trifase Loadmonitors - Serie GAMMA Multifunzione Controllo temperatura avvolgimenti motore Tasto reset Guasto memorizzabile Riconoscimento di carico scollegato

Dettagli

Siemens S.p.A. 2012. Controllori dell isolamento

Siemens S.p.A. 2012. Controllori dell isolamento Siemens S.p.. 01 Controllori dell isolamento Per reti isolate in corrente alternata e continua 5TT 47. I dispositivi per il controllo dell isolamento devono essere installati negli impianti industriali

Dettagli

Potenza assorbita In funzione Mantenimento Dimensionamento. Contatto ausiliario. l'alimentazione!) Dati funzionali

Potenza assorbita In funzione Mantenimento Dimensionamento. Contatto ausiliario. l'alimentazione!) Dati funzionali Scheda ecnica RF24A-S2(-O) Attuatore rotativo con funzione di emergenza per valvole a sfera a 2 e 3 vie Coppia oppia 10 m ensione nominale AC/DC 24 V Comando: omando On-Off Due contatti ausiliari integrati

Dettagli

Scheda tecnica online UE10-3OS2D0 UE10-3OS DISPOSITIVI DI COMANDO E SICUREZZA

Scheda tecnica online UE10-3OS2D0 UE10-3OS DISPOSITIVI DI COMANDO E SICUREZZA Scheda tecnica online UE10-3OS2D0 UE10-3OS A B C D E F L'immagine potrebbe non corrispondere Informazioni per l'ordine Tipo Cod. art. UE10-3OS2D0 6024917 ulteriori esecuzioni degli apparecchi e accessori

Dettagli

Serie 34 - Relè elettromeccanico per circuito stampato 6 A. Caratteristiche SERIE

Serie 34 - Relè elettromeccanico per circuito stampato 6 A. Caratteristiche SERIE Serie 34 - Relè elettromeccanico per circuito stampato 6 SERIE 34 Caratteristiche 34.51 Ultra sottile con 1 contatto - 6 Montaggio su circuito stampato - diretto o su zoccoli da circuito stampato Montaggio

Dettagli

Serie 41 - Mini relè per circuito stampato A. Caratteristiche SERIE

Serie 41 - Mini relè per circuito stampato A. Caratteristiche SERIE Serie 41 - Mini relè per circuito stampato 8-12 - 16 SERIE 41 Caratteristiche 41.31 41.52 41.61 1 o 2 scambi - Basso profilo (altezza 15.7 mm) 41.31-1 contatto 12 (passo 3.5 mm) 41.52-2 contatti 8 (passo

Dettagli

Pag Pag Pag

Pag Pag Pag Pag. -2 Pag. -10 INTERRUTTORI MAGNETOTERMICI FINO A 63A Versioni: 1P, 1P+N, 2P, 3P, 4P. Corrente nominale In: 1 63A. Potere di interruzione nominale Icn: 10kA (6kA per 1P+N). Curva di intervento: tipo

Dettagli

COMMUTAZIONE AUTOMATICA E la funzione che governa la commutazione tra due linee in un tempo regolabile fra 0,5 e 120 secondi.

COMMUTAZIONE AUTOMATICA E la funzione che governa la commutazione tra due linee in un tempo regolabile fra 0,5 e 120 secondi. Pag. 1/5 1. DESCRIZIONE Il commutatore automatico di rete ATK viene utilizzato per la commutazione automatica del carico da una linea principale (MAIN LINE) ad una di sicurezza o di riserva (SECONDARY

Dettagli

Scaricatori e limitatori di sovratensione

Scaricatori e limitatori di sovratensione 5SD741 e 5SD748 Scaricatori di sovratensione di origine atmosferica Tipo 1 / 2 Caratteristiche Gli scaricatori di Tipo 1 / 2 sono dispositivi, in esecuzione compatta, che possono essere installati sia

Dettagli

Interruttori Magnetotermici per corrente continua 5SY5 4

Interruttori Magnetotermici per corrente continua 5SY5 4 Interruttori Magnetotermici per corrente continua 5SY5 BETA Soluzioni per sistemi fotovoltaici 7 Sistemi Fotovoltaici L elevata tensione di esercizio presente in questo tipo di impianti, specialmente a

Dettagli

Alimentatori e trasformatori

Alimentatori e trasformatori Alimentatori 3 3/0 Alimentatori e trasformatori Sommario 3/2 3/6 3/1 Panorama degli alimentatori Phaseo Gli alimentatori switching Phaseo sono destinati ad alimentare circuiti ausiliari a CC, controllori

Dettagli

Norme Dispositivi conformi alle norme internazionali IEC Temperatura ambiente - funzionamento C - stoccaggio 40...

Norme Dispositivi conformi alle norme internazionali IEC Temperatura ambiente - funzionamento C - stoccaggio 40... Unità di Comando Caratteristiche e applicazioni La gamma di Unità di Comando COMEPI si arricchisce di nuovi blocchi contatto ad innesto rapido e nuovi portalampada a LED integrato, che permettono di facilitare

Dettagli

Rivelatori di fughe gas per abitazioni conformi alla norma UNI-CIG 70028

Rivelatori di fughe gas per abitazioni conformi alla norma UNI-CIG 70028 s 7 680.3 INTELLIGAS Rivelatori di fughe gas per abitazioni conformi alla norma UNI-CIG 70028 LYA15 Rivelatori di fughe di gas ad una soglia a microprocessore per ambienti domestici, elemento sensibile

Dettagli

Minicontattori serie BG

Minicontattori serie BG Minicontattori serie BG Planet-SWITCH Planet-DIN Planet-LOGIC electric 100% elettricità electric 100% elettricità La nuova gamma di minicontattori Lovato I minicontattori Serie BG, nati dalla grande esperienza

Dettagli

3 contatti, 10 A Montaggio su circuito stampato. 2 scambi 3 scambi 4 scambi Corrente nominale/max corrente istantanea A

3 contatti, 10 A Montaggio su circuito stampato. 2 scambi 3 scambi 4 scambi Corrente nominale/max corrente istantanea A Serie 55 - Relè industriale 7-10 SERIE 55 Caratteristiche 55.12 55.13 55.14 Relè per impieghi generali con 2, 3 o 4 contatti Montaggio su circuito stampato 55.12-2 contatti 10 55.13-3 contatti 10 55.14-4

Dettagli

Relè differenziali. I dettagli che fanno la differenza Un unica e completa gamma per la protezione differenziale

Relè differenziali. I dettagli che fanno la differenza Un unica e completa gamma per la protezione differenziale Relè differenziali. I dettagli che fanno la differenza Un unica e completa gamma per la protezione differenziale La connessione avviene tramite comode morsettiere estraibili per l alimentazione e per i

Dettagli

Controllo tensione Monofase ( V):

Controllo tensione Monofase ( V): Serie 70 - Relè di controllo tensione SRI 70 Caratteristiche 70.11 70.31 Relè di controllo tensione per reti monofase o trifase Modelli multifunzione che permettono il controllo di sottotensione e sovratensioni,

Dettagli

Pag ALIMENTATORI ESECUZIONE PER FISSAGGIO SU GUIDA DIN Monofase, bifase e trifase. Tensione d uscita: 24 o 48VDC. Potenza di uscita: W.

Pag ALIMENTATORI ESECUZIONE PER FISSAGGIO SU GUIDA DIN Monofase, bifase e trifase. Tensione d uscita: 24 o 48VDC. Potenza di uscita: W. Pag. -2 AIMETATORI ESECUZIOE MODUARE PER FISSAGGIO SU GUIDA DI Monofase. Tensione d uscita: 12 o 24VDC. Potenza di uscita: 10...100W. Pag. -3 AIMETATORI ESECUZIOE PER FISSAGGIO SU GUIDA DI Monofase, bifase

Dettagli

EMR Relè elettromeccanico 38.51/38.61

EMR Relè elettromeccanico 38.51/38.61 SERIE Interfaccia modulare a relè 0.1-2 - 3-5 - 6-8 - 16 A SERIE Estrazione del relè tramite il ponticello plastico di ritenuta e sgancio Fornito con circuito di presenza tensione e protezione bobina Larghezza

Dettagli

INTERRUTTORI SALVAMOTORI MAGNETOTERMICI

INTERRUTTORI SALVAMOTORI MAGNETOTERMICI INTERRUTTORI SALVAMOTORI MAGNETOTERMICI Gli interruttori salvamotori magnetotermici LOVATO Electric sono idonei per i nuovi motori ad alti valori di efficienza IE3. INTERRUTTORI SALVAMOTORI MAGNETOTERMICI

Dettagli

TT 73 TEMPORIZZATORE ELETTRONICO DIGITALE A MICROPROCESSORE

TT 73 TEMPORIZZATORE ELETTRONICO DIGITALE A MICROPROCESSORE TT 73 TEMPORIZZATORE ELETTRONICO DIGITALE A MICROPROCESSORE CARATTERISTICHE TECNICHE CARATTERISTICHE MECCANICHE Contenitore Plastico autoestinguente UL 94 V0 Dimensioni 72x72 mm DIN profondità 96 mm Peso

Dettagli

Pag CONTATTORI TRIPOLARI E QUADRIPOLARI

Pag CONTATTORI TRIPOLARI E QUADRIPOLARI Pag. 1-2 CONTATTORI UNIPOLARI E BIPOLARI Corrente di impiego Ith AC1 (400V): 20A e 32A. Corrente di impiego AC3 (400V): 9A. Ideali per applicazioni domestiche e nel settore terziario. Pag. 1-2 CONTATTORI

Dettagli

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili Gertebild ][Bildunterschrift Modulo di sicurezza per il controllo dei pulsanti di arresto di emergenza e dei ripari mobili Certificazioni Caratteristiche del dispositivo Gertemerkmale Uscite a relé a conduzione

Dettagli

Scaricatori e limitatori di sovratensione

Scaricatori e limitatori di sovratensione Campo d impiego Limitatori per la protezione delle reti e dei circuiti di segnalazione, misura e trasmissione dati. Questi scaricatori trovano largo impiego nella protezione delle reti e nelle alimentazioni

Dettagli

Uscita 24 V DC, 12 W Corrente di picco per 3 ms * Tensione di uscita regolabile. < 1 % < 1 % < 1 % Tensione di ripple a pieno carico **

Uscita 24 V DC, 12 W Corrente di picco per 3 ms * Tensione di uscita regolabile. < 1 % < 1 % < 1 % Tensione di ripple a pieno carico ** Serie - Alimentatori switching Caratteristiche.12...2400.12...1200.36 Gamma di alimentatori modulari con uscita DC Basso consumo in stand-by: < 0.4 Protezione termica interna, con spegnimento dell'uscita

Dettagli

Interruttori magnetotermici differenziali DS 901 L La nuova protezione per gli ambienti domestici

Interruttori magnetotermici differenziali DS 901 L La nuova protezione per gli ambienti domestici Interruttori magnetotermici differenziali DS 901 L La nuova protezione per gli ambienti domestici Interruttori magnetotermici differenziali DS 901 L In due soli moduli, una sicurezza completa per la tua

Dettagli

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili Gertebild ][Bildunterschrift Modulo di sicurezza per il controllo dei pulsanti di arresto di emergenza e dei ripari mobili Certificazioni Caratteristiche del dispositivo Gertemerkmale Uscite a relé a conduzione

Dettagli

Istruzioni per l'uso originali Relè di sicurezza con uscite a semiconduttore G1503S / / 2014

Istruzioni per l'uso originali Relè di sicurezza con uscite a semiconduttore G1503S / / 2014 Istruzioni per l'uso originali Relè di sicurezza con uscite a semiconduttore G1503S IT 706328 / 00 01 / 2014 Indice 1 Premessa4 1.1 Simboli utilizzati 4 2 Indicazioni di sicurezza 5 3 Volume della fornitura

Dettagli

Elettrovalvole a flusso avviato PN16 per intercettazione di gas. Esempio valvola tipo E: E53E - Esempio valvola tipo D: E55D, E57DFL

Elettrovalvole a flusso avviato PN16 per intercettazione di gas. Esempio valvola tipo E: E53E - Esempio valvola tipo D: E55D, E57DFL s 7 684 INTELLIGAS Elettrovalvole a flusso avviato PN16 per intercettazione di gas E... Elettrovalvole a 2 vie a flusso avviato, attacchi filettati interni (gas) o flangiati. Corpo in ottone o bronzo.

Dettagli

Componenti per impianti fotovoltaici

Componenti per impianti fotovoltaici Componenti per impianti fotovoltaici Quadri Stringa Conext 150 Interruttori automatici in CC C60PV-DC 152 Interruttore non automatico in CC C60NA-DC 153 Interruttore non automatico in CC SW60-DC 154 Basi

Dettagli

Regolatore di velocità V/F per motori asincroni trifase. Specifiche tecniche

Regolatore di velocità V/F per motori asincroni trifase. Specifiche tecniche Codice progetto/prodotto: FM549 Descrizione: Regolatore di velocità V/F per motori asincroni trifase Tipo di documento: Specifiche tecniche Taglie di riferimento: V/F 400V 8A(12A) 128Hz V/F 230V 8A(12A)

Dettagli

SERIE 70 Relè di controllo tensione

SERIE 70 Relè di controllo tensione SRI SRI per reti monofase o trifase Modelli multifunzione che permettono il controllo di sottotensione e sovratensioni, sequenza fase, mancanza fase Logica a sicurezza positiva (il contatto si apre quando

Dettagli

Programma di vendita Tecnica della sicurezza elettronica

Programma di vendita Tecnica della sicurezza elettronica Programma di vendita Tecnica della sicurezza elettronica IT senza blocco elettromagnetico Multifunctional Gate Box MGB con blocco elettromagnetico senza / con elettromagnetico Modulo di comando MGB-L0

Dettagli

SERIE 34 Relè elettromeccanico per circuito stampato 6 A. Ultra sottile con 1 contatto - 6 A

SERIE 34 Relè elettromeccanico per circuito stampato 6 A. Ultra sottile con 1 contatto - 6 A SERIE Relè elettromeccanico per circuito stampato 6 SERIE Ultra sottile con 1 contatto - 6.51.51-5010 Montaggio su circuito stampato - diretto o su zoccoli da circuito stampato Montaggio su barra 35 mm

Dettagli

Modulo di uscite di sicurezza AS-i con slave di diagnostica

Modulo di uscite di sicurezza AS-i con slave di diagnostica uscite di sicurezza, ingressi di sicurezza e ingressi standard in un unico modulo 4 x uscite di sicurezza elettroniche veloci ingressi di sicurezza di -canali, regolabile per contatti senza potenziale

Dettagli

Interruttori di sicurezza per cerniere

Interruttori di sicurezza per cerniere Interruttori di sicurezza per cerniere Diagramma di selezione UNITA DI CONTATTO 18 7 9 20 sovrapposti 1NO+ FD FL FC 21 22 33 34 3NC 2NO+1NC ENTRATE CAVI Entrate cavi filettate (standard) Con pressacavo

Dettagli

Semplicemente logica. La centralina di sicurezza configurabile CES-CB

Semplicemente logica. La centralina di sicurezza configurabile CES-CB Semplicemente logica. La centralina di sicurezza configurabile CES-CB Centralina di sicurezza configurabile CES-CB La centralina CES-B completa la serie delle già note centraline CES-AZ con una versione

Dettagli

ABB i-bus KNX Terminale d ingresso binario con comando manuale, 4 canali, 230 V AC/DC, MDRC BE/S

ABB i-bus KNX Terminale d ingresso binario con comando manuale, 4 canali, 230 V AC/DC, MDRC BE/S Dati tecnici ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto Il terminale d ingresso binario 4 canali con comando manuale è un dispositivo a installazione in serie in ripartitori. Il dispositivo è pensato per il

Dettagli

Serie 55 - Relè industriale 7-10 A

Serie 55 - Relè industriale 7-10 A Serie - Relè industriale - 0 A - Montaggio su circuito stampato - Bobina A o D - Disponibile versione RT III (lavabile)... - contatti, 0 A - Montaggio su circuito stampato - contatti, 0 A - Montaggio su

Dettagli

Cod. art. BWU2045: Modulo di uscita relè di sicurezza AS-i con slave di diagnostica e 1 ingresso EDM n.c n.c.

Cod. art. BWU2045: Modulo di uscita relè di sicurezza AS-i con slave di diagnostica e 1 ingresso EDM n.c n.c. Sicurezza e standard I/O in un unico modulo Uscita di relè AS-i di sicurezza con set di contatti galvanicamente separati, fino a 230 V IEC 61508 SIL 3, EN ISO 13849-1/PLe cat 4, EN 62061 SIL 3 Grado di

Dettagli

Cliente finale ********* Cliente ********* Impianto. Macchina RYCAD01. Commessa. Matr.Q.E Dati generali. Apparecchiature utilizzate

Cliente finale ********* Cliente ********* Impianto. Macchina RYCAD01. Commessa. Matr.Q.E Dati generali. Apparecchiature utilizzate Macchina Cliente finale ********* Cliente Impianto Commessa ********* Macchina RYCAD01 Matr.Q.E. 000.00.000 Dati generali Tensione di alimentazione : 400Vac Potenza : 200Kw Frequenza : 50Hz Tensione comandi

Dettagli

Istruzioni per l'uso originali Relè di sicurezza con uscite relè G1501S / / 2012

Istruzioni per l'uso originali Relè di sicurezza con uscite relè G1501S / / 2012 Istruzioni per l'uso originali Relè di sicurezza con uscite relè G50S IT 70699 / 00 04 / 202 Indice Premessa4 Simboli utilizzati 4 2 Indicazioni di sicurezza 5 3 Volume della fornitura 6 4 Uso conforme

Dettagli

Interruttori magnetotermici MS 132 La protezione Prima di tutto

Interruttori magnetotermici MS 132 La protezione Prima di tutto Interruttori magnetotermici MS 132 La protezione Prima di tutto Versatilità straordinaria in un unica larghezza. La flessibilità di utilizzo di una gamma sempre efficace per motori fino a 15kW (32A-400Vca)

Dettagli

7 - Interfacce analogiche Zelio Analog

7 - Interfacce analogiche Zelio Analog Sommario - Interfacce analogiche Zelio Analog Guida alla scelta............................................ pagina / Convertitori per termocoppie e sonde termiche Pt00 b Presentazione............................................

Dettagli

ELETTROMECCANICI ELETTROMECCANICI CONDENSATORI ELETTRONICI CON PREDISPOSIZIONE CONDENSATORE PER PULSANTI LUMINOSI

ELETTROMECCANICI ELETTROMECCANICI CONDENSATORI ELETTRONICI CON PREDISPOSIZIONE CONDENSATORE PER PULSANTI LUMINOSI RELÈ RELÈ AD IMPULSI AD INCASSO [pag. 112-114] ELETTROMECCANICI ELETTROMECCANICI CONDENSATORI ELETTRONICI MINIATURIZZATI PER PULSANTI CON PREDISPOSIZIONE LUMINOSI CONDENSATORE PER PULSANTI LUMINOSI 112AC/I

Dettagli

Attuatore per serranda LM24A-S-TP

Attuatore per serranda LM24A-S-TP Foglio tecnico Attuatore per serranda LM4A-S-P Attuatore per serrande negli impianti di ventilazione e condizionamento dell aria per edifici Per serrande di regolazione aria fino a circa m Coppia 5 Nm

Dettagli

Siemens S.p.A Apparecchi di controllo SENTRON. Aggiornamento Catalogo SENTRON 02/2012

Siemens S.p.A Apparecchi di controllo SENTRON. Aggiornamento Catalogo SENTRON 02/2012 Siemens S.p.A. 2012 Apparecchi di controllo SENTRON 1 Caratteristiche generali L accensione contemporanea di più elettrodomestici e il conseguente sovraccarico di potenza, possono causare il distacco del

Dettagli

DISPOSITIVO DI COMANDO A 4 CANALI CON ATTUATORE MULTIFUNZIONE ART. 442ABT4R2

DISPOSITIVO DI COMANDO A 4 CANALI CON ATTUATORE MULTIFUNZIONE ART. 442ABT4R2 Il dispositivo 442ABT4R2 è un comando a quattro canali indipendenti, con attuatore multifunzione incorporato idoneo per illuminazione e tapparelle. Il dispositivo è composto, oltre che dalla parte frontale

Dettagli

TIMER A MICROPROCESSORE 72X72 PER IMPASTATRICI

TIMER A MICROPROCESSORE 72X72 PER IMPASTATRICI SITEC Srl Elettronica Industriale Via Antonio Tomba, 5 Loc. Tomasoni 6078 Valdagno (VI) - ITALY Tel. +9 05 576 Fax. +9 05 9588 Internet: www.sitecsrl.it E-mail info@sitecsrl.it TIMER A MICROPROCESSORE

Dettagli

SERIE 84 SMARTimer 16 A 84.02

SERIE 84 SMARTimer 16 A 84.02 SERIE SERIE Temporizzatore multifunzione SMARTimer Tipo.02 -- 1 scambio (16 A) + 1 scambio (16 A) 2 in 1: due canali indipendenti Due tensioni di alimentazione disponibili: 12 24 V AC/DC e 110 240 V AC/DC

Dettagli

CARATTERISTICHE SCHEMA DI COLLEGAMENTO PM5S-A/S/M. PM5S-A 2 contatti in scambio PM5S-S. 2 contatti in scambio

CARATTERISTICHE SCHEMA DI COLLEGAMENTO PM5S-A/S/M. PM5S-A 2 contatti in scambio PM5S-S. 2 contatti in scambio CARATTERISTICHE PM5S-A/S/M Tipo Tensione di alimentazione Frequenza di lavoro PM5S-A PM5S-S da 24 a 240V AC/DC 50/60Hz comune (per i modelli in AC) PM5S-M Potenza assorbita 2,6 VA (in AC) 1,4 W (in DC)

Dettagli

Pressostati differenziali MP 54, 55 ed 55A REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Opuscolo tecnico

Pressostati differenziali MP 54, 55 ed 55A REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Opuscolo tecnico Pressostati differenziali MP 54, 55 ed 55A REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Opuscolo tecnico Indice Pagina Introduzione......................................................................................

Dettagli

Q71S. 230V ac Q71S. CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac

Q71S. 230V ac Q71S. CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac Q71S CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso 230V ac Q71S Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac Programmazione semplificata del ciclo di funzionamento

Dettagli

NPA. Pulsantiera Pensile. business partner. Descrizione prodotto. Caratteristiche tecniche generali. Caratteristiche tecniche microinterruttori

NPA. Pulsantiera Pensile. business partner. Descrizione prodotto. Caratteristiche tecniche generali. Caratteristiche tecniche microinterruttori NPA Pulsantiera Pensile Descrizione prodotto La pulsantiera NPA è un apparecchio utilizzato per il comando di qualsiasi macchina industriale. Essendo un comando ausiliario, interviene sul motore della

Dettagli

SERIE 83 Temporizzatore modulare A. Multitensione Multifunzione

SERIE 83 Temporizzatore modulare A. Multitensione Multifunzione SERIE Temporizzatore modulare 12-16 A SERIE Temporizzatori multifunzione.01 - Multifunzione e multitensione, 1 contatto.02 - Multifunzione e multitensione, 2 contatti (contatti ritardati o istantanei).

Dettagli