Guida Iniziale. In questo capitolo:

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Guida Iniziale. In questo capitolo:"

Transcript

1 Guida Iniziale Questa sezione è progettata per guidare l'utente nel processo di impostazione del sistema edart, compreso l'installazione, il montaggio del sistema, la connessione del sistema edart a un computer, a una rete e il collegamento dei sensori Lynx. In questo capitolo: ¾ edart ¾ Istruzioni per la installazione ¾ Montaggio del Sistema edart ¾ Collegamento del Sistema edart ¾ Collegamento dei Sensori Lynx 1/26/15 Rev.E.5.4 edart 1 Guida Iniziale

2 Simboli di Sicurezza Queste istruzioni operative devono essere lette, comprese ed implementate integralmente dal personale responsabile del Sistema edart. Queste istruzioni operative devono essere disponibili per tutto il personale, in modo che chiunque possa utilizzarle come riferimento in ogni momento. Fare riferimento a questa tabella per ogni domanda relativa all'importanza o al significato dei simboli di sicurezza usati in questo manuale o nel Sistema edart. Questo simbolo è utilizzato come simbolo per la sicurezza operativa in tutte le attività che presentino rischi per la vita e gli arti del personale. Questo simbolo inoltre identifica informazioni relative a pratiche o circostanze che possono condurre a lesioni fisiche o alla morte, danni ai beni o perdita economica. Ovunque si trovi questo simbolo nel manuale, si prega di esercitare particolare attenzione e cautela mentre si eseguono le attività. ATTENZIONE Questo avviso di precauzione si rileva in punti di particolare importanza, al fine di evitare danni o rotture al dispositivo o al sistema o a altre parti dell'impianto. NOTA Il segnale richiama l'attenzione a una funzione tecnica particolare. Questo simbolo è utilizzato come simbolo per la sicurezza operativa per ogni lavoro con pericolo di folgorazione. Per esempio, può rappresentare aree di alta tensione dove l'alimentazione deve essere disconnessa prima di effettuare qualsiasi manutenzione. Tabella 1: Spiegazione dei Simboli edart 2 Guida Iniziale

3 edart Le informazioni riportate di seguito si riferiscono al Sistema edart System e ai componenti dello stesso. Per ulteriori specifiche del Sistema edart si prega di fare riferimento alla Appendice. edart Caratteristiche del Sistema Elettriche Tensione Vca Frequenza 50Hz o 60Hz Corrente massima 2,5A massimo Installazione/sovratensione II categoria Ambientali Il Sistema edart è progettato per l'uso al coperto Grado di IPXO impermeabilità Gamma di Temperatura di Funzionamento 5 C - 50 C (40 F F) Grado di Inquinamento 2 Umidità 90% RH non-condensante Limite Altitudine 3000 m Connessioni Alimentazione Cavo Alimentazione Computer IEC Tastiera Standard PS/2 - Non programmabile Corrente totale massima Mouse PS/2 Standard disponibile per la combinazione mouse e tastiera: 400mA Schermo DB-15 SVGA Porte di comunicazione DB-9 Ethernet Sensori Lynx Gamma di Temperatura Trasporto Tabella 2: Specifiche del Sistema edart RJ45 schermato 4 pin 12m con Schermo (-250C C) o 24 ore a + 700C edart 3 Guida Iniziale

4 Istruzioni per la installazione Prima di installare i vari elementi del Sistema edart, leggere con attenzione ciascun passaggio. Se vi sono domande riguardanti l'installazione, la preghiamo di chiamare il supporto clienti di RJG al numero verde (USA) Pianificazione dell'installazione: Prima di installare i vari elementi del Sistema edart, leggere con attenzione ciascun passaggio. Se vi sono domande riguardanti l'installazione, la preghiamo di chiamare il supporto clienti di RJG al numero verde (USA) Staccare e bloccare sempre le spine di alimentazione principali prima di fare collegamenti elettrici. I collegamenti elettrici dovrebbero essere fatti esclusivamente da personale qualificato. Usare l'elenco dei passaggi riportato di seguito per assicurare una installazione del Sistema edart di successo. Vedere la Appendice per un elenco più completo. Pianificazione dell'installazione 99 Montare il Sistema edart seguendo le istruzioni. Vedi pagina Collegare l'alimentazione. Vedi pagina Collegare la tastiera, il mouse e lo schermo. Vedi pagina Collegare il Sistema edart a un computer o una rete usando la connessione Ethernet. Vedi pagina Collegare i sensori Lynx. Vedi pagina 11. edart 4 Guida Iniziale

5 Montaggio del Sistema edart Leggere le avvertenze di sicurezza prima di montare il Sistema edart. Posizionare il edart in modo che i connettori siano verso il basso. Montare l'edart ad una superficie senza vibrazioni e lontana da fonti di umidità, contaminazione o corrosione, come acqua o condutture idriche. Montarlo lontano da fonti di elettricità statica come tramogge, essiccatori e linee di alimentazione materiale. Non montare l'edart in un ambiente chiuso. Assicurare che vi siano le seguenti distanze per il montaggio: sopra, lati, davanti - 150mm; sotto mm. Vedi di seguito. Eseguire il montaggio usando i fori predisposti. Fissare con sicurezza i bulloni. Non trapanare fori nella scatola dell'edart. Vedi pagina 6 Temperatura Massima Questo lato in alto Non scuotere Non pestare Figura 1: distanze di montaggio edart edart 5 Guida Iniziale

6 edart Figura 2: edart Posizione Fori di Montaggio edart 6 Guida Iniziale

7 edart Diagramma Connessioni Figura 3: connessioni edart A. Com 3 - Questa porta di comunicazione è usata per applicazioni speciali come modem o touchscreen. Contattare RJG per ulteriori informazioni. B. Connettori Sensore Lynx - I sensori del binario Din di Lynx, i sensori sulla macchina e interfaccia, e i sensori di pressione si interfacciano con il Sistema edart tramite queste connessioni. C Collegamento Video - Usare questo collegamento per il monitor video (SVGA con risoluzione di almeno 1024 x 768). D Collegamento Tastiera PS/2 - Può essere collegata al sistema edart una normale tastiera tramite questo connettore E Collegamento mouse PS/2 - Può essere collegato al sistema edart un normale mouse PS/2 tramite questo connettore. F. Collegamento Ethernet - Questo collegamento permette al sistema edart di collegarsi in rete con uno o più computer. G. Alimentazione - Questo è l'ingresso principale di alimentazione elettrica del edart. Esaminare con attenzione le istruzioni per la installazione prima di eseguirla. H. LED Verde Alimentazione - Questa spia indica che la scheda madre del edart è alimentata. Rimane accesa fintanto che l'edart rimane sotto tensione, o durante il periodo necessario perché l'edart esegua lo spegnimento controllato. I. USB ports edart 7 Guida Iniziale

8 Collegamento al Sistema edart Passo 1. Dare tensione al Sistema edart. Leggere attentamente le istruzioni e gli avvisi di sicurezza di seguito prima di collegare l'alimentazione in CA al Sistema edart. L'alimentazione va collegata al Sistema edart usando il cavo standard per computer fornito. La Tabella 3 illustra i requisiti dell'alimentazione. Il Sistema edart deve essere collegato in modo che l'alimentazione possa essere disconnessa dall'interruttore di sicurezza del pannello di controllo della pressa. Accertarsi che l'alimentazione sia correttamente installata e verificata. Far controllare tutti i collegamenti da un elettricista certificato. Il collegamento di messa a terra della presa di corrente deve essere fatto su una terra adeguata per eliminare l'eventualità di rumore ed interferenze a radio frequenza e per garantire un funzionamento sicuro. Far controllare da un elettricista certificato che tutti i collegamenti a terra siano effettuati correttamente. Tensione Requisiti Alimentazione Sistema edart Vca Frequenza Corrente Massima 50 Hz o 60 Hz 2.5 A massimo Tabella 3: Requisiti alimentazione edart Scollegare sempre l'alimentazione prima di lavorare su qualsiasi apparecchio elettrico. edart 8 Guida Iniziale

9 Collegamento del Sistema edart Punto secondo: Collegare la tastiera, il mouse e lo schermo. Informazioni più specifiche sono indicate di seguito. Vedere Figura 4. Figura 4: Collegamento del SistemaeDART a una tastiera, mouse e monitor. A - Collegamento Tastiera PS/2 - Può essere collegato al sistema edart una normale tastiera PS/2 tramite questo connettore. Non programmabile. B - Collegamento mouse PS/2 - Può essere collegato al sistema edart un normale mouse PS/2 tramite questo connettore. C - Collegamento Video - Usare questo collegamento per collegare un monitor video (SVGA 1024 x 768 minima risoluzione). edart 9 Guida Iniziale

10 Punto terzo: Spegnere sempre prima di lavorare su qualsiasi macchinario. Cablaggio della rete. Eseguire un accesso remoto al sistema edart usando la connessione Ethernet di edart e un ulteriore computer o rete contenente il software Insight di RJG per Windows. Fare riferimento alla Figura 5 per le linee di cablaggio. Per ulteriori informazioni su come fare queste connessioni e impostare Windows, si prega di fare riferimento alla sezione Reti, Accesso Remoto e Visualizzazione del Sistema edart. NOTA: Usare sempre un cavo Ethernet schermato. Ad esempio, Lumberg #RJ45S - RJ45S-656 A - Computer Windows - Un normale computer su cui gira il sistema operativo Windows B - edart - la connessione Ethernet edart può essere collegata a un computer con un cavo crossover o un network hub con una connessione Ethernet Standard. C - Network Hub - collegare un computer Windows con un network hub a un edart usando un cavo Ethernet standard. D - Cross Over - collegare un computer Windows direttamente a un edart usando un cavo crossover Ethernet. Figura 5: Accedere al Sistema edart con Ethernet, tramite collegamento a un computer singolo o in rete contenente il software di RJG Insight per Windows edart 10 Guida Iniziale

11 Collegare i dispositivi Lynx. Un tipico Sistema edart può comprendere i seguenti dispositivi Lynx : vedi la Figura 6 come esempio. Si prega di collegare tutti i dispositivi prima di alimentare il sistema. Esempio di completa disposizione del Sistema edart. Ciascun sistema individuale e i vari pezzi possono variare. A Adattatore Piezo M Morsettiera JLX-5 B Cavo Lynx N edart C Sensore Piezo O Giunzione Passacavo JLX-1 D Sensore Piezo Lynx P Modulo Ingresso Sequenza - ID7-M SEQ E Sensore Lynx Q Modulo di Ingresso 0-10V/4-20mA Lynx - IA1-M-V F Estensimetro R Modulo di Uscita 0-10V - OR2-M G Cavo Bendix S Modulo di Uscita a Doppio Relay - OA1-M-V H Adattatore Estensimetro T Pannello Macchina EMI Noise Free I Cavo Lynx U Piastra Stampo J Morsettiera JLX-9 V Pressa ad Iniezione K Sensore Oleodinamico Lynx W edart L Codificatore Corsa Lynx edart 11 Guida Iniziale

12 Collegamento Dispositivi Standard della Macchina Lynx da usare con il Sistema edart comprendono i sensori Lynx Oleodinamico (LS-H- 1/4NPT-3K), Codificatore Corsa/Velocità (LE-R-30), Adattatore Sensori (SG-LX1) e altri. Togliere sempre l'alimentazione prima di lavorare su un macchinario. Sensore di Pressione Oleodinamica Lynx (LS-H-1/4NPT-3K) Il Sensore Lynx LS-H-1/4NPT-3K è un sensore di pressione oleodinamica progettato per l'uso con il Sistema edart. Il sensore LS-H-1/4NPT-3K ha una lettura di fino a 3000 psi. Installazione: Collegare il sensore al cilindro di iniezione della macchina, usando lo sgancio rapido fornito. Usando il cavo Lynx, collegare il sensore a una delle porte Lynx sul Sistema edart. Vedere Figura 8. Non lavorare mai su un sistema oleodinamico sotto pressione. Lavorare solo su sistemi depressurizzati. Solo personale addestrato è autorizzato a lavorare! Dimensioni del sensore di pressione oleodinamica Lynx e unità Installazione sensore di pressione oleodinamica Lynx edart 12 Guida Iniziale

13 Codificatore Corsa-Velocità 50 Lynx (LE-R-50) Lo LE-R-50 è un sensore lineare di posizione/velocità Togliere sempre l'alimentazione prima di montabile sulla macchina progettato per essere lavorare su un macchinario. utilizzato con il Sistema edart. Il Codificatore Corsa-Velocità può essere utilizzato per monitorare la posizione standard della vite e la Velocità di Iniezione nella maggior parte delle presse. Assicurare che il codificatore di corsa sia montato in una posizione dove non si possa verificare contatto con la macchina durante tutti i possibili movimento della vite o della slitta Figura 9: Codificatore Corsa - Velocità LE-R-50 Installazione: Il metodo di montaggio preferito del sensore di corsa è sulla slitta dell'unità di iniezione vicino al retro della stessa. Vedere Figura 10. Il sensore rileverà il movimento della vite, ma non quello della slitta. A D B C Figura 10: Sensore di corsa sulla unità di iniezione A) Unità di Iniezione Macchina B) Codificatore Corsa LE-R-50 C) Slitta Unità di Iniezione D) Cilindro di iniezione edart 13 Guida Iniziale

14 Moduli a Montaggio su Binario DIN I moduli a montaggio su binario DIN di RJG costituiscono un'interfaccia tra le operazioni della macchina e il sistema edart. Questi moduli sono progettati per il montaggio sui binari DIN standard da 35mm come spesso si trovano sui pannelli delle macchine. Dopo il montaggio, i connettori permettono di interfacciare le unità con altri moduli DIN di Lynx e edart. Vedere la figura sotto per le specifiche. Spegnere sempre prima di lavorare su qualsiasi macchinario. Fare attenzione di montare i Moduli a Montaggio su Binario DIN all'interno del pannello della macchina in una posizione schermata da interferenze elettromagnetiche. Installazione: Sono allegate le istruzioni per la installazione dei ID7-D-SEQ e IA1-D-VI. Per ulteriori informazioni sui Moduli a Montaggio su Binario DIN, fare riferimento alla Appendice. Modulo Funzione ID7-D-SEQ IA1-D-VI OA1-D-V OR2-D Modulo di input digitale sequenza a sette canali (24 V input). Rileva lo stato corrente della macchina. Modulo di input analogico isolato da 0-10V o 4-20 per i segnali provenienti dalla macchina. Uscita analogica isolata 0-10V; alimenta i segnali al controllore dei trasferimenti della macchina. Uscita doppio rele (taratura dei contatti - 1 A a 24 V) per il trasferimento, selezione o spie. DIN/LX-D Un modulo con solo il connettore Lynx ; usato se non si ha il ID7-D-SEQ Tabella 4: Moduli a Montaggio su Binario DIN Figura 11: Moduli a Montaggio su Binario DIN edart 14 Guida Iniziale

15 Modulo di Input Sequenza a 7 Canali Lynx (ID7-D-SEQ) L'ID7-D-SEQ è un modulo di input sequenza a montaggio DIN che opera come interfaccia fra le operazioni della macchina e il Sistema edart. I segnali digitali sono collegati con il modulo di sequenza attraverso connettori ad otto terminali (vedi Figura 3). Vedere Figura 12 etabella 5 per i dettagli. I segnali sono collegati ai terminali da 1 a 7 e il segnale comune di questi è collegato al terminale 8. Questi segnali sono progettati per operare a 24VCC. Il Modulo di Sequenza inserisce questi segnali in tensione utilizzando un circuito opto-isolato per garantire un completo isolamento dal controllore o elettrovalvole della macchina. Figura 12: Cablaggio Input Modulo di Sequenza Installazione: Nella Figura 12, sono mostrati cablati solo due segnali, Fase Iniezione e Avanzamento Vite. Questi due segnali sono sufficienti per iniziare. Se però non si ottengono segnali affidabili, è meglio usare solamente il Codificatore Corsa/Velocità e lasciare che sia il software a elaborare da questo i segnali. Non si raccomanda di usare le funzioni di trasferimento senza che siano collegati i segnali corretti. Per ulteriori dettagli su questi e altri inneschi di sequenza macchina, fare riferimento alla Appendice. edart 15 Guida Iniziale

16 Modulo di Input 0-10V/4-20mA Lynx (A1-D-VI) Lo IA1-D-VI è un Modulo di Input 0-10V/4-20mA a montaggio su binario DIN progettato per l'uso con il Sistema edart. Questo modulo può essere utilizzato per monitorare l'uscita da celle di carico, schede di uscita e sensori con segnali 0-10V o 4-20mA. Questi segnali possono rappresentare pressioni di iniezione, posizioni della vite, temperature o altri parametri di stampaggio. Installazione: Il modulo di Input può essere interfacciato con una scheda di uscita macchina come illustrato in Figura 13. Collegare il filo di schermatura sulla macchina allo schermo del cavo. A B 0-10V/4-20mA COM Figura 13: Modulo di Input interfacciato con una scheda di uscita macchina A) Scheda Uscita Analogica Macchina B) Modulo Input Analogico IA1-D-VI Configurare un modulo di Input per accettare segnali 4-20mA installando i due piccoli ponticelli in filo illustrati in Figura 14 sui terminali 3-4 e 5-6. Il Modulo di Input percepirà la presenza dei ponticelli e modificherà l'output di conseguenza. A ANALOG INPUT IA1-D-VI B SN: XX060XXXXX + 8 Figura 14: Collegare i ponticelli (a + b) installati sul Modulo di Input. Per ulteriori informazioni su questi e altri Moduli a Montaggio su Binario DIN, fare riferimento alla Appendice. edart 16 Guida Iniziale

17 In questo capitolo ¾ Moduli I/O per Binario DIN Lynx ¾ Modulo di Ingresso Sequenza a 7 Canali Lynx - ID7-D-SEQ ¾ Modulo di Ingresso 0-10V/4-20mA Lynx IA1-D-VI Appendice Questa sezione fornisce informazioni dettagliate sulla rete Lynx, specifiche tecniche per i dispositivi Lynx e le loro funzioni, e istruzioni sulla installazione Lynx. ¾ Modulo di Uscita 0-10V-20mV Lynx OA1-D-V ¾ Modulo di Uscita a Doppio Relè Lynx OR2-D ¾ Moduli di interfaccia macchina schermati Lynx ID7-M-SEQ, OR2-M, IA1-M-V e OA1-M-V ¾ Adattatore Sensori Standard Lynx SG/LX1-S ¾ Adattatore Sensori Piezo Lynx PZ/LX1-S ¾ Semaforo Indicatore Lynx LT3-1/2-24 (versione 24 VCC) ¾ Codificatore Corsa-Velocità 50 Lynx LE-R-0 ¾ Sensore Pressione Oleodinamica Lynx LS-H-1/4NPT-3K ¾ Fine Corsa Stampo Chiuso Lynx L-LS ¾ Interfaccia Interruttore di Prossimità con Interruttore di Prossimità Lynx - L-PX ¾ Morsettiere 5 Porte e 9 Porte Lynx - J-LX5-CE, J-LX9-CE ¾ Connettori Lynx J-LX1 & J-LX1-B ¾ Identificatore Stampo Lynx - ID/LX1-S 1/26/2015 Rev.E.6.3 ¾ Mantenimento preventivo, servizio e smaltimento RJG, Inc. edart 1 Appendice

18 Introduzione I dispositivi Lynx raccolgono dati grezzi sulla sequenza della macchina, pressioni, posizione della unità di iniezione ed altri parametri durante il processo di stampaggio. I dispositivi Lynx sono digitali e contengono dell'elettronica che li rende intelligenti ed auto-identificanti. La sezione seguente fornisce specifiche ed istruzioni di installazione per questi dispositivi. Un tipico Sistema edart comprende i seguenti dispositivi Lynx : ¾ Sensori di pressione dello stampo ¾ Dispositivi montati sulla macchina (oleodinamica, corsa, velocità, semafori) ¾ Moduli I/O per Binario DIN Collegare i dispositivi ad una o più porte Lynx sul Sistema edart utilizzando cavi Lynx. Si prega di collegare tutti i dispositivi prima di alimentare il sistema. Non è necessario collegare tutti i dispositivi e connettori mostrati in Figura 1, ma solo quelli di cui si ha bisogno per far funzionare il vostro particolare Sistema edart. Tipico Sistema edart completo e schema della Rete Lynx. RJG, Inc. edart 2 Appendice

19 A Adattatore Piezo M Morsettiera JLX-5 B Cavo Lynx N edart C Sensore Piezo O Giunzione Passacavo JLX-1 D Sensore Piezo Lynx P Modulo Ingresso Sequenza - ID7-M SEQ E Sensore Lynx Q Modulo di Ingresso 0-10V/4-20mA Lynx - IA1-M-V F Estensimetro R Modulo di Uscita 0-10V - OR2-M G Cavo Bendix S Modulo di Uscita a Doppio Relay - OA1-M-V H Adattatore Estensimetro T Pannello Macchina EMI Noise Free I Cavo Lynx U Piastra Stampo J Morsettiera JLX-9 V Pressa ad Iniezione K Sensore Oleodinamico Lynx W edart L Codificatore Corsa Lynx Tabella 1: Etichette Figura del Sistema edart RJG, Inc. edart 3 Appendice

20 Moduli I/O per Binario DIN Lynx Notare che ciascun sistema e parti di esso possono variare. Figura 2: Moduli a montaggio su binario DIN Codice Prodotto Descrizione Tipo Gamma Consumo ID7-D-SEQ Modulo di Ingresso Sequenza a 7 Canali Lynx Tabella 2: Immagine dei moduli a montaggio su binario DIN Ingresso 24 VCC 45 ma IA1-D-VI Modulo di Ingresso Analogico 0-10V Ingresso 0-10V, 4-20 ma 95 ma OA1-D-V Modulo di Uscita Analogico 0-10V Uscita 0-10V, 0-20 mv 90 ma OR2-D Modulo di Uscita a Doppio Relay Uscita 2 Contatti a Secco 60 ma Totale=290 ma RJG, Inc. edart 4 Appendice

21 Modulo di Ingresso Sequenza a 7 Canali Lynx - ID7-D-SEQ L'ID7-D-SEQ è un Modulo di Ingresso Sequenza a montaggio DIN che opera come interfaccia fra le operazioni della macchina e il Sistema edart. Con il Modulo di Sequenza non è necessario collegare tutti i segnali della macchina. Il software edart prende ciò che è facilmente disponibile dalla macchina derivando il resto. Questo è importante quando si implementa una rete o si fa una installazione portatile, in quanto molte volte i segnali non sono immediatamente disponibili. Togliere sempre l'alimentazione prima di lavorare su qualsiasi apparecchio Figura 3: Modulo di Ingresso Sequenza a 7 Canali Lynx Il Modulo di Sequenza è progettato per il montaggio sui binari DIN standard da 35mm come spesso si trovano sui pannelli delle macchine. Una volta montato, i connettori interfacciano l'unità con altri moduli Lynx su binario DIN e con il Sistema edart. Per informazioni su come collegare il sistema RJG alla una macchina specifica, si prega di visitare il sito Se nell elenco non è presente la macchina, si prega di inviare via a machinetriggerinfo@rjginc.com le seguenti informazioni; produttore, modello e numero di serie della macchinaò RJG vi fornirà le informazioni richieste dopo aver contattato il produttore del macchinario. Se vi sono domande potete anche contattare il Servizio Clienti al numero x170 RJG, Inc. edart 5 Appendice

22 I segnali digitali sono collegati con il Modulo di Sequenza attraverso connettori ad otto terminali (vedi Figura 3). I segnali stessi sono collegati ai terminali 1-7 e il segnale comune per questi è collegato al terminale 8. Questi segnali possono essere prelevati direttamente dal controllore della macchina e possono funzionare a 24VCC. Connessione Funzione Terminale 1 INI Avanti Terminale 2 Primo Stadio Terminale 3 Avanzamento Vite Terminale 4 Stampo Chiuso Terminale 5 Apertura dello Stampo Terminale 6 Manuale Terminale 7 Posizione Navetta Togliere sempre l'alimentazione prima di lavorare su qualsiasi apparecchio Terminale 8 Ingresso Comune Tabella 3: Connessioni Terminali Modulo Ingresso Sequenza Specifiche Tecniche Alimentazione (fornita da edart) Consumo Massima Tensione di Ingresso Assoluta Impulso Minimo in Tensione 12 VCC 45 ma 36 VCC 18 VCC Tabella 4: Specifiche Tecniche Modulo Ingresso Sequenza Il modulo di sequenza può essere interfacciato con una scheda di uscita macchina come mostrato nella figura sotto. Vedere la Tabella 4 per i valori di tensione. Il Modulo di Sequenza inserisce questi segnali in tensione utilizzando un circuito opto-isolato per garantire un completo isolamento dal controllore della macchina. Figura 4: Modulo di Ingresso Interfacciato con una scheda di uscita macchina RJG, Inc. edart 6 Appendice

23 Collegamento Segnali Macchina Al fine di effettuare gli importanti calcoli necessari per ottenere processi di stampaggio ad iniezione di qualità, il Sistema edart deve ricevere segnali di sequenza accurati dal controllore della macchina. Questi segnali indicano al Sistema edart quando avvengono importanti eventi durante il ciclo macchina e permettono di sincronizzare i segnali dai sensori oleodinamici e di pressione stampo alle azioni della macchina che appaiono nel software. La Tabella 5 contiene in dettaglio i segnali in ordine di importanza per il software. Se nessuno di questi segnali è disponibile, si prega di contattare il rappresentante RJG, Inc. per alternative od ulteriori informazioni. Segnale Macchina Collegare a Dovrebbe ACCENDERSI quando Dovrebbe SPEGNERSI quando Scopo Avanzamento Vite SR Il motore della vite parte Il motore della vite si ferma Informazioni su direzione corsa, azzeramento e variazione materiale (richieste per il controllo) Fase di Iniezione IF Avvio Iniezione Fine tempo di mantenimento Ricerca picchi, pressione di mantenimento, etc. (richiesta per il controllo) Stampo Chiuso MC Stampo chiuso in pressione Stampo si fessura Tempo di ciclo e limite integrazione accurati (azzera gli adattatori piezoelettrici) Apertura dello Stampo MO Lo stampo inizia ad aprirsi Lo stampo completa l'apertura Rilevamento pezzi schiacciati (azzera gli adattatori piezoelettrici Primo Stadio 1 ST Avvio dell'iniezione (Velocità) Passaggio a pressione (mantenimento) Crea fase di iniezione interna, compattamento e in 2-Stadi, "RIEMPIMENTO" Modalità Manuale MAN La macchina è in modalità manuale (per la messa a punto) La macchina è in modalità semiautomatica o automatica Previene il conteggio dei pezzi in modalità manuale. Posizione Navetta SHTL Dovrebbe essere accesa all'inizio del ciclo - posizione 2 Dovrebbe essere accesa all'inizio del ciclo - posizione 1 Rileva la posizione dello stampo nello stampaggio a navetta a 2 posizioni Chiusura dello Stampo Qualsiasi Lo stampo inizia ad aprirsi Lo stampo tocca o si chiude Tempo di ciclo con apertura stampo (azzera gli adattatori piezoelettrici) Stampo Aperto Qualsiasi Lo stampo si è aperto Lo stampo inizia a chiudersi Tempo di ciclo e limite integrazione accurati (azzera gli adattatori piezoelettrici) Secondo Stadio Qualsiasi Passaggio a pressione (mantenimento) Fine mantenimento (fine iniezione) Crea fase di iniezione e compattamento Tabella 5: Dettagli temporizzazione sequenza macchina RJG, Inc. edart 7 Appendice

24 Modulo di Ingresso 0-10V/4-20mA Lynx - IA1-D-VI Lo IA1-D-VI è un Modulo di Ingresso 0-10V/4-20mA a montaggio su binario DIN progettato per l'uso con il Sistema edart. Questo modulo può essere utilizzato per monitorare l'uscita da celle di carico, schede di uscita e sensori con segnali 0-10V o 4-20mA. Questi segnali possono rappresentare pressioni di iniezione, posizioni della vite, temperature o altri parametri di stampaggio. Il Modulo di Ingresso è progettato per il montaggio sui binari DIN standard da 35mm come spesso si trovano sui pannelli delle macchine. Una volta montato, i connettori J1 e J2 permettono all'unità di essere interfacciata con Togliere sempre l'alimentazione prima di lavorare su qualsiasi apparecchio altri moduli Lynx su binario DIN ed il Sistema edart. Ogni installazione su pannello macchina di uno o più moduli su binario DIN richiede un ID7-D-SEQ o un DIN/LX-D per terminare la catena dei moduli su binario DIN. Contattare il rappresentante RJG, Inc. per dettagli od ulteriori informazioni. Il Modulo di Ingresso interfaccia le sorgenti di tensione da monitorare usando due terminali (vedere Figura 5 e Tabella 6). Per predisporre la modalità in corrente, vedere Figura 7. Il software edart configura le informazioni per il Modulo di Ingresso e richiede un inserimento iniziale da parte dell'utente. Figura 5: Dimensioni Modulo di Ingresso Lynx IA1-D-VI RJG, Inc. edart 8 Appendice

25 Specifiche Tecniche Alimentazione (fornita da edart) Consumo Impedenza di Ingresso 12 VCC 95 ma 10 MOhm Accuratezza Tensione 0.1% Accuratezza Corrente 0.1% Resistenza di Rilevamento Corrente 470 Ohms Tabella 6: Specifiche Tecniche Modulo Ingresso Analogico Connessione Funzione Colore Filo Terminale 1 N/D - Terminale 2 N/D - Terminale 3 Ponticello 1 solo 4-20 ma Terminale 4 Ponticello 1 solo 4-20 ma Togliere sempre l'alimentazione prima di lavorare su qualsiasi apparecchio Terminale 5 Ponticello 2 solo 4-20 ma Terminale 6 Ponticello 2 solo 4-20 ma Terminale 7 OV Nero Terminale V Rosso J1, J2 Comunicazioni - Tabella 7: Connessioni terminali Modulo Ingresso Analogico RJG, Inc. edart 9 Appendice

26 Istruzioni Installazione IA1-D-VI Il modulo di ingresso può essere interfacciato con una scheda di uscita macchina come illustrato in Figura 6. Collegare il filo di schermatura sulla macchina allo schermo del cavo. Si può configurare un modulo di ingresso per accettare segnali 4-20mA installando i due piccoli ponticelli in filo illustrati in Figura 7 sui terminali 3-4 e 5-6. Il Modulo di Ingresso percepirà la presenza dei ponticelli e modificherà l'output di conseguenza. Togliere sempre l'alimentazione prima di lavorare su qualsiasi apparecchio Figura 6: Collegamento del Modulo di Ingresso Analogico alla scheda di uscita della macchina A Scheda Uscita Analogica Macchina B Modulo Ingresso Analogico IA1-D-VI Tabella 8: Etichette Figura Figura 7: Ponticelli a filo (A & B) installati sul Modulo di Ingresso per ingressi solo 4-20mA. RJG, Inc. edart 10 Appendice

27 Modulo di Uscita 0-10 V/10-20 mv Lynx OA1-D-V Lo OA1-D-VI è un Modulo di Uscita 0-10 V/10-20 mv montabile su binario DIN progettato per l'uso con il Sistema edart. Questo modulo può essere usato per generare un segnale analogico di uscita che rappresenta una pressione, posizione della vite o altri parametri di stampaggio. Il Modulo di Uscita è progettato per il montaggio sui binari DIN standard da 35mm come spesso si trovano sui pannelli delle macchine. Una volta montato, i connettori J1 e J2 permettono all'unità di essere interfacciata con altri moduli Lynx su binario DIN ed il Sistema edart. Ogni installazione su pannello macchina di uno o più moduli su binario DIN richiede un ID7-D-SEQ o un DIN/LX-D per terminare la catena dei moduli su binario DIN. Contattare RJG per dettagli. Il Modulo di Uscita interfaccia verso la macchina usando quattro terminali (vedere la figura e la tabella sotto). RJG, Inc. edart 11 Appendice

28 Tutta la configurazione del Modulo di Uscita viene fatta tramite il software edart che richiede un inserimento iniziale da parte dell'utente. Connessione Funzione Colore Filo Terminale 1 N/D - Terminale 2 N/D - Terminale V COM Nero Terminale V +SIG Rosso Terminale 5 N/D - Togliere sempre l'alimentazione prima di lavorare su qualsiasi apparecchio Terminale 6 N/D - Terminale mV COM Nero Terminale mV +SIG Rosso J1, J2 Comunicazioni - Specifiche Tecniche Alimentazione (fornita da edart ) Consumo Resistenza di Uscita 0-10V Resistenza di Uscita 0-20mV 12 VCC 90 ma 175 KOhm 348 Ohm Accuratezza Tensione di Uscita.5% Istruzioni Installazione OA1-D-VI Il Modulo di Uscita può essere interfacciato con una scheda di ingresso macchina come mostrato nella figura sotto. Collegare il filo di schermo sulla macchina allo schermo del cavo. A B Modulo Uscita Analogico OA1-D-VI Scheda Ingresso Analogico Macchina Tabella 9: Etichette Figura RJG, Inc. edart 12 Appendice

29 Modulo Doppio Relè di Uscita Lynx - OR2-D Lo OR2-D è un modulo di uscita a doppio contatto a montaggio su binario DIN progettato per l'uso con il Sistema edart. I due contatti a secco del Modulo di Uscita possono essere configurati per implementare il contenimento pezzi o il trasferimento in una macchina da stampaggio. Il Modulo di Uscita è progettato per il montaggio sui binari DIN standard da 35mm come spesso si trovano sui pannelli delle macchine. Una volta montato, i connettori J1 e J2 permettono all'unità di essere interfacciata con altri moduli Lynx su binario DIN ed il Sistema edart. Ogni installazione su pannello macchina di uno o più moduli su binario DIN richiede un ID7-D-SEQ o un DIN/LX-D per terminare la catena dei moduli su binario DIN. Scollegare sempre l'alimentazione prima di lavorare su qualsiasi apparecchio. Ogni uscita dell'or2-d dispone di contatti normalmente aperti e normalmente chiusi e di un indicatore luminoso che indica quando l'uscita è attivata. Vedere Figura 8 etabella 10 per ulteriori informazioni. Quando si utilizza un ingresso di controllo del trasferimento della pressione in cavità, è importante accertarsi che siano utilizzati i punti di ritorno per il tempo, posizione o pressione sulla macchina. Nel caso in cui l'ingresso di controllo del trasferimento della pressione in cavità non sia visto dal controllore della macchina, i punti di ritorno eviteranno di danneggiare lo strumento. E' necessario accertarsi che esistano dei punti di ritorno di sicurezza quando ci si interfaccia con un apparato di contenimento pezzi. Figura 8: Modulo di Uscita a Doppio Relè Lynx RJG, Inc. edart 13 Appendice

30 Connessione Funzione Colore Filo Terminale 1 N/D - Terminale 2 N.C. CR2 - Terminale 3 COM CR2 Nero Terminale 4 N.O. CR2 Marrone Terminale 5 N/D - Terminale 6 N.C. CR1 - Togliere sempre l'alimentazione prima di lavorare su qualsiasi apparecchio Terminale 7 COM CR1 Nero Terminale 8 N.O.CR1 Verde J1, J2 Comunicazioni - Tabella 10: Connessioni terminali Modulo di Uscita a Doppio Relé Lynx Specifiche Tecniche Alimentazione (fornita da edart ) Consumo Portata Contatti 12 VCC 50 ma 1 A 30 V CC Tabella 11: Specifiche Tecniche Modulo di Uscita a Doppio Relé Lynx RJG, Inc. edart 14 Appendice

31 Istruzioni Installazione OR2-D Contenimento Pezzi Il software edart permette ad uno o ad entrambi i contatti dell'or2-d (CR1 e CR2 rispettivamente) di essere predefiniti per il contenimento pezzi. L'utente può definire i contatti come uscita Pezzo Buono o Pezzo Scartato, a seconda della applicazione. Togliere sempre l'alimentazione prima di lavorare su qualsiasi apparecchio VCC Condensatore Anti-arco Figura 10: Interfaccia Robot Modulo di Uscita a Doppio Relè Lynx A B C Fonte Macchina Contatto Normalmente Aperto Scheda di Ingresso Robot Tabella 12: Etichette Figura Trasferimento Macchina Commuta un macchinario con pressione, posizione della vite o temporizzazione di ritorno che permette l'implementazione del processo di DECOUPLED MOLDING SM della RJG, Inc. In questa configurazione un lato dei contatti dell'or2-d è definito come da Velocità a Pressione nell'applicazione. Perciò, l'uscita dell'or2-d commuterà il macchinario dallo stadio velocità allo stadio pressione. L'OR2-D può essere interfacciato con una scheda di ingresso macchina come illustrato in Figura 10. RJG, Inc. edart 15 Appendice

32 Fusibili dei Contatti Ogni gruppo di contatti del relé ha un fusibile. Rimuovendo il fondo del modulo con un cacciavite, l'utente può sostituire un fusibile bruciato. La Figura 12 mostra la posizione del relé e dei fusibili*. Figura 12: Posizione dei Fusibili Sostituibili del Modulo di Uscita a Doppio Relé Lynx A B Fusibile Relé Fusibile di Riserva Tabella 13: Etichette Figura * Wickmann codice RJG, Inc. edart 16 Appendice

33 Moduli di interfaccia macchina schermati Lynx ID7-M-SEQ, OR2-M, IA1-M-V e OA1-M-V Guida all'installazione DESCRIZIONE GENERALE I moduli ID7-M-SEQ, OR2-M, IA1-M-V e OA1-M-V contengono tutti gli ingressi e le uscite necessari per interfacciare le macchine per stampaggio al sistema edart RJG. Sono dotati di cavi e armadietti in metallo schermati. Il design semplifica l'installazione nonché l'individuazione e la risoluzione dei problemi. I moduli sono inoltre ottimizzati in termini di immunità alle interferenze negli ambienti con disturbi elettrici e sono montati su guide DIN con LED di stato di agevole lettura. Tutti i moduli ID7-M-SEQ 7 ingressi sequenza IA1-M-V 1 ingresso analogico OR2-M 2 uscite relé OA1-M-V 1 uscita analogica Tabella 1. Specifiche tecniche Specifiche tecniche Temp. max (in esercizio) 140 F (60 C) Tensione massima in ingresso 36 VCC, Tensione minima di trigger 18 VCC Ingressi isolati elettricamente 0-10 VCC Precisione ±1% Ingresso elettricamente isolato Carico contatti 1A 30 VCC Contatti a secco saldati 0-10 VCC Precisione ±1% Uscita elettricamente isolata Figura 1. Moduli interfaccia macchina Lynx NOTA: assicurarsi che i moduli e gli eventuali cavi di connessione non siano vicini a sorgenti di elettricità statica, come canali di alimentazione e tramogge di materiale. RJG, Inc. edart 17 Appendice

34 INSTALLAZIONE HARDWARE Fase uno: montaggio dei moduli Montare i moduli su una superficie solida, ad esempio il telaio della macchina per stampaggio, utilizzando la guida DIN in dotazione. Fare riferimento al disegno che segue per lo spazio da lasciare libero attorno ai moduli. Si consiglia di lasciare uno spazio libero di 6 (152,4 mm) sopra la superficie dei moduli Fase due: collegare i segnali di sequenza della macchina al modulo ID7-M-SEQ Normalmente questi segnali si possono ottenere da una scheda di uscita della macchina. Gli ingressi sul modulo ID7-M-SEQ sono completamente isolati. Tipo di ingresso Funzione Colore 24 V acceso, 0 V spento Iniez. avanti Blu 24 V acceso, 0 V spento 1 fase Rosa 24 V acceso, 0 V spento Avanzamento vite Rosso 24 V acceso, 0 V spento Stampo chiuso Marrone 24 V acceso, 0 V spento Apertura stampo Giallo 24 V acceso, 0 V spento Manuale Bianco 24 V acceso, 0 V spento Posizione otturatore Verde CC comune Ingresso comune Grigio Tensione massima in ingresso 36 V, Tensione di trigger minima 18 V Fase tre: se disponibile, collegare il segnale di pressione di iniezione al modulo IA1-M-V L'IA1-M-V è un modulo di ingresso analogico isolato. Normalmente si utilizza per ottenere un segnale di pressione di iniezione da una macchina per stampaggio elettrica (su una macchina elettrica verrebbe cablato direttamente alla macchina). Tipo di ingresso Funzione Colore 0-10 V CC Segnale + Blu 0 V CC Comune Segnale - Bianco Nessuna connessione N/D Marrone Nessuna connessione N/D Nero RJG, Inc. edart 18 Appendice

35 Fase quattro Parte 1: per il trasferimento da velocità a pressione, abilitazione iniezione o ordinamento delle parti Collegare l'or2-m alla macchina per il trasferimento da velocità a pressione e l'abilitazione dell'iniezione. Questi segnali possono essere forniti a una scheda di ingresso della macchina. Ogni segnale ha due set di contatti a secco. Per l'ordinamento delle parti, collegare il modulo OR2-M all'apparecchiatura di ordinamento. Fare riferimento alla nota che segue per l'applicazione dei Quencharc in dotazione. Relé Segnale Colore CR1 Normalmente aperto Marrone CR1 Comune Nero CR1 Normalmente chiuso Blu CR2 Normalmente aperto Marrone CR2 Comune Nero CR2 Normalmente chiuso Blu Carico contatti 1A 30 VCC Uso dei soppressori d'arco Quencharc Si consiglia di utilizzare i Quencharc in dotazione con contatti a secco. I Quencharc ottimizzano la durata del relé e riducono l'emissione di interferenze elettromagnetiche. Il metodo preferito è il collegamento attraverso il carico (figura 1). Tuttavia, un metodo alternativo è posizionarli tra gli stessi contatti collegandoli ai cavetti intestati (figura 2). Fase quattro Parte 2: facoltativo per il trasferimento da velocità a pressione Utilizzare il modulo OA1-M-quando è richiesto un ingresso da 0 a 10 V. Un'uscita analogica in dotazione. Tipo di uscita Funzione Colore 0-10 V CC Segnale + Marrone 0 V CC Comune Segnale - Nero Nessuna connessione N/D Blu Nessuna connessione N/D Bianco Fase cinque: collegamento dei moduli al sistema edart Il modulo ID7-M-SEQ ha un connettore Lynx per la connessione al sistema edart con cavo Lynx (CE-LX-XM). Per informazioni sull'ordine vedere lo schema qui sotto. Lynx ID7-M-SEQ IA1-M-V OR2-M OA1-M-V Numeri parte Cavo - 3 metri di lunghezza C-ID7-M-3M C-IA1-M-3M C-OR2-M-3M C-OA1-M-3M Per ulteriori informazioni, contattare l'assistenza clienti RJG al numero int. 170 o visitare il nostro sito web all'indirizzo: per richiedere i manuali dettagliati. RJG, Inc. edart 19 Appendice

36 Adattatore Sensori Standard Lynx SG/LX 1-S L'Adattatore per Sensori SG/LX1-S è un modulo di ingresso per estensimetri montabile sullo stampo o sulla piastra progettato per essere utilizzato con il Sistema edart. Questo modulo può essere utilizzato per monitorare la pressione di uno stampo RJG e dei sensori oleodinamici standard, o di altri sensori tipo gli estensimetri. L'adattatore per sensori è progettato per essere montato sulla piastra mobile, sulla metà pressa o altra posizione conveniente sul macchinario (vedere Figura 13 per le dimensioni di installazione). Una volta montato, l'adattatore per sensori può essere collegato al sensore con un bendix a 6-pin usando i ATTENZIONE Accertarsi che l'adattatore del Sensore sia accuratamente fissato alla piastra o allo stampo metallico e che la piastra o lo stampo siano accuratamente messi a terra. Inoltre, accertarsi che tutti i cavi siano fissati lontano da sorgenti di cariche statiche, come linee di alimentazione materiale. cavi standard RJG T-520. L'unità viene alimentata e messa in comunicazione tramite il microconnettore. In questo modo l'unità può essere interfacciata con altri sensori Lynx e con il Sistema edart. L'adattatore per sensori si interfaccia facilmente con tutti gli estensimetri RJG. Possono essere utilizzati sensori di altri produttori se la loro sensibilità a fondo scala non supera i 2mV/V (vedere Tavola 15 per dettagli tecnici). Figura 13: Adattatore Sensori Standard Lynx RJG, Inc. edart 20 Appendice

37 Specifiche Tecniche Alimentazione (fornita da edart ) Consumo Tensione di Eccitazione Fornita Massima Tensione Differenziale in Ingresso 12 VCC 45 ma 5,000 V 10,00 mv Tabella 14: Specifiche Tecniche Adattatore Sensori Standard Lynx Piedinatura Bendix A B C D E F Funzione +EXC -EXC +SIG -SIG Schermo N/D Tabella 15: Piedinatura connettore Adattatore Sensori Standard Lynx RJG, Inc. edart 21 Appendice

38 Adattatore Sensori Piezo Lynx - PZ/LX1-S L'Adattatore Piezo fornisce un sensore di pressione in cavità piezo con una conveniente e semplice interfaccia al Sistema edart della RJG. Il dispositivo accetta ingressi da qualsiasi sensore piezo. A seconda del tipo di ingresso, l'adattatore Piezo scala il segnale di ingresso proveniente dal sensore e invia un segnale digitale di pressione cavità al controllore edart. Gamma Risoluzione Specifiche Tecniche pc 0,4 pc / passo ATTENZIONE Togliere sempre l'alimentazione all'adattatore Piezo staccando il cavo Lynx prima di cambiare i sensori. Gamma di Variazione Accuratezza ±1% Linearità ±0.05% Temp. Max (operativa) 60 C 0,33 pc al secondo fino a 60 C (140 F) NOTA Al fine di azzerare correttamente, non ci deve essere alcuna pressione in cavità per 1/10 di secondo dopo il passaggio da on -> off o off ->on Tempo di Riscaldamento Stabilità della temperatura dopo il riscaldamento Tempo di Sgombero Potenziale di terra dello stampo rispetto a quello dell'adattatore Piezo 5 minuti 0.05% 0,1 secondi (max) ±1V to function ± 10V max. Al fine di azzerare correttamente un sensore piezoelettrico, l'adattatore Piezo richiede un segnale dal Modulo di Ingresso Sequenza a 7 Canali Lynx ID7-D-SEQ. Lo ID7-D-SEQ richiede uno dei segnali elencati nella tabella sotto. Segnale Variazione Apertura dello Stampo On -> Off Chiusura dello Stampo On -> Off Stampo Completamente Aperto On -> Off Stampo Chiuso Off -> On Accertarsi che il Potenziale di Terra della struttura sia lo stesso della Terra usata dal sistema edart. Accertarsi che l'adattatore Piezo e ogni cavo di connessione siano lontani da da sorgenti di cariche statiche, come tubi di alimentazione e tramoggie dei materiali. RJG, Inc. edart 22 Appendice

39 Installazione Hardware Passo 1: Eseguire i fori per il montaggio. La figura sotto mostra la posizione dei fori e le misure complessive (in pollici). Togliere sempre l'alimentazione prima di lavorare su qualsiasi apparecchio NOTA Quando non in uso, usare il tappo di protezione per evitare la contaminazione. Passo 2: Montaggio dell'adattatore Piezo. L'Adattatore Piezo deve essere montato su un telaio (come uno stampo nella pressa o piano) o su un pannello di controllo messo a terra per garantire un funzionamento corretto. Passo 3. Collegare il sensore di pressione in cavità al connettore (A). La figura mostra i collegamenti in entrata e in uscita. Passo 4. Collegare (B) alla rete di Sensori Lynx. RJG, Inc. edart 23 Appendice

40 Semaforo Indicatore Lynx LT3-1/2-24 (Versione 24 VCC) Lo LT3-1/2-24 è un Semaforo Indicatore montabile sulla macchina progettato per essere utilizzato con il Sistema edart. Il semaforo lavora con il software edart per indicare visivamente se il processo sta operando entro i limiti. Il semaforo può essere montato direttamente a fianco della macchina usando i fori di montaggio della scatola. Per alimentare il semaforo, è sufficiente collegarlo alla rete Lynx ed attaccare il cavo di alimentazione fornito con il Sistema edart. Togliere sempre l'alimentazione prima di lavorare su qualsiasi apparecchio Il software edart rileverà automaticamente il semaforo. Le luci sono controllate in base ai limiti del processo definiti nello strumento Impostazione Allarmi o Misurazione Congruenza Processo nel software. Figura 14: Semaforo Indicatore Lynx (versione 24 VCC) A B C Rosso Ambra Verde RJG, Inc. edart 24 Appendice

41 Specifiche Tecniche Alimentazione al Connettore Lynx (fornita da edart ) Consumo Consumo Semaforo 12 VCC 50mA 0,125A 24 VCC Specifiche tecniche Semaforo Indicatore Lynx Versione 24 VCC Colore Filo Connessione Rosso Nero 24 VCC Comune CC Guida collegamenti Alimentazione Semaforo Indicatore Lynx RJG, Inc. edart 25 Appendice

42 Codificatore Corsa-Velocità da 50 Lynx - LE-R-50 Lo LE-R-50 è un sensore lineare di posizione/velocità montabile sulla macchina progettato per essere utilizzato con il Sistema edart. Il Codificatore Corsa-Velocità può essere utilizzato per monitorare la posizione standard della vite e la velocità nella maggior parte delle presse. Vedere Figura 16 per le rilevanti informazioni di montaggio. Togliere sempre l'alimentazione prima di lavorare su qualsiasi apparecchio Figura 16: Illustrazione delle dimensioni del Codificatore Corsa-Velocità Specifiche Tecniche Alimentazione (fornita da edart ) Consumo 12 VCC 65 ma Specifiche tecniche Codificatore Corsa-Velocità RJG, Inc. edart 26 Appendice

43 Istruzioni di Installazione LE-R-50 Il metodo di montaggio preferito del sensore di corsa è sulla slitta dell'unità di iniezione vicino al retro della stessa. Vedere Figura 17. Il sensore rileverà quindi il movimento della vite, ma non quello della slitta. Figura 17: Codificatore Corsa-Velocità opzione di montaggio 1 A B C D Unità di Iniezione Codificatore Corsa LE-R-50 Slitta Unità di Iniezione Cilindro di Iniezione Etichette Figura Accertarsi con cura quando si installa il sensore corsa che il cavo entri diritto nella boccola di nylon per evitare l'usura del cavo. (Fare riferimento alla Figura 20) Un altro metodo di montaggio del sensore di corsa è sulla macchina vicino al retro della slitta dell'unità di iniezione. Questo metodo dovrebbe essere usato come ultima risorsa, poiché il sensore rileverà sia il movimento della vite che quelllo della slitta. Inoltre si perde una parte della lunghezza utile. Figura 18: Codificatore Corsa-Velocità opzione di montaggio 2 A B C Unità di Iniezione Cilindro di Iniezione Slitta Unità di Iniezione Etichette Figura RJG, Inc. edart 27 Appendice

44 Il sensore di corsa può anche essere montato sulla slitta dell'unità di iniezione di fronte alla stessa. Rileverà quindi il movimento della vite ma non quello della slitta. Questo metodo dovrebbe essere usato come ultima risorsa, a causa del calore. E' necessario tenere il sensore ad almeno cm di distanza dai riscaldatori della camera di iniezione. Figura 19: Codificatore Corsa-Velocità opzione di montaggio 3 A B C Unità di Iniezione Cilindro di Iniezione Slitta Unità di Iniezione Etichette Figura Figura 20: Codificatore Corsa-Velocità precauzioni montaggio cavo A Accettabile B Inaccettabile Etichette Figura RJG, Inc. edart 28 Appendice

45 Sensore di Pressione Oleodinamica Lynx - LS-H-1/4NPT-3K Il Lynx LS-H-1/4NPT-3K è un sensore di pressione oleodinamica montabile sulla macchina progettato per essere utilizzato con il Sistema edart. Installazione LS-H-1/4NPT-3K Lo LS-H-1/4NPT-3K è dotato di un adattatore maschio 1/4BSPT per un raccordo femmina 1/4NPT collegato al sistema oleodinamico della macchina. In questo modo sarà in grado di accedere alla pressione di iniezione e Togliere sempre l'alimentazione prima di lavorare su qualsiasi apparecchio alle contropressioni che si generano sul cilindro del pistone. Il raccordo maschio, che si collega al sistema oleodinamico, è fornito con filettatura da 1/4. Una volta collegato lo LS-H-1/4NPT-3K al sistema oleodinamico, si può collegarlo al Sistema edart utilizzando i cavi Lynx standard. Specifiche Tecniche Gamma di Pressione Temperatura Massima Tipo Filettatura Accuratezza Connettore Standard 3000 PSI (4500 PSI) 60 C 1/4 NPT 1% Fondo Scala Ricettacolo CC microstyle Specifiche tecniche Pressione Oleodinamica Lynx Figura 22: Illustrazione delle dimensioni del modulo Pressione Idraulica Lynx Adattatori Comuni Adattatore di Conversione - BSPT a NPTF - F3HG Maschio BSPT / Femmina NPTF Figura 23: Illustrazione Dimensioni Adattatore di Conversione - BSPT NPTF RJG, Inc. edart 29 Appendice

46 Specifiche Tecniche Codice Raccordo Tubolare PT Femmina NPT T3 Maschio BSPT C6 HEX (inch) L (mm) Materiale standard da stock S SS B 1/4x1/4F3HG 1/4 1/4 3/4 34 * Specifiche tecniche Adattatore di Conversione - BSPT a NPTF Adattatore di Conversione - Metrico a NPTF - F80HG Maschio Metrico / Femmina Tubo filettato F80HG - Assemblato con O ring e guarnizione di bloccaggio NOTA Per informazioni sugli adattatori usati con il Sistema edart si prega di contattare: Parker Hannifin Corporation Tube Fitting Division (614) o Specifiche tecniche Adattatore di Conversione - metrico a NPTF Specifiche Tecniche Codice Raccordo Tubolare PT Femmina NPTF T8 Port THD Metric STR C1 HEX (inch) D Drill (inch) L (mm) LL (mm) Materiale standard da stock S SS B M12-1/4F8OHG M14-1/4F8OHG 1/4-18 1/4-18 M12 x 1.5 M14 x 1.5 3/4 3/ * * Figura 24: Illustrazione Dimensioni Adattatore di Conversione - Metrico a NPTF RJG, Inc. edart 30 Appendice

47 Fine Corsa Stampo Chiuso Lynx - L-LS Il Fine Corsa Stampo Chiuso Lynx L-LS è un modulo di ingresso ciclo macchina montabile sulla colonna o sulla macchina stessa, progettato per essere usato con il Sistema edart. L'interruttore L-LS può essere utilizzato per ottenere un impulso macchina dalla maggior parte delle macchine per stampaggio seguendo le istruzioni di installazione di seguito riportate. Togliere sempre l'alimentazione prima di lavorare su qualsiasi apparecchio Figura 25: Vista laterale Fine Corsa Stampo Chiuso Lynx Installazione L-LS Passo 1: Commutare la macchina da stampaggio in modalità Manuale e chiudere lo stampo. Passo 2: Posizionare l'interruttore fine corsa sulla colonna come illustrato nelle figure 26 e 27. Si prega di notare con attenzione la posizione della piastra dell'espulsore, del fine corsa e del suo cavo, in modo che il fine corsa e/o il suo cavo non resti impigliato quando lo stampo si apre e si chiude. Figura 26: Vista frontale Fine Corsa Stampo Chiuso Lynx A Colonna B Fascetta Tabella 25: Etichette Figura RJG, Inc. edart 31 Appendice

48 Passo 3: Far scorrere il fine corsa fino ad udire un clic dall'interruttore. Vedere Figura 27. Togliere sempre l'alimentazione prima di lavorare su qualsiasi apparecchio A B C D Metà Mobile Piastra dell'espulsore Colonna Slitta Figura 27: Vista laterale Fine Corsa Stampo Chiuso Lynx Passo 4: Tenere fermo il fine corsa e bloccarlo sulla colonna utilizzando una fascetta. Vedere Figura 29. Si possono unire più fascette se la colonna è grande. A B C D Metà Mobile Piastra dell'espulsore Colonna Stringere Fascetta Figura 29: Vista laterale Fine Corsa Stampo Chiuso Lynx L-LS Passo 5. Inserire un cavo Lynx fra il fine corsa e il Sistema edart. Passo 6. Accendere la macchina per verificare un funzionamento corretto, utilizzando il software edart. RJG, Inc. edart 32 Appendice

49 Interfaccia Interruttore di Prossimità con Interruttore di Prossimità Lynx - L-PX L'interfaccia Interruttore di Prossimità con Interruttore di Prossimità Lynx mette a disposizione un modo semplice per ottenere un segnale di sequenza macchina, ad esempio quello di stampo chiuso, da una qualsiasi macchina da stampaggio. Figura 1: Interfaccia Interruttore di Prossimità con Interruttore di Prossimità Lynx Sensore di Prossimità Specifiche Tecniche Connessione Interruttore di Prossimità Connessione Scatola Interfaccia Interruttore di Prossimità Connessione Scatola Interfaccia Lynx Temp. Max. (Operativa) 12 mm N.O. NPN Immerso Interruttore di Prossimità con LED Allen-Bradley 872C-D3NN12-D4 o equivalente Micro 4 Pin Maschio Micro 4 Pin Femmina Micro 4 Pin Maschio 60 C Massima Distanza Acceso.1 Tabella 1: Specifiche Tecniche RJG, Inc. edart 33 Appendice

50 Attenzione: Staccare e bloccare sempre le spine di alimentazione principali prima di fare collegamenti elettrici. I collegamenti elettrici dovrebbero essere fatti esclusivamente da personale qualificato. Accertarsi che l'interfaccia Interruttore di Prossimità Lynx ed ogni altro cavo di collegamento passino lontano da qualsiasi fonte di energia statica come tubi di alimentazione e tramoggie dei materiali. I magneti devono essere utilizzati soltanto per determinare la corretta posizione di montaggio. Passo Uno: Usare i magneti per posizionare il Sensore di Prossimità e l'interfaccia sulla parte fissa come illustrato. Passo Due: Collegare l'interfaccia al Sistema edart. Passo Tre: Posizionare la staffa obiettivo sulla parte mobile come illustrato. Spostare la staffa obiettivo il più vicino possibile e controllare che l'indicatore LED sul sensore sia acceso. Dovrebbe stare a meno di 2,5 cm Passo Quattro: Fissare permanentemente il sensore e l interfaccia nelle posizioni determinate. RJG, Inc. edart 34 Appendice

51 Morsettiere 5 Porte e 9 Porte Lynx - J-LX5-CE, J-LX9-CE Progettate per essere utilizzate con il Sistema edart, le morsettiere J-LX5-CE e J-LX9-CE Lynx possono essere montate sulle piastre mobili o fisse, sulla metà pressa o altri posti comodi sulla macchina. Una volta montate, le morsettiere permettono di interfacciare fino ad nove dispositivi Lynx con altri dispositivi e con il Sistema edart. Tutti i dispositivi ricevono l'alimentazione tramite microconnettori sulle morsettiere. Togliere sempre l'alimentazione prima di lavorare su qualsiasi apparecchio Morsettiera 5-porte Lynx J-LX5-CE Morsettiera 9-porte Lynx J-LX9-CE A B C Fori di montaggio - forare e maschiare per #6-32 x 1,75 SHCS Si collega al Sistema edart Si collega ai sensori edart RJG, Inc. edart 35 Appendice

52 Connettori Lynx J-LX1 e J-LX1-B J-LX1 Il J-LX1 è una giunzione passante utilizzabile con la rete di Sistema edart Lynx. La giunzione passante collega i moduli su binario DIN dentro il pannello della macchina al Sistema edart, che si trova al di fuori di esso. Togliere sempre l'alimentazione prima di lavorare su qualsiasi apparecchio Figura 32: Lynx J-LX1 / J-LX1-B A B C D E F G H I J K Zoccolo Femmina Rondella di Spallamento Sottile Rondella Plastica Sottile Rondella in Gomma Rondella in Acciaio Dado Filettatura Pin Maschio Verso edart Staffa (solo J-LX1-B) (2) x 1/2 Viti a Testa Esagonale (solo J-LX1-B) Etichette Figura RJG, Inc. edart 36 Appendice

53 Figura 33: Illustrazione dimensioni Lynx J-LX-1 A B Zoccoli Pin Etichette Figura J-LX1-B Il J-LX1-B è una giunzione passante utilizzabile con la rete di Sistema edart Lynx. La giunzione collega diversi dispositivi Lynx sullo stampo e sulla macchina, permettendo nel contempo di posizionare in sicurezza i cavi Lynx intorno allo stampo. Figura 34: Illustrazione dimensioni Lynx J-LX-1-B RJG, Inc. edart 37 Appendice

54 Identificatore Stampo Lynx - ID/LX1-S L'Identificatore Stampo ID/LX1-S è un dispositivo montabile sullo stampo che permette agli stampi non strumentati di utilizzare le funzioni di identificazione stampo e avvio del lavoro del Sistema edart. Questo modulo non misura la pressione nello stampo. L'Identificatore Stampo è progettato per il montaggio sia sulla parte mobile che sulla parte fissa dello stampo. Non montarlo sulla piastra dell'espulsore Togliere sempre l'alimentazione prima di lavorare su qualsiasi apparecchio (fare riferimento alla figura a sinistra per le dimensioni di montaggio). Una volta montato, l'id/lx1-s viene alimentato e collegato tramite il microconnettore. In questo modo l'unità si interfaccia con il Sistema edart. Tutta la configurazione dell'identificatore Stampo viene fatta tramite il software edart che richiede un inserimento iniziale da parte dell'utente. Fori di Montaggio Specifiche Tecniche Alimentazione (fornita da edart ) Consumo 12 VCC 45mA Accertarsi che l'identificatore Stampo sia debitamente fissato allo stampo e che questi sia correttamente messo a terra. Inoltre, accertarsi che tutti i cavi siano fissati lontano da sorgenti di cariche statiche, come linee di alimentazione materiale. RJG, Inc. edart 38 Appendice

55 Mantenimento preventivo, servizio e smaltimento Manutenzione Preventiva Si dovrebbe effettuare una ispezione periodica dell'edart, del Cavo di Alimentazione e di ogni cavo di collegamento per rilevare ogni possibile danno. Se si trova un danno, smettere di usare l'edart e contattare un Manutentore Qualificato o la RJG negli Stati Uniti al (231) o su Il Sistema edart non contiene parti manutenibili dall'utente. Solo personale qualificato deve lavorare sull'edart. Parti di Ricambio Fusibile Modulo Alimentazione Fusibile Porta Lynx Fusibile Scheda Interfaccia Batteria Bios Cavo Alimentazione Wickmann o equivalente 5X20 mm 2.5 A 250 V ad azione rapida Wickmann o equivalente 5X20 mm 2.5 A 250 V ad azione rapida Littelfuse HXP o equivalente 5X20 mm 3,15 A 250 V ad azione lenta Panasonic BR2032 o equivalente Quail Electronics o equivalente certificato VDE, Maschio CEE 7/7, Femmina IEC C13, 10 A 250 VCA Rivestimento H05VV-F RJG, Inc. edart 39 Appendice

56 Sostituzione Fusibili Passo 1. Prima di iniziare, accertarsi che il cavo di alimentazione e ogni altro cavo non siano collegati al sistema edart e che edart non sia montato. Passo 2. Usare con attenzione un cacciavite a testa piana per togliere il portafusibili dal modulo di ingresso alimentazione. Staccare e bloccare sempre le spine di alimentazione principali prima di fare collegamenti elettrici. I collegamenti elettrici dovrebbero essere fatti esclusivamente da personale qualificato. Passo 3. Rimuovere con attenzione il fusibile bruciato e sostituirlo con un Wickmann codice o un fusibile equivalente 5X20 mm 2.5 A 250 V ad azione rapida. Reinserire il portafusibile nel modulo della presa di alimentazione. A B RJG, Inc. edart 40 Appendice

57 Sostituzione dei Fusibili sulle Porte Lynx Non toccare alcun altro componente entro il sistema edart se non i fusibili. La mancata osservanza di queste precauzioni può causare gravi danni alla scheda madre o alla scheda interfaccia e può causare gravi lesioni alla persona o la morte. Passo 1: Prima di iniziare, accertarsi che il cavo di alimentazione e ogni altro cavo non siano collegati al sistema edart e che edart non sia montato. Scollegare sempre e bloccare la alimentazione principale prima di fare collegamente elettrici. Le connessioni elettriche dovrebbero essere fatte esclusivamente da personale qualificato. Passo 2: Nella parte in basso a sinistra della scatola, localizzare i due portafusibili Lynx. La figura di seguito mostra le posizioni dei portafusibili Lynx per le porte Lynx 1 e Lynx 2. Rimuovere con attenzione il fusibile bruciato e sostituirlo con un Wickmann numero o un fusibile equivalente 5X20 mm 2.5A 250 V ad azione rapida. Passo 3: Rimettere a posto il coperchio e stringere le 4 viti. RJG, Inc. edart 41 Appendice

58 Smaltimento Se desiderate smaltire l edart o altri apparecchiature ausiliarie, vi preghiamo di contattare RJG, Inc. oppure un rappresentante RJG per ulteriore informazione. RJG, Inc. edart 42 Appendice

Modulo di Ingresso Analogico a Montaggio Superficiale RJG Lynx

Modulo di Ingresso Analogico a Montaggio Superficiale RJG Lynx Modulo di Ingresso Analogico a Montaggio Superficiale RJG Lynx IA1-S-VI-24 Installazione ed Applicazioni RJG, Inc. 2010 Questo simbolo è utilizzato come simbolo per la sicurezza operativa per ogni attività

Dettagli

MANUALE D'INSTALLAZIONE

MANUALE D'INSTALLAZIONE MANUALE D'INSTALLAZIONE Kit manometro digitale BHGP6A BHGP6A Kit manometro digitale Manuale d'installazione INDICE Pagina INSTALLAZIONE Accessori... Installazione... Procedura di lavoro... Controllo del

Dettagli

16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch

16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch 16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch Manuale Utente DN-80100 DN-80110 Contenuto della confezione seguenti oggetti dovrebbero essere trovati nella vostra confezione: Selettore Ethernet

Dettagli

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione. KEYSTONE Indice 1 Modulo Opzionale 2: batteria di emergenza al litio (9V) 1 1.1 Funzione del modulo Batteria di emergenza al litio 1.2 Costruttore 2 Installazione 2 3 Schema elettrico della scheda OM2

Dettagli

E2K-L. Sensore di livello per liquidi. Esempi applicativi. Modelli disponibili

E2K-L. Sensore di livello per liquidi. Esempi applicativi. Modelli disponibili Sensore di livello per liquidi l Installazione su tubi. Effettua il rilevamento utilizzando la capacità elettrostatica e non viene influenzato dal colore del tubo o del liquido. Disponibile in modelli

Dettagli

INDICE. 1. Caratteristiche tecniche 4

INDICE. 1. Caratteristiche tecniche 4 INDICE 1. Caratteristiche tecniche 4 1.1 Modulo KITPTTECH 4 1.1.1 Funzionalità 4 1.1.2 Dati tecnici 4 1.1.3 Ingressi e uscite 5 1.1.4 Consumi 5 1.1.5 Condizioni di esercizio 5 2. Installazione 6 2.1 Fissaggio

Dettagli

IMMS-CCC. Interfaccia centrale via cavo IMMS-CCC. Istruzioni per l installazione

IMMS-CCC. Interfaccia centrale via cavo IMMS-CCC. Istruzioni per l installazione IMMS-CCC Interfaccia centrale via cavo IMMS-CCC Istruzioni per l installazione SOMMARIO... Scelta dell ubicazione... 1 Connessioni... 2 Operazioni... 3 Configurazione software... 4 Soluzione dei problemi...

Dettagli

Telecamera a Colori ¼ CCD mod. CC-9603S cod Con controllo Ottiche DC Manuale di utilizzo

Telecamera a Colori ¼ CCD mod. CC-9603S cod Con controllo Ottiche DC Manuale di utilizzo Telecamera a Colori ¼ CCD mod. CC-9603S cod. 559590004 Con controllo Ottiche DC Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE NON

Dettagli

V -TECH V-TECH V -TECH. La gamma delle centraline V 0 -Tech V-Tech e. V 3 -Tech è stata pensata per soddisfare ogni

V -TECH V-TECH V -TECH. La gamma delle centraline V 0 -Tech V-Tech e. V 3 -Tech è stata pensata per soddisfare ogni 0 V -TECH V-TECH H 3 V -TECH GESTIONE SEQUENZIALE La gamma delle centraline V 0 -Tech V-Tech e GESTIONE SEQUENZIALE V 3 -Tech è stata pensata per soddisfare ogni esigenza di controllo dell iniezione. L

Dettagli

PWM 30 A. Disclaimer. Precauzioni di sicurezza

PWM 30 A. Disclaimer. Precauzioni di sicurezza 1 PWM 30 A Disclaimer Quando acquisti questo dispositivo, vieni ritenuto responsabile per eventuali danni che possono verificarsi durante l'installazione o il funzionamento. Il produttore o il venditore

Dettagli

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE

Dettagli

14. GUIDA ALL'INSTALLAZIONE E AL COLLEGAMENTO DEI CAVI

14. GUIDA ALL'INSTALLAZIONE E AL COLLEGAMENTO DEI CAVI 14. GUIDA ALL'INSTALLAZIONE E AL COLLEGAMENTO DEI CAVI INDICE 1. Prima di iniziare... 92 2. Contenuto della confezione... 92 3. Avvertenze generali... 92 4. Avvertenze per l'... 93 5. Avvertenze per il

Dettagli

Accensione e spegnimento Ogni volta che l impianto viene acceso, anche i diffusori si accendono e la spia luminosa diventa di colore verde.

Accensione e spegnimento Ogni volta che l impianto viene acceso, anche i diffusori si accendono e la spia luminosa diventa di colore verde. BeoLab 4 Guida Funzioni di base 3 Dopo aver installato i diffusori secondo la modalità descritta nelle pagine successive, collegare l intero impianto alla rete di alimentazione. La spia luminosa diventa

Dettagli

ABB Drives. Manuale utente Interfaccia encoder TTL FEN-01

ABB Drives. Manuale utente Interfaccia encoder TTL FEN-01 ABB Drives Manuale utente Interfaccia encoder TTL FEN-0 Interfaccia encoder TTL FEN-0 Manuale utente 3AFE68794587 Rev C IT VALIDITÀ: 0.04.007 007 ABB Oy. Tutti i diritti riservati. 5 Sicurezza Panoramica

Dettagli

Guida introduttiva. Powerline 1000 Modello PL1000

Guida introduttiva. Powerline 1000 Modello PL1000 Guida introduttiva Powerline 1000 Modello PL1000 Contenuto della confezione In alcune regioni, con il prodotto viene fornito un CD-ROM. 2 Per iniziare Gli adattatori Powerline offrono un modo alternativo

Dettagli

Antenna digitale HD da interno MODELLO: FMAHD1500

Antenna digitale HD da interno MODELLO: FMAHD1500 1 Antenna digitale HD da interno MODELLO: FMAHD1500 Progettata per migliorare la ricezione dei segnali digitali HD Vi ringraziamo per aver acquistato questo modello di antenna da interno. Prima dell installazione

Dettagli

HP Media vault Italiano

HP Media vault Italiano Guida rapida HP Media vault 5 2 1 La modalità di collegamendo in rete di HP Media Vault varia a seconda della configurazione della rete. Nell'esempio riportato di seguito viene mostrato il collegamento

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Dispositivo antincendio per Vitoligno 300-H Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze

Dettagli

Istruzioni per l'uso Sensori capacitivi

Istruzioni per l'uso Sensori capacitivi Istruzioni per l'uso Sensori capacitivi 70613 / 00 07 / 2017 Indice 1 Premessa 3 1.1 Simboli utilizzati 3 2 Indicazioni di sicurezza 3 3 Uso conforme 3 Montaggio.1 Indicazioni per il montaggio schermato

Dettagli

Guida introduttiva. Presa di corrente aggiuntiva Powerline Modello PLP1200

Guida introduttiva. Presa di corrente aggiuntiva Powerline Modello PLP1200 Guida introduttiva Presa di corrente aggiuntiva Powerline 1200+ Modello PLP1200 Contenuto della confezione In alcune regioni, con il prodotto viene fornito un CD-ROM. 2 Per iniziare Gli adattatori Powerline

Dettagli

Interfaccia di controllo QSE-IO

Interfaccia di controllo QSE-IO Interfaccia di controllo L Interfaccia di controllo consente l integrazione con apparati prodotti da terzi che richiedono contatti d ingresso (CCI) o contatti di uscita (CC). Un interfaccia di controllo

Dettagli

ABB Drives. Manuale dell'utente Estensione degli I/O digitali FIO-31

ABB Drives. Manuale dell'utente Estensione degli I/O digitali FIO-31 ABB Drives Manuale dell'utente Estensione degli I/O digitali FIO-31 Estensione degli I/O digitali FIO-31 Manuale dell utente 3AUA0000066993 Rev A IT VALIDITÀ: 01.04.2009 2009 ABB Oy. Tutti i diritti riservati.

Dettagli

1 Confezione. Guida di installazione. Monitor LCD per la gestione dei colori. Importante

1 Confezione. Guida di installazione. Monitor LCD per la gestione dei colori. Importante Guida di installazione Monitor LCD per la gestione dei colori Importante Per poter utilizzare il prodotto in modo efficace e sicuro, leggere attentamente la sezione PRECAUZIONI, la Guida di installazione

Dettagli

Problema Causa possibile Controlli da effettuare Soluzione A Nessuna funzione, nessun segnale di uscita

Problema Causa possibile Controlli da effettuare Soluzione A Nessuna funzione, nessun segnale di uscita Soluzioni problemi Pagina 1 di 7 A Nessuna funzione, nessun segnale di uscita 1 Alimentazione: Tensione di alimentazione troppo bassa, specialmente in applicazioni dove i cavi di prolunga sono lunghi o

Dettagli

7 Port USB Hub 7 PORT USB HUB. Manuale dell utente. Versione 1.0

7 Port USB Hub 7 PORT USB HUB. Manuale dell utente. Versione 1.0 7 PORT USB HUB Manuale dell utente Versione 1.0 Ringraziamenti Grazie per aver acquistato un prodotto TRUST. Prima di utilizzare questo prodotto consigliamo di leggere attentamente il manuale di istruzioni.

Dettagli

Manuale e Istruzioni d uso

Manuale e Istruzioni d uso Manuale e Istruzioni d uso Indice Manuale e Istruzioni d uso... 1 Indice... 1 Generalità... 1 Caratteristiche generali... 1 Descrizione... 2 Installazione e uso... 2 Esempio di installazione.... 3 Dimensioni...

Dettagli

Modulo analogico D1-15A. Manuale Utente

Modulo analogico D1-15A. Manuale Utente Modulo analogico D1-15A Manuale Utente Modulo analogico D1-15A Manuale Utente Sielco Elettronica S.r.l. via Edison 209 20019 Settimo Milanese (MI ) Italia http://www.sielcoelettronica.com info@sielcoelettronica.com

Dettagli

BOOSTER Manuale Utente

BOOSTER Manuale Utente Manuale Utente Pagina 1 di 16 Versione 1.0 Figura 1- Foto BOOSTER Pagina 2 di 16 Versione 1.0 1. DESCRIZIONE GENERALE... 4 2. SPECIFICHE TECNICHE... 5 3. PROCEDURA DI INSTALLAZIONE... 6 4. TEORIA DELLE

Dettagli

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 1. Introduzione A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a

Dettagli

SPBS5 SISTEMA DI PARCHEGGIO CON BUZZER E 4 SENSORI

SPBS5 SISTEMA DI PARCHEGGIO CON BUZZER E 4 SENSORI SPBS5 SISTEMA DI PARCHEGGIO CON BUZZER E 4 SENSORI 1. Introduzione SPBS5 SISTEMA DI PARCHEGGIO CON BUZZER E 4 SENSORI A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative

Dettagli

1 Confezione. Guida di installazione. Monitor LCD per la gestione dei colori. Importante

1 Confezione. Guida di installazione. Monitor LCD per la gestione dei colori. Importante Guida di installazione Monitor LCD per la gestione dei colori Importante Per poter utilizzare il prodotto in modo efficace e sicuro, leggere attentamente la sezione PRECAUZIONI, la Guida di installazione

Dettagli

Istruzioni per aggiornare il cablaggio ROTAX DD2 evo

Istruzioni per aggiornare il cablaggio ROTAX DD2 evo Istruzioni per aggiornare il cablaggio ROTAX DD2 evo Motore DD2 versione 19/01/2016 rotaxmaxkart.it pagina 1 di 19 Informazione importante Con il cablaggio Rotax evo, non è più necessario staccare il polo

Dettagli

KEYSTONE. OM4 - EPI 2 Modulo interfaccia Bluetooth Manuale di istruzioni.

KEYSTONE. OM4 - EPI 2 Modulo interfaccia Bluetooth Manuale di istruzioni. KEYSTONE Indice 1 Modulo opzionale OM44: interfaccia Bluetooth 1 2 Installazione 2 3 Descrizione dell interfaccia Bluetooth OM4 4 4 Schema elettrico del modulo OM4 5 1. Modulo opzionale 4: interfaccia

Dettagli

Wi-Fi relè 3 canali. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

Wi-Fi relè 3 canali. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo Wi-Fi relè 3 canali Il Passaporto Il numero di riferimento del dispositivo 1. Dati Generali 2 Wi-Fi relè, 3 canali (di seguito - il relè) è stato progettato per il collegamento con i dispositivi di sorveglianza

Dettagli

2006/95/ CEE 2004/108/CEE

2006/95/ CEE 2004/108/CEE CDI 10P7 006/95/ CEE 00/108/CEE 11 1 6 In accordo con lo standard EN 50, l'elettrodistributore dovrebbe essere impostato sul livello massimo mentre la lavastoviglie funziona. 1 6 1 3 1 5 7 1 3 6 3 1

Dettagli

Adattatore di comunicazione per collegamento di VISY-Input 8 e VISY-Output 4 al VISY-Command

Adattatore di comunicazione per collegamento di VISY-Input 8 e VISY-Output 4 al VISY-Command Documentazione tecnica VISY-ICI 485 Adattatore di comunicazione per collegamento di VISY-Input 8 e VISY-Output 4 al VISY-Command Versione: 1 Edizione: 2016-09 Cod. art.: 207164 FAFNIR GmbH Schnackenburgallee

Dettagli

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori

Dettagli

Camar Elettronica s.r.l. Via Mulini Esterna n CARPI (Modena) ITALY. 2 Temperature Pt100 - Collegamento 3 fili

Camar Elettronica s.r.l. Via Mulini Esterna n CARPI (Modena) ITALY. 2 Temperature Pt100 - Collegamento 3 fili CM88-2R Microprocessore con 2 ingressi a Pt100 Il CM88-2R è uno strumento a microprocessore multicanale che accetta al suo ingresso 2 sonde a Pt100. La logica di funzionamento dello strumento è personalizzabile

Dettagli

INDICE 1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2 2 CONTENUTI DEL PACCO 3 3 PANORAMICA DEL PRODOTTO 4 4 CONNESSIONE DI SISTEMA 5

INDICE 1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2 2 CONTENUTI DEL PACCO 3 3 PANORAMICA DEL PRODOTTO 4 4 CONNESSIONE DI SISTEMA 5 INDICE 1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2 2 CONTENUTI DEL PACCO 3 3 PANORAMICA DEL PRODOTTO 4 4 CONNESSIONE DI SISTEMA 5 4.1 CONNESSIONE DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE 5 4.2 CONNESSIONE DEL MONITOR 5 4.3 CONNESSIONE

Dettagli

TIPO VEICOLO: SKODA OCTAVIA 1.6 TIPO INIEZIONE: Multipoint Bosch Simons SIGLA MOTORE: AEH - AHL - AKL ANNO DI FABBRICAZIONE: 9/98

TIPO VEICOLO: SKODA OCTAVIA 1.6 TIPO INIEZIONE: Multipoint Bosch Simons SIGLA MOTORE: AEH - AHL - AKL ANNO DI FABBRICAZIONE: 9/98 MATERIALE OCCORRENTE: Kit IGS 4 cilindri (Cod. 604702000) File: Octavia_16_98_74kW_G_006.s19 Emulatore LR 25 (Cod. 628071000) Serbatoi consigliati (toroidale lt.57 Ø 220 x 650 - cilindrico lt. 80 Ø 360

Dettagli

Istruzioni di montaggio Sensore di pressione elettronico per applicazioni industriali. PT54xx/PU54xx / / 2015

Istruzioni di montaggio Sensore di pressione elettronico per applicazioni industriali. PT54xx/PU54xx / / 2015 Istruzioni di montaggio Sensore di pressione elettronico per applicazioni industriali PT54xx/PU54xx 8030556 / 00 06 / 05 Indice Premessa... Indicazioni di sicurezza... 3 Uso conforme...3 3. Campo d'impiego...3

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Mini pinza amperometrica AC/DC. Modello

Manuale d Istruzioni. Mini pinza amperometrica AC/DC. Modello Manuale d Istruzioni Mini pinza amperometrica AC/DC Modello 380941 P Introduzione Congratulazioni per aver acquistato la Pinza Amperometrica DC/AC della Extech. Questo strumento professionale, se usato

Dettagli

Commutatore HDMI Matrix, 4 x 2 Porte

Commutatore HDMI Matrix, 4 x 2 Porte Commutatore HDMI Matrix, 4 x 2 Porte MANUALE DS-48300 Vi ringraziamo per l acquisto di questo prodotto. Per prestazioni e sicurezza ottimali, leggere attentamente queste istruzioni prima di collegare,

Dettagli

Adattatore crash cart portatile console KVM a USB 2.0 del laptop con trasferimento di file e Acquisizione Video

Adattatore crash cart portatile console KVM a USB 2.0 del laptop con trasferimento di file e Acquisizione Video Adattatore crash cart portatile console KVM a USB 2.0 del laptop con trasferimento di file e Acquisizione Video Product ID: NOTECONS02 L'adattatore per crash cart USB portatile NOTECONS02 permette di trasformare

Dettagli

Guida all installazione

Guida all installazione Guida all installazione DSL37242440_guida V-MOS.indd 1 02/12/14 09:52 INTRODUZIONE Questa guida descrive le azioni utili per la rapida e autonoma installazione del Modem e il collegamento del tuo computer

Dettagli

Istruzioni per aggiornare il cablaggio ROTAX evo. Motore Micro, Mini, Junior e MAX

Istruzioni per aggiornare il cablaggio ROTAX evo. Motore Micro, Mini, Junior e MAX Istruzioni per aggiornare il cablaggio ROTAX evo Motore Micro, Mini, Junior e MAX Informazione importante Con il cablaggio Rotax evo, non è più necessario staccare il polo (+) più o il polo (-) meno della

Dettagli

Console KVM per montaggio a Rack 1U con hub USB incorporato - Schermo da 17" con layout tastiera Americana p

Console KVM per montaggio a Rack 1U con hub USB incorporato - Schermo da 17 con layout tastiera Americana p Console KVM per montaggio a Rack 1U con hub USB incorporato - Schermo da 17" con layout tastiera Americana - 1080p Product ID: RKCOND17HDEU La console LCD 1U offre una soluzione a ingombro ridotto per

Dettagli

AEB 3000 DIRECT INJECTION CONTROL UNIT CILINDRATA POTENZA ANNO D IMMATRICOLAZIONE CODICE MOTORE NORMATIVA ANTINQUINAMENTO MODELLO

AEB 3000 DIRECT INJECTION CONTROL UNIT CILINDRATA POTENZA ANNO D IMMATRICOLAZIONE CODICE MOTORE NORMATIVA ANTINQUINAMENTO MODELLO DIRECT INJECTION CONTROL UNIT AEB 3000 COSTRUTTORE MODELLO CILINDRATA POTENZA ANNO D IMMATRICOLAZIONE CODICE MOTORE NORMATIVA ANTINQUINAMENTO MODELLO CENTRALINA BENZINA CODICE CENTRALINA BENZINA ALFA ROMEO

Dettagli

Selettore Ethernet veloce da tavolo o montabile a staffa 16/24 porte

Selettore Ethernet veloce da tavolo o montabile a staffa 16/24 porte Selettore Ethernet veloce da tavolo o montabile a staffa 16/24 porte Manuale Utente Certificazione Attestato di FCC Questo equipaggiamento è stato testato ed è risultato a norma con i limiti di Classe

Dettagli

Wi-Fi Sirena SWF-01. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

Wi-Fi Sirena SWF-01. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo Wi-Fi Sirena SWF-01 Il Passaporto Il numero di riferimento del dispositivo 1. Dati Generali 2 Wi-Fi Sirena SWF-01 (di seguito - la sirena) è l attuatore collegato ai dispositivi di sorveglianza prodotti

Dettagli

SPBS7 SENSORE DI PARCHEGGIO MANUALE UTENTE

SPBS7 SENSORE DI PARCHEGGIO MANUALE UTENTE SENSORE DI PARCHEGGIO MANUALE UTENTE SENSORE DI PARCHEGGIO 1. Introduzione A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato

Dettagli

Adattatore di rete Ethernet Gigabit USB-C - Adattatore Gbe esterno USB 3.1 Gen 1 - (5 Gbps)

Adattatore di rete Ethernet Gigabit USB-C - Adattatore Gbe esterno USB 3.1 Gen 1 - (5 Gbps) Adattatore di rete Ethernet Gigabit USB-C - Adattatore Gbe esterno USB 3.1 Gen 1 - (5 Gbps) Product ID: US1GC30B Ora è possibile collegarsi facilmente alla rete Gigabit utilizzando la porta USB Type-C

Dettagli

Server di rete per Stampante Ethernet 10/100 Mbps con porta USB 2.0

Server di rete per Stampante Ethernet 10/100 Mbps con porta USB 2.0 Server di rete per Stampante Ethernet 10/100 Mbps con porta USB 2.0 Product ID: PM1115U2 Questo server di stampa di dimensioni compatte facilita la condivisione della stampante USB con gli utenti sulla

Dettagli

Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente

Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente SOMMARIO Diagramma e scheda tecnica...pag. 2 Lista delle parti....pag. 3 Esempio di installazione standard.. pag. 3 Guida all

Dettagli

Moduli di misura per corrente 0...25 ma per corrente 4...20 ma

Moduli di misura per corrente 0...25 ma per corrente 4...20 ma s Agosto 1996 8 129 UNIGYR Moduli di misura per corrente 0...25 ma per corrente 4...20 ma PTM1. 2I25/020 Scala 1 : 2 Moduli di misura per il P-bus per due ingressi indipendenti (modulo doppio) in due versioni

Dettagli

Sonde di temperatura ambiente

Sonde di temperatura ambiente 1 749 1749P01 QAA20..1 Symaro Sonde di temperatura ambiente QAA20..1.. Sonde attive per la misura della temperatura ambiente Tensione di alimentazione 24 V AC o 13.5 35 V DC Segnale d uscita 0...10 V DC

Dettagli

RILEVATORE DI MOVIMENTO Art

RILEVATORE DI MOVIMENTO Art RILEVATORE DI MOVIMENTO Art. 0981 950 316 Specifiche: 1. Tensione 220-240V/50Hz 2. Carico luminoso: 1000 W ad incandescenza 3. Range di lettura: regolabile da 6 a 12 metri 4. Angolo di rilevamento: 240

Dettagli

MANUALE D USO versione 1.0

MANUALE D USO versione 1.0 MINI SUB LED rgb Cambia colori LED IP68 MANUALE D USO versione 1.0 Questo manuale è da considerarsi parte integrante del proiettore. PRIMA DI CONNETTERE E METTERE IN FUNZIONE IL PROIETTORE, E IMPORTANTE

Dettagli

UNITÀ DI INTERFACCIA SDOPPIATORE DI SEGNALE IMPULSIVO

UNITÀ DI INTERFACCIA SDOPPIATORE DI SEGNALE IMPULSIVO LZXC0102SN_A LZXC0102SN0A = 115 Vac LZXC0102SN1A = 230 Vac LZXC0102SN2A = 24 Vac LZXC0102SN3A = 24 Vdc UNITÀ DI INTERFACCIA SDOPPIATORE DI SEGNALE IMPULSIVO n 1 ingresso digitale NPN, PNP, NAMUR, REED

Dettagli

IT MANUALE TECNICO. 49ALM004 Unità di carica 24V 4A rack 3U

IT MANUALE TECNICO. 49ALM004 Unità di carica 24V 4A rack 3U IT MANUALE TECNICO 49ALM004 Unità di carica 24V 4A rack 3U Nel ringraziarvi per aver scelto questo prodotto, vogliamo ricordarvi che la nostra azienda opera con sistema di qualità certificato. Vi raccomandiamo

Dettagli

Rhino VE Scheda operatore dello scaricatore CE - Italian -

Rhino VE Scheda operatore dello scaricatore CE - Italian - Rhino VE Scheda operatore dello scaricatore CE - Italian - Posizione dei componenti Vedi figura 1 e fare riferimento alla tabella 1. ILLUSTRATO IN POSIZIONE APERTA 1 3 8 4 7 6 5 Figura 1 Elemento Reperimento

Dettagli

Sauna Control 9-18kW ISTRUZIONI. Regolatore Stufe per Sauna da 9 a 18kW

Sauna Control 9-18kW ISTRUZIONI. Regolatore Stufe per Sauna da 9 a 18kW Sauna Control 9-18kW ISTRUZIONI Regolatore Stufe per Sauna da 9 a 18kW IMPORTANTE Leggere il manuale prima dell'installazione e della messa in funzione e conservarlo per ogni futura necessità. La stufa

Dettagli

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art Nuova versione

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art Nuova versione CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - Nuova versione MANUALE D ISTRUZIONE SEMPLIFICATO La centralina elettronica FAR art.9612 è adatta all utilizzo su impianti di riscaldamento dotati di valvola

Dettagli

KIT TRE VIE BOLLITORE

KIT TRE VIE BOLLITORE 1 KIT TRE VIE BOLLITORE Questa istruzione è parte integrante del libretto dell apparecchio sul quale viene installato l accessorio. A tale libretto si rimanda per le AVVERTENZE GENERALI e per le REGOLE

Dettagli

X700. Manuale di installazione. sistema GPS/GPRS per il monitoraggio delle flotte. Valido per il modello: X700

X700. Manuale di installazione. sistema GPS/GPRS per il monitoraggio delle flotte. Valido per il modello: X700 Manuale di installazione Valido per il modello: numero / data documento:.3.1.3 / 2014-02-28.3.1 1. Componenti di sistema Fig. 1 - Contenuto kit di installazione (variante full optional) Componenti dotazione

Dettagli

Copyright Arteco Motion Tech S.p.A. 2003

Copyright Arteco Motion Tech S.p.A. 2003 Modulo I/O seriale - manuale Copyright Arteco Motion Tech S.p.A. 2003 Le informazioni contenute in questo manuale sono di proprietà di Arteco Motion Tech SpA e non possono essere riprodotte né pubblicate

Dettagli

Pan/Tilt Telecamera Internet MPEG-4 (senza fili) Guida all installazione rapida

Pan/Tilt Telecamera Internet MPEG-4 (senza fili) Guida all installazione rapida Pan/Tilt Telecamera Internet MPEG-4 (senza fili) Guida all installazione rapida Revisione 01 (May, 2005) Prodotto a Taiwan 1 1 Prima di iniziare Requisiti del sistema: 10 Ethernet Base-T o Fast Ethernet

Dettagli

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO CARATTERISTICHE TECNICHE: Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO -PRESSIONE DI COLLAUDO 5 BAR LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5 BAR PRESSIONE STATICA

Dettagli

MISURATORE DI PORTATA HC. Guida di avvio rapido. hunterindustries.com. Hydrawise Ready

MISURATORE DI PORTATA HC. Guida di avvio rapido. hunterindustries.com. Hydrawise Ready MISURATORE DI PORTATA HC Hydrawise Ready Guida di avvio rapido hunterindustries.com SOMMARIO Sommario 4 Pianificazione 5 Installazione 6 Configurazione 7 SUPPORTO HC Grazie per aver acquistato il misuratore

Dettagli

Manuale tecnico MT15000/EXT4 MT15000/EXT4-M

Manuale tecnico MT15000/EXT4 MT15000/EXT4-M Manuale tecnico MT15000/EXT4 MT15000/EXT4-M SOMMARIO Informazioni e raccomandazioni... 3 Caratteristiche tecniche... 3 1) MT15000/EXT4... 2) MT15000/EXT4-M... 3) PROTEZIONE... Collegamento di un dispositivo

Dettagli

Componenti ed accessori regolazione BUS

Componenti ed accessori regolazione BUS Componenti ed accessori regolazione BUS Sonda PT 1000 di temperatura mandata con pozzetto Sonda ad immersione completa di pozzetto, lunghezza del bulbo 8,5 cm e attacco filettato 1/2 M, per la rilevazione

Dettagli

Caratteristiche Principali. Specifiche Tecniche

Caratteristiche Principali. Specifiche Tecniche Caratteristiche Principali Amplificatore Ponticellabile Monofonico Digitale in Classe D Alimentazione Dual-MOSFET Stabile ad 1 Ohm. Stabile a 2 Ohm in configurazione 2 amplificatori ponticellati Crossover

Dettagli

Regolatore di processo SX90

Regolatore di processo SX90 I dati tecnici forniti non sono impegnativi per il costruttore che si riserva la facoltà di modificarli senza obbligo di preavviso. Copyright 2014 TI-P323-30 CH Ed. 3 IT - 2015 Regolatore di processo Descrizione

Dettagli

Base e accessori per Rivelatori Analogici

Base e accessori per Rivelatori Analogici Sistemi Analogici Base e accessori per Rivelatori Analogici Doppi morsetti separati per ogni terminale (IN/OUT) Ingresso cavi laterale o sul fondo Funzione di bloccaggio del rivelatore selezionabile Distanziatore

Dettagli

STRUMENTO ELETTRONICO DI PESATURA

STRUMENTO ELETTRONICO DI PESATURA STRUMENTO ELETTRONICO DI PESATURA WST MANUALE D INSTALLAZIONE.Pag. 2 MANUALE OPERATIVO.Pag. 10 CODICE SOFTWARE: PWST01 VERSIONE: Rev.0.7 Alimentazione Assorbimento Isolamento Categoria d installazione

Dettagli

Regolatore di pressione elettropneumatico Connessione G ¼

Regolatore di pressione elettropneumatico Connessione G ¼ Regolatore di pressione elettropneumatico Connessione G ¼ Catalogo 8683/IT La soluzione ECONOMICA che soddisfa le esigenze del mercato Design compatto e leggero per una facile installazione e una bassa

Dettagli

MANUALE UTENTE EGS16 EGS24 PEGS8 PEGS16

MANUALE UTENTE EGS16 EGS24 PEGS8 PEGS16 MANUALE UTENTE EGS16 EGS24 PEGS8 PEGS16 INDICE 1 Introduzione Contenuto della confezione Caratteristiche principali Pannello frontale Pannello posteriore 2 Istruzioni di sicurezza Preparazione prima dell

Dettagli

AEB 3000 DIRECT INJECTION CONTROL UNIT CILINDRATA 1598 ANNO D IMMATRICOLAZIONE CODICE MOTORE NORMATIVA ANTINQUINAMENTO MODELLO

AEB 3000 DIRECT INJECTION CONTROL UNIT CILINDRATA 1598 ANNO D IMMATRICOLAZIONE CODICE MOTORE NORMATIVA ANTINQUINAMENTO MODELLO DIRECT INJECTION CONTROL UNIT AEB 3000 COSTRUTTORE VOLKSWAGEN MODELLO GOLF 1.6 FSI CILINDRATA 1598 POTENZA 85 KW ANNO D IMMATRICOLAZIONE CODICE MOTORE NORMATIVA ANTINQUINAMENTO MODELLO CENTRALINA BENZINA

Dettagli

: Pentium 4 1,3GHz o superiore

: Pentium 4 1,3GHz o superiore INTRODUZIONE Grazie per avere acquistato questa unità DVD-ROM. La preghiamo di leggere con attenzione questo manuale prima di usare l unità, poiché questa documentazione vi fornisce le indicazioni passo

Dettagli

Adattatore di rete USB-C a RJ45 Gigabit Ethernet con porta USB-A supplementare - USB 3.1 Gen 1 - (5 Gb/s)

Adattatore di rete USB-C a RJ45 Gigabit Ethernet con porta USB-A supplementare - USB 3.1 Gen 1 - (5 Gb/s) Adattatore di rete USB-C a RJ45 Gigabit Ethernet con porta USB-A supplementare - USB 3.1 Gen 1 - (5 Gb/s) Product ID: US1GC301AU Adesso è possibile collegarsi in modo semplice a una rete Gigabit usando

Dettagli

SELETTORE 2 porte USB/Cavo HDMI KVM

SELETTORE 2 porte USB/Cavo HDMI KVM SELETTORE 2 porte USB/Cavo HDMI KVM Manuale Utente DS-11900 Versione 1.0 Indice 1 INTRODUZIONE... 3 1.1 SPECIFICHE... 3 1.2 DIGRAMMA FISICO... 3 1.3 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE... 4 2 CARATTERISTICHE...

Dettagli

Regolatore ambiente. per riscaldamento e raffreddamento

Regolatore ambiente. per riscaldamento e raffreddamento 3 042 RCU20 Regolatore ambiente per riscaldamento e raffreddamento RCU20 Segnale di comando modulante PI Segnale di comando per riscaldamento o raffreddamento a tre punti Regimi di funzionamento: comfort

Dettagli

Switch di rete Commutatore Industriale Gigabit Ethernet a 5 porte non gestito - Guide DIN / Montabile a parete

Switch di rete Commutatore Industriale Gigabit Ethernet a 5 porte non gestito - Guide DIN / Montabile a parete Switch di rete Commutatore Industriale Gigabit Ethernet a 5 porte non gestito - Guide DIN / Montabile a parete Product ID: IES51000 Lo switch Ethernet industriale a 5 porte IES51000 offre 5 porte Gigabit

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO, TARATURA E CALIBRAZIONE

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO, TARATURA E CALIBRAZIONE 5. CABLAGGIO Pagina di 5 Un unico e semplice cablaggio collega tutti i componenti dell impianto. Le connessioni tra il cablaggio ed i vari componenti avvengono in maniera rapida e semplice poiché tutti

Dettagli

Modello Alimentatore DC Quadri-Uscita Ad Alta Precisione. Manuale d'istruzioni

Modello Alimentatore DC Quadri-Uscita Ad Alta Precisione. Manuale d'istruzioni Modello 382270 Alimentatore DC Quadri-Uscita Ad Alta Precisione Manuale d'istruzioni Introduzione Congratulazioni per aver acquistato l'alimentatore DC 382270 della Extech. Il Modello 382270 può essere

Dettagli

http://assistenza.vodafone.it/business/adsl_e_rete_fissa/vodafone_booster

http://assistenza.vodafone.it/business/adsl_e_rete_fissa/vodafone_booster http://assistenza.vodafone.it/business/adsl_e_rete_fissa/vodafone_booster Vodafone Booster è un dispositivo che offre copertura UMTS/HSDPA di alta qualità per la casa, l'ufficio e i negozi. Facile e veloce

Dettagli

Guida introduttiva. PowerLINE WiFi 1000 Modelli PL1000 e PLW1000

Guida introduttiva. PowerLINE WiFi 1000 Modelli PL1000 e PLW1000 Guida introduttiva PowerLINE WiFi 1000 Modelli PL1000 e PLW1000 Contenuto della confezione In alcune regioni, con il prodotto viene fornito un CD-ROM. 2 Per iniziare Gli adattatori PowerLINE offrono un

Dettagli

MANUALE UTENTE PMA480 PMA240 FINALE DI POTENZA

MANUALE UTENTE PMA480 PMA240 FINALE DI POTENZA MANUALE UTENTE PMA480 PMA240 FINALE DI POTENZA ATTENZIONE: QUESTO APPARECCHIO DEVE ESSERE COLLEGATO A TERRA IMPORTANTE I conduttori del cavo di alimentazione di rete sono colorati secondo il seguente codice:

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO PAN 180 CB-A+G. LOCALIZZATORE DI CAVI Dotato di generatore di audiofrequenze e amplificatore

ISTRUZIONI PER L USO PAN 180 CB-A+G. LOCALIZZATORE DI CAVI Dotato di generatore di audiofrequenze e amplificatore ISTRUZIONI PER L USO PAN 180 CB-A+G LOCALIZZATORE DI CAVI Dotato di generatore di audiofrequenze e amplificatore DI Ernst Krystufek GmbH & Co KG A - 1230 Wien, Pfarrgasse 79 Tel.: +43/ (0)1/ 616 40 10-0,

Dettagli

SCHUKO & CABLES SHELTER

SCHUKO & CABLES SHELTER Montaggio a incasso su tavolo. Coperchio a filo. Presa universale. Vano con portacavi a 3 posti per video, audio e dati. Kit opzionale per montaggio N 3 WPxxx Metallo verniciato colore nero. Cablaggio

Dettagli

822 NOVA DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO TUTTE LE REGOLAZIONI ACCESSIBILI DALL ALTO

822 NOVA DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO TUTTE LE REGOLAZIONI ACCESSIBILI DALL ALTO SIT Group 822 NOVA CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO TUTTE LE REGOLAZIONI ACCESSIBILI DALL ALTO PIN 63AP7060/2

Dettagli

Convertitore Ethernet a VGA over IP - Fino a 100 m x1080

Convertitore Ethernet a VGA over IP - Fino a 100 m x1080 Convertitore Ethernet a VGA over IP - Fino a 100 m - 1920x1080 Product ID: IPUSB2VGAUE Il convertitore Ethernet a VGA over IP IPUSB2VGAUE rappresenta una versatile soluzione per la distribuzione del segnale

Dettagli

MODULO per scambio telecamere ANT/POST. Hyundai ix35/kia Sportage

MODULO per scambio telecamere ANT/POST. Hyundai ix35/kia Sportage MODULO per scambio telecamere ANT/POST Hyundai ix35/kia Sportage Il MODULO permette lo scambio alternativo sul monitor della vettura delle immagini trasmesse dalla telecamera posteriore di serie (alimentata

Dettagli

Version /03/02. Manuale Utente. Pocket Cloud Router DIR-879

Version /03/02. Manuale Utente. Pocket Cloud Router DIR-879 Version 1.00 2016/03/02 Manuale Utente Pocket Cloud DIR-879 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE AC1900 Wi-Fi DIR-879 ADATTATORE DI ALIMENTAZIONE 12V / 2A CAVO ETHERNET CAT5 CONSENTE DI COLLEGARE IL ROUTER AL PC

Dettagli

Switch Commutatore a 2 porte - KVM USB 2.0 a doppio VGA con Hub USB a 2 porte e 3,5mm audio

Switch Commutatore a 2 porte - KVM USB 2.0 a doppio VGA con Hub USB a 2 porte e 3,5mm audio Switch Commutatore a 2 porte - KVM USB 2.0 a doppio VGA con Hub USB a 2 porte e 3,5mm audio Product ID: SV231DVGAU2A Lo switch KVM USB permette di collegare due computer, ciascuno con doppie uscite VGA,

Dettagli

SCHEDA DRIVER 4 ASSI - 3,5 A

SCHEDA DRIVER 4 ASSI - 3,5 A MANUALE UTENTE SCHEDA DRIVER 4 ASSI - 3,5 A 1 MANUALE UTENTE 1. Descrizione Scheda basata sul chip TB6560AHQ della Toshiba, in grado di gestire fino a 4 motori passo-passo bipolari con corrente massima

Dettagli

EFA Automazione S.r.l. SB3Conf Help V1.00 (01 ITA).doc pag. 1 / 10

EFA Automazione S.r.l. SB3Conf Help V1.00 (01 ITA).doc pag. 1 / 10 EFA Automazione S.r.l. SB3Conf Help V1.00 (01 ITA).doc pag. 1 / 10 SOMMARIO Requisiti software pag. 2 Istruzioni per l installazione pag. 2 Avvio del Configuratore pag. 2 Creazione di un nuovo progetto

Dettagli

Switch KVM Dual DVI USB 2 porte con audio e hub USB 2.0

Switch KVM Dual DVI USB 2 porte con audio e hub USB 2.0 Switch KVM Dual DVI USB 2 porte con audio e hub USB 2.0 Product ID: SV231DD2DUA Lo switch KVM Dual DVI USB a due porte SV231DD2DUA consente a due PC dotati ognuno di porte Dual DVI di condividere due monitor,

Dettagli

Laptop crash cart adapter portatile Console KVM a USB 2.0

Laptop crash cart adapter portatile Console KVM a USB 2.0 Laptop crash cart adapter portatile Console KVM a USB 2.0 Product ID: NOTECONS01 L adattatore crash cart per laptop portatile Console KVM a USB 2.0 trasforma il notebook o il netbook in un server crash

Dettagli

- Uscita analogica ma con modulo trasmettitore. - Uscita in frequenza regolabile con modulo divisore degli impulsi

- Uscita analogica ma con modulo trasmettitore. - Uscita in frequenza regolabile con modulo divisore degli impulsi DN 15 - DN 50; PN 16 Vantaggi / Benefici Facile integrazione del sistema grazie al collegamento Easy Link che consente di ottenere un basso costo di gestione Può essere trasformato in un trasmettitore

Dettagli