EF300mm f/2.8l IS II USM EF400mm f/2.8l IS II USM

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "EF300mm f/2.8l IS II USM EF400mm f/2.8l IS II USM"

Transcript

1 EF300mm f/2.8l IS II USM EF400mm f/2.8l IS II USM ITA Istruzioni

2 Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Canon. I modelli EF300mm f/2,8l IS II USM e EF400mm f/2,8l IS II USM di Canon sono super teleobiettivi dalle elevate prestazioni per l uso con fotocamere EOS. OO IS è l acronimo di Image Stabilizer (stabilizzatore di immagini). OO USM è l acronimo di Ultrasonic Motor (motore ultrasonico). Caratteristiche 1. Lo stabilizzatore di immagini garantisce una resa pari a quella ottenuta con quattro velocità* di scatto superiori. Una terza modalità di stabilizzazione di immagini permette di fotografare i soggetti in movimento irregolare. 2. Utilizzo di elementi dell obiettivo in fluorite che forniscono una definizione di qualità superiore. 3. La tecnologia SWC (Subwavelength Structure Coating) riduce i problemi di rifrazione e di traccia dei fotogrammi precedenti (ghosting). 4. L applicazione di un rivestimento fluorinico sulle superfici della lente più vicina e della lente più lontana permette di rimuovere più facilmente la polvere dall obiettivo. 5. Motore ultrasonico (USM) per una messa a fuoco automatica rapida e silenziosa. 6. Possibilità di messa a fuoco manuale dopo la messa a fuoco del soggetto in modalità autofocus (ONE SHOT AF). 7. Pulsante di arresto AF per interrompere temporaneamente la messa a fuoco automatica, se necessario. 8. La modalità di messa a fuoco elettrica consente un cambiamento fluido della messa a fuoco. 9. Funzione di preselezione della messa a fuoco per la memorizzazione avanzata delle posizioni di mesa a fioco per consentire la messa a fuoco istantanea. 10. Apertura circolare per la realizzazione di splendide immagini flou. 11. Può essere utilizzato con i moltiplicatori di focale EF1,4 III/EF2 III. 12. Fessura di aggancio per il blocco di sicurezza a cavetto ubicata sotto il coperchio per la manopola di blocco dell orientamento. 13. Struttura a tenuta stagna per una eccellente resistenza all azione di polvere e umidità. 14. Disegno di grande leggerezza grazie alle parti in lega di magnesio. * Basato su [1/lunghezza focale] secondi. Generalmente è necessario un tempo di esposizione di [1/ lunghezza focale] secondi o maggiore per evitare il tremolio della fotocamera. ITA-1

3 Precauzioni per la sicurezza Precauzioni per la sicurezza OO Non guardare il sole o una fonte di luce intensa attraverso l obiettivo o la fotocamera. Ciò potrebbe arrecare seri danni alla vista. L osservazione diretta del sole attraverso l obiettivo, in particolare, è estremamente pericolosa. OO Non puntare l obiettivo o la fotocamera verso il sole né fotografarlo. La ragione è che l obiettivo concentra i raggi solari, anche quando il sole si trova al di fuori dell area dell immagine o quando si riprende in controluce, e ciò potrebbe causare malfunzionamenti o incendi. OO Evitare di lasciare l obiettivo esposto alla luce solare, sia che sia installato sulla fotocamera o meno, se privo del relativo coperchio. Le lenti potrebbero concentrare i raggi solari, generando delle fiamme. OO Dopo aver montato l obiettivo sulla fotocamera, sostenerlo sempre con la mano, anche quando si monta la fotocamera sul treppiede. Se la si tiene solo dalla fotocamera si potrebbero causare graffi sul corpo della stessa o sull obiettivo. L obiettivo potrebbe anche sganciarsi dall attacco e cadere, causando infortuni. OO Non utilizzare una cinghia fissata alla fotocamera. L attacco potrebbe rompersi, causando la caduta dell obiettivo e conseguenti infortuni o graffi alla fotocamera. Utilizzare la fotocamera impiegando una cinghia fissata correttamente nell apposito attacco sull obiettivo. OO Non appoggiarsi sulla custodia degli obiettivi. C è il rischio di caduta con conseguenti danni. OO Non impilare custodie degli obiettivi l una sull altra, poiché queste potrebbero cadere e provocare lesioni. Precauzioni per Puso OO Quando si trasferisce l obiettivo da un ambiente freddo ad un ambiente caldo, è possibile che si formi della condensa sulla superficie dello stesso e sui componenti interni. Per evitare che questo accada, chiudere l obiettivo in un sacchetto di plastica e attendere che si sia acclimatato alla nuova temperatura prima di estrarlo dal sacchetto. La stessa procedura deve essere adottata quando l obiettivo viene trasferito da un ambiente caldo ad un ambiente freddo. OO Non lasciare l obiettivo in un ambiente eccessivamente caldo, come in un automobile esposta alla luce solare. L alta temperatura potrebbe causare il malfunzionamento dell obiettivo. Convenzioni utilizzate nel presente libretto di istruzioni Indicazione di avvertimento per evitare danni o problemi di funzionamento dell obiettivo o della fotocamera. Informazioni supplementari sull utilizzo dell obiettivo e sulle modalità di scatto. ITA-2

4 Nomenclatura Attacco paraluce ( 13) Ghiera di messa a fuoco ( 5) Scala delle distanze ( 13) Manopola di blocco dell orientamento ( 16) Slot di sicurezza (coperto) ( 16) Nell apposito attacco ( 4) Filtro ad inserimento ( 17) Ghiera di playback ( 8) Anello in gomma ( 4) Pulsante di arresto AF ( 6) Selettore modalità di stabilizzazione di immagini ( 10) Interruttore dello stabilizzatore di immagine ( 10) Pulsante di impostazione messa a fuoco ( 7) Selettore di impostazione messa a fuoco ( 7) Selettore modalità di messa a fuoco ( 5) Contatti ( 4) Indice attacco obiettivo ( 4) Selettore gamma distanze di messa a fuoco ( 5) Attacco per treppiedi ( 16) OO Le illustrazioni utilizzate per le spiegazioni mostrano, salvo alcune eccezioni, il modello EF 300 mm f/2,8 L IS II USM, ma il funzionamento del modello EF 400 mm f/2,8 L IS II USM è identico. OO Per informazioni dettagliate i numeri tra parentesi indicano il numero della pagina di riferimento ( **). ITA-3

5 1. Montaggio e smontaggio dell obiettivo Per informazioni dettagliate sul montaggio e sullo smontaggio dell obiettivo, consultare il manuale di istruzioni della fotocamera. L obiettivo dispone di un anello in gomma per offrire una maggiore resistenza alla polvere e all acqua. La presenza dell anello può provocare delle piccole abrasioni attorno all attacco dell obiettivo, senza tuttavia comprometterne l utilizzo. In caso di usura, l anello di gomma può essere acquistato presso uno dei Centri servizi Canon. OO Dopo avere rimosso l obiettivo dalla fotocamera, appoggiarlo con la parte posteriore rivolta verso l alto in modo da evitare graffi sulla superficie della lente o sui contatti. OO Graffi, sporco o impronte sui contatti elettrici possono dare luogo a problemi di collegamento e corrosione. Ciò potrebbe compromettere il corretto funzionamento della fotocamera e dell obiettivo. OO Se sono presenti sporco o impronte sui contatti elettrici, pulirli con un panno morbido. OO Quando l obiettivo non è montato sulla fotocamera, coprirlo sempre con l apposito coperchio anti-polvere. Per fissarlo correttamente, allineare il contrassegno presente sul coperchio e quello presente sull obiettivo, come mostrato in figura e ruotare in senso orario. Per rimuovere il coperchio, ruotarlo in senso antiorario. Aggancio della cinghia Far passare l estremità della cinghia nell apposito attacco situato sull obiettivo quindi infilarla nella fibbia presente sulla cinghia stessa. Tirare bene la cinghia e verificare che non vi siano allentamenti all altezza della fibbia. ITA-4

6 2. Impostazione della modalità di messa a fuoco 3. Selezione della gamma delle distanze di messa a fuoco Se si intende scattare foto utilizzando la messa a fuoco automatica (AF), posizionare il selettore della modalità su AF. Se si intende scattare foto utilizzando la messa a fuoco manuale (MF), impostare il selettore della modalità su MF e ruotare la ghiera di messa a fuoco. La ghiera di messa a fuoco è sempre operativa, indipendentemente dalla modalità di messa a fuoco utilizzata. Per scattare in modalità Power Focus (PF), impostare il selettore modalità di messa a fuoco su PF quando il selettore di impostazione messa a fuoco (pag. 7) è su OFF. La ghiera di playback permette di modificare la messa a fuoco con una velocità impostata. Si tratta di una funzionalità utile per cambiare la messa a fuoco durante le riprese di filmati. Una volta effettuata la messa a fuoco automatica in modalità AF ONE SHOT, mettere a fuoco manualmente il soggetto premendo a metà corsa il pulsante di scatto e ruotando la ghiera di messa a fuoco (messa a fuoco manuale sempre disponibile). È possibile impostare la gamma dell obiettivo con un selettore. L impostazione della gamma più adatta consente di ridurre i tempi effettivi di messa a fuoco automatica. Obiettivo EF300mm f/2,8l IS II USM EF400mm f/2,8l IS II USM Intervalli FULL (COMPLETA) 2 m 6 m 6 m FULL (COMPLETA) 2,7 m 7 m 7 m ITA-5

7 4. Pulsante di arresto AF Durante la messa a fuoco automatica, è possibile premere il pulsante di arresto AF per interrompere temporaneamente l operazione di messa a fuoco. Continuando a tenere premuto a metà corsa il pulsante di scatto mentre si rilascia il pulsante di arresto AF, la messa a fuoco automatica riprende normalmente. La funzione di arresto AF è operativa anche in modalità AF AI Servo. Il posizionamento angolare del pulsante di arresto AF può essere regolato a pagamento presso un Centro assistenza Canon. OO Con le fotocamere EOS 630/600, RT, A2/A2E/5 o 10S/10 impostate in modalità AF AI Servo e scatto continuo, la messa a fuoco automatica non viene ripristinata anche dopo il rilascio del pulsante di arresto AF. In tal caso, è necessario premere a metà corsa il pulsante di scatto per ripristinare la modalità AF. OO Con le fotocamere the EOS A2/A2E/5 e 10S/10 impostate in modalità Sport, la messa a fuoco automatica non viene ripristinata anche dopo il rilascio del pulsante di arresto AF. In tal caso, è necessario premere a metà corsa il pulsante di scatto per ripristinare la modalità AF. OO È possibile modificare le funzioni del pulsante di arresto AF utilizzando la funzione di personalizzazione della fotocamera. Per ulteriori dettagli, consultare il manuale di istruzioni della fotocamera. ITA-6

8 5. Impostazione messa a fuoco Impostando una qualsiasi distanza di messa a fuoco, è possibile la messa a fuoco istantanea su un punto anche durante lo scatto ad un altro soggetto. Questa funzione è attiva in tutte le modalità AF, PF e MF. < Come impostare > Impostare il selettore di impostazione messa a fuoco su ON o. Premere il pulsante di scatto a metà corsa per mettere a fuoco la distanza che si vuole impostare. Premere il pulsante di impostazione messa a fuoco. OO La distanza di messa a fuoco verrà impostata. OO Se il selettore di impostazione messa a fuoco è stato impostato su, l avvisatore acustico suonerà una volta. ITA-7

9 Impostazione messa a fuoco < Come mettere a fuoco sulla distanza impostata > Ruotando la ghiera di playback verso sinistra o verso destra, la messa a fuoco si sposta fino alla distanza di impostazione. La messa a fuoco si sposta liberamente una volta rilasciata dal sistema di AF mentre la ghiera di playback è ancora ruotata. OO Se il selettore di impostazione messa a fuoco è stato impostato su, l avvisatore acustico suonerà due volte. Impostando l interruttore modalità di messa a fuoco su messa a Power Focus (PF), quando si usa l obiettivo con EOS-1D X o EOS 5D Mark III, viene consentita la modifica della messa a fuoco a una velocità impostata lenta durante la ripresa di filmati. Inoltre, è possibile effettuare una modifica a 2 fasi nella velocità di spostamento messa a fuoco in base all angolo al quale viene ruotata la ghiera di playback. OO Quando si ruota la ghiera di playback, tenere il dito lontano dal pulsante di scatto. In modalità AF uno-scatto, l esposizione termina quando si raggiunge la messa a fuoco premendo a metà corsa il pulsante di scatto. Quindi, se si preme il pulsante di scatto a metà corsa mentre si sta ruotando la ghiera di playback, l esposizione potrebbe non essere corretta. OO Quando non si utilizza la messa a fuoco impostata, impostare il selettore su OFF. OO La funzione di pre-impostazione della messa a fuoco non sarà disponibile durante la visualizzazione delle immagini Live View sulla fotocamera.* * Non applicabile a EOS-1D X o EOS 5D Mark III Nei seguenti casi, la scala delle distanze di messa a fuoco (pag. 13) si sposterà leggermente. Ciò non influenzerà l immagine. Quando si preme il pulsante di impostazione messa a fuoco. Quando si ruota la ghiera di playback. ITA-8

10 6. Modalità Power Focus (PF) La ghiera di playback permette di cambiare la messa a fuoco in modo fluido. Questa funzionalità è utile per cambiare la messa a fuoco quando si riprendono filmati. Con il selettore di impostazione messa a fuoco in posizione OFF, impostare il selettore modalità di messa a fuoco su PF. Ruotare la ghiera di playback per cambiare la messa a fuoco. Quando la ghiera di playback viene ruotata in una certa direzione, la messa a fuoco cambia nella stessa direzione di rotazione della ghiera di messa a fuoco. A seconda dell angolo di rotazione della ghiera di playback è possibile effettuare una modifica di 2 step della velocità di regolazione della messa a fuoco. ITA-9

11 7. Stabilizzatore di immagini Lo stabilizzatore di immagini può essere utilizzato in modalità AF, PF o MF. Impostare l interruttore STABILIZER su ON. OO Qualora non si intenda usare la funzione di stabilizzazione di immagini, impostare l interruttore su OFF. Selezionare la modalità di stabilizzazione di immagini. OO MODALITÀ 1: Corregge le vibrazioni in tutte le direzioni. È efficace soprattutto per la ripresa di soggetti fermi. OO MODALITÀ 2: Corregge le scosse verticali per gli scatti ripetuti in direzione orizzontale e corregge le scosse orizzontali per gli scatti ripetuti in direzione verticale. OO MODALITÀ 3: Corregge la vibrazione solo durante l esposizione. Durante scatti continui, corregge la vibrazione durante l esposizione solo in una direzione, la stessa della MODALITÀ 2. Premere il tasto dell otturatore verso il basso prima a metà corsa, poi completamente per scattare la foto. OO MODALITÀ 1, 2: premere il tasto dell otturatore verso il basso a metà corsa per stabilizzare l immagine nel mirino e attivare la stabilizzazione. OO MODALITÀ 3: premere il tasto dell otturatore a metà corsa per avviare il calcolo di stabilizzazione, quindi premerlo completamente per attivare la stabilizzazione. ITA-10

12 8. Suggerimenti su come utilizzare lo stabilizzatore di immagini Lo stabilizzatore di immagini di questo obiettivo risulta particolarmente efficace in caso di scatti a mano libera, specie in caso di: MODE 1 (MODALITÀ 1) MODE 2 (MODALITÀ 2) ON OFF OO lluminazione insufficiente, al tramonto o in interni. OO In luoghi chiusi quali gallerie d arte o teatri in cui sia proibito usare il flash. OO In situazioni di equilibrio instabile. OO In situazioni in cui non è possibile utilizzare una maggiore velocità di scatto. ON OFF OO Per scatti continui con soggetti in movimento. MODE 3 (MODALITÀ 3) OO Dato che la vibrazione della fotocamera viene stabilizzata solo durante l esposizione, seguire un soggetto è più facile, come ad esempio quando si fotografa un giocatore che si muove in modo veloce e irregolare in un evento sportivo. ITA-11

13 Suggerimenti su come utilizzare lo stabilizzatore di immagini OO Lo stabilizzatore di immagini non è in grado di evitare fenomeni di sfocatura derivanti dal movimento del soggetto ritratto. OO Impostare l interruttore dello STABILIZER su OFF quando si utilizza la lampadina (esposizioni lunghe). Se l interruttore è impostato su ON, lo stabilizzatore può restituire un errore. OO Lo stabilizzatore di immagini potrebbe non funzionare correttamente nei seguenti casi: Quando si riprende da un veicolo in movimento soggetto a forti scosse. Quando si muove la fotocamera violentemente per uno scatto panoramico in Modalità 1. OO Lo stabilizzatore di immagini aumenta il consumo delle batterie rispetto alla normale ripresa, e riduce quindi il numero di scatti possibili. OO Lo stabilizzatore di immagini resta attivo per un paio di secondi anche dopo il rilascio del pulsante di scatto. Non togliere l obiettivo mentre lo stabilizzatore è ancora attivo. Ciò potrebbe causare un malfunzionamento dell apparecchio. OO Con le EOS-1V/HS, 3, ELAN 7E/ELAN 7/30/33, ELAN 7NE/ELAN 7N/30V/33V, ELAN II/ELAN II E/50/50E, REBEL 2000/300, IX, IX Lite/IX7, e D30 lo stabilizzatore di immagini non funziona durante la funzione di autoscatto. OO Anche l uso del treppiede stabilizza l immagine. Tuttavia, a seconda del tipo di treppiede e delle condizioni di ripresa, a volte potrebbe essere meglio disattivare la funzione di stabilizzazione delle immagini. OO Lo stabilizzatore è efficace sia per la fotografia manuale che con un monopiede. Tuttavia l effetto dello stabilizzatore di immagini potrebbe ridursi in base all ambiente in cui si effettua la ripresa. OO Lo stabilizzatore di immagini funziona anche quando l obiettivo viene utilizzato con il tubo di prolunga EF12 II o EF25 II o con il moltiplicatore di focale EF1,4 III o EF2 III. OO A seconda della fotocamera potrebbero esserci immagini mosse come quando si rilascia lo scatto. Ciò comunque non influenza lo scatto. OO Se si desidera cambiare il pulsante di assegnazione della modalità AF, lo stabilizzatore si azionerà quando verrà premuto il nuovo pulsante di assegnazione AF. ITA-12

14 9. Contrassegno compensazione infinito 10. Paraluce Contrassegno compensazione infinito Indice della distanza Utile per compensare le variazioni del punto di messa a fuoco su infinito causate dalle variazioni di temperatura. Il punto di infinito, in condizioni di temperatura normale, corrisponde al punto in cui la linea verticale del contrassegno L della scala delle distanze è allineata all indice della distanza. Per garantire una messa a fuoco corretta utilizzando MF su soggetti all infinito, guardare attraverso il mirino mentre si ruota la ghiera di messa a fuoco. I paraluce speciali in dotazione con tutti gli obiettivi impediscono ai raggi di luce dispersa di penetrare nell obiettivo e lo proteggono da pioggia, neve e polvere. Per montare il paraluce, allentare la manopola di blocco del paraluce ruotandola in senso antiorario. Montare il paraluce sull attacco paraluce dell obiettivo e serrare la manopola di blocco per bloccarlo in posizione. Per rimuovere il paraluce, eseguire la procedura inversa. ITA-13

15 11. Montaggio del cappuccio dell obiettivo Rovesciare il paraluce, farlo passare oltre l obiettivo e serrare la manopola di blocco per fissarlo in posizione. Sollevare il gancio e il dispositivo di fermo ad asola, quindi montare il tappo in modo che la manopola di blocco salga nella fessura del tappo. Con la manopola di blocco posizionata sull apertura del tappo, chiudere il disposivo di fermo per fissare il tappo in posizione, come mostrato. OO Quando si usa l obiettivo, può essere fissato anche alla parte anteriore del paraluce. ITA-14

16 12. Custodia Fessura Coperchio Cerniera Cinghia Serratura Riporre l obiettivo nel modo seguente. Capovolgere il paraluce, farlo scivolare sull obiettivo e quindi applicare il cappuccio. Posizionare il treppiedi rivolgendolo verso sé come indicato e riporlo nella custodia. Fare in modo che la manopola di blocco del paraluce entri nella fessura più vicina a sé. Leva L illustrazione mostra l obiettivo EF 400 mm f/2,8l IS II USM. Piegare la cinghia e inserirla nello spazio accanto alle cerniere della custodia. Fissare saldamente l obiettivo con la cinghia. Chiudere il coperchio e premere sulla leva tenendo il coperchio da sopra per bloccarlo. OONon sedersi sulla custodia dell obiettivo. OOCollocare l obiettivo nella posizione prevista. ITA-15

17 13. Utilizzo dell attacco per treppiedi 14. Slot di sicurezza L attacco per treppiedi dell obiettivo può essere utilizzato anche con il monopiede. Regolazione dell attacco Allentando la manopola di blocco dell orientamento del treppiedi, è possibile ruotare la fotocamera in modo da impostare l immagine per scatti in verticale o orizzontale. Sostituzione dell attacco per treppiedi (solo EF400mm f/2,8l IS II USM) La sostituzione dell attacco incluso per monopiede può essere effettuato a pagamento presso un Centro assistenza Canon. Dato che il montaggio richiede un serraggio speciale, a titolo cautelativo si consiglia di non effettuare la sostituzione da sé. È presente uno slot per l aggancio di una serratura di sicurezza del tipo con cavo. Lo slot si trova sotto il coperchio della manopola di blocco dell orientamento. La serratura di sicurezza del tipo con cavo può essere acquistata separatamente. ITA-16

18 15. Filtri ad inserimento Un supporto serie 52(WII) per filtri in gelatina ad inserimento ed un filtro di vetro sono inclusi assieme all obiettivo. Il supporto per filtri in gelatina può essere utilizzato con un filtro in gelatina (venduto separatamente). < Uso di un filtro in gelatina > 14mm 14mm 47mm 47mm < Installazione e rimozione > Per rimuovere il filtro ad inserimento, premere i tasti di blocco destro e sinistro ed estrarre il supporto del filtro dall alloggiamento. Per installare il filtro ad inserimento, premere il supporto del filtro verso il basso nell alloggiamento finché non scatta in posizione. OO È possibile installare il supporto del filtro rivolto verso la parte anteriore o posteriore. Poiché l ottica dell obiettivo è progettata per includere un filtro di vetro, è necessario installare sempre il supporto del filtro, anche se non è montato il filtro in gelatina. Sollevare il disco di sostegno del supporto. Tagliare il filtro in gelatina come indicato e montarlo nel supporto. Ricollocare nella posizione di chiusura il disco di sostegno. Sono inoltre disponibili il supporto del filtro di tipo a vite incorporato 52(WII) e il filtro polarizzato circolare incorporato PL-C52(WII) (venduti separatamente). ITA-17

19 16. Moltiplicatori di focale (venduti separatamente) Le specifiche dell obiettivo quando si utilizza un moltiplicatore di focale EF1,4 II/III o EF2 II/III sono le seguenti. EF300mm f/2,8l IS II USM EF400mm f/2,8l IS II USM EF1,4 II/III EF2 II/III EF1,4 II/III EF2 II/III Lunghezza focale (mm) Diaframma f/4 45 f/5,6 64 f/4 45 f/5,6 64 Diagonale Angolo di campo Verticale Orizzontale Ingrandimento max. ( ) 0,25 0,36 0,25 0,35 OO Collegare il moltiplicatore di focale all obiettivo, quindi installare l obiettivo sulla fotocamera. Per rimuovere i componenti, osservare la suddetta procedura in ordine inverso. Se si collega il moltiplicatore di focale per primo alla fotocamera potrebbero verificarsi degli errori. OO Quando si effettuano riprese con l unità EOS A2/A2E/5 con EF300mm f/2,8l IS II USM o EF400mm f/2,8l IS II USM, utilizzare la compensazione dell esposizione al punto -0,5 quando si usa il moltiplicatore di focale EF1,4 II e al punto -1 quando si usa il moltiplicatore di focale EF2 II. OO Quando si utilizza il moltiplicatore di focale EF2 II la modalità di messa a fuoco è manuale. OOL AF è possibile con il moltiplicatore di focale EF1,4 II/III o EF2 II/III. OO Quando si utilizza l obiettivo con un moltiplicatore di focale, la velocità di AF si riduce per mantenere il giusto controllo sulla messa a fuoco. ITA-18

20 17. Tubi di prolunga (venduti separatamente) I tubi di prolunga EF12 II o EF25 II possono essere installati per ottenere immagini ingrandite. La distanza di messa a fuoco e l ingrandimento sono visualizzati in basso. EF300mm f/2,8l IS II USM Gamma distanze di messa a fuoco (mm) Ingrandimento ( ) Distanza Lunga Distanza Lunga ravvicinata distanza ravvicinata distanza EF12 II ,22 0,04 EF25 II ,28 0,09 EF400mm f/2,8l IS II USM Gamma distanze di messa a fuoco (mm) Ingrandimento ( ) Distanza Lunga Distanza Lunga ravvicinata distanza ravvicinata distanza EF12 II ,21 0,03 EF25 II ,26 0,07 Per una messa a fuoco accurata si raccomanda la modalità MF. ITA-19

21 Specifiche tecniche EF300mm f/2,8l IS II USM EF400mm f/2,8l IS II USM Lunghezza focale/diaframma 300mm f/2,8 400mm f/2,8 Struttura dell obiettivo 12 gruppi, 16 elementi 12 gruppi, 16 elementi Apertura minima f/32 f/32 Angolo di campo Diagonale: 8 15 Verticale: 4 35 Orizzontale: 6 50 Diagonale: 6 10 Verticale: 3 30 Orizzontale: 5 10 Distanza minima di messa a fuoco 2 m 2,7 m Ingrandimento max. 0,18 0,17 Campo visivo Circa mm (a 2 m) Circa mm (a 2,7 m) Filtro Qualsiasi filtro ad inserimento serie 52(WII) Diametro e lunghezza max mm mm Peso Circa 2350 g Circa 3850 g Paraluce ET-120(WII) ET-155(WII) Coperchio obiettivo E-145C E-180D Custodia Custodia obiettivo 300B Custodia obiettivo 400C OO Per lunghezza dell obiettivo si intende la distanza tra la superficie di attacco e l estremità anteriore dell obiettivo. Aggiungere 26,5 mm quando si includono il coperchio dell obiettivo e il coperchio antipolvere. OO Le misure relative a dimensioni e peso si riferiscono al solo corpo dell obiettivo, escluso quando indicato. OO Non è possibile collegare le lenti per fotografia ravvicinata 250D e 500D. OO I valori del diaframma sono specificati sulla fotocamera. OO Tutti i dati riportati sono stati misurati in base agli standard Canon. OO Le specifiche e l aspetto del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso. ITA-20

22 CT SZ CANON INC. 2011

EF14mm f/2.8l II USM ITA. Istruzioni

EF14mm f/2.8l II USM ITA. Istruzioni EF14mm f/2.8l II USM ITA Istruzioni Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Canon. L obbiettivo Canon EF14mm f/2,8l II USM è un obbiettivo dalle elevate prestazioni con ampia apertura del diaframma,

Dettagli

LENS EF28 135mm f/ IS USM. Istruzioni

LENS EF28 135mm f/ IS USM. Istruzioni LENS EF28 135mm f/3.5 5.6 IS USM ITA Istruzioni Istruzioni in italiano Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Canon. Canon EF28 135mm f/3,5 5,6 IS USM è un obiettivo ad alte prestazioni sviluppato

Dettagli

EF85mm f/1.2l II USM ITA. Istruzioni

EF85mm f/1.2l II USM ITA. Istruzioni EF85mm f/1.2l II USM ITA Istruzioni Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Canon. L obiettivo Canon EF85mm f/1,2l II USM è un teleobiettivo medio dalle elevate prestazioni progettato per le fotocamere

Dettagli

EF-S10-22mm f/ USM

EF-S10-22mm f/ USM EF-S10-22mm f/3.5-4.5 USM ITA Istruzioni Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Canon. L'obiettivo EF-S10-22mm f/3,5-4,5 USM è un potente obiettivo grandangolare compatto e leggero, dotato di ottiche

Dettagli

EF16-35mm f/2.8l II USM

EF16-35mm f/2.8l II USM EF16-35mm f/2.8l II USM ITA Istruzioni Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Canon. L'obiettivo Canon EF16-35mm f/2,8l II USM è un potente obiettivo zoom grandangolare dalle elevate prestazioni

Dettagli

EF16-35mm f/4l IS USM

EF16-35mm f/4l IS USM EF16-35mm f/4l IS USM ITA Istruzioni Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Canon. EF16-35mm f/4l IS USM Canon è un obiettivo zoom grandangolare ad alte prestazioni per l uso con le fotocamere

Dettagli

EF-S17-55mm f/2.8 IS USM

EF-S17-55mm f/2.8 IS USM EF-S17-55mm f/2.8 IS USM ITA Istruzioni Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Canon. L'obiettivo Canon EF-S17-55mm f/2,8 IS USM è un obiettivo zoom standard dalle elevate prestazioni dotato di

Dettagli

EF70-300mm f/4-5.6 IS USM

EF70-300mm f/4-5.6 IS USM EF70-300mm f/4-5.6 IS USM ITA Istruzioni Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Canon. Progettato per le fotocamere EOS, l obiettivo Canon EF70-300mm f/4-5,6 IS USM è un teleobiettivo zoom dalle

Dettagli

EF-S17-85mm f/4-5.6 IS USM

EF-S17-85mm f/4-5.6 IS USM EF-S17-85mm f/4-5.6 IS USM ITA Istruzioni Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Canon. L obiettivo Canon EF-S17-85mm f/4-5,6 IS USM è un obiettivo zoom standard compatto e leggero dotato di uno

Dettagli

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS EF-S55-250mm f/4-5.6 IS ITA Istruzioni Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Canon. L obbiettivo Canon EF-S55-250mm f/4-5,6 IS è un obiettivo zoom telephoto di elevate prestazioni dotato di uno

Dettagli

EF24-105mm f/4l IS USM

EF24-105mm f/4l IS USM EF24-105mm f/4l IS USM ITA Istruzioni Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Canon. L obiettivo Canon EF24-105mm f/4l IS USM è un obiettivo zoom dalle elevate prestazioni progettato per le fotocamere

Dettagli

EF-S18-55mm f/ IS II

EF-S18-55mm f/ IS II EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS II ITA Istruzioni Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Canon. L obbiettivo Canon EF-S18-55mm f/3,5-5,6 IS II è un obbiettivo zoom standard dalle elevate prestazioni sviluppato

Dettagli

EF-S18-135mm f/ IS

EF-S18-135mm f/ IS EF-S18-135mm f/3.5-5.6 IS ITA Istruzioni Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Canon. L obbiettivo Canon EF-S18-135mm f/3,5-5,6 IS è un obiettivo zoom a super-ingrandimento di elevate prestazioni

Dettagli

EF70-200mm f/2.8l IS II USM

EF70-200mm f/2.8l IS II USM EF70-200mm f/2.8l IS II USM ITA Istruzioni Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Canon. Progettato per le fotocamere EOS, l obiettivo Canon EF70-200mm f/2,8l IS II USM è un teleobiettivo zoom

Dettagli

EF70-200mm f/2.8l IS II USM

EF70-200mm f/2.8l IS II USM EF70-200mm f/2.8l IS II USM ITA Istruzioni Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Canon. Progettato per le fotocamere EOS, l obiettivo Canon EF70-200mm f/2,8l IS II USM è un teleobiettivo zoom

Dettagli

EF-S18-200mm f/ IS

EF-S18-200mm f/ IS EF-S18-200mm f/3.5-5.6 IS ITA Istruzioni Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Canon. L obbiettivo Canon EF-S18-200mm f/3,5-5,6 IS è un obiettivo zoom a super-ingrandimento di elevate prestazioni

Dettagli

EF800mm f/5.6l IS USM

EF800mm f/5.6l IS USM EF800mm f/5.6l IS USM ITA Istruzioni Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Canon. L obiettivo Canon EF800mm f/5,6l IS USM è un super-teleobiettivo dalle elevate prestazioni dotato di uno stabilizzatore

Dettagli

EF11-24mm f/4l USM ITA. Istruzioni

EF11-24mm f/4l USM ITA. Istruzioni EF11-24mm f/4l USM ITA Istruzioni Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Canon. Il Canon EF11-24mm f/4l USM è un obiettivo zoom grandangolare dalle elevate prestazioni, per l uso con le fotocamere

Dettagli

EF mm f/ l IS USM Istruzioni

EF mm f/ l IS USM Istruzioni EF100-400mm f/4.5-5.6l IS USM ITA Istruzioni Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Canon. L obiettivo Canon EF100 400mm f/4,5 5,6L IS USM è un teleobiettivo zoom dalle elevate prestazioni per

Dettagli

Vi ringraziamo per aver acquistato un obiettivo USM Canon.

Vi ringraziamo per aver acquistato un obiettivo USM Canon. 10ML_05_L205_ITA 06.3.21 2:46 PM Page 1 Vi ringraziamo per aver acquistato un obiettivo USM Canon. L'obiettivo Canon EF70-200mm f/2,8l IS USM è un teleobiettivo zoom dalle elevate prestazioni progettato

Dettagli

EF400mm f/4 DO IS II USM

EF400mm f/4 DO IS II USM EF400mm f/4 DO IS II USM ITA Istruzioni Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Canon. Il modello EF400mm f/4 DO IS II USM è un super teleobiettivo dalle elevate prestazioni per l uso con fotocamere

Dettagli

EF70-200mm f/4l IS USM

EF70-200mm f/4l IS USM EF70-200mm f/4l IS USM ITA Istruzioni Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Canon. L'obiettivo Canon EF70-200mm f/4l IS USM è un teleobiettivo zoom compatto e leggero dalle elevate prestazioni

Dettagli

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS STM

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS STM EF-S55-250mm f/4-5.6 IS STM ITA Istruzioni Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Canon. L obiettivo Canon EF-S55-250mm f/4-5.6 IS STM è un teleobiettivo zoom dalle elevate prestazioni, che rende

Dettagli

EF180mm f/3.5l MACRO USM

EF180mm f/3.5l MACRO USM EF180mm f/3.5l MACRO USM ITA Istruzioni 6 Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Canon. L obbiettivo Canon EF180mm f/3,5l MACRO USM è un teleobbiettivo macro di elevate prestazioni per fotocamere

Dettagli

EF100mm f/2.8l MACRO IS USM

EF100mm f/2.8l MACRO IS USM EF100mm f/2.8l MACRO IS USM ITA Istruzioni Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Canon. L obiettivo Canon EF100mm f/2,8l MACRO IS USM è un obiettivo macro progettato per le fotocamere EOS. È dotato

Dettagli

EF100mm f/2.8l MACRO IS USM

EF100mm f/2.8l MACRO IS USM EF100mm f/2.8l MACRO IS USM ITA Istruzioni Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Canon. L obiettivo Canon EF100mm f/2,8l MACRO IS USM è un obiettivo macro progettato per le fotocamere EOS. È dotato

Dettagli

EF24-70mm f/4l IS USM

EF24-70mm f/4l IS USM EF24-70mm f/4l IS USM ITA Istruzioni Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Canon. EF24-70mm f/4l IS USM Canon è un obiettivo standard ad alte prestazioni per l uso con le fotocamere EOS. L obiettivo

Dettagli

EF24-105mm f/ IS STM

EF24-105mm f/ IS STM EF24-105mm f/3.5-5.6 IS STM ITA Istruzioni Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Canon. L obiettivo Canon EF24-105 mm f/3,5-5,6 IS STM è un obiettivo zoom standard dalle elevate prestazioni, che

Dettagli

MACRO PHOTO LENS. MP-E 65mm f/ ITA. Istruzioni

MACRO PHOTO LENS. MP-E 65mm f/ ITA. Istruzioni MACRO PHOTO LENS MP-E 65mm f/2.8 1-5 ITA Istruzioni Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Canon. L obiettivo Canon MP-E 65mm f/2,8 1-5x Macro Photo è un obiettivo macro ad elevato ingrandimento,

Dettagli

EF-S18-135mm f/3.5-5.6 IS STM

EF-S18-135mm f/3.5-5.6 IS STM EF-S18-135mm f/3.5-5.6 IS STM ITA Istruzioni Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Canon. L obbiettivo Canon EF-S18-135mm f/3,5-5,6 IS STM è un obiettivo zoom a super-ingrandimento di elevate

Dettagli

EF 300 mm f/4l IS Stabilizzatore di immagini

EF 300 mm f/4l IS Stabilizzatore di immagini EF 300 mm f/4l IS Stabilizzatore di immagini Istruzioni Complimenti per avere acquistato un prodotto Canon. Progettato per le fotocamere EOS, l obiettivo EF 300 mm f/4l IS Ultrasonic è un obiettivo reflex

Dettagli

EF mm f/ IS USM Stabilizzatore di immagini

EF mm f/ IS USM Stabilizzatore di immagini EF 100-400 mm f/4.5-5.6 IS USM Stabilizzatore di immagini Istruzioni Complimenti per avere acquistato un obiettivo Canon IS USM. L obiettivo EF 100-400 mm f/4.5-5.6 IS* USM** è un obiettivo zoom ad alte

Dettagli

EF24-70mm f/2.8l II USM

EF24-70mm f/2.8l II USM EF24-70mm f/2.8l II USM ITA Istruzioni Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Canon. L obiettivo Canon EF24-70mm f/2,8l II USM è un obiettivo zoom standard dalle elevate prestazioni, per l uso

Dettagli

EF-S15-85mm f/3.5-5.6 IS USM

EF-S15-85mm f/3.5-5.6 IS USM EF-S15-85mm f/3.5-5.6 IS USM ITA Istruzioni Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Canon. L obiettivo Canon EF-S15-85mm f/3,5-5,6 IS USM è un obiettivo zoom standard dotato di uno stabilizzatore

Dettagli

EF24mm f/1.4l II USM ITA. Istruzioni

EF24mm f/1.4l II USM ITA. Istruzioni EF24mm f/1.4l II USM ITA Istruzioni Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Canon. L'obiettivo Canon EF24mm f/1,4l II USM è un obiettivo a grandangolo dalle elevate prestazioni, progettato per le

Dettagli

EF 400mm f/4 DO IS USM

EF 400mm f/4 DO IS USM EF 400mm f/4 DO IS USM Complimenti per avere acquistato un obiettivo Canon USM. L obiettivo Canon EF 400mm f/4 DO IS USM è un super teleobiettivo ad alte prestazioni progettato per le fotocamere Canon

Dettagli

SISTEMA DI OBIETTIVI EF

SISTEMA DI OBIETTIVI EF EOS 2000/2001 SISTEMA DI OBIETTIVI EF Per ottenere i migliori risultati dalle fotocamere Canon EOS, è necessario utilizzare i famosi obiettivi Canon EF, progettati appositamente per massimizzare le prestazioni

Dettagli

OBIETTIVI DECENTRABILI SERIE L A FOCALE FISSA PER PROFESSIONISTI

OBIETTIVI DECENTRABILI SERIE L A FOCALE FISSA PER PROFESSIONISTI CANON DECENTRABILI Questi obiettivi decentrabili offrono modi esclusivi di controllare la prospettiva e il piano focale grazie a movimenti attentamente calibrati, innovativa progettazione delle ottiche

Dettagli

Parti della fotocamera

Parti della fotocamera Parti della fotocamera. Pulsante otturatore. Stabilizz.. Pulsante di accensione 4. Flash 5. Porta USB / Morsetto uscita video 6. Luce autoscatto 7. Obiettivo 8. Microfono 9. Spia di funzionamento 0. Pulsante

Dettagli

www.nikkostirling.com IT Anello di fissaggio Obiettivo Regolazione della parallasse Tubo del cannocchiale Cappuccio della torretta Elevazione Deriva Regolazione dell ingrandimento Illuminazione Oculare

Dettagli

TS-E 24mm f/3.5l TS-E 45mm f/2.8l TS-E 90mm f/2.8

TS-E 24mm f/3.5l TS-E 45mm f/2.8l TS-E 90mm f/2.8 TS-E 24mm f/3.5l TS-E 45mm f/2.8l TS-E 90mm f/2.8 Istruzioni Complimenti per avere acquistato un obiettivo della serie TS-E. Gli obiettivi della serie TS-E, creati per l utilizzo con le fotocamere EOS,

Dettagli

Telecamera a Colori ¼ CCD mod. CC-9603S cod Con controllo Ottiche DC Manuale di utilizzo

Telecamera a Colori ¼ CCD mod. CC-9603S cod Con controllo Ottiche DC Manuale di utilizzo Telecamera a Colori ¼ CCD mod. CC-9603S cod. 559590004 Con controllo Ottiche DC Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE NON

Dettagli

Aggiornamento firmware 2.0 per Digilux 3

Aggiornamento firmware 2.0 per Digilux 3 Aggiornamento firmware 2.0 per Digilux 3 Con la nuova versione firmware 2.0 sono state aggiunte o modificate le seguenti funzioni. Si consiglia di leggere queste istruzioni assieme a quelle della fotocamera.

Dettagli

Canon rinnova due zoom wide-tele APS

Canon rinnova due zoom wide-tele APS Test MTF Canon rinnova due zoom wide-tele APS Gli zoom -mm f/.-. IS e -mm f/.-. IS USM presentano modifiche sostanziali rispetto ai precedenti da cui derivano: variazione della gamma delle focali, introduzione

Dettagli

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE

Dettagli

Passeggino sport per bambini Coccolle Favo C 306

Passeggino sport per bambini Coccolle Favo C 306 Passeggino sport per bambini Coccolle Favo C 306 MANUALE DI MONTAGGIO E UTILIZZO Avvertenze! Leggere attentamente le istruzioni prima dell'uso. La sicurezza del vostro bambino dipende dal uso corretto

Dettagli

Italiano. Interactive Table Mount Manuale dell'utente Italiano

Italiano. Interactive Table Mount Manuale dell'utente Italiano Italiano Interactive Table Mount Manuale dell'utente Italiano Istruzioni sulla sicurezza Per motivi di sicurezza, leggere tutte le istruzioni del presente manuale, il Manuale dell'utente del proiettore

Dettagli

Scritto Da: Stephen Lee

Scritto Da: Stephen Lee Sostituzione Nikon COOLPIX P600 mirino Questa guida fornisce una dettagliata guida passo-passo su come sostituire il mirino della Nikon COOLPIX P600. Scritto Da: Stephen Lee ifixit CC BY-NC-SA /Www.ifixit.com

Dettagli

Le nuove funzioni. Versione 3.00

Le nuove funzioni. Versione 3.00 Le nuove funzioni Versione 3.00 Le funzioni aggiunte o cambiate a seconda degli aggiornamenti del firmware potrebbero non corrispondere più alle descrizioni nella documentazione in dotazione con questo

Dettagli

Note per l installatore

Note per l installatore Indice Pagina Installazione...................................................................................... 29 Termostato KP con sensore di temperatura dell aria............................................

Dettagli

Istruzioni per il montaggio e per l uso

Istruzioni per il montaggio e per l uso Istruzioni per il montaggio e per l uso Valvole a sfera GEROI in acciaio inossidabile Esecuzione in 3 pezzi DN 10 100 Versione 21.5.2001 Pagina 1 di 5 Codici dei materiali delle valvole a sfera GEROI I

Dettagli

ThinkPad G40 Series. Elenco di controllo per il disimballaggio. Guida all installazione. Numero parte: 92P1525

ThinkPad G40 Series. Elenco di controllo per il disimballaggio. Guida all installazione. Numero parte: 92P1525 Numero parte: 92P1525 ThinkPad G40 Series Guida all installazione Elenco di controllo per il disimballaggio Grazie per aver acquistato l elaboratore IBM ThinkPad G40 Series. Verificare che tutti i componenti

Dettagli

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 10/2015

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 10/2015 ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 1 10/2015 SICUREZZA E CORRETTO UTILIZZO Attenersi scrupolosamente alle istruzioni allegate al fine di garantire la sicurezza e la lunga durata del prodotto. L'inosservanza

Dettagli

Ø88. S1xxxxxxx1xx S/N:

Ø88. S1xxxxxxx1xx S/N: 296 161 379 STREETLED Modelli S12A, S1MA 673.8 Ø88 Istruzioni di installazione Assemblaggio meccanico Centralina elettrica Interconnessione elettrica Fase-Neutro- Terra Lunghezza 673.8 mm Larghezza 379

Dettagli

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRG (1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRG (1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C Le funzioni 3D fornite da questo aggiornamento del firmware sono descritte nel presente opuscolo. Consultare le Istruzioni per l uso e la Guida all uso α contenuta nel CD-ROM in dotazione.

Dettagli

Guida introduttiva ITALIANO CEL-SV5RA290

Guida introduttiva ITALIANO CEL-SV5RA290 Guida introduttiva ITALIANO CEL-SV5RA290 Contenuto della confezione Prima di utilizzare la fotocamera, assicurarsi che la confezione contenga gli elementi riportati di seguito. Se manca qualcosa, rivolgersi

Dettagli

ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata

ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata Istruzioni dettagliate per Audi A3 1.8 T con codice motore ARZ ContiTech mostra come evitare errori durante la sostituzione della

Dettagli

Sedili anteriori SEDILI MANUALI

Sedili anteriori SEDILI MANUALI Sedili an teriori SEDILI MANUALI Non regolare il sedile se il veicolo è in marcia. In questo modo si può perdere il controllo del veicolo e provocare lesioni personali. 1. Regolazione in avanti o all indietro.

Dettagli

CORSO DI FOTOGRAFIA DIGITALE LIVELLO BASE

CORSO DI FOTOGRAFIA DIGITALE LIVELLO BASE CORSO DI FOTOGRAFIA DIGITALE LIVELLO BASE Alessandro Tintori www.alessandrotintori.com 1 MESSA A FUOCO Unit 16 2 Mettere a fuoco un soggetto significa variare la distanza tra l obiettivo e la pellicola

Dettagli

DISPOSITIVO DI INGRESSO ELETTRONICO ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE PER SERIE BASE E GARD

DISPOSITIVO DI INGRESSO ELETTRONICO ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE PER SERIE BASE E GARD DISPOSITIVO DI INGRESSO ELETTRONICO ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE PER SERIE BASE E GARD SOMMARIO INFORMAZIONI GENERALI... 1 DIMA DI MONTAGGIO DEL DISPOSITIVO DI INGRESSO... 3 DISPOSITIVO DI INGRESSO 3000

Dettagli

Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano

Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano Come passare da liquidi a polveri: Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano 1) Togliere i dadi di bloccaggio laterali del serbatoio e smontare il serbatoio (vedi punto successivo in Fig.2 ). Rimuovere

Dettagli

MANUALE DI MONTAGGIO HR25T

MANUALE DI MONTAGGIO HR25T MANUALE DI MONTAGGIO HR25T Indice: Condizioni per poter montare il Kit 2 Fase 1. Rimozione del movimento centrale originale 3 Fase 2. Installazione del Kit motore 5 a) Controllo diametro e larghezza scatola

Dettagli

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori

Dettagli

Carrelli per EP 48-V. Istruzioni per la sicurezza. Impiego conforme alla destinazione. Pericoli residui. Informazioni per l utente P/N F

Carrelli per EP 48-V. Istruzioni per la sicurezza. Impiego conforme alla destinazione. Pericoli residui. Informazioni per l utente P/N F Istruzioni per la sicurezza Informazioni per l utente Italian Carrelli per EP 48-V PERICOLO: Le operazioni seguenti devono essere effettuate solo da personale qualificato. Seguire e osservare le istruzioni

Dettagli

Guida all'installazione del rack

Guida all'installazione del rack Guida all'installazione del rack Questo documento fornisce importanti informazioni sulla guida di scorrimento senza strumenti e sul kit per la guida di scorrimento senza strumenti con CMA 1U/2U. Ciascun

Dettagli

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE IT Vi ringraziamo per avere acquistato il volante 120-RS COMPETITION SEAT. Questo prodotto vi permetterà di divertirvi con i videogiochi di corse automobilistiche su console PS3 / PC. Si prega di conservare

Dettagli

Istruzioni di installazione

Istruzioni di installazione Istruzioni di installazione Cappucci estesi per l'ultra-rugged Field PC I cappucci estesi preservano la robustezza del Field PC, consentendo al contempo all'utente di utilizzare periferiche CF o SD. Il

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata

ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata Istruzioni dettagliate per Ford Galaxy (WRG) 2000-2006, 1.9 85KW con codice motore AUY dal modello 2003 Kit cinghie dentate CT1028K3,

Dettagli

ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata

ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata Istruzioni dettagliate per Fiat Doblò Cargo/Combi (263) 1.6 D Multijet ContiTech mostra come evitare errori durante la sostituzione

Dettagli

In questa sezione sono riportate le procedure consigliate per la pulizia di Xerox Phaser 790.

In questa sezione sono riportate le procedure consigliate per la pulizia di Xerox Phaser 790. 24 Manutenzione Procedure di pulizia In questa sezione sono riportate le procedure consigliate per la pulizia di Xerox Phaser 790. Pulizia dei pannelli I pannelli non necessitano di pulizia alcuna. Tuttavia,

Dettagli

NEX-3/5/5C/C3 NEX-VG10/VG10E

NEX-3/5/5C/C3 NEX-VG10/VG10E NEX-3/5/5C/C3 NEX-VG10/VG10E In questo documento sono descritte le nuove funzionalità fornite con questo aggiornamento del firmware e le operazioni correlate. Fare riferimento al Istruzioni per l uso della

Dettagli

YASHICA MG-1 telemetro formato 135. Manuale istruzioni da tradotto in italiano da Carlo Colombo

YASHICA MG-1 telemetro formato 135. Manuale istruzioni da  tradotto in italiano da Carlo Colombo YASHICA MG-1 telemetro formato 135. Manuale istruzioni da www.butkus.org tradotto in italiano da Carlo Colombo Obiettivo : Yashinon 45 millimetri f/2.8 lente composta di quattro elementi in tre gruppi.

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO

MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO Rev. 1.0 VIDEOtrend MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO www.videotrend.net PR-M10D+ Monitor LCD 10,4 INDICE: 1 - INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA 1.1 UTILIZZO DEL MONITOR 1.2 PRECAUZIONI 2 DOTAZIONE 3 CONNESSIONI

Dettagli

Coccolle C 888 SEGGIOLONE SPUNTINO 3 IN 1

Coccolle C 888 SEGGIOLONE SPUNTINO 3 IN 1 Coccolle C 888 SEGGIOLONE SPUNTINO 3 IN 1 IMPORTANTE! Mantenere per riferimento futuro! Sedia progettata in conformità con le norme europee EN 14988. Caratteristiche generali Facile da trasportare; 3 posizioni

Dettagli

Canon: due zoom lunghi 200 millimetri

Canon: due zoom lunghi 200 millimetri Test MTF Canon: due zoom lunghi millimetri In prova gli zoom EF -mm e EF-S -mm: il primo copre il pieno formato, il secondo solo L APS-C: sono due soluzioni molto diverse, ma entrambe economiche. Presentiamo

Dettagli

Passeggino sport per bambini

Passeggino sport per bambini Passeggino sport per bambini Coccolle Micio C 622 Avvertenze! 1. Leggere attentamente le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. La sicurezza del vostro bambino può essere influenzata se non si

Dettagli

Barra olio dosatore Matrix 5 o Matrix 15

Barra olio dosatore Matrix 5 o Matrix 15 Istruzioni Barra olio dosatore Matrix 5 o Matrix 15 3A2123E IT - Per il montaggio fisso di dosatori Matrix - Modello n.: 255370 Configura i dosatori Matrix 5 o Matrix 15 per l installazione della barra

Dettagli

Manuale d Uso e Manutenzione

Manuale d Uso e Manutenzione Pompa proporzionale Manuale d Uso e Manutenzione 33 Manuale d uso MixRite è azionato dal flusso dell acqua, con una minima perdita di carico. Non sono richieste sorgenti esterne di energia. L unità inietta

Dettagli

rev. 6 MOD. 1 Manuale di istruzioni

rev. 6 MOD. 1 Manuale di istruzioni SLITTA PESTEK MOD. 1 Manuale di istruzioni 1 1 - DESCRIZIONE La slitta Pestek è un utile accessorio per fare fotografie tridimensionali con una singola fotocamera (compatta o reflex) che può essere traslata

Dettagli

Canon e Sigma. due nuovi obiettivi dalle prestazioni elevatissime. Test MTF

Canon e Sigma. due nuovi obiettivi dalle prestazioni elevatissime. Test MTF Test MTF Canon e Sigma due nuovi obiettivi dalle prestazioni elevatissime Sono due obiettivi molto recenti dedicati al Full Frame e che puntano sulla qualità; sono il Canon EF - mm f/-.l ed il Sigma mm

Dettagli

Distanziometro al laser portatile DM40

Distanziometro al laser portatile DM40 Scheda del prodotto SICUREZZA Prima di utilizzare lo strumento leggere attentamente le norme di sicurezza e la guida operativa. Un uso improprio dello strumento che non osservi le istruzioni riportate

Dettagli

Zeiss e Nikon: macro a confronto

Zeiss e Nikon: macro a confronto Test MTF Zeiss e Nikon: macro a confronto Zeiss e Nikon propongono due soluzioni diverse: qualità particolarmente elevata e messa a fuoco manuale per lo Zeiss, mentre il Nikon è dotato di autofocus e sistema

Dettagli

Posizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età kg 0-12 m

Posizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età kg 0-12 m Posizione inversa rispetto al senso di marcia Manuale dell utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Grazie per aver scelto izi Go ISOfix di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con

Dettagli

TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO

TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO Manuale d uso www.rainbird.eu 33 1. INTRODUZIONE: TIMER DI IRRIGAZIONE RAIN BIRD WTA 2875 Grazie per aver scelto Rain Bird. Si raccomanda di leggere attentamente le istruzioni

Dettagli

RILEVATORE DI MOVIMENTO Art

RILEVATORE DI MOVIMENTO Art RILEVATORE DI MOVIMENTO Art. 0981 950 316 Specifiche: 1. Tensione 220-240V/50Hz 2. Carico luminoso: 1000 W ad incandescenza 3. Range di lettura: regolabile da 6 a 12 metri 4. Angolo di rilevamento: 240

Dettagli

Thunderbird Storm. Thunderbird Storm. Indice

Thunderbird Storm. Thunderbird Storm. Indice Thunderbird Storm Thunderbird Storm Indice Introduzione................................................................. Prefazione La sicurezza al primo posto..........................................

Dettagli

Istruzioni per l'installazione del rilevatore ottico con centralina incorporata, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT

Istruzioni per l'installazione del rilevatore ottico con centralina incorporata, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT Istruzioni per l'installazione del rilevatore ottico con centralina incorporata, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT 1. Generalità Il rilevatore di fumo ottico TBLZ-1-72-a con centralina incorporata viene utilizzato

Dettagli

ART. COD. 140 MIXER MATERIALI / MATERIALS OTTONE / BRASS CROMATURA / CHROME PLATING UNI EN 248

ART. COD. 140 MIXER MATERIALI / MATERIALS OTTONE / BRASS CROMATURA / CHROME PLATING UNI EN 248 SCHEDA TECNICA TECHNICAL FEATURES ART. COD. E100 180 210 140 MIXER 145 Ø 50 MATERIALI / MATERIALS OTTONE / BRASS CROMATURA / CHROME PLATING UNI EN 248 Via L. Galvani 8 25064 Gussago (BS) Italy Tel. +39-030

Dettagli

Innov-ís 4000D/4000 PACCHETTO PREMIUM

Innov-ís 4000D/4000 PACCHETTO PREMIUM Innov-ís 4000D/4000 PACCHETTO PREMIUM Manuale d istruzioni del kit di aggiornamento alla versione 3.0 Prima di utilizzare il kit di aggiornamento, assicurarsi di leggere questo Manuale d istruzioni per

Dettagli

SEGGIOLINO AUTO PER BAMBINI C628 SEGGIOLINO ORO

SEGGIOLINO AUTO PER BAMBINI C628 SEGGIOLINO ORO SEGGIOLINO AUTO PER BAMBINI C628 SEGGIOLINO ORO MANUALE DI ISTRUZIONI Pag 1 Grazie per aver acquistato il nostro seggiolino auto. La sicurezza, il comfort e la facilità del uso definiscono questo seggiolino

Dettagli

ISTRUZIONI PER L'USO DEI DISPOSITIVI DI MOVIMENTAZIONE DELLA SERIE 45, 55, 59, 64 M

ISTRUZIONI PER L'USO DEI DISPOSITIVI DI MOVIMENTAZIONE DELLA SERIE 45, 55, 59, 64 M Dati tecnici I dispositivi di movimentazione di tipo M sono destinati alla gestione automatica delle tapparelle e delle porte carrabili avvolgibili. Sono provvisti di una testata per l apertura di emergenza,

Dettagli

Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso

Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58 Manuale d uso Si prega di leggere e conservare questo manuale prima di utilizzare il motore elettrico. Manuale del motore elettrico INFORMAZIONI

Dettagli

Attacco acqua a seconda del modello

Attacco acqua a seconda del modello Avvertenze di sicurezza Dotazione di fornitura a seconda del modello Il peso della lavatrice è elevato fare attenzione durante il sollevamento. Attenzione: i tubi flessibili di carico gelati possono rompersi/scoppiare.

Dettagli

Moduli di memoria. Numero di parte del documento: Questa guida spiega come espandere la memoria del computer.

Moduli di memoria. Numero di parte del documento: Questa guida spiega come espandere la memoria del computer. Moduli di memoria Numero di parte del documento: 430246-061 Gennaio 2007 Questa guida spiega come espandere la memoria del computer. Sommario Aggiunta o sostituzione di moduli di memoria Aggiunta o sostituzione

Dettagli

Valvola manuale a leva rotante Serie VH

Valvola manuale a leva rotante Serie VH Valvola manuale a leva rotante Serie VH Caratteristiche standard Fluido Caratteristiche standard Max pressione VH00, 00,00 esercizio VH0 Temperatura d'esercizio Aria.5MPa.0MPa MPa -5 C (Senza congelamento)

Dettagli

ATTENZIONE! AVVERTIMENTO!

ATTENZIONE! AVVERTIMENTO! ATTENZIONE! Questo strumento é stato progettato per prevenire infortuni all'operatore se correttamente e propriamente usato. Tuttavia, nessuna progettazione ingegneristica può rendere sicuro uno strumento

Dettagli

Telecamera Day & Night a Colori CCD cod con Supporto, Alimentatore, Viti, Tettuccio Parasole, Waterproof Manuale di utilizzo

Telecamera Day & Night a Colori CCD cod con Supporto, Alimentatore, Viti, Tettuccio Parasole, Waterproof Manuale di utilizzo Telecamera Day & Night a Colori CCD cod. 559590013 con Supporto, Alimentatore, Viti, Tettuccio Parasole, Waterproof Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione

Dettagli

18-50mm f/ DC OS HSM Centro Studi Progresso Fotografico

18-50mm f/ DC OS HSM Centro Studi Progresso Fotografico Test MTF Un corredo stabilizzato in due obiettivi Sigma Da mm a mm, che diventano mm e mm in quanto sono obiettivi per il formato APS-C. Il livello è amatoriale, come per altro confermano i prezzi. Presentiamo

Dettagli

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair Serie EasyNote MZ Istruzioni di riparazione della scheda wireless LAN 7429160006 7429160006 Versione documento: 1.0 - Maggio 2007 www.packardbell.com Istruzioni importanti di verifica

Dettagli