MADRID. Manuale istruzioni Italiano

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "MADRID. Manuale istruzioni Italiano"

Transcript

1 MADRID Manuale istruzioni Italiano

2 Sommario 1. Contenuto della confezione 2. Connessione della base e della alimentazione 3. installazione e ricarica delle batterie 4. Lista prestazioni 5. disposizione tasti del portatile 6. display LCD e icone 7. indicazione batteria scarica 8. Utilizzo 8.1 navigazione del menu 8.2 impostazione della lingua 8.3 chiamate in uscita 8.4 chiamate in entrata 8.5 Attivazione / disattivazione del vivavoce 8.6 Funzione di esclusione microfono 8.7 Regolazione del volume di ascolto 9. Impostazioni del portatile 9.1 Regolazione del volume della suoneria e scelta della melodia del portatile melodia portatile Volume della suoneria 9.2 riposta automatica 9.3 Nome portatile 9.4 attivazione e disattivazione tono tasti 9.5 Selezione base 9.6 blocco tasti 10. utilizzo della tastiera alfanumerica

3 11. Rubrica 11.1 Aggiunta voci in rubrica 11.2 selezione di una voce in rubrica 11.3 modifica di una voce in rubrica 11.4 cancellare una voce in rubrica 11.5 cancellare tutte le voci in rubrica funzione di identificativo del chiamante (CLIP) 12.1 nuove chiamate 12.2 consultazione della lista chiamate 12.3 selezione di una voce nella lista chiamate 12.4 cancellare di una voce nella lista chiamate 12.5 cancellare tutte le voci nella lista chiamate 12.6 memorizzare un numero della lista chiamate nella rubrica telefonica 13. impostazione data e ora Registrazione/de-registrazione di un portatile 14.1 Registrazione alla base 14.2 Rimozione nel portatile dalla base (Deregistrazione) Trasferimento di una chiamata e conversazione intercomunicante tra due portatili 15.1 Trasferimento di chiamata e conferenza telefonica durante una chiamata esterna 15.2 Chiamata interna (intercomunicante) 16. Reset del portatile impostazioni di Base 17.1 impostazione modo selezione per cambiare la modalità di selezione: tasto Flash (R) 17.3 modifica del codice PIN (system PIN code) 18. specifiche Tecniche 19. Dichiarazione di conformità CE

4 1. Contenuto della confezione Contenuto Madrid Madrid twin Base Portatile Alimentatore Cavo telefonico Batterie ricaricabili AAA Basetta di ricarica Alimentatore basetta Manuale istruzioni / / Controllate attentamente il contenuto della confezione, se qualche accessorio manca o è danneggiato, non portate il telefono in assistenza. Contattate invece il rivenditore avendo cura di esibire il documento di acquisto. 3

5 2. Connessione della base e della alimentazione Collegate i cavi ai relativi connettori della base (non è possibile collegare i cavi in modo errato in quanto i connettori sono progettati per impedire inversioni di polarità). Inserite il cavo telefonico nella presa apposita. Collegate il cavo di alimentazione nel suo connettore e nella presa a muro. Adesso la base è pronta per operare Utilizzate soltanto i cavi di collegamento forniti ATTENZIONE: collegate l alimentatore ad una presa vicina all apparecchiatura che sia facilmente accessibile in ogni momento. USATE SOLO L ALIMENTATORE FORNITO CON QUESTA APPARECCHIATURA. L utilizzo di un alimentatore diverso può danneggiare l apparecchio. 4

6 3. installazione e ricarica delle batterie Inserite le due batterie AAA nel comparto batterie del portatile, avendo cura di rispettare la corretta polarità, poi chiudete il comparto batterie. Posizionate il portatile sulla base di ricarica per 16 ore prima del primo utilizzo. Se non caricate appropriatamente l apparecchio, le prestazioni delle batterie potranno essere compromesse. Attenzione: il portatile non funziona e si può danneggiare nel caso vengano inserite batterie non appropriate. Se le batterie sono scariche, il display del portatile sarà spento e il portatile non risponderà alla pressione di alcun tasto. È necessario riportare il portatile sulla base o sul caricabatterie per ricaricarlo. Il portatile non può essere utilizzato fino a che il nome del portatile e l icona dell antenna appaiono sul display. Se il portatile non viene caricato prima dell uso, il portatile può emettere il tono di allerta e il livello delle batterie segna VUOTO 5

7 4. Lista prestazioni r DECT standards Bassa radiazione Identificativo del chiamante con supporto chiamata in attesa / TypeI & TypeII Display illuminato in arancio Display LCD a due linee Rubrica telefonica con 20 record )nome e numero) Lista iultime 20 chiamate ricevute (data e ora) 9 melodie sella suoneria sul portatile (5 suonerie polifoniche su 9) Vivavoce a mani libere Standby / Talk time: fino a 100 / 10 ore max. Visualizzazione durata conversazione Allarme fuori portata e batterie scariche (indicazione visiva) Batterie ricaricabili (2xAAA) Portata: fino a 300m (campo aperto), 50m (in casa) Registrazione multi portatile ad una singola base (fino a 5) Registrazione multi base ad un singolo portatile (fino a 4) Conferenza a tre (1 EXT,2 INT) Trasferimento di chiamata, intercom tra i portatili 6

8 5. Disposizione tasti del portatile 1. Auricolare Impegno / disimpegno linea Sinistra / R / Tone Pulse Rubrica Menu / OK * / Suoneria On Off volume suoneria / volume auricolare (durante la conversazione) Microfono Destra / CID / vivavoce Cancella / Mute 11. Intercom / ESC 12. tasti numerici 13. # / blocco tastiera 14. LNR (selezione ultimo numero) / Pausa / Flash lungo corto 7

9 6. Display LCD e icone 1 linea 12 cifre 14 segmenti + 1 linea icone (VA 14 x 32mm) Icona antenna Icona in utilizzo Icona blocco tasti Icona suoneria spenta Icona mute Icona vivavoce Indicazione chiamata Intercom Indicazione livello batteria Rubrica Indicazione messaggio vocale (VMWI icon) Icona Caller ID Freccia sinistra Freccia destra (non applicabile) 7. Indicazione batteria scarica Quando la batteria è scarica, il portatile non effettua alcuna funzione. Quando la batteria è completamente scarica e mettete il portatile in carica per un breve periodo, il simbolo della batteria apparirà pieno me questo non sarà vero. La carica della batteria si abbasserà rapidamente. Vi consigliamo di lasciare il portatile in carica nella base per 12 ore cosicché esso si possa caricare completamente. Batteria carica Batteria scarica Quando siete in una conversazione e la batteria è quasi scarica, il portatile emetterà un tono di allarme. Posizionate il portatile sulla base per caricarlo. 8

10 8. Utilizzo 8.1 Navigazione del menu Il portatile ha un sistema a menu di facile utilizzo. ogni menu conduce ad una lista di opzioni. Per entrare nel menu, premete il tasto [MENU]. Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per scorrere le opzioni del menu desiderate. Premete il tasto [OK] per selezionare ulteriori opzioni o per confermare la selezione visualizzata. Le frecce sul display mostrano la possibile direzione di scorrimento nel menu. Per tornare indietro nel menu premete il tasto [ESC]. 1. Rubrica nuovo cancella cancella tutto 2 Portatile 1 Suoneria 1 esterna 2 interna 3 Volume 2 risposta auto 1 On 2 Off 3 nome portatile 4 Beep tasti 1 On 2 Off 5 Selez Base 1 Auto 2 Manuale 6 Reset 7 Lingua 3 Base 1 modo selez TONE PULSE 4 Data e ora 5 Registra 6 Deregistra 2 tempo flash corto lungo 3 System PIN 9

11 8.2 Impostazione della lingua Premere il tasto [MENU]. Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per scorrere a PORTATILE e premete il tasto OK. Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per scorrere a LINGUA e premete il tasto OK. scorrete fino alla lingua desiderata usando i tasti [SINISTRA] o [DESTRA] e premete il tasto OK. 8.3 Chiamate in uscita Effettuare una chiamata Premere il tasto [TALK]. Si sentirà il tono di linea. Digitare il numero desiderato. Premere il tasto [TALK] al termine della chiamata. Chiamata con pre-selezione Digitare il numero desiderato. Un numero errato può essere corretto mediante il tasto [DELETE] NOTE: Quando non viene premuto alcun tasto per dieci secondi, il numero digitato scomparirà, e il portatile ritornerà in standby. Premere il tasto [TALK] per comporre il numero automaticamente. Premere il tasto [TALK] nuovamente per terminare la chiamata. Richiamo dell ultimo numero selezionato Premere il tasto [TALK]. Si sentirà il tono di linea. Premere il tasto [LNR] per comporre l ultimo numero selezionato automaticamente. Richiamo di uno degli 3 ultimi numeri selezionati Premere il tasto [LNR]. il display visualizzerà l ultimo numero selezionato. Se si vuole richiamare uno dei 3 numeri selezionati, premere ripetutamente i tasti [SINISTRA] o [DESTRA] fino a quando sul display comparirà il numero che si desidera richiamare. 10

12 Premere il tasto [TALK] al termine della chiamata. 8.4 Chiamate in entrata All arrivo di una chiamata,il portatile squillerà. Premere il tasto [TALK] per impegnare la linea e rispondere. 8.5 Attivazione / disattivazione del vivavoce Questa funzione permette di comunicare a mani libere. Durante una conversazione, premere il tasto [VIVAVOCE] per attivare la conversazione vivavoce. Premere il tasto [VIVAVOCE] nuovamente per disattivare la funzione vivavoce. 8.6 Funzione di esclusione microfono Durante una conversazione è possibile escludere il microfono e impedire l ascolto all interlocutore. Potrete parlare liberamente senza essere ascoltati dall interlocutore. Premere il tasto [MUTE] Durante una conversazione. Il microfono sarà escluso. Il simbolo apparirà sul display. Premere nuovamente il tasto [MUTE] quando si vuole continuare la conversazione. 8.7 Regolazione del volume di ascolto Durante la conversazione, si può impostare il volume di ascolto (da 1 a 5) premendo il tasto [VOLUME]. Potete impostare il volume di ascolto (da 1 a 5). Potete fare lo stesso premendo ripetutamente i tasti [SINISTRA] o [DESTRA]. 9. Impostazioni del portatile 9.1 Regolazione del volume della suoneria e scelta della melodia del portatile Potete cambiare la melodia della suoneria del portatile per una chiamata entrante (sterna) o per una chiamata intercom (interna) 11

13 9.1.1 Melodia portatile Premere il tasto [MENU] Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per scorrere a PORTATILE e premete il tasto OK. Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per scorrere a SUONERIA e premete il tasto OK. Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per scorrere a INTERNA o ESTERNA e premete il tasto OK]. selezionate la melodia desiderata, e premete il tasto OK] Volume della suoneria Premere il tasto [MENU] Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per scorrere a PORTATILE e premete il tasto OK]. Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per scorrere a SUONERIA e premete il tasto OK]. Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per scorrere a VOLUME e premete il tasto OK]. Selezionate il volume desiderato, e premete il tasto OK]. O Premete il tasto [volume suoneria] in standby. Il portatile suonerà al volume orrentemente impostato. Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per selezionare il volume desiderato (0-5). Premete nuovamente il tasto [volume suoneria] per confermare la selezione. NOTA: Quando il volume è settato a zero, il portatile non squillerà quando c è una chiamata entrante e il display visualizzerà. 9.2 Riposta automatica Quando c è una chiamata entrante e il portatile è in carica sulla base, la linea sarà impegnata automaticamente sollevando il portatile se questa funzione è attiva. Questa funzione può essere attivata e disattivata. Premere il tasto [MENU] Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per scorrere a PORTATILE e premete il tasto OK. Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per scorrere a RISPOSTA AUTO e premete il tasto OK. 12

14 Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per selezionare ON o OFF 9.3 Nome portatile Potete cambiare il nome che appare sullo schermo quando il telefono è in attesa Premere il tasto [MENU] Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per scorrere a PORTATILE e premete il tasto OK. Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per scorrere a NOME PORT e premete il tasto OK. Viene visualizzato il nome corrente del portatile. Cancellate I caratteri con il tasto [CANC]. Usate la tastiera per immettere il nuovo nome. Premete il tasto [OK] per confermare. NOTA: 1. Potete attivare e disattivare il volume della suoneria di ogni singolo portatile semplicemente premendo e tenendo premuto il tasto [RINGER ON / OFF] in standby. 2. Può capitare che modifichiate accidentalmente la modalità di selezione del telefono, premendo il tasto [RECALL] per 5 sec in standby. L impostazione errata della modalità di selezione potrà causare problemi nella selezione del numero. 3. Se volete inserire una pausa, premete il tasto [PAUSE] per 3 sec durante la composizione del numero. 9.4 Attivazione e disattivazione tono tasti Potete scegliere se il portatile emette un tono ogni volta che si preme un tasto. Premere il tasto [MENU] Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per scorrere a PORTATILE e premete il tasto OK. Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per scorrere a TONO TASTI e premete il tasto OK. Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per selezionare ON o OFF 13

15 9.5 Selezione base Se impostate il portatile alla selezione manuale, il portatile utilizzerà solamente la base che avete selezionato. Premere il tasto [MENU] Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per scorrere a PORTATILE e premete il tasto OK]. Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per scorrere a SELEZ BASE e premete il tasto OK]. Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per selezionare MANUALE o AUTO Selezionate MANUALE se volete impostare il modo manuale. NOTA: Potete solo cancellare l affiliazione di un altro portatile, non del portatile che state utilizzando per la procedura di rimozione. Quando avete attivato la selezione automatica della base e il portatile è fouri della portata della base corrente, il portatile cercherà la base in standby con il segnale più forte (che non sia in conversazione) ATTENZIONE: Prima di poter selezionare una base, occorre che il portatile sia stato precedentemente affiliato alla stessa base. 9.6 Blocco tasti Quando la tastiera è bloccata, la pressione di qualsiasi tasto in standby non avrà alcun effetto (a parte premendo a lungo il tasto sblocca) Premete a lungo il tasto BLOCCO TASTI. Il simbolo CHIAVE apparirà sul display e la tastiera è bloccata. Premete a lungo nuovamente il tasto BLOCCO TASTI per sbloccare la tastiera. Quando c è una chiamata entrante, potete ancora rispondere premendo il tasto [TALK]. Durante una chiamata, la tastiera funziona normalmente. Quando una chiamata finisce., la tastiera sarà nuovamente bloccata. 14

16 10. Utilizzo della tastiera alfanumerica Con il vostro telefono potete anche digitare caratteri. Questo è utile per inserire un nome in rubrica, dare un nome al portatile, etc. per selezionare una lettera, premete il tasto corrispondente tante volte quanto necessario. Per esempio, per selezionare una A, premete [2] una volta, per selezionare una B, premete [2] due volte e così via. Per selezionare A e poi B consecutivamente, selezionate A, aspettate per 2 secondi fino a che il cursore si muove sul carattere successivo, e por premete [2] due volte. Per selezionare uno spazio, premete [0]. I caratteri della tastiera sono disposti nel seguente modo: 1 Spazio + - / 1 2 A B C 3 D E F 4 G H I 5 J K L 6 M N O 7 P Q R S 8 T U V 9 W X Y Z Rubrica Potete programmare 20 voci di rubrica nella memoria del telefono. I nomi possono essere lunghi fino a 16 caratteri e I numeri fino a 24 cifre Aggiunta voci in rubrica Premete il tasto [RUBRICA] fino a che non compare l icona Premete il tasto [OK] e NUOVO sarà visualizzato. Premete il tasto [OK] e digitate il nome usando la tastiera alfanumerica. 15

17 Premete il tasto [OK] per confermare il nome. Digitate il numero di telefono, premete il tasto [OK] per confermare Selezione di una voce in rubrica Premete il tasto [RUBRICA] per entrare in rubrica. Inserite la prima lettera del nome desiderato attraverso la tastiera alfanumerica. Il primo nome della lista con quella lettera apparirà sul display. Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per selezionare il nome che volete selezionare. Premere il tasto [TALK]. Il numero visualizzato sul display sarà selezionato automaticamente. Premere il tasto [TALK] nuovamente per terminare la chiamata Modifica di una voce in rubrica Premete il tasto [RUBRICA] per entrare in rubrica. Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per selezionare il nome che volete selezionare. Premete il tasto [OK] per entrare in modalità rubrica. Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per selezionare MODIFICA. Cancellate I caratteri con il tasto [CANC]. Usate la tastiera per immettere il nuovo nome. Premete il tasto [OK] per confermare. Digitate il numero di telefono, premete il tasto [OK] per confermare Cancellare una voce in rubrica Premete il tasto [RUBRICA] per entrare in rubrica. Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per selezionare il nome che volete selezionare. Premete il tasto [OK] per entrare in modalità rubrica. Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per selezionare CANCELLA. Premete il tasto [OK] per confermare. 16

18 11.5 Cancellare tutte le voci in rubrica Premete il tasto [RUBRICA] per entrare in rubrica. Premete il tasto [OK] per entrare nelle oipzioni rubrica. Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per selezionare CANCELLA TUT. Premete il tasto [OK] per confermare e il portatile vi chiederà di riconfermare la cancellazione di tutte le voci. Premete il tasto [OK] per confermare. 12. Funzione di identificativo del chiamante (CLIP) Il portatile visualizza il numero delle chiamate entranti. Questa funzione è solo possibile se il vostro gestore di rete supporta questa funzione è voi l avete attivata con il vostro operatore. Contattate il vostro operatore per maggiori informazioni. Quando ricevete una chiamata, I numeri sono memorizzati nella lista chiamate. Qesta lista può contenere 20 numeri di telefono (ogniuno di of max. 23 cifre). Se il numero è più lungo di 14 cifre, potete premere i tasti per visualizzare le altre cifre 12.1 Nuove chiamate Quando ricevete una nuova chiamata e non rispondete, il simbolo CLIP lampeggerà e il display visualizzerà XX PERSE con XX che significa il numero di chiamate perse Consultazione della lista chiamate Premete il tasto [CID]. L ultima chiamata ricevuta è visualizzata sul display. NOTA: se la lista è vuota, VUOTO è visualizzato sul display. Altrimenti, potete vedere il numero, ed eventualmente il nome e data/ora della chiamata. Premendo il tasto [RUBRICA] la seguente schermata sarà visualizzata. Potete scorrere da nome a numero e a data/ora premendo il tasto [RUBRICA]. Usate il tasto [SINISTRA] per scorrere alla prossima chiamata. Usate il tasto [DESTRA] per visualizzare la chiamata precedente. 17

19 Potete lasciare la lista chiamate premendo il tasto [ESC]. BRONDI Quando il numero chiamante corrisponde con un numero della rubrica, o quando il nome del chiamante è inviato dalla rete Quando il numero chiamante non corrisponde ad un numero della rubrica, o il nome del chiamante non è inviato dalla rete Data e ora della ricezione della chiamata (se inviata dal network) * la data e l ora viene visualizzata solo se inviata dal network assieme al numero di telefono. In alcuni network che inviano l identificativo del chiamante, la data e l ora non possono essere visualizzate Selezione di una voce nella lista chiamate Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per selezionare il nome che volete selezionare. Premere il tasto [TALK]. Il numero visualizzato sul display sarà selezionato automaticamente Cancellare di una voce nella lista chiamate Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per selezionare il nome che volete cancellare. Premete il tasto [OK] e poi usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per selezionare CANCELLA. Premete il tasto [OK] per cancellare il numero. 18

20 12.5 Cancellare tutte le voci nella lista chiamate NOTA: potete cancellare solamente in numeri già visti della lista chiamate. Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per selezionare il nome che volete cancellare. Premete il tasto [OK] e poi usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per selezionare CANC TUTTO. Premete il tasto [OK] per cancellare il numero Memorizzare un numero della lista chiamate nella rubrica telefonica Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per selezionare il nome che volete cancellare. Premete il tasto [OK] e poi usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per selezionare SALVA. Premete nuovamente il tasto [OK]. l ultimo carattere del nome del CID corrente lampeggerà, e potete modificare il nome. Premete il tasto [OK] per salvare il nome, e poi potrete modificare il numero telefonico. l ultima cifra del numero del CID corrente lampeggerà, e potete modificare il numero telefonico. Premete nuovamente il tasto [OK] per confermare e tornare alla lista chiamate. 13. Impostazione data e ora Premete il tasto [MENU]. Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per selezionare DATA ORA e premete [OK]. Inserite l anno e premete il tasto [OK]. Inserite il mese e premete il tasto [OK]. Inserite il giorno e premete il tasto [OK]. Inserite l ora e premete il tasto [OK]. Inserite i minuti e premete il tasto [OK]. Quando scollegate l alimentazione alla base, dovete impostare nuovamente la data e l ora. Se avete la funzione di identificativo del chiamante attivata e il vostro operatore invia la data e l ora, l orologio sarà impostato automaticamente all arrivo di una chiamata entrante. 19

21 14. Registrazione/de-registrazione di un portatile 14.1 Registrazione alla base Ad ogni base si possono registrare fino a 5 portatili. L apparecchio viene venduto con il portatile identificato dal numero 1 - già registrato alla base. La registrazione di un portatile ad una base è necessaria soltanto nei seguenti casi: Se è stata effettuata la deregistrazione del portatile. Se si vuole registrare un altro portatile alla base. La procedura qui sotto indicata è applicabile soltanto ad un portatile e ad una base del modello MADRID. Togliere l alimentatore dalla presa elettrica e inserirla nuovamente per resettare la base, quest ultima entrerà in modalità di registrazione per un minuto. Durante questo periodo, sarà necessario effettuare le seguenti operazioni sul portatile: Premete il tasto [MENU]. Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per selezionare REGISTRA e premete [OK]. Usate I tasti di scorrimento per selezionare il numero della unità di base a cui volete sottoscrivere il portatile (1-4) (quello di default è 1). Il portatile cercherà la base, quando questa sarà trovata sul display comparirà la richiesta di inserimento del codice PIN (4 cifre): Inserire il codice pin della base (quello di default è 0000). Se il pin inserito non è quello corretto, il portatile rincomincerà a cercare la base. Quando il portatile è registrato, sul display comparirà hs seguito dal numero del portatile Rimozione nel portatile dalla base (Deregistrazione) E possibile deregistrare un portatile da una base seguendo la procedura qui sotto descritta: Premere il tasto [MENU] Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per scorrere a DEREGISTRA e premete il tasto OK]. Inserite il codice PIN 0000 e premete il tasto [OK]. Inserite il numero del portatile che volete rimuovere (1-5) e premete il tasto [OK]. Il portatile ritornerà nel menu, se la rimozione ha successo. Altrimenti, richiederà nuovamente di inserire il numero del portatile. NOTA: potete solamente rimuovere I portatili collegati alla stessa base diversi da quello che state utilizzando. Queste funzioni sono utili solo quando più di un portatile è collegato alla base (come nel caso della versione Twin/ Triple/ Quattro) 20

22 15. Trasferimento di una chiamata e conversazione intercomunicante tra due portatili 15.1 Trasferimento di chiamata e conferenza telefonica durante una chiamata esterna Durante una chiamata esterna, premere il tasto [INTERCOM] seguito dal numero del portatile da chiamare (1-4). Il portatile chiamato suonerà Quando il secondo portatile risponde (tramite il tasto talk) avrà inizio la conversazione intercomunicante. - Se il primo portatile riaggancia, la conversazione esterna sarà passata al secondo portatile. - Se, durante la conversazione intercomunicante, sul primo portatile si preme e si mantiene premuto il tasto [INTERCOM] per 3 sec, la conferenza a tre tra la chiamata esterna e i 2 portatili - sarà attivata. Se sul primo portatile si preme nuovamente il tasto [INTERCOM] la chiamata intercomunicante avrà fine e si ritornerà alla chiamata esterna Premete il tasto [TALK] per terminare la chiamata Chiamata interna (intercomunicante) In standby premere il tasto [INTERCOM] seguito dal numero del portatile da chiamare (1-5) Il portatile chiamato suonerà.. potete terminare la chiamata premendo I tasti [TALK] o [INTERCOM]. Quando il secondo portatile risponde avrà inizio la conversazione intercomunicante. Premete il tasto [TALK] per terminare la chiamata. 16. Reset del portatile Questa operazione cancellerà tutte le modifiche da voi effettuate sul portatile e le riporterà ai valori di default (volume suoneria, melodia suoneria, etc...). Premere il tasto [MENU] Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per scorrere a PORTATILE e premete il tasto OK]. Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per scorrere a RESET e premete il tasto OK. Inserite il codice PIN 0000 e premete il tasto [OK]. Il portatile tornerà in standby. 21

23 I valori di default sono I seguenti Impostazioni Funzione Tone/Pulse Blocco tastiera Valore di Default Tone sblocco Livello suoneria Melodia suoneria Melodia 8 Suoneria On/Off Flash lungo/corto Contenuto RP Contenuto rubric Contenuto CID Informazioni Registraz On Corto vuoto vuoto vuoto Mantiene i Records Volume ricevitore Volume 3 Auto Talk OFF 17.Impostazioni di Base 17.1 Impostazione modo selezione Ci sono due tipi di modalità di selezione: - DTMF / selezione a Toni (la più comune) (default) - selezione ad impulsi (per vecchie installazioni) Per cambiare la modalità di selezione: Premere il tasto [MENU] Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per scorrere a BASE e premete il tasto OK. 22

24 Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per scorrere a MODO SEL e premete il tasto OK]. Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per selezionare IMPULSI o TONI e premete il tasto OK]. O Premete e mantenete premuto il tasto [TONE PULSE] per saltare tra le due modalità di selezione: P apparirà quando l apparecchio è impostato su IMPULSI, e T quando l apparecchio è impostato su TONI (DTMF). Dopo 5 sec. l apparecchio ritorna in standby Tasto Flash (R) Quando premete il tasto [R] durante una comunicazione, anche chiamata funzione flash o richiamo, l apparecchio genera una interruzione calibrata sulla linea telefonica di 100 ms o 250 ms. Questo vi dà la possibilità di usufruire dei servizi speciali offerti dal vostro gestore e/o trasferire le chiamate se siete collegati sotto un centralino PABX Impostazione tempo flash Premete e mantenete premuto il tasto [FLASH] per 3 sec. Il display mostrerà: S per 100ms o L per 250ms. il tempo flash sparirà dopo 2 sec dal display O Premere il tasto [MENU] Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per scorrere a BASE e premete il tasto OK. Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per scorrere a TEMPO FLASH e premete il tasto OK]. Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per selezionare LUNGO o CORTO e premete il tasto OK] Modifica del codice PIN (system PIN code) Alcune funzioni del telefono sono disponibili solo se conoscete il codice PIN della base. Il codice PIN ha 4 cifre. Il codice PIN di default è Se volete cambiare il codice PIN con uno conosciuto solo da voi, seguite la seguente procedura: Premere il tasto [MENU] Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per scorrere a BASE e premete il tasto OK. 23

25 Usate I tasti [SINISTRA] o [DESTRA] per scorrere a PIN e premete il tasto OK. Inserite il vecchio pin e premete il tasto [OK]. Inserite il NUOVO pin e premete il tasto [OK]. Inserite nuovamente il NUOVO pin e premete il tasto [OK]. Se la procedura ha successo il display mostrerà PIN CAMBIATO. NOTA: se inserite un codice PIN errato il display mostrerà ERROR PIN. 18. Specifiche Tecniche Autonomia del portatile: (valori medi*) AC / DC Adapter (For Base) AC / DC Adapter (per caricature portatile, twin pack) Connessione telefonica Approx. 10 hours talk time Approx. 100 hours standby Input: 230V AC, 50Hz, 35mA Output: 6V DC 200mA Input: 230V AC, 50Hz, 35mA Output: 7.5V DC 100mA Apparecchiatura progettata per la connessione alla linea telefonica in classe TNV3 (rete di telecomunicazioni a tensione) come definito negli standard EN Batterie ricaricabili (per ogni portatile) 1.2V 500mAh Ni-MH AAAx2 pcs 24

26 19. Dichiarazione di conformità CE La società Brondi Telefonia S.p.A.,con sede legale in Via B. Gozzoli n Roma e unità operativa in Via Guido Rossa Moncalieri (TO), dichiara che l apparecchio MADRID soddisfa i requisiti della Direttiva Europea 1999/5/CE riguardante le apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di telecomunicazioni,ed è conforme alle seguenti norme EN , EN , EN La conformità a detti requisiti viene espresso tramite la marcatura L apparecchio MADRID è stato progettato e costruito per essere usato in collegamento alla rete telefonica analogica PSTN italiana. Prodotto conforme alla Direttiva 89/336/CEE relativa alla compatibilità elettromagnetica e altresì conforme alla direttiva73/23/cee(bassa tensione) relativa alle norme di sicurezza. 25

27 BRONDI S.p.A. HAI BISOGNO DI ASSISTENZA? Per qualsiasi informazione o chiarimento chiama il numero Numero a tariffazione speciale: 52 centesimi di euro al minuto + iva senza scatto alla risposta;per i gestori mobili il costo varia in base al piano tariffario. Versione 1: 9 luglio 09

HALLO. Manuale di istruzioni - Italiano

HALLO. Manuale di istruzioni - Italiano HALLO Manuale di istruzioni - Italiano DESCRIZIONE: Vivavoce Funzione di identificativo del chiamante con 38 Chiamate. Suoneria Hi / Lo commutabile. "FUORI AREA" e "privato", con icona. Selezione decadica/multifrequenza.

Dettagli

Guida rapida Supercordless

Guida rapida Supercordless Guida rapida Supercordless Vodafone Power to you Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Risposta o rifiuto di una chiamata 6 Trasferimento

Dettagli

KX-TS880EX_QG_PNQW2336ZA.fm Page 1 Tuesday, November 23, :31 PM. 1 Premere nella direzione della. 2 Installare le batterie come

KX-TS880EX_QG_PNQW2336ZA.fm Page 1 Tuesday, November 23, :31 PM. 1 Premere nella direzione della. 2 Installare le batterie come KX-TS880EX_QG_PNQW2336ZA.fm Page 1 Tuesday, November 23, 2010 4:31 PM Modello No. KX-TS880EX Guida Rapida Imposta Installazione delle batterie 1 Premere nella direzione della freccia e aprire il vano batteria

Dettagli

FX Compact Sport PMR446 Private mobile radio

FX Compact Sport PMR446 Private mobile radio FX Compact Sport PMR446 Private mobile radio Manuale di istruzioni Italiano Instruction manual English Manual de Instrucciones-Español Manuel d'instruction- Français Bedienungsanleitung - Deutsch Antenna

Dettagli

TELEFONO MANUALE DI ISTRUZIONI BRAVO SLIM 1

TELEFONO MANUALE DI ISTRUZIONI BRAVO SLIM 1 BRAVO SLIM TELEFONO MANUALE DI ISTRUZIONI BRAVO SLIM 1 Brondi si congratula con Voi per avere scelto BRAVO SLIM: il telefono con i grandi tasti che vi semplifi ca la vita! Vi consigliamo di consultare

Dettagli

ATLAS Multifunction phone with speakerphone

ATLAS Multifunction phone with speakerphone ATLAS Multifunction phone with speakerphone Manuale di istruzioni Italiano Instruction manual English Manual de Instrucciones-Español Manuel d'instruction- Français Bedienungsanleitung Deutsch INFORMAZIONI

Dettagli

TELEFONO MANUALE DI ISTRUZIONI KENOBY CID 1

TELEFONO MANUALE DI ISTRUZIONI KENOBY CID 1 KENOBY CID TELEFONO MANUALE DI ISTRUZIONI KENOBY CID 1 Brondi si congratula con Voi per avere scelto KENOBY CID: il telefono salvaspazio dalla tastiera e dal display sempre in primo piano che memorizza

Dettagli

Guida rapida Deskphone Huawei F617

Guida rapida Deskphone Huawei F617 Guida rapida Deskphone Huawei F617 Vodafone Power to you Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere ad una chiamata 6 Concludere

Dettagli

Benvenuti. Guida rapida per iniziare. Collega. Installa. Divertiti

Benvenuti. Guida rapida per iniziare. Collega. Installa. Divertiti Telefono cordless digitale SE 140 Telefono cordless digitale con segreteria telefonica SE 145 Benvenuti Guida rapida per iniziare 1 2 3 Collega Installa Divertiti Cosa c è nella confezione? Ricevitore

Dettagli

Istruzioni brevi : Panasonic KX-TGP600CEB Panoramica delle funzioni principali Marzo 2016

Istruzioni brevi : Panasonic KX-TGP600CEB Panoramica delle funzioni principali Marzo 2016 Istruzioni brevi : Panasonic KX-TGP600CEB Panoramica delle funzioni principali Marzo 2016 Comandi 2 /19 1. Led : Suoneria/Indicatore di carica/indicatore di messaggi 2. Altoparlante 1 3. (Risposta) / (Vivavoce)

Dettagli

Sirio Classico. Guida all utilizzo del telefono Sirio Classico

Sirio Classico. Guida all utilizzo del telefono Sirio Classico Sirio Classico Guida all utilizzo del telefono Sirio Classico Indice Introduzione 4 Caratteristiche tecniche e funzionali 5 Contenuto della confezione 6 Installazione 7 Descrizione dell apparecchio 8 Descrizione

Dettagli

Istruzioni per l uso Siemens Gigaset A510IP

Istruzioni per l uso Siemens Gigaset A510IP Istruzioni per l uso Siemens Gigaset A510IP 1. Viva voce... 2 2. Messa in attesa (funzione hold)...2 3. Disattivare il microfono (funzione mute)...2 4. Trasferimento di chiamata... 2 5. Conferenza (massimo

Dettagli

Telefono cordless digitale SE 240 Telefono cordless digitale con segreteria telefonica SE 245

Telefono cordless digitale SE 240 Telefono cordless digitale con segreteria telefonica SE 245 Telefono cordless digitale SE 240 Telefono cordless digitale con segreteria telefonica SE 245 Benvenuti Guida rapida per iniziare 1 2 3 Collega Installa Divertiti Cosa c è nella confezione? Ricevitore

Dettagli

Guida rapida KX-TG8090. Collegamenti. Installazione batteria/carica delle batterie. Telefono Cordless Digitale

Guida rapida KX-TG8090. Collegamenti. Installazione batteria/carica delle batterie. Telefono Cordless Digitale TG8070_8090SL(jt-jt)_QG.fm Page 1 Tuesday, October 2, 2007 3:20 PM Guida rapida Collegamenti KX-TG8070 Telefono Cordless Digitale Modello n. KX-TG8070SL Telefono Cordless Digitale con Segreteria Telefonica

Dettagli

Guida rapida. 1 Collegamenti. 2 Installazione delle batterie/ Carica delle batterie (Carica iniziale: 7 ore) Telefono Cordless Digitale

Guida rapida. 1 Collegamenti. 2 Installazione delle batterie/ Carica delle batterie (Carica iniziale: 7 ore) Telefono Cordless Digitale TG8100_8120JT(jt-jt)_QG.fm Page 1 Thursday, April 20, 2006 7:48 PM Telefono Cordless Digitale Modello n. KX-TG8100JT Telefono Cordless Digitale con Segreteria Telefonica Modello n. KX-TG8120JT Guida rapida

Dettagli

Istruzioni per l uso Yealink T28

Istruzioni per l uso Yealink T28 Istruzioni per l uso Yealink T28 1. Note generali... 2 2. Viva voce... 2 2.1. Attivare il viva voce durante la selezione... 2 2.2. Passare al viva voce durante una chiamata... 2 3. Messa in attesa (funzione

Dettagli

Istruzioni per l uso Polycom 331IP

Istruzioni per l uso Polycom 331IP Istruzioni per l uso Polycom 331IP 1. Note generali... 2 2. Viva voce... 2 2.1. Attivare il viva voce durante la selezione... 2 2.2. Passare al viva voce durante una chiamata... 2 3. Messa in attesa (funzione

Dettagli

Benvenuto. Guida di avvio rapido. Procedure di Collegamento. Installazione. Buon Divertimento

Benvenuto. Guida di avvio rapido. Procedure di Collegamento. Installazione. Buon Divertimento Benvenuto IT Guida di avvio rapido 1 2 3 Procedure di Collegamento Installazione Buon Divertimento Contenuto della confezione Ricevitore Base dell'apparecchio Alimentatore di corrente per la base dell'apparecchio

Dettagli

LIBRA Istruzioni d uso

LIBRA Istruzioni d uso LIBRA Istruzioni d uso 1 INDICE 1 Caratteristiche principali...3 2 Accessori in dotazione...3 3 Breve descrizione dell apparecchio...4 4 Breve descrizione delle icone del display...5 5 Prima di utilizzare

Dettagli

Per registrare il prodotto e usufruire del supporto, visitare il sito Web all indirizzo

Per registrare il prodotto e usufruire del supporto, visitare il sito Web all indirizzo Per registrare il prodotto e usufruire del supporto, visitare il sito Web all indirizzo www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Guida rapida 1 Collegamento 2 Installazione 3 Utilizzo Contenuto

Dettagli

DBS901 PORTATILE DECT GAP. Guida all uso

DBS901 PORTATILE DECT GAP. Guida all uso DBS901 PORTATILE DECT GAP Guida all uso Indice 1. Introduzione... 3 1.1 Avvertenze... 3 1.2 Contenuto dell imballo... 3 2. Caratteristiche... 4 2.1 Funzioni... 4 2.2 Specifiche tecniche... 4 2.3 Portatile...

Dettagli

Guida all utilizzo del telefono Flexifone

Guida all utilizzo del telefono Flexifone Introduzione Guida all utilizzo del telefono Flexifone I telefoni Professionali Flexivoz possono essere utilizzati unicamente con le centraline Flexivoz 308 e 416. Con questo telefono è possibile controllare

Dettagli

Aastra 6731i. Guida rapida. Telefono IP. Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business.

Aastra 6731i. Guida rapida. Telefono IP. Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business. Aastra 6731i Guida rapida Telefono IP Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business. 1 Aastra 6731i - Guida rapida SOMMARIO Tasti del telefono Tasti funzione Personalizzazione del telefono Chiamata

Dettagli

INDICE 1. PRESTAZIONI, DATI TECNICI E CONTENUTO DELLA CONFEZIONE...3

INDICE 1. PRESTAZIONI, DATI TECNICI E CONTENUTO DELLA CONFEZIONE...3 BRAVO 20 LCD Manuale di istruzioni Italiano Instruction manual English Manual de Instrucciones-Español Manuel d'instruction- Français Bedienungsanleitung - Deutsch INDICE 1. PRESTAZIONI, DATI TECNICI E

Dettagli

Istruzioni per l uso Yealink T41P

Istruzioni per l uso Yealink T41P Istruzioni per l uso Yealink T41P 1. Note generali... 2 2. Viva voce... 2 2.1. Attivare il viva voce durante la selezione... 2 2.2. Passare al viva voce durante una chiamata... 2 3. Messa in attesa (funzione

Dettagli

Guida rapida. Linksys SPA942

Guida rapida. Linksys SPA942 Guida rapida Linksys SPA942 1 Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere ad una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere una chiamata

Dettagli

Auricolare Bluetooth con display LCD Per cellulari Bluetooth

Auricolare Bluetooth con display LCD Per cellulari Bluetooth Auricolare Bluetooth con display LCD Per cellulari Bluetooth Descrizione Il SUPERTOOTH NANO è un auricolare Bluetooth con display LCD. Il display LCD visualizza il numero del chiamante e lo stato delle

Dettagli

NICE. Manuale di istruzioni-italiano

NICE. Manuale di istruzioni-italiano NICE Manuale di istruzioni-italiano 1. Posizione Per la massima copertura e per ridurre l'interferenza, queste sono alcune linee guida che si dovrebbero prendere in considerazione quando si posiziona l'unità

Dettagli

MANUALE GRANDSTREAM GXP-1200

MANUALE GRANDSTREAM GXP-1200 MANUALE GRANDSTREAM GXP-1200 1. Tasti... 2 1.1 Linee... 2 1.2 Menu... 2 1.3 Display... 2 1.4 Segreteria... 3 1.5 Funzioni... 4 1.6 Tastiera... 5 1.7 Attesa... 5 1.8 Vivavoce... 5 1.9 Send... 5 1.10 Volume...

Dettagli

MANUALE GRANDSTREAM GXP-280

MANUALE GRANDSTREAM GXP-280 MANUALE GRANDSTREAM GXP-280 1. Tasti... 2 1.1 Linee... 2 1.2 Menu... 2 1.3 Display... 2 1.4 Segreteria... 3 1.5 Funzioni... 3 1.6 Tastiera... 4 1.7 Attesa... 5 1.8 Vivavoce... 5 1.9 Send... 5 1.10 Volume...

Dettagli

BRAVO 50 LCD. Manuale di istruzioni - Italiano

BRAVO 50 LCD. Manuale di istruzioni - Italiano BRAVO 50 LCD Manuale di istruzioni - Italiano 1 Introduzione Grazie per aver acquistato BRAVO 50 LCD. Telefono facile da usare con grande display e funzione audio boost. 1.1 Contenuto della confezione

Dettagli

Indice. Informazioni di sicurezza Messa in funzione 1.1 Contenuto della confezione Dichiarazione di conformità...

Indice. Informazioni di sicurezza Messa in funzione 1.1 Contenuto della confezione Dichiarazione di conformità... Indice Informazioni di sicurezza............................................... 28 1. Messa in funzione 1.1 Contenuto della confezione......................................... 29 2. Dichiarazione di conformità.............................................

Dettagli

YEALINK T46G YealinkT46G_Guida rapida_rev. 00_

YEALINK T46G YealinkT46G_Guida rapida_rev. 00_ 1. NOTE GENERALI Nella guida verranno definiti come softkeys i tasti evidenziati in verde nella figura sottostante: Questi tasti permettono l accesso a differenti funzioni in base alla scritta che compare

Dettagli

PSTN D A I LER MODO ATT V I O

PSTN D A I LER MODO ATT V I O LUCIENNE-B PSTN DIALER M ODO ATTIVO CE Indice Caratteristiche principali / tecniche Vista anteriore Cosa contiene all interno il LUCIENNE-B Tasti funzione Note per la prima installazione Impostazioni dei

Dettagli

Lay VIVI' PLUS :23 Pagina 1

Lay VIVI' PLUS :23 Pagina 1 Lay VIVI' PLUS 6-04-2000 10:23 Pagina 1 BRONDI si congratula con voi per aver scelto Vivi Plus. Il comodo telefono vivavoce con display che vi consentira, tramite la funzione di identificativo del chiamante,

Dettagli

Aastra 6731i. Guida rapida. Telefono IP

Aastra 6731i. Guida rapida. Telefono IP Aastra 6731i Guida rapida Telefono IP Aastra 6731i - Guida rapida SOMMARIO Tasti del telefono Tasti funzione Personalizzazione del telefono Chiamata base Servizi Codici Servizi 4 5 6 7 8 9 Per assistenza

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. BRONDI BRAVO GOLD

Il tuo manuale d'uso. BRONDI BRAVO GOLD Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di BRONDI BRAVO GOLD. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

NOTA 6: effettuare una ricarica della SIM Card prepagata affinché abbia del credito per effettuare chiamate.

NOTA 6: effettuare una ricarica della SIM Card prepagata affinché abbia del credito per effettuare chiamate. Se non appare nessun numero di telefono da selezionare per il tipo di invio scelto (vocale o con protocollo numerico), le possibili cause sono due: non è stato programmato nessun numero(vedere il capitolo

Dettagli

1. Indicatore luminoso presenza messaggi 2. Tasto ON/OFF/ANNUNCIO 3. Tasto MEMO/<< 4. Tasto ASCOLTO/>> 5. Microfono 6. Regolatore volume altoparlante

1. Indicatore luminoso presenza messaggi 2. Tasto ON/OFF/ANNUNCIO 3. Tasto MEMO/<< 4. Tasto ASCOLTO/>> 5. Microfono 6. Regolatore volume altoparlante 1. Indicatore luminoso presenza messaggi 2. Tasto ON/OFF/ANNUNCIO 3. Tasto MEMO/> 5. Microfono 6. Regolatore volume altoparlante 1 7. Microcassetta 2 8. Presa cordone di linea 9. Presa

Dettagli

Telefono DECT Avaya 3720 Guida rapida di riferimento

Telefono DECT Avaya 3720 Guida rapida di riferimento Telefono DECT Avaya 3720 Guida rapida di riferimento Display Tasti dedicati Tasto di navigazione Tasto di riaggancio Posta vocale Blocco tastierino Tasto maiuscole/ minuscole LED Icone visualizzate sul

Dettagli

MITEL TELEFONO CORDLESS 5610 IP DECT

MITEL TELEFONO CORDLESS 5610 IP DECT MITEL TELEFONO CORDLESS 5610 IP DECT Il telefono cordless 5610 con base IP DECT di Mitel fornisce le funzionalità di elaborazione delle chiamate con piattaforma 3300 ICP e protocollo SIP Con la base IP

Dettagli

Panasonic KX-TGP500 B01

Panasonic KX-TGP500 B01 Panasonic KX-TGP500 B01 Guida rapida Telefono Cordless IP Panasonic KX-TGP500 B01 - Guida rapida SOMMARIO Comandi Operazioni di base Servizi Codici Servizi 4 6 8 9 Per assistenza tecnica http://at.telecomitalia.it/at/guide_imprese/evoluzioneufficio

Dettagli

Telefono GSM Dual Band

Telefono GSM Dual Band Telefono GSM Dual Band Telefono GSM Dual Band 6 Telefono GSM Dual Band 7 8 Telefono GSM Dual Band 9 Telefono GSM Dual Band Base di ricarica 10 11 12 Telefono GSM Dual Band 13 14 Telefono GSM Dual Band

Dettagli

Settembre numero breve 42323, gratuito da cellulare Vodafone numero verde , dalle 8.00 alle 24.00

Settembre numero breve 42323, gratuito da cellulare Vodafone numero verde , dalle 8.00 alle 24.00 Settembre 2008 www.vodafone.it numero breve 42323, gratuito da cellulare Vodafone numero verde 800-227755, dalle 8.00 alle 24.00 L 08491_VODAFONE-GUIDA TELEFONO LINKSYS A5.indd 16 18-09-2008 11:12:54 Guida

Dettagli

Istruzioni d' uso Yealink T48G

Istruzioni d' uso Yealink T48G Istruzioni d' uso Yealink T48G 1/8 Indice generale 1.Note generali... 3 2.Vivavoce... 3 2.1 Attivare il vivavoce durante la selezione...3 2.2 Passare al viva voce durante una chiamata...4 3.Messa in attesa

Dettagli

TELEVIVAVOCE 7IS /03/2015

TELEVIVAVOCE 7IS /03/2015 TELEVIVAVOCE 7IS-80278 06/03/2015 TELEVIVAVOCE Televivavoce è un telefono vivavoce automatico che permette la comunicazione vocale con un numero programmabile alla sola pressione del relativo pulsante.

Dettagli

Per utilizzo con ipecs MG Telefoni LDP 7004N 7004D 7008D

Per utilizzo con ipecs MG Telefoni LDP 7004N 7004D 7008D Manuale Utente Per utilizzo con ipecs MG Telefoni LDP 7004N 7004D 7008D 2 Modelli della serie 7000 LDP-7008D LDP-7004D LDP-7004N 3 Dispositivi e tasti di funzione LDP-7008D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Dettagli

Norme di sicurezza. Avvertenza:

Norme di sicurezza. Avvertenza: Norme di sicurezza L uso di questo apparecchio telefonico è legalmente autorizzato solo nel paese per il quale è stato omologato dall autorità competente. Il contrassegno di omologazione è riportato sul

Dettagli

INTRODUZIONE ARATTERISTICHE PRINCIP

INTRODUZIONE ARATTERISTICHE PRINCIP INTRODUZIONE CARA ARATTERISTICHE PRINCIP RINCIPALI Congratulazioni per l acquisto fatto! Compatto è un telefono facile da usare, di alta qualità e dotato di prestazioni quali: Tastiera luminosa. Ripetizione

Dettagli

Prima di iniziare. La presente Guida contiene istruzioni su come configurare e utilizzare il ricevitore BeoCom 2 con una base BeoLine.

Prima di iniziare. La presente Guida contiene istruzioni su come configurare e utilizzare il ricevitore BeoCom 2 con una base BeoLine. BeoCom 2 Guida Prima di iniziare La presente Guida contiene istruzioni su come configurare e utilizzare il ricevitore BeoCom 2 con una base BeoLine. Il ricevitore può essere utilizzato anche con altre

Dettagli

Benvenuto. Guida di avvio rapido. Procedure di Collegamento. Installazione. Buon Divertimento

Benvenuto. Guida di avvio rapido. Procedure di Collegamento. Installazione. Buon Divertimento Benvenuto IT Guida di avvio rapido 1 2 3 Procedure di Collegamento Installazione Buon Divertimento Contenuto della confezione Ricevitore Base dell'apparecchio Alimentatore di corrente per la base dell'apparecchio

Dettagli

INDICE INTRODUZIONE 03 PERSONALIZZAZIONE DEL

INDICE INTRODUZIONE 03 PERSONALIZZAZIONE DEL INDICE INTRODUZIONE 03 DESCRIZIONE GENERALE 03 DESCRIZIONE ICONE DISPLAY 04 CARATTERISTICHE GENERALI 05 ACCESSORI IN DOTAZIONE 06 INSTALLAZIONE 07 AVVERTENZE 07 COLLEGAMENTO 08 INSTALLAZIONE E USO DELLE

Dettagli

Telefono cordless Dect Gap

Telefono cordless Dect Gap Telefono cordless Dect Gap INDICE 1. Introduzione 6 1.1. Avvertenze 6 1.2. Contenuto dell imballo 6 1.3. Funzioni 7 1.4. Elementi operativi 8 1.5. Tasti 9 1.6. Simboli sul display 9 2. Installazione 11

Dettagli

BRAVO 1 LIBRETTO D ISTRUZIONI TELEFONO CON GRANDI TASTI 14-12-2001, 16:01

BRAVO 1 LIBRETTO D ISTRUZIONI TELEFONO CON GRANDI TASTI 14-12-2001, 16:01 BRAVO TELEFONO CON GRANDI TASTI LIBRETTO D ISTRUZIONI BRAVO 1 BRONDI si congratula con Voi per aver scelto BRAVO, un apparecchio estremamente utile per chi pretende la comodità da un telefono. BRAVO 2

Dettagli

EXECUTIVE Multifunction phone with speakerphone

EXECUTIVE Multifunction phone with speakerphone EXECUTIVE Multifunction phone with speakerphone Manuale di istruzioni Italiano Instruction manual English Manual de Instrucciones-Español Manuel d'instruction- Français Bedienungsanleitung Deutsch INFORMAZIONI

Dettagli

Per ottenere i migliori risultati dall avvisatore telefonico, si consiglia di seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale.

Per ottenere i migliori risultati dall avvisatore telefonico, si consiglia di seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale. Rel0913MYO 1 Per ottenere i migliori risultati dall avvisatore telefonico, si consiglia di seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale 2 NORME DI SICUREZZA PER L UTILIZZO: ATTENZIONE!

Dettagli

BRAVO CONFORT SB Manuale di istruzioni-italiano

BRAVO CONFORT SB Manuale di istruzioni-italiano BRAVO CONFORT SB Manuale di istruzioni-italiano CONTENUTO CONFEZIONE: Portatile x 1 Adattatore di rete x 1 Unità base x 1 Manuale di istruzioni x 2 Batterie AAA x 2 cavo telefonico x 1 Caricare le batterie

Dettagli

Polycom IP 331. Guida utente.

Polycom IP 331. Guida utente. Polycom IP 331 Guida utente Contenuto Panoramica del telefono Funzioni base del telefono Come effettuare una chiamata Come rispondere a una chiamata Come terminare una chiamata Come ricomporre un numero

Dettagli

AMICO SICURO. Manuale di istruzioni - Italiano

AMICO SICURO. Manuale di istruzioni - Italiano AMICO SICURO Manuale di istruzioni - Italiano Istruzioni 1. Illuminazione a LED 2. Porta USB 3. Pulsante M1, in modalità standby, premere questo pulsante entrare nel menu principale. In modalità standby,

Dettagli

TELEFONIA 44,24 22,77 CORDLESS. Codice: SIT AS120ADUO TELEFONO CORDLESS SIEMENS GAP C/SEGRETERIA DUO

TELEFONIA 44,24 22,77 CORDLESS. Codice: SIT AS120ADUO TELEFONO CORDLESS SIEMENS GAP C/SEGRETERIA DUO INDICE TELEFONIA... 3 CORDLESS... 3 AS120ADUO TELEFONO CORDLESS SIEMENS GAP C/SEGRETERIA DUO... 3 AS120BK TELEFONO CORDLESS SIEMENS NERO... 3 C530ADUO TELEFONO CORDLESS SIEMENS GAP C/SEGRETERIA DUO...

Dettagli

Super Bravo Plus. super Bravo plus Italian manual.indd :25:07

Super Bravo Plus. super Bravo plus Italian manual.indd :25:07 Super Bravo Plus Manuale di istruzioni Italiano Instruction manual English Manual de Instrucciones-Español Manuel d'instruction- Français Bedienungsanleitung Deutsch super Bravo plus Italian manual.indd

Dettagli

Telefono per teleconferenze MAX IP MANUALE UTENTE

Telefono per teleconferenze MAX IP MANUALE UTENTE Telefono per teleconferenze MAX IP MANUALE UTENTE ASSISTENZA TECNICA TEL. 1.800.283.5936 1.801.974.3760 FAX 1.801.977.0087 EMAIL tech.support@clearone.com MAX IP: MANUALE UTENTE CLEARONE NUMERO PARTE 800-158-301.

Dettagli

Grazie per aver acquistato un cronometro a intervalli GYMBOSS minimax.

Grazie per aver acquistato un cronometro a intervalli GYMBOSS minimax. www.gymboss.com Grazie per aver acquistato un cronometro a intervalli GYMBOSS minimax. *** Rimuovere la pellicola protettiva dal lato anteriore del cronometro. Accensione Premere qualsiasi pulsante. Spegnimento

Dettagli

Benvenuto. Guida rapida. Collegamento. Installazione. Buon divertimento

Benvenuto. Guida rapida. Collegamento. Installazione. Buon divertimento Benvenuto Guida rapida 1 2 3 Collegamento Installazione Buon divertimento Contenuto della confezione Unità base CD140 O Ricevitore CD140/CD145 Unità base CD145 Alimentatore di corrente per l unità base

Dettagli

Ascoltare nuovi messaggi registrati in segreteria (applicabile solamente al modello CD145) Impostare il volume dell auricolare. Impostare la suoneria

Ascoltare nuovi messaggi registrati in segreteria (applicabile solamente al modello CD145) Impostare il volume dell auricolare. Impostare la suoneria Ascoltare nuovi messaggi registrati in segreteria (applicabile solamente al modello CD145) Premere sull unità base per accendere la segreteria telefonica, l indicatore LED si accende Premere nuovamente

Dettagli

SOMMARIO. ricevute...21

SOMMARIO. ricevute...21 SOMMARIO Introduzione...2 Descrizione generale...4 Legenda simboli display...5 Caratteristiche principali...6 Contenuto confezione...7 Installazione...8 Avvertenze...8 Collegamento telefono...9 Installazione

Dettagli

Telefono cordless Dect Gap

Telefono cordless Dect Gap Telefono cordless Dect Gap INDICE 1. Introduzione 6 1.1. Avvertenze 6 1.2. Contenuto dell imballo 7 1.3. Funzioni 7 1.4. Elementi operativi 8 1.5. Tasti 9 1.6. Simboli sul display 9 2. Installazione 11

Dettagli

Manuale d istruzioni per. Termometro a 4 canali TM-947 SD

Manuale d istruzioni per. Termometro a 4 canali TM-947 SD Manuale d istruzioni per Descrizione dei tasti e vari ingressi Accensione / spegnimento, retroilluminazione, ESC [B1] Hold e Next [B2] Tasto di registrazione e conferma [B3] Tasti non utilizzati Type,

Dettagli

GUIDA VELOCE AI SERVIZI BASE TELEFONI GRANDSTREAM GXP POWERED BY NEXTEL

GUIDA VELOCE AI SERVIZI BASE TELEFONI GRANDSTREAM GXP POWERED BY NEXTEL GUIDA VELOCE AI SERVIZI BASE TELEFONI GRANDSTREAM GXP POWERED BY NEXTEL Utilizzo cuffia e altoparlante 1.attivazione /disattivazione altoparlante 2.attivazione /disattivazione cuffia 3.attivazione / disattivazione

Dettagli

Introduzione Descrizione generale... 6 Legenda simboli display... 8 Caratteristiche principali...9 Contenuto della confezione...

Introduzione Descrizione generale... 6 Legenda simboli display... 8 Caratteristiche principali...9 Contenuto della confezione... Sommario Introduzione... 6 Descrizione generale... 6 Legenda simboli display... 8 Caratteristiche principali...9 Contenuto della confezione... 11 Installazione...12 Avvertenze... 12 Collegamento base...

Dettagli

INDICE INDICE. * dipende dal paese

INDICE INDICE. * dipende dal paese INDICE 1 AMBIENTE E SICUREZZA... 3 2 IMPOSTARE IL TELEFONO... 4 INSTALLAZIONE DEL DECT 221 / 225...4 RICARICARE IL PORTATILE...4 REGISTRARE IL PORTATILE...5 3 IL VOSTRO TELEFONO... 6 IL PORTATILE...6 BASE

Dettagli

BeoCom 2. Guida introduttiva

BeoCom 2. Guida introduttiva BeoCom 2 Guida introduttiva Prima di iniziare La presente Guida contiene istruzioni su come configurare e utilizzare il ricevitore BeoCom 2 con una base BeoLine. Il ricevitore può essere utilizzato anche

Dettagli

Manuale d'uso del telefono Polycom IP550

Manuale d'uso del telefono Polycom IP550 SERVIZIO TELEFONICO INTEGRATO D'ATENEO settembre 2010 Manuale d'uso del telefono Polycom IP550 Sommario SCHEMA... 3 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO... 4 EFFETTUARE UNA CHIAMATA... 4 RISPONDERE... 5 TERMINARE

Dettagli

FUNZIONI DELL APPARECCHIO TELEFONICO...

FUNZIONI DELL APPARECCHIO TELEFONICO... INDICE 1 PER INIZIARE... 2 1.1 PRECAUZIONI DI SICUREZZA... 2 1.2 IMPATTO AMBIENTALE... 2 1.3 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE... 3 1.4 UBICAZIONE... 3 1.5 INSTALLAZIONE DELL APPARECCHIO TELEFONICO... 3 1.6 MONTAGGIO

Dettagli

Telefono multifunzione con vivavoce e identificativo del chiamante

Telefono multifunzione con vivavoce e identificativo del chiamante Telefono multifunzione con vivavoce e identificativo del chiamante Telefono multifunzione con vivavoce e identificativo del chiamante INDICE 1. INTRODUZIONE 5 1.1. Avvertenze 5 1.2. Contenuto dell imballo

Dettagli

Istruzioni d uso euroset 2010

Istruzioni d uso euroset 2010 s Istruzioni d uso euroset 2010 Tasti di selezione rapida Euroset 2010 Tasti / Tasto ripetizione sel. Omologazione SEE a Tasto Shift 2 Tasto R " Tasto Memoria Funzione speciale L Tasto Mute L Euroset 2010

Dettagli

REGISTRATORE DIGITALE AD ATTIVAZIONE VOCALE BLUETOOTH

REGISTRATORE DIGITALE AD ATTIVAZIONE VOCALE BLUETOOTH REGISTRATORE DIGITALE AD ATTIVAZIONE VOCALE BLUETOOTH PREMESSA: Questo registratore digitale è fabbricato interamente in metallo ed è frutto di tutte le ultimissime tecnologie per questa tipologia di prodotto.

Dettagli

scudo Telefono Cordless DECT GAP Guida all'uso TELECOMUNICAZIONI

scudo Telefono Cordless DECT GAP Guida all'uso TELECOMUNICAZIONI scudo Telefono Cordless DECT GAP Guida all'uso via Serenari, 1-40013 Castel Maggiore (BO) Italy Telefono +39 051 706711 - Fax +39 051 706700 http://www.saiettelecom.it - e-mail:sales@saiettelecom.it Indice

Dettagli

Sommario. Manuale d uso. Blocco tastiera portatile Impostazione della data, dell ora e della sveglia... 25

Sommario. Manuale d uso. Blocco tastiera portatile Impostazione della data, dell ora e della sveglia... 25 Sommario Introduzione... 3 Descrizione generale... 3 Legenda simboli display... 4 Caratteristiche principali... 5 Accessori in dotazione... 6 Elenco funzioni menu... 7 Installazione... 8 Avvertenze...

Dettagli

Con Genius comunicare è facile e divertente

Con Genius comunicare è facile e divertente Gentile Cliente, La ringraziamo per aver scelto Genius: essenziale con stile, possiede tutte le caratteristiche che si desiderano in un cordless: vivavoce, suonerie polifoniche, ampia rubrica, display

Dettagli

CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30

CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30 CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30 Il T30 è un misuratore di temperatura e visualizza la temperatura dell acqua o dell olio del motore in gradi F o C. Ha una calibrazione di curve per i più popolari sensori

Dettagli

Trend Z100. Istruzioni per l uso

Trend Z100. Istruzioni per l uso Titel_Trend_100 21.9.2005 7:26 Uhr Seite 1 Trend Z100 Istruzioni per l uso Manual_Trend_Z100_i 21.9.2005 14:35 Uhr Seite 3 Indice 1 Operazioni preliminari 7 1.1 Disimballaggio 7 1.2 Descrizione generale

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. BRONDI FOSTER

Il tuo manuale d'uso. BRONDI FOSTER Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di BRONDI FOSTER. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso BRONDI FOSTER

Dettagli

PROCEDURA INSERIMENTO POI E AUTOVELOX SU GEOSAT serie

PROCEDURA INSERIMENTO POI E AUTOVELOX SU GEOSAT serie PROCEDURA INSERIMENTO POI E AUTOVELOX SU GEOSAT serie 2-4 - 5 1) I file devono essere in formato OV2, ed, associato ad ognuno di essi, vi deve essere un icona immagine in formato bmp ( dello stesso nome

Dettagli

Indice. Display del portatile 2 Installazione del DECT DECT 321 portatile e base 5. Cambiare i numeri dei centri SMS 17

Indice. Display del portatile 2 Installazione del DECT DECT 321 portatile e base 5. Cambiare i numeri dei centri SMS 17 Indice Display del portatile 2 Installazione del DECT 321 3 DECT 321 portatile e base 5 Effettuare chiamate Spegnere il portatile 6 Accendere il portatile 6 Effettuare una chiamata 6 Preselezione 6 Terminare

Dettagli

Sistema videoconferenza AVAYA XT4300 Regione Toscana Guida rapida all utilizzo

Sistema videoconferenza AVAYA XT4300 Regione Toscana Guida rapida all utilizzo Sistema videoconferenza AVAYA XT4300 Regione Toscana Guida rapida all utilizzo Redazione a cura del settore I.T.S.S.I Versione 1.0 del 05/05/2016 1 1 Introduzione...3 1.1. Accensione del sistema...3 1.2.

Dettagli

RM-LVR1. Live-View Remote

RM-LVR1. Live-View Remote Live-View Remote RM-LVR1 Il presente manuale è un supplemento alle Istruzioni per l uso dell unità. Presenta alcune funzioni aggiuntive o modificate e ne descrive il funzionamento. Consultare anche le

Dettagli

Manuale di istruzioni VIVI 1 14-02-2003, 8:16

Manuale di istruzioni VIVI 1 14-02-2003, 8:16 VIVI S Manuale di istruzioni VIVI 1 La Brondi Telefonia si congratula con Voi per aver scelto VIVI S, il telefono vivavoce con segreteria telefonica digitale incorporata. Vi consigliamo di leggere attentamente

Dettagli

CENTRALE C16 MANUALE UTENTE

CENTRALE C16 MANUALE UTENTE CENTRALE C16 MANUALE UTENTE 1 USO DELL IMPIANTO 1.1 INSERIMENTO DELL IMPIANTO Esistono 4 tipi differenti di inserimento possibili per ciascuna area: TOTALE = controllo completo su tutte le zone assegnate

Dettagli

Manuale MOBILE APP EVOLUZIONE UFFICIO

Manuale MOBILE APP EVOLUZIONE UFFICIO Manuale MOBILE APP EVOLUZIONE UFFICIO Guida per terminali Android Release 1.1 SOMMARIO 1 INSTALLAZIONE DELL APP... 4 1.1 AVVIO DELL APP... 5 2 OPERAZIONI DI BASE... 7 2.1 EFFETTUARE UNA CHIAMATA... 7 2.2

Dettagli

DECT Cordless T3000. Istruzioni per l uso. Art. no

DECT Cordless T3000. Istruzioni per l uso. Art. no DECT Cordless T3000 Istruzioni per l uso Art. no. 7940.132 T3000-I-04.indd 1 21.04.2005 11:09:12 Uhr T3000: Stazione base Supporto per montaggio a muro Indicatore del livello di carica batterie e arrivo

Dettagli

MANUALE D USO USER MANUAL

MANUALE D USO USER MANUAL MANUALE D USO USER MANUAL Italiano Indice Schema prodotto...3 Batteria e carica...4 Registrazione Video...5 Registrazione Audio...5 Motion dedect...5 Riproduzione media...6 Registrazione video dalla minicamera...6

Dettagli

Vela Telefono Cordless DECT GAP

Vela Telefono Cordless DECT GAP Vela Telefono Cordless DECT GAP Guida all'uso via Serenari, 1-40013 Castel Maggiore (BO) Italy Telefono +39 051 706711 - Fax +39 051 706700 http://www.saiettelecom.it - e-mail:sales@saiettelecom.it Indice

Dettagli

Introduzione... 5 Installazione... 9 Operazioni principali... 15

Introduzione... 5 Installazione... 9 Operazioni principali... 15 Sommario Introduzione... 5 Descrizione generale... 5 Legenda simboli display... 6 Caratteristiche principali... 7 Accessori in dotazione... 8 Installazione... 9 Avvertenze... 9 Collegamento base... 11

Dettagli

Manuale di istruzioni - Italiano

Manuale di istruzioni - Italiano 1 SENSUELLE Manuale di istruzioni - Italiano 2 Per iniziare Inserire la scheda SIM Il vostro telefono è un cellulare Dual SIM che consente di utilizzare due reti in contemporanea. Per inserire le schede

Dettagli

Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo. D6050. Manuale dell utente breve

Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo.  D6050. Manuale dell utente breve Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo www.philips.com/welcome D6050 Manuale dell utente breve Importanti istruzioni sulla sicurezza Avviso La rete elettrica è classificata come pericolosa.

Dettagli

Telefono con tasti grandi e ampio schermo GUIDA ALL USO

Telefono con tasti grandi e ampio schermo GUIDA ALL USO Telefono Sirio Maxi Telefono con tasti grandi e ampio schermo GUIDA ALL USO Indice 1. INTRODUZIONE...3 1.1. Contenuto della confezione...3 1.2. 2. Caratteristiche...3 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO...4 2.1.

Dettagli

IT MANUALE D UTILIZZO. Monitor Mini ViP art. 6722W

IT MANUALE D UTILIZZO. Monitor Mini ViP art. 6722W IT MANUALE D UTILIZZO Monitor Mini ViP art. 6722W Avvertenze Uso previsto Questo prodotto Comelit è progettato e realizzato con lo scopo di essere utilizzato nella realizzazione di impianti per comunicazione

Dettagli

SEZIONE 2C VIDEO-CITOTELEFONO

SEZIONE 2C VIDEO-CITOTELEFONO SEZIONE C VIDEO-CITOTELEFONO Scaricabile dal sito www.urmetdomus.com nell area Manuali Tecnici. Video-citotelefono EGEO Sch. 4099/45 USO DEL TERMINALE COME TELEFONO...3 USO DEL TERMINALE COME VIDEOCITOFONO...4

Dettagli