Passeggino per bambini
|
|
- Giada Crippa
- 6 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Passeggino per bambini C 628 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO IMPORTANTE: LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTO. LA SICUREZZA DEL VOSTRO BAMBINO DIPENDE DALL USO CORRETTO DEL PRODOTTO. ASSICURARSI DI AVER COMPRESO LE INSTRUZIONI CONTENUTE IN QUESTO MANUALE PER UTILOZZARE IL PRODOTTO IN MODO CORRETTO. LE IMMAGINI DEL PRODOTTO SONO ILLUSTRATIVE IL PRODOTTO PUO DIFFERIRE Si prega di verificare che tutti i componenti si trovano nella scatola. Se ci sono parti mancanti, si prega di contattare il distributore.
2 1. ELENCO DEGLI COMPONENTI:
3 2. ELENCO DEGLI COMPONENTI: Ruote posteriori: 2 pezzi Ruote anteriori: 2 pezzi Maniglia frontale: 1 pezzo Telaio del passeggino: 1 pezzo Cestino: 1 pezzo Gruppo sedile: 1 pezzo _ 3. ASSEMBLAGGIO 1) APERTURA DEL PASSEGGINO Secondo Fig. 1 e 2, aprire il telaio frontale nella direzione della freccia, il telaio e completamente aperto quando si sente "click. Sollevare la maniglia come indica la freccia nella figura 4. Il passeggino è completamente aperto secondo la figura 5. _
4 2) MONTAGGIO RUOTE A. Fissare gli assi delle ruote anteriori ad entrambe le estremità del telaio frontale come in figura 6. Essi sono attaccati quando si sente "Click". B. Impostare le ruote posteriori in luogo per le ruote come in figura 7. Essi sono attaccati quando si sente "Click". 2) ASAMBLAREA ROTILORD ATTENZIONE: Si prega di muovere e girare tutte le ruote a mano per assicurarsi che essi siano salde nella fessura per le ruote prima dell'uso. Se le ruote non sono fissati correttamente, contattare il rivenditore per assistenza. 3) MONTAGGIO CESTINO Aprire completamente il cestino secondo figura 8, quindi fissare i bordi del cestino sul tubo di supporto secondo la figura 9 per il montaggio completo del cestino. _ 4) MONTAGGIO SEDILE: 1. Montaggio del sedile: come indica la freccia nella figura 10. Fissare contemporaneamente entrambi gli adattatori D del passeggino sulla base di appoggio sedile E Essi sono attaccati quando si sente "Click". (Figura 11) 2. fissaggio poggiapiedi: come mostrato nella Figura 12 prendere il poggiapiedi con entrambe le mani e premere con le dita su entrambi i lati delle graffette G, quindi premere il telaio F sulla parte plastica di connessione, e attaccato quando si sente Click (fig.13).
5 3. Fissare il velcro intorno alla barra come in fig. 14. Quindi attaccare le fibbie di mezzo cintura, sul telaio sotto la sella (figura 15/16). Così Il rivestimento del sedile è completamente montato. 4. Aprire il tettuccio: come indica la freccia nella figura Paraurti (Figura 18): Inserire entrambe le estremità del paraurti in posizione sul carrello fino allo scatto. 5) L'USO DEL TETTUCCIO: Il tettuccio del passeggino ha doppia sezione (Figura 1), e viene scollegato rimuovendolo dal supporto del tettuccio Attenzione! Se il tettuccio a doppia sezione consentire alla curvatura del tettuccio a muoversi nella Direzione del schienale (Fig.2). Tettuccio a doppia sezione a. Installazione e rimozione tettuccio: secondo le frecce nella Fig. 7 premere la plastica C e rimuoverlo dal suo alloggiamento D (Figura 8), quindi rimuovere il tettuccio dal suo
6 sostegno come indicato nella figura 4, e il tettuccio si può scollegare. Secondo la figura 5/6/9 proseguire in senso inverso per il montaggio del tettuccio. b. Rimozione tettuccio: rimuovere il elastico dalla parte plastica F (fig. 10/11). Rimuovere il dispositivo metallico E della parte plastica F come indicato nella figura 12. Rimuovere il materiale del tettuccio dal supporto (figura. 4). Il tettuccio può essere rimosso rapidamente per essere lavato. Il montaggio del tettuccio avviene inserendo il tettuccio nel supporto quindi inserire la linguetta metallica in posizione F, stringere l'elastico sopra. Il tettuccio è completamente montato se è secondo la Figura 10. Attenzione! Stringere sempre la elastica su la parte plastica F. 4. ISTRUZIONI DI USO Raccomandazione: Leggere attentamente le istruzioni e assicurarsi di aver compreso le funzioni prima dell'uso per evitare ferite al bambino. carrozzina si trasforma in passeggino
7 (1) Trasformazione del passeggino: 1. La culla si può trasformare in sedia: Ci sono 3 serie di fibbie delle cinture (immagini 1, 2, 3 nella Figura A). Chiudere le fibbie della culla (figura.a), quindi regolare la lunghezza della cintura (fig.b). Allacciare la cintura fermamente (figura.c), premere la regolazione del sedile per che il sedile sia in posizione corretta (figura.b). 2. Trasformazione della sedia in culla; Regolare il sedile in modo che sia orizzontale, quindi rilasciare la fibbia della cintura come mostrato nella figura a, b, c. 3. La regolazione dello schienale: rilasciare o chiudere (Figura a) la cintura (figura A), poi lo schienale sarà regolabile. _ (2) Sistema reversibile del passeggino 1. Premere il sistema di bloccaggio del sedile e allo stesso tempo, il sedile si stacca, quindi rimuovere la culla e posizionatela nella direzione opposta del passeggino (figura 13 e 14). _ (3) 4 livelli regolabile dello schienale. Premere la regolazione dello schienale e regolare il sedile verso l'alto o verso il basso secondo la posizione desiderata (figura 15). _
8 (4) Le funzioni della maniglia 1. Maniglia reversibile: sollevare entrambi i lati della maniglia reversibile (Figura 17) spostare la maniglia di fronte come indica la freccia in Figura Regolazione l'altezza di maniglia: (figura 18), premere il pulsante di ripiegamento con una mano e sollevare o spingere la maniglia. Si consiglia di regolare l'altezza della maniglia. RACCOMANDAZIONE: Per la sicurezza del vostro bambino, la maniglia deve essere posto di fronte bambino quando il seggiolino è nella posizione per dormire. _ (5) Funzioni della ruota: 1. Ruota anteriore girevole con sistema di bloccaggio a. bloccaggio delle ruote: sollevare il freno anteriore (figura. 19) Quando si utilizza il passeggino su superfici piane, la ruota anteriore ruoterà da solo. Quando si preme il bloccaggio delle ruote, il passeggini andrà solo avanti. b. Rilascio rapido delle ruote, vedi figura 20, premere secondo la freccia e la ruota sarà rilasciata immediatamente. (Suggerimento: Per quanto riguarda il mantenimento prolungato del passeggino, si prega di bloccare la ruota anteriore quando si usa su una strada a pietra o sulla sabbia). 2. Freno ruote posteriore: sollevare la leva del freno secondo la freccia (Figura 21). Il passeggino si ferma quando si sente "Click". Premere il secondo blocco secondo la freccia e il passeggino andrà davanti (Figura 22). (6) Rimozione rapida del paraurti: Premere il distacco su entrambi i lati, e il paraurti sarà subito rilasciato (Figura 23).
9 (7) L'uso delle cinture di sicurezza: 1. Inserire le fibbie degli spallacci (G, H) nella fibbia centrale della cinghia (E, F). Quindi collegare le fibbie della cintura addominale a la fibbia centrale (I) fino a sentire un "click". (vedi figura 24, 25). 2. Premere il pulsante centrale per liberare la cintura addominale. 3. Regolare gli spallacci e la cintura addominale a secondo delle dimensioni del bambino in modo che si sieda confortevole. (Figura 26) 4. La altezza degli spallacci e regolabile in 2 posizioni. (Figura 27 1 / 2) La posizione più bassa è solo se il bambino ha meno di 6 mesi e le altre posizioni sono per i bambini tra 6 e 36 mesi. Suggerimento: utilizzare sempre le cinture di sicurezza quando il bambino è nel passeggino. Assemblaggio cintura di sicurezza: Far passare le fibbie degli spallacci A e della cintura addominale B attraverso gli fori situate nel rivestimento e attraverso gli fori dietro lo schienale. Assicurarsi che siano fissate correttamente prima dell'uso (vedi figura 28/29).
10 Passare il sparti gambe attraverso il rivestimento del sedile e attraverso i fori dietro lo schienale secondo la freccia nella figura 30. Assicurarsi che sia correttamente fissato prima dell'uso secondo la figura 31. Rimozione della cintura di sicurezza: Per la rimozione della cintura di sicurezza: Scollegare gli spallacci A e la cintura addominale B rimuovendole dalle fibbie del passeggino (vedi figura. 32/33). ATTENZIONE: 1. Si prega di rimuovere la cintura di sicurezza dal passeggino quando viene utilizzato come una navicella per dormire. 2. Si prega fissare tutte le cinture di sicurezza nel passeggino quando viene utilizzato come un sedile. (8) Accessori Prendete il seggiolino auto corrispondente per l'adattatore e premere fino a sentire il "click". (Figura.34). Rimozione del seggiolino: sollevare il pulsante che si trova al indietro del seggiolino per rilasciare il seggiolino dal passeggino (fig.35). 5. PIEGAMENTO DEL PASSEGGINO: 1. Premere il pulsante sulla maniglia secondo la freccia in figura 1 per regolare la maniglia nella posizione più bassa.tirare il tasto reversibile contemporaneamente su entrambi i lati del manico. Rilasciando la sede: premere il
11 pulsante D (Figura 3) contemporaneamente su entrambi i lati del sedile. Quindi rimuovere il sedile. 2. Come mostrata la figura. 4 A premere il secondo pulsante di piegatura, secondo la freccia, Tirare contemporaneamente la maniglia di sollevamento B (fig.5) per sbloccare, quindi premere il console centrale (fig 7 C). La corretta posizione di piegatura è illustrata in figura 8 CURA E MANUTENZIONE Questo prodotto richiede cure regolari da parte dell'utente Non forzare mai le parti mobili del prodotto. Se non sapete cosa fare, vedere le istruzioni. Pulire le parti in plastica e in metallo con un panno morbido o un detergente delicato. Non usare solventi, ammoniaca o benzina. Non utilizzare detergenti abrasivi o a base di ammoniaca, candeggina o alcool. Conservare il prodotto in un luogo asciutto. Se il passeggino è umido, pulire le parti in metallo per prevenire la ruggine. L'esposizione prolungata alla luce solare o umidità può causare scolorimento delle parti in plastica o il materiale. Lubrificare le parti mobili regolarmente con un po 'di concentrato di olio e assicurarsi che l'olio penetri il meccanismo. Se avete usato passeggino sulla spiaggia, si deve pulire per rimuovere la sabbia o il sale dai meccanismi e le ruote. Lasciare il passeggino asciugare completamente prima di immagazzinare o utilizzare. Seguire le istruzioni di lavaggio sul etichetta dell'materiale. Passeggini devono essere controllati se non sono stati utilizzati per un lungo periodo. ATTENZIONE: 1. Maniglia di sollevamento viene utilizzata solo per il ripiegamento si prega di non utilizzarlo per trasportare il vostro carrello. 3. Il sedile del passeggino può essere utilizzato solo per sedere e dormire. Prega di non utilizzare la navicella per il trasporto. 4.
12 ATTENZIONE 1.) Il Carrello è progettato per i bambini di età compresa tra 0 36 mesi e non è adatto per bambini di peso superiore ai 15 kg. 2.) Per evitare lesioni, utilizzare sempre la cintura di sicurezza. Usare sempre la cintura di sicurezza addominale con la cintura sparti gambe. 3.) Non lasciare mai il bambino incustodito nel passeggino! Fare attenzione a tutti i tempi quando il bambino è nel passeggino! 4.) Non mettere pesi o accessori altrove che nel cestino di spesa perché può sbilanciare il passeggino. 5.) Questo prodotto è stato progettato per essere utilizzato solo per un bambino. 6.) Non lasciare il bambino a salire da solo nel passeggino 7.) Questo prodotto non è progettato per correre o pattinare. 8.) Non lasciare il bambino in passeggino quando si salgono le scale o quando si utilizza scale mobili, perché il bambino può cadere dal carro. 9.) Usare sempre entrambi i freni quando il passeggino è fermo. 10.) Qualsiasi oggetto agganciato sulla maniglia influenza la stabilità del prodotto. 11.) Non sovraccaricare il cestino di spesa con più di 4,5 kg. 12.) Non mettere pesi maggiori di 0,5 kg nella tasca del tettuccio. 13.) Tenere il bambino lontano quando regolate le parti in movimento del passeggino. Fate molta attenzione se regolate il passeggino e il bambino è intorno ad esso. 14.) Utilizzare solo parti e gli accessori autorizzati dal produttore. 15.) Fare attenzione quando si utilizzano le parti in movimento del passeggino (schienale, copertura per la pioggia). Mettere sempre il freno durante l'esecuzione di queste operazioni. 16.) Non utilizzare la parapioggia in PVC al sole o all'interno. 17.) Non lasciare il passeggino in discesa quando il bambino è seduto in esso, anche se il freno è messo. L'effetto frenante è limitata dal grado di inclinazione del pendio. 18.) Controllare periodicamente tutti i sistemi di chiusura per garantire la perfetta manutenzione del prodotto. Non utilizzare il prodotto se presenta malfunzionamenti o se è danneggiato. In caso una notifica di errore, vi preghiamo di contattare immediatamente il rivenditore o il produttore. 19.) Tenere lontano dal bambino la confezione di plastica o impermeabile per evitare il soffocamento. 20.) Assicurarsi che tutti i sistemi di blocco sono fissati prima di utilizzare il prodotto.
Passeggino sport per bambini
Passeggino sport per bambini Coccolle Micio C 622 Avvertenze! 1. Leggere attentamente le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. La sicurezza del vostro bambino può essere influenzata se non si
DettagliPasseggino sport per bambini Coccolle Favo C 306
Passeggino sport per bambini Coccolle Favo C 306 MANUALE DI MONTAGGIO E UTILIZZO Avvertenze! Leggere attentamente le istruzioni prima dell'uso. La sicurezza del vostro bambino dipende dal uso corretto
DettagliWUEWUE. Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI. passeggino leggero
WUEWUE passeggino leggero Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI MANUALE ISTRUZIONI WUEWUE AVVISO IMPORTANTE IMPORTANTE: PRIMA DELL USO LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO
DettagliCoccolle C 888 SEGGIOLONE SPUNTINO 3 IN 1
Coccolle C 888 SEGGIOLONE SPUNTINO 3 IN 1 IMPORTANTE! Mantenere per riferimento futuro! Sedia progettata in conformità con le norme europee EN 14988. Caratteristiche generali Facile da trasportare; 3 posizioni
DettagliSEGGIOLINO AUTO PER BAMBINI C628 SEGGIOLINO ORO
SEGGIOLINO AUTO PER BAMBINI C628 SEGGIOLINO ORO MANUALE DI ISTRUZIONI Pag 1 Grazie per aver acquistato il nostro seggiolino auto. La sicurezza, il comfort e la facilità del uso definiscono questo seggiolino
DettagliPER NEONATI CON PESO MASSIMO DI 13 KG (GRUPPO 0+) A NORMA ECE R
Sereno C 804 MANUALE DI ISTRUZIONI SEGGIOLINO AUTO PER BAMBINI PER NEONATI CON PESO MASSIMO DI 13 KG (GRUPPO 0+) A NORMA ECE R 44/04 1 OSSERVAZIONI: 1. Questa è un seggiolino auto "Universale", omologato
DettagliP4 Trio LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURA CONSULTAZIONE! READ CAREFULLY AND KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE!
P4 Trio -PassegginoART - 091! LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURA CONSULTAZIONE! READ CAREFULLY AND KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE! APERTURA DEL PASSEGGINO 1A 1- Tirare la linguetta
DettagliTriciclo per bambini Coccolle Modi C 102
Triciclo per bambini Coccolle Modi C 102 MANUALE DI MONTAGGIO E UTILIZZO 1 Triciclo Coccolle Modi C102 Leggere attentamente le istruzioni prima dell'uso. L'uso improprio di questo prodotto rende nulla
DettagliGirello Primo Passo C 113 AVVERTENZE
Girello Primo Passo C 113 AVVERTENZE Si prega di leggere attentamente queste istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Prendere il conto di queste istruzioni quando si utilizza e si assembla il
DettagliDIREZIONE OPPOSTA AL SENSO DI MARCIA ECE R kg 0-12 m
DIREZIONE OPPOSTA AL SENSO DI MARCIA Manuale dell utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 !! Grazie per aver scelto izi Sleep di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con cura e attenzione
DettagliALTALENA PORTATILE & SDRAIETTA BOUNCER 2-IN-1 SWEET DREAMS ISTRUZIONI D USO. Distribuita in Italia da:
PL ISTRUZIONI D USO Distribuita in Italia da: BABYLOVE2000 36100 Vicenza Tel. 0039 0444 30 11 15 Fax. 0039 0444 50 85 45 www.babylove2000.com Info@babylove2000.com NORM: PN-EN 16232:2014-02; EN 16232:2013;
DettagliIN SENSO DI MARCIA MANUALE DELL UTENTE ECE R GRUPPO PESO ETÀ kg 4-12 a
IN SENSO DI MARCIA MANUALE DELL UTENTE ECE R44 04 GRUPPO PESO ETÀ 2-3 15-36 kg 4-12 a 1 ! Grazie per aver scelto izi Up di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con cura e attenzione particolari,
DettagliALTALENA PORTATILE & SDRAIETTA BOUNCER 2-IN-1 SWEET DREAMS ISTRUZIONI D USO. Distribuita in Italia da:
PL ISTRUZIONI D USO Distribuita in Italia da: BABYLOVE2000 36100 Vicenza Tel. 0039 0444 30 11 15 Fax. 0039 0444 50 85 45 www.babylove2000.com Info@babylove2000.com NORM: PN-EN 16232:2014-02; EN 16232:2013;
Dettagliwww.active-walker.com 1 UNO INDICE 1. Indice 2. Introduzione 6. Assemblaggio e trasporto 7. Sicurezza personale 3. Descrizione dei componenti 4. Cura e manutenzione 5. Regolazioni per il comfort 8. Modo
DettagliManuale di uso e manutenzione Seggiolino per auto FRECCIA. Per informazioni scrivere a
Manuale di uso e manutenzione Seggiolino per auto FRECCIA Per informazioni scrivere a consumer@baciuzzi.com Baciuzzi si riserva il diritto di apporre necessari cambiamenti al prodotto, in qualsiasi momento
DettagliGROUP kg. GROUP kg. GROUP 1 (9-18 Kg) OK! GROUP kg
1 2 3 GROUP 1 9-18 kg GROUP 2 15-25 kg 4 5 GROUP 1 (9-18 Kg) OK! GROUP 3 22-36 kg 01 6 7 02 8 9 10 11 03 12 13 14 15 OK! OK! 04 16 17 18 19 05 20 21 GROUP 2 (15-25 kg) 22 06 23 24 OK! 25 26 07 27 GROUP
Dettaglidell utente ECE R kg 0-12 m
DIREZIONE OPPOSTA AL SENSO DI MARCIA Manuale dell utente ECE R44 04 Gruppo PESO Età 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Grazie per aver scelto izi Go di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con cura e attenzione
DettagliCONTENUTO DELLA CONFEZIONE
IT Vi ringraziamo per avere acquistato il volante 120-RS COMPETITION SEAT. Questo prodotto vi permetterà di divertirvi con i videogiochi di corse automobilistiche su console PS3 / PC. Si prega di conservare
Dettaglisenso di marcia Manuale utente Gruppo Peso Età kg 9m-4a
senso di marcia Manuale utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 1 9-18 kg 9m-4a 1 Grazie per aver scelto Be Safe izi Comfort. BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con molta cura, per proteggere il tuo bambino
DettagliMANUALE DI ISTRUZIONI. SEGGIOLINO AUTO C845 Coccon. Gruppo 0+I (0 18 kg)
MANUALE DI ISTRUZIONI SEGGIOLINO AUTO C845 Coccon Gruppo 0+I (0 18 kg) Sommario Introduzione Importante Componenti 1. Certificazione 2. Utilizzare nell auto 2.1. Posizione in senso inverso di marcia fino
Dettagli5 Manuale utente. Senso di marcia e direzione opposta al senso di marcia Gruppo Peso 0-18 kg. Età 6m-4a
1 26 27 34 35 16 2 4 3 5 Manuale utente 6 8 7 28 29 9 12 13 14 10 11 15 36 31 17 30 37 Senso di marcia e direzione opposta al senso di marcia Gruppo 0+ - 1 19 20 21 23 Peso 0-18 kg 18 22 38 39 Età 6m-4a
Dettaglisenso di marcia ECE R44 04 Gruppo Peso Età kg 9m-4a
senso di marcia Manuale utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 1 9-18 kg 9m-4a 1 Grazie per aver scelto Be Safe izi Comfort ISOfix. BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con molta cura, per proteggere il tuo
DettagliPosizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età kg 0-12 m
Posizione inversa rispetto al senso di marcia Manuale dell utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Grazie per aver scelto izi Go ISOfix di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con
DettagliPackard Bell Easy Repair
Packard Bell Easy Repair Serie EasyNote MZ Istruzioni di riparazione della scheda wireless LAN 7429160006 7429160006 Versione documento: 1.0 - Maggio 2007 www.packardbell.com Istruzioni importanti di verifica
Dettaglianti-senso di marcia Manuale utente Gruppo Peso Età 0+/ kg 6m-4a
anti-senso di marcia Manuale utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+/1 0-18 kg 6m-4a 1 Grazie per aver scelto Be Safe izi Kid ISOfix. BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con molta cura, per proteggere
Dettagliclick! a b c d g h Manuale utente j k > 25 cm l m Altezza 40-75 cm Peso massimo 13 kg UN regulation no. R129 i-size Età 0-12 m
1 3 a b c d e f g h click! Manuale utente 4 i j k l m > 25 cm 2 5 Altezza 40-75 cm Peso massimo 13 kg Età 0-12 m UN regulation no. R129 i-size 8 9 Grazie per aver scelto BeSafe izi Go Modular È importante
DettagliCULLA NEONATALE. Manuale d uso ARTICOLI & APPARECCHI PER MEDICINA
ARTICOLI & APPARECCHI PER MEDICINA CULLA NEONATALE Gima S.p.A. Via Marconi, 1-20060 Gessate (MI) Italy gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com www.gimaitaly.com Manuale d uso ATTENZIONE: Gli operatori
DettagliGuida all'installazione del rack
Guida all'installazione del rack Questo documento fornisce importanti informazioni sulla guida di scorrimento senza strumenti e sul kit per la guida di scorrimento senza strumenti con CMA 1U/2U. Ciascun
DettagliDirezione opposta al senso di marcia Manuale utente. Gruppo Peso Età 0+/1/ kg 6m-5a
1 20 21 2 5 3 4 Direzione opposta al senso di marcia Manuale utente 7 8 9 6 10 11 12 13 14 22 23 15 16 17 24 25 18 19 ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+/1/2 0-25 kg 6m-5a 26 27 28 29 30 31 35 34 36 32 33 37
DettagliManuale di uso e manutenzione Seggiolino per auto SCHEGGIA. Per informazioni scrivere a consumerbaciuzzi.com
Manuale di uso e manutenzione Seggiolino per auto SCHEGGIA Per informazioni scrivere a consumerbaciuzzi.com Baciuzzi si riserva il diritto di apporre necessari cambiamenti al prodotto, in qualsiasi momento
Dettagliconforme alla direttiva europea sui dispositivi medici 93/42/CEE - CLASSE I -
GEMINO Manuale d Uso N 2.01 01/14 pag. 2 Congratulazioni per aver scelto GEMINO, il nuovo deambulatore della Linea Handicare. Qualità e funzionalità sono le parole chiave di tutti i nostri prodotti, saremo
DettagliManuale utente. izi Modular: direzione opposta al senso di marcia & senso di marcia. izi Modular RF: Solo in direzione opposta al senso di marcia
a f d e b c i Manuale utente g h 4 > 5 cm izi Modular: direzione opposta al senso di marcia & senso di marcia izi Modular RF: Solo in direzione opposta al senso di marcia 5 Direzione opposta al senso di
DettagliManuale istruzioni Versione N 00 del 08/10/2005. Italiano MANUALE ISTRUZIONI DELLA POLTRONA
1/11 Italiano MANUALE ISTRUZIONI DELLA POLTRONA Leggere il presente manuale prima di utilizzare la poltrona VERSIONE N.00 REDATTO Marrone F. Andraghetti G. DATA 08/10/2005 APPROVATO M. Longo DATA 08/10/2005
DettagliCestino portarifiuti- / Portabottiglie
Istruzioni No Versione Part. No. 30664812 1.0 Cestino portarifiuti- / Portabottiglie Pagina 1 / 9 Attrezzatura A0000162 M8504901 Pagina 2 / 9 INTRODUZIONE Leggere attentamente tutte le istruzioni prima
DettagliMANUALE DI INSTALLAZIONE CABINA DOCCIA
MANUALE DI INSTALLAZIONE CABINA DOCCIA **L'installazione del box doccia angolare `e lo stesso del box doccia semicircolare IMPORTANTE Leggere attentamente le seguenti istruzioni di montaggio prima di installare
DettagliMANUALE DI ISTRUZIONI SEGGIOLINO AUTO HYPERION C865. Gruppo 0+I+II (0 25 kg)
MANUALE DI ISTRUZIONI SEGGIOLINO AUTO HYPERION C865 Gruppo 0+I+II (0 25 kg) Sommario Introduzione Componenti 1. Certificazione 2. Utilizzare nell'automobile 2.1. Utilizzare con la cintura a 3 punti dell'automobile
DettagliManuale utente. Direzione opposta al senso di marcia. Altezza cm. Peso massimo 18 kg. UN regulation no. R129 i-size.
1 23 2 4 3 Manuale utente 5 6 7 24 26 8 9 10 11 12 13 14 Direzione opposta al senso di marcia Altezza 61-105 cm 16 17 18 20 25 Peso massimo 18 kg 15 19 Età 6m-4a UN regulation no. R129 i-size 21 22 27
DettagliUPLIFT Rialzo WC Pneumatico Istruzioni del dispositivo UPLIFT Commode Assist:
UPLIFT Rialzo WC Pneumatico Istruzioni del dispositivo UPLIFT Commode Assist: Si prega di leggere queste pagine PRECAUZIONI DI SICUREZZA - ISTRUZIONI D USO - GARANZIA Portata massima 136 kg Precauzione
DettagliTAPIS ROULANT ELETTRICO CUSCAR 1603
TAPIS ROULANT ELETTRICO CUSCAR 1603 Grazie per aver acquistato un nostro prodotto. Leggi questo manuale attentamente prima di utilizzare il tapis roulant. 1. ATTENZIONE Per evitare incidenti, leggi il
DettagliEvolution Bench. Design unico - Precisione
Evolution Bench Design unico - Precisione ISTRUZIONI Grazie per aver scelto Keencut Evolution Bench. Ci siamo impegnati al massimo per offrirvi un prodotto tecnico di precisione con la garanzia di molti
DettagliISTRUZIONI PER L'USO. delle presse per trasferibili. Secabo TC M
ISTRUZIONI PER L'USO delle presse per trasferibili Secabo TC M Complimenti per aver acquistato una pressa per trasferibili Secabo! Si prega di leggere attentamente queste istruzioni per l uso, allo scopo
DettagliSostituzione Xbox One Speaker
Sostituzione Xbox One Speaker Utilizzare questa guida per sostituire l'altoparlante nella vostra Xbox One. Scritto Da: Andrew Optimus Goldberg INTRODUZIONE Se ti sembra di essere in possesso di conversazioni
Dettaglisenso di marcia e anti-senso di marcia ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+/1 0-18 kg 6m-4a
senso di marcia e anti-senso di marcia Manuale utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+/1 0-18 kg 6m-4a 1 Grazie per aver scelto Be Safe izi Combi ISOfix. BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con molta cura,
Dettaglianti-senso di marcia Manuale utente Gruppo Peso Età 0+/1 0-18 kg 6m - 4a
anti-senso di marcia Manuale utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+/1 0-18 kg 6m - 4a 1 !! Grazie per aver scelto Be Safe izi Kid. BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con molta cura, per proteggere il
DettagliMOTUST. Accessori Opzionali. MOVISpeakers MOVIPC. MOVIKIT Panaboard. MOVILaptop. - Supporti per casse
MOTUST Accessori Opzionali MOVISpeakers - Supporti per casse MOVIPC - Supporto per PC - Permette di installare un PC collegato al proiettore ed alla LIM MOVIKIT Panaboard - Staffe rettangolari per il montaggio
DettagliIn questa sezione sono riportate le procedure consigliate per la pulizia di Xerox Phaser 790.
24 Manutenzione Procedure di pulizia In questa sezione sono riportate le procedure consigliate per la pulizia di Xerox Phaser 790. Pulizia dei pannelli I pannelli non necessitano di pulizia alcuna. Tuttavia,
DettagliK707W. Fitting Kit. Istruzioni di montaggio. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 1 x 1 x 1. Revision No: 2A 1
Fitting Kit Istruzioni di montaggio x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 Revision No: 2A 1 MAX kgs (lbs) W/P WHD Audi A7 Sportback, 5dr Hatch 11-+ NZ 50 kgs (110 lbs) 50 kgs (110 lbs) A7 Sportback,
DettagliEuropean standard quality
FRULLATORE HFR485 European standard quality AVVERTENZE Controllare le condizioni dell apparecchio dopo aver tolto l imballaggio. Prima di collegare l apparecchio verificare che le caratteristiche elettriche
DettagliTAPIS ROULANT ELETTRICO CUSCAR
TAPIS ROULANT ELETTRICO CUSCAR 3706-2 MANUALE Assicurarsi di leggere attentamente le istruzioni del manuale d'uso e di sicurezza prima di utilizzare lo strumento. CONTENUTO 1. ATTENZIONE 2. AVVISO DI SICUREZZA
DettagliINDICE 1.1 DESCRIZIONE HB CARATTERISTICHE HB
INDICE ISTRUZIONI D USO HB500 Handbike 1. PRESENTAZIONE... 4 1.1 DESCRIZIONE HB500... 4 1.2 CARATTERISTICHE HB500... 4 2. AVVERTENZE... 5 3. CONFIGURAZIONE BASE DI FORNITURA... 6 4. REGOLAZIONI... 7 4.1
DettagliPianale standard e 2 3 Per Serie Workman 3000
FORM NO. 3318-395 I Rev A MODELLO N. 07301 60001 ED OLTRE MODELLO N. 07321 60001 ED OLTRE Installation Instructions Pianale standard e 2 3 Per Serie Workman 3000 MONTARE IL COPERCHIO DEL RADIATORE (Solo
DettagliSostituzione Xbox Wi-Fi a bordo di una
Sostituzione Xbox Wi-Fi a bordo di una Utilizzare questa guida per sostituire la scheda Wi-Fi nella vostra Xbox One. Scritto Da: Andrew Optimus Goldberg ifixit CC BY-NC-SA /Www.ifixit.com Pagina 1 di 14
DettagliDock Ricarica Assemblato iphone 3G
1 Passo 1 Rimuovere le due 3,7 millimetri Phillips # 00 viti dalla fine connettore dock di iphone. 2 3 Passo 2 Rimuovere la maniglia in metallo dalla ventosa. E 'più facile e sicuro grip base della ventosa
DettagliTAPIS ROULANT ELETTRICO CUSCAR
TAPIS ROULANT ELETTRICO CUSCAR 3706-1 Grazie per aver acquistato un nostro prodotto. Leggi questo manuale attentamente prima di utilizzare il tapis roulant. 1. ATTENZIONE Per evitare incidenti, leggi il
DettagliITALIANO. Indice. Italiano
ITALIANO Caro cliente, grazie per la scelta di KiddyGuard Avant Lascal. Speriamo possiate essere soddisfatti dell acquisto e possiate apprezzare la protezione che dà ai vostri bambini. KiddyGuard Avant
Dettagli900 Monteringsanvisning. SCdefault. Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces :89-12 Mar 03
SCdefault 900 Monteringsanvisning SITdefault Supporto biciclette, gancio di traino MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date
DettagliSedile SCIFIT Manuale utente
Sedile SCIFIT Manuale utente STANDARD BARIATRIC PREMIUM Prima di usare questo prodotto, leggere questo manuale Before using e seguire this product, tutte le read regole this manual di sicurezza and e follow
DettagliManuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso
Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58 Manuale d uso Si prega di leggere e conservare questo manuale prima di utilizzare il motore elettrico. Manuale del motore elettrico INFORMAZIONI
DettagliDe En Es Fr It Hu Nl Se Sf. Manuale dell utente KIDDYBOARD-MAXI. KiddyBoard is a registered trademark and is protected by patent. Control no.
840 De En Es Fr It Hu Nl Se Sf Gebrauchsanleitung Owner manual Manual de montaje Notice de montage Manuale dell utente Használati utasítás Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Käyttöohjeet KIDDYBOARD-MAXI
DettagliPASSEGGINO LIGHTNING
MANUALE D USO E MANUTENZIONE PASSEGGINO LIGHTNING Distribuito da: Manuale d uso e manutenzione Passeggino Lightning Pagina 1 Sommario Sicurezza:... 3 Limiti di peso... 3 Caratteristiche del passeggino...
DettagliThe Buzz. Guida per l installazione e per l utente ITA ITA
The Buzz ITA Guida per l installazione e per l utente ITA 1.1 A 1.3 1.4 B 1.5 1.6 1 < < < < D 1.7 1.8 1 2.1 2.2 3.1 3.2 3.3 2 < < < < Indice 1 Introduzione... 4 2 Istruzioni di sicurezza... 4 2.1 Suggerimenti
DettagliSCdefault. 900 Monteringsanvisning
SCdefault 900 Monteringsanvisning SITdefault Portabicicletta per tetto MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction
DettagliIstruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type L _L1103.indd 1 17/05/
Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type L1103 1 01217_L1103.indd 1 17/05/13 15.1 GUIDA ILLUSTRATIVA 5B 5 5A 4 3C 3 3B 1 3A 2 6 DATI TECNICI I 01217_L1103.indd 1 17/05/13 15.1
DettagliMANUALE DI ISTRUZIONI
1 Slow Juicer MANUALE DI ISTRUZIONI Modello N.: LF-6203 AC 220-240V 50Hz 150W 2 SOLO PER USO DOMESTICO Si prega di leggere attentamente il manuale di istruzioni prima dell uso IMPORTANTI INDICAZIONI DI
DettagliSmartphone Multi Car Charger Kit TE08
Technaxx Manuale dell utente Smartphone Multi Car Charger Kit TE08 Smartphone multicarica kit per auto TE08 Dichiarazione di Conformità può essere trovate: www.technaxx.de/ (sulla barra inferiore Konformitätserklärung
DettagliSmontaggio HP Photosmart C3180 feed Rimozione gruppo del rullo
Smontaggio HP Photosmart C3180 feed Rimozione gruppo del rullo Rimozione del gruppo rullo di alimentazione per arrivare alla scheda logica e il rullo di alimentazione, e per rendere più facile la pulizia
DettagliTrio Passeggino Neo Mobility-Set Concord Honey Beige. Trio Passeggino Neo Mobility-Set Concord Honey Beige
Trio Passeggino Neo Mobility-Set Concord Honey Beige Trio Passeggino Neo Mobility-Set Concord Honey Beige Marchio:Concord Riferimento:NASC0946 Prezzo:985.00 Opzioni: Collezione : 2014 Criteri associati:
DettagliCarrozzine da doccia
Carrozzine da doccia Carrozzina da doccia basculante Sway II La carrozzina da doccia basculante Sway II è una innovativa carrozzina rigida basculante per uso interno. Può essere utilizzata sia come sedia
DettagliBeat Seggiolino auto inclinabile
eat Seggiolino auto inclinabile Manuale d'istruzione Leggere attentamente e conservare per future referenze Gruppo +0 Per bambini 0- kg (dalla nascita a circa mesi) Gruppo - Per bambini 9- kg (da 9 mesi
DettagliManuale di configurazione di
Manuale di configurazione di Il presente manuale contiene istruzioni su come configurare rapidamente mimio Xi per l'uso interattivo immediato con un proiettore. 1 Verifica del contenuto della confezione
DettagliGUIDA DI ASSEMBLAGGIO
ADVENTURE 1 ADVENTURE 3 ADVENTURE 5 ADVENTURE 7 GUIDA DI ASSEMBLAGGIO 2 ASSEMBLAGGIO AVVERTENZA Durante il processo di assemblaggio vi sono diverse aree a cui è necessario prestare particolare attenzione.
DettagliDEUTSCH 01 ENGLISH 11 FRANÇAIS 21 ESPAÑOL 31 ITALIANO 41 PORTUGUÊS 51 NEDERLANDS 61 NORSK 71 DANSK 81 SUOMI 91
DEUTSCH 01 ENGLISH 11 FRANÇAIS 21 ESPAÑOL 31 ITALIANO 41 PORTUGUÊS 51 NEDERLANDS 61 NORSK 71 DANSK 81 SUOMI 91 Norm / standard / norme / norma EN 16120:2012+A1:2014 01 02 03 04 06 05 07 _ ITALIANO GRAZIE!
DettagliAccessorio tiratore scelto PlayStation Move
IT Accessorio tiratore scelto PlayStation Move Manuale di istruzioni CECHYA-ZRA1E 7017291 Nomi dei componenti Vista laterale Tasto SELECT Copertura superiore Pulsante a slitta RELEASE Tasto Tasto Selettore
DettagliRollator Mobilex Kudu Manuale d'uso e manutenzione
Rollator Mobilex Kudu Manuale d'uso e manutenzione MOBILEX A/S Danimarca www.mobilex-care.com Rev. 09/2016 pagina 1 di 5 UM-312070-77-IT 1. Introduzione Gentile cliente, ha acquistato un prodotto di qualità
DettagliRegolare sedia e scrivania in modo ottimale
Braccioli Schienale Supporto lombare Altezza scrivania Altezza della sedia Regolare sedia e scrivania in modo ottimale Altezza della sedia Regolate l altezza della vostra sedia in maniera tale da poter
DettagliCND Y SystemRoMedic. ReTurn R7500 PIATTAFORMA PER IL TRASFERIMENTO COMPLETA DI RUOTE
CND Y123099 SystemRoMedic ReTurn R7500 PIATTAFORMA PER IL TRASFERIMENTO COMPLETA DI RUOTE ISTRUZIONI D USO Si consiglia di leggere attentamente le seguenti istruzioni per essere certi di utilizzare il
DettagliDEUTSCH 01 ESPAÑOL 43 PORTUGUÊS 71 SUOMI 127
DEUTSCH 01 ENGLISH 15 FRANÇAIS 29 ESPAÑOL 43 ITALIANO 57 PORTUGUÊS 71 NEDERLANDS 85 NORSK 99 DANSK 113 SUOMI 127 Norm DIN EN 1888:2003 (A1,A2,A3:2005) standard DIN EN 1888:2003 (A1,A2,A3:2005) norme DIN
DettagliAtomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano
Come passare da liquidi a polveri: Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano 1) Togliere i dadi di bloccaggio laterali del serbatoio e smontare il serbatoio (vedi punto successivo in Fig.2 ). Rimuovere
DettagliAppendice del Manuale per l operatore
Sostituzione del sensore di ossigeno Introduzione Il sensore di ossigeno deve essere sostituito due anni o quando si rende necessario. Indicazioni generali per la riparazione Quando si interviene sul ventilatore
DettagliDEAMBULATORE SEATWALK 5
DEAMBULATORE SEATWALK 5 MANUALE D ISTRUZIONE Art. XG9219 IMPORTANTE: Controllate la presenza di eventuali danni da trasporto. In caso ve ne siano, NON utilizzate il deambulatore. Contattate Chinesport
Dettagliistruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G indd 1 24/05/
istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G8002 1 00602.indd 1 24/05/11 14.2 [A] 5B 5 5A 4 3C 1 3 3B 3A 2 6 6A Type G8002 220-240 V 50/60 Hz 1400 W 00602.indd 1 24/05/11 14.2
DettagliManuale istruzioni Tagliaunghie wireless Oster
Manuale istruzioni Tagliaunghie wireless Oster A morsa di serraggio per testina B tasto di blocco per morsadi serraggio C Tasto accensione/spegnimento (2 velocità) D Vano batterie Manuale istruzioni Tagliaunghie
DettagliPreparazione per il disassemblaggio. Disconnessione del cavo di alimentazione
Per rimuovere il mailbox opzionale con il suo supporto, seguire le procedure descritte nei paragrafi seguenti. Preparazione per il disassemblaggio 1 Spegnere la stampante. 2 Rimuovere i supporti di stampa
DettagliACCESSORI CONTENUTO. MOVISpeakers MOVIPC. MOVILaptop. MOVISec. - Supporti per casse
MOTST ACCESSORI MOVISpeakers - Supporti per casse MOVIPC - Supporto per PC - Permette di installare un PC collegato al proiettore ed alla LIM MOVILaptop - Mensola per notebook MOVISec - Staffe stabilizzatrici
DettagliSedili anteriori SEDILI MANUALI
Sedili an teriori SEDILI MANUALI Non regolare il sedile se il veicolo è in marcia. In questo modo si può perdere il controllo del veicolo e provocare lesioni personali. 1. Regolazione in avanti o all indietro.
DettagliPiastra di cottura elettrica
Piastra di cottura elettrica 997-998 A C B Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. USANDO GLI APPARECCHI ELETTRICI È NECESSARIO PRENDERE LE OPPORTUNE
DettagliUSB/iPod Music Interface
Installation instructions, accessories Istruzioni No 30775870 Versione 1.1 Part. No. USB/iPod Music Interface IMG-263503 Volvo Car Corporation USB/iPod Music Interface- 30775870 - V1.1 Pagina 1 / 29 Attrezzatura
DettagliIT... Sistema di binari auto-sostenuto, regolabile. Vers. 4.00
IT... Sistema di binari auto-sostenuto, regolabile Vers. 4.00 Sistemi di binari auto-sostenuti, regolabili Articolo n.: 553000 556000 556297 1.00.... Scopo e utilizzo.... 3 1.01...Produttore...3 1.02...Uso
DettagliSamsung Galaxy S5 sostituzione della scheda
Samsung Galaxy S5 sostituzione della scheda madre attiva Utilizzare questa guida per sostituire la scheda madre. Si esporrà la visualizzazione, tasto home, e la vite Phillips. Scritto Da: Nils David Corrales
DettagliMontaggio. Disimballare la macchina. Pneumatici Montare le ruote motrici posteriori utilizzando i dadi ad aggetto installati sui mozzi.
Istruzioni per il montaggio 9689995/BZ7C e 9689996/BZ4C Equipaggiati con uno dei seguenti gruppi di taglio: 96899945 TRD6B Gruppo di taglio Tunnel Ram 96899946 TRD7B Gruppo di taglio Tunnel Ram 96899950
DettagliManuale. Miscelatore TB10S
Manuale Miscelatore TB10S Aicok Accessori per Casa Vivere Confortevole Avvertenze importanti: Prima di utilizzare l'apparecchio elettrico, le precauzioni di base seguenti devono sempre essere seguite,
DettagliIstruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type I6501
Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type I6501 1 GUIDA ILLUSTRATIVA 5 4 1 3 2 6B 6A 6 DATI TECNICI Manuale di istruzioni per l uso dell asciugacapelli IT Gentile cliente, IMETEC
Dettagli7 generazione di ipod Nano casa pulsante sostituzione
7 generazione di ipod Nano casa pulsante sostituzione Sostituire un pulsante difettosa casa in un 7 generazione di ipod nano. Scritto Da: Sam Lionheart ifixit CC BY-NC-SA /Www.ifixit.com Pagina 1 di 16
DettagliBarelle serie MU-035-B pag 1 di 30
Barelle serie 4140 MU-035-B pag 1 di 30 Congratulazioni per aver scelto un prodotto FERNO! FERNO è impegnata nel miglioramento continuo dei suoi prodotti e del suo servizio per la completa soddisfazione
DettagliSISTEMA DI TRASPORTO PEDIATRICO
PRIMO MODULO SISTEMA DI TRASPORTO PEDIATRICO RIFERIMENTO : ISTRUZIONE OPERATIVA AREU N. 20 (ultimo aggiornamento) A seconda della situazione (traumatica o no) utilizzare un sistema d immobilizzazione e
DettagliBlocco barella autocaricante
CROCE ROSSA ITALIANA COMITATO PROVINCIALE DI ROMA Blocco barella autocaricante CROCE ROSSA ITALIANA - a cura del Capo Monitore V.d.S. Iannozzi Emanuela È un sistema per il bloccaggio di lettini e barelle
DettagliPulsante di Accensione iphone 4S
1 Passo 1 Prima di smontare il vostro iphone, assicurarsi che sia spento. Rimuovere le due viti Pentalobe 3,6 millimetri accanto al connettore dock. Durante il rimontaggio, vi consigliamo di sostituire
DettagliWalker articolato. Walker fisso. Accessori. Codici ISO. Codice prodotto OSD. Codice prodotto OSD. Codici ISO
Deambulatori Walker articolato Deambulatore articolato in lega leggera, adatto a seguire il passo del paziente. Pieghevole. Walker fisso OSD-RPM-91040 OSD-MSI-91040 Altezza regolabile da 79 a 97 cm Larghezza:
DettagliRULLO COSTIPATORE PIEGHEVOLE TERRAROLL
RULLO COSTIPATORE PIEGHEVOLE TERRAROLL MANUALE D ISTRUZIONI E MANUTENZIONE T +43(0)3858/605 0 A 8661 Wartberg / Murztal F +43(0)3858/605 109 E info.lm.at@vogelnoot.com www.lm.vogel-noot.com - LEGGERE ATTENTAMENTE
DettagliManuale d Uso di Buddy
Manuale d Uso di Buddy Questo manuale fornisce istruzioni dettagliate per l uso e l impiego di Buddy, un dispositivo prodotto da Easy Rescue. Dopo aver acquisito un po di pratica, il foglietto illustrativo
Dettagli