Matrice delle cause di guasto
|
|
- Bonifacio Orlando
- 5 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Matrice delle Illustrazioni dei vari dispositivi di comando Sistema di comando GS 99 Interruttore a chiave Telecomando Anemometro Glatz AG Matrice delle Created: Mattea Pelusi/ Updated: 1 Released:
2 Matrice delle Involucro con sistema di comando Telecomando 1 canale Telecomando 5 canali Radioricevitore del motore (Revio) Glatz AG Matrice delle 2
3 Matrice delle Sistema di comando Pz 14 Telecomando per montaggio a parete Centralina di comando del radiatore elettrico Telecomando con supporto a muro Centralina di comando LED Centralina motore Glatz AG Matrice delle 3
4 Matrice delle Autoaiuto e diagnosi in caso di guasto Riscaldamento: L'ombrellone è dotato di 4 elementi riscaldanti, di cui 3 funzionano e 1 è inattivo. Nessun elemento riscaldante funziona Illuminazione: Riprogrammare la luce centrale dell'ombrellone Nella versione con luce centrale, riprogrammare l'illuminazione Nessun LED funziona L'ombrellone è dotato di 4 LED, di cui 3 funzionano e 1 è inattivo. Meccanica: L'ombrellone è stato disaccoppiato dal cliente stesso L'ombrellone non si richiude più (azionamento a manovella?) Come verificare se la cinghia dentata è danneggiata Controllare il cablaggio nella cassetta di comando Controllare con il voltmetro la presenza di alimentazione elettrica nella cassetta di comando Controllare il ponticello Altrimenti, rifare la programmazione Ispezionare la centralina di comando del riscaldamento Controllare il contatto magnetico Controllare il cavo di contatto (il sottile cavo di color nero nella centralina di comando del riscaldamento) Cancellare la programmazione Staccare dall'alimentazione e rifare la programmazione. Regolare il trasmettitore portatile sul funzionamento unidirezionale Controllare con il voltmetro la presenza di alimentazione elettrica nella cassetta di comando Testare il sistema di comando premendo il pulsante nero del controllo LED. L'emissione di bip ne conferma il funzionamento. Controllare i connettori LED sul cilindro di scorrimento Rifare la programmazione Controllare il connettore LED sul cilindro di scorrimento Controllare il connettore LED sulla centralina di comando Farlo funzionare a vuoto nella posizione di chiuso fin quando non ingrana da solo, ripristinare l'accoppiamento e riprogrammare i finecorsa (se si sono spostati) Il più delle volte ciò è dovuto al salto di un dente sulla cinghia. È quindi necessario sostituirla. Per poter richiudere l'ombrellone, spingere il cilindro di scorrimento verso il basso e girare la manovella Oppure, allentare la fune metallica sul cilindro di scorrimento Purtroppo non è possibile vederlo dall'esterno. In fase di chiusura l'ombrellone si blocca. Per poterlo richiudere, allentare la fune metallica sul cilindro di scorrimento. Glatz AG Matrice delle 4
5 Matrice delle Il magnete si stacca Riavvitare il magnete nella sua posizione originaria Se l'ombrellone fa parte di una delle prime versioni, montare la versione di magnete più recente Glatz AG Matrice delle 5
6 Matrice delle Motore: Dopo ripetuti cicli di funzionamento, il motore Il surriscaldamento del motore ne ha provocato il si arresta e non risponde più disinserimento. Riprovare dopo averlo lasciato raffreddare per ca. 15 minuti Il trasmettitore portatile non funziona Controllare la batteria La centralina di comando non risponde Controllare il fusibile generale (alimentazione di corrente) premendo brevemente il tasto Del e verificare se viene emesso un bip Controllare la batteria del trasmettitore portatile Controllare il cablaggio nella centralina di comando Il motore non risponde Sistema di comando GS 99: Provare con un dispositivo di avviamento ausiliario, ovvero aprendo l'ombrellone con la manovella. Se funziona, il difetto risiede nel motore. Nell'armadio di comando, regolare il potenziometro su un valore più elevato Centralina di comando luce centrale: Con il voltmetro, controllare il radioricevitore (Revio) Controllare l'alimentazione di corrente Sistema di comando Pz 14: Testare il sistema di comando premendo il pulsante nero della centralina motore. L'emissione di bip ne conferma il funzionamento Come verificare se è difettoso il motore oppure il meccanismo di trasmissione Sistema di comando GS 99: Se l'ombrellone è apribile con la manovella, è probabile che il difetto risieda nel motore. Se non si apre nemmeno con la manovella, allora è probabile che il difetto risieda nel meccanismo di trasmissione Centralina di comando luce centrale: A volte il motore emette un ronzio Questo difetto si manifesta solo in fase di smontaggio dell'ombrellone Sistema di comando Pz 14: A volte il motore emette un ronzio Questo difetto si manifesta solo in fase di smontaggio dell'ombrellone Centralina di comando Come verificare se il radioricevitore è bruciato (solo per sistemi a luce centrale) Con il voltmetro, verificare se la corrente arriva al radioricevitore Cancellare la programmazione e rifarla Se l'ombrellone continua a non essere manovrabile, ciò significa che il Revio è bruciato Glatz AG Matrice delle 6
elero Combio-868 Combio-868 JA Combio-868 RM Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni!
JA 28 500.0001 28 520.0001 elero Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni! elero Italia S.r.l. Via A. Volta, 7 20090 Buccinasco (MI) info@elero.it www.elero.com. 18 100.5301/1.04 Indice orme
DettagliDIP SWITCH 1-4 LED 2 LED 1. SW1 pulsante di programmazione SEQUENZA DI PROGRAMMAZIONE MODALITÀ FUNZIONAMENTO SCHEDA
MODALITÀ FUNZIONAMENTO SCHEDA SWITCH 1-4 LED 2 LED 1 SW1 pulsante di programmazione Nota: questo è il modo in cui si vedono i con la morsettiera posizionata in alto. Quando il piccolo interruttore bianco
DettagliISTRUZIONI D IMPIEGO DELLA CENTRALINA OCVP1
FANTINI COSMI S.p.A.: VIA DELL OSIO 6 20090 CALEPPIO DI SETTALA MI Tel. 02956821 fax 0295307006 E-mail: info@fantinicosmi.it Supporto tecnico: supportotecnico@fantinicosmi.it ISTRUZIONI D IMPIEGO DELLA
DettagliMotore per tapparelle RolTop/J-868
Motore per tapparelle RolTop/J-868 Istruzioni per l uso (traduzione) Conservare le presenti istruzioni! Dopo aver montato il motore, fissare le presenti istruzioni al cavo per il tecnico elettricista.
DettagliCombio-868 /-915 Combio-868 JA /-915 28500.0006 Combio-868 RM /-915 28520.0006 Combio-868 RM/RevoLine /-915 28525.0006
Combio-868 /-915 Combio-868 JA /-915 28500.0006 Combio-868 RM /-915 28520.0006 Combio-868 RM/Revoine /-915 28525.0006 IT ES PT Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni! Instrucciones de servicio
DettagliALZACRISTALLI POSTERIORI
Page 1 of 9 ALZACRISTALLI POSTERIORI 147 Page 2 of 9 ALZACRISTALLI POSTERIORI - Descrizione La centralina alzacristalli posteriori provvede, insieme alla centralina incorporata nel gruppo comandi su porta
DettagliMotore per tapparelle RolSmart-868
IT Motore per tapparelle RolSmart-868 Conservare le presenti istruzioni! Dopo aver montato il motore, fissare le presenti istruzioni al cavo per il tecnico elettricista. Funzioni del dispositivo: Protezione
DettagliIstruzioni di montaggio e per l'uso. Citofono esterno 1 modulo Citofono esterno 3 moduli
Istruzioni di montaggio e per l'uso Citofono esterno 1 modulo 1260.. 1271.. Citofono esterno 3 moduli 1261.. 1272.. Descrizione dell'apparecchio I citofoni esterni 1 modulo e 3 moduli fanno parte del sistema
DettagliCentralina PROXIMA S PERGOLA MULTI LIGHT Centralina per pergole a un motore
1. Introduzione. Centralina PROXIMA S PERGOLA MULTI LIGHT Centralina per pergole a un motore ATTENZIONE: NON INSTALLARE LA CENTRALINA SENZA AVER PRECEDENTEMENTE LETTO LE ISTRUZIONI! La centralina PROXIMA
DettagliAUTOMATISMO PER PORTA SEZIONATA INDUSTRIALE MANUALE D INSTALLAZIONE E D USO
AUTOMATISMO PER PORTA SEZIONATA INDUSTRIALE MANUALE D INSTALLAZIONE E D USO Leggere attentamente il manuale prima dell installazione e uso. Rev..0 09/202 A) Avviso all installatore e all utilizzatore Prima
DettagliHARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo
HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori
DettagliISTRUZIONI PER L'USO DEI DISPOSITIVI DI MOVIMENTAZIONE DELLA SERIE 45, 55, 59, 64 M
Dati tecnici I dispositivi di movimentazione di tipo M sono destinati alla gestione automatica delle tapparelle e delle porte carrabili avvolgibili. Sono provvisti di una testata per l apertura di emergenza,
DettagliAutomatizzazione radio Griesser. Griesser BiLine
Automatizzazione radio Griesser. Griesser BiLine 2 Griesser BiLine BiLine Frequenza radio senza licenza Comando unico Comando raggruppato Radioricevitore ottimizzato sulla tenda Griesser BiLine controllo
DettagliIT ES PT. Motore per tapparelle RolTop-868/-915. Motor para persianas RolTop-868/-915. Accionamento para persianas RolTop-868/-915
IT ES PT Motore per tapparelle RolTop-868/-95 Motor para persianas RolTop-868/-95 Accionamento para persianas RolTop-868/-95 Conservare le presenti istruzioni! Dopo aver montato il motore, fissare le presenti
DettagliMotore per tende da sole SunSmart-868
IT Motore per tende da sole SunSmart-868 Conservare queste istruzioni! Dopo il montaggio del motore, fissare al cavo le presenti istruzioni di montaggio per l elettricista. Funzioni dell apparecchio: Messa
DettagliN. del documento ar2619p0014sm
Titolo del documento Smontare, montare il motorino del cambio N. del documento ar2619p0014sm AR26.19-P-0014SM Smontare, montare il motorino del cambio 9.3.07 CAMBIO 717.407 /408 /409 /476 nei TIPO 450.3
DettagliPredisposizione per sponda montacarichi. Informazioni generali sulla predisposizione. Veicoli fabbricati a partire da settembre 2015
Informazioni generali sulla predisposizione Informazioni generali sulla predisposizione Al fine di agevolare il collegamento elettrico di una sponda montacarichi, è possibile ordinare l'equipaggiamento
DettagliIstruzioni di montaggio e per l'uso
Istruzioni di montaggio e per l'uso Citofono esterno sopra intonaco 1 modulo 1266 65/66/67 Citofono esterno sopra intonaco 3 moduli 1267 65/66/67 Citofono esterno sopra intonaco 6 moduli 1268 65/66/67
DettagliMANUALE D ISTRUZIONI MOTORE PER CANCELLO SCORREVOLE
MANUALE D ISTRUZIONI MOTORE PER CANCELLO SCORREVOLE SICUREZZA IMPORTANTE: Per garantire la sicurezza è necessario effettuare una corretta installazione, quindi è importante attenersi alle seguenti istruzioni
DettagliCPC004/CPC006/CPC008
CPC004/CPC006/CPC008 EN - Controller For outdoor installation Operating and instalation instructions AC Irrigation ES - Controlador de irrigación de CA para instalación en exteriores Instrucciones de instalación
DettagliPulsante triplo 1 APERTO/EMERGENZA/CHIUSO N. 38 ap
Dispositivi di comando Alloggiamento in plastica Tipo di protezione IP6 ap = in superficie Denominazione L x A x P [mm] N. d art. EMERGENZA interruttore N. ap 7 x 7 x 8 000708 Pulsante doppio APERTO/CHIUSO
DettagliMANUALE REGOLATORE PER RECUPERATORE DI CALORE ROTATIVO. MicroMax
MANUALE REGOLATORE PER RECUPERATORE DI CALORE ROTATIVO MicroMax Dichiarazione del fabbricante Dichiarazione da parte del fabbricante della conformità del prodotto ai requisiti contenuti nella direttiva
DettagliRegolatore gruppo motori CA GRX-4M-GC-CE
grx-4m-gc-1 11.19.04 Regolatore gruppo motori CA GRX-4M-GC-CE Descrizione Per uso con le centraline GRAFIK Eye Serie 3500 e 4500. Regolatore a 4 canali per motori in CA integrabile nei sistemi di controllo
DettagliINFODIAG STRUMENTI DI DIAGNOSI
CITROËN INFODIAG STRUMENTI DI DIAGNOSI LEXIA PROXIA CD 31 DIREZIONE POST- VENDITA DOCUMENTAZIONE TECNICA FILIALI / CONCESSIONARI VN CITROËN - Preparatore VN - Coordinatore Campagne RIPARATORI AUTORIZZATI
DettagliFigura 1: Struttura dell'apparecchio
Dimmer rotativo elettronico con deviatore push-push N. art. 225 TDE Dimmer rotativo elettronico con deviatore push-push N. art. 824 TDW Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e
DettagliNOTE PER LA CORRETTA INSTALLAZIONE DEL DISPOSITIVO STEWARD
NOTE PER LA CORRETTA INSTALLAZIONE DEL DISPOSITIVO STEWARD Collocare lo STEWARD in una posizione idonea come, ad esempio,sotto la plancia del posto di pilotaggio, dove sono presenti i segnali molti dei
DettagliINFODIAG STRUMENTI DI DIAGNOSI
CITROËN INFODIAG STRUMENTI DI DIAGNOSI LEXIA PROXIA CD 29 DIREZIONE POST- VENDITA DOCUMENTAZIONE TECNICA FILIALI / DISTRIBUTORI VN CITROËN - Preparatore VN - Coordinatore Campagne RIPARATORI AUTORIZZATI
DettagliSMART 2000 Termostato digitale programmabile Guida introduttiva
by Uni-Line SMART 2000 Termostato digitale programmabile Guida introduttiva www.robertshaw.com 2015 Robertshaw 7/15 352-00201-001 RevB Italian INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA AVVERTENZA: PERICOLO
Dettagli(min.) Radian 230M Radian 300M
RADIAN 92 MODELLO COPPIA R.P.M. N GIRI FINECORSA TEMPO PRIMA TERMICO POTENZA ASSORBITA INTENSITA ASSORBITA PESO LUNGHEZZA (Nm) (min.) W (A) (Kg) (mm) Radian 230M 230 12 16 4 870 3.8 17.5 560 Radian 300M
DettagliAutomatizzazione Griesser. Griesser Compact
Automatizzazione Griesser. Griesser Compact Compact 2 Griesser Compact Frequenza radio 858 MHz Comando unico Comando raggruppato Ricevitore integrato nell impianto di schermatura solare Griesser Compact
DettagliRisoluzione di problemi, domande e segnalazione di errori frequenti relative al sistema di sollevamento letto serie
Project 2000 srl Via Antonio Vivaldi, 40/a 50041 Calenzano (Firenze), Italy Tel. +39 055 8825239 Fax +39 055 8878086 Risoluzione di problemi, domande e segnalazione di errori frequenti relative al sistema
Dettagli1 Indicazioni di sicurezza. 2 Montaggio dell'apparecchio. Regolatore del numero di giri. Modulo regolatore del numero di giri N.
Modulo regolatore del numero di giri N. ordine : 0314 00 Modulo regolatore del numero di giri N. ordine : 0314 30 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi
DettagliMOTORI YELLOW KIT SOLE E VENTO 1 TENDA
MOTORI YELLOW KIT SOLE E VENTO 1 TENDA Motori cablati Telecomando 9172 Sensore con centralina integrata 9680.01 *Collegamenti elettrici da eseguirsi solo da personale qualificato e abilitato..02 Togliere
DettagliCaratteristiche del prodotto
Caratteristiche del prodotto Caratteristiche tecniche e tipi di montaggio di SUNNY STRING MONITOR SSM Monitoraggio compatto di generatori FV Sunny String Monitor SSM è progettato appositamente per il monitoraggio
DettagliCompact NSX scelta codici accessori per la comunicazione
Compact NSX scelta codici accessori per la comunicazione La comunicazione con i Compact NSX Facile da integrare, semplice da collegare Il sistema ULP (Universal Logic Plug) è un sistema di collegamento
DettagliALZACRISTALLI ANTERIORI - Descrizione
Pagina 1 di 6 ALZACRISTALLI ANTERIORI - Descrizione Gli alzacristalli delle porte anteriori vengono azionati tramite i relativi interruttori posti nelle maniglie anteriori della porta lato guida (entrambi
DettagliFinecorsa di posizione serie PLN / P2L (catalogo Luglio 2000)
Finecorsa di posizione serie PLN / P2L (catalogo Luglio 2000) 1 Indice DESCRIZIONE PAG. FINECORSA SERIE PLN Finecorsa ad asta 3 Finecorsa ad asta con rotella 4 Finecorsa a leva con rotella centrale 5 Finecorsa
DettagliDIAGNOSTICA 1 - LA DIAGNOSI DEL CLIENTE FINALE ATTENZIONE!
DIAGNOSTICA ATTENZIONE! IL PRESENTE MANUALE TECNICO È DESTINATO ALL UTILIZZO DA PARTE DI MECCANICI PROFESSIONISTI. Coloro che non sono professionalmente qualificati per l assemblaggio delle biciclette
DettagliInstallazione di una batteria di riscaldamento elettrica TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C
Installazione di una batteria di riscaldamento elettrica TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C 1. Generalità La batteria di riscaldamento TBCE/TBRE viene utilizzata per il postriscaldamento dell'aria
DettagliELEC SISTEMA DI ACCENSIONE
SISTEMA DI ACCENSIONE EAS00754 2. Cablaggio Controllare il cablaggio dell intero sistema dell accensione. Vedere la sezione SCHEMA DEL CIRCUI- TO. Le connessioni del cablaggio del sistema dell accensione
DettagliNon riesco ad entrare in calibrazione Provare a toccare il display 3 volte più lentamente, se il problema persiste 3 volte più velocemente.
Indicatori di marcia 2017 F.A.Q. & Troubleshooting v1.0 28/03/2017 Gear indicator models GearTronic GT3000... 1 GearTronic² GT400... 2 GearTronic ZERO GT3100-D1, GT3100-D4, GT3100-D5...3 GearTronic ZERO
DettagliM8 Manuale dell'utente
UM_3200737_M8_IT_Rev01 Page 1/8 M8 Manuale dell'utente Dati tecnici Frecuenza Codificazione 868,35MHz Codice cambiante ad alta sicurezza Memoria 27 codici (espandibile fino a 500 codici di carte di memoria)
DettagliCENTRALINA TC1000 Quadro di comando programmabile per serrande metalliche e porte sezionali
CENTRALINA TC1000 Quadro di comando programmabile per serrande metalliche e porte sezionali Manuale d installazione 1. Introduzione Centralina TC1000 Quadro di comando per programmabile per serrande metalliche
DettagliCentronic VarioControl VC520
Centronic VarioControl VC520 Cenni di programmazione Radioricevitore da incasso con contatti puliti Informazioni importanti per l allacciamento elettrico. Caratteristiche generali Il radioricevitore VC520,
DettagliA&M T-TEC 201. Istruzioni per le riparazioni Num /00 T-TEC (12/04) Electric Tools GmbH
0 (/0) Utensili particolari Disco d estrazione 0 necessari Tenaglia speciale 0 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione, effettuare un controllo preliminare con prova della
DettagliSistema SRT - Unita centrale di raccolta dati
Sistema SRT - Unita centrale di raccolta dati L unità di ricezione dati da antenne remote permette di raccogliere i dati letti da tali antenne. È possibile collegare fino 16 antenne poste ad una distanza
DettagliManuale d'uso. Kit di automazione per cancelli Slide
Manuale d'uso Kit di automazione per cancelli Slide Sommario Informazioni sulla sicurezza... 2 Informazioni Tecniche... 3 Contenuto della confezione... 3 Dimensioni... 4 Installazione... 5 Quadro di comando...
DettagliIstruzioni di montaggio e per l'uso. Gong sopra intonaco
Istruzioni di montaggio e per l'uso Gong sopra intonaco 1200.. Descrizione dell'apparecchio Il gong sopra intonaco è un'unità preconfezionata e fa parte del sistema di intercomunicazione Gira. È un elemento
DettagliGamma MIME. Interruttori radiocontrollati e telecomandi
Gamma MIME Interruttori radiocontrollati e telecomandi La MINI DOMOTICA semplice di BFT Con i nuovi interruttori radio controllati è possibile comandare tutti i dispositivi della casa come sistemi di illuminazione,
DettagliCentronic EasyControl EC5410-II
Centronic EasyControl EC5410-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore portatile a 10 canali Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore
DettagliINDICE 11.1 LISTA DEGLI SCHEMI ALLEGATI... 2
11 - SCHEMISTICA CENTAURO Rev.04 IT INDICE 11.1 LISTA DEGLI SCHEMI ALLEGATI... 2 11.1.1 Schema idraulico... 3 11.1.2 Schema elettrico bassa tensione... 4 11.1.3 Schema elettrico alta tensione... 5 11.2
DettagliWind, Sun & Rain Sensor Instructions
Awning Instructions Wind, Sun & Rain Sensor Instructions B C D Italiano Istruzioni vento, sole e pioggia Contenuti Garanzia del Sensore-tenda Prima di iniziare il collegamento del sensore vi consigliamo
DettagliCome impostare e utilizzare il Multi-Remote Switch (MRS)
Come impostare e utilizzare il Multi-Remote Switch (MRS) Il Multi-Remote Switch è essenziale per tutti i modelli R/C, auto/barca/elicottero o aereo. Il sistema MRS può controllare fino a 7 interruttori
Dettagli1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo potenziomentro elettronico
Modulo potenziometro elettronico con funzione interruttore N. ordine : 0309 00 Modulo potenziometro elettronico con funzione pulsante N. ordine : 0308 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza
Dettaglisafety Centralina di sicurezza SNO 4062K/SNO 4062KM Arresti di emergenza/controllo dei ripari mobili di protezione
Centralina di sicurezza /M Centralina base per arresti di emergenza e controllo ripari mobili di protezione, bordi, tappeti e bumper di sicurezza, sbarramenti optoelettronici Categoria di arresto 0 secondo
DettagliTetto apribile: Hollandia 300, 500, 600, 700, 710. Aperto inclinazione / a scomparsa
Funzionamento del tetto apribile 1. Quadri comandi (versioni elettriche ed elettroniche) Versioni elettriche Versioni Hollandia 300 DeLuxe senza parasole a scomparsa (con o senza rollo sole), Hollandia
DettagliSistema di controllo veneziane Modulo controllo veneziane senza ingresso per apparecchio derivato
N. ord. : 0399 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettrotecnici. Possibilità di gravi infortuni,
DettagliPulizia degli iniettori Diesel
Pulizia degli iniettori Diesel con TUNAP microflex 938 - Pulitore diretto iniettori Diesel TUNAP Injecto Clean System 16 13310 1 Introduzione Il sistema TUNAP consente di utilizzare tecnologie avanzate,
DettagliMANUALE D USO DELLA SCHEDA DI CONTROLLO APM 2020
MANUALE D USO DELLA SCHEDA DI CONTROLLO APM 2020 La scheda APM 2020 è stata progettata in modo da velocizzare l installazione e l operatività dell intero sistema e da migliorarne ancora di più l affidabilità.
DettagliCentronic SunWindControl SWC510
Centronic SunWindControl SWC510 it Istruzioni per il montaggio e l impiego Sensore sole-vento con radioricevitore Informazioni importanti per: il montatore l elettricista specializzato l utilizzatore Consegnare
DettagliCANDELO (BI)
Rappresenta un valido aiuto nella ricerca dei guasti sui particolari comandati in PWM. Grazie all ampia gamma di cablaggi è possibile connettersi a una molteplice quantità di componenti: valvole EGR, geometrie
Dettagli1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo dimmer per lampade a incandescenza. N. ordine : Istruzioni per l uso
Modulo dimmer per lampade a incandescenza N. ordine : 1184 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente
DettagliService Manual: H
[yˆˆy } y y ac\iimofi [yˆˆy } y{y c\qmofi Service Manual: H5-60-77-01 Redazione: U. Laarmann KÜPPERSBUSCH HAUSGERÄTE AG Email: uwe.laarmann@kueppersbusch.de Telefono: (0209) 401-732 Kundendienst Fax: (0209)
DettagliIndice 1. Funzioni pag Dati Tecnici pag Installazione pag. 4
MATIC BOX IT -Manuale di uso e installazione operatore per garage GB - Instruction for use and installation garage opener ES - Manual de usuario e instalación Operador de puertas de garaje LBT0442 Gen.
DettagliCatena di distribuzione: stacco e riattacco
Page 1 of 23 Catena di distribuzione: stacco e riattacco Attrezzi speciali, strumenti di controllo e di misurazione e altri materiali necessari t Attrezzo -T10352/2- t Fermo -T10355- t Perno di bloccaggio
DettagliINFODIAG STRUMENTI DI DIAGNOSI
CITROËN INFODIAG STRUMENTI DI DIAGNOSI LEXIA PROXIA CD 31 DIREZIONE POST- VENDITA DOCUMENTAZIONE TECNICA FILIALI / CONCESSIONARI VN CITROËN - Preparatore VN - Coordinatore Campagne RIPARATORI AUTORIZZATI
DettagliPulizia degli iniettori Benzina
Pulizia degli iniettori Benzina con TUNAP microflex 937 - Pulitore diretto iniettori Benzina. TUNAP Injecto Clean System 16 13310 1 Introduzione Il sistema TUNAP consente di utilizzare tecnologie avanzate,
DettagliBATTERY MINICAR MANUALE D USO E MANUTENZIONE S/N:
BATTERY MINICAR S/N: INDICE 1. Specifiche tecniche e dimensioni 2. Installazione 3. Nome delle parti 4. Manutenzione 5. Lista parti principali 6. Caratteristiche batteria 7. Errori e malfunzionamenti 8.
DettagliPulizia degli iniettori gasolio con il pulitore con Injecto Clean System micrologic PREMIUM 127
Pulizia degli iniettori gasolio con il pulitore con Injecto Clean System 16 13310 micrologic PREMIUM 127 Introduzione Il sistema TUNAP Injecto Clean consente di utilizzare tecnologie avanzate, allo scopo
DettagliTecnologia wireless facile da installare SENSORE DI CONTATTO PORTA MANUALE D'USO.
Tecnologia wireless facile da installare SENSORE DI CONTATTO PORTA MANUALE D'USO www.my-serenity.ch Cosa c'è nella Scatola? 1 x Magnete 1 x Pad adesivo per magnete 2 x Viti per magnete 1 x Sensore di contatto
DettagliSistema di controllo veneziane Modulo controllo veneziane 24 V DC. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. N.
N. ordine : 0388 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettrotecnici. In caso di inosservanza
DettagliMANUALE INSTALLAZIONE ALLARME TELEMATICO MOTO
5040342900 MANUALE INSTALLAZIONE ALLARME TELEMATICO MOTO IT A COMPOSIZIONE DEL KIT B C CENTRALE ALLARME CABLAGGIO ALLARME BRIGLIA DI COLLEGAMENTO D E F G CENTRALE TELEMATICA BUSTA ACCESSORI ALLARME BUSTA
DettagliSistema di bus a radiofrequenza Attuatore dimmer universale a radiofrequenza 1 modulo AMG
N. ordine : 1135 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettrotecnici. In caso di inosservanza
DettagliInformazioni sul codice di anomalia ECM-6630 Segnale anomalo. Informazioni sul codice di anomalia ECM Condizione
Informazioni sul codice di anomalia ECM-6630 Segnale anomalo Informazioni sul codice di anomalia ECM-6630 Condizione Se la centralina elettronica del motore (ECM) rileva che il segnale dal relè delle candelette
DettagliSchema di montaggio porta anteriore
Schema di montaggio porta anteriore vw-wi://rl/c.it-it.s00.6013.00.wi::48647285.xml?xsl=3 Schema di montaggio porta anteriore 1 - Porta smontaggio e montaggio 2 - Maniglia porta smontaggio e montaggio
DettagliTEMPISTICA N DESCRIZIONE ATTIVITA GIO. SETT. MEN. TRIM. SEM. ANN.
PROGRAMMA DI MANUTENZIONE DELL OPERA Il piano di manutenzione dell opera si riferisce esclusivamente all oggetto dei lavori di cui al presente progetto. L esercizio e la manutenzione delle cabine hanno
DettagliCaratteristiche Generali.
IT Caratteristiche Generali. Il dispositivo può essere utilizzato per effettuare la diagnosi del circuito di carica in auto con alternatore a corrente di carica fornita dall'ecu. Il dispositivo genera
DettagliINFODIAG STRUMENTI DI DIAGNOSI
CITROËN INFODIAG STRUMENTI DI DIAGNOSI LEXIA PROXIA CD 29 DIREZIONE POST- VENDITA DOCUMENTAZIONE TECNICA FILIALI / DISTRIBUTORI VN CITROËN - Preparatore VN - Coordinatore Campagne RIPARATORI AUTORIZZATI
Dettagli<!---->Smontaggio e montaggio / sostituzione di entrambi i cavi Bowden del freno a mano
Smontaggio e montaggio / sostituzione di entrambi i cavi Bowden del freno a mano https://webista.bmw.com/webista/show?id=915952395&lang=it&print=1 Pagina 1 di 2 REP-REP-RAE8334-3441120 Smontaggio
DettagliCentronic VarioControl VC420-II, VC410-II
Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II it Istruzioni per il montaggio e l'impiego Radioricevitore da incasso VC420-II, radioricevitore a sbalzo VC410-II Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista
DettagliBLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER
BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER Page 1/21 - stand of 11/2015 Bluetooth per comando di attuatori dotati di interfaccia FURNIBUS tramite telefono cellulare o tablet PC. BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER Page 2/21 -
DettagliOBBIETTIVO CONOSCERE:
MODULO CONTENUTI OBBIETTIVO MEZZI METODI SPAZI VERIFICHE. Norma CEI 3-19 (Simboli per apparecchiature e dispositivi di comando e segnalazione). CONOSCERE: NORME E LEGGI Norma CEI 17-13 (Quadri elettrici
DettagliCENTRALINA ACTION per Tecno-cat GUIDA PER L INSTALLAZIONE
CENTRALINA ACTION per Tecno-cat GUIDA PER L INSTALLAZIONE 1. Introduzione ACTION è una centralina dedicata alla movimentazione di barriera a catena mossi da motore a 24Vcc. La coesistenza di vari tipi
DettagliS S. Motore per tapparelle RolSmart M-K
IT Motore per tapparelle RolSmart M-K Conservare le presenti istruzioni! Dopo aver montato il motore, fissare le presenti istruzioni al cavo per il tecnico elettricista. Funzioni del dispositivo: Protezione
DettagliFREQUENZIMETRO FQ-16S3-800
FREQUENZIMETRO FQ-16S3-800 By Tecnovolt (tecnovolt.altervista.org) MANUALE UTENTE Frequenzimetro FQ-16S3-800 - tecnovolt.altervista.org 1 INDICE 1 - Introduzione pag. 3 2 - Collegamento e prima accensione
DettagliCassonetti prefabbricati. Il motore Oximo è equipaggiato con il Somfy Drive Control TM, che consente :
OXIMO RTS PAG 1 OXIMO RTS Applicazioni Somfy ha sviluppato l Oximo RTS per poter essere compatibile con tutti i tipi di tapparelle presenti sul mercato. Le regolazioni ed il funzionamento dipenderà principalmente
DettagliSETTORE AUTOMAZIONI. KIT STANDARD PLUS e DOUBLE POWER PLUS. Manuale di Installazione e Manutenzione. versioni NORMALE ed EXTRA
SETTORE AUTOMAZIONI Via Martiri delle Foibe, 2/1 35010 Vigonza PD P.IVA 04489910283 Sede operativa: Via Roma, 92 35010 Limena PD Tel. 049 2956552 - Fax 049 7969561 info@easygate.eu Centro Assistenza Nazionale
DettagliControlli e Diagnostica V651 & V652
FAEP 2000 srl file: 0032.wpd, Rev. 04 del 23 luglio 2005 pag. 1 Controlli e Diagnostica V651 & V652 1 Condizioni di alimentazione dell aria a monte della macchina: Verificare che il compressore a monte
DettagliIndice. Per. Ind. Cristofanon Andrea. Comune di Vigodarzere. Adeguamento impianti elettrici Progetto esecutivo Piano di Manutenzione
Indice 1 PREMESSA... 2 1.1 Terminologia secondo UNI 10147 Manutenzione... 2 1.2 Scopo... 3 2 SCHEDE APPARECCHIATURE... 4 2.1 Quadri elettrici di Bassa Tensione... 4 2.2 Impianti di distribuzione energia...
DettagliVideocitofono a colori (2 fili) V200 RTS. IT Manuale d installazione e utilizzo. Pagina 1
Videocitofono a colori (2 fili) V200 RTS IT Manuale d installazione e utilizzo Pagina 1 SOMMARIO BENVENUTO 2 Chi è Somfy? 2 Assistenza 2 Garanzia 2 INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA 2 Generali 2
Dettagli(c) Copyright Alcedo Italia Tutti i diritti riservati
PDFaid.Com #1 Pdf Solutions Guida Rapida Display SW LCD in ITALIANO A Informazioni contenute nel Display LCD B Pulsantiera comandi LCD Il display viene fornito con una speciale pulsantiera (3 tasti) dedicata.
DettagliMANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI
MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI www.bruelmotion.com SICUREZZA NOTE IMPORTANTE: Per garantire la sicurezza è necessario effettuare una corretta installazione,
DettagliAUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI KK10 KK16
AUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI KK10 KK16 ATTENZIONE!! Prima di effettuare l'installazione, leggere attentamente questo manuale che è parte integrante di questa confezione. I nostri prodotti se installati
DettagliIl più sicuro. Finecorsa di sicurezza a transponder CET con meccanismo di ritenuta
Il più sicuro. Finecorsa di sicurezza a transponder CET con meccanismo di ritenuta Finecorsa di sicurezza CET Il CET combina la tecnica del meccanismo di ritenuta meccanico e la tecnologia transponder.
DettagliLe informazioni seguenti sono riprese da altre pagine Web, per conseguenza non possiamo garantirne l affidabilità.
InfoTech n 20/2013 STRUMENTO Tutti Oggetto Codici EOBD Mercedes Le informazioni seguenti sono riprese da altre pagine Web, per conseguenza non possiamo garantirne l affidabilità. 0105 - [1] Controllare
Dettagli