MOTORI CORRENTE CONTINUA DC SERVOMOTORS
|
|
- Margherita De Marco
- 5 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 RAW P L A N E T MOTORI CORRENTE CONTINUA Ferrite, Terre rare, Trazione DC SERVO Ferrite, Rare Earth, Traction
2
3 INDICE INDEX RAW DC - Informazioni generali 6 RAW DC - General information Serie 7 P 8 7 P Series Serie P P Series Serie 56 P 6 56 P Series Serie 65 P 65 P Series Dinamo Tachimetriche a Magneti Permanenti 6 Permanent Magnet Tacho Generators Designazione motore 8 Purchasing Code RED DC - Informazioni generali RED DC - General information Serie N7 N7 Series Serie N5 7 N5 Series Serie N7 N7 Series Serie N 5 N Series Designazione motore 9 Purchasing Code TRA DC - Informazioni generali 5 TRA DC - General information Serie 75 PXF 5 75 PXF Series Serie 75 PF PF Series Serie 75 PS PS Series Serie 75 PK 6 75 PK Series Serie 75 PX PX Series Serie 75 PQ PQ Series Designazione motore 7 Purchasing Code
4 RAWDC
5 RAWDC RAWDC Ferrite 5
6 RAWDC INFORMAZIONI GENERALI GENERAL INFORMATION Serie di motori in correnti continua studiati per la realizzazione di servomovimentazioni a velocità variabile. Le elevate competenze aziendali sulla tecnologia dei magneti permanenti in ferrite e l accurata progettazione e realizzazione elettromeccanica, hanno permesso di ottenere un prodotto che unisce: Ottime potenze specifiche Inerzie contenute Eccellente rapporto qualità/prezzo Inoltre la vasta gamma di avvolgimenti, configurazioni meccaniche e opzioni disponibili, rendono il prodotto flessibile ed adattabile ad ogni specifica esigenza This dc permanent magnet motor series has been developed to meet the requirements of the industrial automation industry. The vast experience that the company has acquired in the dc permanent magnet motor field has resulted in the evolution of a series of products which combine: Optimum specific power Low inertia Excellent quality/price ratio Moreover the wide range of windings, mechanical configurations and options available, make these products flexible and readily adaptable to suit specific applications. Modello D di servomotore cc che mostra l andamento dell induzione magnetica ed il reticolo di calcolo. D model of a dc servomotor showing the magnetic induction and the mesh used in the calculations 6
7 SPECIFICHE TECNICHE STANDARD SPECIFICATIONS OF STANDARD MODELS RAWDC Tipo Type Servomotori a corrente continua a magneti permanenti Permanent magnet brushed motors Statore Stator A magneti permanenti in Ferrite sinterizzata, incollati e protetti con ritenute meccaniche Sintered ferrite permanent magnets mechanically fastened Isolamento Motore e avvolgimento in classe F secondo DIN 5 Insulation Motor and winding in class F in accordance with DIN 5 Cuscinetti Bearings Cuscinetti di alta qualità lubrificati a vita, bloccato anteriormente High quality, life lubrificated, front bearing locked Raffreddamento Cooling Convezione naturale IC Natural convection IC Grado di Protezione Level of Protection IP IP Opzioni disponibili Available options Trasduttore di Posizione Position sensor Encoder incrementale risoluzione a richiesta, dinamo tachimetrica Incremental encoder, tacho generator Freno di sicurezza Safety brake Coppia frenante > Coppia nominale motore Holding torque > Rated torque of the electric motor Alimentazione Power supply Cavo uscente su pressacavo, connettore tipo elettrovalvola IP55 Cable, IP55 connector Grado di Protezione IP 55 Level of Protection IP55 7
8 RAWDC Serie 7 P 7 P Series CARATTERISTICHE GENERALI - GENERAL CHARACTERISTICS Tipo Type 7PC 7PL Tensione Nominale Rated Voltage Velocità Nominale Rated Speed Potenza Nominale Rated Power Codice di Avvolgimento Winding Code V Rpm W CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL CHARACTERISTICS Coppia Continuativa di Stallo Continuous Stall Current Corrente Continuativa di Stallo Continuous Stall Torque Coppia Nominale Rated Torque Corrente Nominale Rated Current Coppia di Picco allo Spunto Start Peak Torque Corrente di Picco Start Peak Torque Resistenza Totale Total Resistance Induttanza Inductance Costante di Coppia Torque Constant Costante di Tensione Voltage Constant Costante di Tempo Elettrica Electrical Time Constant Nm,5,5,6,7,6,5 A,,7,95,,75 Nm,,,55,5,, A,75,,55,8,5 Nm,75,5,,75,8,75 A,,,,8,75 Ω 7,9 5, 5,76 7,5,, mh,6 6,9,9 5,5 8 Nm/A,,5,5,7,6, V/ Rpm,95 5, 5,5 6,75,5 ms,5,,5,6,5,5 DATI MECCANICI - MECHANICAL DATA Momento di Inerzia Moment of Inertia Massa Mass Massimo Carico Radiale Maximum Radial Load Massimo Carico Assiale Maximum Axial Load Kg.m,.-6 5,.-6 Kg,, N 8 9 N 5 CARATTERISTICHE TERMICHE - THERMAL CHARACTERISTICS Temperatura di Funzionamento Rated Temperature Classe di Isolamento Type of Insulation Grado di Protezione Level of Protection Montaggio Mounting C F IP In Aria / Free Still Air 8 Dati rilevati a temperatura ambiente di 5 C e con temperatura massima del collettore di 5 C. The data was obtained at a room temperature of 5 C with 5 C on the commutator.
9 RAWDC Tolleranze sulle dimensioni angolari : ± 5 The tolerance on angular dimensions: ± 5 Opzionals Optionals 9
10 RAWDC Serie 7 P 7 P Series DIMENSIONI - DIMENSIONS Taglia Size Tipo di Flangia Flange type A h6 B h7 C h6 E, L,5 L,5 M N Linguetta Key 7PC Standard 5 8 5/6 5 7,5 M 6-7PL Standard 5 8 5/6 5 95,5 M 6 - Caratteristiche Coppia-Velocità Torque-Speed characteristics, 7 PC 6,6 7 PC 66,9,8,7,6,5,,,,,5,,,, , 7 PL, 7 PL 78,,8,6,,,,8,6,, ,9,8,7,6,5,,,, 7 PL 8,,9,8,7,6,5,,,, 7 PL S S, 5% min.
11 Serie P P Series RAWDC CARATTERISTICHE GENERALI - GENERAL CHARACTERISTICS Tipo Type Tensione Nominale Rated Voltage Velocità Nominale Rated Speed Potenza Nominale Rated Power Codice di Avvolgimento Winding Code PS PC PM PL V 8 Rpm W CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL CHARACTERISTICS Coppia Continuativa di Stallo Continuous Stall Current Corrente Continuativa di Stallo Continuous Stall Torque Coppia Nominale Rated Torque Corrente Nominale Rated Current Coppia di Picco allo Spunto Start Peak Torque Corrente di Picco Start Peak Torque Resistenza Totale Total Resistance Induttanza Inductance Costante di Coppia Torque Constant Costante di Tensione Voltage Constant Costante di Tempo Elettrica Electrical Time Constant Nm,,7,9,,7,,9,,6,9 A,5,, 5,,,5, 6,,7, Nm,95,,,,,,5,,, A,8,,5,,9, 5,6,8 Nm,7,,,5,65,,8,5,5,85 A 5, 8,5 8,5 8,, 5,5 Ω,8, 5,7,97,,5 8,,85,5 mh,76, 8,9,5, 6,6 6,,5,7 Nm/A,5,5,9,57,8,,86,68,97,9 V/ Rpm 6,65 6,95 6,65 9,75,5,5 7,7,5 ms,,,6,5,5,9,,5,8 DATI MECCANICI - MECHANICAL DATA Momento di Inerzia Moment of Inertia Massa Mass Massimo Carico Radiale Maximum Radial Load Massimo Carico Assiale Maximum Axial Load Kg.m. -5,8. -5,. -5 7,5. -5 Kg,7,9, N 8 8 N CARATTERISTICHE TERMICHE - THERMAL CHARACTERISTICS Temperatura di Funzionamento Rated Temperature Classe di Isolamento Type of Insulation Grado di Protezione Level of Protection Montaggio Mounting C C F IP In Aria / Free Still Air Dati rilevati a temperatura ambiente di 5 C e con temperatura massima del collettore di 5 C. The data was obtained at a room temperature of 5 C with 5 C on the commutator.
12 RAWDC Tolleranze sulle dimensioni angolari : ± 5 The tolerance on angular dimensions: ± 5
13 Optionals Optionals RAWDC DIMENSIONI - DIMENSIONS Taglia Size Tipo di Flangia Flange type A h6 B h7 C h6 D E ±, L ±,5 L ±,5 M N Linguetta Key PS Standard M 9 - PC Standard M 9-56B M5 65 XX5 Standard M 9 - PM 56B M5 65 xx5 6B 6 7 6(*) - 5,5 75 xx5 Standard ,5 M5 9 xx5 PL 56B ,5 M5 65 xx5 6B 6 7 6(*) 7-5,5 75 xx5 Le quote non indicate stanno a significare che la versione non è disponibile Per servomotori con freno di stazionamento, le quote L e L devono essere aumentate di mm (*) La quota e riferita al lato di flangia quadrata Where the dimensions are not given the version is not available For servomotors with brake, the measurements L and L need to be increased by mm. (*) This measurement refers to a square flange.
14 RAWDC Caratteristiche Coppia-Velocità Torque-Speed characteristics,,5,,5,,5 PS 9, ,5,,5,,5,,5,,5 PC ,5 PC 9, PM,,5,,5,,5,8,6,, ,7 PM 68, PM 8,6,,5,,,,,8,6,, S S, min.
15 RAWDC,9 PM 69,6 PL,8,7,6,5,,,,,,,8,6,, ,,,8,6,, PL ,8,6,,,8,6,, PL S S, min. 5
16 RAWDC Serie 56 P 56 P Series CARATTERISTICHE GENERALI - GENERAL CHARACTERISTICS Tipo Type Tensione Nominale Rated Voltage Velocità Nominale Rated Speed Potenza Nominale Rated Power Codice di Avvolgimento Winding Code 56PC 56PM 56PL V Rpm W CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL CHARACTERISTICS Coppia Continuativa di Stallo Continuous Stall Current Corrente Continuativa di Stallo Continuous Stall Torque Coppia Nominale Rated Torque Corrente Nominale Rated Current Coppia di Picco allo Spunto Start Peak Torque Corrente di Picco Start Peak Torque Resistenza Totale Total Resistance Induttanza Inductance Costante di Coppia Torque Constant Nm,6,9,55,5,7,65,7,7,75,75,85,8,9,8 A 5,8 7,, 8, 5,,,9 8,6 5,6 5,9 Nm,,,5,6,55,9,6,65,65,65,75,6,65,65 A 5, 6,,7,8 6,6 8,6,7,5,7 7,8 9,7, 5, Nm,5,55,,,,8,9,9,,6,, A ,5 6,5 9 Ω,98,76,9,98,7,5,6,9,9,86,8,7,85,5 mh,95, 6,5 6,78,,79, 5,9 5,8,6,9,6, Nm/A,79,67,,65,86,65,,76,8,55,96,65,58, Costante di Tensione Voltage Constant V/ Rpm 9,6 7,85 6,5 9,5 7,7,5,5 8,5 7,5 5 Costante di Tempo Elettrica Electrical Time Constant ms,6,,,9,5,9,8,8,,,,5 DATI MECCANICI - MECHANICAL DATA Momento di Inerzia Moment of Inertia Massa Mass Massimo Carico Radiale Maximum Radial Load Massimo Carico Assiale Maximum Axial Load Kg.m,8. -, Kg,7,,9 N 9 7 N 8 9 CARATTERISTICHE TERMICHE - THERMAL CHARACTERISTICS Temperatura di Funzionamento Rated Temperature Classe di Isolamento Type of Insulation Grado di Protezione Level of Protection Montaggio Mounting C C F IP In Aria / Free Still Air 6 Dati rilevati a temperatura ambiente di 5 C e con temperatura massima del collettore di 5 C. The data was obtained at a room temperature of 5 C with 5 C on the commutator.
17 RAWDC Tolleranze sulle dimensioni angolari : ± 5 The tolerance on angular dimensions: ± 5 7
18 RAWDC Optionals Optionals DIMENSIONI - DIMENSIONS Taglia Size Tipo di Flangia Flange type A h6 B h7 C h6 D E ±, L ±,5 L ±,5 M N Linguetta Key 56B M5 65 XX5 56PC 6B M5 75 XX5 6B ,5 5 XX5 56B M5 65 XX5 56PM 6B ,5 M5 75 XX5 6B ,5 5 XX5 56B M5 65 XX5 56PL 6B ,5 8 M5 75 XX5 6B ,5 5 XX5 Per servomotori con freno di stazionamento, le quote L e L devono essere aumentate di 6 mm For servomotors with brake, the measurements L and L need to be increased by 6 mm. 8
19 Caratteristiche Coppia-Velocità Torque-Speed characteristics RAWDC,6 56 PC,8 56 PC,,6,,8,6,,,,,8,6,, PC,5 56 PC,5,5,5,5, ,5 56 PM,5 56 PM,5,5,5, PM,5 56 PM,5,5,5,5,5, S S, min. 9
20 RAWDC,5 56 PM,5 56 PM 8,5,5,5,5,5, ,5,5,5 56 PL 5,8,6,,,8,6,, 56 PL 5,5 56 PL 6,5 56 PL 5,5,5,5,5,5,5 S S, min.
21 Serie 65 P 65 P Series RAWDC CARATTERISTICHE GENERALI - GENERAL CHARACTERISTICS Tipo Type Tensione Nominale Rated Voltage Velocità Nominale Rated Speed Potenza Nominale Rated Power Codice di Avvolgimento Winding Code 65/75PC 65/75PM 75PL V Rpm W * CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL CHARACTERISTICS Coppia Continuativa di Stallo Continuous Stall Current Corrente Continuativa di Stallo Continuous Stall Torque Coppia Nominale Rated Torque Corrente Nominale Rated Current Coppia di Picco allo Spunto Start Peak Torque Corrente di Picco Start Peak Torque Resistenza Totale Total Resistance Induttanza Inductance Costante di Coppia Torque Constant Nm,5,5,85,7,7,5,85,8,,7 A,6 5,8 6,5 5, 6,8 7, 7, 8,7 7 Nm,85,8,65,,,,9,9,6,, A,,7,6,7,6,9 6,5,,5 5 Nm,9,6, 6,8 6,8 5,8 5,8 7, 9 A 8, Ω,,5,7,6,,,7,5,,75,5 mh 9,68 5,,,,5,,,68,59,6,55 Nm/A,7,5,7,,7,5,69,,,5,86 Costante di Tensione Voltage Constant V/ Rpm,5 9,5 5,5 9,5 7 8,5 5 Costante di Tempo Elettrica Electrical Time Constant ms,,,,,,,7,,,,8 DATI MECCANICI - MECHANICAL DATA Momento di Inerzia Moment of Inertia Massa Mass Massimo Carico Radiale Maximum Radial Load Massimo Carico Assiale Maximum Axial Load Kg.m, ,5. - Kg, 5, 6,8 N N CARATTERISTICHE TERMICHE - THERMAL CHARACTERISTICS Temperatura di Funzionamento Rated Temperature Classe di Isolamento Type of Insulation Grado di Protezione Level of Protection Montaggio Mounting C C F IP In Aria / Free Still Air Dati rilevati a temperatura ambiente di 5 C e con temperatura massima del collettore di 5 C. The data was obtained at a room temperature of 5 C with 5 C on the commutator.
22 RAWDC Tolleranze sulle dimensioni angolari : ± 5 The tolerance on angular dimensions: ± 5
23 Optionals Optionals RAWDC DIMENSIONI - DIMENSIONS Taglia Size 65PC 65PM 65PL Tipo di Flangia Flange type 56B A h6 B h7 C h6 D E ±, L ±,5 L ±,5 M N Linguetta Key XX5 5 8 M5 65 5X5X 6B 6 9 M5 75 XX B 7 5 M6 85 5X5X 6B5 95 8,5 5 XX5 7B5 6 8,5 5X5X 56B XX5 5 8 M5 65 5X5X 6B 6 9 M5 75 XX B 7 5 M6 85 5X5X 6B5 95 8,5 5 XX5 7B5 6 8,5 5X5X 56B XX5 5 8 M5 65 5X5X 6B 6 9 M5 75 XX5 68 7B 7 5 M6 85 5X5X 6B5 95 8,5 5 XX5 7B5 6 8,5 5X5X Per servomotori con freno di stazionamento, le quote L e L devono essere aumentate di 6 mm For servomotors with brake, the measurements L and L need to be increased by 6 mm.
24 RAWDC Caratteristiche Coppia-Velocità Torque-Speed characteristics 65 PC 6 65 PC,5,5,5, PC,5 65 PC,5,5,5,5,5,5, PM 5 65 PM PM PM 8* S S, min. * Servizio limitato S- Limited duty S-
25 RAWDC 8 65 PM 9 65 PL PL S S, 5% min. 5
26 RAWDC Dinamo Tachimetriche a Magneti Permanenti Permanent Magnet Tacho Generators Caratteristiche Generali Temperatura ambiente: 5 C. Magneti permanenti Temperatura ambiente di funzionamento: - C Isolamento: classe F Grado di protezione: IP Massima velocità: 6 rpm Costruzione e collaudo in conformità alle norme IEC General Characteristics Test ambient temperature: 5 C Ferrite permanent magnets Working ambient temperature: - C Insulation: class F Type of protection: IP Maximum speed: 6 rpm Construction and test in conformity with IEC standards CARATTERISTICHE TERMICHE - THERMAL CHARACTERISTICS Codice Code Gradiente di Tensione ( ± 5%) Voltage Gradient Ripple Massimo (Picco - Picco) Ripple (Max: peak-peak) Linearità (Massima Deviazione) Linearity (Maximum Deviation) Corrente Massima Erogabile Max Output Current Resistenza Totale Total Resistance Induttanza Inductance Coefficiente di Temperatura Temperature Coefficient Costante di Tempo Elettrica Electrical Time Constant Momento di Inerzia Moment of Inertia Massa Mass DT DT/AS 7,5 DT/AS DT/AS TG V/ Rpm 7,5 % %,5,5,5,, ma 5 Ω,7,7 5,8 79, 6,5 mh 7,9,6, 8,8 7, %/ C -,9 -,8 -,6 -,8 -,9 ms,,7,,9, Kg.m,5E-6 5,7E-6 5,7E-6 5,7E-,6 8,E-,5 Kg,,,,,8 6
27 RAWDC Tolleranze sulle dimensioni angolari : ± 5 The tolerance on angular dimensions: ± 5 Opzionals Optionals 7
28 RAWDC Designazione motore Purchasing Code Encoder Encoder Taglia Size S C M L Dinamo Tachimetrica Tacho Generator DT(*) DT/AS 7,5 DT/AS DT/AS E= encoder modulare modular encoder EH= encoder con giunto su cuscinetto bearing encoder DS= doppia sporgenza double shaft (vedi disegni/see drawings) Flangia Flange (vedi disegni see drawings) Serie Series Codice Avvolgimento Winding Code Freno Brake Connessioni Potenza Power Connections Diametro Albero mm Shaft Diameter mm (*) 7P P 56P 65P Vedi Tabelle (see table) FE ( Nm) FE (.8 Nm) (*) Cavo L M = cavo L metro/l cable L metres CONN = connettore connector (*) Disponibile solo per la serie 7 P Available only for 7 P series. (*) Disponibile solo per la serie 56/6 P e 65/75 P. Available only for 56/6 P and 65/75 P series. (*) Nelle serie 56/6 P e 65/75 P è possibile avere motori con flangiature ibride (es. PAM 56B con albero ø = mm) 56/6 P and 65/75 P are available with mixed coupling system (eg. PAM 56B flange and ø = mm shaft) Tipo Encoder Encoder Type Conteggio Count ppr Canali Channels Logica Logic Alimentazione Power Supply E EH Incrementale Incremental Incrementale Incremental A,B,Z A,B,Z Push Pull line driver Push Pull line driver 5 Vdc / 8 Vdc Esempio di designazione Purchasing example 56 PC + DT + FE + E + CONN + 56B + Questa designazione definisce un motore con le seguenti caratteristiche: Serie 56 Taglia PC Codice di avvolgimento (vedi tabelle) Dinamo tachimetrica V/ rpm Freno di coppia nominale di,8 Nm Encoder modulare Connettore di potenza Flangia 56B Diametro dell albero mm 56 PC + DT + FE + E + CONN + 56B + This code represents the following motor: Series 56 Size PC Winding code (see table) Tacho generator V/ rpm Brake with rated torque.8 Nm Modular encoder Power connector Flange type 56B Shaft diameter mm 8
29 RAWDC 9
30 RAWDC
31 RAWDC REDDC Terre rare
32 REDDC INFORMAZIONI GENERALI GENERAL INFORMATION Rinnovata serie di motori studiati per offrire le potenze specifiche più elevate oggi disponibili sul mercato dei servomotori c.c.. Le elevate competenze aziendali e nuovi strumenti di calcolo computerizzato D (software FEA) hanno permesso di realizzare il massimo risultato possibile dall impiego dei magneti permanenti in Terre Rare. Questo prodotto riunisce in sé: Eccellenti potenze specifiche Elevate linearità di rotazione Inerzie contenute This dc permanent magnet motor series has been revised so as to offer the highest specific power available in the market for such motors. The vast experience that the company has aquired in the dc permanent magnet motor field combined with new design tools such as D FEA software, has allowed the optimisation of the performance of the Rare Earth magnets, resulting in: Excellent specific power Maintained high constant torque Low inertia Modello FEA D di servomotore a magneti permanenti in Terre Rare che mostra l andamento dell induzione magnetica ed il reticolo di calcolo. D FEA model of a dc Rare Earth servomotor showing the magnetic induction and the mesh used in the calculations.
33 SPECIFICHE TECNICHE STANDARD SPECIFICATIONS OF STANDARD MODELS REDDC Tipo Type Servomotori a corrente continua a magneti permanenti Permanent magnet brushed motors Statore Stator A magneti permanenti in Terre rare sinterizzati, incollati e protetti con anello in acciaio INOX Rare earth permanent magnets mechanically fastened Isolamento Motore e avvolgimento in classe F secondo DIN 5 Insulation Motor and winding in class F in accordance with DIN 5 Cuscinetti Bearings Cuscinetti di alta qualità lubrificati a vita, bloccato anteriormente High quality, life lubrificated, front bearing locked Raffreddamento Cooling Convezione naturale IC Natural convection IC Grado di Protezione Level of Protection IP IP Opzioni disponibili Available options Trasduttore di Posizione Position sensor Encoder incrementale risoluzione a richiesta Incremental encoder Freno di sicurezza Safety brake Coppia frenante > Coppia nominale motore Holding torque > Rated torque of the electric motor Alimentazione Power supply Cavo uscente su pressacavo, connettore tipo elettrovalvola IP55 Cable, IP55 connector Grado di Protezione IP 55 Level of Protection IP55
34 REDDC Serie N7 N7 Series CARATTERISTICHE GENERALI - GENERAL CHARACTERISTICS Tipo Type Tensione Nominale Rated Voltage Velocità Nominale Rated Speed Potenza Nominale Rated Power Codice di Avvolgimento Winding Code N7L V Rpm 5 W CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL CHARACTERISTICS Coppia Continuativa di Stallo (*) Continuous Stall Current ( *) Corrente Continuativa di Stallo (*) Continuous Stall Torque ( *) Coppia Nominale (*) Rated Torque( *) Corrente Nominale (*) Rated Current ( *) Coppia di Picco allo Spunto Start Peak Torque Corrente di Picco Start Peak Torque Resistenza Totale Total Resistance Induttanza Inductance Costante di Coppia Torque Constant Costante di Tensione Voltage Constant Costante di Tempo Elettrica Electrical Time Constant Costante di Tempo Termica Thermal Time Constant Nm,, A,9,7 Nm,,9 A,7,6 Nm,6, A 5,7 8, Ω 5,,8 mh,5,85 Nm/A,6, V/ Rpm 7,5, ms,9,9 min 6 DATI MECCANICI - MECHANICAL DATA Momento di Inerzia Moment of Inertia Kg m,e-6 Massa Mass Massimo Carico Radiale Maximum Radial Load Massimo Carico Assiale Maximum Axial Load Kg,58 N 9 N 5 CARATTERISTICHE TERMICHE - THERMAL CHARACTERISTICS Temperatura di Funzionamento Rated Temperature Classe di Isolamento Type of Insulation Grado di Protezione Level of Protection Montaggio Mounting C C F IP Flangiato - Flanged (**) (*) Dati rilevati a temperatura ambiente di 5 C e con temperatura massima del collettore pari a 5 C. (*) The data was obtained at a room temperature of 5 C with 5 C on the commutator. (**) Flangia in acciao 5x5x8 mm (**) Steel flange 5x5x8 mm
35 REDDC Tolleranze sulle dimensioni angolari : ± 5 The tolerance on angular dimensions: ± 5 Opzionals Optionals Taglia Size Tipo di Flangia Flange type DIMENSIONI - DIMENSIONS A h6 B h7 C h6 L ±,5 M N N7L Standard ,5 M 6 5
36 REDDC Caratteristiche Coppia-Velocità Torque-Speed characteristics,8 N7L 89,6 N7L 8,6,,,,8,6,,,,,8,6,,, S S, min. 6
37 Serie N5 N5 Series REDDC CARATTERISTICHE GENERALI - GENERAL CHARACTERISTICS Tipo Type Tensione Nominale Rated Voltage Velocità Nominale Rated Speed Potenza Nominale Rated Power Codice di Avvolgimento Winding Code N5C N5M N5ML V Rpm W CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL CHARACTERISTICS Coppia Continuativa di Stallo (*) Continuous Stall Current ( *) Corrente Continuativa di Stallo (*) Continuous Stall Torque ( *) Coppia Nominale (*) Rated Torque( *) Corrente Nominale (*) Rated Current ( *) Coppia di Picco allo Spunto Start Peak Torque Corrente di Picco Start Peak Torque Resistenza Totale Total Resistance Induttanza Inductance Costante di Coppia Torque Constant Costante di Tensione Voltage Constant Costante di Tempo Elettrica Electrical Time Constant Costante di Tempo Termica Thermal Time Constant Nm,6,,,5,5,6,65 A,65 6, 5,,7, 8, 5, Nm,,,,,,58,57 A,5 6, 5,,5, 8,5,65 Nm,78,,,5,5,9,95 A,95 8,6 5,6, 6,9 5, 5, Ω,,57,85,56,7,,5 mh,5,,7,,5,,67 Nm/A,6,7,8,,,8, V/ Rpm 6,6 7,5 9,,, 7,8,85 ms,5,5,55,6,68,9,6 min 9 8 DATI MECCANICI - MECHANICAL DATA Momento di Inerzia Moment of Inertia Massa Mass Massimo Carico Radiale Maximum Radial Load Massimo Carico Assiale Maximum Axial Load Kg m,e-5,e-5 5,E-5 Kg,76,5,8 N N 7 7 CARATTERISTICHE TERMICHE - THERMAL CHARACTERISTICS Temperatura di Funzionamento Rated Temperature Classe di Isolamento Type of Insulation Grado di Protezione Level of Protection Montaggio Mounting C C F IP Flangiato - Flanged (**) (*) Dati rilevati a temperatura ambiente di 5 C e con temperatura massima del collettore pari a 5 C. (*) The data was obtained at a room temperature of 5 C with 5 C on the commutator. (**) Flangia in acciao 5x5x8 mm (**) Steel flange 5x5x8 mm 7
38 REDDC Tolleranze sulle dimensioni angolari : ± 5 The tolerance on angular dimensions: ± 5 8
39 REDDC Opzionals Optionals Taglia Size Tipo di Flangia Flange type DIMENSIONI - DIMENSIONS A h6 B h7 C h6 E ±, L ±,5 L ±,5 M N N5C Standard M 6 N5M Standard ,5,5,5 6 N5ML Standard ,5 58,5,5 6 9
40 REDDC Caratteristiche Coppia-Velocità Torque-Speed characteristics,5 N5C 98,6 N5M 97,,5,,5,,5,5,,,, ,6 N5M 98,7 N5M 6,5,,,, ,6,5,,,, N5M 5,6,9,8 N5ML 697,5,,7,6,5,,,,,,, ,7 N5ML 69,6,5,,,, S S, min.
41 Serie N7 N7 Series REDDC CARATTERISTICHE GENERALI - GENERAL CHARACTERISTICS Tipo Type N7C N7M Tensione Nominale Rated Voltage Velocità Nominale Rated Speed Potenza Nominale Rated Power Codice di Avvolgimento Winding Code V Rpm W CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL CHARACTERISTICS Coppia Continuativa di Stallo (*) Continuous Stall Current ( *) Corrente Continuativa di Stallo (*) Continuous Stall Torque ( *) Coppia Nominale (*) Rated Torque( *) Corrente Nominale (*) Rated Current ( *) Coppia di Picco allo Spunto Start Peak Torque Corrente di Picco Start Peak Torque Resistenza Totale Total Resistance Induttanza Inductance Costante di Coppia Torque Constant Costante di Tensione Voltage Constant Costante di Tempo Elettrica Electrical Time Constant Costante di Tempo Termica Thermal Time Constant Nm,,9,95,,9,9 A,,5 7, 5,5,6 7, Nm,9,75,78,8,9, A 9,,5 6,,65 9,5 5,5 Nm,9,79,85, 5,7 5,7 A,,5,6 6,5 7,8,9 Ω,8,9,8,9,9,95 mh,5,,55,5,,9 Nm/A,,6,,8,5,6 V/ Rpm,6 6,9,8 9,9 6,65 7,7 ms,9,8,5,5,87,95 min DATI MECCANICI - MECHANICAL DATA Momento di Inerzia Moment of Inertia Massa Mass Massimo Carico Radiale Maximum Radial Load Massimo Carico Assiale Maximum Axial Load Kg m,6e-,e- Kg,,6 N N 8 8 CARATTERISTICHE TERMICHE - THERMAL CHARACTERISTICS Temperatura di Funzionamento Rated Temperature Classe di Isolamento Type of Insulation Grado di Protezione Level of Protection Montaggio Mounting C C F IP Flangiato - Flanged (**) (*) Dati rilevati a temperatura ambiente di 5 C e con temperatura massima del collettore pari a 5 C. (*) The data was obtained at a room temperature of 5 C with 5 C on the commutator. (**) Flangia in acciao 5x5x8 mm (**) Steel flange 5x5x8 mm
42 REDDC Tolleranze sulle dimensioni angolari : ± 5 The tolerance on angular dimensions: ± 5
43 Optionals Optionals REDDC DIMENSIONI - DIMENSIONS Taglia Size Tipo di Flangia Flange type A h6 B h7 C h6 D E ±, L ±,5 L ±,5 M N Linguetta Key N7C N7M 56B xx5 66 M5 6B x5x 56B xx5 5 6 M5 6B x5x
44 REDDC Caratteristiche Coppia-Velocità Torque-Speed characteristics,,,8,6,,,,6,,,8,6,,, N7C N7C N7C 7,,,8,6,,, N7C 7,,,8,6,,, 5 5 5, N7M 77, N7M 775,8,8,,6,,8,,,6,,8, S S, min.
45 Serie N N Series REDDC CARATTERISTICHE GENERALI - GENERAL CHARACTERISTICS Tipo Type NC NM Tensione Nominale Rated Voltage Velocità Nominale Rated Speed Potenza Nominale Rated Power Codice di Avvolgimento Winding Code V Rpm W CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL CHARACTERISTICS Coppia Continuativa di Stallo (*) Continuous Stall Current ( *) Corrente Continuativa di Stallo (*) Continuous Stall Torque ( *) Coppia Nominale (*) Rated Torque( *) Corrente Nominale (*) Rated Current ( *) Coppia di Picco allo Spunto Start Peak Torque Corrente di Picco Start Peak Torque Resistenza Totale Total Resistance Induttanza Inductance Costante di Coppia Torque Constant Costante di Tensione Voltage Constant Costante di Tempo Elettrica Electrical Time Constant Costante di Tempo Termica Thermal Time Constant Nm,5,5,5, A 5,, 8,,6 Nm,7,77,87,7 A,5 9, 7,,7 Nm 6,5 6,5 6,5, A 5,6,,8 Ω,7,5,7,6 mh,8,8,8,56 Nm/A,5,97,56,75 V/ Rpm,6, 9 8,9 ms,,6,,6 min 9 8 DATI MECCANICI - MECHANICAL DATA Momento di Inerzia Moment of Inertia Massa Mass Massimo Carico Radiale Maximum Radial Load Massimo Carico Assiale Maximum Axial Load Kg m 8,7E-,8E- Kg,5 6,5 N 8 5 N CARATTERISTICHE TERMICHE - THERMAL CHARACTERISTICS Temperatura di Funzionamento Rated Temperature Classe di Isolamento Type of Insulation Grado di Protezione Level of Protection Montaggio Mounting C C F IP Flangiato - Flanged (**) (*) Dati rilevati a temperatura ambiente di 5 C e con temperatura massima del collettore pari a 5 C. (*) The data was obtained at a room temperature of 5 C with 5 C on the commutator. (**) Flangia in acciao 5x5x8 mm (**) Steel flange 5x5x8 mm 5
46 REDDC Tolleranze sulle dimensioni angolari : ± 5 The tolerance on angular dimensions: ± 5 6
47 Optionals Optionals REDDC DIMENSIONI - DIMENSIONS Taglia Size Tipo di Flangia Flange type A h6 B h7 C h6 D E ±, L ±,5 L ±,5 M N Linguetta Key NC NM 6B 6 M B 7 M B5 95 M8() 5 7B5 () ø9 6B 6 M B 7 M B5 95 M8() 5 7B5 () ø9 5x5x 5x5x () A causa di interferenza fra viti e corpo motore non è possibile praticare i fori passanti come da normativa UNEL-MEC () Threaded holes instead of through holes due to interference between the screws and the motor body () Flangia di forma quadrata x mm () Square flange x mm 7
48 REDDC Caratteristiche Coppia-Velocità Torque-Speed characteristics NC 7 NC 79,5,5,5,5,5, NC 75 6 NM 76,5,5, S S, min. 8
49 Designazione motore Purchasing Code REDDC Encoder Encoder Taglia Size C M ML L Dinamo Tachimetrica Tacho Generator DT (*) DT/AS 7.5 DT/AS DT/AS E = encoder modulare modular encoder EH= encoder con giunto su cuscinetto/ bearing encoder DS = doppia sporgenza/ double shaft (vedi disegni/see drawings) Flangia Flange (vedi disegni) (see drawings) Serie Series N7 N5 N7 N Codice Avvolgimento Winding code (vedi tabelle) (see table) Freno Brake FE ( Nm) FE (.8 Nm) (*) Connessioni Potenza Power Connections CAVO L M = cavo L metro cable L metres CONN = connettore connector Diametro Albero mm Shaft Diameter mm (*) (*) Disponibile solo per la serie N7. Available only for N7 series. (*) Disponibile solo per la serie N7 e N. Available only for N7 and N series. (*) Nelle serie N7 e N è possibile avere motori con flangiature ibride (es. PAM 56B con albero = mm). N7 and N are available with mixed coupling system(eg. PAM 56B flange with shaft = mm ). Tipo Encoder Encoder Type Conteggio Count ppr Canali Channels Logica Logic Alimentazione Power Supply E EH Incrementale Incremental Incrementale Incremental A,B,Z A,B,Z Push Pull line driver Push Pull line driver 5 Vdc / 8 Vdc Esempio di designazione N7C7 DT + FE + E + CONN + 56B + Questa designazione definisce un motore con le seguenti caratteristiche: Purchasing example N7C7 + DT + FE + E + CONN + 56B + This code represents the following motor: Serie N7 Taglia C Codice di avvolgimento 7 (vedi tabelle) Dinamo tachimetrica V/ rpm Freno con coppia nominale di Nm Encoder modulare Connettore di potenza Flangia 56B Diametro dell albero mm Series N7 Size C Winding code 7 (see table) Tacho generator V/ rpm Brake with rated torque Nm Modular encoder Power connector Flange type 56B Shaft diameter mm 9
50
51 TRADC Traction
52 TRADC INFORMAZIONI GENERALI GENERAL INFORMATION Siboni srl produce una vasta gamma di prodotti tra cui una serie di motori cc a magneti permanenti dedicati alla trazione elettrica. Questa serie è stata concepita e realizzata ponendo particolare cura nella fase di progettazione, massimizzando tutte le caratteristiche elettroniche. Tutto ciò, unitamente all utilizzo di materiali di prim ordine e alle lavorazioni meccaniche eseguite con tolleranze centesimali, ci ha permesso di porre al vertice della sua fascia di mercato questa gamma di motori che vantano - Elevato rendimento - Elevata coppia di accellerazione - Elevata linearità di coppia Queste caratteristiche, unitamente ad un elevato rapporto inerziale, rendono perfetti questi motori per l equipaggiamento di veicoli elettrici ottimizzando al massimo le prestazioni e l autonomia di funzionamento. Ciò non preclude però il loro impiego in altri campi di applicazione: dall azionamento di pompe di ogni genere fino all impiego come servomotore. A tale scopo sono state implementate diverse flangiature, fra le più comuni sul mercato, con forma costruttiva B5 o B, permettendo un accoppiamento rapido e preciso. Tutti i motori sono in versione standard IP, isolamento in classe F e sono costituiti e collaudati in conformità alle normative IEC. Siboni srl produces a wide range of products amongst which there is a series of dc permanent magnet electric motors dedicated to electric traction. This series has been realised with particular emphasis being placed on its development. Employing the best quality materials and taking the utmost care in the mechanical machining makes these motors leaders in their category. Their principal qualities are: - High efficiency - High starting torque - High torque linearity These motors have a high inertial ratio and are the best solution for electric traction as they maximise the performance and endurance of electric vehicles. They can also be used in other applications, e.g. pumps, or as servomotors. A wide range of flanges are available, B5 and B design, enabling them to be coupled with all kinds of reducers and many other applications. All the motors are IP in their standard version, with class F rated insulation and are manufactured and tested in conformity with IEC standards. 5
53 Serie 75 PXF 75 PXF Series TRADC CARATTERISTICHE GENERALI - GENERAL CHARACTERISTICS Tipo Type Tensione Nominale Rated Voltage Velocità Nominale Rated Speed Potenza Nominale Rated Power Codice di Avvolgimento Winding Code 75PXF V Rpm W DATI ELETTRICI - ELECTRICAL DATA Coppia Nominale (*) Rated Torque ( *) Corrente Nominale Rated Current Coppia di Picco allo Spunto (*) Start Peak Torque ( *) Corrente di Picco Start Peak Torque Resistenza Totale Total Resistance Induttanza Inductance Costante di Coppia Torque Constant Costante di Tensione Voltage Constant Costante di Tempo Elettrica Electrical Time Constant Nm,5,,,,5, A 6,7,9,5,,7 8, Nm,5,,,6,5, A 8, 98,7,5 9,, 5, Ω,8,,,5,7,9 mh,6,8,7,58,,6 Nm/A,,,9,9,8,6 V/K Rpm,9,,6,5 8,9 6,9 ms,,,,66,59,7 DATI MECCANICI - MECHANICAL DATA Momento di Inerzia Moment of Inertia Kg.m,9E- Massa Mass Massimo Carico Radiale Maximum Radial Load Massimo Carico Assiale Maximum Axial Load Kg,8 N 5 N CARATTERISTICHE TERMICHE - THERMAL CHARACTERISTICS Temperatura di Funzionamento Rated Temperature Classe di Isolamento Type of Insulation Grado di Protezione Level of Protection Montaggio Mounting C F IP In Aria / Free Still Air (*) Dati rilevati a temperatura ambiente di 5 C e con temperatura massima del collettore pari a 5 C. (*) The data was obtained at a room temperature of 5 C with 5 C on the commutator. 5
54 TRADC Versione con freno - Brake version DIMENSIONI - DIMENSIONS VERSIONE / Type D H6 E F G H M N H7 Q R PAM56 9 M B PAM6 M PAM7 M
55 Caratteristiche coppia-velocità Torque-speed characteristics TRADC 89,5,5,5, ,5,5,5, ,5,5,5, ,5,5,5, ,5,5,5, ,5,5,5, S - S 55
56 TRADC Serie 75 PF 75 PF Series CARATTERISTICHE GENERALI - GENERAL CHARACTERISTICS Tipo Type Tensione Nominale Rated Voltage Velocità Nominale Rated Speed Potenza Nominale Rated Power Codice di Avvolgimento Winding Code 75PF V Rpm W DATI ELETTRICI - ELECTRICAL DATA Coppia Nominale (*) Rated Torque ( *) Corrente Nominale Rated Current Coppia di Picco allo Spunto (*) Start Peak Torque ( *) Corrente di Picco Start Peak Torque Resistenza Totale Total Resistance Induttanza Inductance Costante di Coppia Torque Constant Costante di Tensione Voltage Constant Costante di Tempo Elettrica Electrical Time Constant Nm,,,7,6,,,,8,5 A Nm 6, 6, 5,,8 6, ,,5 A Ω,5,9,7,6,6,,8,,8 mh,7,,8,,97,,8,,9 Nm/A,7,6,5,,7,,9,7,5 V/K Rpm 8,6 6,5 5,, 9,,6,7 7, 5,6 ms,85,65,58,67,,8,56,,8 DATI MECCANICI - MECHANICAL DATA Momento di Inerzia Moment of Inertia Kg.m,E- Massa Mass Massimo Carico Radiale Maximum Radial Load Massimo Carico Assiale Maximum Axial Load Kg 5, N 8 N CARATTERISTICHE TERMICHE - THERMAL CHARACTERISTICS Temperatura di Funzionamento Rated Temperature Classe di Isolamento Type of Insulation Grado di Protezione Level of Protection Montaggio Mounting C F IP In Aria / Free Still Air (*) Dati rilevati a temperatura ambiente di 5 C e con temperatura massima del collettore pari a 5 C. (*) The data was obtained at a room temperature of 5 C with 5 C on the commutator. 56
57 TRADC Versione con freno - Brake version DIMENSIONI - DIMENSIONS VERSIONE / Type D H6 E F G H M N H7 Q R B PAM6 M PAM7 M Caratteristiche coppia-velocità Torque-speed characteristics
58 TRADC Caratteristiche coppia-velocità Torque-speed characteristics ,5,5,5,5, S - S 58
59 Serie 75 PS 75 PS Series TRADC CARATTERISTICHE GENERALI - GENERAL CHARACTERISTICS Tipo Type Tensione Nominale Rated Voltage Velocità Nominale Rated Speed Potenza Nominale Rated Power Codice di Avvolgimento Winding Code 75PS V Rpm W DATI ELETTRICI - ELECTRICAL DATA Coppia Nominale (*) Rated Torque ( *) Corrente Nominale Rated Current Coppia di Picco allo Spunto (*) Start Peak Torque ( *) Corrente di Picco Start Peak Torque Resistenza Totale Total Resistance Induttanza Inductance Costante di Coppia Torque Constant Costante di Tensione Voltage Constant Costante di Tempo Elettrica Electrical Time Constant Nm,6,,8,5, A Nm 7,8 7, 8, 7,5 7, A Ω,,8,9,7, mh,,6,6,8, Nm/A,7,5,,,7 V/K Rpm 7, 5,7,, 8, ms,,75,89,65,8 DATI MECCANICI - MECHANICAL DATA Momento di Inerzia Moment of Inertia Kg.m,6E- Massa Mass Massimo Carico Radiale Maximum Radial Load Massimo Carico Assiale Maximum Axial Load Kg 6, N 8 N CARATTERISTICHE TERMICHE - THERMAL CHARACTERISTICS Temperatura di Funzionamento Rated Temperature Classe di Isolamento Type of Insulation Grado di Protezione Level of Protection Montaggio Mounting C F IP In Aria / Free Still Air (*) Dati rilevati a temperatura ambiente di 5 C e con temperatura massima del collettore pari a 5 C. (*) The data was obtained at a room temperature of 5 C with 5 C on the commutator. 59
60 TRADC Versione con freno - Brake version DIMENSIONI - DIMENSIONS VERSIONE / Type D H6 E F G H M N H7 Q R B PAM6 M PAM7 M
61 Caratteristiche coppia-velocità Torque-speed characteristics TRADC S - S 6
62 TRADC Serie 75 PK 75 PK Series CARATTERISTICHE GENERALI - GENERAL CHARACTERISTICS Tipo Type Tensione Nominale Rated Voltage Velocità Nominale Rated Speed Potenza Nominale Rated Power Codice di Avvolgimento Winding Code 75PK V Rpm W DATI ELETTRICI - ELECTRICAL DATA Coppia Nominale (*) Rated Torque ( *) Corrente Nominale Rated Current Coppia di Picco allo Spunto (*) Start Peak Torque ( *) Corrente di Picco Start Peak Torque Resistenza Totale Total Resistance Induttanza Inductance Costante di Coppia Torque Constant Costante di Tensione Voltage Constant Costante di Tempo Elettrica Electrical Time Constant Nm,,,,6, A, 7, 6,,, Nm 6,6 6, 6, 7,8 6,9 A Ω,8,,,5,7 mh,7,8,,7,6 Nm/A,7,,,,7 V/K Rpm 8,57,,9, 7,87 ms,7,,,5,9 DATI MECCANICI - MECHANICAL DATA Momento di Inerzia Moment of Inertia Kg.m,7E- Massa Mass Massimo Carico Radiale Maximum Radial Load Massimo Carico Assiale Maximum Axial Load Kg 6,8 N 8 N CARATTERISTICHE TERMICHE - THERMAL CHARACTERISTICS Temperatura di Funzionamento Rated Temperature Classe di Isolamento Type of Insulation Grado di Protezione Level of Protection Montaggio Mounting C F IP In Aria / Free Still Air (*) Dati rilevati a temperatura ambiente di 5 C e con temperatura massima del collettore pari a 5 C. (*) The data was obtained at a room temperature of 5 C with 5 C on the commutator. 6
63 TRADC Versione con freno - Brake version DIMENSIONI - DIMENSIONS VERSIONE / Type D H6 E F G H M N H7 P Q B5 PAM PAM
64 TRADC Caratteristiche coppia-velocità Torque-speed characteristics S - S 6
65 Serie 75 PX 75 PX Series TRADC CARATTERISTICHE GENERALI - GENERAL CHARACTERISTICS Tipo Type Tensione Nominale Rated Voltage Velocità Nominale Rated Speed Potenza Nominale Rated Power Codice di Avvolgimento Winding Code 75 PX V Rpm W DATI ELETTRICI - ELECTRICAL DATA Coppia Nominale (*) Rated Torque ( *) Corrente Nominale Rated Current Coppia di Picco allo Spunto (*) Start Peak Torque ( *) Corrente di Picco Start Peak Torque Resistenza Totale Total Resistance Induttanza Inductance Costante di Coppia Torque Constant Costante di Tensione Voltage Constant Costante di Tempo Elettrica Electrical Time Constant DATI MECCANICI - Mechanical Data Momento di Inerzia Moment of Inertia Massa Mass Massimo Carico Radiale Maximum Radial Load Massimo Carico Assiale Maximum Axial Load Nm,6,7,6,5, A Nm,8,,9,5, A Ω,5,,,,6 mh,7,,,8,7 Nm/A,7,,,8,7 V/K Rpm 7,6,6, 8,9 8,8 ms,,9,,8,6 Kg.m,7 E- Kg 8, N 8 N CARATTERISTICHE TERMICHE - Thermal Characteristics Temperatura di Funzionamento Rated Temperature Classe di Isolamento Type of Insulation C F Grado di Protezione Level of Protection Montaggio Mounting IP In Aria / Free Still Air (*) Dati rilevati a temperatura ambiente di 5 C e con temperatura massima del collettore pari a 5 C. (*) The data was obtained at a room temperature of 5 C with 5 C on the commutator. 65
66 TRADC Versione con freno - Brake version DIMENSIONI - DIMENSIONS VERSIONE / Type D H6 E F G H M N H7 P Q R B PAM7 M PAM8 9 M B5 PAM
67 Caratteristiche coppia-velocità Torque-speed characteristics TRADC S - S 67
68 TRADC Serie 75 PQ 75 PQ Series CARATTERISTICHE GENERALI - GENERAL CHARACTERISTICS Tipo Type Tensione Nominale Rated Voltage Velocità Nominale Rated Speed Potenza Nominale Rated Power Codice di Avvolgimento Winding Code 75 PQ V Rpm 5 5 W DATI ELETTRICI - ELECTRICAL DATA Coppia Nominale (*) Rated Torque ( *) Corrente Nominale Rated Current Coppia di Picco allo Spunto (*) Start Peak Torque ( *) Corrente di Picco Start Peak Torque Resistenza Totale Total Resistance Induttanza Inductance Costante di Coppia Torque Constant Costante di Tensione Voltage Constant Costante di Tempo Elettrica Electrical Time Constant Nm 5, 6 5,6 A Nm 5,6 8, 6,8, A Ω,5,8,55, mh,5,,,6 Nm/A,6,,9,6 V/K Rpm 6,6,, 7, ms,,,8,5 DATI MECCANICI - MECHANICAL DATA Momento di Inerzia Moment of Inertia Massa Mass Massimo Carico Radiale Maximum Radial Load Massimo Carico Assiale Maximum Axial Load Kg.m,7 E- Kg, N N CARATTERISTICHE TERMICHE - THERMAL CHARACTERISTICS Temperatura di Funzionamento Rated Temperature Classe di Isolamento Type of Insulation Grado di Protezione Level of Protection Montaggio Mounting C F IP In Aria / Free Still Air (*) Dati rilevati a temperatura ambiente di 5 C e con temperatura massima del collettore pari a 5 C. (*) The data was obtained at a room temperature of 5 C with 5 C on the commutator. 68
69 TRADC Baureihe Versione B B - - B version Baureihe Versione B B - B - B version Ventilierte Versione Baureihe ventilata VQ - Ventilated version version VQ VQ Disponibile sia in B che B5 - Available in B and B5 Als B und B5 verfügbar - Available in B and B5 DIMENSIONI - DIMENSIONS VERSIONE / Type DH6 E F G H M NH7 P Q R B PAM7 M PAM8 9 M PAM B5 PAM PAM
70 TRADC Designazione motore Purchasing Code Tipo di Motore Motor Type PXF PF PS PK PX PQ/ VQ Indicativo Freno (inserire se presente) Brake (only if mounted) Flangia Flange 56 PAM56 6 PAM6 7 PAM7 8 PAM8 9 PAM9 Alimentazione Power Supply MORS: Morsetti a Vite (screwed pins) CAVO Mt.: Cavo lunghezza Mt (specificare Lunghezza in metri Cable Mt. (Specify length) 75 G Caratteristiche elettriche Electrical characteristics Coppia frenante Brake torque Forma costruttiva Design (Vedi Tabelle) (see datasheet) L 6L Nm 6Nm B B5 Esempio di designazione 75 PX 97 G8 B MORS Questa designazione definisce un motore con le seguenti caratteristiche: Albero ø mm Grandezza PX Codice avvolgimento elettrico 97 Flange PAM8 Flangiature in forma B Alimentazione tramite morsetti a vite Sono disponibili esecuzioni personalizzate, per le quali contattare la nostra rete vendita. Purchasing example 75 PX 97 G8 B MORS This code represents the following motor: shaft diameter mm PX size Winding code 97 Flange PAM 8 B Design Power supply by screwed pins Contact our commercial office for non-standard versions 7
71 TRADC Siboni S.r.l. si riserva tutti i diritti di proprietà intellettuale del presente documento. è vietata la copia e la diffusione anche parziale, senza previa autorizzazione scritta. Siboni S.r.l. si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso. Sostituisce tutte le versioni precedenti con revisione inferiore. Siboni S.r.l. reserves the rights to the intellectual property of this document. The disclosure and copying of it, even in part, is expressly forbidden without prior written consent. Siboni S.r.l. reserves the right to modify the products without prior notice. This version replaces all previous versions with a lower revision. 7
72 RAWDC ITA - ENG
MOTORI CORRENTE CONTINUA - TRAZIONE DC SERVOMOTORS - TRACTION
D.C. MOTORS MOTORI CORRENTE CONTINUA - TRAZIONE DC SERVOMOTORS - TRACTION TRA D.C. MOTORS Indice - Index Motore Serie PXF Motor Series PXF Motore Serie PF Motor Series PF Motore Serie PS Motor Series PS
DettagliNDCMB NDCMB MOTORIDUTTORI C.C. AD ASSI ORTOGONALI RARE EARTH D.C. BEVEL HELICAL GEARMOTORS
Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features D2 Designazione Classification D2 Sensi di rotazione Direction of rotation D2 Simbologia Symbols D2 Lubrificazione Lubrication D3 Carichi
DettagliMotore Brushless intelligente / Intelligent Brushless Motor B40 3000rpm ABS 1:32 Codice / Code: 07L0065769F
Motore Brushless intelligente / Intelligent Brushless Motor B40 3000rpm ABS 1:32 Codice / Code: 07L0065769F Specifiche tecniche / Technical specifications DATI MECCANICI / MECHANICAL DATA Numero poli /
DettagliSerie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità. 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller
Motore CC brushless Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità Brushless DC Motor 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller Dimensioni Dimensions Specifiche
DettagliSpecifiche Tecniche Standard 4 Characteristics of Standard Models. Dimensionamento Motore Elettrico 5 Electric Motor Sizing B 60 7 B 80 10 B 100 13
Indice - Index Specifiche Tecniche Standard Characteristics of Standard Models Dimensionamento Motore Elettrico 5 Electric Motor Sizing B 7 B 8 B 3 B Connessioni Disponibili 9 Available Connections Connessione
DettagliXMPA Azionamenti a velocità variabile
A&D - MC Informa Rif.: 25-08 Milano, 20 Giugno 2008 2008 XMPA Azionamenti a velocità variabile Oggetto: Motori compatti serie DSM 5 E disponibile alla vendita ed alla fornitura generale una nuova serie
DettagliMotori elettrici asincroni IEC standard trifase. Three phase IEC standard induction motors. Made in Italy
Motori elettrici asincroni IEC standard trifase Three phase IEC standard induction motors Made in Italy Il colore del prodotto rappresentato nella foto ha solo scopo illustrativo The color of the product
DettagliMOTORI ELETTRICI IEC STANDARD IEC STANDARD ELECTRIC MOTORS
MOTORI ELETTRICI IEC STANDARD IEC STANDARD ELECTRIC MOTORS CHIUSI VENTILATI ESTERNAMENTE ROTORE A GABBIA PROTEZIONE IP 54 SERIE (S) SERIE (D) TOTAL CLOSED FRAME EXTERNALLY VENTILATED CAGE ROTOR PROTECTION
DettagliMOTORI AD INGRANAGGI GEAR MOTORS
MOTORI AD INGRANAGGI GEAR MOTORS M o t o r i M o t o r s G r u p p o G r o u p 2 2 S T A R T S T A R T Pag. 4 M o t o r i M o t o r s G r u p p o G r o u p 3 3 S T A R T S T A R T Pag. 8 1 LEGENDA - VLP
Dettaglimotori asincroni per applicazione con inverter serie ASM asynchronous motors for inverter application ASM series
motori asincroni per applicazione con inverter serie ASM asynchronous motors for inverter application ASM series generalità general features I motori asincroni serie ASM sono adatti per applicazioni a
DettagliECMG ECMG. Motoriduttori C.C. ad ingranaggi cilindrici Permanent Magnets D.C. Helical GearmotorS
ECMG ECMG Motoriduttori C.C. ad ingranaggi cilindrici Permanent Magnets D.C. Helical GearmotorS MOTORIDUTTORI C.C. AD INGRANAGGI CILINDRICI Permanent magnets D.C. HELICAL GEARMOTORS ECMG Pag. Page Indice
DettagliFC Servomotori Brushless per accoppiamento diretto Brushless Servo Motors for direct drive
FC Servomotori Brushless per accoppiamento diretto Brushless Servo Motors for direct drive DESCRIZIONE I servomotori brushless serie FC sono stati progettati per un accoppiamento diretto all asse del carico.
DettagliGS6A GS6A SERIES TECHNICAL CATALOGUE CATALOGO TECNICO SERIE GS6A 160647.5. Potenza di picco (²) Peso approssimativo unità Capacità olio motore
GS6A 1700 2100* 2500 Displacement Cilindrata [cc/rev] 1690 2127 2513 Bore Alesaggio [mm] 82 92 100 Stroke Corsa [mm] 64 Specific torque Coppia specifica [Nm/bar] 26,90 33,86 40,00 Peak pressure Pressione
DettagliMOTORI ELETTRICI C.C. a magneti permanenti Permanent magnets D.C. ELECTRIC MOTORS
MOTORI ELETTRICI C.C. a magneti permanenti Permanent magnets D.C. ELTRIC MOTORS MOTORI ELETTRICI C.C. a magneti permanenti Permanent magnets D.C. ELTRIC MOTORS Caratteristiche tecniche Le caratteristiche
DettagliWIN 3 / PROFIBUS. Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. 2-3]
WIN / PROFIBUS Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. -] Load cells digital amplifier with PROFIBUS DP-V1 interface... ENGLISH [Pag. 4-5] Display di
DettagliMotori elettrici asincroni IEC standard monofase. Single phase IEC standard induction motors. Made in Italy
otori elettrici asincroni EC standard monofase Single phase EC standard induction motors ade in taly otori monofase > Single phase motors motori asincroni monofase della serie 1 sono del tipo chiuso, raffreddati
Dettagliriduttori epicicloidali planetary gear units
riduttori eicicloidali ag. age Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features H2 Designazione Classification H2 Versioni Versions H2 Simbologia Symbols H2 ubrificazione ubrication H3 Carichi
DettagliCARATTERISTICHE FEATURES
Rev. 01 CARATTERISTICHE Gli argani Sicor sono costruiti in osservanza della direttiva: 95/16/CE EN ISO 12100/1/2 EN 81-1 : 2008 EN 81-80 : 2004 Le lavorazioni sono eseguite con macchine di precisione CNC;
DettagliGENERATORE-SALDATRICE WELDING-GENERATOR
GENERATORE-SALDATRICE WELDING-GENERATOR CARATTERISTICHE GENERALI Questa serie di generatori - saldatrice permette l unione di una saldatrice in corrente continua di ottima qualità, con un generatore trifase
DettagliMOTORI PASSO-PASSO. Versioni Alta Coppia
STEP MOTORS High Versions MOTORI PASSO-PASSO Versioni Alta Coppia MOTORI PASSO-PASSO ALTA COPPIA 2 FASI 2-PHASE HIGH TORQUE SPECIFICHE SPECIFICATIONS TAGLIA SIZE monoalbero single shaft CODICE PART NUMBER
DettagliCARATTERISTICHE FEATURES
Rev. 04 CARATTERISTICHE Gli argani Sicor sono costruiti in osservanza della direttiva: 95/16/CE EN ISO 12100/1/2 EN 81-1 : 2008 EN 81-80 : 2004 Le lavorazioni sono eseguite con macchine di precisione CNC;
Dettagli6 Motore P N n N T N I N cosφ η I S T S T Max J
POTENZE E DATI ELETTTRICI e asincrono trifase POWERS AND ELECTRIC DATA Asynchronous three-phase motor 2 e P N n N T N I N cosφ η I S T S T Max J Poli Poles 400 V I N T N T N kw min -1 Nm A % kg m 2 Kg
DettagliLAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT LED BEACONS
LAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT LED BEACONS edizione/edition 11-2011 1 CARATTERISTICHE LUNGA DURATA L utilizzo di LED di ultima generazione garantisce una durata del dispositivo superiore a 30.000 ore di
DettagliRPS TL System. Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy
Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy RPS TL da 280 kwp a 1460 kwp RPS TL from 280 kwp to 1460 kwp RPS TL System L elevata affidabilità e la modularità della costruzione sono solo alcuni
DettagliAT/ATM TRANSMISSION SHAFTS ALBERI DI TRASMISSIONE L1 L3 L4 L2 L5
ALBERI DI TRASMISSIONE Grazie all utilizzo di giunti a morsetto, gli alberi di collegamento ATM possono essere montati dopo l applicazione ed il fissaggio del martinetto. Posizionare l albero di collegamento
DettagliServomotori Brushless Linearmech
I martinetti meccanici con vite a sfere possono essere motorizzati con i Servomotori Brushless di produzione Lineamech. Per questa gamma di servomotori, denominata serie BM, Linearmech ha deciso di utilizzare
DettagliCARATTERISTICHE FEATURES
Rev. 04 ARGANO - GEAR-BO MR26 CARATTERISTICHE Gli argani Sicor sono costruiti in osservanza della direttiva: 95/16/CE EN ISO 12100/1/2 EN 81-1 : 2008 EN 81-80 : 2004 Le lavorazioni sono eseguite con macchine
DettagliINTERRUTTORI DI PROSSIMITA CAPACITIVI NON AMPLIFICATI NAMUR CAPACITIVE PROXIMITY NAMUR SWITCHES
INTERRUTTORI DI PROSSIMITA CAPACITIVI NON AMPLIFICATI NAMUR SERIE SERIES KA CAPACITIVE PROXIMITY NAMUR SWITCHES INTERRUTTORI DI PROSSIMITA CAPACITIVI NAMUR CONFORMI ALLE NORME DIN 19234 E CENELEC EN50014-EN50020
DettagliNUOVA SERIE DI MOTORI A C.C. TIPO LDH NEW RANGE OF D.C. MOTORS LDH TYPE NEUE GLEICHSTROMMOTOREN REIHE LDH GRANDEZZA: FRAME SIZE: BAUGROSSE: 80-450
NUOVA SERIE DI MOTORI A C.C. TIPO LDH NEW RANGE OF D.C. MOTORS LDH TYPE NEUE GLEICHSTROMMOTOREN REIHE LDH GRANDEZZA: FRAME SIZE: BAUGROSSE: 80-450 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 54 e 55 54 and 55 11 12 13 14 15
DettagliIndice Index F10 F10
Pag. Indice Index Page Caratteristiche tecniche Technical characteristics F2 Designazione Designation F2 Versioni Versions F2 Simbologia Symbols F2 Lubrificazione Lubrication F3 Carichi radiali Radial
DettagliIPS 100 3000VA DC/AC INVERTER. Specifiche tecniche Data sheet. 24 110Vdc 230V 50 Hz
IPS 100 3000VA DC/AC INVERTER 24 110Vdc 230V 50 Hz Specifiche tecniche Data sheet SPECIFICA TECNICA INVERTER 24Vdc 230V-50Hz MODELLO MODEL 100 200 500 1000 2000 3000 dati d'ingresso Input data tensione
DettagliMOTORI ELETTRICI ELECTRIC MOTORS
OORI RICI Caratteristiche tecniche echnical characteristics I motori ranstecno serie e Y sono chiusi e dotati di ventola di raffreddamento. a serie comprende motori ad induzione trifase 230/400 Vca a 50
DettagliAttuatore elettrico Electrical actuator
ttuatore elettrico Electrical actuator Tipo rotativo ON-O o modulante ON-O or Modular rotary type ON-O Modulante Modular type DTI TECNICI ngolo di lavoro nominale: 90 regolabile tra 0 e 95 Tipo di regolazione:
DettagliCatalogo Catalogue E1W 06-05
Catalogo Catalogue E1W 06-05...THE ELECTRIC GENERATION - - - - E1W AC ALTERNATORI/SALDATRICI AC SENZA SPAZZOLE (A CONDENSATORE) BRUSHLESS ALTERNATORS/AC WELDERS (WITH CAPACITOR) La serie E1W AC è costituita
DettagliSERIES. Motori Asincroni Trifase Asynchronous three phase motors
NW I3 Motori Asincroni Trifase Asynchronous three phase motors I3 Motori Asincroni Trifase Asynchronous three phase motors In accordo con il regolamento uropeo 640/2009 e successive modifiche, Motovario
DettagliELCART ART. 2/31580-2/31585 PAGINA 1 DI 6. servizio automatico documentazione tecnica. Side Adjust, Solder Lugs Side Adjust, Solder Lugs with Switch
ART. 2/31580-2/31585 PAGINA 1 DI 6 17mm Rotary Potentiometer Metal Shaft / Bushing Conductive Plastic Element 100,000 Cycle Life Switch Option RoHS Compliant MODEL STYLES Side Adjust, Solder Lugs Side
Dettagli/ < " DI MANAGEMENT C RTI ICA ISTEM )3/ )3/ ä - "
64B ATTUATORE ELETTRICO - ELECTRIC ACTUATOR VERSIONE STANDARD 0-90 ( 0-180 - 0-270 ) STANDARD VERSION 0-90 (ON REQUEST 0-180 - 0-270 ) 110V AC 220V AC 100-240 AC CODICE - CODE 85H10001 85H20001 85H00003
Dettagligroup STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS IEC 61131
group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER IEC 61131 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 1 STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER 2 SPECIFICHE TECNICHE
DettagliHPP-HPF PUMPS POMPE HPP-HPF
H-HPF PUMPS Rotary vane non-metallic mag drive pumps - Dry self-priming POMPE H-HPF Pompe rotative a palette a trascinamento magnetico in materiale termoplastico Autoadescanti a secco FEATURES Available
DettagliTORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO
MTV TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN TORRINO DI ESTRAZIONE CENTRIFUGO CENTRIFUGAL ROOF-UNITS BASSA PRESSIONE LOW PRESSURE Portata/Flow rate: 4 190 Pressione/Pressure:
Dettaglipressostati pressure switches
CODICI DI ORDINAZIONE - ORDER CODES NC [NC] NA [NO] 17.005.0 17.004.0 Corpo: ottone OT 58 0.5 bar 0.05 MPa 48V AC Body: brass OT 58 17.007.0 IP 54 17.008.0 4 CODICE DI ORDINAZIONE - ORDER CODE NC-NA [NC-NO]
DettagliT.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi 30-40010 Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono +39 051829092 - Fax +39 051829127 E-Mail:
T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi 30-40010 Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono +39 051829092 - Fax +39 051829127 E-Mail: info@tmperformance.it For the drive shafts, we use certified
DettagliMOTORI ASINCRONI TRIFASI THREE-PHASE INDUCTION MOTORS MOTEURS ASYNCHRONES TRIPHASES
MOTORI ASINCRONI TRIFASI THREE-PHASE INDUCTION MOTORS MOTEURS ASYNCHRONES TRIPHASES CHIUSI, VENTILATI ESTERNAMENTE - PROTEZIONE IP55 - ROTORE A GABBIA TOTALLY ENCLOSED, EXTERNALLY FAN COOLED - IP55 PROTECTION
Dettagli24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min
elettropiloti 0 mm 0 mm solenoids Elettropilota Solenoid valve 0 mm 00.44.0 Tensione Tension Potenza Power Portata nominale a 6 bar, Dp bar Nominal flow rate at 6 bar, Dp bar 24V DC ±0% 0.5... W 5 Nl/min
DettagliMOTORI ASINCRONI TRIFASI SERIE TH 280 560 kw 160 2000 MOTORI PER AZIONAMENTO ELICHE DI MANOVRA
MOTORI ASINCRONI TRIFASI SERIE TH 280 560 kw 160 2000 MOTORI PER AZIONAMENTO ELICHE DI MANOVRA ASYNCHRONOUS THREE-PHASE MOTORS TH LINE 280 560 kw 160 2000 MOTORS FOR BOW THRUSTERS DP- 13-TH - rev 00 Caratteristiche
DettagliGuida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip
Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip Premessa Questo prodotto è stato pensato e progettato, per poter essere installato, sia sulle vetture provviste di piattaforma CAN che su
DettagliND120.120 ND120.240 ND180.120 ND180.240 0412A. Pag. Page
MOTORI ELETTRICI C.C. a terre rare MOTORI ELETTRICI C.C. a terre rare Indice Index Pag. Page Caratteristiche tecniche Technical Features B2 Grado di protezione IP IP enclosures protection indexes B3 Classe
DettagliSUNWAY M PLUS. Inverter solare monofase con trasformatore. Single-phase solar inverter with transformer
Inverter solare monofase con trasformatore ngle-phase solar inverter with transformer La soluzione migliore nel caso in cui esigenze normative o funzionali di modulo, d impianto o di rete, richiedano la
DettagliI T A L I A N ITG 090
I T A L I A N ITG 090 I T A L I A N Duty table ITG 090 - Tavola delle prestazioni ITG 090 DIFFERENZE DI TIRO (Kg) - OUT OF BALANCE LOADS (Kg) POTENZA POWER 1,1 Kw MOTORE 1500 (giri/min.) MOTOR 1500 (r.p.m.)
DettagliFlux-Jet. Flux-Jet2V. Medio-Jet. Medio-Jet 2V. Medio-Jet 1AC. Tecno-Jet. Tecno-Jet 2V. Uni-Jet 40. Uni-Jet 75. Uni-Jet 75 2V. Uni-Jet 160.
GGN : 1//1 UPDD D..11 esam P - CMP CNL LL D CNNL BLW / P Flux-Jet Flux-Jet2V Medio-Jet Medio-Jet 2V Medio-Jet 1C ecno-jet ecno-jet 2V Uni-Jet 4 Uni-Jet Uni-Jet 2V Uni-Jet 1 Uni-Jet Uni-Jet 1 Uni-Jet 1
DettagliINTECNO. MICRO Gearmotors. member of TRANSTECNO. group
MICRO Motoriduttori MICRO Gearmotors MICRO Gearmotors 0 0 9 Catalogo generale Stock catalogue Micro motoriduttori C.C. Micro DC gearmotors Micro motoriduttori C.C. brushless Micro brushless DC gearmotors
DettagliCURVATURA - BENDING C50 ES
CURVATURA BENDING CURVATURA BENDING SPESSORE MASSIMO MAX thickness 5 mm Ø 38 4 mm Ø 42 3 mm Ø 50 C50 ES La curvatubi C50 ES è l attrezzatura ideale per piegare tubi rigidi oleodinamici in acciaio inox
DettagliMotori c.a. 3-fase per inverter. 3-phase a.c. motors for vector/inverter. Vector-speed motors. Technical catalogue
Motori c.a. 3-fase per inverter 3-phase a.c. motors for vector/inverter Vector-speed motors Technical catalogue H - Serie AW - Motori asincroni raffreddati a liquido - Liquid cooled AW series Presentazione
DettagliABL8RPS24050 Alimentatore con commutazione regolata - 1 o 2 fasi - 200..500 V CA - 24 V - 5 A
Scheda prodotto Caratteristiche ABL8RPS24050 Alimentatore con commutazione regolata - 1 o 2 fasi - 200..500 V CA - 24 V - 5 A Complementare Limiti tensione ingresso Frequenza di rete Corrente di spunto
Dettagli2011/2012 CATALOGO GENERALE MOTORI ASINCRONI. Via Lenin 32 41012 Carpi (Modena) www.amre.it. Via Lenin N 32 41012 Carpi (MO)
Via Lenin N 32 41012 Carpi (MO) Tel.: 059-690055 Fax: 059-641469 2011/2012 CATALOGO GENERALE MOTORI ASINCRONI La ditta A.M.R.E S.r.l è presente nel settore Elettromeccanico da più di 50 anni. Ha iniziato
DettagliSCATTER Caratteristiche generali General features
141 Caratteristiche generali General features I destratificatori elicoidali serie scatter, sono adatti a distribuire, nella stagione invernale, volumi d aria in medi e grandi ambienti, come capannoni,
DettagliMOTORI ELETTRICI C.C. a magneti permanenti
MOTORI ELETTRICI C.C. a magneti permanenti Permanent magnets D.C. ELTRIC MOTOR MOTORI ELETTRICI C.C. a magneti permanenti Permanent magnets D.C. ELTRIC MOTOR Indice Index Pag. Page Caratteristiche tecniche
DettagliSERIE - SERIES GENERALITA / FEATURES MATERIALI / MATERIALS CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE 2014
SERIE SERIES DC GENERALITA / FEATURES Elettropompe sommergibili da drenaggio con girante aperta che, oltre ad elevate portate, garantiscono prevalenze eccellen Ideali per applicazioni civili ed industriali
DettagliCalcolo efficienza energetica secondo Regolamento UE n. 327/2011 Energy efficiency calculation according to EU Regulation no.
Calcolo efficienza energetica secondo Regolamento UE n. 327/2011 Energy efficiency calculation according to EU Regulation no. 327/2011 In base alla direttiva ErP e al regolamento UE n. 327/2011, si impone
DettagliMotoriduttori ad ingranaggi cilindrici monostadio Single stage helical gearmotors
Motoriduttori ad ingranaggi cilindrici monostadio Motoriduttori ad ingranaggi cilindrici monostadio Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features I2 Designazione Classification I2
DettagliALIMENTATORI PER LED serie AL1/LED power supply AL1
ALIMENTATORI PER LED serie AL1/LED power supply AL1 03/06/2013 rev.00 Alimentatore indipendente - Versione a corrente costante per power LED - Versione a tensione costante per moduli LED - Grado di protezione,ip20
DettagliNASTRI SERIE 1000 CONVEYORS SERIES 1000
Ediz. 0 NASTRI SERIE 000 Basata sul profilo monotrave 356.00.032 la nuova linea di nastri serie 000 Alusic è la soluzione economica per la realizzazione di trasportatori con larghezza fissa di 200 mm.
Dettagliinternational GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352
C L E A N I N G GARDEN LINE international CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352 Note Tecniche di Prodotto. I dati e le caratteristiche tecniche riportate nel presente Catalogo Generale non sono impegnativi.
DettagliDIRECT DRIVE DESCRIZIONE PRODOTTI PRODUCTS OVERVIEW
TUBOLARI TUBOLARI CON ENCODER INTEGRATO PIANI IRONCORE MOTORI COPPIA BILATERI IRONLESS TUBULAR IRONLESS TUBULAR SCALELESS IRONLESS U-SHAPED IRONCORE FLAT TORQUE MOTOR RISPARMIO ENERGETICO SPAZIO CONTENUTO
Dettagli24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min
elettropiloti 0 mm 0 mm solenoids Elettropilota Solenoid valve 0 mm 00.44.0 ACCESSORI - ACCESSORIES 07.049.0 Connettore per elettropilota 0 mm con cavetto rosso/nero, lunghezza 400 mm - connector for 0
DettagliRIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI HELICAL GEARBOXES
RIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI HELICAL GEARBOXES RIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI HELICAL GEARBOXES CMG CMG CMG B Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical characteristics B2 Designazione
DettagliALI4. edizione - edition
ALI Modello ALI Motore a magneti permanenti CE Motore A.C. monofase-trifase CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) Asta traslante in acciaio
DettagliACCESSORI PER POMPE E MOTORI IDRAULICI HYDRAULIC PUMPS AND MOTORS ACCESSORIES
RA 05 T IE Edizione - Edition: 05/07.2002 Sostituisce - Replaces: RA04TIE ACCESSORI PER POMPE E MOTORI IDRAULICI HYDRAULIC PUMPS AND MOTORS ACCESSORIES Indice / Index INDICE Index 05/07.02 Sostituisce
DettagliMOTORI ELETTRICI C.C. a magneti permanenti Permanent magnets D.C. ELECTRIC MOTORS
MOTORI ELETTRICI C.C. a magneti permanenti Permanent magnets D.C. ELTRIC MOTOR Indice Index Pag. Page Caratteristiche tecniche Technical features G Grado di protezione IP IP enclosures protection indexes
Dettaglisistemi modulari a LED/ modular LED systems
sistemi modulari a LED/ modular LED systems 287 MAGO binario e alimentazione alluminio MAGO track and feeding Sistema magnetico a LED su binario in alluminio. In tre differenti lunghezze, 100, 0 e 300
DettagliMotori Elettrici Asincroni Trifasi
Motori Elettrici Asincroni Trifasi Norme UNEL-MEC Nuova Efficienza IE1 Costruzione chiusa Ventilazione esterna Rotore a gabbia Protezione IP55 Isolamento classe F Idonei per utilizzo con inverter Serie
DettagliMOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat
MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat with cap. 3015001 with cap. 3900001 with connector 3900200 with cable A richiesta disponibile la versione certifi- Version available on request 124
DettagliBD1 (dual displacement / cilindrata doppia) BV1 (variable displacement / cilindrata variabile)
BD1 (dual displacement / cilindrata doppia) BV1 (variable displacement / cilindrata variabile) Approximate weight unit Motor oil capacity [kg] 30 [l] 1 Peso approssimativo unità Capacità olio motore Maximum
DettagliNDCMG NDCMG MOTORIDuTTORI C.C. AD INgRANAggI CILINDRICI RARE EARTh D.C. helical gearmotors
Motoriduttori C.C. ad ingranaggi cilindrici Rare earth D.C. Helical GearmotorS Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features C2 Designazione Classification C2 Sensi di rotazione Direction
DettagliNaturalmente Energia.
Naturalmente Energia. Produced by Gli aerogeneratori SWAN sono stati studiati e sviluppati principalmente per ottimizzare le caratteristiche ambientali del territorio Italiano, ponendo particolare attenzione
DettagliHTM SS 316 PUMPS Metallic mag drive centrifugal pumps POMPE HTM SS 316
Metallic mag drive centrifugal pumps Pompe centrifughe in acciaio Inox FEATURES MATERIALS IN CONTACT WITH THE LIQUID: STAINLESS STEEL / EPDM / VITON / CARBON / CARBON / PTFE; HASTELLOY C276 SHAFT; MAXIMUM
DettagliTIPO N ELETTROMAGNETI MONOBOBINA PER TRAZIONE O SPINTA
TIPO N ELETTROMAGNETI MONOBOBINA PER TRAZIONE O SPINTA IN CORRENTE CONTINUA A V cc - A 24 V cc - CON VOLTAGGIO A RICHIESTA 3 fori M8 a 0 per fissaggio 15 Sede eventuale molla per ritorno Ø 80 M8 M8 Ø 60
DettagliPRODUCTION RANGE GAMMA PRODUZIONE
Magnetic switches Miniature reed and electronic magnetic switches. Top mounting possible. Reed and electronic magnetic switches with high switching power. Complete range of mounting accessories to fit
DettagliENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS
SISTEMI DI RECUPERO RESIDENZIALE HOME RECOVERY SYSTEMS RECUPERO DI CALORE AD ALTA EFFICIENZA HIGH EFFICIENCY HEAT RECOVERY VENTILAZIONE A BASSO CONSUMO LOW ENERGY VENTILATION SISTEMI DI RICAMBIO CONTROLLATO
Dettagli» K IN L A S R E V 16
VERSALINK 16 versalink Modulo cablato integrato a scomparsa Deluxe built in module VESALINK È UN SISTEMA DI CABLAGGIO COMPATTO E MULTIFUNZIONE. LA VERSIONE STANDARD PRESENTA DUE PRESE ELETTRICHE, DUE PRESE
DettagliSMD Sud Elettronica S.r.l. - Via Maestri del Lavoro 15/17-02100 Z.I. Rieti Tel ++39 (0)746 228208 Fax ++39 (0)746 228202
FFT series Features: 12, 18, 24, 48V Wide Input voltage range (19.2 75 Vdc) Single and Double Output (3.3-5.0 Vdc) Size 2.0 x 2.0 x 0.5 (LxWxH) Hiccup Mode Current Protection Adjustable Output Voltage
DettagliTACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT
TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT edizione/edition 04-03 DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIZIONE La nuova tastiera COBO è stata studiata per ottimizzare gli spazi all interno delle cabine moderne.
DettagliMOTORI COPPIA TORQUE MOTORS. Motori sincroni 3-fase raffreddati a liquido. 3-phase synchronous liquid cooled motors. Serie LTS
MOTORI COPPIA Motori sincroni 3-fase raffreddati a liquido TORQUE MOTORS 3-phase synchronous liquid cooled motors Serie LTS I NUOVI MOTORI SINCRONI a magneti permanenti della serie LTS SINCROVERT, sono
DettagliMOTORI ASINCRONI IN ESECUZIONE SPECIALE SPECIAL INDUCTION MOTORS EQUIPPED WITH
MOTORI ASINCRONI IN ESECUZIONE SPECIALE CON VENTILAZIONE ASSISTITA CON ENCODER + VENTILAZIONE ASSISTITA CON FRENO + VENTILAZIONE ASSISTITA CON FRENO + ENCODER +VENTILAZIONE ASSISTITA SPECIAL INDUCTION
DettagliFreni idraulici multidisco serie F Hydraulic Multidisc Brakes F Series
HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES - ACCESSORIES Via M.L. King, 6-41122 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 415 711 Fax: +39 059 415 729 / 059 415 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it E-MAIL:
DettagliDESCRIPTION DESCRIZIONE CARATTERISTICHE FEATURES
www.omcsrl.com ssptl7r- 03/2009 Cassetta con finecorsa trasmettirore di posizione - Limit switch box position transmitter Disponibile - Available 94/9/EC (ATEX): II 2 G D c IIC X PTL7 è una cassetta interamente
DettagliElectric Motors. Technical Catalogue Catalogo Tecnico. 2.5.1e/i. Asynchronous Three-Phase Brake Motors Motori Asincroni Trifase Autofrenanti
lectric Motors Technical Catalogue Catalogo Tecnico Asynchronous Three-Phase Brake Motors Motori Asincroni Trifase Autofrenanti 2.5.1e/i 2002 Contents / Indice... Page / Pagina Technical Description /
DettagliMotoriduttori ad ingranaggi cilindrici monostadio Single stage helical gearmotors
Motoriduttori ad ingranaggi cilindrici monostadio Single stage helical gearmotors MOTORIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI MONOSTADIO Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features G2
Dettagliventilatori centrifughi a semplice aspirazione pale avanti serie VZ centrifugal fans single inlet forward bladed VZ serie
ventilatori centrifughi a semplice aspirazione pale avanti serie VZ centrifugal fans single inlet forward bladed VZ serie ventilatori centrifughi a semplice aspirazione pale avanti serie VZ centrifugal
DettagliCombinazioni serie IL-MIL + MOT
Combinazioni tra riduttori serie IL-MIL e MOT Combined series IL-MIL + MOT reduction units Combinazioni serie IL-MIL + MOT Sono disponibili varie combinazioni tra riduttori a vite senza fine con limitatore
Dettaglinorme BS 88 BS 88 standards fusibili e portafusibili norme bs 88 FuSeS and FuSeHolDeRS
fusibili e portafusibili norme bs 88 FuSeS and FuSeHolDeRS BS 88 StanDaRDS norme BS 88 BS 88 standards Fusibili BS 88 extrarapidi - Tensione nominale 240V 158 High speed BS 88 fuses - Rated voltage 240V
DettagliMOTORI ELETTRICI C.C. a magneti permanenti Permanent magnets D.C. ELECTRIC MOTORS
MOTORI ELETTRICI C.C. a magneti permanenti Permanent magnets D.C. ELTRIC MOTORS MOTORI ELETTRICI C.C. a magneti permanenti Permanent magnets D.C. ELTRIC MOTORS Indice Index Pag. Page Caratteristiche tecniche
DettagliAlimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)
Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori elettronici con tensione di uscita stabilizzata per moduli LED di segnalazione. Led driver with
DettagliServomotore Brushless con Elettronica Integrata - Motornet DC
Sistema www.parker-eme.com/motornet Servomotore Brushless con Elettronica Integrata - Breve Panoramica Descrizione è un servomotore brushless con elettronica integrata, alimentato in tensione continua.
DettagliRotorSospension Cube 12
RotorSospension Series RotorSospension Cube 12 Progetto Luce s.r.l. Via XX Settembre 50 - Pomaro Monferrato (AL), Italy, 15040 - Email: info@progetto-luce.it RotorSospension Cube 12 Apparecchio a sospensione
DettagliSERIE SG2-HAND APPLICAZIONI
safety PROTEZIONE MANOLIGHT CURTAINS SERIE SG-HAND Le barriere di sicurezza SAFEasy TM SG rappresentano l evoluzione naturale della serie SF, prodotto di maggior successo della gamma di dispositivi di
DettagliRPS TL. Solutions for solar energy Soluzioni per l energia solare
Solutions for solar energy Soluzioni per l energia solare RPS TL from 280 kwp to 1580 kwp RPS TL da 280 kwp a 1580 kwp RPS TL. The excellent productivity level and system availability of Bonfiglioli s
DettagliL incremento di efficienza nei motori elettrici La generazione elettrica da fonte eolica e idrica
L incremento di efficienza nei motori elettrici La generazione elettrica da fonte eolica e idrica Alberto Tessarolo Sesto, 25 giugno 2014 F O N T I E N E R G E T I C H E GEN. VETTORE - ELETTRICITA TRASPORTO
DettagliSENSORE AD INSERZIONE DISPONIBILE CON ACCESSORI PER MONTAGGIO IN LINEE SENZA PRESSIONE
SENSORE AD INSERZIONE DISPONIBILE CON ACCESSORI PER MONTAGGIO IN LINEE SENZA PRESSIONE Le condizioni di garanzia sono disponibili sul sito: www.isomag.eu solo in inglese D A T I T E C N I C I Materiale
DettagliMOTORI ASINCRONI LAMELLARI VECTOR CONTROL SERIE VL ASYNCHRONOUS LAMINATED MOTORS VECTOR CONTROL SERIES VL
MOTORI ASINCRONI LAMELLARI VECTOR CONTROL SERIE VL ASYNCHRONOUS LAMINATED MOTORS VECTOR CONTROL SERIES VL INDICE INDEX Caratteristiche Generali General features... pag. 3 Carichi radiali Radial loads...
Dettagli