Componenti di protezione Interruttori-sezionatori mini-vario e VARIO

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Componenti di protezione Interruttori-sezionatori mini-vario e VARIO"

Transcript

1 Guida alla scelta Componenti di protezione Interruttori-sezionatori mini-vario e VARIO Applicazioni Gli interruttori-sezionatori mini-vario e Vario a comando rotativo, da a 75 A, sono utilizzabili per la chiusura e l'interruzione sotto carico di circuiti resistivi o misti, resistivi e induttivi, per manovre frequenti. Possono comandare direttamente i motori secondo le categorie d'impiego AC- e DC- specifiche dei motori. I Vario sono utilizzabili come sezionatori per il sezionamento visibile (la manopola puòindicare la posizione aperto solo se tutti i contatti sono effettivamente aperti e separati dalla distanza di sezionamento adeguata) e la possibilità di lucchettare le manopole in posizione di apertura. Tipo di interruttore Mini-VARIO per applicazioni standard VARIO per applicazioni ad alte prestazioni Corrente termica A 0 A A 0 A 5 A Corrente di impiego AC- A a 400 Volt 8, A A 8, A A 4,5 A Numero di poli 5 6 Numero di contatti ausiliari o 4 Fissaggio dell'interruttore A vite con o 4 fori Avanti Fissaggio: foro Ø,5 o 4 viti Ø 5,5 Dietro Aggancio su profilato 7 Aggancio su profilato 7 o fissaggio con viti Morsettiere reversibili Sì Comando diretto Comando rinviato con blocco porta Sì Sì Riferimento cassetta VpDN VpDN 0 VpD 0 VpF 0 VpD 0 VpF 0 VpD 0 VpF 0 Riferimento prodotto VCFN GE VCFN 0GE VpF 0GE VpF 0GE VpF 0GE Pagine /08 / e / /98 Schneider Electric

2 4 Gli interruttori-sezionatori mini-vario e Vario a comando rotativa, da a 75 A, sono utilizzabili per la chiusura e l'interruzione sotto carico di circuiti resistivi o misti, resistivi e induttivi, per manovre frequenti. Possono comandare direttamente i motori secondo le categorie d'impiego AC- e DC- specifiche dei motori. I Vario sono utilizzabili come sezionatori per il sezionamento visibile (la manopola può indicare la posizione aperto solo se tutti i contatti sono effettivamente aperti e separati dalla distanza di sezionamento adeguata) e la possibilità di lucchettare le manopole in posizione di apertura. VARIO per applicazioni ad alte prestazioni A 40 A 6 A 80 A 5 A 75 A,8 A 9 A 4,5 A 57 A 68,5 A 8 A 6 + N + PE 4 A vite con o 4 fori Fissaggio: foro Ø,5 o 4 viti Ø 5,5 Fissaggio 4 viti Ø 5,5 Aggancio su profilato 7 o fissaggio con viti Fissaggio con viti Sì Sì Sì VpD VpF VpD VpF VpF VpF 4 VpF 5 VpF 6 VpF GE VpF GE VpF GE VpF 4GE VpF 5GE VpF 6GE /08 e / Schneider Electric /99

3 Guida alla scelta Componenti di protezione Protezione mediante fusibili Applicazioni Protezione dei circuiti di controllo o dei trasformatori Interruzione sotto carico Tipo di fusibili NF C o DIN Fusibili 5 A Tipo di apparecchi Porta-fusibili Riferimenti DFpp Pagine /7 /00 Schneider Electric

4 Protezione dei motori Protezione dei motori o dei variatori di velocità Possibile solo con un contattore associato Sì NF C o DIN NF C, DIN, BS o UL 5 A 50 A Sezionatori a fusibili Interruttori-sezionatori a fusibili LS, GK E, GK F (senza fusibili) GS* /4 /46 e /47 * Gamma in fase di rinnovamento (per maggiori dettagli consultare la nostra organizzazione commerciale) Schneider Electric /0

5 Guida alla scelta Componenti di protezione Interruttori-sezionatori a fusibili da a 50 A Applicazioni Gli interruttori-sezionatori a fusibili GS assicurano l'interruzione e la chiusura sotto carico, Sono particolarmente adatti, in testa ai quadri elettrici, alla protezione e all'interruzione Garantiscono simultaneamente il sezionamento con tutte le funzioni di sicurezza correlate La loro compattezza permette anche di inserirli nei sistemi di automazione Tipo di fusibili NF C o DIN Corrente termica (Ith) A 50 A 6 A 00 A 5 A 60 A 50 A 400 A 60 A 50 A Numero di poli + Nc o 4 Calibro dei fusibili 0 x 8 4 x 5 T000 x 58 x 58 T00 T0 T00 T T T T4 Comando interno con chiusura a lucchetto Frontale Laterale Laterale o frontale Comando esterno con chiusura a lucchetto e blocco Laterale o frontale Tensione nominale di impiego (Ue) 690 V Corrente nominale di impiego (Ie) a 400 V, AC-A A 50 A 6 A 00 A 5 A 60 A 50 A 400 A 60 A 50 A Potere nominale di interruzione a 400 V, AC-B 56 A 400 A 500 A 800 A 000 A 80 A 000 A 00 A 5040 A A Potere nominale di chiusura a 400 V, AC-B 0 A 500 A 60 A 000 A 50 A 600 A 500 A 4000 A 600 A 500 A Corrente efficace nominale di cortocircuito condizionale a 400 V, con fusibili, gg (gi) 00 ka 00 ka 00 ka 00 ka 00 ka 00 ka 00 ka 00 ka 00 ka 00 ka Tipi di interruttori-sezionatori a fusibili GS DD GS F GS G GS J GS K o KK GS L o LL GS N GS QQ GS S GS V Pagine /46 e /47 * Gamma in fase di rinnovamento (per maggiori dettagli consultare la nostra organizzazione commerciale) /0 Schneider Electric

6 il sezionamento di sicurezza e la protezione contro le sovracorrenti. dei circuiti principali (compreso l'arresto di emergenza). come la chiusura a lucchetto e il blocco. più piccoli per assicurare le stesse funzionalità, in interruzione e protezione di testa di apparecchiature, di gruppo o partenza terminale, tra cui i motori. BS A 6 A 00 A 60 A 00 A 50 A 5 A 400 A 60 A 800 A 50 A A A-A A4 Ø y mm A4-B-B B-B B...B B...B B...B4 C-C C...C D Frontale Laterale Laterale o frontale Laterale o frontale A 6 A 00 A 60 A 00 A 50 A 5 A 400 A 60 A 800 A 000 A 56 A 500 A 800 A 80 A 600 A 000 A 50 A 00 A 5040 A 6400 A A 0 A 60 A 000 A 600 A 000 A 500 A 50 A 4000 A 600 A 8000 A 8000 A 00 ka 00 ka 00 ka 80 ka 00 ka 80 ka 80 ka 80 ka 00 ka 00 ka 00 ka GS DDB GS GB GS JB GS LB o LLB GS MMB GS NB GS PPB GS QQB GS SB GS TB GS VB /48 * Gamma in fase di rinnovamento (per maggiori dettagli consultare la nostra organizzazione commerciale) Schneider Electric /0

7 Caratteristiche 4 Componenti di protezione Interruttori-sezionatori mini-vario e VARIO Caratteristiche Ambiente Tipo di interruttori (a giorno) VN VZN V0 VZ 0 VN 0 VZN 0 V0 VZ 0 V0 VZ 0 VVD 0 VVE 0 V VZ VVD VVE Conformità alle norme IEC Certificazioni prodotto Trattamento di protezione Indice di protezione con calotta di protezione UL, CSA, GL TC IP 0 secondo IEC 6059 Temperatura dell'aria ambientale C Tenuta al fuoco C 960 secondo IEC Tenuta agli impulsi elettrici / sinusoidale = ms secondo IEC gn Tenuta alle vibrazioni 0 50 Hz secondo IEC gn 5 Caratteristiche elettriche a corrente alternata Tipo di interruttori (a giorno) VN VZN V0 VZ 0 VN 0 VZN 0 V0 VZ 0 V0 VZ 0 VVD 0 VVE 0 V VZ VVD VVE Tensione nominale di impiego (Ue) V 690 Tensione nominale di tenuta agli impulsi elettrici (Uimp) kv Correnti termiche convenzionali in aria libera (lth) e nominali ininterrotte (lu) A 0 5 Corrente termica convenzionale in involucro (lthe) A Corrente e potenza AC-A/A V A 0 5 nominali di impiego AC-A 0 V A/kW 0,6/ 4/4 9,7/5,5 40 V A/kW 0,6/ 4/4 9,9/5,5 8,9/5,5 400 V A/kW 8,/4 /5,5 4,5/7,5,8/ 45 V A/kW 8,/4 /5,5 4/7,5 / 500 V A/kW 8,9/5,5,9/7,5 6,7/ 690 V A/kW 8,6/7,5,/ 7,5/5 Potenza nominale di impiego AC- 0/40 V kw, /45 V kw 4 5,5 7,5 500 V kw 4 5,5 7,5 690 V kw 4 5,5 7,5 Classe di servizio intermittente 0 Caratteristiche in condizioni normali di funzionamento Potere nominale di chiusura AC-A/A/A (l efficace) Potere nominale di interruzione AC-A/A/A (l efficace) A/ 400 V A/ 400 V Caratteristiche di cortocircuito Corrente efficace nominale di breve durata ammissibile (Icw) A/ 400 V/ s Potere nominale di chiusura in cortocircuito (lcm) l picco Corrente nominale di cortocircuito condizionale (I efficace) ka/ 400 V ka/ 400 V 0,5 0, Con fusibili am/gg A /04 Schneider Electric

8 4 V VZ VVD VVE V VZ VVD VVE V4 VZ 4 VVD 4 VVE 4 V5 V6 VZ7 VZ 0 IEC IEC VZN 05 VZN 06 UL, CSA, GL TC IP 0 secondo IEC secondo IEC V VZ VVD VVE V VZ VVD VVE V4 VZ 4 VVD 4 VVE 4 V5 V6 VZ7 VZ 0 VZN 05 VZN le/ac-5 5,8/7,5 50,/5 6,/8,5 7,9/ 96,6/0 6 A 4,8/7,5 48,/5 58,5/8,5 68/ 9,7/0 6 A 9/5 4,5/ 57/0 68,5/7 8/45 4 A 8/5 40/ 55/0 66/7 80/45 4 A 8,5/8,5 44/0 54/7 64,5/45 79/55 A 7,5/5 5/ /0 4/7 49/45 A 5, , , ,, ,6 Schneider Electric /05

9 Caratteristiche (segue) 4 Componenti di protezione 4 Interruttori-sezionatori mini-vario e VARIO Caratteristiche Caratteristiche elettriche a corrente continua Tipo di interruttori (a giorno) VN VZN Corrente nominale di impiego DC- (L/R = ms) V0 VZ 0 VN 0 VZN 0 V0 VZ 0 V0 VZ 0 VVD 0 VVE 0 4 V contatto A 0 5 contatti A 0 5 contatti A V contatto A 0 5 contatti A 0 5 contatti A 0 5 V VZ VVD VVE 60 V contatto A 0 5 contatti A 0 5 contatti A V contatto A,5 9 0 contatti A contatti A V contatto A,5,5 contatti A contatti A V contatto A 0,6 0,7 0,8 contatti A contatti A Corrente nominale di impiego DC- - DC-5 (L/R = ms) 4 V contatto A 0 5 contatti A 0 5 contatti A V contatto A 0 5 contatti A 0 5 contatti A V contatto A contatti A 0 5 contatti A V contatto A,5,5 contatti A contatti A V contatto A 0,4 0,5 0,5 0,8 contatti A,4,5,5 contatti A 4 50 V contatto A 0, 0,4 0,5 0,8 contatti A 0,4 0,6 0,8 contatti A,,4,6 Altre caratteristiche Tipo di interruttori (a giorno) VN VZN V0 VZ 0 VN 0 VZN 0 Durata meccanica (in milioni di cicli di manovre) 0,05 0, 0,05 0, Durata elettrica in AC- (in milioni di cicli di manovre) 0,05 0, 0,05 0, V0 VZ 0 V0 VZ 0 VVD 0 VVE 0 V VZ VVD VVE Durata elettrica DC- - DC-5 (in cicli di manovre) Attitudine al sezionamento Sì Collegamenti Filo flessibile + terminale mm Filo rigido mm Coppia di serraggio N.m 0,7, 0,7, /06 Schneider Electric

10 4 V VZ VVD VVE V VZ VVD VVE V4 VZ 4 VVD 4 VVE 4 V5 V6 VZ7 VZ (le/dc-) VZN 05 VZN (le/dc-) (le/dc-) (le/dc-) (le/dc-) ,8 (le/dc-) ,5,, ,,5,6, V VZ VVD VVE V VZ VVD VVE V4 VZ 4 VVD 4 VVE 4 V5 V6 VZ7 VZ 0 0, 0,0 0, 0,05 0, 0,0 0, (AC-5) 0,05 VZN 05 VZN (DC-) Sì x 0,75, x,5, 4,6 0,7 Schneider Electric /07

11 Riferimenti 4 Componenti di protezione Interruttori-sezionatori mini-vario per applicazioni standard Apparecchi completi b Interruttori-sezionatori tripolari, da a 0 A a comando rotativo. b Marcatura del dispositivo di comando. b Manopola di comando lucchettabile (lucchetti non forniti). b Indice di protezione IP Interruttori-sezionatori principali e di arresto di emergenza per montaggio su porta Dispositivo di comando lth Riferimento Peso Manopola Piastra Fissaggio mm mm A Rossa lucchettabile con lucchetti (Ø 4 - Ø 8) Gialla 60 x 60 Ø,5 VCDN 0, VCDN 0 VCCDN 0 0 VCDN 0 0,77 Interruttori-sezionatori principali e di arresto di emergenza per montaggio a fondo armadio () Dispositivo di comando lth Riferimento Peso Manopola Piastra Fissaggio mm mm A Rossa lucchettabile con lucchetti (Ø 4 - Ø 8) Gialla 60 x 60 Ø,5 VCCDN 0,4 0 VCCDN 0 0,4 Interruttori-sezionatori principali per montaggio su porta Dispositivo di comando lth Riferimento Peso Manopola Piastra Fissaggio mm mm A Nera lucchettabile con lucchetti (Ø 4 - Ø 8) Nera 60 x 60 Ø,5 VBDN 0,77 0 VBDN 0 0,77 () Apparecchi forniti con prolunga d'asse VZN 7 e contropiastra di bloccaggio porta KZ (v. pagina /) VBDN 0 Caratteristiche: pagine da /04 a /07 Ingombri: pagine / e / Schemi: pagina / /08 Schneider Electric

12 Blocchi di base, elementi aggiuntivi Blocchi di base Denominazione 880 Interruttori-sezionatori tripolari Calibro A Riferimento Peso VN 0,0 0 VN 0 0, VN 0 Elementi aggiuntivi Denominazione Calibro A Riferimento Peso Poli principali VZN 0,00 Polo neutro a chiusura anticipata e apertura ritardata 0 VZN 0 0,00 e 0 VZN 0,00 VZN Barretta di terra e 0 VZN 4 0, Blocchi di contatti ausiliari contatto NC a chiusura ritardata VZN 05 0,00 contatto NA ad apertura anticipata VZN 06 0,00 Coprimorsetti di ingresso Per polo aggiuntivo o contatto ausiliario (blocco unipolare) VZN 6 0,004 VZN 4 Per prodotto di base (blocco tripolare) VZN 08 0,007 Massima possibilità di aggiunte su blocco di base VZN o VZN VZN o VZN 0 VN o o o VZN + VZN 4 VN 0 o VZN 05 VZN 05 o VZN 06 VZN 05 o VZN 06 VZN VZN 08 Caratteristiche: pagine da /04 a /07 Dimensioni d ingombro: pagine / e / Schemi: pagina / Schneider Electric /09

13 Presentazione 4 Componenti di protezione 4 Interruttori-sezionatori mini-vario per applicazioni standard Dispositivi di comando e accessori Soluzione per blocco porta KCC YZ VZN pp VZN 4 VZN pp VN, VN 0 VZN 7, VZN 0 KCD PZ KZ, KAD PZ /0 Schneider Electric

14 Riferimenti 4 Componenti di protezione 4 Interruttori-sezionatori mini-vario per applicazioni standard Dispositivi di comando e accessori b Indice di protezione IP 65. b Marcatura del dispositivo di comando. b Manopola di comando lucchettabile (lucchetti non forniti). b Fissaggio del dispositivo di comando mediante foro Ø,5, altri dispositivi a pag. /7 e /9. b Per altri accessori e per le cassette vuote, vedere a pag. /0 e /. Dispositivi di comando per interruttori-sezionatori principali e di arresto di emergenza Manopola Rossa lucchettabile con lucchetto (Ø 4 - Ø 6) Piastra mm Gialla 45 x 45 Riferimento Peso KCC YZ 0,050 Rossa lucchettabile con lucchetti (Ø 4 - Ø 8) Gialla 60 x 60 KCD PZ 0,084 Dispositivi di comando per interruttori-sezionatori principali Manopola Nera lucchettabile con lucchetti (Ø 4 a Ø 8) Piastra mm Nera 60 x 60 Riferimento Peso KAD PZ 0,084 Accessori per comandi rinviati Per interruttore a fissaggio posteriore su fondo armadio, a complemento di un comando diretto Denominazione Piastra Distanza Vend. fondo/porta per q.tà indiv. Riferimento unitario Peso mm mm Prolunghe d'asse 00 0 VZN 7 0, VZN 0 0,0 Contropiastra per bloccaggio porta 45 x 45 o 60 x 60 5 KZ 0,70 Contropiastra di montaggio su porta 45 x 45 o 60 x 60 5 KZ 8 0,05 Caratteristiche: pagine da /04 a /07 Dimensioni d ingombro: pagine / e / Schemi: pagina / Schneider Electric /

15 Riferimenti 4 Componenti di protezione Interruttori-sezionatori VARIO per applicazioni ad alte prestazioni Apparecchi completi VCF 0 VCF 5 b Interruttori-sezionatori tripolari, da a 75 A a comando rotativo. b Marcatura del dispositivo di comando. b Manopola di comando lucchettabile (lucchetti non forniti). b Indice di protezione IP 65. Interruttori-sezionatori principali e di arresto di emergenza per montaggio su porta Manopola Piastra mm Rossa Gialla lucchettabile 60 x 60 con lucchetti (Ø 4 - Ø 8) Rossa a leva Gialla lunga 90 x 90 lucchettabile con lucchetti (Ø 4 - Ø 8) Fissaggio Calibro A Riferimento Peso Ø,5 VCD 0 0,5 0 VCD 0 0,5 5 VCD 0 0,5 VCD 0,5 40 VCD 0,5 4 viti VCF 0 0,50 0 VCF 0 0,50 5 VCF 0 0,50 VCF 0,50 40 VCF 0,50 6 VCF 0, VCF 4 0,560 4 viti 5 VCF 5,00 75 VCF 6,00 Interruttori-sezionatori principali e di arresto di emergenza per montaggio a fondo armadio () Manopola Piastra mm Rossa Gialla lucchettabile 60 x 60 con lucchetti (Ø 4 - Ø 8) Fissaggio Calibro A Riferimento Peso Ø,5 VCCD 0 0,9 0 VCCD 0 0,9 5 VCCD 0 0,9 VCCD 0,9 40 VCCD 0,9 4 viti VCCF 0 0,57 0 VCCF 0 0,57 5 VCCF 0 0,57 VCCF 0,57 40 VCCF 0,57 6 VCCF 0, VCCF 4 0,680 Rossa a leva Gialla lunga 90 x 90 lucchettabile con lucchetti (Ø 4 - Ø 8) 4 viti 5 VCCF 5,0 75 VCCF 6,0 VCCF 0 () Apparecchi forniti con prolunga d'asse VZN 7 e contropiastra di bloccaggio porta KZ o KZ 74 (v. pagina /0). / Schneider Electric

16 b Interruttori-sezionatori tripolari, da a 75 A a comando rotativo. b Marcatura del dispositivo di comando. b Manopola di comando lucchettabile (lucchetti non forniti). b Indice di protezione IP 65. Interruttori-sezionatori principali per montaggio su porta VBD 0 VBF 4 VVE Manopola Piastra mm Nera Nera lucchettabile 60 x 60 con lucchetti (Ø 4 - Ø 8) Nera a leva Nera lunga 90 x 90 lucchettabile con lucchetti (Ø 4 - Ø 8) Fissaggio Calibro A Riferimento Peso Ø,5 VBD 0 0,5 0 VBD 0 0,5 5 VBD 0 0,5 VBD 0,5 40 VBD 0,5 4 viti VBF 0 0,50 0 VBF 0 0,50 5 VBF 0 0,50 VBF 0,50 40 VBF 0,50 6 VBF 0, VBF 4 0,560 4 viti 5 VBF 5,00 75 VBF 6,00 Interruttori-sezionatori principali e di arresto di emergenza Per montaggio in armadio o per quadri modulari Manopola Con manopola rossa lucchettabile con lucchetto (Ø 4 - Ø 6) Piastra mm Gialla 45 x 45 Calibro A Interruttori-sezionatori principali Per montaggio in armadio o per quadri modulari Manopola Con manopola nera non lucchettabile Piastra mm Nera 45 x 45 Riferimento Peso 5 VVE 0 0,50 VVE 0,50 40 VVE 0,50 6 VVE 0,50 80 VVE 4 0,50 Calibro A Riferimento Peso 5 VVD 0 0,50 VVD 0,50 40 VVD 0,50 6 VVD 0, VVD 4 0,560 Schneider Electric /

17 Riferimenti (segue) 4 Componenti di protezione 4 Interruttori-sezionatori VARIO per applicazioni ad alte prestazioni Blocchi di base, elementi aggiuntivi, contatti ausiliari (da montare a cura del Cliente) Blocchi di base Denominazione Interruttori-sezionatori tripolari () Calibro A Riferimento Peso V0 0,00 0 V0 0,00 5 V0 0,00 V0 V 0,00 40 V 0,00 6 V 0, Elementi aggiuntivi Denominazione 80 V4 0,500 5 V5 0, V6 0,900 Calibro A Riferimento Peso Poli principali VZ 0 0,050 0 VZ 0 0,050 V5 5 VZ 0 0,050 VZ 0, VZ 0, VZ 0 VZ Poli neutri a chiusura anticipata e apertura ritardata () 6 VZ 0,00 80 VZ 4 0,00 da a 40 VZ 0,050 da 6 a 80 VZ 0,00 5 e 75 VZ 0,50 Barrette di terra da a 40 VZ 4 0,050 6 e 80 VZ 5 0,00 5 e 75 VZ 6 0,50 Blocchi di contatti ausiliari Denominazione Tipo di apertura Riferimento Peso Blocchi di contatti ausiliari NC + NA () VZ 7 0,050 NC + NC VZ 0 0,050 VZ 5 VZ 0 () Eventuali calotte di protezione: v. pagina /0. () NC alla chiusura ritardata, NA all'apertura anticipata. Caratteristiche: pagine da /04 a /07 Dimensioni d ingombro: pagine /4 e /5 Schemi: pagina /5 /4 Schneider Electric

18 Massima possibilità di aggiunte su blocco di base elemento aggiuntivo da una parte e dall'altra del blocco di base VZ 7 o VZ 0 + V0p + VZ 7 o VZ 0 VZ VZ 7 o o o o V5 VZ o VZ + V0 + VZ o VZ VZ VZ 0 o o o o o - VZ 4 o VZ VZ 4 o VZ 5 VZ + + VZ V6 o o o o V4 VZ 0p/VZ 0 - VZ VZ 0p/VZ 0 - VZ 4 VZ VZ 6 elementi aggiuntivi da una parte e dall'altra del blocco di base VZ 0p + VZ 0p + V0p + VZ 0p + VZ 7 o VZ 0 o VZ o VZ 4 VZ 0 + VZ 0 + V0 + VZ 0 + VZ 7 o VZ 0 o VZ o VZ 4 VZ + VZ + V + VZ + VZ 7 o VZ 0 o VZ o VZ 4 VZ + VZ + V + VZ + VZ 7 o VZ 0 o VZ o VZ 4 VZ + VZ + V + VZ + VZ 7 o VZ 0 o VZ o VZ 5 VZ 4 + VZ 4 + V4 + VZ 4 + VZ 7 o VZ 0 o VZ o VZ 5 Nota: Gli elementi aggiuntivi montati vicino al blocco di base sono dei poli principali. Il numero di poli principali aggiuntivi deve essere limitato a per blocco di base. Caratteristiche: pagine da /04 a /07 Dimensioni d ingombro: pagine /4 e /5 Schemi: pagina /5 Schneider Electric /5

19 Soluzione per blocco porta VN, VN 0 V0 V KCp LZ KAp BZ KCp YZ VZN 7, VZN 0 KZ, KBp PZ KDp PZ V, V4 KCp PZ KAp PZ VZ 8, VZ KAF PZ KCF PZ KZ 74 V5, V6 VZ 8, VZ KDF PZ KBF PZ KZ 74 KBF PZ KDF PZ KAF PZ KCF PZ /6 Schneider Electric

20 Riferimenti 4 Componenti di protezione Interruttori-sezionatori mini-vario e VARIO Dispositivi di comando, manopole e piastre (da montare a cura del Cliente) b Marcatura del dispositivo di comando. b Manopola di comando lucchettabile (lucchetti non forniti). b Indice di protezione IP 65. Manopole e piastre per interruttori-sezionatori principali e di arresto di emergenza Per blocco di base VN, VN 0 V0 V Dispositivo di comando Riferimento Peso Manopola Piastra Dimensioni Fissaggio mm Rossa lucchettabile con lucchetto (Ø 4 - Ø 6) Gialla 45 x 45 Ø,5 KCC YZ 0,050 4 viti KCE YZ 0,040 Rossa lucchettabile con lucchetti (Ø 4 - Ø 8) Gialla 60 x 60 Ø,5 KCD PZ 0,08 4 viti KCF PZ 0,075 V e V4 Rossa lucchettabile con lucchetti (Ø 4 - Ø 8) Gialla 60 x 60 4 viti KCF PZ 0,070 V5 e V6 Rossa a leva lunga lucchettabile con lucchetti (Ø 4 - Ø 8) Gialla 90 x 90 4 viti KCF PZ () 0,60 Manopole e piastre per interruttori-sezionatori principali Per blocco di base VN, VN 0 V0 V Dispositivo di comando Riferimento Peso Manopola Piastra Dimensioni Fissaggio mm Nera lucchettabile con lucchetti (Ø 4 - Ø 8) Nera 60 x 60 Ø,5 KAD PZ 0,08 4 viti KAF PZ 0,075 V e V4 Nera lucchettabile con lucchetti (Ø 4 - Ø 8) Nera 60 x 60 4 viti KAF PZ 0,070 V5 e V6 Nera a leva lunga lucchettabile con lucchetti (Ø 4 - Ø 8) Nera 90 x 90 4 viti KAF PZ () 0,60 () Per il montaggio su porta di un interruttore-sezionatore da 6 e 80 A, ordinare separatamente la piastra di adattamento KZ 06 (v. pagina /0). Caratteristiche: pagine da /04 a /07 Dimensioni d ingombro: pagine / e / Schemi: pagine / Schneider Electric /7

21 Soluzione per blocco porta VN, VN 0 V0 V KCp YZ KCp LZ KAp BZ VZN 7, VZN 0 KZ, KBp PZ KDp PZ V, V4 KCp PZ KAp PZ VZ 8, VZ KAF PZ KCF PZ KZ 74 V5, V6 VZ 8, VZ KDF PZ KBF PZ KZ 74 KBF PZ KDF PZ KAF PZ KCF PZ /8 Schneider Electric

22 Riferimenti (segue) 4 Componenti di protezione Interruttori-sezionatori mini-vario e VARIO Dispositivi di comando, manopole e piastre (da montare a cura del Cliente) b Marcatura del dispositivo di comando. b Indice di protezione IP 65. Manopole e piastre per interruttori-sezionatori di arresto di emergenza Per blocco di base VN, VN 0 V0 V Dispositivo di comando Riferimento Peso Manopola Piastra Dimensioni Fissaggio mm Rossa non lucchettabile Gialla 45 x 45 Ø,5 KCC LZ 0,050 4 viti KCE LZ 0,040 V e V4 Rossa a leva lunga non lucchettabile Gialla 60 x 60 Gialla 60 x 60 Ø,5 KDD PZ 0,08 4 viti KDF PZ 0,075 4 viti KDF PZ 0,070 V5 e V6 Rossa a leva lunga non lucchettabile Gialla 90 x 90 4 viti KDF PZ () 0,60 Manopole e piastre per interruttori-sezionatori Per blocco di base VN, VN 0 V0 V Dispositivo di comando Riferimento Peso Manopola Piastra Dimensioni Fissaggio mm Nera non lucchettabile Nera 45 x 45 Ø,5 KAC BZ 0,050 4 viti KAE BZ 0,040 Nera 60 x 60 Ø,5 KBD PZ 0,055 4 viti KBF PZ 0,045 V e V4 Nera non lucchettabile Nera 60 x 60 4 viti KBF PZ 0,070 V5 e V6 Nera non lucchettabile Nera 90 x 90 4 viti KBF PZ () 0,60 () Per il montaggio su porta di un interruttore-sezionatore da 6 e 80 A, ordinare separatamente la piastra di adattamento KZ 06 (v. pagina seguente). Caratteristiche: pagine da /04 a /07 Dimensioni d ingombro: pagine / e / Schemi: pagine / Schneider Electric /9

23 Riferimenti (segue) Componenti di protezione Interruttori-sezionatori mini-vario e VARIO Accessori Calotte di protezione per morsetti di ingresso Denominazione Per blocco di base (calotta tripolare) Uso per Riferimento Peso V0 V VZ 8 0,05 V e V4 VZ 9 0,00 VZ 8 V5 e V6 VZ 0 0, Per poli aggiuntivi (calotta unipolare) VZ 0 VZ, VZ, VZ 4 VZ 6 0,005 VZ, VZ 4, VZ, VZ 5 VZ 7 0,007 VZ, VZ 6 VZ 8 0,00 VZ 6 Per blocchi di contatti ausiliari VZ 9 0,005 Comandi rinviati Per interruttori a fissaggio posteriore su fondo armadio, a complemento di un comando diretto Denominazione Uso per Distanza fondo/porta Prolunghe d'asse VN, VN 0 V0 V Vend. per q.tà indiv. Riferimento unitario Peso mm 00 0 VZN 7 () 0, VZN 0 () 0,0 V0 V 00 0 VZ 7 0, VZ 0 0,5 V e V VZ 8 0,70 VZ VZ 0,5 V5 e V VZ 8 0, Contropiastre per bloccaggio porta VZ 0,5 VN, VN 0 5 KZ 0,77 V0 V V V6 5 KZ 74 0, KZ Denominazione Uso per Dimensioni della piastra mm Contropiastre per VN, VN 0 montaggio su V0 V porta delle manopole a V V6 fissaggio con 4 viti Piastra di adattamento per interruttoresezionatore 45 x 45 o 60 x x 60 o 90 x 90 Vend. per q.tà indiv. Riferimento unitario Peso 5 KZ 8 0,05 5 KZ 8 0,00 V e V4 90 x 90 5 KZ 06 0,075 () Montaggio possibile con V0...V. KZ 8 Caratteristiche: pagine da /04 a /07 Dimensioni d ingombro: pagine / e / Schemi: pagine / /0 Schneider Electric

24 878 Accessori per dispositivi di comando Denominazione Uso per Supporti con etichetta vuota argentata Dimensioni della piastra mm Vend. per q.tà indiv. Riferimento unitario Peso Piastra 45 x 45 5 KZ 0, x 60 5 KZ 5 0, x 90 5 KZ 0 0,070 KZ 5 Supporti senza Piastra 45 x 45 0 KZ 4 0,060 etichetta 60 x 60 0 KZ 6 0, x 90 5 KZ 0 0, Etichette vuote, argentate, da incidere KZ 4 0 KZ 76 0,00 KZ 6 0 KZ 77 0,00 KZ 0 5 KZ 00 0,005 KZ 67 Guarnizioni di tenuta VN, VN 0 45 x 45 5 KZ 65 0,07 V0 V 60 x 60 5 KZ 66 0,0 V e V4 60 x 60 5 KZ 6 0,0 V V6 90 x 90 5 KZ 67 0, Chiave di serraggio Dispositivo di comando fissaggio Ø,5 5 Z0 0,050 Z0 Caratteristiche: pagine da /04 a /07 Dimensioni d ingombro: pagine / e / Schemi: pagine / Schneider Electric /

25 Dimensioni d ingombro, montaggio Componenti di protezione Interruttori-sezionatori mini-vario e 0 A Dimensioni d ingombro Interruttori-sezionatori Blocchi di base VN, VN 0 Elementi aggiuntivi VZN, VZN 0 Elementi aggiuntivi VZN, VZN 4 VZN 05 e VZN 06 46,5 45,5 45, Montaggio Fissaggio VN, VN 0dell'interruttore-sezionatore su porta d'armadio Fissaggio foro singolo,5...6 Piastra 45 x 45 Piastra 60 x 60,5...6 Ø 6 48, ,5,5 VN, VN 0 Fissaggio foro singolo 44 6, / Schneider Electric

26 Montaggio (segue), schemi Componenti di protezione Interruttori-sezionatori mini-vario e 0 A Montaggio (segue) Fissaggio dell'interruttore-sezionatore a fondo armadio con prolunga d'asse VZN 7 o VZN 0 (aggancio su profilato 6) VN, VN 0 Fissaggio foro singolo Fissaggio 4 viti,5...6,5...6 Prolunga d'asse Distanza (e) fondo/porta mm VN, VN 0 VZN VZN e e Schemi Blocco di base VN, VN 0 Polo principale VZN, VZN 0 Polo neutro VZN Blocchi di contatti ausiliari VZN 05 VZN 06 /T 4/T 6/T /L /L 5/L 4 Schneider Electric /

27 Dimensioni d ingombro, montaggio Componenti di protezione Interruttori-sezionatori VARIO da a 75 A Dimensioni d ingombro Interruttori-sezionatori Blocchi di base V0p, da V0 a V Blocchi di base da V a V6 = 74 H b = a a b c G H Ø V, V ,5 V5, V ,5 Elementi aggiuntivi da VZ 0 a VZ 4 e da VZ a VZ 6 Elementi aggiuntivi VZ 7, VZ 0 c a 48,5 c 0 G b 65 VZ 0 e VZ 0, da VZ 0 a VZ, VZ, VZ 4 a b c VZ, VZ 4, VZ, VZ VZ, VZ Montaggio Fissaggio dell'interruttore-sezionatore su porta d'armadio Fissaggio foro singolo V0p, da V0 a V,5...6,7 Fissaggio 4 viti V0p, da V0 a V4,5...6,5...6 Fissaggio 4 viti Piastra 45 x 45 V0p, da V0 a V Fissaggio 4 viti Piastra 60 x 60 V0p, da V0 a V ,5 44 c 7 c 6 48 c V0p, da V0 a V 60 V, V4 65 Fissaggio con 4 viti. V5 e V6,5...6 Piastra 90 x Caratteristiche: pagine da /04 a /07 Riferimenti: pagine da /08 a / Schemi: pagina /5 /4 Schneider Electric

28 Montaggio (segue) Fissaggio dell'interruttore-sezionatore a fondo armadio Fissaggio 4 viti V0p, da V0 a V con prolunga d'asse VZ 7 o VZ 0 (eventuale aggancio su profilato 6 per V0p a V) Fissaggio foro singolo da V a V4 con prolunga d'asse VZ 8 o VZ V5 e V6 con prolunga d'asse VZ 8 o VZ,5...6,5...6, e e G 94 e 0 V0 e V0 da V0 a V Prolunga d'asse Distanza (e) fondo/porta mm Ø G Prolunga d'asse Distanza (e) fondo/porta mm VZ x 4, 5 V5 e V6 VZ VZ x 4, 5 VZ V e V4 VZ x 5 0 VZ x 5 0 Interruttori-sezionatori per quadri modulari VVp 0 a VVp VVp a VVp ,5 45 5, Schemi Blocco di base Polo principale Polo neutro Blocchi di contatti ausiliari V0 e V0 da V0 a V6 VZ 0 e VZ 0 da VZ 0 a VZ 4 da VZ a VZ VZ 7 VZ 0 /T 4/T 6/T /L /L 5/L Schneider Electric /5

29 Caratteristiche Componenti di protezione 4 Porta-fusibili Tipo di porta-fusibili DF8 DF0 DF4 DF Caratteristiche ambientali Conformità alle norme IEC , UL 5, CSA - n 9 Trattamento di protezione TH Indice di protezione Secondo IEC 6059 IP 0 Temperatura dell'aria Per stoccaggio C ambientale Per funzionamento, C con declassamento () Tenuta al fuoco Secondo IEC C 960 Caratteristiche dei poli Calibro dei fusibili mm 8,5 x,5 0 x 8 4 x 5 x 58 Categoria di impiego AC0B Tensione nominale di isolamento (Ui) V con tubetti, in alternativa Frequenza nominale di Hz 50/60 impiego Tensione nominale di tenuta agli impulsi elettrici (Uimp) kv Corrente termica convenzionale (Ith) per temperatura ambientale y 40 C () Con tubetti A Con fusibili am A Con fusibili gg A Caratteristiche di cortocircuito (con tubetti) Corrente nominale di breve A durata ammissibile (Icw) (Valore efficace Cos ϕ = 0,5) secondo IEC Massimo valore di picco ammissibile (tenuta dinamica) Secondo IEC ka Collegamento (numero di conduttore x sezione) Min Max Min Max Min Max Min Max Filo rigido mm x,5 x 6 x 6 Filo flessibile senza terminale mm x,5 x 0 x 6 Filo flessibile con terminale mm x,5 x 0 x 6 x,5 x 6 x 6 x,5 x 0 x 6 x,5 x 0 x 6 x,5 x 5 x 0 x,5 x 5 x 0 x,5 x 5 x 0 Coppia di serraggio Nm,,5 4 Caratteristiche dei contatti di preinterruzione e di segnalazione DF4 AM e DF AM Tensione nominale di isolamento (Ui) V 50 in alternativa Corrente termica convenzionale (Ith) per temperatura ambientale y 40 C () A 5 Corrente nominale di impiego 4 V 48 V 7 V 40 V In AC-5 A 4 4,5 In DC- A 0, 0, Denominazione delle Secondo IEC B00 caratteristiche nominali Caratteristiche di Tensione minima V 0 funzionamento a basso carico Corrente minima ma 0 x,5 x 5 x 5 x,5 x 5 x 6 x,5 x 5 x 6 Collegamento Capocorda Faston () In caso d'uso con una temperatura ambientale > 0 C, occorre applicare un coeffi ciente di declassamento: Temperatura massima 0 C 0 C 40 C 50 C 60 C Umidità relativa max 95 % 90 % 80 % 50 % 50 % Coefficiente di declassamento corrente 0,95 0,9 0,8 0,7 Riferimenti: pagine /7 e /8 Sostituzione: pagina /8 Dimensioni d ingombro: pagina /9 Schemi: pagina /9 /6 Schneider Electric

30 Riferimenti Componenti di protezione Porta-fusibili Porta-fusibili () Corrente termica convenzionale (Ith) Taglia del fusibile Composizione o del tubetto Vendita Riferimento per q.tà unitario indiv. Peso A mm 5 8,5 x,5 P DF8 0,06 N DF0 N 0,07 P + N () 6 DF8 N 0, P 6 DF8 0, P 4 DF8 0,8 P + N () DF8 N 0, DF DF0 N 0 x 8 P DF0 0,06 N DF0 N 0,07 P + N () 6 DF0 N 0, P 6 DF0 0, P 4 DF0 0,8 P + N () DF0 N 0, DF4 DF DF0 NV DF4 NV DF NV DF4 NC DF NC DF0 V DF4 VC DF VC 50 4 x 5 P 6 DF4 0,40 N 6 DF4 N 0,50 P + N () DF4 N 0,90 P DF4 0,80 P DF4 C () 0,40 P + N () DF4 NC () 0,570 5 x 58 P 6 DF 0,8 N 6 DF N 0,8 P + N () DF N 0,456 P DF 0,46 P DF C () 0,654 P + N () DF NC () 0,89 Porta-fusibili con spie di segnalazione intervento fusibile (neon) (), (4) Corrente termica convenzionale (Ith) Taglia del fusibile Composizione o del tubetto Vend. Riferimento per q.tà unitario indiv. Peso A mm 5 8,5 x,5 P DF8 V 0,064 P + N () 6 DF8 NV 0,5 P 6 DF8 V 0,5 P 4 DF8 V 0,86 P + N () DF8 NV 0,57 0 x 8 P DF0 V 0,064 P + N () 6 DF0 NV 0,5 P 6 DF0 V 0,5 P 4 DF0 V 0,86 P + N () DF0 NV 0, x 5 P 6 DF4 V 0,4 P + N () DF4 NV 0,9 P DF4 V 0,8 P DF4 VC () 0,4 P + N () DF4 NVC () 0,57 5 x 58 P 6 DF V 0, P + N () DF NV 0,459 P DF V 0,49 P DF VC () 0,657 P + N () DF NVC () 0,895 () Ogni polo può essere contrassegnato. A tal fi ne, è previsto un supporto di siglatura agganciabile. Possono anche essere utilizzate le etichette agganciabili del tipo AB Rp o AB Gp. () N: polo neutro dotato, di base, di un tubetto bloccato. () La lettera C nel riferimento indica che il porta-fusibile può essere dotato di contatti ausiliari con funzioni di preinterruzione, segnalazione di intervento e segnalazione di presenza fusibile. (4) Tensione di impiego della spia di segnalazione intervento fusibile: 0 V 690 V. Caratteristiche: pagina /6 Sostituzione: pagina /8 Dimensioni d ingombro: pagina /9 Schemi: pagina /9 Schneider Electric /7

31 Riferimenti (segue), sostituzione Componenti di protezione Porta-fusibili DF4 AMp Montaggio delle graffe e del perno di assemblaggio Accessori Contatti ausiliari di preinterruzione e di segnalazione di intervento fusibile () Porta-fusibili da equipaggiare Taglia del fusibile o del tubetto Numero di contatti Vend. per Riferimento q.tà indiv. unitario Peso DF4 4 x 5 DF4 AM 0,05 DF4 AM 0,09 DF X 58 DF AM 0,0 DF AM 0,05 Kit di assemblaggio dei porta-fusibili () Porta-fusibili da assemblare Taglia del fusibile o del tubetto Composizione Vend. per Riferimento q.tà indiv. unitario Peso DF8 8,5 x,5 perno, DF0 AP 0,00 DF0 0 x 8 graffette DF4 4 x 5 perno, 0 DF4 AP 0,00 graffette DF x 58 perno, graffette 0 DF AP 0,00 Accessori di siglatura Denominazione Composizione Iscrizione Vend. per Riferimento q.tà indiv. unitario Peso Etichette agganciabili Barretta da 0 cifre o lettere identiche Sostituzione Porta-fusibili Vecchia gamma Riferimento Taglia del fusibile o del tubetto AB Rp () 0,00 A Z 5 AB Gp () 0,00 Composizione Nuova gamma Riferimento senza spia Riferimento con spia DF6 AB08 8,5 x,5 P DF8 DF8 V DF6 AB0 8,5 x,5 o 0 x 8 P DF0 DF0 V DF6 N0 8,5 x,5 N DF0 N GK CC 8,5 x,5 P + N DF8 N DF8 NV GK CD 8,5 x,5 P DF8 DF8 V GK CF 8,5 x,5 P DF8 DF8 V GK CH 8,5 x,5 P + N DF8 N DF8 NV GK DC 0 x 8 P + N DF0 N DF0 NV GK DD 0 x 8 P DF0 DF0 V GK DF 0 x 8 P DF0 DF0 V GK DH 0 x 8 P + N DF0 N DF0 NV GK EB 4 x 5 P DF4 DF4 V GK EN 4 x 5 N DF4 N GK EC 4 x 5 P + N DF4 N DF4 NV GK ED 4 x 5 P DF4 DF4 V GK EF 4 x 5 P DF4 C DF4 VC GK EH 4 x 5 P + N DF4 NC DF4 NVC GK FB x 58 P DF DF V GK FN x 58 N DF N GK FC x 58 P + N DF N DF NV GK FD x 58 P DF DF V GK FF x 58 P DF C DF CV GK FH x 58 P + N DF NC DF NVC Kit di assemblaggio dei porta-fusibili Vecchia gamma Nuova gamma Riferimento Taglia del fusibile Riferimento o del tubetto GK AP 8,5 x,5 o 0 x 8 DF0 AP GK AP 8,5 x,5 o 0 x 8 DF0 AP 4 x 5 DF4 AP GK AP4 8,5 x,5 o 0 x 8 DF0 AP x 58 DF AP GK AP5 4 x 5 DF4 AP GK AP6 4 x 5 DF4 AP x 58 DF AP GK AP9 x 58 DF AP () Questi contatti ausiliari svolgono le funzioni di preinterruzione, segnalazione di intervento fusibile (se il porta-fusibile è dotato di fusibili a percussore) e segnalazione di presenza fusibile. () L'assemblaggio di porta-fusibili DF8 o DF0 richiede l'uso di perno e graffette. L'assemblaggio di porta-fusibili DF4 o DF richiede l'uso di perno e graffette. () Completare il riferimento con il numero o la lettera desiderati. Esempio: AB R o AB GA. Caratteristiche: pagina /6 Dimensioni d ingombro: pagina /9 Schemi: pagina /9 /8 Schneider Electric

32 Dimensioni d ingombro, schemi Componenti di protezione Porta-fusibili Dimensioni d ingombro Porta-fusibili modulari 5 A e A Montaggio su profilato 5 5 mm DF8 e DF8 V DF0 e DF0 V DF0 N DF8 N e DF8 NV DF8 e DF8 V DF0 N e DF0 NV DF0 e DF0 V DF8 e DF8 V DF0 e DF0 V DF8 N e DF8 NV DF0 N e DF0 NV , ,5 7,5 x7,5 x7,5 4x7,5 Porta-fusibili modulari 50 A Montaggio su profilato 5 5 mm DF4 e DF4 V DF4 N DF4 N e DF4 NV DF4 e DF4 V DF4 C e DF4 VC DF4 NC e DF4 NVC 70, ,5 50,5,5x7,5 x7,5 4,5x7,5 6x7,5 76,5 Porta-fusibili modulari 5 A Montaggio su profilato 5 5 mm DF e DF V DF N DF N e DF NV DF e DF V DF C e DF VC DF NC e DF NVC 70 6, ,5 x7,5 4x7,5 6x7,5 8x7,5 76,5 Schemi Porta-fusibili modulari DFp P DFp N DFp P + N DFp P DFp P DFp P + N N 5 4 N Caratteristiche: pagina /6 Riferimenti: pagine /7 - /8 Sostituzione: pagina /8 Schneider Electric /9

33 Caratteristiche Componenti di protezione Porta-fusibili per il mercato nordamericano, conformi alle norme UL e CSA Caratteristiche ambientali Tipo di porta-fusibili DFCC Conformità alle norme IEC , UL 5, CSA - n 9 Trattamento di protezione TH Indice di protezione Secondo IEC 6059 IP 0 Temperatura dell'aria Per stoccaggio C ambientale Per funzionamento, C con declassamento () Tenuta al fuoco Secondo IEC C 960 Caratteristiche dei poli Tipo di porta-fusibili Calibro dei fusibili Categoria di impiego DFCC Classe CC AC0B Tensione nominale di isolamento (Ui) V 600 con tubetti, in alternativa Frequenza nominale di Hz 50/60 impiego Tensione nominale di tenuta agli impulsi elettrici (Uimp) kv 6 Corrente termica convenzionale (Ith) per temperatura ambientale y 40 C () Con tubetti A 0 Con fusibili am A 0 Con fusibili gg A 0 Caratteristiche di cortocircuito (con tubetti) Corrente nominale di breve durata ammissibile (Icw) (Valore efficace Cos ϕ = 0,5) secondo IEC Massimo valore di picco ammissibile (tenuta dinamica) Secondo IEC A 00 ka Collegamento (numero di conduttore x sezione) Min Max Filo rigido mm x,5 x 6 x 6 Filo flessibile senza terminale mm x,5 x 0 x 6 Filo flessibile con terminale mm x,5 x 0 x 6 Coppia di serraggio Nm, () In caso d'uso con una temperatura ambientale > 0 C, occorre applicare un coeffi ciente di declassamento: Temperatura massima 0 C 0 C 40 C 50 C 60 C Umidità relativa max 95 % 90 % 80 % 50 % 50 % Coefficiente di declassamento corrente 0,95 0,9 0,8 0,7 Riferimenti: pagine / Dimensioni d ingombro: pagine / Schemi: pagine / /0 Schneider Electric

34 Riferimenti, Dimensioni d ingombro, schemi Componenti di protezione Porta-fusibili per il mercato nordamericano, secondo le norme UL e CSA Riferimenti Porta-fusibili () Corrente termica convenzionale (Ith) Taglia del fusibile o del tubetto Composizione Vendita Riferimento per q.tà unitario indiv. Peso A 0 Classe CC P DFCC 0,06 P 6 DFCC 0, DFCC P 4 DFCC 0, Porta-fusibili con spie di segnalazione intervento fusibile (neon) (), () Corrente termica Taglia del fusibile Composizione Vend. Riferimento convenzionale (Ith) o del tubetto per q.tà indiv. unitario Peso DFCC V A 0 Classe CC P DFCC V 0,064 P 6 DFCC V 0,5 P 4 DFCC V 0,86 Kit di assemblaggio dei porta-fusibili () Porta-fusibili da assemblare Taglia del fusibile o del tubetto Composizione Vendita Riferimento per q.tà unitario indiv. Peso DFCC Classe CC perno, graffette DF0 AP 0,00 Accessori di siglatura Denominazione Composizione Iscrizione Vendita Riferimento per q.tà unitario indiv. Peso Etichette agganciabili Barretta da 0 cifre o lettere identiche AB Rp (4) 0,00 A Z 5 AB Gp (4) 0,00 () Ogni polo può essere contrassegnato. A tal fi ne, è previsto un supporto di siglatura agganciabile. Possono anche essere utilizzate le etichette agganciabili del tipo AB Rp o AB Gp. () Tensione di impiego della spia di segnalazione intervento fusibile: 0 V 690 V. () L'assemblaggio di porta-fusibili DFCC richiede l'uso di perno e graffette. (4) Completare il riferimento con il numero o la lettera desiderati. Esempio: AB R o AB GA. Dimensioni d ingombro Porta-fusibili modulari 0 A Montaggio su profilato 5 5 mm DFCC e DFCC V DFCC e DFCC V DFCC e DFCC V , ,5 7,5 x7,5 x7,5 Schemi Porta-fusibili modulari DFCC P DFCC P DFCC P Montaggio delle graffe e del perno di assemblaggio Caratteristiche: pagine /0 Schneider Electric /

35 Scelta Componenti di protezione Sezionatori Uso: sicurezza Il sezionatore permette di realizzare due funzioni fondamentali: b assicura l'isolamento del circuito a valle mediante una interruzione visibile e una distanza di apertura ampiamente dimensionata, b contiene i fusibili destinati a proteggere l'installazione contro i cortocircuiti. La scelta del sezionatore può avvenire solo dopo aver definito il fusibile più adatto al circuito da proteggere. Scelta dei fusibili (tipo, calibro, taglia) Il tipo Desiderate Scegliete Desiderate Scegliete b Proteggere un motore. b Proteggere un trasformatore. b Fusibili tipo am. Sono concepiti per resistere a forti sovraccarichi di brevissima durata. È indispensabile associarli a un relè termico accoppiato a un contattore. b Proteggere un circuito di illuminazione. b Proteggere una linea di alimentazione. b Proteggere un forno. b Fusibili tipo gg di uso più generale ma con un potere di limitazione più basso dei fusibili am. Il calibro Fusibili gg Fusibili am Vedere la norma NF C Tabella 5 A paragrafo 5-- e tabella 5 C paragrafo 5-. Motori x 0 V Motori x 400 V Fusibili tipo am Sezionatore P in P in Taglia Calibro kw A kw A A 9 5 8,5 0 x 8 LS D x 5 50 GK EK x GK FK x 58 5 GK FK La taglia La scelta si effettua facendo riferimento alla tabella a lato Caratteristiche dei fusibili in funzione: b della corrente nominale del circuito da proteggere, b della tensione di impiego. Scelta del sezionatore portafusibili Desiderate Isolare il circuito solo per ragioni di sicurezza. Potrete Desiderate Potrete Dotare il sezionatore di barrette. La massima corrente ammissibile è riportata nella tabella a lato Caratteristiche dei poli Isolare il circuito e proteggerlo contro i cortocircuiti. Scegliere il sezionatore in funzione: b del fusibile determinato, b della massima corrente ammissibile nei poli del sezionatore (v. la tabella a lato Caratteristiche dei poli ). Nel caso in cui la corrente di impiego fosse superiore alla massima corrente ammissibile nei poli del sezionatore corrispondente alla taglia dei fusibili scelti, sarebbe necessario passare alla taglia immediatamente superiore. La sicurezza fornita dall'uso del sezionatore può essere vantaggiosamente rafforzata dall'aggiunta di un dispositivo di blocco a tre lucchetti. Raccomandazioni di impiego Il sezionatore è conforme alla categoria d'uso AC-A/A della norma IEC Si raccomanda, quindi, di inserire sempre il contatto ausiliario di preinterruzione del sezionatore nel circuito della bobina del contattore con cui è in serie. Se non è associato a un contattore, è indispensabile verificare che il sezionatore sia manovrato a vuoto. Caratteristiche: pagina / Riferimenti: pagine /4 e /5 Dimensioni d ingombro: pagina /8 Schemi: pagina /9 / Schneider Electric

36 Caratteristiche Componenti di protezione Sezionatori Tipo di sezionatori LS D LS D GK Ep GK Fp Ambiente Conformità alle norme NF EN p p p IEC p p p Certificazioni prodotto BV, UR Trattamento di protezione TH TC TC Temperatura dell'aria ambientale per funzionamento con barrette senza declassamento Inclinazione massima rispetto alla posizione verticale normale di montaggio C ± ± ± Caratteristiche dei poli Calibro dei fusibili 0 x 8 0 x 8 4 x 5 x 58 Tensione nominale di impiego V con barrette, in alternativa Corrente permanente massima per temperatura ambientale y 40 C () (Ø min. cavo/ie) Con tubetti mm /A 6/ o 4/5 4/5 o,5/6 0/50 o 6/40 5/5 o 5/00 o,5/6 Con fusibili am mm /A 6/ o 4/ 4/5 o,5/0 0/50 o 6/5 5/5 o 5/00 o,5/0 Con fusibili gg mm /A 4/5 o,5/0 o,5/6,5/0 o,5/6 0/40 o 6/ 5/00 o 6/80 Caratteristiche del contatto di preinterruzione Tensione nominale di impiego V a 50, c 60 a 50, c 60 a 500, c 440 a 500, c 0 Corrente termica convenzionale A,5,5 6 6 Caratteristiche dei fusibili Taglia del fusibile 0 x 8 0 x 8 4 x 5 x 58 Tipo am a 400 V A () a 500 V A a 660 V A 5 50 Tipo gg a 400 V A 5 () a 500 V A a 660 V A 5 50 Potenza dissipata massima del fusibile W 8,5 8 Collegamenti Collegamento con viti-serrafilo o connettore Numero e sezione dei conduttori Min Max Min Max Min Max Min Max Filo rigido mm x x 6 x,5 x 5 x 6 x 70 Filo flessibile senza terminale mm x,5 x 6 x,5 x 5 x 6 x 50 Filo flessibile con terminale mm x x 4 x,5 x 6 x 6 x 5 Collegamento Viti serrafilo Connettore Connettore Coppia di serraggio Nm,7 Collegamento con morsetti a molla Numero e sezione dei conduttori Min Max Min Max Min Max Min Max Filo rigido mm x () x 4 Filo flessibile senza terminale mm x,5 () x 4 () In caso d'uso con una temperatura ambientale > 55 C, occorre applicare un coeffi ciente di declassamento = 0 _ temperatura ambiente 80 () Questi valori si riferiscono al montaggio di sezionatori affi ancati a intervalli di 0 mm o con giochi di sbarre GV p54. In caso di montaggio affi ancato, senza spazi: fusibile am: 5 A e fusibile gg: 0 A. () Per sezioni da a,5 mm, si consiglia l'uso di un terminale riduttore LA9 D99. Scelta: pagina / Riferimenti: pagine /4 e /5 Dimensioni d ingombro: pagina /8 Schemi: pagina /9 Schneider Electric /

37 Riferimenti Componenti di protezione Sezionatori _ Apparecchi base tripolari Calibro Taglia dei fusibili Numero di contatti di preinterruzione () Dispositivo contro la marcia in monofase () Riferimento () Collegamento con morsetti a molla 5 A 0 x 8 (4) Senza LS D 0,70 Peso Collegamento con viti-serrafilo o connettore A 0 x 8 (4) Senza LS D 0,00 50 A 4 x 5 Senza GK EK 0,40 LS D Con GK EV 0, _ Senza GK ES 0,470 Con GK EW 0,50 5 A x 58 Senza GK FK 0,860 Con GK FV 0,900 Senza GK FS 0, LS D Con GK FW 0,940 Apparecchi base tetrapolari Collegamento con viti-serrafilo o connettore A 0 x 8 (4) Senza LS D + LA8 D4 (5) 50 A 4 x 5 Senza GK EM 0,570 0,00 Con GK EY 0,600 Senza GK ET 0,60 Con GK EX 0,650 GK FK 5 A x 58 Senza GK FM,090 Con GK FY, _ _ Apparecchi per il mercato nordamericano Blocchi a giorno da 5 e 0 A: consultare la nostra organizzazione commerciale. Senza GK FT,0 Con GK FX,60 LS D + LA8 D4 () Con o contatti di preinterruzione da inserire nel circuito di comando del contattore. () I sezionatori con dispositivo contro la marcia in monofase devono essere dotati di fusibili a percussore. () LS D: montaggio con aggancio su profi lato 5 di 5 mm di larghezza o con viti. GK: montaggio con aggancio su profi lato 5 di 5 mm di larghezza o su piastra Telequick. (4) Aggiunta di un blocco contatti supplementare, v. pagina /5. (5) Si monta a sinistra o a destra dell'apparecchio base. Scelta: pagina / Caratteristiche: pagina / Dimensioni d ingombro: pagina /8 Schemi: pagina /9 /4 Schneider Electric

38 Sezionatori Dispositivi di comando ed elementi aggiuntivi Blocchi di contatti aggiuntivi Denominazione Uso su Montaggio Numero max. Tipo di contatti Vend. per q.tà indiv. Riferimento unitario Peso Contatti ausiliari LS D Frontale NC + NA 0 GV AE 0,00 istantanei (contatti di preinterruzione) NC + NC 0 GV AE0 0,00 LS D Frontale NC + NA 0 GV AE 0, NC + NC 0 GV AE0 0,00 Dispositivi di comando Per sezionatore Per montaggio Riferimento Peso Calibro Numero di poli Manopole laterali 5 A o 4 Destra GK AP07 0,00 Sinistra GK AP08 0,00 Manopole frontali () A Fornito di base GK FK + GK AP07 Manopole esterne A o 4 Destra LS D005 () 0,00 Sinistra LS D006 0,00 50 A o 4 Destra GK AP05 0,80 Sinistra GK AP06 0,80 5 A o 4 Destra GK AP07 0,00 Sinistra GK AP08 0,00 Dispositivi di lucchettaggio () Per sezionatore Riferimento Peso Calibro Numero di poli Dispositivo contro la marcia in monofase A o 4 Senza Integrato 50 A Senza GK AV07 0,00 Barrette Tubetti Per sezionatore Con GK AV08 0,0 4 Senza GK AV08 0,0 Con GK AV09 0,070 Vend. per q.tà Riferimento Peso Calibro Numero di poli indivisibile unitario A o 4 0 DK CB9 (4) 0, A o 4 0 DK EB9 (5) 0,0 5 A o 4 0 DK FA9 (5) 0,00 () I sezionatori di tipo GK e calibro, 50 e 5 A ne sono dotati di base. () Il riferimento LS D005 sostituisce il riferimento DK FB005. () Per il calibro 5 A, utilizzare le manopole laterali GK AP07 o GK AP08. (4) Per l'uso su un circuito di neutro, possibilità di bloccaggio del tubetto di sezionamento con l'apposito dispositivo LA8 D5906 (vendita per quantità indivisibile di 0). (5) I sezionatori tipo GK e calibro 50 e 5 A sono dotati, di base, di tubetto di neutro bloccato. Scelta: pagina / Caratteristiche: pagina / Dimensioni d ingombro: pagina /8 Schemi: pagina /8 Schneider Electric /5

39 /6 Schneider Electric

40 Riferimenti Componenti di protezione Accessori Accessori per LS D (viti-serrafilo) Denominazione Uso Vend. per q.tà indivisibile Piastra di montaggio Apparecchi di associazione LS D e contattore LC da D09 a D8 con allineamento delle parti frontali Tra LS D e contattore LC K o LP K Tra LS D e contattore LC D09...D8 Tra LS D montato su LAD e contattore LC D09...D8 Riferimento unitario Peso LAD 0,040 0 GV AF0 0,00 0 GV AF 0,06 0 GV AF4 0,06 Denominazione Uso Passo mm Riferimento Gioco di sbarre tripolari 6 A derivazioni 45 GV G45 0,06 Peso 54 GV G54 0,08 7 GV G7 0,04 derivazioni 45 GV G45 0, GV G54 0,060 4 derivazioni 45 GV G445 0, GV G454 0,085 7 GV G47 0,094 5 derivazioni 54 GV G554 0,00 Denominazione Uso Vend. per q.tà indivisibile Terminale di protezione Per uscita gioco di sbarre in attesa Morsettiere Collegamento dall'alto Protezione morsettiera Dispositivo di lucchettaggio Per alimentazione di uno o più giochi di sbarre GV G Per montaggio in quadri modulari 4 lucchetti (non forniti) Ø 6 mm max Riferimento unitario Peso 5 GV G0 0,005 GV G09 0,040 0 LA9 E07 0,005 GV V0 0,09 Accessori per LS D (morsetti a molla) Denominazione Uso Riferimento Peso Piastra di montaggio LS D e contattore LC da D09 a D8 con allineamento delle parti frontali LAD 0,040 Denominazione Estensione con Numero di partenze Riferimento Peso Ripartitore di potenza 6 A LAD p LAD 0,0 LAD 0,80 4 LAD 4 0,40 Denominazione Composizione del kit Riferimento Peso Kit di assemblaggio e collegamento potenza per LS D e LC D09...D piastra LAD per montaggio del LS D moduli LAD 4 per collegamento - tra LS D e ripartitore di potenza - tra LS D e contattore LAD 5 0,078 Denominazione Morsettiera a monte Morsettiera a valle Terminale riduttore Capacità max. Uso Vend. per q.tà indivisibile Riferimento unitario Peso 6 mm Alimentazione di o ripartitori LAD B 0, di potenza 6 mm Collegamento dei cavi motore LAD 0,050 Collegamento di conduttori da a,5 mm 0 LAD 99 Schneider Electric /7

41 Dimensioni d ingombro, montaggio Componenti di protezione Sezionatori LS D Montaggio su profilato AM DP00 Montaggio su pannello LS D + LA8 D4 Montaggio su Montaggio del 4 polo profilato AM DP00 A sinistra A destra , 8,5 5,5 68,,5 45 xø5, , ,5 GK EK, EM, ES, ET, EV, EW, EX, EY Montaggio su profilato AM DP00 Montaggio su piastra perforata AM P GK E + GK AV (dispositivo di lucchettaggio) ,5 45 0, ,5 a 7,5 7,5 a 7, ,5 4,5 98 a: con dispositivo di protezione contro la marcia in monofase. a: senza dispositivo di protezione contro la marcia in monofase. Comando esterno GK AP05 destro, GK AP06 sinistro Foratura della lamiera 5 GK a a P 4 P P 4 P EK 88 EM 4 8 ES 97 0 ET 0 f EV 06 EW 5 Comando esterno destro o sinistro f EX 4 GK EK, EM, ES, ET 9 4 EY GK EV, EW, EX, EY 9 4 GK Fp + GK AP07 (comando interno destro) Montaggio su profilato AM DE o ED Montaggio su piastra perforata AM PA a AF EA4 GK a a P 4 P P 4 P Fp / a ,5 a () 4 () Bloccaggio con lucchetti. GK a a P 4 P P 4 P FK FM 56 FS 6 FT 7 FV 6 Comando interno o esterno GK AP07 destro, AP08 sinistro Foratura della lamiera (per comando esterno) 5 FW 5 Comando esterno destro o sinistro f FX 86 GK FK, FM, FS, FT 5 4 FY 7 GK FV, FW, FX, FY = = = = 8,5 = =, a a 5 0 f 8 0 Scelta: pagina / Caratteristiche: pagina / Riferimenti: pagine /4 e /5 Schemi: pagina /9 /8 Schneider Electric

42 Schemi Componenti di protezione Sezionatori Sezionatori senza dispositivo contro la marcia in monofase Tripolare LS D, D LS D, D + GV AEp LS D, D + GV AE0p GK EK Tetrapolare GK ES GK FK GK FS LS D + LA8 D Tripolare + Neutro GK EM GK ET GK FM GK FT N 5 N 5 N 5 N 5 Sezionatori con dispositivo contro la marcia in monofase Tripolare GK EV GK EW GK FV GK FW Tripolare + Neutro GK EY GK EX N 5 N 5 GK FY GK FX N 5 N 5 Scelta: pagina / Caratteristiche: pagina / Riferimenti: pagine /4 e /5 Dimensioni d ingombro: pagina /8 Schneider Electric /9

43 Generalità Componenti di protezione Interruttori-sezionatori a fusibili da a 50 A Funzioni Funzioni Interruzione b Meccanismo a rottura e intervento bruschi. b Meccanismo di interruzione indipendente dai fusibili. b Categorie di impiego AC-/690 V e DC-/500 V. Sezionamento b Interruzione a monte e a valle dei fusibili. Fino a 60 A: NFC/DIN, fino a 800 A: BS Interruzione a monte dei fusibili per 50 A. b Contatti ausiliari GS AN. b Apertura forzata dei contatti in caso di saldatura. b Distanza di sezionamento tra i contatti aperti. Protezione b Aggiunta di fusibili gg (gl). b Aggiunta di fusibili am (associati a relè termici). b Aggiunta di fusibili ultra-rapidi. b Dispositivo di rilevamento intervento fusibile. b Tenuta alla corrente di cortocircuito condizionale 00 ka per tutti i calibri. b Lucchettaggio delle manopole. b Interbloccaggio delle manopole con serratura. b Lucchettaggio porta in posizione I. b Calotte di protezione fusibili in versione standard su tutti i calibri. b Morsettiere di collegamento IPXXB standard fino a 6 A, opzionali per gli altri calibri. Informazione e controllo b Fino a 0 contatti ausiliari. b Test con contatti ausiliari GS ANT e manopole GS AHT. Presentazione dei prodotti Fusibili NF C e DIN Fusibili BS Caratteristiche: pagine da /4 a /45 Riferimenti: pagine da /46 a /57 Dimensioni d ingombro: pagine da /58 a /6 Schemi: pagina /6 /40 Schneider Electric

44 4 v Apertura e chiusura indipendenti dalla velocità dell'operatore. v Qualità e resistenza della durata meccanica ed elettrica. v I servizi severi sono garantiti per lunghi periodi. v Chiusura e interruzione sotto carico di circuiti resistivi, induttivi o misti (resistivi e induttivi). v Comando diretto dei motori. v Sezionamento del circuito di potenza mediante doppia interruzione e sostituzione dei fusibili in tutta sicurezza. v Isolamento totale dei circuiti di potenza e di controllo per la sicurezza delle persone e delle cose. v Sezionamento del circuito di controllo. v Interruzione pienamente apparente (fino a 5 A). Segnalazione di Aperto impossibile se tutti i contatti non sono effettivamente aperti. v Apertura sicura e segnalazione non ambigua dello stato di Aperto dell'interruttore-sezionatore. v Interruzione visibile (da 400 a 50 A). v Protezione dei circuiti di distribuzione e dei circuiti terminali senza picco di corrente rilevante. v Coordinamento di tipo (Iq > 50 ka) per le partenze motore costituite da fusibili, contattori, relè. v Protezione dei motori. v Protezione dei variatori di velocità e degli avviatori progressivi elettronici. v Protezione contro la marcia in monofase. v Equivalenza tra il potere di interruzione dei fusibili e la tenuta dell'interruttore-sezionatore a fusibile a questa interruzione massima. v Inserimento in sistemi in grado di sviluppare correnti di cortocircuito molto forti. v Protezione contro i contatti accidentali. v Protezione delle persone. v Preinterruzione, segnalazione di Aperto e Chiuso e segnalazione di intervento fusibile. v Inserimento nei sistemi di automazione. Gli elementi aggiuntivi Le manopole v Interna o esterna. v Laterale destra. v Laterale sinistra. v Frontale con blocco della porta. v Lucchettabile con lucchetti. v Bloccabile. v Nera / Nera o Gialla / Rossa. I contatti v Aggiunta di 8 contatti ausiliari GS AN con attitudine al sezionamento. Reversibilità di questi contatti con trasformazione di NA in NC e viceversa. v Test del circuito di controllo, senza potenza, con i contatti ausiliari GS ANT associati alle manopole GS AHT. v Due contatti ausiliari di preinterruzione e di segnalazione delle posizioni O e I. v Contatti ausiliari di segnalazione intervento fusibili. Caratteristiche: pagine da /4 a /45 Riferimenti: pagine da /46 a /57 Dimensioni d ingombro: pagine da /58 a /6 Schemi: pagina /6 Schneider Electric /4

45 Caratteristiche Componenti di protezione Interruttori-sezionatori a fusibili NF C o DIN da a 50 A Tipo di interruttori GS DD GS F GS G GS J Ambiente Conformità alle norme Interruttori-sezionatori IEC e 5, NF C 6-0, VDE 0660, NBN 6408 Interruttori di circuito IEC e, NFC 6-0 e 6-, VDE 066-, DIN 460 Certificazioni prodotto ASEFA/LOVAG, KEMA, LROS, CEBEC Trattamento di protezione TH Tenuta al fuoco secondo IEC Scatola C Calotta-fusibili C 850 Caratteristiche dei poli Corrente termica a 40 C (Ith) A Calibro dei fusibili 0 x 8 4 x 5 T000 x 58 Tensione nominale di isolamento (Ui) V Tensione nominale di tenuta agli impulsi elettrici (Uimp) kv Potenza nominale di impiego Ad AC-A/B () a 400 V kw a 500 V kw 8,5 () a 690 V kw 5 () Corrente nominale di impiego (Ie) Tenuta in cortocircuito Intervento in cortocircuito Ad AC-A/B () a 400 V A a 500 V A () a 690 V A () A DC-A/B () c 500 V () A I efficace con protezione ka mediante fusibili gg (gl) I efficace con protezione ka mediante fusibili gg (gl) Calibro dei fusibili A Potere nominale di interruzione I efficace a 400 V in AC-B A Potere nominale di chiusura I efficace a 400 V in AC-B A Durata meccanica Numero di cicli di manovre Durata elettrica Numero di cicli di manovre in 500/ AC/DC-A/B () Collegamento Cavi sezione min./max mm,5/6 6/5 0/5 5/95 Barre sezione min./larghezza max mm Coppia di serraggio N.m,, Caratteristiche dei contatti di preinterruzione e di segnalazione GS AMp e GS da AM a AM4 Corrente termica a 40 C (Ith) A 6 Corrente nominale di impiego (Ie) In AC-5 A 7 V: 5; 0 V: 4; 400 /45 V: ; 440 V: In DC- A 4 V: ; 48 V: ; 0 V: 0,6; 0 V: 0,4 Durata Numero di cicli di manovre Meccanica: ; Elettrica in AC-5: Protezione mediante fusibili gg A 6 max Collegamento mm Capocorda Faston: x 6,5 o x,8 Caratteristiche dei contatti di segnalazione GS AN e GS ANT (4) Corrente termica a 40 C (Ith) A 0 Corrente nominale di impiego (Ie) In AC-5 A 0 V: 0; 400 /45 V: 8; 440 V: 6 In DC- A 48 V: 4; 0 V:,; 0 V: Durata Numero di cicli di manovre Meccanica: 0 000; Elettrica in AC-5: Protezione mediante fusibili gg A 6 max Collegamento Cavi sezione min./max mm Min.:,5; max: 6 () Categoria A cicli di manovre frequenti, categoria B cicli di manovre poco frequenti. () Con tubetti. () poli in serie per fase. (4) Non utilizzabili su GS DD. Generalità: pagine /40 e /4 Riferimenti: pagine da /46 a /57 Dimensioni d ingombro: pagine da /58 a /6 Schemi: pagina /6 /4 Schneider Electric

46 4 GS K GS KK GS L GS LL GS N GS QQ GS S GS V IEC e 5, NF C 6-0, VDE 0660, NBN 6408 IEC e, NFC 6-0 e 6-, VDE 066-, DIN 460 ASEFA/LOVAG, KEMA, LROS, CEBEC TH x 58 T00 T0 T00 T T T T / /95 95/ / / / /5 5/400 60/ /80 5/ /5 400/60 800/ / / / /00 000/00 000/00 000/00 000/00 500/00 5/95 5/95 50/95 50/95 95/40 85/40 x 50 / x 00 / 4 x 85 /45 x 0 x 5 / 6 x 60 x 5 / V: 5; 0 V: 4; 400 /45 V: ; 440 V: 4 V: ; 48 V: ; 0 V: 0,6; 0 V: 0,4 Meccanica: ; Elettrica in AC-5: max Capocorda Faston: x 6,5 o x,8 0 0 V: 0; 400 /45 V: 8; 440 V: 6 48 V: 4; 0 V:,; 0 V: Meccanica: 0 000; Elettrica in AC-5: max Min.:,5; max: 6 Generalità: pagine /40 e /4 Riferimenti: pagine da /46 a /57 Dimensioni d ingombro: pagine da /58 a /6 Schemi: pagina /6 Schneider Electric /4

47 Caratteristiche Componenti di protezione Interruttori-sezionatori a fusibili BS da a 50 A Tipo di interruttori GS DDB GS GB GS JB Ambiente Conformità alle norme Interruttori-sezionatori IEC e 5, NF C 6-0, VDE 0660, NBN 6408 Interruttori di circuito IEC e, NFC 6-0 e 6-, VDE 066-, DIN 460 Certificazioni prodotto ASEFA/LOVAG, KEMA, in corso: LROS Trattamento di protezione TH Tenuta al fuoco secondo IEC Scatola C 960 Calotta-fusibili C 850 Caratteristiche dei poli Corrente termica a 40 C (Ith) A 6 00 Calibro dei fusibili A A-A A4 Ø mm Tensione nominale di isolamento (Ui) V Tensione nominale di tenuta agli impulsi elettrici (Uimp) kv Potenza nominale di impiego Ad AC-A/B () a 400 V kw a 500 V kw 8, a 690 V kw Corrente nominale di impiego (Ie) Tenuta in cortocircuito Intervento in cortocircuito Ad AC-A/B () a 400 V A 6 00 a 500 V A 6 00 a 690 V A 6 00 A DC-A/B () c 500 V () A I efficace con protezione ka mediante fusibili BS I efficace con protezione ka mediante fusibili BS Calibro dei fusibili A 6 00 Potere nominale di interruzione I efficace a 400 V in AC-B A Potere nominale di chiusura I efficace a 400 V in AC-B A Durata meccanica Numero di cicli di manovre Durata elettrica Numero di cicli di manovre in 500/00 500/00 500/00 AC/DC-A/B () Collegamento Cavi sezione min./max mm,5/6 0/5 5/95 Barre sezione min./larghezza max mm Coppia di serraggio N.m, Caratteristiche dei contatti di preinterruzione e di segnalazione GS AMp e GS da AM a AM4 Corrente termica a 40 C (Ith) A 6 Corrente nominale di impiego (Ie) In AC-5 A 7 V: 5; 0 V: 4; 400 /45 V: ; 440 V: In DC- A 4 V: ; 48 V: ; 0 V: 0,6; 0 V: 0,4 Durata Numero di cicli di manovre Meccanica: ; Elettrica in AC-5: Protezione mediante fusibili gg A 6 max Collegamento mm Capocorda Faston: x 6,5 o x,8 Caratteristiche dei contatti di segnalazione GS AN e GS ANT Corrente termica a 40 C (Ith) A 0 Corrente nominale di impiego (Ie) In AC-5 A 0 V: 0; 400 /45 V: 8; 440 V: 6 In DC- A 48 V: 4; 0 V:,; 0 V: Durata Numero di cicli di manovre Meccanica: 0 000; Elettrica in AC-5: Protezione mediante fusibili gg A 6 max Collegamento Cavi sezione min./max mm Min.:,5; max: 6 () Categoria A cicli di manovre frequenti, categoria B cicli di manovre poco frequenti. () poli in serie per fase. () Equipaggiare gli interruttori-sezionatori GS LB di fusibili B o B e i GS LLB di fusibili A4. Generalità: pagine /40 e /4 Riferimenti: pagine da /46 a /57 Dimensioni d ingombro: pagine da /58 a /6 Schemi: pagina /6 /44 Schneider Electric

48 4 GS LB o LLB () GS MMB GS NB GS PPB GS QQB GS SB GS TB GS VB IEC e 5, NF C 6-0, VDE 0660, NBN 6408 IEC e, NFC 6-0 e 6-, VDE 066-, DIN 460 ASEFA/LOVAG, KEMA, in corso: LROS TH A4, B-B () B-B B...B B...B B...B4 C-C C...C D /95 95/ / /5 5/400 60/ /5 400/ / / /00 000/00 000/00 000/00 000/00 000/00 500/00 500/00 50/95 50/95 95/40 95/40 85/40 x 50 / x 00 / 4 x 85 / 40 x 0 x 5 / 6 x 60 x 5 / 6 x 60 x 5 / V: 5; 0 V: 4; 400 /45 V: ; 440 V: 4 V: ; 48 V: ; 0 V: 0,6; 0 V: 0,4 Meccanica: ; Elettrica in AC-5: max Capocorda Faston: x 6,5 o x,8 0 0 V: 0; 400 /45 V: 8; 440 V: 6 48 V: 4; 0 V:,; 0 V: Meccanica: 0 000; Elettrica in AC-5: max Min.:,5; max: 6 Generalità: pagine /40 e /4 Riferimenti: pagine da /46 a /57 Dimensioni d ingombro: pagine da /58 a /6 Schemi: pagina /6 Schneider Electric /45

49 Riferimenti Componenti di protezione Interruttori-sezionatori a fusibili NF C o DIN da a 50 A GS DD GS FD Blocchi interruttori-sezionatori per fusibili NF C o DIN Calibro dell'interruttore Calibro dei fusibili Numero di poli Riferimento Peso A Per comando esterno laterale destro o sinistro, e interno o esterno frontale 0 x 8 GS DD 0,50 + Nc () GS DD4 0,540 Per comando interno o esterno laterale destro 50 4 x 5 GS FD 0,900 4 GS FD4,00 6 Taglia 000 () GS GD,00 4 GS GD4, x 58 GS JD,700 4 GS JD4,00 5 x 58 GS KD,700 4 GS KD4,00 Taglia 00 GS KKD,700 4 GS KKD4,00 60 Taglia 0 GS LD,00 4 GS LD4,800 Taglia 00 GS LLD,700 4 GS LLD4,00 50 Taglia GS ND,500 4 GS ND4 4, Taglia GS QQD 4,700 4 GS QQD4 6, Taglia GS SD 6,500 4 GS SD4 0, Taglia 4 GS VD 7,500 4 GS VD4 4, GS ND4 GS KKG Per comando esterno laterale sinistro 50 4 x 5 GS FG 0,900 4 GS FG4,00 6 Taglia 000 () GS GG,00 4 GS GG4, x 58 GS JG,700 4 GS JG4,00 5 x 58 GS KG,700 4 GS KG4,00 Taglia 00 GS KKG,700 4 GS KKG4,00 60 Taglia 0 GS LG,00 4 GS LG4,800 Taglia 00 GS LLG,700 4 GS LLG4,00 50 Taglia GS NG,500 4 GS NG4 4, Taglia GS QQG 4,700 4 GS QQG4 6,600 () Nc = Neutro interrotto. () Fusibili compatti per il mercato tedesco. Generalità: pagine /40 e /4 Caratteristiche: pagine da /4 a /45 Dimensioni d ingombro: pagine da /58 a /6 Schemi: pagina /6 /46 Schneider Electric

50 Interruttori-sezionatori a fusibili NF C o DIN da 50 a 50 A 5787 GS K4 Blocchi interruttori-sezionatori per fusibili NF C o DIN Calibro dell'interruttore Calibro dei fusibili Numero di poli Riferimento Peso A Per comando esterno frontale 50 4 x 5 GS F,00 4 GS F4,400 6 Taglia 000 () GS G,400 4 GS G4, x 58 GS J,000 4 GS J4,400 5 x 58 GS K,000 4 GS K4,400 Taglia 00 GS KK,000 4 GS KK4, Taglia 0 GS L,500 4 GS L4,00 Taglia 00 GS LL,000 4 GS LL4, Taglia GS N,800 4 GS N4 4, Taglia GS QQ 4,500 4 GS QQ4 6,800 Per comando interno ed esterno frontale 60 Taglia GS S 6,500 4 GS S4 0, Taglia 4 GS V 7,500 4 GS V4 4,500 () Fusibili compatti per il mercato tedesco. Generalità: pagine /40 e /4 Caratteristiche: pagine da /4 a /45 Dimensioni d ingombro: pagine da /58 a /6 Schemi: pagina /6 Schneider Electric /47

51 Riferimenti Componenti di protezione Interruttori-sezionatori a fusibili BS da a 50 A 5788 Blocchi interruttori-sezionatori per fusibili BS Calibro dell'interruttore Calibro dei fusibili Numero di poli Riferimento Peso A Per comando esterno laterale destro o sinistro, e interno o esterno frontale A GS DDB 0,50 + Nc () GS DDB4 0, GS DDB GS NBR Per comando interno o esterno laterale destro 6 A-A GS GBR,00 4 GS GBR4, A4 Ø y mm GS JBR,700 4 GS JBR4,00 60 A4 GS LLBR,00 4 GS LLBR4,900 B-B GS LBR,00 4 GS LBR4, B-B GS MMBR,00 4 GS MMBR4, B...B GS NBR,500 4 GS NBR4 4,500 5 B...B GS PPBR,500 4 GS PPBR4 4, B...B4 GS QQBR 4,700 4 GS QQBR4 6, C-C GS SBR 7,500 4 GS SBR4, C...C GS TBR,000 + N GS TBR4 6, D GS VBR 7,500 4 GS VBR4 4, GS GB Per comando esterno frontale A GS DB,00 4 GS DB4,400 6 A-A GS GB,400 4 GS GB4, A4 Ø y mm GS JB,000 4 GS JB4, A4 GS LLB,00 4 GS LLB4,900 B-B GS LB,500 4 GS LB4,00 00 B-B GS MMB,500 4 GS MMB4,00 50 B...B GS NB,800 4 GS NB4 4,800 5 B...B GS PPB,800 4 GS PPB4 4, B...B4 GS QQB 4,500 4 GS QQB4 6,800 Per comando interno o esterno frontale 60 C-C GS SB 7,500 4 GS SB4, C...C GS TB,000 + N GS TB4 6, D GS VB 7,500 4 GS VB4 4,500 () Nc = Neutro interrotto. Generalità: pagine /40 e /4 Caratteristiche: pagine da /4 a /45 Dimensioni d ingombro: pagine da /58 a /6 Schemi: pagina /6 /48 Schneider Electric

52 Interruttori-sezionatori a fusibili da a 50 A Contatti ausiliari e di segnalazione Contatti ausiliari di preinterruzione e di segnalazione delle posizioni O e I. Calibro dell'interruttore Tipo di contatto Montaggio Riferimento Peso A NC Frontale () GS AM0 0,05 NA Frontale () GS AM0 0,05 NA/NC Laterale () GS AM 0,060 NA/NC Laterale () GS AM 0,070 Contatti ausiliari di preinterruzione e di segnalazione delle posizioni O e I. Calibro dell'interruttore Tipo di contatto Riferimento Peso A NA/NC GS AM () 0, NA/NC GS AM 0, NA/NC GS AM () 0, NA/NC GS AM4 0,050 Contatti ausiliari di segnalazione delle posizioni O e I (4) Calibro dell'interruttore Tipo di contatto Riferimento Peso A Contatti standard NA + NC GS AN (5) 0,00 NA + NC GS AN (5) 0,00 Contatti con test (6) NA + NC GS ANT 0,00 NA + NC GS ANT 0, GS AM Contatti ausiliari di segnalazione intervento dei fusibili NF C e DIN (7) Tipo di contatto Calibro Calibro dei fusibili Numero di poli Riferimento Peso dell'interruttore A o NA/NC 50 4 x 5 GS AF 0,00 4 GS AF 0,00 00 e 5 x 58 GS AF 0,040 4 GS AF4 0, T0 GS AF 0,050 4 GS AF4 0, e 400 T e T GS AF4 0,060 4 GS AF44 0, T GS AF6 0,070 4 GS AF64 0, T4 GS AF7 0,070 4 GS AF74 0,070 o NA/NC GS AF 0,00 4 GS AF 0, GS AFF 0,00 4 GS AFF 0,00 () Per comando esterno, frontale o laterale. () Solo per comando interno frontale. () Tranne con comando a sinistra. (4) Elementi aggiuntivi reversibili con trasformazione di NA in NC e viceversa. (5) Per interruttori a comando esterno laterale sinistro, aggiungere G al riferimento. Esempio: GS ANG. (6) Funzione di Test possibile solo con le manopole GS AHTppp. (7) I fusibili BS non sono dotati di percussore. Generalità: pagine /40 e /4 Caratteristiche: pagine da /4 a /45 Dimensioni d ingombro: pagine da /58 a /6 Schemi: pagina /6 Schneider Electric /49

53 GS AH GS AH A GS AH0, AH A GS AH50 GS AH60 GS AH00 () Vedere pagina /54. /50 Schneider Electric

54 Riferimenti Componenti di protezione Interruttori-sezionatori a fusibili da a 50 A Dispositivi di comando laterale Dispositivi di comando laterale Calibro dell'interruttore Tipo di comando Colore manopola/piastra Riferimento Peso A Manopole per comando interno laterale destro, lucchettabile 50 e 6 Nero/ GS AH0 0, Nero/ GS AH0 0, Bloccabile () in posizione O Nero/ GS AH00 0,00 Manopole per comando esterno laterale destro, lucchettabile, IP 65 Nero/Nero GS AH0 0,60 Rosso/Giallo GS AH0 0,60 50 e 6 Bloccabile () in posizione O Nero/Nero GS AH0 0,0 Rosso/Giallo GS AH0 0, Bloccabile () in posizione O Nero/Nero GS AH0 0,50 Rosso/Giallo GS AH40 0, Bloccabile () o () in posizione O Nero/Nero GS AH50 0,600 Rosso/Giallo GS AH60 0,600 Manopole per comando esterno laterale sinistro, lucchettabile, IP 65 (4) Nero/Nero GS AH 0,60 Rosso/Giallo GS AH 0,60 50 e 6 Bloccabile () in posizione O Nero/Nero GS AH0 0,0 Rosso/Giallo GS AH0 0, Bloccabile () in posizione O Nero/Nero GS AH0 0,50 Rosso/Giallo GS AH40 0,50 () Bloccabile con dispositivo GS AX da ordinare a parte. () Bloccabile con dispositivo GS AX da ordinare a parte. () Bloccabile con dispositivo GS AX da ordinare a parte. (4) Per gli interruttori-sezionatori NF C e DIN. Generalità: pagine /40 e /4 Caratteristiche: pagine da /4 a /45 Dimensioni d ingombro: pagine da /58 a /6 Schemi: pagina /6 Schneider Electric /5

55 4 A GS AH0 GS AH A GS AH GS AH A GS AH040 () Vedere pagina /54. /5 Schneider Electric

56 Riferimenti Componenti di protezione Interruttori-sezionatori a fusibili da a 50 A Dispositivi di comando frontale Dispositivi di comando frontale Calibro dell'interruttore Tipo di comando Colore manopola/piastra Riferimento Peso A Manopole per comando interno frontale, lucchettabile Nero/ GS AH0 0, Bloccabile () o () in posizione O Nero/ GS AH040 0,600 Manopole per comando esterno frontale, lucchettabile, IP 65. Lucchettaggio porta in posizione I (4) Nero/Nero GS AH0 0,60 Rosso/Giallo GS AH0 0,60 50 e 6 Bloccabile () in posizione O Nero/Nero GS AH0 0,0 Rosso/Giallo GS AH0 0, Bloccabile () in posizione O Nero/Nero GS AH0 0,50 Rosso/Giallo GS AH40 0, Bloccabile () in posizione O Nero/Nero GS AH50 0,700 Rosso/Giallo GS AH60 0,700 Manopole per comando esterno frontale, lucchettabile con posizione di test, IP 65. Lucchettaggio porta in posizione I (4) 50 e 6 Bloccabile () in posizione O Nero/Nero GS AHT0 0,0 Rosso/Giallo GS AHT0 0, Bloccabile () in posizione O Nero/Nero GS AHT0 0,50 Rosso/Giallo GS AHT40 0,50 () Bloccabile con dispositivo GS AX da ordinare a parte. () Bloccabile con dispositivo GS AX da ordinare a parte. () Bloccabile con dispositivo GS AX da ordinare a parte. (4) Lucchettaggio porta neutralizzabile con apposito utensile fi no al calibro 400 A. Generalità: pagine /40 e /4 Caratteristiche: pagine da /4 a /45 Dimensioni d ingombro: pagine da /58 a /6 Schemi: pagina /6 Schneider Electric /5

57 Riferimenti Componenti di protezione Interruttori-sezionatori a fusibili da a 50 A Elementi aggiuntivi 5797 Prolunghe d'asse per comando esterno Calibro dell'interruttore Comando Sezione dell'asse Riferimento Peso Tipo lunghezza A mm mm Frontale o laterale 00 5 x 5 GS AE9 0, Laterale 00 0 x 0 GS AE 0,050 Frontale 0 0 x 0 GS AE 0, Laterale 00 5 x 5 GS AE5 0,500 Frontale 00 5 x 5 GS AE6 0,450 Kit di bloccaggio per manopole Calibro dell'interruttore Tipo di comando Descrizione della chiave Riferimento A Esterno Ronis ELAP GS AX 0,400 Laterale o frontale Interno o esterno Ronis 04 GS AX 0,00 Laterale o frontale Interno frontale Ronis ELAP GS AX 0,00 Peso Morsetti a gabbia per collegamento di cavi nudi senza capicorda Calibro dell'interruttore Numero di poli Riferimento Peso A GS AW 0,070 4 GS AW4 0, GS AW4 0,0 4 GS AW44 0,07 Generalità: pagine /40 e /4 Caratteristiche: pagine da /4 a /45 Dimensioni d ingombro: pagine da /58 a /6 Schemi: pagina /6 /54 Schneider Electric

58 Coprimorsetti di protezione delle zone di collegamento a monte o a valle Calibro dell'interruttore Numero di poli Riferimento Peso A 50 e 6 o 4 () GS AP 0,00 4 GS AP4 0, GS AP4 0,50 4 GS AP44 0,00 60 GS AP6 0,400 4 GS AP64 0,500 Coprimorsetti di protezione delle zone di collegamento a monte Calibro dell'interruttore Numero di poli Riferimento Peso A 800 GS AP7 0,400 4 GS AP74 0, GS AP8 0,00 4 GS AP84 0,400 Dispositivi di bloccaggio delle calotte di protezione dei fusibili () Calibro dell'interruttore Calibro dei fusibili Numero di poli Riferimento Peso A 50 4 x 5 e A o 4 () 6 T00C e A-A o 4 GS AV 0, x 58, T00 e A4 o 4 GS AV 0,00 60 T0 GS AV 0,050 4 GS AV4 0,050 B-B GS AV4 0,50 4 GS AV44 0,80 50 T GS AV5 0,060 4 GS AV54 0,060 B...B GS AV6 0,80 4 GS AV64 0,0 400 T e B...B4 GS AV7 0,80 4 GS AV74 0,0 () Interruttori-sezionatori dotati di base di coprimorsetti. () Per interruttori dotati di comando interno o esterno laterale destro. Generalità: pagine /40 e /4 Caratteristiche: pagine da /4 a /45 Dimensioni d ingombro: pagine da /58 a /6 Schemi: pagina /6 Schneider Electric /55

59 Riferimenti 0 Componenti di protezione Interruttori-sezionatori a fusibili per il mercato nordamericano secondo le norme UL e CSA, da 0 a 800 A GS DDU Tutti gli interruttori-sezionatori a fusibili GS per il mercato nordamericano sono certificati UL98 e CSA. N 4. Blocchi interruttori-sezionatori compatti Calibro dell'interruttore A Taglia dei fusibili Numero di poli Riferimento Peso Per comando esterno frontale 0 CC GS DDU 0,50 J GS DU 0,60 Manopole per comando esterno frontale, lucchettabile, IP 65 Calibro dell'interruttore Colore manopola/piastra Riferimento Peso A 0 Nero/Nero () GS AH0 0,60 Rosso/Giallo () GS AH0 0,60 Nero/Nero () GS AH0 0,0 Rosso/Giallo () GS AH0 0,0 Manopole per comando esterno frontale, lucchettabile con posizione di test, IP 65 Calibro Colore manopola/piastra Riferimento Peso dell'interruttore A 0 Nero/Nero () GS AHT0 0,0 Rosso/Giallo () GS AHT0 0,0 Prolunghe d'asse per comando esterno frontale Calibro dell'interruttore Lunghezza Sezione dell'asse Riferimento Peso A mm mm x 5 GS AE7 0, x 5 GS AE7 0, x 5 GS AE8 0, x 5 GS AE8 0,40 () Da utilizzare in associazione con la prolunga d'asse GS AE7 o GS AE7, da ordinare a parte. () Da utilizzare in associazione con la prolunga d'asse GS AE8 o GS AE8, da ordinare a parte. /56 Schneider Electric

60 Blocchi interruttori-sezionatori Calibro dell'interruttore A Taglia dei fusibili Numero di poli Riferimento Peso Per comando esterno frontale 0 CC GS EEU,00 J GS EU, J GS GU, J GS JU, J GS MU, J GS QU 4,500 Per comando interno ed esterno frontale 600 J GS SU 6, L GS TU 6,000 Manopole per comando esterno frontale, lucchettabile, IP 65 Calibro dell'interruttore Colore manopola/piastra Riferimento Peso A 0 60 Nero/Nero GS AH0 0,0 Rosso/Giallo GS AH0 0, Nero/Nero GS AH0 0,50 Rosso/Giallo GS AH40 0, e 800 Nero/Nero GS AH50 0,700 Rosso/Giallo GS AH60 0,700 Manopole per comando esterno frontale, lucchettabile con posizione di test, IP 65 Calibro Colore manopola/piastra Riferimento Peso dell'interruttore A 0 60 Nero/Nero GS AHT0 0,0 Rosso/Giallo GS AHT0 0, Nero/Nero GS AHT0 0,50 Rosso/Giallo GS AHT40 0, e 800 Nero/Nero GS AHT50 0,700 Rosso/Giallo GS AHT60 0,700 Prolunghe d'asse per comando esterno frontale Calibro Lunghezza Sezione dell'asse Riferimento Peso dell'interruttore A mm mm x 0 GS AE 0, x 0 GS AE 0, e x 5 GS AE6 0, x 5 GS AE6 0,900 Schneider Electric /57

61 Dimensioni d ingombro Componenti di protezione Interruttori-sezionatori a fusibili da a 50 A GS DD ( A) Comando interno frontale , fix. 79, ,5 5,,5 7 GS DD ( A) Comando esterno frontale Elementi aggiuntivi GS AMp 46,5 05 mini 7,5 5 Ø () 55 () 4 5 O 90 I () Con o GS AMpp. () Con o 4 GS AMpp. Comando esterno laterale destro GS AMpp I mini 6 46, Ø 65 = = O Foratura della porta Per comando esterno frontale e laterale sinistro Per comando esterno laterale destro Fissaggio con viti Ø 4 Fissaggio con dado M Fissaggio con viti Ø 4 Fissaggio con dado M I Ø 4,5 Ø Ø,5 90 Ø 4,5 Ø Ø,5 50 O O,7 50,7 90 Generalità: pagine /40 e /4 Caratteristiche: pagine da /4 a /45 Riferimenti: pagine da /46 a /57 Schemi: pagina /6 /58 Schneider Electric

62 GS F (50 A), G e GB (6 A) GS J o JB (00 A), K (5 A) Comando interno laterale Comando interno laterale 4 c P P 06,5 () = = 06 0, = = J G a J 9 5 a c G J J P GS F P P GS G P 9 6, P 6 6, GS GB P 9 9,5 4 6 () Coprimorsetti. 4P 6 9, () P: 48, 4P: 84. GS F (50 A), G e GB (6 A) GS J o JB (00 A), K (5 A) Comando esterno laterale Comando esterno laterale 8 6 () () ,5 6,5 () GS F: min. 60, max 68. GS G e GB: min. 65, max 7. Senza prolunga d'asse. () Min. 69, max 77, senza prolunga d'asse. GS F (50 A), G e GB (6 A) GS J o JB (00 A), K (5 A) Comando esterno frontale Comando esterno frontale 6 () () () 6,5 70 () 6 65,5 6,5 6,5 70, () GS F: min. 94, max 65. GS G: min. 4, max 65. GS GB: min. 00, max 65. () GS F: 57,5; GS G e GB: 6,5. GS Comando esterno laterale e frontale Foratura della porta () Min. 4, max Generalità: pagine /40 e /4 Caratteristiche: pagine da /4 a /45 Riferimenti: pagine da /46 a /57 Schemi: pagina /6 Schneider Electric /59

63 Dimensioni d ingombro (segue) Componenti di protezione Interruttori-sezionatori a fusibili da a 50 A GS KK (5 A), L, LL, LB e LLB (60 A) GS MMB (00 A), N o NB (50 A), PPB (5 A) e QQ (400 A) Comando interno laterale Comando interno laterale 7 c () P P c () P P H H b b 75 9,5 5 J G a J a c G H J J P 7 a GS L P 90 6, P 40 6, a b b c G H J J P GS KK, LL P 48 6, GS MMB, N, NB P P 84 6, P GS LB, LLB P GS QQ, PPB P P P () Coprimorsetti. () Coprimorsetti. GS KK (5 A), L, LL, LB e LLB (60 A) GS MMB (00 A), N o NB (50 A), PPB (5 A) e QQ (400 A) Comando esterno laterale Comando esterno laterale 9,5 J G J 75 GS L = 74 GS KK/LL = 4 6,5 GS KK/LL = 89 GS L = 9 () 70 () GS KK o LL: min. 69, max 77. GS L, LB, LLB, MB: min. 8, max 9. Senza prolunga d'asse. () Min. 4, max, senza prolunga d'asse. GS KK (5 A), L, LL, LB e LLB (60 A) GS MMB (00 A), N o NB (50 A), PPB (5 A) e QQ (400 A) Comando esterno frontale Comando esterno frontale GS N =85 GS QQ = 00 6,5 GS N = 5 GS QQ = 60 () () () 6,5 70 () () 6,5 6,5 6,5 () GS KK, LL: min. 4, max 65. GS L: min. 44, max 65. GS LB, LLB: min. 0, max 65. () GS KK, L e LL: 66,5. GS LB, LLB: 80,5. () GS MMB, N (P): 90,5. GS MMB, N (4P): 4,5. GS PPB, QQ:. () Min. 54, max 5. Generalità: pagine /40 e /4 Caratteristiche: pagine da /4 a /45 Riferimenti: pagine da /46 a /57 Schemi: pagina /6 /60 Schneider Electric

64 GS S (60 A) e GS TB (800 A) 79,5 90 Comando interno laterale a J Comando esterno laterale () 50 b M b M R 44, a 4 () 96 a a b b J M R () Coprimorsetti. GS S P 4,5 45, ,5 0 45,5 4P 50,5 45, ,5 0 4,5 GS TB P 4,5 45, ,5 0 45,5 4P 50,5 45, ,5 0 4,5 GS V (50 A) Comando interno laterale () Senza prolunga d'asse. Lunghezza minima con prolunga d'asse Comando esterno laterale 90 89, a 6 G () a 4 () 96 a a G () Schermo di protezione delle zone di collegamento. GS V P () Senza prolunga d'asse. Lunghezza minima con prolunga d'asse: P GS S (60 A) e GS V (50 A) GS V (50 A) Comando esterno laterale Zona di collegamento Foratura della porta = = () () Zona a monte: 80, zona a valle: 65. Generalità: pagine /40 e /4 Caratteristiche: pagine da /4 a /45 Riferimenti: pagine da /46 a /57 Schemi: pagina /6 Schneider Electric /6

65 Dimensioni d ingombro (segue) Componenti di protezione Interruttori-sezionatori a fusibili da a 50 A GS S (60 A) e GS TB (800 A) Comando interno frontale Comando esterno frontale 68 () a J ,5 50 b 85 M M () 76 () b M R a R 56 a a b b J M M R R GS S P , , ,5 44,5 4P , , ,5 44,5 GS TB P , ,5 67 6,5 4P , ,5 67 6,5 () Coprimorsetti. () Senza prolunga d'asse. Lunghezza minima con prolunga d'asse: aggiungere 7. () Asse accorciato. GS V (50 A) Comando interno frontale Comando esterno frontale a 6 G , () () a 8,5 a a G GS V P P () Schermo di protezione frontale (originale). () Senza prolunga d'asse. Lunghezza minima con prolunga d'asse: aggiungere 7. Nota: interruttori-sezionatori GS S (60 A) e GS V (50 A) a comando esterno, v. a pagina /6 la foratura della porta e la zona di collegamento. Generalità: pagine /40 e /4 Caratteristiche: pagine da /4 a /45 Riferimenti: pagine da /46 a /57 Schemi: pagina /6 /6 Schneider Electric

66 Schemi Componenti di protezione Interruttori-sezionatori a fusibili da a 50 A GS tripolare A da 50 a 50 A GS tetrapolare A da 50 a 50 A Contatti ausiliari GS AM0 GS AM0 GS AM GS AM GS AF NA/NC NA + NC /L /L 5/L /T 4/T 6/T 7/L 8/T /L /T /L 4/T 5/L 6/T 7/L 8/T /T 4/T 6/T /T 4/T 6/T /L /L 5/L /L /L 5/L Generalità: pagine /40 e /4 Caratteristiche: pagine da /4 a /45 Riferimenti: pagine da /46 a /57 Schemi: pagina /6 Schneider Electric /6

67 Riferimenti Componenti di protezione Fusibili tipo am Per la protezione degli apparecchi a forti picchi di corrente DF CAppp Fusibili tipo Cilindrici 8,5 x,5 Tensione Calibro Vend. per Fusibile senza percussore Fusibile con percussore nominale q.tà indiv. Riferimento Peso Riferimento Peso massima unitario unitario V A a DF BA000 0,00 0 DF BA000 0, DF BA0400 0, DF BA0600 0, DF BA0800 0, DF BA000 0,00 DF EAppp Cilindrici 0 x 8 a 500 0,6 0 DF CA00 0,00 0,5 0 DF CA00 0,00 0,50 0 DF CA005 0,00 0 DF CA0 0,00 0 DF CA0 0, DF CA04 0, DF CA06 0, DF CA08 0, DF CA0 0,00 0 DF CA 0, DF CA6 0,00 a DF CA0 0, DF CA5 0,00 0 DF CA 0,00 Cilindrici 4 x 5 a 690 0,5 0 DF EA00 0,00 0,50 0 DF EA005 0,00 DF EApp a DF EA0 0,00 0 DF EA0 0,00 DF EA0 0, DF EA04 0,00 DF EA04 0, DF EA06 0,00 DF EA06 0, DF EA08 0,00 DF EA08 0, DF EA0 0,00 DF EA0 0,00 0 DF EA 0,00 DF EA 0, DF EA6 0,00 DF EA6 0, DF EA0 0,00 DF EA0 0, DF EA5 0,00 DF EA5 0,00 0 DF EA 0,00 DF EA 0, DF EA40 0,00 DF EA40 0,00 a DF EA50 0,00 DF EA50 0,00 DF FApp Cilindrici x 58 a DF FA04 0,045 DF FA04 0, DF FA06 0,045 DF FA06 0, DF FA08 0,045 DF FA08 0, DF FA0 0,045 DF FA0 0, DF FA6 0,045 DF FA6 0, DF FA0 0,045 DF FA0 0, DF FA5 0,045 DF FA5 0,045 0 DF FA 0,045 DF FA 0, DF FA40 0,045 DF FA40 0, DF FA50 0,045 DF FA50 0,045 a DF FA6 0,045 DF FA6 0, DF FA80 0,045 DF FA80 0, DF FA00 0,045 DF FA00 0,045 DF FApp a DF FA5 0,045 DF FA5 0,045 /64 Schneider Electric

68 DF GApppp Fusibili tipo A coltello taglia 00 Tensione Calibro Vend. per Fusibile senza percussore Fusibile con percussore nominale q.tà indiv. Riferimento Peso Riferimento massima unitario unitario Peso V A a DF FGA6 0,60 0 DF FGA0 0,60 5 DF FGA5 0,60 DF FGA 0,60 40 DF FGA40 0,60 50 DF FGA50 0,60 6 DF FGA6 0,60 80 DF FGA80 0,60 00 DF FGA00 0,60 a DF FGA5 0,60 A coltello taglia 0 a DF GA05 0,0 6 DF GA06 0,0 80 DF GA08 0,0 00 DF GA0 0,0 5 DF GA 0,0 DF4 GA 0,0 60 DF GA6 0,0 DF4 GA6 0,0 00 DF GA0 0,0 DF4 GA0 0,0 DF4 GApppp DF JApppp A coltello taglia A coltello taglia A coltello taglia A coltello taglia 4 a DF HA6 0, DF HA0 0,400 DF4 HA0 0, DF HA5 0,400 DF4 HA5 0,400 5 DF HA 0,400 DF4 HA 0,400 a DF JA5 0,560 5 DF JA 0,560 DF4 JA 0, DF JA40 0,560 DF4 JA40 0, DF JA50 0,560 DF4 JA50 0,560 a DF KA40 0, DF KA50 0,850 DF4 KA50 0, DF KA6 0,850 DF4 KA6 0,850 a DF LA6,900 DF4 LA6, DF LA80,900 DF4 LA80, DF LA0,900 DF4 LA0,900 a DF LA5,900 DF4 LA5,900 Schneider Electric /65

69 Riferimenti Componenti di protezione Fusibili tipo gg Per la protezione dei circuiti senza rilevanti picchi di corrente DF CNpp Fusibili tipo Cilindrici 8,5 x,5 Tensione Calibro Vend. per Fusibile senza percussore Fusibile con percussore nominale q.tà indiv. Riferimento Peso Riferimento Peso massima unitario unitario V A a DF BN000 0,00 0 DF BN000 0, DF BN0400 0, DF BN0600 0, DF BN0800 0, DF BN000 0,00 0 DF BN00 0, DF BN600 0, DF BN000 0,00 DF ENpp Cilindrici 0 x 8 a DF CN0 0, DF CN04 0, DF CN06 0, DF CN08 0, DF CN0 0,00 0 DF CN 0, DF CN6 0, DF CN0 0,00 DF ENpp a DF CN5 0,00 0 DF CN 0,00 DF FNpp Cilindrici 4 x 5 a DF EN04 0,00 DF EN04 0, DF EN06 0,00 DF EN06 0, DF EN0 0,00 DF EN0 0, DF EN6 0,00 DF EN6 0, DF EN0 0,00 DF EN0 0, DF EN5 0,00 DF EN5 0,00 0 DF EN 0,00 DF EN 0, DF EN40 0,00 DF EN40 0,00 a DF EN50 0,00 Cilindrici x 58 a DF FN0 0,045 DF FN0 0, DF FN0 0,045 DF FN0 0, DF FN5 0,045 DF FN5 0,045 0 DF FN 0,045 DF FN 0, DF FN40 0,045 DF FN40 0, DF FN50 0,045 DF FN50 0,045 DF FNpp a DF FN6 0,045 DF FN6 0, DF FN80 0,045 DF FN80 0, DF FN00 0,045 DF FN00 0,045 /66 Schneider Electric

70 Fusibili tipo Tensione nominale massima Calibro Vend. per q.tà indiv. Fusibile senza percussore Riferimento Peso unitario Fusibile con percussore Riferimento Peso unitario V A DF GNpppp DF4 GNpppp A coltello taglia 00 A coltello taglia 0 a DF FGN0 0, DF FGN6 0, DF FGN0 0, DF FGN5 0,60 0 DF FGN 0, DF FGN40 0, DF FGN50 0, DF FGN6 0, DF FGN80 0, DF FGN00 0, DF FGN5 0, DF FGN60 0,60 a DF GN05 0,0 6 DF GN06 0,0 80 DF GN08 0,0 00 DF GN0 0,0 5 DF GN 0,0 DF4 GN 0,0 60 DF GN6 0,0 DF4 GN6 0,0 A coltello taglia a DF HN6 0, DF HN0 0,400 DF4 HN0 0, DF HN5 0,400 DF4 HN5 0,400 A coltello taglia a DF JN5 0,560 5 DF JN 0,560 DF4 JN 0, DF JN40 0,560 DF4 JN40 0,560 A coltello taglia a DF KN50 0,850 DF4 KN50 0, DF KN6 0,850 DF4 KN6 0,850 DF JNpppp A coltello taglia 4 a DF LN80,900 DF4 LN80, DF LN0,900 DF4 LN0, DF LN5,900 DF4 LN5,900 Schneider Electric /67

71 Guida alla scelta Componenti di protezione TeSys Relè di protezione e controllori Applicazioni Protezione dei motori Protezione termica dei motori Protezione - Sovraccarico motore - Bloccaggio - Mancanza di fase Classe di intervento Classe 0 A Classe 0 A e 0 Classe 0 e 0 Comunicazione Associazione con contattore LC K, LP K LC D LC F Corrente motore (In) 0, 6 A 0, 50 A 0 60 A Tipo di relè LR K LRD, LR D et LR9 D LR9 F Pagine /7 /80 /90 /68 Schneider Electric

72 Protezione delle macchine Protezione dei motori e delle macchine Protezione dei motori ad anelli e dei circuiti senza picchi di corrente Protezione resistenze, cuscinetti, condensatori Protezione specifica dei motori Protezione e comando - Forte sovracorrente - Bloccaggio - Avviamenti frequenti - Ambienti severi - Sovracoppia - Sbalzi di coppia - Rotore bloccato - Mancanza di fase - Sovracoppia - Sbalzi di coppia - Sovraccarico termico - Squilibrio e perdita di fase - Bloccaggio motore - Avviamenti lunghi - Guasto di fuga a terra - Sovraccarico termico - Squilibrio e perdita di fase - Rotore bloccato - Avviamenti lunghi - Inversione delle fasi - Guasto di fuga a terra Classe da 5 a 0 Classe da 5 a 0 AS-Interface, Modbus, CANopen, Advantys STB Modbus, CANopen, DeviceNet, Profibus DP Tutti i contattori 0,7 60 A Senza limite 0, 8 A 0, 60 A 0,5 800 A 0,4 80 A RM XA LT S LR97D LT47 LUTM LTM R Consultare la nostra organizzazione commerciale. /04 Capitolo Tesys U /06 Schneider Electric /69

73 Caratteristiche Componenti di protezione Relè di protezione termica serie K regolabili da 0, a 6 A Ambiente Conformità alle norme IEC 60947, NF C 6-650, VDE 0660, BS 494 Omologazioni UL, CSA Trattamento di protezione Secondo IEC (DIN TC (Klimafest, Climateproof) 5006) Indice di protezione Secondo VDE 006 Protezione contro il contatto Temperatura ambientale vicino all'apparecchio Per stoccaggio C Per funzionamento normale (IEC C (senza declassamento) 60947) Limite di funzionamento C (con declassamento) () Altitudine massima di impiego Senza declassamento m 000 Posizioni di funzionamento Asse verticale Asse orizzontale Senza declassamento Con declassamento () Tenuta al fuoco Secondo UL 94 Materiale autoestinguente V Secondo NF F 6-0 e 6-0 Conforme all'esigenza Tenuta agli urti allo Secondo IEC 60068, contatto A stato caldo Secondo IEC 60068, contatto (/ sinusoidale, ms) NC Tenuta alle vibrazioni allo Secondo IEC 60068, contatto NA stato caldo Secondo IEC 60068, contatto da 5 a 00 Hz NC Separazione sicura dei circuiti Secondo VDE 006 e IEC gn 0 gn gn gn TBTS (), fino a 400 V Collegamento Con viti serrafilo Min Max Max secondo IEC Conduttore rigido mm x,5 x 4 x 4 + x,5 Filo flessibile senza terminale mm x 0,75 x 4 x,5 Filo flessibile con terminale mm x 0,4 x,5 + x,5 x,5 + x,5 Coppia di serraggio Impronta Philips n - Ø 6 N.m 0,8 Montaggio Precablaggio Caratteristiche dei contatti ausiliari Numero di contatti Diretto sotto il contattore o il contattore-invertitore Realizzato durante il montaggio sotto il contattore nei seguenti modi: b collegamento del morsetto A del contattore al morsetto 96 del relè di protezione su tutti i prodotti, b collegamento del morsetto A del contattore al morsetto 95 del relè di protezione sui prodotti a poli + NC. In caso d'uso di contattori a poli + NA, a 4 poli e del contatto ausiliario NC rif. -4, a un potenziale diverso rispetto alla tensione della bobina, rompere la barretta rif. 4. NA + NC Corrente termica convenzionale A 6 Protezione contro i cortocircuiti Potenza massima delle bobine dei contattori comandati (al mantenimento) (Cicli di manovre occasionali del contatto 95-96) Secondo IEC 60947, VDE Fusibile gg o interruttore GB CBpp A 6 max Corrente alternata V / / /690 VA Corrente continua V W Tensione massima di impiego Corrente alternata categoria AC-5 Corrente continua categoria DC- V 690 V 50 () Consultare la nostra organizzazione commerciale. () Tensione minima di sicurezza. Riferimenti: pagina /7 Dimensioni d ingombro: pagina /7 Schemi: pagina /7 /70 Schneider Electric

74 Caratteristiche elettriche del circuito di potenza Tensione nominale di impiego (Ue) Tensione nominale di isolamento (Ui) Fino a V 690 Secondo BS 494 V 690 Secondo IEC V 690 Secondo VDE 00 gruppo C V 750 Secondo CSA C - n 4 V 600 Tensione nominale di tenuta agli urti kv 6 (Uimp) Limiti di frequenza della corrente di impiego Hz Fino a 400 Potenza dissipata per polo W Caratteristiche di funzionamento Sensibilità a una perdita Secondo IEC Sì di fase Riarmo Manuale o automatico Selezionato, sul lato anteriore, mediante un commutatore bloccabile e piombabile Segnalazione Sul lato anteriore del relè Indicatore di intervento del relè Funzione riarmo-arresto L'azione sul pulsante riarmo-arresto - agisce sul contatto NA - non ha effetto sul contatto NC Funzione di test Mediante pulsante L'azione sul pulsante di test permette: - il controllo del cablaggio del circuito di comando - la simulazione dell'intervento del relè (azione sui contatti NA e NC, e sulla visualizzazione meccanica) Protezione contro i cortocircuiti e coordinamento Vedere pagine CAP. Curve di intervento Tempo di funzionamento medio, in funzione dei multipli della corrente di regolazione (Classe 0 A) Funzionamento equilibrato, fasi, senza passaggio preliminare della corrente (a freddo) Funzionamento equilibrato su fasi soltanto, senza passaggio preliminare della corrente (a freddo) Tempi h h 0 min h 40 min 0 min 0 min 6 min 4 min min min 40 s 0 s 0 s 6 s 4 s s s,, x corrente di regolazione (lr) Tempi h h 0 min h 40 min 0 min 0 min 6 min 4 min min min 40 s 0 s 0 s 6 s 4 s s s,, x corrente di regolazione (lr) Regolazione: inizio campo di taratura Regolazione: fine campo di taratura Riferimenti: pagina /7 Dimensioni d ingombro: pagina /7 Schemi: pagina /7 Schneider Electric /7

75 Riferimenti Componenti di protezione Relè di protezione termica serie K regolabili da 0, a 6 A Relè tripolari a collegamento mediante viti serrafilo Questi relè sono destinati alla protezione dei motori. Sono compensati e sensibili a una perdita di fase. Il riarmo può essere manuale o automatico. Montaggio diretto: solo sotto il mini-contattore a collegamento mediante viti serrafilo; precablaggio effettuato, v. pagine /70 e /7. Montaggio separato: Con uso della morsettiera LA7 K0064 (v. di seguito). Sul lato anteriore: b scelta del modo di riarmo: Manuale (rif. H) o Automatico (rif. A), b pulsante rosso di comando della funzione di Test di intervento, b pulsante blu di comando delle funzioni di Arresto e Riarmo manuale, b indicatore meccanico giallo di intervento del relè. Protezione mediante interruttore magnetico tipo GV LE, v. pagine / e / _ Classe 0 A (la norma definisce la durata di intervento a 7, In compresa tra e 0 s) Zona di regolazione del relè Fusibili da associare al relè scelto calibro massimo Tipo Riferimento Peso am gg BS88 A A A A 0, 0,6 0,5 0,5 LR K00 0,45 0,6 0, 0,5 0,5 LR K00 0,45 0, 0,6 0,5 LR K00 0,45 0,6 0,54,6 LR K004 0,45 LR K007 0,54 0,8 LR K005 0,45 0,8, 4 6 LR K006 0,45,,8 6 6 LR K007 0,45,8, LR K008 0,45,6, LR K00 0,45,7 5, LR K0 0,45 5, LR K04 0,45 8, LR K06 0, LR K0 0, LR K0 0,45 Relè di protezione per reti non equilibrate Classe 0 A: nei riferimenti scelti sopra, per i relè da LR K005 a LR K0, sostituire LR con LR7. Esempio: LR7 K008 LA7 K0064 Accessorio Denominazione Collegamento Riferimento Peso Morsettiera per montaggio separato del relè mediante aggancio su profilato 7 di 5 mm di larghezza Viti serrafilo LA7 K0064 0,00 Caratteristiche: pagine /70 e /7 Dimensioni d ingombro: pagina /7 Schemi: pagina /7 /7 Schneider Electric

76 Dimensioni d ingombro, montaggio, schemi 6 Componenti di protezione Relè di protezione termica serie K regolabili da 0, a 6 A Dimensioni d ingombro, montaggio LR K Montaggio diretto sotto il contattore Montaggio separato con morsettiera LA7 K0064 su profilato 7 di 5 mm di larghezza (AM DP00 o AM DE00) 8 = 5 = = 50 = c AM c DP00 78,5 DE00 86 Schemi LR K LR K + LCp K Schema di precablaggio A H Test Reset/stop A A 96 KM O KM A A LR7 K Nota: nel caso in cui il precablaggio non è necessario, rompere le staffe di collegamento situate sul relè termico. A H Test Reset/stop Caratteristiche: pagine /70 e /7 Riferimenti: pagina /7 Schneider Electric /7

77 Descrizione Componenti di protezione TeSys Relè tripolari di protezione termica TeSys D Presentazione LRD 08pp I relè tripolari di protezione termica TeSys D sono destinati alla protezione dei circuiti e dei motori alternati contro: b i sovraccarichi, b le interruzioni di fase, b gli avviamenti troppo lunghi, b i bloccaggi prolungati del motore. Collegamento Da LRD 0 a LRD 5 I relè LRD da 0 a 5 sono previsti per il collegamento mediante viti serrafilo. Possono essere forniti con collegamento mediante capicorda chiusi. LRD 65 Da a LRD 65 I relè LRD da a 65 hanno un collegamento a viti BTR (testa cava esagonale). Il serraggio si effettua con chiave Allen n 4 isolata. Questo collegamento utilizza il sistema EverLink a compensazione di deformazione () (brevetto Schneider Electric). Questa tecnica permette di assicurare una coppia e una qualità di serraggio permanente. Questi relè vengono anche proposti con collegamento mediante capicorda chiusi. Questo tipo di collegamento risponde alle esigenze di certi mercati asiatici e alle applicazioni con forti vibrazioni, come il trasporto ferroviario LRD da 6 a 469, LRD I relè LRD da 6 a 469 e LR D sono previsti per il collegamento mediante viti serrafilo. Possono essere forniti con collegamento mediante capicorda chiusi. LRD pp Descrizione 5,5 0 4 RESET STOP LRD 0 5 e LRD LRD TEST A M R A E S E T 6, I relè tripolari di protezione termica TeSys D sono destinati alla protezione dei circuiti e dei motori alternati contro i sovraccarichi, le interruzioni di fase, gli avviamenti troppo lunghi e i bloccaggi prolungati del motore. Pulsante di regolazione Ir. Pulsante Test. L'azione sul pulsante di test permette: - il controllo del cablaggio del circuito di comando, - la simulazione dell'intervento del relè (azione sui contatti NA e NC ) Pulsante Stop. Agisce sul contatto NA e non ha effetto sul contatto NC. 4 Pulsante di riarmo. 5 Visualizzazione dell'intervento. 6 Bloccaggio mediante piombatura della calotta. 7 Selettore di scelta tra riarmo manuale e automatico. I relè LRD da 0 a 5 sono forniti con selettore in posizione manuale protetto da un dispositivo di chiusura. Il passaggio in posizione automatica avviene per azione volontaria. NO NC LRD 6 469, LR D () Deformazione: fenomeno normale di schiacciamento del rame dei conduttori, che aumenta nel tempo. Riferimenti: pagine da /80 a /8 Dimensioni d ingombro, montaggio: pagine da /86 a /88 /74 Schneider Electric Schemi: pag. /89

78 Caratteristiche Componenti di protezione TeSys Relè tripolari di protezione termica TeSys D Ambiente Conformità alle norme IEC/EN , IEC/EN , UL 508, CSA C. n 4. Direttiva ATEX 94/9/EC (), () Certificazioni prodotto UL, CSA. CCC (). GL, DNV, RINA, BV, LROS (). ATEX INERIS (), (). Grado di protezione Secondo VDE 006 Protezione contro il contatto IP X Trattamento di protezione Secondo IEC TH Temperatura ambientale vicino all'apparecchio Posizioni di funzionamento senza declassamento Tenuta agli impulsi elettrici Per stoccaggio C Per funzionamento normale senza declassamento (IEC ) C Valori limite di funzionamento (con declassamento) Rispetto alla posizione verticale normale di montaggio Accelerazione ammissibile secondo IEC C Tenuta alle vibrazioni Accelerazione ammissibile 6 gn secondo IEC Rigidità dielettrica a 50 Hz Secondo IEC kv 6 Immunità alle onde d urto Secondo IEC kv 6 Caratteristiche dei contatti ausiliari Tutte le posizioni. In caso di montaggio su profilato verticale, utilizzare una battuta. 5 gn - ms Corrente termica convenzionale A 5 Assorbimento massimo Corrente alternata AC-5 V al mantenimento delle bobine di contattori controllati A,5 0,95 0,75 0,7 0, (Cicli di manovre occasionali del Corrente continua DC- V contatto 95-96) A 0, 0, 0,06 Protezione contro i cortocircuiti Con fusibile gg, BS. Calibro massimo o interruttore GB A 5 Collegamento su viti serrafilo (Sezioni min./max) Filo flessibile senza terminale o conduttori mm /,5 Filo flessibile con terminale o conduttori mm /,5 Filo rigido senza terminale o conduttori mm /,5 Coppia di serraggio N.m,7 Collegamento su morsetti a molla (Sezioni min./max) Filo flessibile senza terminale o conduttori mm /,5 Filo flessibile con terminale o conduttori mm /,5 Caratteristiche elettriche del circuito di potenza Tipo di relè LRD 0 6, LR D0 D6 LRD 5pp LRD 5, LR D D5 LRD 65 LRD L 65L LRD LR 696 D5pp LR D D696 Classe di intervento Secondo UL 508, IEC A 0 0 A 0 A 0 0 A 0 0 A Tensione nominale di isolamento (Ui) LRD Secondo IEC V Secondo UL, CSA V tranne LRD 469 Tensione nominale di tenuta agli impulsi elettrici (Uimp) kv Limiti di frequenza Della corrente di impiego Hz Campo di regolazione Secondo il modello A 0, Collegamento su viti serrafilo (Sezioni min./max) Filo flessibile senza terminale conduttore mm,5/0,5/0 /5 /5 4/5 4/50 Filo flessibile con terminale conduttore mm /4 /6 tranne LRD : /4 /5 /5 4/5 4/5 Filo rigido senza terminale conduttore mm /6,5/0 tranne LRD : /6 Coppia di serraggio N.m,7,85,5 /5 : 5 5 : 8 /5 /5 4/5 4/50 /5 : 5 5 : Collegamento su morsetti a molla (Sezioni min./max) Filo flessibile senza terminale conduttore mm,5/4,5/4 Filo flessibile con terminale conduttore mm,5/4,5/4 () Per i relè da LRD 0 a LRD 65. () In corso per i relè da LRD a LRD 65. Riferimenti: Dimensioni d ingombro, montaggio: Schemi: pagine da /80 a /8 pagine da /86 a /88 pag. /89 Schneider Electric /75

79 Caratteristiche (segue) Componenti di protezione TeSys Relè tripolari di protezione termica TeSys D Caratteristiche di collegamento del circuito di comando Collegamento con viti serrafilo o morsetti a molla Cavi nudi h Tipo di relè LRD 0 6, LR D0 D6 Collegamento con viti serrafilo () (Numero di conduttori max. X sezione min./max.) Filo rigido senza terminale Filo flessibile senza terminale o conduttori Filo flessibile con terminale o conduttori mm /,5 mm /,5 mm /,5 Coppia di serraggio N.m,7 Collegamento su morsetti a molla (sezioni min./max) Filo rigido mm /,5 Filo flessibile senza mm /,5 terminale LRD 5pp LRD 5, LR D D5 LRD 65 LRD L 65L LRD 696 LR D D696 LR D5pp LRD Caratteristiche di collegamento del circuito di potenza Collegamento con barre o capicorda chiusi Barre o capicorda chiusi d d e L L L' Tipo di relè Passo polare Senza adattatori mm 7,5 LRD p6 LRD 65p6 Barre o cavi con capicorda chiusi Viti Cavo (rame o alluminio) nudo con connettore Con adattatori mm e N.m y 6 L mm y,5 L mm y 6,5 d y 0 M6 Coppia di serraggio N.m 6 Altezza (h) mm Sezione mm Coppia di serraggio N.m () Per i relè LRD da a 65: viti BTR a testa cava esagonale, sistema EverLink. Conformemente alle regole locali di abilitazione elettrica, è necessario l'uso di una chiave Allen n 4 isolata (riferimento LAD ALLEN4, v. pagina /09). Riferimenti: pagine da /80 e /8 Dimensioni d ingombro, montaggio: pagine da /86 a /88 Schemi: pag. /89 /76 Schneider Electric

80 Caratteristiche di funzionamento Tipo di relè LRD 0 6, LR D0 D6 LRD 5pp LRD 5, LR D D5 Compensazione in temperatura C Soglia di intervento Secondo IEC A,4 ± 0,06 Ir LRD 65 LRD L 65L LRD 696 LR D D696 LR D5pp LRD Sensibilità ai guasti di fase Secondo IEC Intervento I 0% di Ir su una fase, le altre a Ir. Curve di intervento Tempo medio di funzionamento medio in funzione dei multipli della corrente di regolazione LRD pp, LR D secondi minuti ore Tempi Classe 0 A 4 0,8 0, x della corrente di regolazione (Ir) secondi minuti ore Tempi Classe 0 A ,8 0, x della corrente di regolazione (Ir) LRD Tempi Classe 0 A Tempi Classe 0 A secondi minuti ore , x della corrente di regolazione (Ir) secondi minuti ore x della corrente di regolazione (Ir) Funzionamento equilibrato, fasi, senza passaggio preventivo di corrente (a freddo). Funzionamento sulle fasi, senza passaggio preventivo di corrente (a freddo). Funzionamento equilibrato, fasi, dopo passaggio prolungato della corrente di regolazione (a caldo). Riferimenti: pagine da /80 a /8 Dimensioni d ingombro, montaggio: pagine da /86 a /88 Schemi: pag. /89 Schneider Electric /77

81 Descrizione, caratteristiche Componenti di protezione TeSys Relè elettronici tripolari di protezione termica TeSys D LR9 D Descrizione Ir(A) LR9 D567 D5569 Class Load Ir(A) V - / Alarm LR9 D67 e D69 NO NC NO NC I relè elettronici LR9 D sono dedicati ai contattori LC D5 e D50. Oltre alle protezioni assicurate dai relè TeSys D (v. pagina /74), hanno le seguenti particolarità: b protezione contro gli squilibri di fase, b scelta della classe di avviamento, b protezione dei circuiti squilibrati, b protezione dei circuiti monofase, b funzione di allarme che permette di evitare gli interventi per distacco dei carichi. Pulsante di regolazione Ir. Pulsante Test. Pulsante Stop. 4 Pulsante di riarmo. 5 Visualizzazione dell'intervento. 6 Bloccaggio mediante piombatura della calotta. 7 Commutatore classe 0/classe 0. 8 Commutatore carico equilibrato /carico squilibrato Ambiente Conformità alle norme IEC , 55-8, 55-7, VDE 0660 e EN Certificazioni prodotto UL 508, CSA - Grado di protezione Secondo IEC 6059 e VDE 006 IP 0 lato frontale con calotte di protezione LA9 D570p o D560p Trattamento di protezione In esecuzione normale TH Temperatura ambientale Per stoccaggio C vicino all'apparecchio (Secondo IEC ) Per funzionamento normale C () Altitudine massima di impiego Senza declassamento m 000 Posizioni di funzionamento senza declassamento Tenuta agli impulsi elettrici Rispetto alla posizione verticale normale di montaggio Accelerazione ammissibile secondo IEC Tutte le posizioni gn - ms Tenuta alle vibrazioni Accelerazione ammissibile gn Hz secondo IEC Rigidità dielettrica a 50 Hz Secondo IEC kv 6 Immunità alle onde d urto Secondo IEC kv 6 Tenuta alle scariche elettrostatiche Secondo IEC kv 8 Tenuta ai disturbi irradiati a radiofrequenza Secondo IEC e NF C 46-0 V/m 0 Immunità ai transitori rapidi Secondo IEC kv Compatibilità elettromagnetica Progetto EN e, EN Caratteristiche elettriche dei contatti ausiliari Corrente termica convenzionale A 5 Assorbimento massimo al mantenimento delle bobine di contattori controllati (Cicli di manovre occasionali del contatto 95-96) Protezione contro i cortocircuiti Collegamento Filo flessibile senza terminale Riferimenti: pagine da /80 a /8 Conforme Corrente alternata V VA Corrente continua V W Con fusibile gg, BS o con interruttore GB A 5 o conduttori mm Sezione minima: Sezione massima:,5 Coppia di serraggio Nm, () Per il funzionamento fi no a 70 C, consultare la nostra organizzazione commerciale. Dimensioni d ingombro, montaggio: Schemi: pagine da /86 a /88 pag. /89 /78 Schneider Electric

82 Caratteristiche (segue) Componenti di protezione TeSys Relè elettronici tripolari di protezione termica TeSys D LR9 D Tipo di relè Caratteristiche elettriche del circuito di potenza Classe di intervento Tensione nominale di isolamento (Ui) Tensione nominale di tenuta agli impulsi elettrici (Uimp) Secondo UL 508, IEC LR9 D A 0 o 0 Secondo IEC V 000 Secondo UL, CSA V 600 Hz 8 Limiti di frequenza Della corrente di impiego Hz () Campo di regolazione Secondo il modello A Collegamento di potenza Larghezza del campo di mm 0 collegamento Viti di serraggio M8 Coppia di serraggio N.m 8 Caratteristiche di funzionamento Compensazione in temperatura C Soglie di intervento Secondo IEC Allarme A,05 ± 0,06 In Intervento A, ± 0,06 In Sensibilità ai guasti di fase Secondo IEC Intervento in 4 s ± 0 % in caso di mancanza di fase Caratteristiche del circuito di allarme Tensione nominale di alimentazione Corrente continua V 4 Limiti della tensione di alimentazione V 7 Corrente assorbita A vuoto ma y 5 Corrente commutata ma 0 50 Protezione Cortocircuito e sovraccarico Autoprotetto Caduta di tensione Allo stato chiuso V y,5 Collegamento Filo flessibile senza terminale mm 0,5,5 Coppia di serraggio N.m 0,45 () Per altre frequenze e per l'uso di questi relè con avviatori progressivi o variatori di velocità, consultare la nostra organizzazione commerciale. Curve di intervento LR9 D Tempi di intervento in secondi 000 Tempo medio di funzionamento in funzione dei multipli della corrente di regolazione , x della corrente di regolazione (Ir) Curva a freddo Curva a caldo Riferimenti: pagine da /80 a /8 Dimensioni d ingombro, montaggio: pagine da /86 a /88 Schemi: pag. /89 Schneider Electric /79

83 Riferimenti Componenti di protezione TeSys Relè tripolari di protezione termica TeSys D LRD 08pp LRD pp LRD pp LRD pp6 Relè differenziali di protezione termica da associare a fusibili e interruttori magnetici GV L e GV L b Relè compensati, a riarmo manuale o automatico, b con visualizzazione dell'intervento, b per corrente alternata o continua. Zona di regolazione del relè (A) Fusibili da associare al relè scelto am (A) gg (A) BS88 (A) Classe 0 A () con collegamento mediante viti serrafilo o connettori Per associazione con contattore LC Riferimento 0,0 0,6 0,5 D09 D8 LRD 0 0,4 0,6 0,5 0,5 D09 D8 LRD 0 0,4 0,5 0,40 D09 D8 LRD 0 0,4 0,40 0,6 D09 D8 LRD 04 0,4 0,6 4 D09 D8 LRD 05 0,4,6 4 6 D09 D8 LRD 06 0,4,6, D09 D8 LRD 07 0,4, D09 D8 LRD 08 0, D09 D8 LRD 0 0,4 5, D09 D8 LRD 0, D09 D8 LRD 4 0, D D8 LRD 6 0, D8 D8 LRD 0, D5 D8 LRD 0, D5 D8 LRD 0, D e D8 LRD 5 0,4 Classe 0 A () con collegamento mediante connettori EverLink, a viti BTR () D40A D65A LRD 0, D40A D65A LRD 8 0, D40A D65A LRD 5 0, D40A D65A LRD 0, D40A D65A LRD 40 0, D40A D65A LRD 50 0, D40A D65A LRD 65 0,75 Classe 0 A () con collegamento mediante viti serrafilo o connettori D50 D95 LRD 6 0, D65 D95 LRD 6 0, D80 e D95 LRD 65 0, D5 e D50 LRD 465 0, D5 e D50 LRD 467 0, D50 LRD 469 0, () LRD 656, () LRD 676, () LRD 696,000 Classe 0 A () con collegamento mediante capicorda chiusi Scegliere il riferimento del relè tra quelli con viti serrafilo o connettori e, alla fine del riferimento, aggiungere: b la cifra 6 per i relè da LRD 0 a LRD 5 e i relè da LRD a LRD 65. b A66 per i relè da LRD 6 a LRD 65. I relè LRD 4pp sono compatibili, di base, con l'uso di capicorda chiusi. Relè di protezione termica per reti non equilibrate Classe 0 A () con collegamento mediante viti serrafilo o capicorda chiusi Nel riferimento scelto, sostituire LRD (tranne LRD 4ppp) con LR D. Esempio: LRD 0 diventa LR D0. Esempio con viti serrafilo: LRD 40 diventa LRD 40. Esempio con capicorda chiusi: LRD 406 diventa LR D 406. Peso Caratteristiche: pagine da /74 a /79 () La norma IEC defi nisce la durata dell'intervento a 7, volte la corrente di regolazione I R : classe 0 A: compresa tra e 0 secondi. () Montaggio separato del contattore. () Viti BTR: testa cava esagonale. Conformemente alle regole locali di abilitazione elettrica, è necessario l'uso di una chiave a brugola (Allen) n 4 isolata (riferimento LAD ALLEN4). Ingombri: pagine da/86 a /88 Schemi: pag. /89 /80 Schneider Electric

84 578 Relè differenziali di protezione termica da associare a fusibili e interruttori magnetici GV L e GV L (segue) b Relè compensati, a riarmo manuale o automatico, b con visualizzazione dell'intervento, b per corrente alternata o continua. LRD pp Zona di regolazione del relè (A) Fusibili da associare al relè scelto Per associazione con contattore LC Riferimento am (A) gg (A) BS88 (A) Classe 0 A () con collegamento mediante morsetti a molla (solo montaggio diretto sotto il contattore) 0,0 0,6 0,5 D09 D8 LRD 0 0,40 0,6 0,5 0,5 D09 D8 LRD 0 0,40 0,5 0,40 D09 D8 LRD 0 0,40 0,40 0,6 D09 D8 LRD 04 0,40 0,6 4 D09 D8 LRD 05 0,40,6 4 6 D09 D8 LRD 06 0,40,6, D09 D8 LRD 07 0,40, D09 D8 LRD 08 0, D09 D8 LRD 0 0,40 5, D09 D8 LRD 0, D09 D8 LRD 4 0, D D8 LRD 6 0, D8 D8 LRD 0, D5 D8 LRD 0,40 Classe 0 A con collegamento mediante connettori a viti BTR () e controllo con morsetti a molla D40A D65A LRD 0, D40A D65A LRD 8 0, D40A D65A LRD 5 0, D40A D65A LRD 0, D50A D65A LRD 40 0, D50A D65A LRD 50 0, D65A D65A LRD 65 0,75 Relè di protezione termica per reti non equilibrate Classe 0 A () con collegamento mediante connettori a viti BTR () e controllo con morsetti a molla Nel riferimento scelto, sostituire LRD con LR D. Esempio: LRD 65 diventa LRD 65. Relè di protezione termica per reti 000 V Classe 0 A () con collegamento mediante viti serrafilo Solo per i relè da LRD 06 a LRD 5 e per una tensione di impiego di 000 V e solo per il montaggio separato, il riferimento diventa LRD ppa66. Esempio: LRD diventa LRD A66. Ordinare a parte una morsettiera LA7 D064, v. pagina /85. Peso () La norma IEC defi nisce la durata dell'intervento a 7, volte la corrente di regolazione I R : classe 0 A: compresa tra e 0 secondi. () Viti BTR: testa cava esagonale. Conformemente alle regole locali di abilitazione elettrica, è necessario l'uso di una chiave a brugola (Allen) n 4 isolata (riferimento LAD ALLEN4 v. pagina /09). Schneider Electric /8

85 Riferimenti (segue) Componenti di protezione TeSys Relè di protezione termica TeSys D Relè differenziali di protezione termica da associare a fusibili e interruttori magnetici GV L e GV L (segue) b Relè compensati, a riarmo manuale o automatico, b con visualizzazione dell'intervento, b per corrente alternata o continua. LRD 5pp Zona di regolazione Fusibili da associare al relè scelto del relè (A) am (A) gg (A) BS88 (A) Classe 0 () con collegamento mediante viti serrafilo Per associazione con contattore LC Riferimento, D09 D LRD 508 0,90 Peso D09 D LRD 50 0, , D09 D LRD 5 0, D09 D LRD 54 0, D D LRD 56 0, D8 D LRD 5 0, D5 e D LRD 5 0, D5 e D LRD 50 0,90 LRD ppl D5 e D LRD 5 0, D40A D65A LRD L 0, D40A D65A LRD 8L 0, D40A D65A LRD 5L 0, D40A D65A LRD L 0, D40A D65A LRD 40L 0, D40A D65A LRD 50L 0,75 LR D5ppL D40A D65A LRD 65L 0, D65 D95 LR D56 0, D80 e D95 LR D56 0,55 () La norma IEC defi nisce la durata dell'intervento a 7, volte la corrente di regolazione I R : classe 0: compresa tra 6 e 0 secondi. /8 Schneider Electric

86 Relè differenziali di protezione termica da associare a fusibili e interruttori magnetici GV L e GV L (segue) b Relè compensati, con visualizzazione dell'intervento, b per corrente alternata, b per montaggio diretto o separato del contattore (). Zona di regolazione del relè (A) Fusibili da associare al relè scelto am (A) gg (A) Classe 0 o 0A () con collegamento mediante barre o connettori Per montaggio sotto contattore LC Riferimento D5 e D50 LR9 D567 0,885 Peso D5 e D50 LR9 D569 0,885 Classe 0 () con collegamento mediante barre o connettori D5 e D50 LR9 D5567 0, D5 e D50 LR9 D5569 0,885 Relè elettronici di protezione termica per reti equilibrate o meno b Relè compensati, b con uscite separate per preallarme e intervento. Zona di regolazione del relè (A) Fusibili da associare al relè scelto Per montaggio sotto contattore LC am (A) gg (A) Classe 0 o 0 () selezionabile con collegamento mediante barre o connettori Riferimento D5 e D50 LR9 D67 0,900 Peso D5 e D50 LR9 D69 0,900 () Morsetti che possono essere protetti contro il contatto da calotte e/o connettori da ordinare a parte (v. pagina /08). () La norma IEC defi nisce la durata dell'intervento a 7, volte la corrente di regolazione I R : classe 0: compresa tra 4 e 0 secondi, classe 0 A: compresa tra e 0 secondi, classe 0: compresa tra 6 e 0 secondi. Altre realizzazioni Relè di protezione per circuiti resistivi in AC. Consultare la nostra organizzazione commerciale. Schneider Electric /8

87 /84 Schneider Electric

88 Riferimenti Componenti di protezione TeSys Relè tripolari di protezione termica TeSys D Accessori LAD 7Cp LAD 7B06 LAD LAD Elementi separati per relè Denominazione Uso per Vend. per Q.ind. Riferimento unitario Kit di precablaggio che permette il collegamento LC D09 D8 0 LAD 7C () 0,00 diretto del contatto NA del relè LRD 0 5 o LR D0 D5 sul contattore LC D5 D8 0 LAD 7C () 0,00 Morsettiera () per aggancio su profilato da LRD 0 5 e LR D0 D5 LAD 7B06 0,00 5 mm (AM DP00) o per fissaggio a vite interasse. LRD 508 Vedere pagine da /86 a /88 LAD 7B05 0,00 LRD ppp, LR Dppp, LR D5pp LA7 D064 () 0,70 Morsettiera EverLink per montaggio separato LRD pp, LRD ppl e LR Dpp LAD ,087 Chiave Allen n 4 isolata 000 V LRD pp, LRD ppl e LR Dpp 5 LAD ALLEN4 0,06 Morsettiera di riduzione per montaggio di un relè sotto un contattore LC D5 o D50 LRD pp, LR Dppp, LRD 5pp LA7 D058 () 0,080 Piastre di fissaggio (4) per montaggio con viti a 0 mm di interasse Supporti di siglatura agganciabili 8 x 8 mm Confezione da 400 etichette vuote autoadesive 7 x 6 mm Dispositivo di blocco del pulsante Arresto Arresto o riarmo elettrico a distanza (5) Intervento o riarmo elettrico a distanza (5) LRD 0 5, LR D0 D5, LRD 508 Peso 0 DX AP5 0,065 LRD ppp, LR Dppp, LR D5pp LA7 D90 0,0 LRD pp 00 LAD 90 0,00 Tutti i relè tranne LRD 0 5, LR D0 D5, LRD pp, LRD ppl e LR Dpp 00 LA7 D90 0,00 Tutti i relè LA9 D9 0,00 Tutti i relè tranne LRD 0 5, LR D0 D5, LR9 D e LRD LRD 65 LRD 0 5, LR D0 D5 e LRD LRD 65 Tutti i relè tranne LRD 0 5, LR D0 D5, LRD pp, LRD ppl e LR Dpp 0 LA7 D90 0,005 LAD 70p (6) (7) 0,090 LA7 D0p (6) 0,090 Blocco di morsetti isolati LR9 D LA9 F0 0,560 Calotta IP 0 per capicorda chiusi LRD LAD ,0 per montaggio da solo Calotta IP 0 per capicorda chiusi per montaggio con contattore LC D40A6 D65A6 LRD LAD ,00 Morsettiera di collegamento per capicorda chiusi per montaggio da solo Comandi a distanza Funzione Riarmo LRD LAD ,00 Denominazione Uso per V.per Q.ind. Con cavo flessibile (lunghezza = 0, 5 m) LRD 0 5, LR D0 D5 e LRD LRD 65 Tutti i relè tranne LRD 0 5, LR D0 D5, LRD pp, LRD ppl e LR Dpp Riferimento unitario Peso LAD 705 (7) 0,075 LA7 D05 0,075 Funzione Arresto e/o Riarmo È necessario togliere la calotta di protezione dei morsetti e ordinare i prodotti che seguono: Adattatore per montaggio su porta LRD pp, LR D e LRD 5pp. LA7 D00 0,005 Teste per pulsante Arresto Tutti i relè XB5 AL840 0,07 a pressione Riarmo Tutti i relè XB5 AA860 0,07 () Questi kit di precablaggio non possono essere utilizzati con teleinvertitori. () Le morsettiere sono fornite con morsetti protetti contro il contatto e viti allentate. () Morsettiera con collegamento mediante capicorda chiusi, il riferimento diventa LA7 D0646. (4) Non dimenticare di ordinare la morsettiera corrispondente al tipo di relè. (5) Il tempo di messa in tensione della bobina per l'intervento e il riarmo elettrico a distanza LA7 D0 o LAD 70, è in funzione del suo tempo di diseccitazione: impulso di s con un tempo di diseccitazione di 9 s; impulso di 5 s con un tempo di diseccitazione di 0 s; impulso di 0 s con un tempo di diseccitazione di 90 s; impulso massimo di 0 s con un tempo di diseccitazione di 00 s. Impulso minimo: 00 ms. (6) Riferimento da completare con il codice della tensione del circuito di comando. Tensioni del circuito di comando esistenti (tempi variabili, consultare la nostra organizzazione commerciale): Volt /0 80/400 45/440 50/60 Hz B E F M Q N Assorbimento allo spunto e al mantenimento: < 00 VA c J B E DD F M Assorbimento allo spunto e al mantenimento: < 00 W. (7) Incompatibile con i relè tripolari dotati di morsetti a molla. Schneider Electric /85

89 Dimensioni d ingombro, montaggio Componenti di protezione TeSys Relè di protezione termica TeSys D LRD 0 5 LRD 508 LRD 0 Montaggio diretto sotto i contattori con viti serrafilo Montaggio diretto sotto i contattori con viti serrafilo Montaggio diretto sotto i contattori con morsetti a molla c c b b b e c LC D09 D8 D5 D8 LC a D09 D8 a D5 D8 c D09 D8 c D5 D8 LC D09 D5 b 7 b b 68 c Vedere pagine 45/ e c c Vedere pagine /8 e /9 45/ e LRD 65 LRD Montaggio diretto sotto i contattori LC D40A D65A con viti serrafilo o connettori EverLink Montaggio diretto sotto i contattori LC D40A6 D65A6 con capicorda chiusi LAD LAD Caratteristiche: pagine da /74 a /79 Riferimenti: pagine da /80 a /8 Schemi: pag. /89 /86 Schneider Electric

90 LRD 4ppp Montaggio diretto sotto i contattori LC D5 e D50 LR9 D Montaggio diretto sotto i contattori LC D5 e D d 0 d 0 AM DL00 e DR00 DE00 e EDppp AM DP00 e DR00 DE00 e EDppp d,5 0,5 d,5 0,5 LRD 0 5 Montaggio separato a 50 mm di interasse o su profilato AM DP00 o DE00 Montaggio separato a 00 mm di interasse LAD 7B06 = 46 = LAD 7B , = = 90 DX AP5 xø6,5 LRD 65 Montaggio su profilato AM Dp00 o ED00 Montaggio su pannello Montaggio su piastra AM P Con morsettiera LAD Morsettiera a valle non rappresentata LAD () LAD AF EA4 6 d 55 4 AM DP00 DE00 ED00 d 9,5 9,5 () fori oblunghi Ø 4, x LRD 0 5 e LRD 65 Intervento o riarmo elettrico a distanza LAD 70 () () Montaggio a destra solo del relè LRD 0 5 e LRD 65 Caratteristiche: pagine da /74 a /79 Riferimenti: pagine da /80 e /8 Schemi: pag. /89 Schneider Electric /87

91 Dimensioni d ingombro, montaggio (segue) Componenti di protezione TeSys Relè di protezione termica TeSys D LRD 5pp Montaggio separato a 50 mm di interasse o su profilato AM DP00 o DE00 Intervento o riarmo elettrico a distanza 45 LAD 7B05 = 5 = LA7 D0 () /65 00 d xø4, AM DP00 DE00 d 9,5 () Montaggio possibile a destra o a sinistra del relè LR D5. LRD ppp e LR D5pp Montaggio separato a 50 mm di interasse o su profilato AM DP00 o DE00 LRD ppp, LR D5pp e LR9 D Intervento o riarmo elettrico a distanza 75 LA7 D064 = 50 = LA7 D0 () 5, /87 d xø4,5,5 9 AM DP00 DE00 d 9,5 () Montaggio possibile a destra o a sinistra del LRD ppp, LR D5pp o LR9 D. LRD 5 e LRD ppp Adattatore per comando su porta LA7 D00 Arresto Riarmo c 0 LA7 D00 c: regolabile da 7 a 0 mm LRD, LRD 65, LRD 5 e LR9 D Riarmo con cavo flessibile LA7 D05 e LAD 705 Montaggio cavo teso Montaggio cavo curvato e c e M0x e: fi no a 0 mm c: fi no a 550 mm e: fi no a 0 mm Caratteristiche: pagine da /74 a /79 Riferimenti: pagine da /80 a /8 Schemi: pag. /89 /88 Schneider Electric

92 Schemi Componenti di protezione TeSys Relè di protezione termica TeSys D LRD pp, LRD pp e LR Dpp Kit di precablaggio LAD 7C, LAD 7C Reset Auto Man. Test Stop _ KM A A _ LRD LR9 D5ppp L L L _ KM /L /L 5/L () /T 4/T 6/T (4) Test Stop Reset man. u% () () _ A M _ M _ KM N _ KM A A 4 () () Intervenuto. () Sovraccarico. () Corrente di regolazione. (4) Circuito specializzato. LR9 D67 e LR9 D69 5 _ KM /L /L 5/L 0 04 /T V L L L (5) () + 4/T 6/T (4) u05% (5) Test Stop Reset man. u% () () _ A M _ M _ KM N _ KM A A 4 () () Intervenuto. () Sovraccarico. () Corrente di regolazione. (4) Circuito specializzato. (5) Allarme. Caratteristiche: pagine da /74 a /79 Riferimenti: pagine da /80 a /8 Dimensioni d ingombro: pagine da /86 a /88 Schneider Electric /89

93 Presentazione Componenti di protezione Relè elettronici tripolari di protezione termica modello LR9 F Presentazione I relè elettronici di protezione LR9 F sono adatti alle condizioni di funzionamento dei motori. Proteggono contro: b i sovraccarichi termici di circuiti equilibrati o squilibrati, trifase o monofase, b i guasti di fase e grandi squilibri di fase, b gli avviamenti troppo lunghi, b i bloccaggi prolungati del motore. I relè elettronici di protezione LR9 F si collegano direttamente sotto i contattori LC F. Coprono un campo da 0 a 60 A, in otto calibri. È possibile bloccare le regolazioni mediante piombatura dello sportellino trasparente. Il riarmo si effettua con il pulsante posto sulla parte frontale. Sono disponibili due versioni: b versione semplificata: classe 0: LR9 Fppp, classe 0: LR9 Fp5pp, b versione completa: classe 0, 0 A o classe 0 selezionabile, secondo EN : LR9 Fpp. Questa ultima versione prevede una funzione di allarme che consente di anticipare l'intervento alleggerendo il carico. Versione semplificata: classe 0 o Ir(A) NO NC Versione completa: classe 0, 0 A o 0 selezionabile e circuito di preallarme Class Load Ir(A) V - / Alarm NO NC Pulsante di regolazione Ir Pulsante Test Pulsante Stop 4 Pulsante di riarmo 5 Visualizzazione dell'intervento 6 Bloccaggio mediante piombatura della calotta 7 Commutatore classe 0/classe 0 8 Commutatore carico equilibrato /carico squilibrato 9 Circuito di allarme Caratteristiche: pagine da /9 a /9 Riferimenti: pagine /94 e /95 Dimensioni d ingombro, Schemi: pagine /98 e /99 /90 Schneider Electric

94 Caratteristiche Componenti di protezione Relè elettronici tripolari di protezione termica modello LR9 F Ambiente Conformità alle norme IEC , IEC , IEC , EN e VDE 0660 Certificazioni prodotto UL 508, CSA - Indice di protezione Secondo VDE 006 IP 0 Secondo IEC 6059 IP 0 sul lato frontale con accessori LA9 F0 o LA7 F70p, v. pagina /97 Trattamento di protezione In esecuzione normale TH Temperatura ambientale vicino all'apparecchio (secondo IEC ) Per stoccaggio C Per funzionamento normale C () Altitudine massima di impiego Senza declassamento m 000 Posizioni di funzionamento senza declassamento Senza rapporto con la posizione verticale di montaggio Tutte le posizioni Tenuta agli impulsi elettrici Tenuta alle vibrazioni Accelerazione ammissibile secondo IEC Accelerazione ammissibile secondo IEC gn - ms gn - da 5 a 00 Hz Rigidità dielettrica a 50 Hz Secondo IEC 55-5 kv 6 Immunità alle onde d urto Secondo IEC kv 4 Tenuta alle scariche elettrostatiche Secondo IEC kv 8 (in aria) 6 (in modo indiretto) Tenuta alle emissioni irradiate a radiofrequenza Secondo IEC V/m 0 Immunità ai transitori rapidi Secondo IEC kv Compatibilità elettromagnetica EN e, EN Conforme () Per il funzionamento fi no a 70 C, consultare la nostra organizzazione commerciale. Presentazione: pagina /90 Riferimenti: pagine /94 e /95 Dimensioni d ingombro, Schemi: pagine /98 e /99 Schneider Electric /9

95 Caratteristiche (segue) Componenti di protezione Relè elettronici tripolari di protezione termica modello LR9 F Caratteristiche elettriche del circuito di potenza Tipo di relè LR9 F5p57, F57 F5p6, F6 F5p67, F67 F5p69, F69 F5p7, F7 F7p75, F75 F7p79, F79 F7p8, F8 Tensione nominale di isolamento (Ui) Secondo IEC V 000 Tensione nominale di impiego (Ue) Secondo VDE 00 gr C V 000 Tensione nominale di tenuta agli impulsi elettrici (Uimp) Secondo IEC kv 8 Corrente nominale di impiego (Ie) A Da 0 a 60 Protezione contro i cortocircuiti Vedere pagine: da CAP e coordinamento Limiti di frequenza Della corrente di impiego Hz Altre frequenze, consultare la nostra organizzazione commerciale () Collegamento di potenza Larghezza del campo di collegamento mm LR9 F7p75 e 40 LR9 F75 40 LR9 F7p79 e LR9 F79 Viti di serraggio M6 M8 M0 M0 M Coppia di serraggio N.m Caratteristiche elettriche dei contatti ausiliari Corrente termica convenzionale A 5 Protezione contro i cortocircuiti Collegamento del circuito di comando Con fusibili gg, BS o con interruttore GB CD0 Conduttore flessibile con terminale A 5 Min Max conduttore mm x 0,75 x,5 conduttori mm x x,5 Conduttore flessibile senza terminale Conduttore rigido conduttore mm x 0,75 x 4 conduttori mm x x,5 conduttore mm x 0,75 x,5 conduttori mm x Assorbimento massimo al mantenimento delle bobine dei contattori controllati (cicli di manovre occasionali del contatto 95-96) Coppia di serraggio N.m, Corrente alternata V VA Corrente continua V W () Per l'uso di questi relè con avviatori progressivi o variatori di velocità, consultare la nostra organizzazione commerciale. Presentazione: pagina /90 Riferimenti: pagine /94 e /95 Dimensioni d ingombro, Schemi: pagine /98 e /99 /9 Schneider Electric

96 Caratteristiche di funzionamento Classe di intervento Secondo IEC , 0 A e 0 Compensazione in temperatura C Riarmo Segnalazione guasti Funzione di test Funzione di arresto Soglie di intervento Secondo IEC Manuale sul lato frontale Sul lato frontale Sul lato frontale Allarme A,05 ± 0,06 In Intervento A, ± 0,06 In Sul contatto NA, senza effetto sul contatto NC Sensibilità ai guasti di fase Regolazione (corrente nominale del motore) Piombatura Secondo IEC Intervento in 4 s ± 0 % in caso di mancanza di fase Con manopola rotativa sul lato frontale Sì Caratteristiche del circuito di allarme Tensione nominale di alimentazione Corrente continua V 4 Limiti della tensione di alimentazione V 7 Corrente assorbita A vuoto ma y 5 Corrente commutata ma 0 50 Protezione Cortocircuito e sovraccarico Autoprotetto Caduta di tensione Allo stato chiuso V y,5 Collegamento Filo flessibile senza terminale mm 0,5,5 Coppia di serraggio N.m 0,45 Curve di intervento LR9 F Tempo medio di funzionamento in funzione dei multipli della corrente di regolazione Classe 0 Classe 0 Tempo di intervento in secondi 000 Tempo di intervento in secondi , x della corrente di regolazione (Ir) 0, x della corrente di regolazione (Ir) Curva a freddo Curva a caldo Presentazione: pagina /90 Riferimenti: pagine /94 e /95 Dimensioni d ingombro, Schemi: pagine /98 e /99 Schneider Electric /9

97 Riferimenti Componenti di protezione Relè elettronici tripolari di protezione termica modello LR9 F, per la protezione dei motori Relè di protezione compensati e differenziali Relè di protezione termica: b compensati e differenziali, b con visualizzazione dell'intervento, b per corrente alternata, b per montaggio diretto o separato del contattore () LR9 F5pp Zona di regolazione del relè Fusibili da associare al relè scelto am gg Per montaggio sotto contattore LC Riferimento Peso A A A Classe 0 () F5 F85 LR9 F557 0, F5 F85 LR9 F56 0, F5 F85 LR9 F567 0, F5 F85 LR9 F569 0, F85 F400 LR9 F57 0, F5 F500 LR9 F775, F5 F500 LR9 F779, F400 F60 e F800 LR9 F78 4,60 Classe 0 () F5 F85 LR9 F5557 0, F5 F85 LR9 F556 0,900 LR9 F7pp F5 F85 LR9 F5567 0, F5 F85 LR9 F5569 0, F85 F400 LR9 F557 0, F5 F500 LR9 F7575, F5 F500 LR9 F7579, F400 F60 e F800 LR9 F758 4,60 () In caso di montaggio diretto sotto il contattore il relè può, fi no al calibro LR9 F57, essere fi ssato a una piastra (v. pagina /97. In tutti gli altri casi, questa piastra è obbligatoria. Morsetti che possono essere protetti contro il contatto da calotte e/o connettori da ordinare a parte (v. pagina /97). () La norma IEC defi nisce la durata dell'intervento a 7, volte la corrente di regolazione In: - classe 0: compresa tra 4 e 0 secondi, - classe 0: compresa tra 6 e 0 secondi. Presentazione: pagina /90 Caratteristiche: pagine da /9 a /9 Dimensioni d ingombro, Schemi: pagine /98 e /99 /94 Schneider Electric

98 89557 Relè di protezione compensati classe 0 o 0 con allarme Relè di protezione termica: b compensati, b con visualizzazione dell'intervento, b per corrente alternata, b per montaggio diretto o separato del contattore (), b classe 0 o 0 con selettore, b protezione di circuiti trifase o monofase con selettore, b con funzione di allarme che permette di anticipare l'intervento. Zona di regolazione del relè Fusibili da associare al relè scelto am gg Per montaggio sotto contattore LC Riferimento Peso A A A F5 F85 LR9 F57 0, F5 F85 LR9 F6 0, F5 F85 LR9 F67 0, F5 F85 LR9 F69 0,885 LR9 F F85 F400 LR9 F7 0, F5 F500 LR9 F75, F5 F500 LR9 F79, F400 F60 e F800 LR9 F8 4,60 () In caso di montaggio diretto sotto il contattore il relè può, fi no al calibro LR9 F7, essere fi ssato a una piastra (v. pagina /97). In tutti gli altri casi, questa piastra è obbligatoria. Morsetti che possono essere protetti contro il contatto da calotte e/o connettori da ordinare a parte (v. pagina /97). LR9F... F85 F5... F400 F500 F60... F800 7 LA7 F 407 X X 75 X LA7 F 405 X 79 X LA7 F 407 X 8 X LA7 F 407 LA7 F 405 Presentazione: pagina /90 Caratteristiche: pagine da /9 a /9 Dimensioni d ingombro, Schemi: pagine /98 e /99 Schneider Electric /95

99 Riferimenti Componenti di protezione Relè elettronici tripolari di protezione termica modello LR9 F Accessori (fornitura separata) LA7 D0p Accessori di comando Denominazione Vend. per q.tà indiv. Riferimento unitario Peso Riarmo elettrico a distanza () LA7 D0p () 0,090 Comando a distanza della funzione di riarmo con cavo flessibile (lunghezza = 0,5 m) LA7 D05 0,075 Comando a distanza della funzione di arresto e/o riarmo Adattatore per comando su porta Asta autosecabile regolabile da 7 a 0 mm LA7 D00 0,005 0 ZA BZ 0,00 LA7 D05 R Testa per pulsante ZA Bpppp () 0,0 Accessori di collegamento Per associazione di un relè di protezione LR9 F5p7 e di un contattore LC F85 Denominazione Riferimento Peso Gioco di sbarre LA7 F407 0,60 Per montaggio di un relè di protezione sotto un teleinvertitore o dei contattori stella-triangolo Uso Larghezza del Gioco di sbarre Peso Per relè Per contattore campo di Riferimento collegamento mm LR9 F5p57, F5p6, F5p67, LC F5 5 LA7 F40 0,0 F5p69, F69, F7 LR9 F5p57, F5p6 LC F50, F85 0 LA7 F40 0,0 LR9 F5p7, LR9 F7 LR9 F5p7, LR9 F7 LR9 F7p75, F7p79, LR9 F75, F79 LR9 F7p8, LR9 F8 LC F85 5 LA7 F407 0,60 LC F5, F65 5 LA7 F40 0,60 LC F5...F400 5 LA7 F404 0,60 LC F400 5 LA7 F404 0,60 LR9 F7p75, F7p79, F7p8, LC F500 0 LA7 F405 0,70 LR9 F75, F79, F8 LR9 F7p8, LR9 F8 LC F60, F LA7 F406 0,600 () Il tempo di messa in tensione della bobina per il riarmo elettrico a distanza LA7 D0 è in funzione del suo tempo di diseccitazione: impulso di s con un tempo di diseccitazione di 9 s; di 5 s con un tempo di diseccitazione di 0 s; di 0 s con un tempo di diseccitazione di 90 s: impulso massimo di 0 s con un tempo di diseccitazione di 00 s. Impulso minimo: 00 ms. () Riferimento da completare con il codice della tensione della bobina. Tensioni del circuito di comando esistenti, (tempi variabili, consultare la nostra organizzazione commerciale): Volt / 0 80/ 400 a 50/60 Hz B E F M Q N Assorbimento allo spunto e al mantenimento: < 00 VA c J B E DD F M Assorbimento allo spunto e al mantenimento: < 00 W. () Arresto: ZA BL4 e Riarmo: ZA BL69. 45/ 440 Presentazione: pagina /90 Caratteristiche: pagine da /9 a /9 Dimensioni d ingombro, Schemi: pagine /98 e /99 /96 Schneider Electric

100 Piastre di fissaggio del relè Uso per relè Riferimento Peso LR9 F5p57, F5p6, F5p67, F5p69, F5p7, LR9 F57, F6, F67, F69, F7 LA7 F90 0,00 LR9 F7p75, F7p79, F7p8, LR9 F75, F79, F8 LA7 F90 0,00 LA7 F90p Set di calotte di protezione unipolari dei morsetti di potenza Uso per relè LR9 F5p57, LR9 F57 Numero di calotte per set Riferimento del set Peso 6 LA9 F70 0,05 LR9 F5p6, F5p67, F5p69, LR9 F6, F67, F69 LR9 F5p7, LR9 F7 LR9 F7p75, F7p79, F7p8, LR9 F75, F79, F8 6 LA9 F70 0,05 6 LA9 F705 0,05 6 LA9 F70 0,05 LA9 F70p Calotte di protezione tripolari dei morsetti di potenza Uso per relè Riferimento Peso LR9 F5p57, F5p6, F5p67, F5p69, LR9 F57, F6, F67, F69 LA7 F70 0,00 LR9 F5p7, LR9 F7 LA7 F70 0,00 LA7 F70p LR9 F7p75, F7p79, F7p8, LR9 F75, F79, F8 Blocchi di morsetti isolati Uso per relè LR9 F5p57, F5p6, F5p67, F5p69, LR9 F57, F6, F67, F69 LA7 F70 0,00 Set di blocchi Riferimento Peso LA9 F0 0,560 Accessori di siglatura Denominazione Vend. per q.tà indiv. Riferimento unitario Peso Supporto di siglatura agganciabile 00 LA7 D90 0,00 LA9 F0 Sacchetto di 400 etichette vuote autoadesive 7 x 6 mm LA9 D9 0,00 Presentazione: pagina /90 Caratteristiche: pagine da /9 a /9 Dimensioni d ingombro, Schemi: pagine /98 e /99 Schneider Electric /97

101 Dimensioni d ingombro Componenti di protezione Relè elettronici tripolari di protezione termica modello LR9 F Vista laterale comune LR9 F5p7, F7 LR9 F5p57, F5p6, F5p67, LR9 F5p69, F57, F6, F67, F69 (),5 56, () , ,5 5,5 46, () Calotta di protezione LA9 F70p () 6,5 x,5 per LR9 F5p57 e F57. 8,5 x,5 per LR9 F5p6, F5p67, F5p69, F6, F67, F69 Vista laterale comune LR9 F7p75, F7p79, F7p8, LR9 F75, F79, F8 LR9 F7p8 (per montaggio sotto LC F60 e F800), LR9 F8 () 7,6 4, 44, ,5 5, () Calotta di protezione 50 LA9 F70p P P LR9 F7p75, F LR9 F7p79, F7p8, F79, F Montaggio diretto sotto il contattore LC F 08,8 4 70, P 0 P 6 8 6,8 8,8 88,8 0 6, ,5 76,5 9 Montaggio sotto invertitore LC F o stella triangolo LC F Piastra di fissaggio del LR9 F H H b H H H G LA7 F4 () () () H H b LA7 G F90 45 F90 90 () () () Contattori LC Con relè LR9 b H H H Contattori LC Con relè LR9 b H H H F5 F5p57, F5p6, F5p67, F5p69, F5 F5p57, F5p6, F5p67, F5p69, F57, F6, F67, F69 F57, F6, F67, F69 F50 F85 F5p57, F5p6, F5p67, F5p69 F57, F6, F67, F69 F5p57, F5p6, F5p67, F5p69 F57, F6, F67, F F50 F5p57, F5p6, F5p67, F5p69 F57, F6, F67, F F85 F5p57, F5p6, F5p67, F5p69 F57, F6, F67, F F5 F5p7, F F5 F5p7, F7 F7p75, F7p79, F75, F F7p75, F7p79, F75, F F65 F5p7, F F65 F5p7, F F7p75, F7p79, F75, F F7p75, F7p79, F75, F F0 F7p75, F7p79, F75, F F0 F7p75, F7p79, F75, F F400 F7p75, F7p79, F7p8, F75, F79, F F400 F7p75, F7p79, F7p8, F75, F79, F F500 F7p75, F7p79, F7p8, F75, F79, F F500 F7p75, F7p79, F7p8, F75, F79, F F60, F800 F7p8, F F60, F800 F7p8, F () Piastra di fi ssaggio del relè LA7 F90p, v. pagina /97 () DZ5 MB per LC F5 - F400 () AM EC o AM DF per LC F5 - F60 e LC F800 Presentazione: pagina /90 Caratteristiche: pagine da /9 a /9 Riferimenti: pagine /94 e /95 Schemi: pagina /99 /98 Schneider Electric

102 Schemi, messa in opera Componenti di protezione Relè elettronici tripolari di protezione termica modello LR9 F Schemi LR9 F5p57 F7p8 LR9 F57 F8 (con allarme) 5 KM /L /L 5/L /T 4/T 6/T A M KM L L L KM () /L /L 5/L 0 04 (4) () /T 4/T 6/T A M M KM V L L 5 L () () + (4) () () M N KM A A () N KM A A () () Intervento sovraccarico termico. () Preallarme riscaldamento. () Corrente di regolazione. (4) Circuito specializzato. Messa in opera delle funzioni particolari dei relè LR9 F Regolazione del relè b Sollevare la calotta trasparente 7 per accedere alla regolazione. b La regolazione si effettua per rotazione del quadrante, graduato direttamente in Ampere. b Il blocco della regolazione è possibile mediante piombatura 7 della calotta LR9 F569 Ir(A) 5 50 protection électronique moteur ELECTRONIC MOTOR PROTECTION TEST TRIPPED STOP RESET NO NC Funzione Arresto Funzione Test Arresto Test Indicatore di intervento PED STOP RESET TRIPPED TEST STOP RESET TRIPPED TEST STOP RE b La funzione Arresto si ottiene premendo il pulsante rosso STOP. b L'azione sul pulsante STOP : v agisce sul contatto NA, v non ha effetto sul contatto NC. b Il pulsante STOP può essere bloccato con un cavallotto (riferimento: LA7 D90). b La funzione Test si ottiene premendo, con un cacciavite, il pulsante rosso TEST. b L'azione sul pulsante TEST simula un intervento del relè e: v agisce sui contatti NA e NC, v agisce sull'indicatore di intervento 5. Presentazione: pagina /90 Caratteristiche: pagine da /9 a /9 Riferimenti: pagine /94 e /95 Schemi: pagina /99 Schneider Electric /99

103 Presentazione, descrizione Componenti di protezione TeSys Relè di sovraccarico elettronici istantanei 5049 Presentazione LR97 D 5040 LT47 I relè di sovraccarico elettronici istantanei LR97 D e LT47 rappresentano una offerta sviluppata per rispondere alle esigenze di protezione delle macchine. Questi relè hanno una caratteristica di funzionamento a tempo definito: soglia di corrente e temporizzazione. Questi relè sono particolarmente raccomandati per la protezione della meccanica in presenza di macchine a forte coppia resistente, a forte inerzia e a forte probabilità di bloccaggio a regime stabilito. Possono essere utilizzati come protezione per il motore in caso di avviamenti lunghi o frequenti. Il relè LR97 D integra anche due protezioni a tempo fisso, una da 0,5 secondi contro il rotore bloccato e una di secondi contro la mancanza di fase. I relè LR97 D e LT47 possono essere utilizzati come relè di protezione contro gli sbalzi meccanici. La regolazione del pulsante O-Time al minimo garantisce, in questo caso, un intervento da 0, secondi. Applicazioni I relè LR97 D e LT47 sono particolarmente adatti alle seguenti macchine: b Sorveglianza avviamento troppo lungo per le macchine con rischio di avviamento difficile: v Macchine a forte coppia resistente, macchine a forte inerzia. b Sorveglianza delle macchine a regime stabilito: funzione di rilevamento sovracoppia v Macchine con forte rischio di bloccaggio, macchine con evoluzione della coppia nel tempo, v Sorveglianza di guasto meccanico, v Rilevamento più rapido, in caso di anomalia su macchine per cui il motore è sovradimensionato, rispetto alla protezione termica I²t. b Protezione del motore per usi specifici: v Macchine con avviamenti lunghi, v Macchine con un fattore di marcia elevato: più di 0 / 50 avviamenti/ora, v Macchina con carico fluttuante a partire da un regime stabilito in cui l'immagine termica di un relè termico (memoria termica) è inadeguata rispetto al riscaldamento reale del motore. Esempi di macchine: v Nastri trasportatori, frantumatori e mescolatori, v Ventilatori, pompe e compressori, v Centrifughe e idroestrattori, v Presse, tranciatrici, seghe, mandrini di lavorazione, levigatrici e paranchi di sollevamento. Funzionamento Grazie alle loro due temporizzazioni separate, i relè di sovraccarico LR97 D e LT47 possono essere associati alla funzione di partenza motore: D-Time: tempo di avviamento, O-Time: tempo di intervento a regime stabilito. La funzione D-Time è disponibile solo durante la fase di avviamento del motore. Durante questa fase, la funzione di rilevamento di sovraccarico è inibita in modo da permettere l'avviamento. A regime stabilito, quando il livello è superiore al punto di riferimento, in seguito a un sovraccarico o a una marcia in monofase, il LED rosso si accende e il relè interno commuta il suo contatto alla scadenza di una temporizzazione predeterminata con il pulsante O-Time. Il LED rosso resta acceso, indicando un intervento. La regolazione dei relè è semplice e avviene in 5 fasi: - Regolare i pulsanti al massimo (Load, D-Time e O-Time), - Regolare il pulsante D-Time sul valore corrispondente al tempo di avviamento del motore. - Regolare il pulsante Load quando il motore è a regime stabilito (ruotare il pulsante verso sinistra fino al lampeggiamento del LED rosso). - Ruotare lentamente il pulsante Load verso destra fino allo spegnimento del LED. - Regolare il tempo di intervento desiderato con il pulsante O-Time. Descrizione Denominazione Segnalazione degli stati LR97 Dppppp LT47 ppppp LR97 Dppppp LT47 ppppp Per favorire una diagnostica rapida, due LED (uno verde e uno rosso) permettono di segnalare lo stato di funzionamento: 49 TEST/STOP A A T 4T 6T RESET 8 TEST RESET 4 Stato Tensione Avviamento Marcia OK Segnale del LED LED verde LED rosso On On Off Off Condizione Tensione Avviamento Marcia OK Segnale del LED LED verde LED rosso On Off On Off Pulsante RESET Pulsante TEST/STOP Indicatore Pronto/Marcia 4 Indicatore relè sganciato 5 Regolazione della corrente 6 Regolazione del tempo di avviamento Regolazione del tempo di intervento 8 Regolazione Manuale/ Automatico 9 Regolazione Monofase/ Trifase 0 Alette di fissaggio retrattili Sovraccarico On Sovracorrente Trip Off Rotore bloccato Off Perdita L Off di fase L Off L Off Off Sovraccarico Trip On Off Off Curve: pagine /0 e /0 Caratteristiche: pagine /0 e /0 Riferimenti: pagina /04 Dimensioni d ingombro, montaggio: pagina /05 Schemi: pagina /05 /00 Schneider Electric

104 Curve Componenti di protezione TeSys Relè di sovraccarico elettronici istantanei Curve LR97 D Protezione contro i sovraccarichi Protezione contro rotore bloccato e bloccaggio meccanico a regime stabilito U Alimentation A-A Avviamento Rotore bloccato all avviamento Bloccaggio meccanico a regime stabilito Sovraccarico breve Sovraccarico x I regolazione Corrente di regolazione Funzionamento normale a regime stabilito Corrente Intervento per rotore bloccato o bloccaggio meccanico a regime stabilito Intervento per sovraccarico D-Time 0,5 s O-Time O-Time Riarmo: Manuale() o elettrico () Riarmo: Manuale () automatico () o elettrico () t Protezione contro i sovraccarichi Protezione contro la mancanza di fase all'avviamento e a regime stabilito U Alimentation A-A Avviamento Mancanza di fasae Interruzione di fase Sovraccarico breve Sovraccarico Corrente di regolazione Funzionamento normale a regime stabilito Corrente Intervento per mancanza di fase Intervento per sovraccarico O-Time <s O-Time O-Time <s Riarmo: Manuale() o elettrico () Riarmo: Manuale () automatico () o elettrico () t Protezione contro gli sbalzi meccanici U Alimentation A-A Avviamento Sovraccarico Corrente di regolazione Funzionamento normale a regime stabilito Corrente Intervento dovuto a sbalzo meccanico O-Time Regolazione O-Time al minimo (0-0 s) Riarmo: Manuale () automatico () o elettrico () t () Con pulsante Reset. () Tempo fisso di 0 s. Selezionabile con microinterruttore. Funzione non disponibile in caso di intervento dovuto a rotore bloccato/bloccaggio meccanico (I> x I regolazione) o mancanza di fase. () Con breve interruzione dell'alimentazione, minimo 0, s. Presentazione, descrizione: pagina /0 Caratteristiche: pagine /0 e /0 Riferimenti: pagina /04 Dimensioni d ingombro, montaggio: pagina /05 Schemi: pagina /05 Schneider Electric /0

105 Curve (segue), caratteristiche Componenti di protezione TeSys Relè di sovraccarico elettronici istantanei Curve (segue) LT47 Protezione contro i sovraccarichi U Alimentation A-A Avviamento Sovraccarico Sovraccarico breve Corrente di regolazione Funzionamento normale a regime stabilito Corrente Intervento per sovraccarico D-Time O-Time O-Time Riarmo: Manuale () automatico () o elettrico () t Protezione contro gli sbalzi meccanici U Alimentation A-A Avviamento Sovraccarico Corrente di regolazione Funzionamento normale a regime stabilito Corrente D-Time Regolazione O-Time al minimo (0-0 s) Riarmo: Manuale () automatico () o elettrico () t Intervento per sbalzo meccanico () Con pulsante Reset. () Disponibile solo sulla versione a riarmo automatico (LT47 ppppa). Tempo regolabile da a 0 s con pulsante R-Time. () Con breve interruzione dell'alimentazione, minimo 0, s. Caratteristiche Ambiente Tipo di relè LR97 Dppppp LT47 ppppp Conformità alle norme IEC , IEC IEC , IEC Certificazioni prodotto UL, CSA UL, CSA Indice di protezione Secondo IEC 6059 e VDE 006 IP 0 (lato frontale) IP 0 (lato frontale) Trattamento di protezione Secondo IEC TH TH Temperatura ambientale Per stoccaggio C vicino all'apparecchio Per funzionamento normale senza C declassamento (IEC ) Altitudine massima di impiego m Posizioni di funzionamento Rispetto alla posizione verticale Tutte le posizioni Tutte le posizioni senza declassamento normale di montaggio Tenuta agli impulsi elettrici Accelerazione ammissibile secondo 5 gn - ms 5 gn - ms IEC Tenuta alle vibrazioni Accelerazione ammissibile secondo 4 gn 4 gn IEC Rigidità dielettrica a 50 Hz Secondo IEC kv Immunità alle onde d urto Secondo IEC kv 6 6 Tenuta alle scariche elettrostatiche In aria kv 8 (livello ) 8 (livello ) In modo diretto kv 6 (livello ) 6 (livello ) Tenuta alle emissioni irradiate a radiofrequenza V/m 0 (livello ) 0 (livello ) Tenuta ai transitori elettrici rapidi kv Emissioni condotte Secondo EN 550 Classe A Classe A Disturbi condotti HF Secondo EN V 0 0 Presentazione, descrizione: pagina /00 Riferimenti: pagina /04 Dimensioni d ingombro, montaggio: pagina /05 Schemi: pagina /05 /0 Schneider Electric

106 Caratteristiche (segue) Componenti di protezione TeSys Relè di sovraccarico elettronici istantanei Caratteristiche Caratteristiche dei contatti ausiliari Tipo di relè LR97 Dppppp LT47 ppppp Tipo di contatto NA/NC NA + NC Corrente termica convenzionale A Assorbimento massimo al mantenimento delle bobine di contattori controllati (cicli di manovre occasionali del contatto 95-96) Protezione contro i cortocircuiti Con fusibile gg, BS. Calibro massimo o interruttore GB Collegamento con cavo o capicorda chiusi Filo flessibile senza terminale V a 4 a 48 a 0 a 0 a 4 a 48 a 0 a 0 Secondo IEC VA V c 4 c 48 c 0 c 0 c 4 c 48 c 0 c 0 W A o conduttori Min mm x 0,75 x Max mm x,5 x,5 Filo flessibile con terminale o conduttori Min mm x 0,4 x Max mm x,5 + x,5 x,5 Ø esterno dei capicorda mm 7 7 Ø della vite mm M M,5 Coppia di serraggio N.m 0,6, 0,8...,7 Caratteristiche elettriche del circuito di potenza Tipo di relè Da LR97 D05pp a LR97 D5pp LR97 D8pp LT47 ppppp Campo di regolazione Secondo il modello A 0, 8 0,5 60 Classe di intervento Regolabile Regolabile Tensione nominale di isolamento (Ui) Tensione nominale di tenuta agli impulsi elettrici (Uimp) Limiti di frequenza Secondo IEC V Secondo UL, CSA V kv 6 6 Della corrente di impiego Collegamento con cavo o capicorda chiusi Filo flessibile senza terminale Hz conduttore Min mm,5,5 Max 0 0 Filo flessibile con terminale conduttore Min mm Max 4 6 Ø esterno dei capicorda mm 0 Ø della vite mm M4 M4 Coppia di serraggio N.m Caratteristiche di funzionamento Tipo di relè LR97 Dppppp LT47 pppps LT47 ppppa Regolazione Corrente A Pulsante Load Pulsante Load Pulsante Load Tempo Tasto s 0,5 0 0,5 0 D-time Tasto s 0,/0, 0 0,/0, 0 0,/0, 0 O-time Tasto R-time s 0 Riarmo Manuale Pulsante Reset Pulsante Reset Pulsante Reset Automatico 0 s fisso Pulsante R-time: -0 s Elettrico Con interruzione dell'alimentazione (min. 0, s) Funzioni di protezione All'avviamento A regime stabilito Sovraccarico I max > I regolazione Intervento Inibito durante D-time Rotore bloccato, bloccaggio Intervento Dopo meccanico I > x I regolazione D-time Dopo O-time Con interruzione dell'alimentazione (min. 0, s) All'avviamento A regime stabilito Inibito durante D-time < 0,5 s Inibito durante D-time Sensibilità ai guasti di fase Intervento < s < s Inibito durante D-time Dopo O-time Dopo O-time Dopo O-time Con interruzione dell'alimentazione (min. 0, s) Dopo O-time Dopo O-time Dopo O-time Segnalazione degli stati e dei guasti (v. tabella a pagina /00) LED LED LED Funzione TEST/STOP Test A vuoto A vuoto A vuoto Stop Con carico Con carico Con carico Piombatura Sì Sì Sì Presentazione, descrizione: pagina /00 Curve: pagine /0 e /0 Riferimenti: pagina /04 Dimensioni d ingombro, montaggio: pagina /05 Schemi: pagina /05 Schneider Electric /0

107 Riferimenti Componenti di protezione TeSys Relè di sovraccarico elettronici istantanei 5049 LR97 D07pp 5040 LT47 0ppp Relè elettronici LR97 D Zona di Campo utile regolazione () del relè Per associazione con contattore () Tensione alimentazione relè Riferimento () Peso A A 0,,5 0,, LC D09 D8 a V LR97 D05M7 0,7 a 00 0 V LR97 D05F7 0,7 c/a 4 V LR97 D05B 0,7 c/a 48 V LR97 D05E 0,7, 7, 6 LC D09 D8 a V LR97 D07M7 0,7 a 00 0 V LR97 D07F7 0,7 c/a 4 V LR97 D07B 0,7 c/a 48 V LR97 D07E 0, LC D09 D8 a V LR97 D5M7 0,7 a 00 0 V LR97 D5F7 0,7 c/a 4 V LR97 D5B 0,7 c/a 48 V LR97 D5E 0, LC D5 D8 a V LR97 D8M7 0,7 a 00 0 V LR97 D8F7 0,7 c/a 4 V LR97 D8B 0,7 c/a 48 V LR97 D8E 0,7 Relè elettronici LT47 Zona di Campo utile regolazione () del relè Tensione alimentazione relè Riferimento Peso A A Relè LT47 a riarmo manuale/elettrico 0,5 6 0,5 5 a V LT47 06M7S 0,9 a 00 0 V LT47 06F7S 0,9 c/a 4 V LT47 06BS 0,9 c/a 48 V LT47 06ES 0,9 0 5 a V LT47 0M7S 0,9 a 00 0 V LT47 0F7S 0,9 c/a 4 V LT47 0BS 0,9 c/a 48 V LT47 0ES 0, a V LT47 60M7S 0,9 a 00 0 V LT47 60F7S 0,9 c/a 4 V LT47 60BS 0,9 c/a 48 V LT47 60ES 0,9 Relè LT47 a riarmo automatico 0,5 6 0,5 5 a V LT47 06M7A 0,9 a 00 0 V LT47 06F7A 0,9 c/a 4 V LT47 06BA 0,9 c/a 48 V LT47 06EA 0,9 0 5 a V LT47 0M7A 0,9 a 00 0 V LT47 0F7A 0,9 c/a 4 V LT47 0BA 0,9 c/a 48 V LT47 0EA 0, a V LT47 60M7A 0,9 a 00 0 V LT47 60F7A 0,9 c/a 4 V LT47 60BA 0,9 c/a 48 V LT47 60EA 0,9 Accessori (fornitura separata) Denominazione Kit di precablaggio che permette il collegamento diretto del contatto NA del relè LR97 D sul contattore Uso per Vend. per quantità indivisibile Riferimento unitario Peso LC D09 D8 0 LAD 7C 0,00 LC D5 D8 0 LAD 7C 0,00 Morsettiera per aggancio su LR97 D LAD 7B06 0,00 profilato da 5 mm (AM DP00) () Per permettere la regolazione della sensibilità all'intervento, vedere il modo di regolazione (pagina /00). () Consultare il nostro catalogo Soluzioni partenze motore. () In caso d'uso di un kit di precablaggio, è impossibile cablare elettricamente una segnalazione di stato "intervenuto". Presentazione, descrizione: pagina /00 Curve: pagine /0 e /0 Caratteristiche: pagine /0 e /0 Riferimenti: pagina /04 /04 Schneider Electric

108 Dimensioni d ingombro, montaggio, schemi Componenti di protezione TeSys Relè di sovraccarico elettronici istantanei Dimensioni d ingombro LR97 Dpppp LT47 pppp 5,5 0 6, 6 5 Ø 0,4 50,8 9,5 70, 67,5 45 Montaggio LR97 Dpppp Montaggio diretto sotto il contattore c LT47 pppp 77, 56 7 b 67,5 45 LC D09 D8 D5 D8 Nota: Montaggio possibile su profi lato 5. b 7 c Consultare la nostra organizzazione commerciale. Schemi LR97 Dpppp LT47 pppp L L L L L L MCBB MCBB L L LR 97D L KM KM 4 Arresto Marcia KM 4 A KM Arresto Marcia A A T T M T A A KM A A a M LT47 A A A Presentazione, descrizione: pagina /00 Curve: pagine /0 e /0 Caratteristiche: pagine /0 e /0 Riferimenti: pagina /04 Schneider Electric /05

109 Guida alla scelta 0 Componenti di protezione Sistema di gestione motori TeSys T 0 Applicazione Protezione multifunzione dei motori e delle macchine Tipo di apparecchio Controller Per rete/bus Modbus CANopen Gamma di corrente 0,4 00 A (con trasformatore di corrente interno) A (con trasformatore di corrente esterno) Tensione di comando c 4 V a V Numero d I/O 6 ingressi 4 uscite Misure - Corrente tra fasi. - Difetto verso terra. - Temperatura motore. Funzioni di protezione e di controllo - Sovraccarico termico. - Controllo temperatura motore. - Squilibrio e perdita fase. - Blocco rotore. - Avviamenti prolungati. - Inversione delle fasi. - Difetto verso terra. Riferimento prodotti LTM RppMpp LTM RppCpp Pagine /0 /06 Schneider Electric

110 0 0 Controller DeviceNet Profibus DP Moduli d estensione ingressi, per tutti i controller LTM R 0,4 00 A (con trasformatore di corrente interno) A (con trasformatore di corrente esterno) c 4 V a V c 4 V () a V () 6 ingressi 4 uscite 4 ingressi indipendenti - Corrente tra fasi. - Difetto verso terra. - Temperatura motore. Tensione tra fasi - Sovraccarico termico. - Controllo temperatura motore. - Squilibrio e perdita fase. - Blocco rotore. - Avviamenti prolungati. - Inversione delle fasi. - Difetto verso terra. Controllo della tensione. Controllo della potenza. Controllo Cos. LTM RppDpp LTM RppPpp LTM EV40BD LTM EV40FM /0 / () Tensione di comando degli ingressi. La parte elettronica è alimentata dal controller. Schneider Electric /07

111 Presentazione Componenti di protezione Sistema di gestione motori TeSys T Modulo di espansione LTM EV40BD Controller LTM R08MBD Presentazione TeSys T è un sistema di gestione dei motori che assicura le funzioni di protezione, di misura e di supervisione dei motori a corrente alternata monofase e trifase, a velocità costante, fino a 80 A. Adatto alle applicazioni più esigenti, la gamma TeSys T offre: b una protezione multifunzione performante, indipendente dal sistema d automazione, b una unità di controllo operatore locale per la lettura, la visualizzazione e la modifica dei parametri sorvegliati, la diagnostica, ecc... b la configurazione dell applicazione tramite software PowerSuite, b un collegamento al sistema di automazione tramite bus di campo (scelta tra diversi protocolli di comunicazione). Impiego Il sistema di gestione motori TeSys T è utilizzato per la protezione e il controllo dei motori in applicazioni industriali particolarmente esigenti, ove gli arresti del sistema sono da evitare in ogni modo per i costi considerevoli: Oil & Gas, industria chimica, trattamento dell acqua, metallurgia (metalli, minerali e miniere), industria farmaceutica, microelettronica, tunnels, aeroporti, ecc Con Tesys T, gli arresti inaspettati di un processo o di una lavorazione, legati ad un motore, vengono evitati grazie ad un analisi anticipata delle situazioni di guasto. Gli interventi delle protezione vengono in tal modo ridotti al minimo. L utilizzo del sistema nei quadri di controllo motori permette: b de renforcer la disponibilité des installations, b d améliorer la flexibilité della définition du projet fino a la mise en service, b d augmenter la productivité par une mise a disposition de l ensemble des informations pertinentes per la conduite del sistema. Il sistema di gestione motori TeSys T si integra perfettamente nelle apparecchiature bassa tensione Schneider Electric, quali le gamme Okken, Blokset e Prisma. M Interruttore automatico Contattore Controller con modulo di espansione /08 Schneider Electric

112 0586 LTM R08MBD Presentazione (segue) Composizione del sistema di gestione dei motori Il sistema è composto dai seguenti elementi: b un controller di gestione dei motori LTM R v con trasformatore di corrente integrato fino a 00 A, v oltre i 00 A, con trasformatore di corrente esterno fino a 80 A, b da un modulo di espansione LTM E, b da un terminale operatore XBT N40, b da un software di configurazione integrato a PowerSuite, b da accessor specificii per la messa in opera del sistema. Comunicazione Il controller LTM R integra un interfaccia di comunicazione per la supervisione e il comando a distanza del motore. L insieme delle informazioni relative al motore sarà quindi disponibile per la gestione del sistema Protocolli di comunicazione disponibili: b Modbus, CANopen, DeviceNet, ProfiBus DP, b Ethernet TCP/IP r. LTM EV40BD Le funzioni del sistema TeSys T Funzioni di protezione b contro i sovraccarichi termici, b contro gli squilibri e le perdite di fase, b termica del motore con sonda PTC, b contro le inversioni di fase, b contro i difetti verso terra, b contro gli avviamenti prolungati e gli arresti motore. b contro le variazioni di carico (I, U, P), b contro le variazioni di Cos ϕ. Funzioni di misura b Misure (valori efficaci): v corrente sulle fasi, v tensione sulle fasi, v temperatura del motore, v corrente di fuga verso terra. b Grandezze calcolate: v corrente media, v frequenza, v Cos ϕ, potenza, energie, ecc... Funzioni di comando motori Un motore gestito dal sistema TeSys T può essere comandato: b in locale, attraverso gli ingressi logici presenti sul prodotto o il terminale operatore, b a distanza, tramite rete (connessione con morsettiera o connettore tranne per DeviceNet: solo morsettiera), Funzioni di controllo motori Il controller integra 5 funzioni di controllo motori predefinite: b modo sovraccarico: controllo dei motori il cui comando non è gestito dal controller, b modo indipendente: avviamento motori un senso di marcia, b modo diretto invertitore: avviamento motori sensi di marcia, b modo tempi: avviamento motori a tempi (stella-triangolo, con autotrasformatore e con resistenza), b modo velocità: avviamento motori a velocità (Dahlander, cambio polarità). È inoltre disponibile un 6 o modo di comando personalizzato che permette all operatore di impostare un proprio modo di controllo motore specifico non predefinito nel controller. Funzioni di statistica e di diagnostica b statistiche difetti: contatori e report storici per tipo di protezione, b statistiche motore: memorizzazione dei valori statistici relativi al motore, b diagnostica dei difetti che impediscono il corretto funzionamento del prodotto. r Commercializzazione dei controller per Ethernet TCP/IP: o trimestre 008. Schneider Electric /09

113 Descrizione Componenti di protezione Sistema di gestione motori TeSys T LTM Rpp XBT N40 Descrizione Il controller LTM R Il controller è l elemento centrale del sistema di gestione dei motori che integra tutte le funzioni base quali: b la misura della corrente trifase con trasformatori di corrente integrati da 0,4 a 00 A (fino a 80 A con trasformatori di corrente esterni), b la misura della corrente di fuga verso terra con toroide esterno, b la misura della temperatura motore con sonda PTC, b Gli ingressi e le uscite per i diversi modi di controllo del motore, la gestione dei difetti e le funzioni accessorie. Caratteristiche Di base il controller gestisce le seguenti funzioni di controllo predefinite: b modo sovraccarico, b modo indipendente, b modo diretto invertitore, b modo velocità, b modo tempi, b modo personalizzato. Alimentazione Sono disponibili versioni di alimentazione del controller: b c 4 V, b a V. Gamme di corrente gamme di corrente permettono di misurare la corrente motore da 0,4 a 00 A: b 0,4 8 A, b,5 7 A, b 5 00 A. Per un impiego con trasformatori di corrente esterni scegliere la gamma 0,4 8 A (secondario trasformatore di corrente o 5 A). Ingressi b 6 ingressi logici ON/OFF. Uscite b uscite logiche con relè (NO), b uscita relè per la segnalazione dei difetti (NO + NC). Misure b connessioni per il collegamento di una sonda termica, b connessioni per il collegamento di un toroide omopolare (corrente di fuga verso terra). Il modulo di espansione LTM E Il modulo di espansione completa le funzioni offerte dal controller TeSys T con: b la misura della tensione sulle fasi. calcola numerosi parametri di supervisione del motore (potenza, frequenza, Cos ϕ ), b 4 ingressi supplementari. Caratteristiche Ingressi b 4 ingressi logici ON/OFF (indipendenti). Alimentazioni b varianti di alimentazione per gli ingressi: c 4 V e a V. È possibile assemblare un controller c 4 V ed un modulo di espansione a V e viceversa. Misura della tensione tra fasi fino a 690 V nominale. Il terminale operatore Magelis XBT N40 Per il sistema TeSys T sono state predefinite due applicazioni; in funzione dell applicazione caricata il terminale operatore permette: b la configurazione e la supervisione di una partenza motore (LTM_T_X_V. dop) () b la supervisione e la modifica di alcuni parametri per un massimo di 8 partenze motore (LTM_T8_X_V.dop) (). Per caricare le applicazioni sul terminale è necessario il software di progettazione XBT L000. Queste applicazioni sono disponibili sul nostro sito () Sostituire la lettera X con F per la versione francese e con E per la versione inglese. /0 Schneider Electric

114 Controller LTM R Modbus Profibus DP DeviceNet CANopen I controller presentano sul fronte: Alimentazione controller. Collegamento degli ingressi. Uscite difetti (NO+NC). 4 Collegamento al terminale operatore, ad un PC o al modulo di espansione (RJ45). 5 LED di visualizzazione stato del controller. 6 Collegamento alla rete di comunicazione con connettore (tranne per DeviceNet). 7 Pulsante Test/Reset. 8 Collegamento alla rete di comunicazione con morsettiera. 9 Collegamento di un toroide omopolare e di sonde di temperatura. 0 Uscite per il controllo del motore Moduli di espansione LTM EV40pp 4 I moduli di espansione presentano sul fronte: Ingressi per la misura della tensione. Collegamento al terminale operatore o al PC. Collegamento al controller. 4 LED di visualizzazione stati del modulo di espansione. 5 Collegamento ingressi supplementari. 5 Schneider Electric /

115 Funzioni Componenti di protezione Sistema di gestione motori TeSys T Funzioni di protezione termica e corrente Funzioni Gamma di regolazione Controller Descrizione Sovraccarico termico: controllo termico del motore attraverso la supervisione della corrente. Temperatura motore: controllo termico del motore con sonde di temperatura (avvolgimento, carta, ecc...). Fino a sensori in serie. Classe: 5, 0, 5 0, 5, 0. Inverse ther/definite time PTC binaire PTC/NTC analog: Ohm LTM R Controller e modulo di espansione (LTM R + LTM E) Soglia allarme Soglia difetto Squilibrio di fase: controlla la simmetria delle correnti. Da utilizzare gli squilibri < 80% della corrente media (). Perdita di fase: controlla la simmetria delle correnti. Da utilizzare gli squilibri < 80% della corrente media (). Inversione di fase: segnala qualsiasi ordine di fase diverso dalla sequenza definita (motore in marcia). Avviamento prolungato: controllo della durata dell avviamento motore Rotore bloccato: controlla i blocchi con l aumento improvviso della corrente dopo la fase di avviamento Variazioni di carico limiti di corrente min/max: controlla il carico motore con variazioni della corrente intorno alle soglie predefinite. Difetto terra: segnala i difetti d isolamento interno, con la somma vettoriale delle correnti esterne, mediante toroide omopolare. Avviamenti frequenti: Protegge il motore contro i riscaldamenti dovuti ad avviamenti frequenti. Funzioni di protezione tensione e potenza Squilibrio di fase: controlla la simmetria delle tensioni tra fasi. Da utilizzare per gli squilibri < 40 % della tensione media (). Perdita di fase: controlla la simmetria delle tensioni tra fasi. Da utilizzare per gli squilibri > 40 % della tensione media (). Inversione di fase: segnala qualsiasi ordine di fase diverso dalla sequenza definita (motore fermo). Variazioni di tensione. Limiti di tensione min/max: controlla le variazioni di tensione intorno alla soglie predefinite. Sgancio: apre le uscite O. e O. se la tensione scende al di sotto di una soglia preregolata. Variazioni di potenza. Limiti di potenza min/max: controlla le variazioni di potenza intorno alla soglie predefinite. Variazione di Cos ϕ. Limiti di Cos ϕ min/max: controlla le variazioni di Cos ϕ intorno alla soglie predefinite. 0 70% I media 0, 0 s 0, 0 s A-B-C A-C-B % di FLC () 00 s % di FLC () 0 s min: 0 00 % di FLC () 00 s max: % di FLC () 50 s interno: % min FLC () 0,05 5 s esterno: 0,0 0 A 0,05 5 s 0 999,9 s 5 % 0, 0 s 0, 0 s A-B-C A-C-B min: % 0, 5 s max: 0 5 % 0, 5 s 68 5 % 9999 s % 0 00 s s Funzione garantita. () Valore medio della corrente misurata sulle fasi. () FLC: Full Load Current (corrente di regolazione). () Valore medio della tensione misurata sulle fasi. / Schneider Electric

116 Funzioni di comando motori Funzioni Descrizione Con il controller LTM R Modi di comando Locale, con morsettiera X X Locale, con terminale operatore (HMI) () X X A distanza, su bus X X Modi di controllo Sovraccarico X X Indipendente X X Invertitore X X tempi X X velocità X X Modo personalizzato X X Con il controller LTM R e il modulo di espansione Gestione dei difetti Reset manuale X X Reset automatico X X Reset a distanza X X Funzioni di misura e statistiche Funzioni Descrizione Gamma di misura Con il controller LTM R Misure () Corrente/fase 0, A X X Corrente di fuga verso terra 0,6 x ratio CT X X Corrente media 0, A X X Squilibrio corrente tra fasi 0 00 % X X Con il controller LTM R e il modulo di espansione Livello di capacità termica 0 00 % X X Riscaldamento del motore Ohm X X Frequenza 0 00 Hz X Tensione tra fasi a 0 80 V X Squilibrio di tensione 0 00 % X tra fasi Potenza attiva 0 655,5 kw X Potenza reattiva 0 655,5 kwr X Fattore di potenza 0 00 X Energia attiva kwh X Energia reattiva kwrh X Statistiche difetti Contatori difetti di protezione X X Contatori allarmi protezione X X Contatori difetti di diagnostica X X Contatori funzione di comando motori X X Report cronologico dei difetti X X Diagnostica difetti Difetto watch dog interno X X Temperatura interna del controller X X Connessione sensore di temperatura X X Connessione corrente X X Connessione tensione X Comando motori (marcia, arresto, report scrittura) X X Cheksum controllo configurazione X X Perdita comunicazione X X Statistiche motore Numero di comandi motore (marcia motore O./O.) X X Tempi di marcia X X Numero di avviamenti/ora X X I max ultimo avviamento X X Durata dell ultimo avviamento X X Statistiche sovraccarico termico Statistiche del sistema di comando Tempo prima dello sgancio X X Tempo prima del riavviamento X X Run, ON, Start, allarme, difetto. X X () HMI: Interfaccia Uomo Macchina. () Vedere precisioni delle misure pagina /07. Schneider Electric /

117 Programmazione Componenti di protezione Sistema di gestione motori TeSys T Possibilità di configurazione e impiego PLC (controllore programmabile) o Réseau o bus o Piattaforma di automazione /4 Schneider Electric

118 5695 Configurazione con PowerSuite Il configuratore TeSys T verrà integrato nel software PowerSuite a partire dalla versione.5. Permette di eseguire la configurazione, la messa in servizio e la manutenzione delle partenze motore gestite dal sistema TeSysT Esempio di videata di regolazione del confi guratore TeSys T. Esempio di videata dell editor logico. È disponibile una libreria completa con funzioni predefinite di gestione e controllo dei motori per: b permettere la standardizzazione, b evitare gli errori e b ridurre i tempi di messa in servizio delle partenze motore. Il controller integra 5 funzioni di controllo motori predefinite: b modo sovraccarico: controllo dei motori il cui comando non è gestito dal controller, b modo indipendente: avviamento motori a un senso di marcia, b modo diretto invertitore: avviamento motori a sensi di marcia, b modo tempi: avviamento motori a tempi (stella-triangolo, con autotrasformatore e con resistenza), b modo velocità: avviamento motori a velocità (Dahlander, cambio polarità). Un modo personalizzato permette, grazie all utilizzo di funzioni logiche, di: b adattare facilmente le funzioni predefinite di controllo motori alle vostre specifiche esigenze applicative, b stabilire un collegamento con l ambiente della partenza motore o b creare nuove funzioni. Le funzioni così definite possono essere salvate andando ad ampliare la vostra libreria di funzioni per applicazioni future. Per realizzare funzioni specifiche il configuratore integra un editor logico che permette di scegliere tra linguaggi di programmazione: b blocco funzioni, b testo strutturato. Schneider Electric /5

119 Caratteristiche Componenti di protezione Sistema di gestione motori TeSys T Caratteristiche generali Tipo di prodotto Controller LTM R Moduli di espansione LTM EV40pp Conformità alle norme IEC/EN , UL 508, CSA - n 4, IACS E0 Certificazioni dei prodotti Tensione nominale d isolamento delle uscite (Ui) Tensione nominale di tenuta agli impulsi (Uimp) Secondo IEC/EN , categorie di sottotensione III, quadro di polluzione Secondo UL 508, CSA C n 4 Secondo IEC/EN Alimentazione, ingressi e uscite a V Alimentazione, ingressi e uscite c 4 V UL, CSA, BV, LROS, DNV, GL, RINA, ABS, RMRos, NOM, CCC, C-TIC K, ATEX, GOST, KERI () V 690 V 690 kv 4 4 kv 0,8 0,8 Circuito de Comunicazione kv 0,8 Circuito di misura de corrente o de tensione kv 6 6 Trattamento di protezione Secondo IEC/EN TH Secondo IEC/EN cicli/h Secondo IEC/EN cicli/h 48 Temperatura ambiente vicino all apparecchio Posizione di funzionamento senza declassamento Per stoccaggio C Per funzionamento C Rispetto alla posizione ± 0 rispetto alla piastra, ± 90 verticale normale di montaggio Tenuta al fuoco Secondo UL 94 C 960 (per i pezzi suporto di elementi sotto tensione) Secondo IEC/EN C 650 (per gli altri pezzi) Tenuta agli urti (/ sinusoïde, ms) Secondo IEC/EN () Tenuta alle vibrazioni Secondo IEC/EN () 5 00 Hz Tenuta alle scariche elettrostatiche Tenuta ai campi elettromagnetici irradiati Tenuta ai transitori elettrici rapidi 5 gn 4 gn (montaggio direct sur la platine) gn (montaggio sur profilé 5) Secondo IEC/EN kv 8, livello : in aria 6, livello : a contatto Secondo IEC V/m 0, livello Secondo IEC kv 4, livello 4: sotto tensione e uscite relè, livello : altri circuiti Tenuta ai campi radioelettrici Secondo IEC/EN V 0, livello Tenuta alle onde d urto dissipative Secondo IEC/EN Modo comune Modo seriale Modo comune Modo seriale Relè de uscita kv 4 e alimentazione Ingressi c 4 V kv 0,5 Ingressi a V kv 4 Comunicazione kv Sonda termica (IT/IT) kv 0,5 Fattore di correzione in funzione dell altitudine d impiego 000 m 000 m 500 m 4000 m 4500 m Tensione nominale d impiego (Ui) 0,9 0,87 0,8 0,7 Temperatura max d impiego 0,9 0,9 0,9 0,88 Caratteristiche dei bus e delle reti Tipo di bus/rete Modbus CANopen DeviceNet Profibus DP Interfaccia fisica RS 485 fili ISO 898 ISO 898 RS 485 fili con polarità Indirizzo da a 47 da a 7 da a 64 da a 5 Velocità di trasmissione, a 9, K bits/s 0, 0, 50, 5, 50, 500, 800 e 000 K bits/s + Auto baud Connessione RJ45/morsettiera SUB-D 9 punti/ morsettiera Mezzo di collegamento doppini twistati 4 fili twistati 5 a 500 K bits/s 9,6 K a M bits/s Morsettiera SUB-D 9 punti/ morsettiera 4 fili twistati schermati schermati schermati () Alcune certifi cazioni sono in fase di ottenimento; consultare la nostra organizzazione commerciale. () Senza modifi ca dello stato dei contatti nella direzione meno favorevole. doppini twistati schermati tipo A /6 Schneider Electric

120 Caratteristiche dei controller e dei moduli di espansione Tipo di prodotto Controller Moduli di espansione LTM RpppBD LTM RpppFM LTM EV40BD LTM EV40FM Alimentazione comando Tensione di funzionamento (U) Secondo IEC/EN V c 4 a Resistenza ai vuoti di tensione Secondo IEC/EN V 0 per ms 70% di U per 500 ms Protezione da associare A Fusibile 0,5 gg Tensione di funzionamento V c 0,4 6,4 a 9,5 64 Corrente consumata 50/60 Hz ma c 56 7 a 8 6,8 Collegamento Connettori Passo mm 5,08 5,08 Cavo flessibile senza terminale conduttore mm 0,,5 0,,5 conduttori identici mm 0,,5 0,,5 Cavo flessibile con terminale Senza elem. d ingresso isolante Con elem. d ingresso isolante conduttore mm 0,5,5 0,5,5 conduttori identici mm 0,5,5 0,5,5 conduttore mm 0,5,5 0,5,5 conduttori identici mm 0, 0, Cavo rigido senza terminale conduttore mm 0,,5 0,,5 conduttori identici mm 0, 0, Taglia conduttore da AWG 4 a AWG 4 da AWG 4 a AWG 4 Coppia di serraggio N.m 0,5 0,6 0,5 0,6 Cacciavite piatto mm Caratteristiche degli ingressi Valori nominali Secondo IEC/EN 6- Tipo logica positiva (c: resistiva, a: capacitiva) Tensione V c 4 a c 4 a Corrente ma c 7 a, per 00 V a 7,5 per 40 V c 7 a, per 00 V a 7,5 per 40 V Ingressi logici Stato logico Tensione V 5 max 79 < U < 64 5 max 79 < U < 64 Corrente ma min 5 max min a 0 V min a 0 V min 5 max min a 0 V min a 0 V Stato logico 0 Tensione V 5 max 0 < U < 40 5 max 0 < U < 40 Corrente ma 5 max 5 max 5 max 5 max Tempi di risposta Passaggio allo ms stato Passaggio allo stato 0 ms Caratteristiche delle uscite Tipo Libero di potenziale semplice interruzione Carico a 50 V / 5 A B00 c 0 V / 5 A Potenza ammessa in AC-5 Per cicli VA 480 / Ie max: A di manovre Potenza ammessa in DC- Per cicli W 0 / Ie max:,5 A di manovre Protezione da associare A Fusibile 4 gg Frequenza max Hz Livello di funzionamento max cicli/h 800 Tempi di risposta Passaggio allo stato ms 0 max Passaggio allo stato 0 ms 0 max Precisioni delle misure Corrente Tensione Corrente di difetto verso terra Misura interna senza toroide omopolare Misura esterno con toroide omopolare % per la gamma 0,4 8 A e,5 7 A % per la gamma 5 00 A % de 00 a 80 V 5 5 % per corrente > 0, sulla gamma 0,4 8 A corrente > 0, A sulla gamma,5 7 A corrente > 0, A sulla gamma 5 00 A < 5 % o 0,0 A Misura temperatura % Fattore di potenza % per un Cos ϕ > 0,6 Potenza attiva e reattiva 5 % Orologio interno ± 0 mn / anno Schneider Electric /7

121 Caratteristiche (segue) Componenti di protezione Sistema di gestione motori TeSys T Caratteristiche dei trasformatori di corrente esterni LT6 CTpppp Conformità alle norme IEC 6085, BS 766 Precisione Classe 5P Fattore limite di precisione 5 Tensione nominale d isolamento 690 (Ui) Temperatura massima d impiego C 50 Rapporto di trasformazione A 00/ 00/ 400/ 800/ Diametro del foro di passaggio mm Sezione massima di collegamento mm 0 x 0 0 x 0 0 x 0 integrata () Caratteristiche dei toroidi omopolari Tipo di toroidi TA0 PA50 IA80 MA 0 Tensione d isolamento Ui V 000 Temperatura di funzionamento C Indice di protezione IP0 (connessioni IP0) Rapporto di trasformazione /000 Corrente nominale d impiego le A Sezione max dei conduttori ammissibile per fase mm x 85 SA 00 GA 00 x 40 POA G0A Caratteristiche delle sonde DA TTpp Conformità alle norme IEC marchio A Resistenza A 5 C Ω x 50 in serie Tensione nominale d impiego (Ue) Con sonda V c,5 max Tensione nominale d isolamento kv,5 (Ui) Isolamento Rinforzato Lunghezza dei cavi di collegamento Tra sonde mm 50 Tra sonda e piastra a morsetti m del motore Zone di funzionamento garantite: esempio con sonde DA TTppp (50 Ω a 5 C) in serie, conforme alla norma IEC 6004-, marchio A. Resistenza (ohms) Zona di apertura Zona di richiusura Zona di apertura su cortocircuito sonde sonde DA TTppp (50 Ω a 5 C) in serie TNF - 0 C TNF - 5 C TNF TNF + 5 C TNF + 5 C Temperatura ( C) TNF: temperatura nominale di funzionamento. Dispositivo di comando aperto. Dispositivo di comando chiuso. () Connessione elettrica da realizzare con vite M0. /8 Schneider Electric

122 Curve di intervento Componenti di protezione Sistema di gestione motori TeSys T Curve a freddo t (s) Classe 0 Classe 5 Classe 0 Classe 5 Classe 0 Classe 5 I/Ir,, Curve a caldo t (s) Classe 0 Classe 5 Classe 0 Classe 5 Classe 0 Classe 5 I/Ir,, Schneider Electric /9

123 Riferimenti Componenti di protezione Sistema di gestione motori TeSys T 0586 Controller Gamma di regolazione Tensione di comando Gamma di corrente Riferimento Peso A V A Per Modbus 8 c 4 0,4 8 LTM R08MBD 0,50 a V 0,4 8 LTM R08MFM 0,50 LTM R08MBD 7 c 4,5 7 LTM R7MBD 0,50 a V,5 7 LTM R7MFM 0,50 00 c LTM R00MBD 0,50 a V 5 00 LTM R00MFM 0, Per CANopen 8 c 4 0,4 8 LTM R08CBD 0,50 a V 0,4 8 LTM R08CFM 0,50 7 c 4,5 7 LTM R7CBD 0,50 a V,5 7 LTM R7CFM 0,50 00 c LTM R00CBD 0,50 a V 5 00 LTM R00CFM 0,50 LTM R08CBD Per DeviceNet 8 c 4 0,4 8 LTM R08DBD 0,50 a V 0,4 8 LTM R08DFM 0, c 4,5 7 LTM R7DBD 0,50 a V,5 7 LTM R7DFM 0,50 00 c LTM R00DBD 0,50 a V 5 00 LTM R00DFM 0,50 Per Profibus DP 8 c 4 0,4 8 LTM R08PBD 0,50 a V 0,4 8 LTM R08PFM 0,50 LTM R08DBD 7 c 4,5 7 LTM R7PBD 0,50 a V,5 7 LTM R7PFM 0, c LTM R00PBD 0,50 a V 5 00 LTM R00PFM 0,50 Per Ethernet TCP/IP r 8 c 4 0,4 8 LTM R08EBD 0,50 a V 0,4 8 LTM R08EFM 0,50 7 c 4,5 7 LTM R7EBD 0,50 a V,5 7 LTM R7EFM 0,50 LTM R08PBD 00 c LTM R00EBD 0,50 a V 5 00 LTM R00EFM 0,50 r Commercializzazione 4 o trimestre 008. /0 Schneider Electric

124 05846 Moduli di espansione, con misura della tensione sulle fasi Tensione di comando degli ingressi V Numero d ingressi Alimentazione parte elettronica Riferimento Peso c 4 4 Tramite controller LTM EV40BD 0,0 a Tramite controller LTM EV40FM 0,0 LTM EV40BD Terminale operatore Descrizione Tensione d alimentazione Riferimento Peso Visualizzatore compatto Magelis Con schermo matriciale, 4 linee da 0 caratteri. Descrizione Cavo di collegamento (,5 m) Permette il collegamento tra il visualizzatore XBT N40 e il sistema TeSys T. Cavi Descrizione Cavi di collegamento Permettono il collegamento tra il controller e il modulo di espansione. Connettori di ricambio Descrizione Serie completa di connettori per controller e moduli di espansione c 4 V esterna XBT N40 0,80 Numero e tipo di connettori SUB-D 5 punti femmina RJ45 Numero e tipo di connettori Riferimento Peso XBT Z98 0,00 Lunghezza Riferimento m Peso x RJ45 0,04 LTM CC004 () 0,0 0, LU9 R0 0,045 LU9 R0 0,065 Numero e tipo di connettori Riferimento Peso 0 connettori a vite LTM 9TCS 0,00 (tutte le versioni di bus comprese) () Vendita per quantità indivisibile di 6 pezzi. Schneider Electric /

125 Riferimenti (segue) Componenti di protezione Sistema di gestione motori TeSys T Utility di configurazione Descrizione Composizione Riferimento Peso Documentazioni tecniche su CD-Rom b Manuali utente b File elettronici di configurazione b Configuratore TeSys T in versione autonoma () LTM CD00 0,00 Kit di collegamento per porta seriale PC per connessione Modbus multipunto b cavo lugh. m con connettori RJ45 b convertitore RS /RS 485 con connettore SUB-D femmina 9 contatti e connettore RJ45. VW A Interfaccia per porta USB (da utilizzare con il cavo VW A8 06) Lunghezza:,8 m b cavo USB, SUB-D 9 contatti b Driver forniti su CD-Rom SR CBL06 0,50 Trasformatori di corrente () Corrente d impiego Riferimento Peso Primaria Secondaria A A 00 () LT6 CT00 0, () LT6 CT00 0, () LT6 CT400 0, () LT6 CT800 0,680 LT6 CT400 Toroidi omopolari (commercializzati con il marchio Merlin Gerin) Corrente d impiego Ø interno del toroide Riferimento Peso nomiale Ie A mm Toroidi tipo A 65 0 TA0 0, PA50 0, IA80 0, MA0 0, SA00, GA00, DA TTppp Toroidi tipo OA POA, GOA,00 Sonde a termistore PTC (4) Descrizione Temperatura Colore Riferimento (5) Peso normale di funzionamento (TNF) C Sonde triple 90 Verde/verde DA TT090 0,00 0 Marrone/ DA TT0 0,00 0 Grigio/grigio DA TT0 0,00 0 Blu/blu DA TT0 0,00 40 Bianco/blu DA TT40 0,00 50 Nero/nero DA TT50 0,00 60 Blu/rosso DA TT60 0,00 70 Bianco/verde DA TT70 0,00 () Il confi guratore TeSys T verrà integrato nel software PowerSuite a partire dalla versione.5. () Si consigliano i trasformatori proposti con gli avviatori TeSys U. Consultare il catalogo specifi co sui prodotti TeSys U. () Utilizzare con i controller LTM R08pp. (4) PTC: Positive Temperature Coeffi cient (coeffi ciente di temperatura positivo). (5) Vendita per quantità indivisibile di 0 pezzi. / Schneider Electric

TeSys. Componenti di Comando e Protezione. Interruttori-sezionatori. Capitolo B3. TeSys Vario. Interruttori-sezionatori mini Vario - Vario

TeSys. Componenti di Comando e Protezione. Interruttori-sezionatori. Capitolo B3. TeSys Vario. Interruttori-sezionatori mini Vario - Vario TeSys Componenti di Comando e Protezione Interruttori-sezionatori TeSys Vario Capitolo B3 Interruttori-sezionatori mini Vario - Vario Tipo di prodotto Gamma Pagine Guida alla scelta Componenti di protezione

Dettagli

Tesys Vario, mini-vario Interruttori rotativi

Tesys Vario, mini-vario Interruttori rotativi Tesys Vario, mini-vario Interruttori rotativi schneider-electric.com/it TeSys Componenti di Comando e Protezione Interruttori-sezionatori TeSys Vario Capitolo B3 Interruttori-sezionatori mini Vario - Vario

Dettagli

TeSys. Componenti di Comando e Protezione. Porta fusibili. Capitolo B4. TeSys DF, LS, GK. Porta fusibili - TeSys DF, LS, GK

TeSys. Componenti di Comando e Protezione. Porta fusibili. Capitolo B4. TeSys DF, LS, GK. Porta fusibili - TeSys DF, LS, GK TeSys Componenti di Comando e Protezione TeSys DF, LS, GK Capitolo B - TeSys DF, LS, GK Tipo di prodotto Gamma Pagine Per la protezione dei circuiti di controllo e dei trasformatori TeSys DF e accessori

Dettagli

TeSys DF, LS1/GK1 Portafusibili da 0,5A a 125A

TeSys DF, LS1/GK1 Portafusibili da 0,5A a 125A TeSys DF, LS/GK Portafusibili da 0,A a A schneider-electric.com/it TeSys Componenti di Comando e Protezione TeSys DF, LS, GK Capitolo B - TeSys DF, LS, GK Tipo di prodotto Gamma Pagine Per la protezione

Dettagli

SIRCO M UL 508. Da 16 a 80 A. Interruttori di manovra-sezionatori conformi alle normative UL e CSA

SIRCO M UL 508. Da 16 a 80 A. Interruttori di manovra-sezionatori conformi alle normative UL e CSA SIRCO M UL 508 Interruttori di manovra-sezionatori conformi alle normative UL e CSA sircm_133_a sircm_174_a sircm_132_a Da 16 a 80 A Â Funzione Gli interruttori di manovra-sezionatori SIRCO M UL/CSA sono

Dettagli

SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori 3L, 3K, 3N

SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori 3L, 3K, 3N SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori L, K, N Interruttori di manovra-sezionatori KA e KE fino a 1000 A Schema assemblaggio n Schema assemblaggio 1 2 NSE0_0191b 4 5 6 7 1 Contatti ausiliari (SB per

Dettagli

Pulsantiere pensili A doppio isolamento e comando intuitivo, tipo XAC-D Per circuiti ausiliari

Pulsantiere pensili A doppio isolamento e comando intuitivo, tipo XAC-D Per circuiti ausiliari Caratteristiche Per circuiti ausiliari Caratteristiche generali Conformità alle norme IEC 947-5-1, EN 60947-5-1 Per versione con arresto d emergenza: EN 60204-1, EN 60204-32, EN 292-2, EN 418, 89/655 CEE

Dettagli

Componenti per applicazioni di sicurezza

Componenti per applicazioni di sicurezza Riferimenti: pagine da 38145/3 a 38145/8 Dimensioni d'ingombro: pagina 38145/9 Caratteristiche Caratteristiche generali Conformità alle norme Certificazione prodotti Prodotti: XY2-CB : IEC 947-5-1, EN

Dettagli

SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori 3L, 3K, 3N

SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori 3L, 3K, 3N SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori L, K, N Interruttori di manovra-sezionatori con fusibili KL fino a 800 A Schema assemblaggio n Schema assemblaggio 7 2 NSE0_0557b 4 5 6 7 9 7 SENTRON KL e SENTRON

Dettagli

SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori 3L, 3K, 3N

SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori 3L, 3K, 3N n Schema assemblaggio SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori L, K, N Interruttori di manovra-sezionatori con fusibili KM fino a 400 A Schema assemblaggio 7 2 NSE0_0557b 4 5 6 7 9 SENTRON KL e SENTRON

Dettagli

SIRCO M UL508 Interruttori-sezionatori UL e CSA da 16 a 80 A

SIRCO M UL508 Interruttori-sezionatori UL e CSA da 16 a 80 A UL e CSA La soluzione per nterruzione & Sezionamento sircm_3_a sircm_33_a > Sistemi di controllo industriale nterruttore a rotazione SRCO M 3 x 8 A nterruttore a rotazione SRCO M 3 x 8 A + contatti ausiliari

Dettagli

SIDERMAT. Interruttori di manovra sezionatori con bobina di sgancio da 250 a 1800 A. Interruttori-sezionatori per la distribuzione di energia

SIDERMAT. Interruttori di manovra sezionatori con bobina di sgancio da 250 a 1800 A. Interruttori-sezionatori per la distribuzione di energia SIDERMAT Interruttori-sezionatori per la distribuzione di energia appli_316_a sdmat_066_a_1_cat Interruttori di manovra sezionatori con bobina di sgancio da 250 a 1800 A  Funzione  Caratteristiche generali

Dettagli

Interruttori principali e di emergenza SENTRON LD

Interruttori principali e di emergenza SENTRON LD Interruttori e di emergenza SENTRON LD Descrizione Panoramica polo (conduttore N) morsetto N o PE passante 1 NA + 1 NC Comando rotativo rosso/giallo Comando rotativo nero Mostrina frontale tedesco/inglese

Dettagli

Serie DS. Interruttori di manovra-sezionatori NOVITÀ.

Serie DS. Interruttori di manovra-sezionatori NOVITÀ. Serie DS Interruttori di manovra-sezionatori NOVITÀ www.bremasersce.it Informazioni sul prodotto 35 mm Gli interruttori di manovra-sezionatori della nuova serie DS sono caratterizzati da elevate prestazioni

Dettagli

Portafusibili TeSys. Una protezione semplice ed efficace!

Portafusibili TeSys. Una protezione semplice ed efficace! Portafusibili TeSys Una protezione semplice ed efficace! Portafusibili TeSys Affidabilità ed efficacia per proteggere gli equipaggiamenti in bassa tensione nelle applicazioni industriali. Qualità ed affidabilità

Dettagli

Componenti di protezione TeSys 0

Componenti di protezione TeSys 0 Guida alla scelta Componenti di protezione TeSys 0 Interruttori automatici magnetotermici Applicazioni Protezione dei motori contro i cortocircuiti e i sovraccarichi Soglia di intervento per cortocircuito

Dettagli

Commutatori Sezionatori

Commutatori Sezionatori Commutatori Sezionatori Commutatori a camme da a A. Interruttori a camme (Deviatori, Interruttori, Invertitori) realizzati con materiali che garantiscono una notevole durata meccanica ed elettrica. Adatti

Dettagli

SIRCO M UL98 Interruttori-sezionatori UL e CSA da 30 a 100 A

SIRCO M UL98 Interruttori-sezionatori UL e CSA da 30 a 100 A UL e CSA La soluzione per nterruzione & Sezionamento sircm_1_a_1_cat > Distribuzione dell'energia punti forti Funzione nterruttore a rotazione SRCO M 3 x 1 A > ntegrazione totale > Ampia gamma di accessori

Dettagli

BETA Answers for infrastructure. Commutatori Modulari 3KA710

BETA Answers for infrastructure. Commutatori Modulari 3KA710 Commutatori Modulari 3KA710 La nuova serie di commutatori modulari 3KA710 consente la commutazione, l inversione delle linee di alimentazione o lo scambio sottocarico di due circuiti di potenza; assicurandone

Dettagli

SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori 3L, 3K, 3N

SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori 3L, 3K, 3N SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori L, K, N Sezionatori sottocarico a fusibili in linea NJ4 e NJ5 fino a 2000 A Schema assemblaggio n Schema assemblaggio Schema di assemblaggio dei componenti e

Dettagli

Pag. 13-2 Pag. 13-6. Pag. 13-7

Pag. 13-2 Pag. 13-6. Pag. 13-7 Pag. -2 Pag. -6 INTERRUTTORI MAGNETOTERMICI FINO A 63A Versioni: 1P, 1P+N, 2P, 3P, 4P. Corrente nominale In: 1 63A. Potere di interruzione nominale Icn: 10kA (6kA per 1P+N). Curva di intervento: tipo B,

Dettagli

Interruttori magnetotermici Serie S 280 caratteristiche tecniche

Interruttori magnetotermici Serie S 280 caratteristiche tecniche Interruttori magnetotermici Serie S 80 caratteristiche tecniche S 80 CSC400474F001 S 80 80-100 A Dati generali Norme di riferimento CEI EN 60898-1, CEI EN 60947- Poli 1P, P, 3P, 4P Caratteristiche di intervento

Dettagli

Pag Pag Pag

Pag Pag Pag Pag. -2 Pag. -10 INTERRUTTORI MAGNETOTERMICI FINO A 63A Versioni: 1P, 1P+N, 2P, 3P, 4P. Corrente nominale In: 1 63A. Potere di interruzione nominale Icn: 10kA (6kA per 1P+N). Curva di intervento: tipo

Dettagli

SIRCO MV PV. Interruttore Fotovoltaico 800 e 1000 V d.c. da 63 a 160 A. 14 Catalogo Fotovoltaico 2013 SOCOMEC

SIRCO MV PV. Interruttore Fotovoltaico 800 e 1000 V d.c. da 63 a 160 A. 14 Catalogo Fotovoltaico 2013 SOCOMEC SIRCO MV PV Interruttori di manovra sezionatori per applicazioni fotovoltaiche sircm-pv_010_a_1_cat  Ciò che occorre sapere Un impianto fotovoltaico è un'applicazione che richiede l'uso di apparecchiature

Dettagli

Interruttori di manovra-sezionatori

Interruttori di manovra-sezionatori Siemens S.p.A. 2014 Nuovo design per un utilizzo più confortevole Comando affidabile I nuovi interruttori di manovra-sezionatori 5TL1 vengono installati per il comando di impianti di illuminazione, per

Dettagli

SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori e Sistema di distribuzione a sbarre

SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori e Sistema di distribuzione a sbarre SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori e Sistema di distribuzione a sbarre /2 / /4 /10 /14 /16 /18 /19 /24 /25 /26 /1 /4 /6 /7 /9 /40 /44 /45 /46 /47 /49 /50 /52 /54 /55 /56 /58 /59 /60 /65 /66 /67

Dettagli

Contattori tipo LC1-F (da 115 a 800 A) Circuito di comando a corrente alternata o corrente continua. Tipo di contattori LC1-F115 LC1-F150 LC1-F185

Contattori tipo LC1-F (da 115 a 800 A) Circuito di comando a corrente alternata o corrente continua. Tipo di contattori LC1-F115 LC1-F150 LC1-F185 Contattori Scelta: pagine da 24003/2 a 24007/3 Riferimenti: pagine da 25008/2 a 25012/3 Dimensioni d'ingombro: pagine 25011/2 e 25011/3 Schemi: pagina 25011/7 Contattori tipo LC1-F (da 115 a 800 A) Circuito

Dettagli

LC1D09F7 Contattore TeSys LC1D - 3 poli - AC3 440V 9 A V AC

LC1D09F7 Contattore TeSys LC1D - 3 poli - AC3 440V 9 A V AC Scheda prodotto Caratteristiche Contattore TeSys LC1D - 3 poli - AC3 440V 9 A - 110 V AC Principale Gamma Nome del prodotto Tipo di prodotto o componente Nome abbreviato Applicazione contattore Categoria

Dettagli

Interruttori differenziali puri: Blocchi differenziali: Interruttori differenziali magnetotermici:

Interruttori differenziali puri: Blocchi differenziali: Interruttori differenziali magnetotermici: Gli interruttori differenziali assicurano la protezione delle persone e degli impianti dalle correnti di guasto a terra, dividendosi in tre categorie. - Interruttori differenziali puri: sono sensibili

Dettagli

6 - Avviatori completi in casetta per motori

6 - Avviatori completi in casetta per motori Sommario - Avviatori completi in casetta per motori Guida alla scelta.......................................... pagina / Interruttori-sezionatori VARIO in cassetta Montati da Telemecanique..................................

Dettagli

SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori 3L, 3K, 3N

SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori 3L, 3K, 3N SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori L, K, N Interruttori e di EMERGENZA LD fino a 250 A Schema assemblaggio n Schema assemblaggio 7 8 2 6 1 5 1 4 polo (conduttore N) 2 Morsetto N o PE passante

Dettagli

XB4BS8445 Pulsante arresto emergenza Ø22 testa fungo Ø40 rosso sblocco a rotazione 1NO+1NC

XB4BS8445 Pulsante arresto emergenza Ø22 testa fungo Ø40 rosso sblocco a rotazione 1NO+1NC Caratteristiche Pulsante arresto emergenza Ø22 testa fungo Ø40 rosso sblocco a rotazione 1NO+1NC Presentazione Gamma prodotto Tipo di prodotto o componente Nome abbreviato Materiale testa Materiale base

Dettagli

Componenti di protezione TeSys

Componenti di protezione TeSys Descrizione Relè tripolari di protezione termica TeSys D 67966 Presentazione 6796 LRD 08pp I relè tripolari di protezione termica TeSys D sono destinati alla protezione dei circuiti e dei motori alternati

Dettagli

Basi portafusibili. Basi portafusibili. Fusibili per applicazioni fotovoltaiche Accessori

Basi portafusibili. Basi portafusibili. Fusibili per applicazioni fotovoltaiche Accessori Sezionamento e protezione Tipologia modulare per fusibili 10x38, 14x51 e 22x58mm. Grado di protezione IP20 contro i contatti diretti e possibile piombatura del coperchio per la sicurezza degli utilizzatori.

Dettagli

Riferimento: 3RT2325-1AP00. 4NO CONTATTORE, AC1: 35A AC 230V 50Hz 4 POLI, 4NO, SZ: S0, VITE TERMINALE 1NO + 1NC INTEGR.

Riferimento: 3RT2325-1AP00. 4NO CONTATTORE, AC1: 35A AC 230V 50Hz 4 POLI, 4NO, SZ: S0, VITE TERMINALE 1NO + 1NC INTEGR. Riferimento: 3RT2325-1AP00 4NO CONTATTORE, AC1: 35A AC 230V 50Hz 4 POLI, 4NO, SZ: S0, VITE TERMINALE 1NO + 1NC INTEGR. Acquista da Electric Automation Network Marca del prodotto Denominazione del prodotto

Dettagli

Serie 90 MCB Apparecchi modulari per protezione circuiti

Serie 90 MCB Apparecchi modulari per protezione circuiti Apparecchi modulari per protezione circuiti La consente di soddisfare qualsiasi esigenza di protezione da sovraccarico e cortocircuiti, per tutte le applicazioni civili, terziarie e industriali. La gamma

Dettagli

Interruttori magnetotermici Serie S 290 caratteristiche tecniche

Interruttori magnetotermici Serie S 290 caratteristiche tecniche Interruttori magnetotermici Serie S 90 caratteristiche tecniche S 90 Norme di riferimento CEI EN 60898, CEI EN 60947- Corrente nominale In [A] 80 In 100 Poli P. 4P Tensione nominale Ue P, 4P [V] 30-400

Dettagli

INTERRUTTORI SEZIONATORI (UL98) SERIE GM

INTERRUTTORI SEZIONATORI (UL98) SERIE GM INTERRUTTORI SEZIATORI (UL98) SERIE GM Interruttori sezionatori tripolari con portafusibili omologati UL98 GMF...030 C12 GMFJ 100 C03 GMFJ 400 C03 GMFJ 800 C03 Codici di Corrente Tipo di Posiz. Q.tà Peso

Dettagli

6 C N ATTORI CONT 1 1

6 C N ATTORI CONT 1 1 CONTATTORI NC6 1 PANORAMICA CONTATTORI CONTATTORI TRIPOLARI COMANDO CORRENTE ALTERNATA Corrente AC3 6 9 9 12 18 25 32 40 50 65 80 95 2.2 4 4 5.5 7.5 11 15 18.5 22 30 37 45 Tipo NC6-06 NC6-09 NC1-09 NC1-12

Dettagli

ABE7P16T318 Sottobase per relè plug-in ABE7-16 can. - Fusibili - Isolatore - Relè 12,5 mm

ABE7P16T318 Sottobase per relè plug-in ABE7-16 can. - Fusibili - Isolatore - Relè 12,5 mm Caratteristiche Sottobase per relè plug-in ABE7-16 can. - Fusibili - Isolatore - Relè 12,5 mm Presentazione Gamma prodotto Tipo di prodotto o componente Tipo di base 28-gen-2019 Advantys Telefast ABE7

Dettagli

XB4BS8445 PULS. ARR. EMERGENZA Ø22-TESTA A FUNGO Ø40-ROSSO-SBLOCCO ROTAZIONE-1NO+1NC

XB4BS8445 PULS. ARR. EMERGENZA Ø22-TESTA A FUNGO Ø40-ROSSO-SBLOCCO ROTAZIONE-1NO+1NC Caratteristiche PULS. ARR. EMERGENZA Ø22-TESTA A FUNGO Ø40-ROSSO-SBLOCCO ROTAZIONE-1NO+1NC Presentazione Gamma prodotto Tipo di prodotto o componente Nome abbreviato Materiale mascherina Materiale base

Dettagli

Riferimento: 3RT2027-1AL20. CONTACTOR, AC-3, 15KW / 400V, 1NO + 1NC, AC 230V 50 / 60Hz, 3 poli, SZ S0 TERMINALE A VITE

Riferimento: 3RT2027-1AL20. CONTACTOR, AC-3, 15KW / 400V, 1NO + 1NC, AC 230V 50 / 60Hz, 3 poli, SZ S0 TERMINALE A VITE Riferimento: 3RT2027-1AL20 CONTACTOR, AC-3, 15KW / 400V, 1NO + 1NC, AC 230V 50 / 60Hz, 3 poli, SZ S0 TERMINALE A VITE Acquista da Electric Automation Network Marca del prodotto Denominazione del prodotto

Dettagli

J7KNA. Approvazioni. Modelli disponibili. Minicontattori. Legenda del codice modello. Contattore principale. Accessori

J7KNA. Approvazioni. Modelli disponibili. Minicontattori. Legenda del codice modello. Contattore principale. Accessori J7KNA Contattore principale Versione per c.a. e c.c. Contatti ausiliari integrati Fissaggio a vite e a scatto (guida DIN da 35 mm) Gamma 4 5,5 kw (AC 3, 380/415V) Versione a 4 poli principali (bobina in

Dettagli

Riferimento: 3RT2036-1AP00. CONTATTORE, AC3: 22KW / 400V, 1NO + 1NC, 230V AC 50Hz, 3-POLE, SIZE S2, TERMINALE A VITE

Riferimento: 3RT2036-1AP00. CONTATTORE, AC3: 22KW / 400V, 1NO + 1NC, 230V AC 50Hz, 3-POLE, SIZE S2, TERMINALE A VITE Riferimento: 3RT2036-1AP00 CONTATTORE, AC3: 22KW / 400V, 1NO + 1NC, 230V AC 50Hz, 3-POLE, SIZE S2, TERMINALE A VITE Acquista da Electric Automation Network Marca del prodotto Denominazione del prodotto

Dettagli

415V A Carichi resistivi con sovraccarichi di modesta entità

415V A Carichi resistivi con sovraccarichi di modesta entità - INTERRUTTORI SEZIONATORI ROTATIVI Interruttori sezionatori di emergenza e di comando del tipo rotativo per servizio continuo in esecuzione da quadro ed in cassetta stagna. Conformi alla normativa EN

Dettagli

Riferimento: 3RT2023-2BB40. CONTACTOR, AC-3, 4KW / 400V, 1NO + 1NC, DC 24V, 3 poli, SZ S0 morsetti a molla. Acquista da Electric Automation Network

Riferimento: 3RT2023-2BB40. CONTACTOR, AC-3, 4KW / 400V, 1NO + 1NC, DC 24V, 3 poli, SZ S0 morsetti a molla. Acquista da Electric Automation Network Riferimento: 3RT2023-2BB40 CONTACTOR, AC-3, 4KW / 400V, 1NO + 1NC, DC 24V, 3 poli, SZ S0 morsetti a molla Acquista da Electric Automation Network Marca del prodotto Denominazione del prodotto SIRIUS contattore

Dettagli

2 C N ATTORI CONT 1 1

2 C N ATTORI CONT 1 1 NC2 1 serie NC2 CONTATTORI SERIE NC2 CARATTERISTICHE GENERALI Frequenza: 50/60Hz AC; Categoria di utilizzo: AC1, AC3, AC4; Temperatura di funzionamento: -25 C ~ +70 C; Altitudine max: 2000m; Montaggio:

Dettagli

S800 PV-S, S800 PV-M, F200 PV B

S800 PV-S, S800 PV-M, F200 PV B S800 PV-S, S800 PV-M, F200 PV B Interruttori, sezionatori e interruttori differenziali tipo B per impianti fotovoltaici 2CSC413001B0902 Interruttori magnetotermici e sezionatori per corrente continua specifici

Dettagli

Interruttori magnetotermici MS 132 La protezione Prima di tutto

Interruttori magnetotermici MS 132 La protezione Prima di tutto Interruttori magnetotermici MS 132 La protezione Prima di tutto Versatilità straordinaria in un unica larghezza. La flessibilità di utilizzo di una gamma sempre efficace per motori fino a 15kW (32A-400Vca)

Dettagli

Pag Pag Pag Pag. 12-3

Pag Pag Pag Pag. 12-3 Pag. -2 Pag. -2 PORTAFUSIBILI IN AC Versioni senza indicatore: 1P, 1P+N, 2P, 3P, 3P+N. Versioni con indicatore: 1P. Per fusibili x38, 14x51 e 22x58mm, classe gg o am. Corrente nominale: 32A, 50A, 0A. Tensione

Dettagli

XCKJ390541H29EX finecorsa XCK-J - leva rotella - 2 NC + 1 NA - ATEX

XCKJ390541H29EX finecorsa XCK-J - leva rotella - 2 NC + 1 NA - ATEX Caratteristiche finecorsa XCK-J - leva rotella - 2 NC + 1 NA - ATEX Presentazione Gamma prodotto OsiSense ATEX D Nome gamma Standard format Tipo di prodotto o componente Interruttore di fine corsa Nome

Dettagli

XCKP2118P16 FINECORSA XCKP - leva a rotella termoplastico - 1 NC + 1 NO - scatto - M16

XCKP2118P16 FINECORSA XCKP - leva a rotella termoplastico - 1 NC + 1 NO - scatto - M16 Caratteristiche FINECORSA XCKP - leva a rotella termoplastico - 1 NC + 1 NO - scatto - M16 Presentazione Gamma prodotto OsiSense XC Nome gamma Standard format Tipo di prodotto o componente Interruttore

Dettagli

NH40 sezionatori 1 1

NH40 sezionatori 1 1 sezionatori NH40 1 serie NH40-125A...630A SEZIONATORE SERIE NH40-125A...630A CARATTERISTICHE GENERALI I sezionatori multipolari serie NH40 a comando manuale, assicurano l apertura e la chiusura sottocarico

Dettagli

SIRCO MC PV IEC Interruttori di manovra-sezionatori fotovoltaici da 25 a 40 A - fino a 1000 VDC

SIRCO MC PV IEC Interruttori di manovra-sezionatori fotovoltaici da 25 a 40 A - fino a 1000 VDC SIRCO MC PV IEC 6943 Interruttori di manovrasezionatori fotovoltaici da 25 a 4 A fino a 1 VDC La soluzione per Interruzione & Sezionamento > Immobili ad uso residenziale > Edifici > Parchi solari sircomc_2_a_1_cat

Dettagli

90 RCD INTERRUTTORI MODULARI PER PROTEZIONE DIFFERENZIALE

90 RCD INTERRUTTORI MODULARI PER PROTEZIONE DIFFERENZIALE INTERRUTTORI MAGNETOTERMICI DIFFERENZIALI COMPATTI MDC Dati tecnici TIPO MDC 45 MDC 60 MDC 100 MDC 100 MA Norma di riferimento IEC/EN 61009-1 IEC/EN 61009-1 IEC/EN 61009-1 IEC/EN 61009-1 IEC/EN 61009-2-1

Dettagli

70 RT HP SEZIONATORI IN CASSETTA PLASTICA

70 RT HP SEZIONATORI IN CASSETTA PLASTICA 70 RT HP SEZIONATORI IN CASSETTA PLASTICA SEZIONATORI IN CASSETTA METALLICA SEZIONATORI ATEX IN CASSETTA METALLICA I sezionatori in cassetta plastica, disponibili nelle versioni da comando o emergenza

Dettagli

ZB4BW0B61 CORPO PER PULSANTE LUMINOSO - Ø 22 - LED INTEGRATO BLU 1NO

ZB4BW0B61 CORPO PER PULSANTE LUMINOSO - Ø 22 - LED INTEGRATO BLU 1NO Caratteristiche CORPO PER PULSANTE LUMINOSO - Ø 22 - LED INTEGRATO BLU 1NO Presentazione Gamma prodotto Tipo di prodotto o componente Nome abbreviato Materiale base di fissaggio Vendita quantità indivisibile

Dettagli

XCKP2106G11 FINECORSA XCKP - baffo di gatto - 1 NC + 1 NO - scatto - Pg11

XCKP2106G11 FINECORSA XCKP - baffo di gatto - 1 NC + 1 NO - scatto - Pg11 Caratteristiche FINECORSA XCKP - baffo di gatto - 1 NC + 1 NO - scatto - Pg11 Presentazione Gamma prodotto OsiSense XC Nome gamma Standard format Tipo di prodotto o componente Interruttore di fine corsa

Dettagli

Ausiliari di comando e accessori

Ausiliari di comando e accessori Ausiliari di comando e accessori Informazioni tecniche Caratteristiche generali I nostri ausiliari di comando sono progettati per garantire precisione, affidabilità ed alta resistenza ed alta resistenza

Dettagli

Componenti per impianti fotovoltaici

Componenti per impianti fotovoltaici Componenti per impianti fotovoltaici Quadri Stringa Conext 150 Interruttori automatici in CC C60PV-DC 152 Interruttore non automatico in CC C60NA-DC 153 Interruttore non automatico in CC SW60-DC 154 Basi

Dettagli

XCKN2106G11 Finecorsa XCKN - Baffo del gatto c/ritorno a molla

XCKN2106G11 Finecorsa XCKN - Baffo del gatto c/ritorno a molla Caratteristiche Finecorsa XCKN - Baffo del gatto c/ritorno a molla - 1NC + 1NO Presentazione Gamma prodotto OsiSense XC Nome gamma Standard format Tipo di prodotto o componente Interruttore di fine corsa

Dettagli

1 C N ATTORI CONT 1 1

1 C N ATTORI CONT 1 1 NC1 1 serie NC1 CONTATTORI serie NC1 CARATTERISTICHE GENERALI Frequenza: 50/60Hz AC; Categoria utilizzo: AC1, AC3, AC4; Temperatura ambiente: -25 C~+70 C; Altitudine max: 2000m; Montaggio: inclinazione

Dettagli

Materiale contatti AgNi, adatto per carichi resistivi, debolmente induttivi e carichi motore fluorescenti compatte (CFL) W

Materiale contatti AgNi, adatto per carichi resistivi, debolmente induttivi e carichi motore fluorescenti compatte (CFL) W Serie - Contattori modulari 25 A SERIE Caratteristiche.32.0.xxx.1xx0.32.0.xxx.4xx0 Contattore modulare 25 A - 2 contatti Larghezza 17.5 mm Apertura contatti NO 3 mm, doppia rottura Bobina e contatti per

Dettagli

Riferimento: 3RV2331-4EC10

Riferimento: 3RV2331-4EC10 Riferimento: 3RV2331-4EC10 INTERRUTTORE, SIZE S2, PER COMBINAZIONE DI AVVIAMENTO, corrente di 32A, N-RELEASE 416A, VITE TERMINALE, ROTTURA STANDARD CAPACITA ' Acquista da Electric Automation Network Marca

Dettagli

Interruttori sezionatori serie GS

Interruttori sezionatori serie GS Interruttori sezionatori serie GS 100% elettricità CARATTERISTICHE TECNICHE - MODALITÀ D ORDINE Caratteristiche tecniche Sezionatore Tripolari GS016... GS025... GS032... GS040... GS063C GS063... GS080...

Dettagli

XCKN2118G11 Finecorsa XCKN - Leva a rot. c/ritorno a molla in mat. termopl.- 1NC + 1NO

XCKN2118G11 Finecorsa XCKN - Leva a rot. c/ritorno a molla in mat. termopl.- 1NC + 1NO Caratteristiche Finecorsa XCKN - Leva a rot. c/ritorno a molla in mat. termopl.- 1NC + 1NO Presentazione Gamma prodotto OsiSense XC Nome gamma Standard format Tipo di prodotto o componente Interruttore

Dettagli

Interruttori di manovra sezionatori Dilos - Fulos

Interruttori di manovra sezionatori Dilos - Fulos GE Power Controls Interruttori di manovra sezionatori Dilos Fulos Interruttori di manovra sezionatori e interruttori di manovra sezionatori con fusibili Presentazione A Caratteristiche tecniche B Codici

Dettagli

SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori 3L, 3K, 3N

SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori 3L, 3K, 3N SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori L, K, N Informazioni generali n Informazioni generali NP5 0 NP5 2 NP5 4 Gamma di sezionatori a fusibili SENTRON NP5 I sezionatori a fusibili SENTRON NP5 sono

Dettagli

Riferimento: 3RH2122-1AP00. CONTATTORE RELAY, 2NO + 2NC, 230 V ca, 50/60 Hz, SIZE S00, TERMINALE A VITE. Acquista da Electric Automation Network

Riferimento: 3RH2122-1AP00. CONTATTORE RELAY, 2NO + 2NC, 230 V ca, 50/60 Hz, SIZE S00, TERMINALE A VITE. Acquista da Electric Automation Network Riferimento: 3RH2122-1AP00 CONTATTORE RELAY, 2NO + 2NC, 230 V ca, 50/60 Hz, SIZE S00, TERMINALE A VITE Acquista da Electric Automation Network Marca del prodotto Denominazione del prodotto SIRIUS contattore

Dettagli

Riferimento: 3RT1516-1AB00. CONTACTOR, AC-3 4 KW / 400 V, AC-1 18 A, CC V 50/60 Hz, 4 POLI, 2 NO + 2 NC, SIZE S00, collegamento 24 VITE

Riferimento: 3RT1516-1AB00. CONTACTOR, AC-3 4 KW / 400 V, AC-1 18 A, CC V 50/60 Hz, 4 POLI, 2 NO + 2 NC, SIZE S00, collegamento 24 VITE Riferimento: 3RT1516-1AB00 CONTACTOR, AC-3 4 KW / 400 V, AC-1 18 A, CC V 50/60 Hz, 4 POLI, 2 NO + 2 NC, SIZE S00, collegamento 24 VITE Acquista da Electric Automation Network Marca del prodotto Denominazione

Dettagli

90 RCD INTERRUTTORI MODULARI PER PROTEZIONE DIFFERENZIALE

90 RCD INTERRUTTORI MODULARI PER PROTEZIONE DIFFERENZIALE INTERRUTTORI MAGNETOTERMICI DIFFERENZIALI COMPATTI MDC Dati tecnici TIPO MDC 45 MDC 60 MDC 100 MDC 100 MA Norma di riferimento EN 61009-1 EN 61009-1 EN 61009-1 EN 61009-1 Corrente nominale (In) (A) 6-32

Dettagli

SIRCO Interruttori-sezionatori per la distribuzione di energia da 125 a 5000 A

SIRCO Interruttori-sezionatori per la distribuzione di energia da 125 a 5000 A La soluzione per Interruzione & Sezionamento sirco_456_a_1 > Arrivo quadro di distribuzione > Partenza divisionale > Apertura di emergenza > Congiuntore di trasformatori > Interruzione locale di sicurezza

Dettagli

Norme Dispositivi conformi alle norme internazionali IEC Temperatura ambiente - funzionamento C - stoccaggio 40...

Norme Dispositivi conformi alle norme internazionali IEC Temperatura ambiente - funzionamento C - stoccaggio 40... Unità di Comando Caratteristiche e applicazioni La gamma di Unità di Comando COMEPI si arricchisce di nuovi blocchi contatto ad innesto rapido e nuovi portalampada a LED integrato, che permettono di facilitare

Dettagli

CARATTERISTICHE TECNICHE INTERRUTTORI MODULARI

CARATTERISTICHE TECNICHE INTERRUTTORI MODULARI 31 CARATTERISTICHE TECNICHE INTERRUTTORI MODULARI MODELLO DZ47-60 NB1-63 (6kA) Norme di riferimento IEC/EN 60898-1 IEC/EN 60898-1 Poli 1P 1P+N 2P 3P 4P 1P 1P+N 2P 3P 4P Moduli DIN 1 2 2 3 4 1 2 2 3 4 Tensione

Dettagli

Riferimento: 3RT1066-6AM36

Riferimento: 3RT1066-6AM36 Riferimento: 3RT1066-6AM36 CONTACTOR, 160KW / 400V / AC-3 AC (40... 60Hz) / DC FUNZIONAMENTO UC 200-220V contatti ausiliari 2NO + 2NC 3-POLE, SIZE S10 COLLEGAMENTI BAR convento. Meccanismo di funzionamento

Dettagli

Riferimento: 3RT1046-1AL20. CONTACTOR, AC-3 45 KW / 400 V, 230 V ca 50 / 60Hz 3-POLE, SIZE S3, connessione a vite

Riferimento: 3RT1046-1AL20. CONTACTOR, AC-3 45 KW / 400 V, 230 V ca 50 / 60Hz 3-POLE, SIZE S3, connessione a vite Riferimento: 3RT1046-1AL20 CONTACTOR, AC-3 45 KW / 400 V, 230 V ca 50 / 60Hz 3-POLE, SIZE S3, connessione a vite Acquista da Electric Automation Network Marca del prodotto Denominazione del prodotto SIRIUS

Dettagli

Ausiliari di comando e accessori

Ausiliari di comando e accessori Ausiliari di comando e accessori Informazioni tecniche Caratteristiche generali I nostri ausiliari di comando sono progettati per garantire precisione, affidabilità ed alta resistenza ed alta resistenza

Dettagli

Indice. Interruttori sezionatori E E /2. Interruttori sezionatori rotativi RS /4

Indice. Interruttori sezionatori E E /2. Interruttori sezionatori rotativi RS /4 Altri apparecchi modulari Apparecchi di comando Indice Interruttori sezionatori E 0 - E 70.../ Interruttori sezionatori rotativi RS 70.../ Interruttori, deviatori, commutatori E 0... /6 Pulsanti e gemme

Dettagli

Riferimento: 3RA6120-1EB32

Riferimento: 3RA6120-1EB32 Riferimento: 3RA6120-1EB32 SIRIUS, avviatore compatto, avviatore diretto 690 V, AC / DC, 50... 60 Hz, 8... 32 A, IP20, COLLEGAMENTO DEL CIRCUITO PRINCIPALE: morsetto a vite, connessione ausiliaria CIRCUITO:

Dettagli

Riferimento: 3RV2321-4AC10

Riferimento: 3RV2321-4AC10 Riferimento: 3RV2321-4AC10 Interruttore SZ S0, PER COMBINAZIONE DI AVVIAMENTO, corrente di 16A, 208A N-RELEASE, connessione a vite, STANDARD SW. CAPACITÀ Acquista da Electric Automation Network Marca del

Dettagli

Dimensioni e collegamenti

Dimensioni e collegamenti Compact S DC Masterpact W DC Dimensioni e collegamenti Presentazione 2 Funzioni e caratteristiche A-1 Installazione B-1 Compact (fisso) 1P-2P S100/160 DC Dimensioni, fissaggio, foratura C-2 Dimensioni

Dettagli

INTERRUTTORI MAGNETOTERMIC I ser ie NB1-63

INTERRUTTORI MAGNETOTERMIC I ser ie NB1-63 CARATTERISTICHE GENERALI Gli interruttori modulari NB1-63, garantiscono la protezione dalle sovracorrenti secondo quanto stabilito dalla norma IEC/EN 60898-1 ed IEC/EN 60947. Questi prodotti sono destinati

Dettagli

SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori 3L, 3K, 3N

SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori 3L, 3K, 3N SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori L, K, N Sezionatori sottocarico a fusibili NP1 fino a 60 A Schema assemblaggio n Schema assemblaggio Schema di assemblaggio dei componenti e degli accessori

Dettagli

XCKML502 FINECORSA. 3 ingressi filettati per pressacavo Pg 13.5, diametro esterno cavo: mm

XCKML502 FINECORSA. 3 ingressi filettati per pressacavo Pg 13.5, diametro esterno cavo: mm Caratteristiche FINECORSA Presentazione Gamma prodotto Nome gamma Tipo di prodotto o componente Nome abbreviato Tipo di corpo Tipo di testa Materiale Materiale del corpo Tipo di fissaggio Movimento testa

Dettagli

xxx.1xx xxx.4xx0. Materiale contatti AgNi, adatto per carichi resistivi, debolmente induttivi e carichi motore

xxx.1xx xxx.4xx0. Materiale contatti AgNi, adatto per carichi resistivi, debolmente induttivi e carichi motore Serie 22 - Contattori modulari 25-40 - 63 SERIE 22 Caratteristiche 22.32.0.xxx.1xx0 22.32.0.xxx.4xx0 Contattore modulare 25-2 contatti arghezza 17.5 mm pertura contatti NO 3 mm, doppia rottura Bobina e

Dettagli

Riferimento: 3RV2011-1CA10

Riferimento: 3RV2011-1CA10 Riferimento: 3RV2011-1CA10 Interruttore SZ S00, per la protezione motore, classe 10, A-REL.1.8... 2.5A, N- RELEASE 33A, connessione a vite, STANDARD SW. CAPACITÀ Acquista da Electric Automation Network

Dettagli

XCMD21F2M12 FINECORSA XCMD - pulsante con rotella in acciaio M12-1 C/O - scatto - M12

XCMD21F2M12 FINECORSA XCMD - pulsante con rotella in acciaio M12-1 C/O - scatto - M12 Caratteristiche FINECORSA XCMD - pulsante con rotella in acciaio M12-1 C/O - scatto - M12 Presentazione Gamma prodotto Nome gamma Tipo di prodotto o componente Nome abbreviato Forma del sensore Tipo di

Dettagli

Materiale contatti AgNi, adatto per carichi resistivi, debolmente induttivi e carichi motore. 2 NO 1 NO + 1 NC 2 NC (x3x0) (x5x0) (x4x0)

Materiale contatti AgNi, adatto per carichi resistivi, debolmente induttivi e carichi motore. 2 NO 1 NO + 1 NC 2 NC (x3x0) (x5x0) (x4x0) Serie - Contattori modulari 25-40 - 63 SERIE Caratteristiche Contattore modulare 25-2 contatti.32.0.xxx.1xx0.32.0.xxx.4xx0 Larghezza 17.5 mm pertura contatti NO 3 mm, doppia rottura Bobina e contatti per

Dettagli

INTERRUTTORI MAGNETOTERMIC I ser ie NB1-63

INTERRUTTORI MAGNETOTERMIC I ser ie NB1-63 CARATTERISTICHE GENERALI Gli interruttori modulari NB1-63, garantiscono la protezione dalle sovracorrenti secondo quanto stabilito dalla norma IEC/EN 60898-1 ed IEC/EN 60947. Questi prodotti sono destinati

Dettagli

SERIE 22 Contattori modulari 25-40 - 63 A

SERIE 22 Contattori modulari 25-40 - 63 A SERIE SERIE Contattore modulare 25 A - 2 contatti arghezza 17.5 mm Apertura contatti NO 3 mm, doppia rottura Bobina e contatti per servizio continuo Bobina AC/DC silenziosa (con varistore di protezione)

Dettagli

Interruttori di sicurezza a leva asolata

Interruttori di sicurezza a leva asolata Interruttori di sicurezza a leva asolata Diagramma di selezione C1 C C C4 C Leva asolata a destra Leva asolata diritta Leva asolata a destra Leva asolata diritta Leva asolata a sinistra (senza piega) (senza

Dettagli

Interruttori di sicurezza per cerniere

Interruttori di sicurezza per cerniere Interruttori di sicurezza per cerniere Diagramma di selezione UNITA DI CONTATTO 18 7 9 20 sovrapposti 1NO+ FD FL FC 21 22 33 34 2NO+1NC 3NC ENTRATE CAVI Entrate cavi filettate (standard) Con pressacavo

Dettagli

Interruttori di sicurezza a leva asolata

Interruttori di sicurezza a leva asolata Interruttori di sicurezza a leva asolata Diagramma di selezione C1 C C C4 C5 leva asolata a destra leva asolata diritta leva asolata a destra leva asolata diritta leva asolata a sinistra (senza piega)

Dettagli

Harmony XAC Pulsantiere pensili Per pulsanti Ø 22

Harmony XAC Pulsantiere pensili Per pulsanti Ø 22 Harmony XAC Per pulsanti Ø schneider-electric.com/it Guida alla scelta Pulsantiere complete pronte all impiego e pulsantiere da comporre Pulsantiere complete pronte all impiego Applicazioni Comando motori

Dettagli

Fusibili e portafusibili

Fusibili e portafusibili PROTEZIONE Fusibili e portafusibili Fusibili cilindrici Portafusibili modulari sezionabili asi e fusibili industriali P. 5 Fusibili cilindrici gg P. 6 Portafusibili modulari P. Fusibili a coltello gg Note

Dettagli

Interruttori magnetotermici differenziali DS201 Caratteristiche tecniche

Interruttori magnetotermici differenziali DS201 Caratteristiche tecniche Interruttori magnetotermici differenziali Caratteristiche tecniche CARATTERISTICHE TECNICHE Norme di riferimento Caratteristiche Tipo (forma d onda del guasto a terra) elettriche Poli Corrente nominale

Dettagli