MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi
|
|
- Eleonora Palmieri
- 5 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Amt für Gemeinden Graubünden Uffizzi da vischnancas dal Grischun Ufficio per i comuni dei Grigioni MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Raccomandazione per la prassi n. 3 Valutazione dei beni patrimoniali Valutazione / ammortamenti beni amministrativi Versione del 1 luglio 2018
2 Indice 1. Basi legali Valutazione dei beni patrimoniali Aspetti fondamentali Liquidità e investimenti di denaro a breve termine Crediti Investimenti finanziari a breve termine e a lungo termine Delimitazioni contabili attive Scorte e lavori in corso Fondi ed edifici Valutazione / ammortamento beni amministrativi Aspetti fondamentali Ammortamenti ordinari Mutui nei beni amministrativi Partecipazioni nei beni amministrativi Contributi per investimenti a terzi Terreni nei beni amministrativi Durata di utilizzo diversa Beni amministrativi usati Ammortamenti straordinari / rettifiche di valore Ammortamenti supplementari Contabilizzazione (funzioni/gruppi specifici) Beni amministrativi disponibili in sede di passaggio al MCA Esempi di contabilizzazione degli ammortamenti Contabilizzazione perdite di valore...21 Editore Ufficio per i comuni dei Grigioni Grabenstrasse Coira 2
3 1. Basi legali Il modello contabile armonizzato 2 (MCA2) per i comuni grigionesi si basa sugli atti normativi seguenti: legge sulla gestione finanziaria del Cantone dei Grigioni (LGF; CSC ) ordinanza sulla gestione finanziaria per i comuni (OGFCom; CSC ) Le disposizioni della LGF valgono per i comuni politici, per quanto non valgano disposizioni cantonali divergenti o per quanto la legge non disciplini esplicitamente fattispecie cantonali. Per le regioni e le corporazioni di comuni, nonché per i comuni patriziali la legge vale per analogia, per quanto non vi siano disposizioni speciali. 3
4 2. Valutazione dei beni patrimoniali 2.1 Aspetti fondamentali I beni patrimoniali si compongono di quei valori patrimoniali che possono essere alienati senza pregiudicare l'adempimento dei compiti pubblici (cfr. art. 2 cpv. 1 LGF). Essi vengono ripartiti nel bilancio come segue: Liquidità e investimenti di denaro a breve termine (gruppo specifico 100) Crediti (gruppo specifico 101) Investimenti finanziari a breve termine (gruppo specifico 102) Delimitazioni contabili attive (gruppo specifico 104) Scorte e lavori in corso (gruppo specifico 106) Investimenti finanziari a lungo termine (gruppo specifico 107) Investimenti materiali, inclusi immobili da acquisto preventivo (gruppo specifico 108) Crediti verso finanziamenti speciali e fondi nel capitale di terzi (gruppo specifico 109) I beni patrimoniali vengono valutati secondo principi commerciali alla data di chiusura del bilancio (cfr. art. 26 LGF, art. 20 OGFCom). Gli investimenti nei beni patrimoniali vengono iscritti a bilancio al valore di mercato. I fondi e gli edifici vengono valutati almeno ogni dieci anni al valore di mercato alla data di chiusura del bilancio. Le rettifiche di valore necessarie vengono effettuate a conto economico. I trasferimenti dai beni patrimoniali ai beni amministrativi avvengono al valore di mercato nel conto degli investimenti (cfr. art. 26 cpv. 3 LGF). 4
5 2.2 Liquidità e investimenti di denaro a breve termine La valutazione della liquidità e degli investimenti di denaro a breve termine avviene ai valori nominali alla data di chiusura del bilancio (cfr. art. 20 OGFCom). La liquidità in valute estere viene convertita in franchi svizzeri alla data di chiusura del bilancio alla quotazione di acquisto di valuta (corso denaro della Banca cantonale grigione). 2.3 Crediti La valutazione dei crediti avviene ai valori nominali alla data di chiusura del bilancio (cfr. art. 20 OGFCom). Crediti in valute estere vengono convertiti in franchi svizzeri alla data di chiusura del bilancio alla quotazione di acquisto di valuta (corso denaro della Banca cantonale grigione). Se per i crediti vi è un rischio di perdita, va costituito un delcredere. Le posizioni rilevanti nei crediti vengono valutate singolarmente. Il valore delle posizioni rimanenti può essere rettificato in modo forfetario. L'aliquota forfetaria di rettifica di valore ammonta al massimo al cinque per cento (cfr. art. 21 cpv. 3 OGFCom). Esempio di calcolo delcredere su crediti fiscali Totale scoperto conto " Crediti fiscali" al xx CHF 2'050'000 Rettifica di valore singola CHF Importo determinante per il calcolo della rettifica di valore forfetaria CHF 2'000'000 Rettifica di valore forfetaria (5 %) CHF - 100'000 Totale scoperto fiscale dopo le rettifiche di valore al xx CHF 1'900'000 Totale rettifiche di valore al xx CHF 150'000 Saldo delcredere al xx (conto ) CHF - 110'000 Aumento delcredere CHF 40'000 La costituzione e lo scioglimento del conto delcredere avvengono all'attivo tramite la relativa funzione. Se ad esempio viene costituito un delcredere per un credito fiscale, va gravata la funzione "910 Imposte". 5
6 2.4 Investimenti finanziari a breve termine e a lungo termine Gli investimenti finanziari con durata fino a 1 anno sono considerati a breve termine, mentre investimenti finanziari con durata superiore a 1 anno sono considerati investimenti finanziari a lungo termine. La valutazione dei titoli con valore di borsa avviene alla data di chiusura del bilancio al valore di borsa (cfr. art. 20 OGFCom). Ciò avviene indipendentemente dal fatto se i titoli vengano gestiti in un mercato attivo oppure no. La valutazione dei titoli senza valore di borsa avviene al valore d'acquisto alla data di chiusura del bilancio (cfr. art. 20 OGFCom). Le quote di società cooperative vengono iscritte a bilancio al valore d'acquisto. Di regola esso corrisponde al valore nominale. La valutazione di mutui nei beni amministrativi avviene al valore nominale alla data di chiusura del bilancio. Se il motivo che ha originato in tutto o in parte la rettifica di valore viene a mancare, può essere effettuata una rivalutazione fino a un massimo pari al valore nominale del mutuo (cfr. numero 3.3). 2.5 Delimitazioni contabili attive La valutazione delle delimitazioni contabili attive avviene ai valori nominali alla data di chiusura del bilancio (cfr. art. 20 OGFCom). 2.6 Scorte e lavori in corso La valutazione delle scorte e dei lavori in corso avviene alla data di chiusura del bilancio al valore d'acquisto o ai costi di produzione oppure al valore di mercato, se questo è inferiore (cfr. art. 20 OGFCom). 6
7 2.7 Fondi ed edifici Fondi ed edifici (immobili) nei beni patrimoniali devono essere valutati almeno ogni dieci anni al valore di mercato alla data di chiusura del bilancio (cfr. art. 26 cpv. 2 LGF, art. 20 OGFCom). Se per un immobile nei beni patrimoniali è disponibile una stima ufficiale del valore commerciale, il valore di questa stima può essere ripreso. Fattori che influenzano il valore, come la posizione, l'età, l'usura, il grado di urbanizzazione, i diritti e gli oneri (ad es. limitazioni d'uso), siti contaminati ecc. vanno tenuti in considerazione in sede di stima con adeguati supplementi o riduzioni. Si raccomanda di motivare le differenze rispetto al valore di mercato (valore venale) nell'allegato al conto annuale. Immobili con diritto di superficie Il valore di mercato di immobili con diritti di superficie si calcola in base al valore del terreno (indicizzato), stabilito di regola nel relativo contratto di diritto di superficie. Non vanno considerate opere edilizie e le riversioni. Immobili nella zona per edifici e impianti pubblici Gli immobili nei beni patrimoniali situati nella zona per edifici e impianti pubblici possono essere iscritti a bilancio solo con il valore del terreno per via della loro negoziabilità limitata. Il valore del terreno risulta dalla superficie del fondo in m2 x prezzo attuale per m2 applicato nello stesso luogo o in una posizione paragonabile. Immobili al di fuori della zona edificabile Gli immobili nei beni patrimoniali situati al di fuori della zona edificabile vengono iscritti a bilancio al valore del terreno. Il valore del terreno risulta dalla superficie del fondo in m2 x prezzo attuale per m2 applicato nello stesso luogo o in una posizione paragonabile. Occorre tenere conto delle prescrizioni per la determinazione del valore di reddito agricolo conformemente alla legge federale sul diritto fondiario rurale (LDFR). 7
8 Immobili destinati alla demolizione Sono considerati immobili destinati alla demolizione gli immobili che stanno per essere demoliti e non generano ricavi o generano ricavi insignificanti. Essi vengono iscritti a bilancio al valore del terreno del fondo al netto delle spese di demolizione. Il valore del terreno risulta dalla superficie del fondo in m2 x prezzo attuale per m2 applicato nello stesso luogo o in una posizione paragonabile. 8
9 3. Valutazione / ammortamento beni amministrativi 3.1 Aspetti fondamentali I beni amministrativi comprendono quei valori patrimoniali che servono direttamente e per un lungo periodo all'adempimento di compiti pubblici (cfr. art. 2 cpv. 2 LGF). Essi vengono ripartiti nel bilancio come segue: Investimenti materiali (gruppo specifico 140) Investimenti immateriali (gruppo specifico 142) Mutui (gruppo specifico 144) Partecipazioni (gruppo specifico 145) Contributi agli investimenti (gruppo specifico 146) Ammortamenti supplementari cumulati (gruppo specifico 148) I beni amministrativi vengono iscritti a bilancio ai costi di acquisto o di produzione. Se non sono risultati costi, vengono iscritti a bilancio al valore di mercato (cfr. art. 27 cpv. 1 LGF). I trasferimenti dai beni amministrativi ai beni patrimoniali avvengono al valore contabile nel conto degli investimenti (cfr. art. 27 cpv. 5 LGF). 9
10 3.2 Ammortamenti ordinari I beni amministrativi esposti a una svalutazione in seguito all'utilizzo vengono regolarmente ammortizzati in modo lineare per categoria d'investimento secondo la durata di utilizzo ipotizzata (cfr. art. 27 LGF, art. 22 e 23 OGFCom). Categorie di immobilizzi Durata di utilizzo Tasso di ammortamento Opere edili 33 anni 3,03 % Opere del genio civile 40 anni 2,50 % Foreste, alpi e altri investimenti materiali 40 anni 2,50 % Canalizzazioni e reti di distribuzione, 50 anni 2,00 % opere di sistemazione dei corsi d'acqua Pianificazioni locali e regionali, 10 anni 10,00 % nonché altre pianificazioni Mobili, arredi, macchine 8 anni 12,50 % e veicoli a motore generali Veicoli speciali 15 anni 6,67 % (pompieri, pulizia strade) Sistemi informatici e di comunicazione 5 anni 20,00 % Investimenti immateriali 5 anni 20,00 % Per i settori di approvvigionamento e smaltimento finanziati attraverso emolumenti, come l'approvvigionamento idrico, lo smaltimento delle acque di scarico, la gestione dei rifiuti, ecc. possono essere applicati i tassi di ammortamento lineari dei corrispondenti accordi settoriali. Gli accordi settoriali applicati vanno indicati nell'allegato del conto annuale (cfr. art. 22 cpv. 4 OGFCom). Gli ammortamenti degli impianti nei beni amministrativi iniziano con l'utilizzo dell'impianto. Nel primo anno di utilizzo si effettua l'ammortamento di un anno. Gli impianti in costruzione non 10
11 vanno ammortizzati (cfr. art. 22 cpv. 2 OGFCom). Gli investimenti netti costituiscono la base per il calcolo degli ammortamenti ordinari. Gli investimenti, come ad es. risanamenti di villaggi oppure bonifiche integrali, realizzati su più anni possono essere contabilizzati gradualmente, così come l'inizio dell'ammortamento. Gli investimenti nei beni amministrativi vengono ammortizzati indirettamente. Nel bilancio ai singoli gruppi specifici viene attribuito un conto per rettifiche di valore (conto attivo con valore negativo), sul quale vengono addebitati gli ammortamenti ordinari e straordinari. In questo modo nel bilancio rimangono indicati i valori lordi storici. Se vengono preventivati investimenti il cui utilizzo inizia nell'anno di preventivo, vanno già preventivate anche le relative spese di ammortamento. 3.3 Mutui nei beni amministrativi I mutui non vengono ammortizzati finché non si verifica una perdita di valore (cfr. art. 22 cpv. 6 OGFCom). Vige il principio della valutazione singola. Di norma, svalutazioni e riduzioni di patrimonio si verificano con riferimento a singoli mutui (e non contemporaneamente per tutti i mutui), di conseguenza la necessità e l'entità di rettifiche di valore devono essere esaminate nei singoli casi in base alla situazione finanziaria del mutuatario tenendo conto delle garanzie ricevute ed eventualmente in base a sviluppi a livello economico e politico. L'entità della rettifica di valore si conforma alle circostanze concrete. Non può essere determinata in modo puramente matematico. Piuttosto, è necessario adottare una prospettiva globale. A fungere da base per la determinazione delle rettifiche di valore sono tra l'altro il contratto di mutuo, una referenza bancaria, un rating, le garanzie, prove di compensazione, documentazione relativa a rinunce ai crediti e dichiarazioni di subordinazione, documentazione di esecuzione o altra corrispondenza rilevante. Le rettifiche di valore devono essere sottoposte a nuova valutazione su base annua. Se il motivo che ha originato in tutto o in parte la rettifica di valore viene a mancare, può essere effettuata una rivalutazione fino a un massimo pari al valore nominale del mutuo. 11
12 3.4 Partecipazioni nei beni amministrativi Le partecipazioni non vengono ammortizzate finché non si verifica una perdita di valore. Le partecipazioni vanno verificate in merito al mantenimento del valore e vanno indicate nello specchietto delle partecipazioni (cfr. art. 22 cpv. 6 e art. 25 cpv. 1 OGFCom). 3.5 Contributi per investimenti a terzi In caso di contributi per investimenti, la durata di utilizzo si conforma al tipo di investimento. La durata di utilizzo e il tasso di ammortamento vanno fissati come se si trattasse di un investimento proprio (cfr. art. 22 cpv. 5, art. 23 OGFCom). 3.6 Terreni nei beni amministrativi I terreni non vengono ammortizzati finché non si verifica una perdita di valore (cfr. art. 22 cpv. 6 OGFCom). Si raccomanda che terreni edificati vengano ammortizzati insieme all'impianto (ad es. su 33 anni nel caso di opere edili). 3.7 Durata di utilizzo diversa In caso di impianti con parti (sostanziali) di maggiori dimensioni che hanno una durata di utilizzo diversa (ad es. immobile scolastico opere edili 33 anni, mobili 8 anni), queste parti vanno ammortizzate in modo differenziato secondo la categoria (cfr. art. 22 cpv. 3 OGFCom). 3.8 Beni amministrativi usati In caso di beni amministrativi usati (occasioni), la durata di utilizzo va ridotta alla durata di utilizzo residua. Se un impianto viene risanato prima o dopo l'acquisto, può risultare una durata di utilizzo diversa (cfr. art. 22 cpv. 7 OGFCom). 12
13 Esempio: acquisto di un appartamento con contemporanea ristrutturazione Il comune acquista un appartamento di 20 anni per CHF 500'000 e lo ristruttura per ulteriori CHF 250'000. L'abitazione ristrutturata è utile ad adempiere compiti pubblici (= beni amministrativi). La durata di utilizzo di opere edili ammonta a 33 anni e l'aliquota d'ammortamento annua è pari al 3,03 % (cfr. art. 23 OGFCom). L'appartamento di proprietà ha già raggiunto la sua durata di utilizzo in misura del 60% circa. L'investimento di CHF 500'000 va dunque ammortizzato per la durata di utilizzo residua di 13 anni. La ristrutturazione per CHF 250'000 è per contro nuova, ragione per cui deve essere ammortizzata per l'intera durata di utilizzo (33 anni). 3.9 Ammortamenti straordinari / rettifiche di valore Se per una voce dei beni amministrativi si prevede una riduzione di valore duratura e che supera l'utilizzo ordinario, il suo valore contabile viene rettificato (cfr. art. 27 cpv. 4 LGF, art. 21 cpv. 1 OGFCom). Una riduzione del valore è permanente se con ogni probabilità si può prevedere che il valore a bilancio non potrà più essere raggiunto in tempi prevedibili, oppure se a seguito di distruzione (ad es. danno totale a un veicolo, danni causati dal maltempo), invecchiamento, sfruttamento eccessivo (ad es. strada forestale molto trafficata) o circostanze simili, la posizione ha perso del tutto o in parte il valore o questo non può più essere sfruttato nella misura precedente (cfr. art. 21 cpv. 2 OGFCom). Una riduzione del valore viene registrata come ammortamento straordinario (non supplementare). 13
14 3.10 Ammortamenti supplementari Oltre agli ammortamenti ordinari e straordinari secondo i principi di economia aziendale, a determinate condizioni possono essere effettuati anche ammortamenti supplementari dovuti a ragioni di politica finanziaria. I comuni possono impiegare le eccedenze dei ricavi nel conto economico per effettuare ulteriori ammortamenti (cfr. art. 28 LGF). Questi ammortamenti sui beni amministrativi motivati da ragioni di politica finanziaria, finanziati con mezzi fiscali generali, possono essere effettuati solo se non risulta un disavanzo di bilancio e quindi un'eccedenza di spesa nel conto economico (cfr. art. 24 OGFCom). La creazione di ammortamenti supplementari avviene sotto forma di spese straordinarie. Nel bilancio devono essere rilevati separatamente nel conto "Ammortamenti supplementari cumulati" (conto attivo con valore negativo). Si consiglia di provvedere allo scioglimento degli ammortamenti supplementari in quote annue uniformi per tutta la durata di utilizzo residua dell'impianto. La quota annua dello scioglimento degli ammortamenti supplementari viene registrata nel conto economico quale ricavo straordinario. Lo scioglimento degli ammortamenti supplementari avviene a partire dall'anno successivo alla costituzione. Indipendentemente da ciò, si deve continuare a procedere agli ammortamenti ordinari, poiché gli ammortamenti supplementari dovuti a ragioni di politica finanziaria non influiscono sulla svalutazione dell'impianto. In questo modo si riducono le spese di ammortamento future (spese ammortamenti ordinari al netto dei ricavi dallo scioglimento di ammortamenti supplementari = spesa netta per ammortamenti). Gli ammortamenti supplementari rilevati a bilancio (riserve occulte) in tal modo vengono ridotti gradualmente e di conseguenza vengono sciolti integralmente alla fine della durata di utilizzazione dell'impianto (cfr. esempio seguente). Nella presentazione a tre livelli dei profitti vengono quindi rilevati correttamente le spese di ammortamento ordinarie nel risultato operativo (1 livello) e gli ammortamenti supplementari nonché lo scioglimento degli ammortamenti supplementari quale risultato straordinario (2 livello). 14
15 Esempio registrazione / iscrizione a bilancio degli ammortamenti supplementari Ipotesi Investimento (edificio scolastico) 6 mio. CHF Durata di utilizzazione (DU) 20 anni * Ammortamenti lineari CHF 300'000 all'anno Costituzione di ammortamenti supplementari 1,5 mio. CHF e 1.2 mio. CHF Scioglimento di ammortamenti supplementari 2,7 mio. CHF DU Opere edili Ammortamenti ordinari Ammortamenti ordinari Rettifica di valore opere edili Ammortamenti supplementari Ammortamenti supplementari Scioglimento ammortamenti supplementari Ammortamenti supplementari cumulati opere edili DU residua 1 6'000' ' ' '000' ' ' '000' ' ' '000' '000 1'200' '000' '000 1'500'000 1'500'000 1'500' '000' '000 1'800' '000 1'400' '000' '000 2'100' '000 1'300' '000' '000 2'400' '000 1'200' '000' '000 2'700' '000 1'100' '000' '000 3'000' '000 1'000' '000' '000 3'300' ' ' '000' '000 3'600'000 1'200' '000 2'000' '000' '000 3'900' '000 1'750' '000' '000 4'200' '000 1'500' '000' '000 4'500' '000 1'250' '000' '000 4'800' '000 1'000' '000' '000 5'100' ' ' '000' '000 5'400' ' ' '000' '000 5'700' ' ' '000' '000 6'000' ' * La durata di utilizzazione (DU) di opere edili ammonta a 33 anni. Per una rappresentazione più semplice di questo esempio è stata ipotizzata una DU di 20 anni. Gli ammortamenti supplementari vengono registrati nella contabilità delle immobilizzazioni come "investimento negativo" e sciolti sulla durata residua di utilizzazione dell'investimento corrispondente. Ciò significa che gli ammortamenti supplementari di 1,5 mio. CHF vengono sciolti su 15 anni (CHF 100'000 / anno), e 1,2 mio. CHF su 8 anni (CHF 150'000 / anno). Gli ammortamenti ordinari (CHF 300'000 / anno) nonché la durata di utilizzazione (20 anni) non cambiano. 15
16 3.11 Contabilizzazione (funzioni/gruppi specifici) Tutti gli ammortamenti (ordinari, straordinari e supplementari) e le rettifiche del valore sui mutui e sulle partecipazioni sono da addebitare alle corrispondenti funzioni nel conto economico. Gli ammortamenti e le rettifiche di valore vengono ripartite nei seguenti gruppi specifici: Gruppo specidenominazione 33 Ammortamenti dei beni amministrativi 3300 Ammortamenti ordinari investimenti materiali beni amministrativi 3301 Ammortamenti straordinari investimenti materiali beni amministrativi 3320 Ammortamenti ordinari investimenti immateriali 3321 Ammortamenti straordinari investimenti immateriali 36 Spese di riversamento 3640 Rettifiche di valore mutui beni amministrativi 3650 Rettifiche di valore partecipazioni beni amministrativi 3660 Ammortamenti ordinari su contributi agli investimenti beni amministrativi 3661 Ammortamenti straordinari su contributi agli investimenti beni amministrativi 38 Spese straordinarie 3830 Ammortamenti supplementari investimenti materiali beni amministrativi 3832 Ammortamenti supplementari investimenti immateriali beni amministrativi 3874 Ammortamenti supplementari su mutui beni amministrativi 3875 Ammortamenti supplementari su partecipazioni beni amministrativi 3876 Ammortamenti supplementari su contributi agli investimenti beni amministrativi 3.12 Beni amministrativi disponibili in sede di passaggio al MCA2 I beni amministrativi disponibili al momento del passaggio al MCA2 non vanno sottoposti a nuova valutazione. Questi vanno ammortizzati in modo lineare su un arco di al massimo dodici anni (8,33% all'anno; cfr. art. 32 cpv. 1 OGFCom). Durante questa fase transitoria sono ammessi anche ammortamenti lineari più elevati. Tutti gli ammortamenti devono essere registrati a conto economico quali ammortamenti ordinari e addebitati alle funzioni corrispondenti nel conto economico. Investimenti importanti attuati nei 5 anni precedenti l'introduzione del MCA2 o quelli la cui durata di utilizzo residua supera considerevolmente la fase transitoria di 12 anni possono essere 16
17 trattati separatamente. In questo caso vanno sottoposti a una valutazione ai costi di acquisto o di produzione e ammortizzati in modo lineare sull'arco della durata di utilizzo residua conformemente alla relativa categoria di investimento (cfr. art. 23 OGFCom). Se i beni amministrativi vengono trattati a parte, ciò va indicato nell'allegato al conto annuale. 17
18 3.13 Esempi di contabilizzazione degli ammortamenti a. Ammortamenti ordinari Esempio / ipotesi Valore di acquisto strade 3 mio. CHF Durata di utilizzazione 40 anni, tasso di ammortamento 2,5 % Contabilizzazioni Bilancio stato al xx prima degli ammortamenti ordinari N. di conto Denominazione Importo in CHF Strade Valore d'acquisto 3'000' Rettifica di valore strade Conto attivo con valore negativo 0 Conto economico ammortamenti ordinari N. di conto Denominazione Importo in CHF Ammortamenti ordinari 3300 / '000 Bilancio stato al xx dopo gli ammortamenti ordinari N. di conto Denominazione Importo in CHF Strade Valore d'acquisto 3'000' Rettifica di valore strade Conto attivo con valore negativo -75'000 18
19 b. Ammortamenti straordinari Esempio / ipotesi Valore di acquisto strade 1,5 mio. CHF Durata di utilizzazione 40 anni, tasso di ammortamento 2,5 %, ossia 37'500 CHF all'anno Ammortamenti straordinari una tantum 100'000 CHF Contabilizzazioni Bilancio stato al xx prima degli ammortamenti straordinari N. di conto Denominazione Importo in CHF Strade Valore d'acquisto 1'500' Rettifica di valore strade Conto attivo con valore negativo -37'500 Conto economico ammortamenti straordinari N. di conto Denominazione Importo in CHF Ammortamenti straordinari strade 3301 / '000 Stato al xx dopo gli ammortamenti straordinari N. di conto Denominazione Importo in CHF Strade Valore d'acquisto 1'500' Rettifica di valore strade Conto attivo con valore negativo -137'500 19
20 c. Ammortamenti supplementari Esempio / ipotesi Valore di acquisto strade 2 mio. CHF Durata di utilizzazione 40 anni, tasso di ammortamento 2,5 %, ossia 50'000 CHF all'anno Ammortamenti supplementari una tantum 500'000 CHF Contabilizzazioni Bilancio stato al xx prima degli ammortamenti supplementari N. di conto Denominazione Importo in CHF Strade Valore d'acquisto 2'000' Rettifica di valore strade Conto attivo con valore negativo -300' Ammortamenti supplementari cumulati strade Conto attivo con valore negativo 0 Conto economico ammortamenti supplementari N. di conto Denominazione Importo in CHF Ammortamenti supplementari strade 3830 / '000 Bilancio stato al xx dopo gli ammortamenti supplementari N. di conto Denominazione Importo in CHF Strade Valore d'acquisto 2'000' Rettifica di valore strade Conto attivo con valore negativo -300' Ammortamenti supplementari cumulati strade Conto attivo con valore negativo -500'000 20
21 3.14 Contabilizzazione perdite di valore Conto Denominazione Registrazione rettifiche di valore (spesa) Osservazioni 100 Liquidità e investimenti di denaro a breve termine 3419 Perdite su cambi in valute estere La registrazione avviene direttamente tramite il rispettivo conto bancario 101 Crediti 3180 Rettifiche di valore su crediti (delcredere) La registrazione avviene tramite un conto delcredere (xxxx.99 conto di dettaglio RV per ogni conto di gruppi specifici) 102 Investimenti finanziari a breve termine 3440 Rettifiche di valore investimenti finanziari beni patrimoniali La registrazione avviene direttamente tramite il rispettivo conto di bilancio; non si tiene un conto di rettifica del valore 104 Delimitazioni contabili attive Nessuna rettifica di valore, poiché la valutazione avviene a valori nominali 106 Scorte e lavori in corso Altri conti spese a seconda del tipo di scorte Ogni gruppo specifico a 4 cifre è attribuito a un conto "xxxx.99 rettifiche di valore" quale conto attivo al negativo. 107 Investimenti finanziari a lungo termine 3440 Rettifiche di valore investimenti finanziari beni patrimoniali La registrazione avviene direttamente tramite il rispettivo conto di bilancio; non si tiene un conto di rettifica del valore 108 Investimenti materiali beni patrimoniali 3441 Rettifiche di valore investimenti materiali beni patrimoniali La registrazione avviene direttamente tramite il rispettivo conto di bilancio; non si tiene un conto di rettifica del valore 109 Crediti nei confronti di finanziamenti speciali e fondi nel capitale di terzi Nessuna rettifica di valore, poiché la valutazione avviene a valori nominali 140 Investimenti materiali beni amministrativi 3301 Ammortamenti straordinari investimenti materiali beni amministrativi Ogni gruppo specifico a 4 cifre è attribuito a un conto "xxxx.99 rettifiche di valore" quale conto attivo al negativo. 142 Investimenti immateriali 3321 Ammortamenti straordinari investimenti immateriali beni amministrativi Ogni gruppo specifico a 4 cifre è attribuito a un conto "xxxx.99 rettifiche di valore" quale conto attivo al negativo. 144 Mutui 145 Partecipazioni 3640 Rettifiche di valore mutui beni amministrativi 3650 Rettifiche di valore partecipazioni beni amministrativi Per le rettifiche di valore vanno tenuti dei conti di dettaglio secondo la struttura del gruppo specifico 144 Per le rettifiche di valore vanno tenuti dei conti di dettaglio secondo la struttura del gruppo specifico Contributi per investimenti 3661 Ammortamenti straordinari su contributi agli investimenti Ogni gruppo specifico a 4 cifre è attribuito a un conto "xxxx.99 rettifiche di valore" quale conto attivo con valore negativo. 21
MCA2. MCA2 indicazioni pratiche 1 / Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi. Editore
Amt für Gemeinden Graubünden Uffizzi da vischnancas dal Grischun Ufficio per i comuni dei Grigioni MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi MCA2 indicazioni pratiche 1 / 2017 Editore
MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi
Amt für Gemeinden Graubünden Uffizzi da vischnancas dal Grischun Ufficio per i comuni dei Grigioni MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Raccomandazione per la prassi n. 7 Contabilità
MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi
Amt für Gemeinden Graubünden Uffizzi da vischnancas dal Grischun Ufficio per i comuni dei Grigioni MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Raccomandazione per la prassi n. 16 Mutui,
MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi
Amt für Gemeinden Graubünden Uffizi da vischnancas dal Grischun Ufficio per i comuni dei Grigioni MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Raccomandazione per la prassi n. 12 Conto
MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi
Amt für Gemeinden Graubünden Uffizi da vischnancas dal Grischun Ufficio per i comuni dei Grigioni MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Raccomandazione per la prassi n. 14 dei flussi
MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi
Amt für Gemeinden Graubünden Uffizi da vischnancas dal Grischun Ufficio per i comuni dei Grigioni MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Raccomandazione per la prassi n. 14 Conto
MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi
Amt für Gemeinden Graubünden Uffizi da vischnancas dal Grischun Ufficio per i comuni dei Grigioni MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Raccomandazione per la prassi n. 15 Terreni
MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi
Amt für Gemeinden Graubünden Uffizzi da vischnancas dal Grischun Ufficio per i comuni dei Grigioni MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Raccomandazione per la prassi n. 7 Contabilità
MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi
Amt für Gemeinden Graubünden Uffizzi da vischnancas dal Grischun Ufficio per i comuni dei Grigioni MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi MCA2 indicazioni pratiche 1 / 2016 Editore
MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi
Amt für Gemeinden Graubünden Uffizzi da vischnancas dal Grischun Ufficio per i comuni dei Grigioni MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Raccomandazione per la prassi n. 11 Limitazione
MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi
Amt für Gemeinden Graubünden Uffizi da vischnancas dal Grischun Ufficio per i comuni dei Grigioni MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Raccomandazione per la prassi n. 20 Statistica
Allegato al conto annuale
Raccomandazione per la prassi n. 13 Allegato al conto annuale Versione del 1 luglio 2018 Editore Ufficio per i comuni dei Grigioni Grabenstrasse 1 7001 Coira Indice 1. Introduzione... 3 2. Principi della
Allegato al conto annuale
Raccomandazione per la prassi n. 13 Allegato al conto annuale Versione aprile 2016 Editore Ufficio per i comuni dei Grigioni Grabenstrasse 1 7001 Coira Indice 1. Introduzione... 3 2. Principi della presentazione
MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi
Amt für Gemeinden Graubünden Uffizi da vischnancas dal Grischun Ufficio per i comuni dei Grigioni MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Raccomandazione per la prassi n. 25 Presentazione
Ordinanza sulla gestione finanziaria per i comuni
70.00 Ordinanza sulla gestione finanziaria per i comuni del 5 settembre 0 (stato gennaio 05) emanata dal Governo il 5 settembre 0 visto l'art. 5 cpv. della Costituzione cantonale ). Disposizioni generali
MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi
Amt für Gemeinden Graubünden Uffizzi da vischnancas dal Grischun Ufficio per i comuni dei Grigioni MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Raccomandazione per la prassi n. 7 Contabilità
MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi
9 Amt für Gemeinden Graubünden Uffizzi da vischnancas dal Grischun Ufficio per i comuni dei Grigioni MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Raccomandazione per la prassi n. 1 Panoramica
MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi
Amt für Gemeinden Graubünden Uffizzi da vischnancas dal Grischun Ufficio per i comuni dei Grigioni MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Raccomandazione per la prassi n. 3 Valutazione,
MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi
Amt für Gemeinden Graubünden Uffizzi da vischnancas dal Grischun Ufficio per i comuni dei Grigioni MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Raccomandazione per la prassi n. 9 Approvvigionamento
MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi
Amt für Gemeinden Graubünden Uffizi da vischnancas dal Grischun Ufficio per i comuni dei Grigioni MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Raccomandazione per la prassi n. 1 Modello
MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi
Amt für Gemeinden Graubünden Uffizzi da vischnancas dal Grischun Ufficio per i comuni dei Grigioni MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Raccomandazione per la prassi n. 4 Principi
Allegato 1: Struttura della contabilità (art. 17)
Allegato : Struttura della contabilità (art. 7) (Stato gennaio 05). Beni patrimoniali I beni patrimoniali vengono suddivisi come segue: a) liquidità e investimenti di denaro a breve termine; b) crediti;
COMUNE DI ROVEREDO. Modello contabile armonizzato 2 (MCA2)
COMUNE DI ROVEREDO Modello contabile armonizzato 2 (MCA2) Relazione sull'adeguamento del bilancio del Comune di Roveredo al 1 gennaio 2017 Indice 1. Situazione preliminare... 4 2. Struttura del bilancio...
Roveredo (AfG GEFIS HRM2)
Dati generali 2017 Abitanti 2'483 Tasso fiscale in % 110.000 Imposta sui trapassi immobiliari in % 1.000 Imposta fondiaria e immobiliare in 1.250 RP-Index in % 59.5 Indicatori finanziari 2017 Autofinanziamento
San Vittore (AfG GEFIS HRM2)
Dati generali 2017 Abitanti 825 Tasso fiscale in % 90.000 Imposta sui trapassi immobiliari in % 2.000 Imposta fondiaria e immobiliare in 1.000 RP-Index in % 79.9 Indicatori finanziari 2017 Autofinanziamento
Grono (AfG GEFIS HRM2)
Grono (AfG GEFIS HRM2) HRM 2 Dati generali 2017 Abitanti 1'373 Tasso fiscale in % 100.000 Imposta sui trapassi immobiliari in % 2.000 Imposta fondiaria e immobiliare in 1.500 RP-Index in % 70.1 Indicatori
Calanca (AfG GEFIS HRM2)
Calanca (AfG GEFIS HRM2) Regione: Moesa BFS Nr: 3837 HRM 2 www.comunedicalanca.ch Dati generali 2015 2016 +/- Abitanti 187 192 5 Tasso fiscale in % 90.000 90.000 0 Imposta sui trapassi immobiliari in %
MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi
Amt für Gemeinden Graubünden Uffizzi da vischnancas dal Grischun Ufficio per i comuni dei Grigioni MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Raccomandazione per la prassi n. 6 Preventivo
Foglio informativo sul Modello GFS della statistica finanziaria
Dipartimento federale delle finanze (DFF) Amministrazione federale delle finanze AFF Politica finanziaria, perequazione finanziaria e statistica finanziaria Sezione Statistica finanziaria Foglio informativo
Serie zero Costituzione di un'impresa Risanamento - Analisi di bilancio
Serie zero 2011 - Soluzione pagina 1 di 36 Serie zero 2011 Costituzione di un'impresa Risanamento - Analisi di bilancio Serie zero 2011 - Soluzione pagina 2 di 36 Tenuta dei conti in casi speciali Costituzione
MCA2 Modello contabile armonizzato 2
John Derighetti Capo Ufficio della gestione finanziaria, Sezione degli enti locali Corrado Bianda Ispettore economista della Sezione degli enti locali Bellinzona, 23 aprile 2018 Repubblica e Cantone Ticino
Conto annuale 2016 Ricerca svizzera contro il cancro
Conto annuale 2016 Ricerca svizzera contro il cancro 1 Ricerca svizzera contro il cancro, Berna Bilancio al 31.12 Attivi (in kchf) Allegato 2016 2015 Liquidità 8'163 11'623 Altri crediti a breve termine
Dettaglio riconoscimenti di debito e prestiti obbligazionari
Pagina 16 Dettaglio riconoscimenti di debito e prestiti obbligazionari Riconoscimenti di debito Data emissione Saldo 31.12.2009 Variazione 2010 +/ - Saldo 31.12.2010 Data scadenza Prestiti obbligazionari
MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi
Uk-- Amt für Gemeinden Graubünden Uffizzi da vischnancas dal Grischun Ufficio per i comuni dei Grigioni MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Raccomandazione per la prassi n. 2 Distinzione
Allegato al comunicato stampa Conto annuale 2016 Bilancio: Attivi
Bilanci o Conto annual e 2016 Attivi Allegato al comunicato stampa Conto annuale 2016 Bilancio: Attivi 1 Attivi 3 715 987 091 3 782 706 523 66 719 432 10 Beni patrimoniali 2 698 830 443 2 748 303 488 49
N. Dare Avere Importo (in franchi) 1 Debiti bancari USD Banca CHF 7' /2. 2 Costi delle materie prime Debiti verso fornitori USD 900.
Esame federale di specialista in finanza e contabilità Tema 1 Soluzione Allegato 1 Parte I A Registrazioni N. Dare Avere Importo (in franchi) 1 Debiti bancari USD Banca CHF 7'040.- 1/2 2 Costi delle materie
Allegato 1. Gruppi di conto
Allegato 1 ESEMPIO DI RIASSUNTO DEL CONSUNTIVO RISPETTIVAMENTE DEL PREVENTIVO CONTO ECONOMICO Nota: Qui sotto sono riportate le formule da utilizzare da parte del fornitore del supporto contabile Gruppi
Conto annuale 2017 Ricerca svizzera contro il cancro
Conto annuale 2017 Ricerca svizzera contro il cancro 1 Ricerca svizzera contro il cancro, Berna Bilancio al 31.12 Attivi (in kchf) Allegato 2017 2016 Liquidità 8'981 8'163 Altri crediti a breve termine
del 9 settembre 1998 (Stato 1 gennaio 2018)
Ordinanza sulle finanze e la contabilità della Regìa federale degli alcool del 9 settembre 1998 (Stato 1 gennaio 2018) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 70 capoverso 1 e 71 capoversi 1
Relazione del Presidente del CdA allo Stato Patrimoniale iniziale
Relazione del Presidente del CdA allo Stato Patrimoniale iniziale Gli importi presenti sono espressi in unità di euro 1 PARTE INIZIALE Il presente stato patrimoniale iniziale è stato redatto nel rispetto
Ordinanza dell Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari sulla sorveglianza delle imprese di assicurazione private
Ordinanza dell Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari sulla sorveglianza delle imprese di assicurazione private (Ordinanza FINMA sulla sorveglianza delle assicurazioni, OS-FINMA) Modifica
DIRETTIVA. concernente
Departement für Volkswirtschaft und Soziales Graubünden Departament d'economia publica e fatgs socials dal Grischun Dipartimento dell'economia pubblica e socialità dei Grigioni AWT 6/16 DIRETTIVA concernente
BILANCIO DI ESERCIZIO AL
BILANCIO DI ESERCIZIO AL 31.12.2012 Il Presidente ricorda che, a valle dell intensa attività di progettazione, analisi e sviluppo, avviata già a partire dal 2010, di introduzione della contabilità economico-patrimoniale
Il bilancio Attivi. report.stnet.ch. Bilancio al CHF. Bilancio al CHF. ATTIVO CIRCOLANTE 1.
Il bilancio 2018 1. Attivi ATTIVO CIRCOLANTE 1.1 Liquidità Bilancio al 31.12.2018 Bilancio al 31.12.2017 Cassa 19 145.48 36 552.69 Conti correnti postali 538 619.80 354 600.13 Banche 11 021 919.68 14 086
Parte 1: Epurazione dei conti consolidati (4,5 punti)
Cognome, nome e numero di candidato pagina 1 di 9 Parte 1: Epurazione dei conti consolidati (4,5 punti) La casa madre M ha acquistato il 01.01.20_1 tutte le azioni della società controllata T al prezzo
Rapporto dell Ufficio di revisione alle Commissioni federali delle finanze delle Camere federali
N. reg. 1.12097.601.00188.25 (traduzione) 19 aprile 2012 Rapporto dell Ufficio di revisione alle Commissioni federali delle finanze delle Camere federali Consuntivo della Confederazione Svizzera (conto
Legge sui comuni. Prassi relativa alla. Patrimonio di congodimento / conto dei ricavi delle vendite di terreno. luglio 2018
Prassi relativa alla Legge sui comuni Patrimonio di congodimento / conto dei ricavi delle vendite di terreno 1 Amt für Gemeinden Graubünden Uffizzi da vischnancas dal Grischun Ufficio per i comuni dei
Aziende agricole - Differimento dell imposta in caso di affitto
Dipartimento federale delle finanze DFF Amministrazione federale delle contibuzioni AFC Divisione principale Imposta federale diretta, imposta preventiva, tasse di bollo Imposta federale diretta Berna,
Conto annuale IUFFP 2007
Conto annuale IUFFP Rapporto al Consiglio federale concernente il primo conto annuale dell Istituto Universitario Federale per la Formazione Professionale IUFFP Marzo 2008 Sommario 1. Rapporto dell organo
MODULO 5 La redazione del bilancio d esercizio UNITÀ 2 Il bilancio d esercizio
RECUPERO MODULO 5 UNITÀ 2 1 di 7 MODULO 5 La redazione del bilancio d esercizio UNITÀ 2 Il bilancio d esercizio IL BILANCIO D ESERCIZIO Il bilancio di esercizio è il documento redatto al termine del periodo
Compito 1: Bilancio commerciale 1 (BC 1) e Bilancio commerciale 2 (BC 2)
Cognome, nome e numero di candidato pag. 1 Indicazioni preliminari I compiti da 1 a 4 sono indipendenti l uno dall altro. Il Bilancio e il Conto economico costituiscono due ambiti di contabilizzazione
NOTA INTEGRATIVA ALLA CONTABILITA ECONOMICO-PATRIMONIALE
NOTA INTEGRATIVA ALLA CONTABILITA ECONOMICO-PATRIMONIALE (D-LGS. 118/2011) COMUNE DI IGLESIAS PREMESSA Il D.lgs. 118/2011, come modificato dal D.lgs. 126/2014, ha introdotto nuovi principi e strutture
Parte 1: Registrazioni di chiusura in una società anonima (5 punti)
Cognome, nome e numero di candidato pagina 1 di 9 Indicazioni generali Energy Saving AG, un azienda molto promettente attiva nell ambito delle soluzioni per il risparmio energetico, è stata fondata il
NOTA INTEGRATIVA - PARTE "C" - INFORMAZIONI SUL CONTO ECONOMICO. Sezione 1 - Gli interessi
Sezione 1 - Gli interessi 1.1 - Composizione della voce 10 "interessi attivi e proventi assimilati" a) su crediti verso banche 110 135-25 -18,52% di cui: - su crediti verso banche centrali - - - 0,00%
Rapporto dell Ufficio di revisione alle Commissioni delle finanze delle Camere federali
Reg. Nr. 1.14098.601.00188.17 (traduzione) Rapporto dell Ufficio di revisione alle Commissioni delle finanze delle Camere federali Consuntivo della Confederazione Svizzera (conto della Confederazione)
NOTA INTEGRATIVA. al Bilancio chiuso al 31/12/2015. Il bilancio consuntivo di esercizio chiuso al 31/12/2015 evidenzia un disavanzo di gestione
NOTA INTEGRATIVA al Bilancio chiuso al 31/12/2015 Il bilancio consuntivo di esercizio chiuso al 31/12/2015 evidenzia un disavanzo di gestione contabile pari ad 63.745 contro un disavanzo di 62.113 dell
Ordinanza concernente la determinazione dei fitti agricoli
Ordinanza concernente la determinazione dei fitti agricoli (Ordinanza sui fitti agricoli, OFAgr) 1 dell 11 febbraio 1987 (Stato 1 aprile 2018) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 36 capoverso
Revisione LOC 2008 presentazione 18 e 26 novembre 2008 Aspetti finanziari
Aspetti finanziari 1. Potenziamento del controllo finanziario 2. Nuove regole di ammortamento 3. Altre modifiche 1 Controllo finanziario (art. 171a) Organo di controllo esterno obbligatorio per la verifica
IPAB G.BISOGNIN Servizi socio assistenziali. Relazione del Presidente del CdA allo Stato Patrimoniale iniziale
IPAB G.BISOGNIN Servizi socio assistenziali Codice fiscale 02375100241 Partita iva 023751000241 Via G. Bisognin 36040 Meledo di Sarego (VI) Relazione del Presidente del CdA allo Stato Patrimoniale iniziale
MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi
Amt für Gemeinden Graubünden Uffizi da vischnancas dal Grischun Ufficio per i comuni dei Grigioni MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Raccomandazione per la prassi n. 12 Contenuto
FONDAZIONE DEI GEOMETRI E GEOMETRI LAUREATI DELLA PROVINCIA DI FIRENZE
FONDAZIONE DEI GEOMETRI E GEOMETRI LAUREATI DELLA PROVINCIA DI FIRENZE Sede in Via Masaccio n. 235-50132 Firenze Codice Fiscale 05962210489 Nota integrativa al bilancio di esercizio al 31/12/2015 redatta
Regolamento sulla gestione finanziaria e sulla contabilità dei comuni 1 (del 30 giugno 1987)
Regolamento sulla gestione finanziaria e sulla contabilità dei comuni 1 (del 30 giugno 1987) IL CONSIGLIO DI STATO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO visto l art. 218 della Legge organica comunale del 10
TOTALE COMPONENTI POSITIVI DELLA GESTIONE (A)
CONTO ECONOMICO Allegato alla Delibera di G.C. n. 109 del 28.04.2017 CONTO ECONOMICO ANNO 2016 A) COMPONENTI POSITIVI DELLA GESTIONE 1) Proventi da tributi 2) Proventi da fondi perequativi 11.328.995,99
FONDAZIONE PER SOPHIA. Nota Integrativa
FONDAZIONE PER SOPHIA Sede Legale: Località Burchio snc INCISA IN VAL D'ARNO (FI) Codice fiscale: 94177760488 Nota Integrativa La presente Nota integrativa è parte integrante al bilancio chiuso al 31 dicembre
Allegato Disposizioni della legge sulle imposte per il Cantone dei Grigioni rivedute dal
Allegato 70.000 Disposizioni della legge sulle imposte per il Cantone dei Grigioni rivedute dal..0 Decise dal Gran Consiglio il 8 giugno 009 I. La legge sulle imposte per il Cantone dei Grigioni dell'8
Entrate ordinarie del 2018
ordinarie del 218 Quote in % 21 57 mio. 29,9 32,5 Imposta sul valore aggiunto 23 39 mio. 6 18 mio. 8,6 non fiscali 5 289 mio. 7,3 9,2 3,3 2,8 Rimanenti entrate fiscali 6 65 mio. 6,3 4 565 mio. Tasse di
FONDAZIONE DEI GEOMETRI E GEOMETRI LAUREATI DELLA PROVINCIA DI FIRENZE
FONDAZIONE DEI GEOMETRI E GEOMETRI LAUREATI DELLA PROVINCIA DI FIRENZE Sede in Viale S. Lavagnini n. 42-50129 Firenze Codice Fiscale 05962210489 Nota integrativa al bilancio di esercizio al 31/12/2016
Azienda acqua potabile Cadenazzo RIASSUNTO DEL CONSUNTIVO 2018 consuntivo 2018 preventivo 2018 consuntivo 2017 Conto di gestione corrente Uscite corre
Azienda acqua potabile Cadenazzo RIASSUNTO DEL CONSUNTIVO 2018 consuntivo 2018 preventivo 2018 consuntivo 2017 Conto di gestione corrente Uscite correnti 278'256.89 308'200.00 250'254.50 Ammortamenti amministrativi
NOTA INTEGRATIVA ALLA CONTABILITA ECONOMICO-PATRIMONIALE
NOTA INTEGRATIVA ALLA CONTABILITA ECONOMICO-PATRIMONIALE (D-LGS. 118/2011) COMUNE DI SAN PIETRO IN CASALE PREMESSA Il D.lgs. 118/2011, come modificato dal D.lgs. 126/2014, ha introdotto nuovi principi
Legge federale sul Progetto fiscale 17
Legge federale sul Progetto fiscale 17 (PF17) del L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto il messaggio del Consiglio federale del 1, decreta: I Le leggi federali qui appresso sono modificate
FONDAZIONE DEI GEOMETRI E GEOMETRI LAUREATI DELLA PROVINCIA DI FIRENZE
FONDAZIONE DEI GEOMETRI E GEOMETRI LAUREATI DELLA PROVINCIA DI FIRENZE Sede in Via Masaccio n. 235-50132 Firenze Codice Fiscale 05962210489 Nota integrativa al bilancio di esercizio al 31/12/2014 redatta
Partito democratico dell Alto Adige - Piazza Domenicani 6 - Bolzano cod. fiscale NOTA INTEGRATIVA AL RENDICONTO CHIUSO AL 31/12/2014
Partito democratico dell Alto Adige - Piazza Domenicani 6 - Bolzano cod. fiscale 94098260212 PREMESSA NOTA INTEGRATIVA AL RENDICONTO CHIUSO AL 31/12/2014 Redatta ali sensi dell allegato B della L. 2/1997
RELAZIONE ALLA GESTIONE ECONOMICA/PATRIMONIALE ANNO 2015 AMMINISTRAZIONE PROVINCIALE DI FROSINONE
RELAZIONE ALLA GESTIONE ECONOMICA/PATRIMONIALE ANNO 2015 AMMINISTRAZIONE PROVINCIALE DI FROSINONE 1 PREMESSA Ai sensi dell art. 227 del D.Lgs. 18 agosto 2000, n. 267 Testo unico delle leggi sull ordinamento
Ordinanza dell Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari sulla sorveglianza delle imprese di assicurazione private
Ordinanza dell Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari sulla sorveglianza delle imprese di assicurazione private (Ordinanza FINMA sulla sorveglianza delle assicurazioni, OS-FINMA) 1 del 9
Relazione finanziaria
Relazione finanziaria 2018 Impressum Editore Centro sanitario Valposchiavo Foto di copertina Selena Raselli CH-7742 Poschiavo Grigioni, Svizzera T +41 81 839 11 11 info@csvp.ch www.csvp.ch CENTRO SANITARIO
NOTA INTEGRATIVA Allegato A delibera 6/2011
NOTA INTEGRATIVA Allegato A delibera 6/2011 Società della Salute dell Area Socio Sanitaria Versilia NOTA INTEGRATIVA AL BILANCIO AL 31/12/2010 Gli importi presenti sono espressi in Euro. CRITERI DI FORMAZIONE
Indici. Conto annuale Banca Coop SA secondo il principio del true and fair view. Evoluzione su cinque anni dell azione al portatore Banca Coop SA
Indici Conto annuale Banca Coop SA secondo il principio del true and fair view Struttura del capitale 2015 2014 Numero di azioni 16 875 000 16 875 000 Valore nominale per azione in CHF 20,00 20,00 Capitale
S.R.R. CATANIA AREA METROPOLITANA S.C.P.A. * * * Nota integrativa al bilancio al 31/12/2013
Bollo Virtuale Imposta di bollo assolta in modo virtuale tramite la Camera di commercio di CATANIA Autorizzazione CT: aut. n. 106430 del 21.12.2001. S.R.R. CATANIA AREA METROPOLITANA S.C.P.A. Catania -
Allegato 1 - Sintesi criteri di valutazione impiegati nel 2016 dagli enti ricompresi nel perimetro di consolidamento del Comune di Lodi
Immobilizzazioni immateriali iscritte al valore di acquisto o costi pluriennali ammortizzati iscritte al costo di acquisto, di di conferimento al netto della secondo il loro periodo di produzione o di
Ordinanza sulla liquidità delle banche
Ordinanza sulla liquidità delle banche (Ordinanza sulla liquidità, OLiq) Modifica del 22 novembre 2017 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 30 novembre 2012 1 sulla liquidità è modificata
Fisco & Contabilità La guida pratica contabile
Fisco & Contabilità La guida pratica contabile N. 44 23.11.2016 Le rilevazioni contabili dei mutui Categoria: Interessi Sottocategoria: Passivi A cura di Micaela Chiruzzi Capita nella generalità dei casi
2. Criteri di valutazione adottati per la redazione del bilancio di esercizio
2. Criteri di valutazione adottati per la redazione del bilancio di esercizio Il bilancio di esercizio è lo strumento di informazione patrimoniale, finanziaria ed economica dell azienda sanitaria. Perché
Legge federale concernente misure fiscali volte a rafforzare la competitività della piazza imprenditoriale svizzera
Termine di referendum: 6 ottobre 2016 Legge federale concernente misure fiscali volte a rafforzare la competitività della piazza imprenditoriale svizzera (Legge sulla riforma III dell imposizione delle
Allegato 1 - Sintesi criteri di valutazione impiegati nel 2015 dagli enti ricompresi nel perimetro di consolidamento del Comune di Volterra
Immobilizzazioni immateriali iscritte al costo storico di acquisizione o produzione, al netto degli ammortamenti Azienda Servizi Val iscritte al costo di acquisto iscritte al costo di acquisto iscritte
De Longhi Clima S.p.A.
Situazione Patrimoniale di De Longhi Clima S.p.A. al 20 luglio 2011 (ex art. 2506 ter cod. civ.) Prospetti contabili (Valori in Euro) ATTIVO 20.07.2011 31.12.2010 A) CREDITI VERSO SOCI PER VERSAMENTI ANCORA
BILANCIO AL 31/12/2008
BILANCIO AL 31/12/2008 STATO PATRIMONIALE pag. CONTO ECONOMICO pag. NOTA INTEGRATIVA pag. 2 4 5 Sede in MILANO - via Via Emilio de Marchi, 8 Codice Fiscale 97178950156 STATO PATRIMONIALE ATTIVO 31/12/2008
MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi
Amt für Gemeinden Graubünden Uffizi da vischnancas dal Grischun Ufficio per i comuni dei Grigioni MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Raccomandazione per la prassi n. 15 Immobili
ASSOCIAZIONE CONSERVATORI E RIFORMISTI. Nota Integrativa al Rendiconto d esercizio al 31/12/2016 (art. 8 L. 2/97 e art. 9 L.
DOMICILIO FISCALE: VIA CESARE BATTISTI 29 MAGLIE (LE) 73024 CODICE FISCALE: 92028390752 Nota Integrativa al Rendiconto d esercizio al 31/12/2016 (art. 8 L. 2/97 e art. 9 L. 96/2012) Il rendiconto dell
Bilancio consuntivo chiuso al e Nota integrativa Page 1
Bilancio consuntivo chiuso al 31-12-2015 e Nota integrativa Page 1 Bilancio consuntivo chiuso al 31-12-2015 e Nota integrativa Page 2 Bilancio consuntivo chiuso al 31-12-2015 e Nota integrativa Page 3
Ordinanza concernente il versamento di sussidi e gli emolumenti nel settore delle scuole medie del Cantone dei Grigioni (OSESM)
AGS 2015-026 Ordinanza concernente il versamento di sussidi e gli emolumenti nel settore delle scuole medie del Cantone dei Grigioni (OSESM) Del 30 giugno 2015 Atti normativi interessati (numeri CSC) Nuovo:
Comune di Cerro Maggiore. Bilancio consolidato 2017 semplificato per il cittadino
Comune di Cerro Maggiore Bilancio consolidato 2017 semplificato per il cittadino Il Bilancio consolidato consiste in un documento contabile finalizzato a rappresentare la situazione finanziaria e patrimoniale
Legge federale concernente misure fiscali volte a rafforzare la competitività della piazza imprenditoriale svizzera
Legge federale concernente misure fiscali volte a rafforzare la competitività della piazza imprenditoriale svizzera (Legge sulla Riforma III dell imposizione delle imprese) Disegno del L Assemblea federale
Riepilogo dell esercizio 2005
Riepilogo dell esercizio 25 Conto annuale Banca Coop SA secondo il principio del true and fair view Bilancio Somma di bilancio 11 23 348 1 221 96 9,9 Prestiti alla clientela 9 297 664 8 743 782 6,3 Depositi
Ordinanza sui fondi d investimento
Ordinanza sui fondi d investimento (OFI) Modifica del 25 ottobre 2000 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 19 ottobre 1994 1 sui fondi d investimento è modificata come segue: Art. 1a
Imposta sugli utili da sostanza immobiliare: durata della proprietà
Prassi Amministrazione delle imposte dei Grigioni Imposta sugli utili da sostanza immobiliare: durata LIG 53; DELIG 21 1. IN GENERALE Per il calcolo della durata si deve calcolare il periodo tra l'acquisizione
Il principio applicato 4.3 allegato al D.LGS. 118/2011 descrive al punto 9 le attività cui sono tenute
Il principio applicato 4.3 allegato al D.LGS. 118/2011 descrive al punto 9 le attività cui sono tenute 1. gli Enti Sperimentali che hanno già effettuato tali operazioni nel 2015; 2. gli Enti con popolazione