Manuale di istruzioni MOSSBERG 930 E 935

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Manuale di istruzioni MOSSBERG 930 E 935"

Transcript

1 Manuale di istruzioni MOSSBERG 930 E 935

2 Manuale di istruzioni per i fucili semiautomatici Mossberg 930 e 935 Avvertimenti importanti Questi avvertimenti sono per la vostra protezione e la sicurezza altrui. Trascurare le informazioni di questo manuale può causare serie lesioni o la morte. Accertatevi che questo manuale sia disponibile per consultazione e sia tenuto con l arma se trasferita da un altra parte. Se il manuale viene perso o smarrito, contattare Bignami (tel , www. bignami.it) per una copia. Dopo aver effettuato qualsiasi lavoro sull arma, come pulizia, regolazioni, smontaggio o installazione di accessori, l arma deve essere ricontrollata per il corretto funzionamento prima di sparare cartucce cariche. Le armi sono meccanismi complessi. Qualsiasi modifica, alterazione, o impropria installazione delle parti può causare malfunzionamenti pericolosi, danni all arma e lesioni al tiratore e ad altri. Il proprietario deve accettare la piena responsabilità del corretto riassemblaggio e del funzionamento dell arma dopo ogni smontaggio o sostituzione delle parti. Se non comprendete qualsiasi parte di questo manuale o avete domande, contattate Bignami o un armiere autorizzato. Non cercate di caricare o usare qualsiasi arma prima di aver letto e compreso le informazioni contenute nel proprio manuale. Prima di maneggiare l arma, dovete imparare come funziona e come manutenerla. Questo comprende la conoscenza delle sue componenti di base, come operano la sicura manuale e le altre caratteristiche di sicurezza, come aprire e chiudere l otturatore in sicurezza e come caricare e scaricare le munizioni in sicurezza. Un uso improprio è pericoloso e può causare serie lesioni o la morte a voi e a chi vi sta vicino. Tutti gli utilizzatori dell arma devono familiarizzare con le istruzioni di questo manuale. Il maneggio in sicurezza delle armi è una responsabilità di tutti. In qualità di possessore dell arma, dovete accettare la responsabilità a tempo pieno del maneggio in sicurezza delle armi, per la vostra e l altrui sicurezza: Tenete tutte le armi e le munizioni lontane dalla portata dei bambini. Custodite armi e munizioni separatamente. Mai riporre un arma carica. Mai lasciare un arma carica incustodita. Mai trasportare un arma carica su un veicolo. Scaricare l arma quando si sospende il tiro e quando bisogna arrampicarsi su un albero, superare una siepe, o una superficie scivolosa o bisogna trasportare l arma su un veicolo. Non caricare l arma prima di essere in un luogo nel quale si possa sparare in sicurezza, e tenere le dita lontane dal grilletto finché non si collima il bersaglio e si è deciso di sparare. Mai sparare verso l acqua, rocce o superfici dure. Il colpo può rimbalzare e causare lesioni. Non usare alcool o droghe prima o durante il maneggio delle armi. Non toccare il grilletto mentre state inserendo o disinserendo la sicura. Puntare sempre la canna dell arma in direzione sicura, a prescindere dal fatto che l arma sia carica o meno. Dovete familiarizzare con il funzionamento dell arma e le istruzioni fornite con essa. Trattare sempre ogni arma come se fosse carica. Consegnate l arma ad altri con l otturatore aperto (completamente arretrato), e la sicura inserita, dopo aver verificato che l arma sia scarica. Effettuate la stessa procedura quando ricevete l arma da qualcuno. Imparate dove si trovano le sicure della vostra arma e come funzionano. Indossate protezioni oculari e acustiche quando sparate. Sparare senza protezioni acustiche può causare danni all udito. L uso di occhiali da tiro durante ogni tipo di tiro è importante per tutelare la vista. Quando usate un arma dotata di ottica, mantenete sempre una adeguata distanza tra la parte posteriore dell ottica e la vostra faccia. Accertatevi che l installazione dell ottica non interferisca con l accesso 2

3 o il corretto funzionamento della sicura. Escludiamo specificamente ogni responsabilità per danni o lesioni in qualsiasi modo collegati all uso di munizioni difettose, non a standard Saami o ricaricate. In più, escludiamo ogni responsabilità per lesioni o danni risultato di modifiche o cambiamenti a qualsiasi parte dell arma così come proviene dalla fabbrica. Imparate a pulire l arma approfonditamente e accertatevi che né olio, grasso o altri materiali ostruiscano la canna. Le ostruzioni, di qualsiasi tipo, possono danneggiare l arma e causare serie lesioni al tiratore o agli astanti. Praticate sempre la corretta manutenzione e sicurezza con le armi. Assicuratevi che tutte le parti metalliche esposte siano coperte con un leggero strato d olio, specialmente dopo l esposizione a climi avversi (seguite la specifica sezione di questo manuale per le istruzioni di pulizia). Non tappate la canna e non custodite l arma in custodie con fodera in tessuto, che assorbe il lubrificante. Prima di usare l arma dopo averla riposta, seguite le istruzioni di questo manuale per familiarizzare nuovamente con essa. Una approfondita ispezione e test di funzionamento deve essere eseguita prima di andare sul campo di tiro. Fate ispezionare periodicamente l arma a un armiere qualificato. Nota sugli avvertimenti e le informazioni di questo manuale: Consigliamo caldamente di consultare il vostro rivenditore o la polizia per informazioni addizionali sul possesso di armi, sulle regole della caccia o del tiro che possano essere stabilite da normative locali. Poiché tali regole sono soggette a cambiamenti, le autorità locali sono nella migliore posizione per avvisarvi di ciò. Indice La sicura manuale L indicatore di cane armato Sconfezionare l arma Aprire l otturatore e rimuovere il tappo dalla camera Richiudere l otturatore Il riduttore del serbatoio Caricamento dell arma Scaricamento dell arma Smontaggio Pulizia e lubrificazione Rimontaggio Test di funzionamento Regolazione delle mire Sistema di spaziatori per il calcio Strozzatori Istruzioni sul funzionamento Leggete e comprendete questo intero manuale e i sui avvertimenti di sicurezza prima di maneggiare l arma. Sicura manuale La sicura manuale è collocata sulla parte superiore e posteriore della carcassa (fig. 1) e deve essere spostata manualmente nella posizione desiderata dal tiratore. 3

4 Per inserire la sicura, il cursore deve essere spostato completamente all indietro, fino a coprire il puntino rosso. Quest ultimo è solo un riferimento utile per capire in quale direzione va spostata la sicura per inserirla e NON deve essere utilizzato come riferimento per sapere se la sicura sia inserita o meno. Spostando il cursore in avanti, verso la volata, la sicura si disinserisce. Ricordate, la sicura manuale di un arma è un dispositivo meccanico che non può mai sostituire le procedure di maneggio in sicurezza delle armi. Mai fare affidamento su un dispositivo meccanico di sicurezza pere prevenire i pericoli derivanti dal maneggio o dal puntamento dell arma in modo imprudente e in direzioni non sicure. Fig. 1. Traduzione: Safety button: cursore della sicura Red dot: puntino rosso On (fully rearward): la sicura è inserita quando è spostata completamente all indietro Off (forward) as shown: La sicura è disinserita (come illustrata) quando il cursore è spostato in avanti Receiver: carcassa Indicatore di cane armato La vostra arma è dotata di un indicatore di cane armato, collocato nella sezione anteriore del ponticello (fig. 2). L indicatore consente al tiratore di sapere se l arma sia in condizione di sparo o meno. Quando il cane è armato (pronto al fuoco), l indicatore sporge all interno del ponticello. L indicatore di cane armato è un dispositivo automatico e non può essere attivato o disattivato manualmente. L indicatore di cane armato non è una sicura manuale e non indica se vi sia o meno una cartuccia in canna. Dovete ispezionare visivamente e fisicamente la camera per determinare se l arma sia carica. Ricordate, l indicatore di cane armato è un dispositivo meccanico che non può mai sostituire le procedure di maneggio in sicurezza delle armi. Mai fare affidamento su un dispositivo meccanico o una sicura per prevenire i rischi dovuti a un maneggio imprudente o al fatto che l arma venga puntata in direzione non sicura. 4

5 Fig. 2. Indicatore di cane armato e ponticello. Sconfezionamento dell arma L arma viene consegnata dalla fabbrica completamente montata. Prima di usarla, è bene tirare gentilmente all infuori la manetta di armamento per assicurarsi che sia correttamente agganciata all otturatore. Se la manetta si sfila, consultate la sezione relativa al rimontaggio di questo manuale. La manetta deve essere correttamente installata prima dell uso. Nella camera di scoppio è stato inserito un tappo di colore arancio vivo (fig. 3), per assicurarsi che la camera sia vuota. Dovete rimuovere questo tappo prima dell uso. Fig. 3. Notch: tacca Operating handle: manetta di armamento Chamber plug: tappo di camera 5

6 Come bloccare l otturatore in apertura e rimuovere il tappo di camera 1. Con la sicura spostata all indietro, quindi inserita, e la volata puntata in direzione sicura, tenete l arma nella mano sinistra all altezza dell astina e con la mano destra afferrate la manetta di armamento (fig. 4). 2. Arretrate la manetta di armamento a fondo corsa con un movimento secco. Quando l otturatore viene rilasciato, avanzerà per un breve tratto (verso la volata) e si arresterà in apertura. 3. Rimuovete il tappo dalla camera. Si raccomanda di reinserirlo quando l arma non è in uso, come ulteriore misura di sicurezza per indicare che la camera è scarica. Assicuratevi che l arma sia scarica visivamente e fisicamente controllando la camera, l elevatore e il tubo serbatoio. Assicuratevi che la sicura sia inserita (fig. 1). Fig. 4. Bolt release: sgancio dell otturatore Ejection port: finestra di espulsione L otturatore è sempre soggetto alla spinta della propria molla. Quando si preme il pulsante di sgancio dell otturatore con quest ultimo bloccato in apertura, l otturatore scatterà in chiusura con considerevole forza. Non lasciate dita o altri oggetti nella finestra di espulsione o vicino alla manetta di armamento. Ispezionate visivamente e fisicamente la camera e l anima della canna per accertarsi che siano prive di ostruzioni, eccessi di olio o grasso. Se non siete in grado di rimuovere le ostruzioni, portate l arma a un armiere qualificato. Le ostruzioni di qualsiasi tipo possono danneggiare l arma e/o causare serie lesioni agli astanti, allo sparo. Chiudere l otturatore Tenete le dita lontane dalla manetta di armamento e dalla finestra di espulsione quando chiudete l otturatore (fig. 4). Con la sicura manuale inserita e la volata puntata in direzione sicura, premete il pulsante di sgancio fino a far scattare l otturatore (fig. 4). 6

7 Rimuovere il riduttore dal serbatoio (modelli non Spx) Assicuratevi che l arma sia scarica controllando fisicamente e visivamente la camera, la cucchiaia e il tubo serbatoio. Accertatevi che la sicura sia inserita prima di eseguire qualsiasi operazione di smontaggio o montaggio. Svitate e rimuovete il tappo del serbatoio (fig. 9). Afferrate canna e astina per impedire che si sfilino in avanti. Non mettete le mani davanti alla volata per nessun motivo. Puntate la canna verso il basso e scuotete l arma con un movimento all insù e all ingiù, finché il riduttore in legno non cade attraverso l estremità aperta del tubo serbatoio. Installare il riduttore del serbatoio Assicuratevi che l arma sia scarica controllando fisicamente e visivamente la camera, la cucchiaia e il tubo serbatoio. Accertatevi che la sicura sia inserita prima di eseguire qualsiasi operazione di smontaggio o montaggio. Svitate e rimuovete il tappo del serbatoio (fig. 9), inserite una delle estremità della bacchetta in legno alla fine del tubo serbatoio, dentro le spire della molla del serbatoio. Rimettete il tappo, serrandolo solo con le dita. Non usate pinze o chiavi per serrarlo. Capacità del serbatoio Modelli 930 (escluso Spx): cinque cartucce con bossolo di 70 o 76 mm, quattro nel serbatoio e una in canna. 930 Spx: otto cartucce di 70 o 76 mm, sette nel serbatoio e una in canna; oppure quattro cartucce di 89 mm, tre nel serbatoio e una in canna. Modelli 935: cinque cartucce con bossolo di 70 o 76 mm, quattro nel serbatoio e una in canna; oppure quattro cartucce di 89 mm, tre nel serbatoio e una in canna. Riduttore: siete responsabili del rispetto delle leggi relative alla capacità del serbatoio. Per rispettare la normativa statunitense sulla caccia alla migratoria, l arma è spedita con un riduttore in legno inserito nel tubo serbatoio, che limita la capacità a soli due colpi (il modello 930 Spx NON è dotato di riduttore). Caricare l arma Modelli 930: sono progettati per munizioni standard calibro 12 con bossolo di 70 mm e munizioni magnum di 76 mm. Modelli 935: sono progettati per sparare cartucce calibro 12 con bossolo di 70 mm (carica minima 35 grammi), oppure di 76 od 89 mm. Non sparate cartucce a palla singola di qualsiasi tipo nelle canne overbored 935 Accu-mag, perché questa canna è progettata per sparare solo cartucce con pallini in piombo o acciaio. Usate solo le canne 935 progettate per il tiro a palla. Le canne raggiate offrono la miglior precisione con le palle sottocalibrate. Le palle tradizionali con rigature sulla circonferenza non sono raccomandate per l uso nelle canne raggiate. Prima di caricare l arma, inserire la sicura manuale (fig. 1). Durante il caricamento, mai lasciare che dita o altri oggetti entrino in contatto con il grilletto. Tenere la 7

8 canna puntata sempre in direzione sicura. Non caricate l arma finché non siete pronti al tiro! Scaricate l arma quando avete ultimato la sessione di tiro! La sicura manuale deve sempre essere inserita, che l arma sia carica o meno. Ispezionate camera e anima della canna alla ricerca di qualsiasi ostruzione, o eccessi di olio o grasso (la camera è la porzione posteriore della canna, dove si inserisce la cartuccia). Le ostruzioni di qualsiasi tipo possono danneggiare l arma e/o causare serie lesioni agli astanti, quando l arma spara. Controllate che le munizioni selezionate siano dello stesso tipo inciso sulla canna dell arma. L uso di munizioni scorrette può causare danni all arma e serie lesioni o la morte del tiratore o degli astanti. 1. Aprire l otturatore tirando a fondo corsa la manetta di armamento, fino a bloccarlo in apertura (fig. 5). 2. Caricare la prima cartuccia attraverso la finestra di espulsione sul lato destro della carcassa. La cartuccia può essere inserita direttamente in camera o appoggiata sulla cucchiaia (fig. 5). Poiché l otturatore è sotto la forte tensione di una molla, tenete le dita lontane dalla manetta e dalla finestra di espulsione quando lo mandate in chiusura. 3. Con la sicura inserita e la canna rivolta in direzione sicura, premete il pulsante di sgancio e chiudete l otturatore (fig. 5). 4. L otturatore scatterà in chiusura, camerando la cartuccia. Tenete le dita e altri oggetti lontani dalla finestra di espulsione! L arma ora è carica e sparerà non appena si disinserisce la sicura e si preme il grilletto! Il cursore della sicura (fig. 1) deve essere sempre tenuto arretrato, finché l arma non è puntata al bersaglio e non si è deciso di sparare. Tenete sempre la canna puntata in direzione sicura e le dita e altri oggetti lontani dall area del grilletto. 8

9 Caricare il serbatoio Con la sicura inserita e l otturatore in chiusura, tenete l arma con la parte inferiore della carcassa rivolta verso l alto. Tenete sempre la canna rivolta in direzione sicura. 1. Appoggiate con attenzione la cartuccia dentro il portello di caricamento, abbassando la cucchiaia (fig. 6). Questo esporrà l apertura posteriore del tubo serbatoio nella carcassa. Fig. 6. Elevator: cucchiaia Magazine tube: tubo serbatoio 2. Continuate a spingere gentilmente la cartuccia dentro il tubo serbatoio, finché il fondello della cartuccia non oltrepassa il dente di arresto (fig. 7). L arresto scatterà sopra il bordo del fondello della cartuccia. Ripetete il procedimento per ogni cartuccia addizionale. Se la cartuccia non viene inserita completamente nel tubo serbatoio, verrà sospinta nuovamente all indietro, verso il lato opposto della cucchiaia. Se questo si verifica, tenendo la canna puntata in direzione sicura, semplicemente aprite l otturatore arretrando la manetta di armamento ed espellendo la cartuccia camerata. Rilasciando la manetta, l otturatore andrà in chiusura alimentando in camera la cartuccia inserita in modo non corretto sulla cucchiaia. L arma ora è CARICA e sparerà se si disinserisce la sicura e si preme il grilletto. Fig. 7. Shell stop: dente di arresto della cartuccia Cartridge rim: orlo del fondello della cartuccia. 9

10 Sparo Sparare in aree poco ventilate, pulire le armi e/o maneggiare cartucce può esporre a intossicazione da piombo e altre sostanze riconosciute causa di malformazioni nei nascituri, problemi riproduttivi e altre serie lesioni. Assicuratevi di avere adeguata ventilazione e lavatevi accuratamente le mani dopo l esposizione. Durante il tiro, la manetta di armamento si muove all indietro con considerevole forza e velocità. Non mettete le mani o altri oggetti sul suo percorso. Per sparare Con la canna puntata in direzione sicura e l arma imbracciata correttamente, disinserite la sicura manuale spostando in avanti il cursore. La pressione del grilletto causerà lo sparo. Assicurarsi che la canna sia puntata in direzione sicura prima di appoggiare il dito sul grilletto. Dopo lo sparo, il bossolo sarà automaticamente espulso dalla finestra laterale. Assicuratevi che gli astanti siano lontani dalla traiettoria di espulsione, perché i bossoli vengono espulsi con notevole forza e possono causare lesioni. L arma si ricarica automaticamente, prelevando una cartuccia dal serbatoio e camerandola, finché non sono esaurite tutte le cartucce. Siate consapevoli che per questo processo non è necessaria alcuna forza meccanica da parte dell utilizzatore, e che la camera è carica e l arma è pronta a sparare ogni volta che si preme il grilletto. L arma è progettata in modo che una volta che tutte le cartucce sono state sparate, l otturatore resti bloccato in apertura. Non dovete mai usare questa caratteristica per determinare se l arma sia scarica! Controllate sempre visivamente e fisicamente la camera, la cucchiaia e il tubo serbatoio per verificare l eventuale presenza di cartucce, assicurando che l arma sia completamente scarica. Se una cartuccia non parte, tenete la canna puntata in direzione sicura per almeno 30 secondi, nell eventualità di un ritardo di accensione. Quindi inserite la sicura manuale, arretrate l otturatore per estrarre ed espellere la cartuccia. Tenetela separata dalle altre cartucce e non cercate di ribatterla. Se, durante il tiro, il suono dello sparo è considerevolmente più forte o più debole del precedente, FERMATEVI! Non caricate altre cartucce, inserite la sicura manuale, tenete la canna rivolta in direzione sicura, scaricate l arma, controllate visivamente e fisicamente che sia scarica ispezionando camera, cucchiaia e tubo serbatoio. Ispezionate l arma alla ricerca di possibili danni od ostruzioni nella canna. Sparare con la canna ostruita può causare danni all arma e serie lesioni al tiratore e agli astanti. Scaricare l arma Inserire la sicura manuale e tenere la canna puntata in direzione sicura, sempre. Per nessun motivo durante lo scaricamento si deve consentire alle dita o ad altri oggetti di entrare in contatto con il grilletto. 1. Primo, rimuovere le cartucce dal serbatoio. Con la sicura inserita, ruotare l arma in modo che il ponticello sia rivolto verso l alto (fig. 8), tenendo sempre la canna rivolta in direzione sicura. 2. Abbassare la cucchiaia. 3. Tenendo la cucchiaia abbassata con il pollice, premere il pulsante di sgancio dell otturatore (fig. 4). Questo farà uscire una cartuccia dal serbatoio, spinta dalla sua molla. 4. Ripetere la procedura finché il serbatoio non è vuoto. 5. Con il serbatoio vuoto, arretrare la manetta di armamento. In questo modo si espellerà la cartuccia dalla camera e si bloccherà l otturatore in apertura. 10

11 Ispezionate visivamente e fisicamente la camera, la cucchiaia e il serbatoio per confermare che l arma sia scarica. Smontaggio Inserire la sicura manuale e controllare visivamente e fisicamente la camera, la cucchiaia e il serbatoio per confermare che l arma sia scarica prima di procedere allo smontaggio. Indossare occhiali protettivi per proteggere la vista da schizzi d olio o dalla proiezione di molle. Rimozione della canna L otturatore deve essere bloccato in apertura (consultare la relativa sezione di questo manuale). 1. Svitare il tappo del serbatoio (fig. 9). 2. Far scorrere in avanti l astina. 3. Sfilare in avanti la canna, fuori dalla carcassa e dal tubo serbatoio. Fig. 9. Barrel: canna Magazine cap: tappo del serbatoio Forearm: astina 11

12 Rimozione della presa di gas Rimuovere l anello di tenuta, il pistone di presa gas, il tubo spaziatore, le aste di armamento, la molla di recupero del sistema presa gas e la piastrina di ritegno dell astina dal tubo serbatoio (fig. 10). Prendete nota dell orientamento dell anello di tenuta, per il rimontaggio. La superficie angolata dell anello deve essere rivolta verso l esterno. Fig. 10. Seal ring: anello di tenuta (non usato in tutti i modelli) Gas piston: pistone di presa gas Spacer tube: tubo spaziatore Pusher assembly: gruppo aste di armamento Return spring: molla di recupero Forearm retainer: piastrina di ritegno dell astina. 12

13 Rimozione/smontaggio dell otturatore 1. Sfilare la manetta di armamento dall otturatore (fig. 11). 2. Rimuovere otturatore e carrello dalla carcassa, attraverso il foro anteriore per la canna. 3. Separare l otturatore dal carrello. 4. Rimuovere la spina di ritegno della biella con un oggetto non più largo di 3 mm. 5. Rimuovere la biella. Fig. 11. Link: biella Link pin: spina della biella Slide: carrello Bolt: otturatore Operating handle: manetta di armamento 13

14 Rimozione del pacchetto di scatto 1. Spingere fuori le due spine di ritegno del pacchetto di scatto, con un utensile arrotondato non più largo di 3 mm (fig. 12). Le spine possono uscire da entrambi i lati della carcassa. 2. Rimuovere il gruppo di scatto sfilandolo dalla parte inferiore della carcassa. Il pacchetto di scatto è un meccanismo complesso e non deve essere smontato. Lo smontaggio può essere eseguito solo da un armiere autorizzato. Non premete il grilletto e non fate abbattere il cane quando il pacchetto di scatto è rimosso dalla carcassa. In caso contrario possono verificarsi danni al meccanismo e lesioni personali. Lo smontaggio ordinario è completo. L arma non deve essere smontata oltre, per la normale pulizia e manutenzione. Ulteriori smontaggi devono essere eseguiti da personale qualificato. Pulizia e lubrificazione Con la corretta cura e manutenzione, il vostro fucile Mossberg è in grado di offrirvi anni di affidabile servizio. L arma deve essere ispezionata e pulita periodicamente per assicurare che resti in buone condizioni. Pulite l arma appena possibile, dopo l uso. Questo è tanto più importante se l arma è rimasta esposta all umidità. Per le massime performance, pulizia e lubrificazione periodiche sono essenziali. Seguite le istruzioni e usate l equipaggiamento contenuto in un kit di pulizia di qualità per armi. Assicuratevi sempre che il cursore della sicura sia arretrato (sicura inserita, fig. 1) e che l arma sia sca- 14

15 rica, verificando fisicamente e visivamente camera, cucchiaia e tubo serbatoio prima di effettuare la pulizia. Indossate occhiali protettivi contro il rischio di schizzi d olio o della proiezione di molle. Il normale uso prevede che il meccanismo sia pulito dall eccesso di residui di sparo. È necessaria solo una minima lubrificazione sulle superfici interne ed esterne. Per assicurare le migliori performance, Mossberg raccomanda di pulire l arma almeno ogni 200 colpi. In ogni caso, è bene ricorrere a una pulizia più frequente nel caso di impiego in particolari condizioni ambientali o quando si utilizzano cartucce che lasciano residui accentuati di sparo. Se l arma deve essere riposta per lunghi periodi di tempo, deve essere pulita approfonditamente e lubrificata. Non tappate la canna e non custodite l arma in foderi con interno in tessuto, perché assorbirebbe il lubrificante dando il via a processi di corrosione sulle superfici non protette. L eccesso di lubrificazione deve essere evitato in particolare nelle temperature al di sotto dello zero. Molti lubrificanti, alle basse temperature si addensano, influenzando il funzionamento dell arma. L esposizione a condizioni ambientali sfavorevoli, che determinano umidità o condensa sull arma, richiede una cura aggiuntiva per prevenire la corrosione. Pulizia della canna Sfregare l anima della canna e la camera con solvente e pezzuole, finché non è pulita. Un passaggio finale con una pezzuola unta fornirà un film protettivo. Per i depositi più tenaci, è opportuno utilizzare uno scovolo in ottone. Assicuratevi di non lasciare pezzuole o eccessi di olio o grasso nella canna, perché possono creare ostruzioni potenzialmente pericolose, che possono danneggiare l arma e/o causare serie lesioni al tiratore e agli astanti. Pulizia dell otturatore Pulite tutte le componenti incluso otturatore vero e proprio, carrello e biella (fig. 11) per rimuovere i residui di sparo. Si può usare un solvente volatile. Se la successiva lubrificazione sarà applicata con parsimonia, le componenti rimarranno pulite più a lungo. Pulizia della carcassa Pulite l interno della carcassa con uno straccio o uno spazzolino morbido, prestando particolare attenzione alle guide di scorrimento del carrello e dell otturatore. Applicate poche gocce d olio su queste guide, quando sono pulite. È importante prestare attenzione quando si pulisce la superficie esterna della carcassa, per evitare danni estetici. Mai usare spazzole metalliche, perché possono rimuovere il trattamento superficiale protettivo. Pulizia del pacchetto di scatto Si possono asportare i residui dal pacchetto di scatto con uno spazzolino morbido. Mai usare spazzole con setole metalliche, perché possono rimuovere il trattamento superficiale protettivo. MAI premere il grilletto quando il pacchetto di scatto è rimosso dall arma perché si può danneggiare e possono risultare lesioni personali. Pulizia del sistema di presa gas Il sistema di presa gas include il tubo del serbatoio, l anello di tenuta (non su tutti i modelli), il pistone, il tubo spaziatore, la molla di recupero e l anello di presa gas sulla canna (fig. 15). Queste parti devono essere tutte pulite accuratamente con il solvente. Per i depositi più tenaci, si può usare uno scovolo in ottone. Applicate un velo d olio su tutte le parti metalliche, quindi asportate l eccesso con un panno asciutto. L eccesso di olio, infatti, favorisce l accumulo di residui carboniosi nel sistema di presa gas e può avere 15

16 un effetto negativo sulle performance dell arma. Armi con finitura mimetica (camouflage): evitate di esporre le superfici trattate con la finitura camouflage ai solventi più forti o a repellenti per insetti. Rimontaggio 1. Posizionare la biella nell apposita sede nella parte posteriore del carrello (fig. 13). 2. Fissare la biella al carrello per mezzo dell apposita spina. La biella deve essere rimontata con l estremità sporgente rivolta verso il basso. 3. Applicare l otturatore sulla sommità del carrello, assicurando che sia perfettamente in piano. 4. Installare il gruppo otturatore-carrello nella parte frontale della carcassa, inserendo per prima la biella. Il carrello può dover essere guidato fino a impegnare le guide di scorrimento sui lati della carcassa. L otturatore si fermerà quando è praticamente a livello della parte frontale della carcassa. Mentre allineate la punta posteriore della biella con l estremità anteriore del guidamolla della molla di recupero, premete il pulsante di sgancio dell otturatore, questo consentirà al gruppo carrellootturatore di entrare completamente nella carcassa. Ricordate che la punta posteriore della biella deve appoggiare sul guidamolla! Arretrate l otturatore finché la sede della manetta di armamento non è completamente visibile attraverso la finestra di espulsione. 5. Per installare la manetta di armamento, assicuratevi per prima cosa che la sicura sia inserita. Quindi, tenete la manetta con la tacca rivolta all indietro e spingetela attraverso la sede nell otturatore, finché il piolo elastico non si inserisce nella tacca. A quel punto, tirate gentilmente la manetta per assicurare che sia trattenuta efficacemente. La manetta, a questo punto, impedirà al gruppo carrello-otturatore di uscire dalla parte anteriore della carcassa. Fig. 13. Link: biella Return spring plunger: guidamolla della molla di recupero 16

17 Rimontaggio del pacchetto di scatto 1. Inserite il pacchetto di scatto nella carcassa, fino ad allineare i fori nel pacchetto medesimo con quelli ai lati della carcassa (fig. 14). 2. Inserire le spine di fissaggio finché non sono a livello rispetto ai lati della carcassa. Rimontaggio della canna e del sistema di presa gas Le canne non sono intercambiabili tra i diversi numeri di modello, calibri o capacità del serbatoio. Le canne dei modelli 930 e 935 sono intercambiabili solo tra i rispettivi modelli, calibri e capacità. 1. Afferrate la manetta di armamento e bloccate l otturatore in apertura (fig. 15). 2. Installate la piastrina di ritegno dell astina, la molla di recupero del sistema di presa gas, le aste di armamento, il tubo spaziatore, il pistone e l anello di tenuta sul tubo serbatoio. Rispettate l orientamento dell anello di tenuta (non presente su tutti i modelli). La superficie angolata deve essere rivolta verso l esterno. Quando cambiate canna o reinstallate l originale sull arma, DOVETE assicurarvi che il pistone di presa gas e l anello di tenuta (se previsto) siano presenti sul tubo serbatoio, prima di rimontare la canna (fig. 15). Se il pistone e l anello (quando previsto) non sono presenti sul tubo serbatoio, rimuoveteli dall anello del cilindro di presa gas sulla canna che era montata in precedenza sull arma e applicateli sul 17

18 tubo serbatoio come in fig. 15. In caso contrario possono verificarsi malfunzionamenti pericolosi per il tiratore e gli astanti. Il proprietario dell arma accetta la responsabilità del corretto assemblaggio e funzionamento dell arma, dopo ogni smontaggio o sostituzione di parti. 3. Installate la canna sulla carcassa e sopra il tubo serbatoio. Continuate a spingere la canna nella carcassa finché non è completamente montata. Se la canna si incaglia durante il montaggio, fate scorrere il pistone in avanti, dentro il cilindro di presa gas, ciò dovrebbe consentire alla canna di assestarsi. 4. Installate l astina. Fig Installate il tappo del serbatoio e serratelo con le sole dita. Test di funzionamento Dopo aver eseguito qualsiasi lavoro sull arma, come pulizia, smontaggio o installazione di accessori, dovete controllare che l arma funzioni correttamente, prima di sparare con cartucce. Assicuratevi che l arma sia scarica controllando visivamente e fisicamente la camera, la cucchiaia e il tubo serbatoio. Tenete sempre la canna puntata in direzione sicura, durante tutti i successivi passaggi! In caso contrario possono verificarsi serie lesioni o la morte del tiratore o degli astanti, se l arma non è stata correttamente scaricata e spara durante il test di funzionamento! 1. Inserite la sicura manuale. 2. Afferrate la manetta di armamento e arretrate a fondo corsa l otturatore, bloccandolo in apertura. 3. Con le dita e altri oggetti lontani dalla finestra di espulsione, premete il pulsante di sgancio otturatore e lasciatelo scattare in chiusura spinto dalla propria molla. Deve chiudersi completamente. Ripetete 18

19 la procedura diverse volte, per verificare il movimento fluido del gruppo otturatore. 4. Con l otturatore chiuso e la sicura inserita, premete il grilletto. Il cane non deve sganciarsi (l arma non spara). 5. Rimuovete il dito dal grilletto e disinserite la sicura. Il cane non deve sganciarsi (l arma non spara). 6. Lasciate la sicura disinserita. 7. Premete il grilletto. Il cane deve sganciarsi (fuoco). 8. Aprite l otturatore e inserite la sicura. Se l arma non funziona nel modo descritto in uno qualsiasi di questi passaggi, contattate un armiere qualificato e non cercate di usare l arma. Regolazione delle mire PRIMA DI ESEGUIRE QUALSIASI REGOLAZIONE: a. Inserite la sicura e tenete la canna puntata in direzione sicura. b. Aprite l otturatore e verificate fisicamente e visivamente che camera, cucchiaia e tubo serbatoio non contengano cartucce. A.Tacca di mira tipo Williams (solo modelli Slug): La tacca può essere regolata in elevazione allentando la più piccola delle due viti sulla base. Questo consentirà alla parte superiore della tacca di scorrere su quella inferiore, sollevandosi o abbassandosi. Dopo la regolazione, serrate nuovamente la vite (fig. 16). La regolazione in brandeggio può essere eseguita allentano la più grande delle due viti sulla base, e facendo scorrere la tacca verso destra o sinistra rispetto alla base. Dopo la regolazione, serrate nuovamente la vite (fig. 16). Ricordate: la tacca va spostata nella stessa direzione verso la quale desiderate che si sposti il punto di impatto. Per esempio, se il punto di impatto è basso e a sinistra rispetto al punto mirato, la tacca va spostata verso l alto e verso destra. Fig. 16. Windage: brandeggio Left: sinistra Right: destra Elevation: elevazione Down: basso Up: alto 19

20 B. Mire in fibra ottica Turkey-taker (solo i modelli per il tacchino) La regolazione in elevazione si esegue ruotando la vite sulla base della tacca di mira. Ruotando la vite in senso orario si sposta il punto di impatto verso l alto (fig. 17). La regolazione in brandeggio si esegue sollevando la linguetta posteriore della tacca e spostando la tacca medesima verso destra o sinistra, quindi si blocca la tacca in una delle tre posizioni previste (fig. 17). C. Diottra Ghost ring e mirino tipo M16 (modelli Spx) La regolazione in elevazione si ottiene ruotando la vite dell elevazione, posta sulla tacca di mira. Ruotando la vite in senso antiorario si sposta il punto di impatto verso l alto. La tacca è anche contrassegnata per indicare la direzione su (Up). Ruotando la vite in senso orario, si sposta il punto di impatto verso il basso. Il punto di impatto può essere regolato in elevazione anche ruotando la vite posta sul mirino. Ruotando la vite in senso antiorario si solleva il punto di impatto, ruotandola in senso antiorario si abbassa il punto di impatto. La regolazione in brandeggio si ottiene ruotando la vite di brandeggio collocata sulla tacca di mira. Ruotando la vite in senso orario si sposta il punto di impatto verso destra. La tacca è contrassegnata per indicare la direzione destra (Right). Ruotando la vite in senso antiorario, si sposta il punto di impatto verso sinistra. Sistema di spaziatori per il calcio Con i modelli 930 e 935 a calcio sintetico, sono forniti alcuni spaziatori e piastrine di ritegno. Questi spaziatori consentono di variare la piega da ¼ di pollice verso il basso a 3/8 di pollice verso l alto. Ogni spaziatore e piastrina di ritegno è marcato con l ammontare in pollici dello scostamento verso il basso (drop) o verso l alto (rise) che consente (per esempio.250 Drop,.125 Rise eccetera). Per ottenere la piega prevista indicata sullo spaziatore, è necessario applicare anche la relativa piastrina di ritegno. 20

21 Installazione dello spaziatore (fig. 18) Inserite la sicura e verificate fisicamente e visivamente che camera, cucchiaia e tubo serbatoio non contengano cartucce. Indossate gli occhiali protettivi. 1. Rimuovete il calciolo (le viti resteranno agganciate al calciolo medesimo). 2. Rimuovete il dado di fissaggio del calcio con una chiave a tubo di ¾ di pollice (ruotando in senso antiorario). 3. Rimuovere la rondella del dado di fissaggio e il calcio. 4. Rimuovere la piastrina dal recesso ovale nel calcio. 5. Applicare lo spaziatore previsto nella parte posteriore della carcassa, con il lato con le scritte rivolto verso l esterno. 6. Rimettere il calcio con la relativa piastrina di ritegno inserita nel recesso ovale. IMPORTANTE: la piastrina deve essere inserita con il lato con le scritte rivolto verso l esterno e il lato destro delle scritte rivolto verso l alto (dovete essere in grado di leggere le scritte con il lato destro rivolto verso l alto guardando dentro l estremità posteriore del calcio). 7. Installare la rondella e il dado di fissaggio del calcio, senza serrare eccessivamente. 8. Rimettere il calciolo, senza serrare troppo le viti di tenuta. Fig. 18. Stock spacer: spaziatore del calcio Slot: tacca Text: testo Retention plate: piastrina di ritegno Dopo aver eseguito qualsiasi operazione sull arma come pulizia, smontaggio o installazione di accessori, controllatene il regolare funzionamento prima di sparare. 21

22 Strozzatori PRIMA DI INSTALLARE O RIMUOVERE UNO STROZZATORE: Inserite la sicura e verificate fisicamente e visivamente che camera, cucchiaia e tubo serbatoio non contengano cartucce. Non usate strozzatori ammaccati o deformati, perché possono danneggiare la canna allo sparo, causando serie lesioni al tiratore e agli astanti. Ispezionate gli strozzatori periodicamente per assicurare che siano correttamente installati e in buono stato. Prestate particolare attenzione alla filettatura, per assicurare che non sia ammaccata o deformata. Mai sparare senza lo strozzatore installato sulla canna. In caso contrario si può danneggiare la delicata filettatura interna della canna. Se si spara con lo strozzatore allentato, si può rovinare la canna o lo strozzatore e si possono verificare serie lesioni al tiratore e agli astanti. CURA E MANUTENZIONE: La filettatura degli strozzatori va tenuta pulita e leggermente lubrificata. Durante la pulizia della canna, assicuratevi che uno strozzatore sia correttamente inserito, per evitare che lo sporco si depositi sulla filettatura. Strozzatori Accu-choke (solo modelli 930) Gli strozzatori Accu-choke sono progettati per l uso con pallini in piombo, acciaio o altri materiali atossici. Ciascuno strozzatore è marcato con il tipo di rosata che produce. Per rimuovere lo strozzatore: allentare lo strozzatore con l apposita chiave in dotazione, ruotandolo in senso antiorario. Quando lo strozzatore è allentato, rimuoverlo con le dita. Appoggiare lo strozzatore su una superficie pulita e asciutta. Per installare lo strozzatore: avvitarlo in senso orario nella canna a mano, quindi serrarlo con la chiave. Lo strozzatore deve essere perfettamente a livello del vivo di volata, quando correttamente installato. Non usate troppa forza nel serraggio. Il serraggio va verificato periodicamente per evitare danni agli strozzatori, all arma e prevenire lesioni al tiratore e agli astanti. Strozzatori Accu-choke calibro 12 (solo modelli 930) Codice Strozzatura* Piena (full) Modificata (modified) Cilindrica migliorata (imp. Cylinder) Strombata (Skeet) Modificata migliorata (imp. Modified) Extrapiena (Xx full, turkey tube) *Le rosate ottenute con pallini in piombo, acciaio e altri materiali possono variare considerevolmente a seconda della lunghezza del bossolo, della misura dei pallini, della marca di munizioni e delle caratteristiche individuali della canna. È necessario condurre test in placca prima dell utilizzo a caccia. Strozzatori Accu-mag (solo modelli 935) Gli strozzatori Accu-mag sono progettati per l uso con pallini in piombo, acciaio o altri materiali atossici. Ciascuno strozzatore è marcato con il tipo di rosata che produce. Per rimuovere lo strozzatore: allentare lo strozzatore con l apposita chiave in dotazione, ruotandolo in senso antiorario. Quando lo strozzatore è allentato, rimuoverlo con le dita. Appoggiare lo strozzatore su una superficie pulita e asciutta. Per installare lo strozzatore: avvitarlo in senso orario nella canna a mano, quindi serrarlo con la chiave. Lo strozzatore deve essere perfettamente a livello del vivo di volata, quando correttamente installato. Non usate troppa forza nel serraggio. Il serraggio va verificato periodicamente per evitare danni agli strozzatori, all arma e prevenire lesioni al tiratore e agli astanti. 22

23 Strozzatori Accu-mag calibro 12 (solo modelli 935) Codice Strozzatura* Strombata (Skeet) Migliorata (improved) Modificata (modified) Piena (full) Extrapiena (X-full) Ulti-piena (Ulti-full, solo piombo) *Le rosate ottenute con pallini in piombo, acciaio e altri materiali possono variare considerevolmente a seconda della lunghezza del bossolo, della misura dei pallini, della marca di munizioni e delle caratteristiche individuali della canna. È necessario condurre test in placca prima dell utilizzo a caccia. TIRO A PALLA: poiché le canne del modello 935 Accu-mag sono sovralesate, devono essere riservate all uso di SOLE munizioni a pallini in piombo, acciaio o altri materiali atossici. Si esclude qualsiasi responsabilità per danni o lesioni derivanti dal tiro a palla (proiettile singolo) nelle canne sovralesate. Usate solo canne specifiche non sovralesate per il tiro a palla. Strozzatore per il tacchino Accu-mag Ulti-full (solo modelli 935) La National wild turkey federation ha determinato che la distanza media alla quale i tacchini vengono attinti più efficacemente, in condizioni ambientali normali, è 30 yard. Quindi, Mossberg ha progettato e prodotto questo strozzatore specializzato per il piombo numero 4 o 6, per garantire la miglior guarnitura della rosata in un cerchio di 500 mm a 30 yard. Le rosate a distanze superiori a 30 yard saranno meno dense. NON sparate pallini in acciaio con lo strozzatore Ulti-full turkey, perché si può danneggiare la canna. I risultati sperimentali con lo strozzatore Ulti-full turkey sono da considerarsi statistici e le caratteristiche individuali dell arma possono variare. Mossberg raccomanda di effettuare prove in placca con diverse marche di munizioni a diverse distanze, per prendere confidenza con le prestazioni dell arma. La sicurezza con le armi dipende da voi. Non fate errori! Da quando un individuo prende in mano un arma, quel tiratore diventa parte di un sistema del quale ha il completo controllo. C è solo una parte del sistema che può rendere sicura un arma, o insicura. La caccia e il tiro sono tra gli sport più sicuri. Questo manualetto intende renderli ancor più sicuri, enfatizzando e riaffermando le regole di base del maneggio in sicurezza delle armi e della loro custodia e ricordando a ogni tiratore che è egli stesso la chiave per la sicurezza delle armi. Potete aumentare ulteriormente questa sicurezza frequentando corsi appositi per tiratori o cacciatori. Dovete costantemente sottolineare le necessità di sicurezza, in particolare quando mostrate il maneggio dell arma a ragazzi o neofiti. Questi ultimi in particolare devono essere sottoposti a stretta supervisione, quando maneggiano armi con le quali non hanno ancora confidenza. Non siate timidi quando si parla di sicurezza delle armi. Se osservate chiunque violare una regola di sicurezza, avete l obbligo di suggerire procedure più sicure di maneggio, come quelle in questo manualetto. Per favore, leggete queste regole con attenzione e seguitele. La sicurezza delle armi dipende da voi, non fate errori. 1. Tenere sempre la canna puntata in direzione sicura. 2. Le armi devono essere sempre scariche quando non sono in uso. 3. Non affidatevi alla sicura dell arma 4. Accertatevi del vostro bersaglio e di cosa vi è dietro 5. Usate le munizioni corrette 6. Se l arma non spara quando il grilletto è premuto, maneggiatela con cura 7. Indossate sempre protezioni per occhi e orecchie durante il tiro 8. Assicuratevi che la canna sia libera da ostruzioni prima del tiro 9. Non alterate o modificate alcuna arma, e servitevi di armi regolarmente controllate 10. Imparate sempre le caratteristiche meccaniche e di maneggio dell arma che state usando. 23

24 Traduzioni a cura della Bignami Spa. I dati riportati nella presente pubblicazione, sono stati forniti dal Produttore e possono subire modifiche in qualsiasi momento e senza preavviso. La Bignami Spa non è responsabile per inesattezze e/o per eventuali errori tipografici. Bignami Spa Via Lahn, Ora (BZ) Tel

Manuale di istruzioni P 26

Manuale di istruzioni P 26 Manuale di istruzioni P 26 B&T p26 Manuale di istruzioni B&T P26 Indice 1. Norme generali 1.1. Norme di sicurezza 1.2. Norme di manutenzione 2. Scheda tecnica 2.1. Descrizione generale 2.2. Nomenclatura

Dettagli

Manuale di istruzioni. mini-revolver North American Arms

Manuale di istruzioni. mini-revolver North American Arms Manuale di istruzioni mini-revolver North American Arms Manuale di istruzioni Per i mini-revolver North american arms.22 magnum,.22 long rifle,.22 short,.17 Hmr,.17 Mach 2 Mini-master e Black widow Congratulazioni!

Dettagli

Manuale di istruzioni KK300

Manuale di istruzioni KK300 Manuale di istruzioni Walther Kk300 Manuale di istruzioni 2 Precauzioni nel maneggio delle armi ATTENZIONE Mai dimenticare che anche la più sicura delle armi può essere pericolosa per voi e per gli altri

Dettagli

Manuale di istruzioni. Pistola KH9

Manuale di istruzioni. Pistola KH9 Manuale di istruzioni Pistola KH9 Pistola KH 9 Manuale per la pistola B&T Kh9 calibro 9x21 Prodotta da B&T Ag, Svizzera 2 Pistola KH 9 Indice 1. Procedure generali 1.1. Procedure di sicurezza 1.2. Procedure

Dettagli

Manuale di istruzioni. Mini revolver Sidewinder

Manuale di istruzioni. Mini revolver Sidewinder Manuale di istruzioni Mini revolver Sidewinder ! MINI REVOLVER SIDEWINDER Revolver North American Arms Sidewinder Manuale di istruzioni Questo manuale è un addendum rispetto al manuale di istruzioni del

Dettagli

Manuale di istruzioni. Perfecta S3

Manuale di istruzioni. Perfecta S3 Manuale di istruzioni Perfecta S3 PERFECTA S3 Umarex Perfecta S3 calibro 4,5 mm Manuale di istruzioni ATTENZIONE Prodotto non adatto per soggetti di età inferiore a 18 anni. Leggere con attenzione e comprendere

Dettagli

Manuale di istruzioni CZ USA

Manuale di istruzioni CZ USA Manuale di istruzioni CZ USA fucili a canna liscia INDICE Istruzioni di sicurezza... 03 SOVRAPPOSTI... 04 Montaggio... 04 Utilizzo... 06 Strozzatori... 08 Manutenzione... 08 DOPPIETTE... 09 Montaggio...

Dettagli

Manuale di istruzioni FUCILE SEMIAUTOMATICO

Manuale di istruzioni FUCILE SEMIAUTOMATICO Manuale di istruzioni FUCILE SEMIAUTOMATICO INDICE Scheda tecnica... 03 Modelli... 03 Importanti avvisi di sicurezza... 05 Sicura manuale... 06 Sconfezionamento e assemblaggio... 07 Capacità del serbatoio...

Dettagli

Manuale di istruzioni. Mossberg 500

Manuale di istruzioni. Mossberg 500 Manuale di istruzioni Mossberg 500 INDICE Istruzioni sul funzionamento... 04 Sicura manuale... 04 Canna... 06 Capacità serbatoio... 07 Caricamento... 08 Sparo... 09 Scaricamento... 10 Procedura di smontaggio...

Dettagli

Manuale di istruzioni. Maverick 88 e 91

Manuale di istruzioni. Maverick 88 e 91 Manuale di istruzioni Maverick 88 e 91 INDICE Istruzioni d uso... 04 Sicura manuale... 04 Canna... 06 Capacità serbatoio... 07 Caricamento... 07 Sparo... 08 Scaricamento... 09 Smontaggio... 09 Pulizia

Dettagli

Manuale di istruzioni. Fucili a pompa Armsan ed Armtac

Manuale di istruzioni. Fucili a pompa Armsan ed Armtac Manuale di istruzioni Fucili a pompa Armsan ed Armtac Manuale di istruzioni per i fucili a pompa Armsan e Armtac 2 La sicurezza prima di tutto Le armi sono oggetti pericolosi, che possono causare serie

Dettagli

Manuale di istruzioni PISTOLA GUARDIAN

Manuale di istruzioni PISTOLA GUARDIAN Manuale di istruzioni PISTOLA GUARDIAN Manuale di istruzioni per la pistola North american arms Guardian ATTENZIONE! Leggete e comprendete questo manuale prima di rimuovere l arma dalla confezione. Quest

Dettagli

Manuale di istruzioni MAUSER M12

Manuale di istruzioni MAUSER M12 Manuale di istruzioni INDICE Componenti principali dell arma... 04 Istruzioni generali di sicurezza... 05 1. Installazione e rimozione dell otturatore... 06 2. Rimozione e inserimento del noce dell otturatore...

Dettagli

Manuale di istruzioni. SPA (Straight pull action) 17/22

Manuale di istruzioni. SPA (Straight pull action) 17/22 Manuale di istruzioni SPA (Straight pull action) 17/22 Issc Spa 17/22 Manuale di istruzioni Importanti indicazioni per l uso dell arma Occorre ricordare che anche l arma più sicura è potenzialmente pericolosa

Dettagli

Manuale di istruzioni LP500 SCATTO ELETTRONICO

Manuale di istruzioni LP500 SCATTO ELETTRONICO Manuale di istruzioni LP500 SCATTO ELETTRONICO Walther LP500 E Scatto elettronico e meccanico intercambiabile 2 La collaudata tecnologia Walther con scatto elettronico regolabile Lo scatto elettronico

Dettagli

Manuale di istruzioni. Hatsan EscorT semiautomatico

Manuale di istruzioni. Hatsan EscorT semiautomatico Manuale di istruzioni Hatsan EscorT semiautomatico LEGGERE QUESTO MANUALE PRIMA DI UTILIZZARE IL fucile Indice Misure di sicurezza... pag. 3 Nomenclatura... 4 Caratteristiche tecniche e dati... 5 Comandi

Dettagli

Manuale di istruzioni HATSAN BREAK BARREL

Manuale di istruzioni HATSAN BREAK BARREL Manuale di istruzioni HATSAN BREAK BARREL Carabine ad aria compressa con canna basculante Hatsan (break barrel) Per favore, leggete questo manuale prima di utilizzare la vostra carabina ad aria compressa.

Dettagli

Manuale di istruzioni. Pistola semiautomatica M22 calibro.22lr

Manuale di istruzioni. Pistola semiautomatica M22 calibro.22lr Manuale di istruzioni Pistola semiautomatica M22 calibro.22lr Pistola semiautomatica ISSC M22 calibro.22 LR Manuale di istruzioni Importanti indicazioni per l uso dell arma Occorre ricordare che anche

Dettagli

Manuale di istruzioni. Red Dot

Manuale di istruzioni. Red Dot Manuale di istruzioni Red Dot Red Dot Istruzioni per l uso dei collimatori a punto rosso Hawke Grazie per aver acquistato un collimatore a punto rosso Hawke. Per favore, leggete queste istruzioni prima

Dettagli

Manuale di istruzioni. Anschütz mod. 525 calibro.22 lr

Manuale di istruzioni. Anschütz mod. 525 calibro.22 lr Manuale di istruzioni Anschütz mod. 525 calibro.22 lr Manuale di istruzioni per la carabina semiautomatica Per favore, leggere attentamente prima di montare o far funzionare l arma. Caro amico, hai fatto

Dettagli

Manuale di istruzioni. Merkel K3/K4. carabina monocolpo

Manuale di istruzioni. Merkel K3/K4. carabina monocolpo Manuale di istruzioni carabina monocolpo INDICE Istruzioni di sicurezza... 03 Componenti... 04 Montaggio... 04 Smontaggio... 08 Maneggio dell arma... 08 Sistema di scatto... 12 Mire e attacchi per l ottica...

Dettagli

Manuale di istruzioni. Balestra Compound

Manuale di istruzioni. Balestra Compound Manuale di istruzioni Balestra Compound Manuale di istruzioni per la linea di balestre carrucolate Skorpion La freccia illustrata in posizione di tiro è solo per dimostrazione. IMPORTANTE! Non è un giocattolo!

Dettagli

Manuale di istruzioni. Baikal IZH 43

Manuale di istruzioni. Baikal IZH 43 Manuale di istruzioni Baikal IZH 43 INDICE Manuale di istruzioni e di sicurezza Baikal Izh43... 03 Le componenti di base dell arma... 09 Istruzioni per il montaggio... 12 Caricare e scaricare l arma...

Dettagli

Manuale di istruzioni. Baikal Monocanna 18 EM/18-EM/18-MM

Manuale di istruzioni. Baikal Monocanna 18 EM/18-EM/18-MM Manuale di istruzioni Baikal Monocanna 18 EM/18-EM/18-MM INDICE Manuale di istruzioni per il monocanna basculante Baikal monocanna 18 EM/18-EM/18-MM... 03 Le componenti di base dell arma... 08 Istruzioni

Dettagli

Manuale di istruzioni. B&T Apc223

Manuale di istruzioni. B&T Apc223 Manuale di istruzioni B&T Apc223 INDICE 1. Regole generali...03 1.1. Regole di sicurezza...03 1.2. Regole di manutenzione...03 2. Caratteristiche tecniche...03 2.1. Descrizione generale...03 2.2. Nomenclatura...04

Dettagli

Manuale di istruzioni CARABINE SEMIAUTOMATICHE MOD. 62/64/954

Manuale di istruzioni CARABINE SEMIAUTOMATICHE MOD. 62/64/954 Manuale di istruzioni CARABINE SEMIAUTOMATICHE Manuale di istruzioni per le carabine semiautomatiche Savage modello 62/64/954 IMPORTANTE: non cercate di caricare o sparare con l arma prima di aver letto

Dettagli

Manuale di istruzioni. Sig P210

Manuale di istruzioni. Sig P210 Manuale di istruzioni INDICE 1. Istruzioni generali... 07 2. Regole di sicurezza... 07 3. Descrizione del prodotto... 08 3.1. Descrizione generale dell arma... 08 3.2. Caratteristiche principali... 08

Dettagli

Manuale di istruzioni. Baikal Mp221 Carabina a canne giustapposte

Manuale di istruzioni. Baikal Mp221 Carabina a canne giustapposte Manuale di istruzioni Baikal Mp221 Carabina a canne giustapposte INDICE Manuale di istruzioni per la carabina a canne giustapposte Baikal Mp221... 03 Le munizioni che devono essere usate:... 04 Le componenti

Dettagli

Manuale di istruzioni. Carabina semiautomatica Marlin (solo calibro.22 lr) con serbatoio tubolare

Manuale di istruzioni. Carabina semiautomatica Marlin (solo calibro.22 lr) con serbatoio tubolare Manuale di istruzioni Carabina semiautomatica Marlin (solo calibro.22 lr) con serbatoio tubolare INDICE Manuale di istruzioni per la carabina semiautomatica Marlin (solo calibro.22 lr) con serbatoio tubolare...

Dettagli

Manuale di istruzioni. Baikal Izh27

Manuale di istruzioni. Baikal Izh27 Manuale di istruzioni Baikal Izh27 INDICE Manuale di istruzioni e di sicurezza Baikal Izh27... 03 Le componenti di base dell arma... 09 Istruzioni per il montaggio... 13 Caricare e scaricare l arma...

Dettagli

Manuale di istruzioni. Baikal IZH 43 KH

Manuale di istruzioni. Baikal IZH 43 KH Manuale di istruzioni Baikal IZH 43 KH INDICE Manuale di istruzioni e di sicurezza Baikal Izh43Kh... 03 Le componenti di base dell arma... 09 Istruzioni per il montaggio... 11 Caricare e scaricare l arma...

Dettagli

Manuale di istruzioni. P220, P226, P228, P229 conversione calibro.22 lr

Manuale di istruzioni. P220, P226, P228, P229 conversione calibro.22 lr Manuale di istruzioni P220, P226, P228, P229 conversione calibro.22 lr Sig Sauer Conversione calibro.22 lr per le pistole P220, P226, P228, P229 Istruzioni sul funzionamento e la sicurezza (versione 09.01)

Dettagli

Manuale di istruzioni. Sig Sauer P210 Versione 10.02

Manuale di istruzioni. Sig Sauer P210 Versione 10.02 Manuale di istruzioni Sig Sauer P210 Versione 10.02 INDICE 1 Istruzioni generali...03 2. Istruzioni di sicurezza...03 2.1. Maneggio in sicurezza dell arma...03 2.2. Rischi per l utilizzatore e come evitarli...04

Dettagli

Manuale di istruzioni. Pistole semiautomatiche a pallini con alimentazione a Co2

Manuale di istruzioni. Pistole semiautomatiche a pallini con alimentazione a Co2 Manuale di istruzioni Pistole semiautomatiche a pallini con alimentazione a Co2 PISTOLE SEMIAUTO A CO2 Pistole semiautomatiche a pallini con alimentazione a Co2 Leggete questo manuale completamente Quest

Dettagli

Manuale di istruzioni OTTICA DA PUNTAMENTO

Manuale di istruzioni OTTICA DA PUNTAMENTO Manuale di istruzioni OTTICA DA PUNTAMENTO Istruzioni per la vostra ottica di puntamento Nikko Stirling Messa a fuoco Tenendo l ottica a circa 75-100 mm di distanza dall occhio, date un occhiata veloce

Dettagli

Manuale di istruzioni. Baikal Kipplauf IZH18MH

Manuale di istruzioni. Baikal Kipplauf IZH18MH Manuale di istruzioni Baikal Kipplauf IZH18MH INDICE Baikal Mp 18 - Manuale di istruzioni... 03 Uso del lucchetto di sicurezza fornito con l arma... 06 Le componenti di base dell arma... 09 Istruzioni

Dettagli

Manuale di istruzioni. Marlin a leva calibro.22 (short, long e long rifle)

Manuale di istruzioni. Marlin a leva calibro.22 (short, long e long rifle) Manuale di istruzioni (short, long e long rifle) INDICE Manuale di istruzioni per le carabine (short, long e long rifle)... 03 Caratteristiche di sicurezza... 03 Come caricare l arma... 05 Mirare... 08

Dettagli

www.nikkostirling.com IT Anello di fissaggio Obiettivo Regolazione della parallasse Tubo del cannocchiale Cappuccio della torretta Elevazione Deriva Regolazione dell ingrandimento Illuminazione Oculare

Dettagli

Manuale di istruzioni BODYGUARD 380

Manuale di istruzioni BODYGUARD 380 Manuale di istruzioni BODYGUARD 380 Manuale di istruzioni Smith & Wesson Bodyguard 380 Leggete le istruzioni e gli avvisi di questo manuale ATTENTAMENTE PRIMA di usare l arma. ATTENZIONE: Leggete attentamente

Dettagli

Manuale di istruzioni. Pistola FP 500

Manuale di istruzioni. Pistola FP 500 Manuale di istruzioni Pistola FP 500 Walther FP500 Pistola libera calibro.22 Lr Manuale di istruzioni Caro tiratore sportivo, congratulazioni per aver acquistato la tua FP500. Facendo ciò, hai scelto il

Dettagli

Manuale di istruzioni. Vibro-pulitore per bossoli

Manuale di istruzioni. Vibro-pulitore per bossoli Manuale di istruzioni Vibro-pulitore per bossoli Vibro-pulitore per bossoli Istruzioni per l uso del prodotto IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA LEGGETE TUTTE LE ISTRUZIONI vibro-pulitore per bossoli 2

Dettagli

Manuale di istruzioni. SIG SG SP calibro 5,56 mm.

Manuale di istruzioni. SIG SG SP calibro 5,56 mm. Manuale di istruzioni SIG SG 550-551 SP calibro 5,56 mm. Manuale di istruzioni per le carabine semiautomatiche Sig Sg 550-551 Sp calibro 5,56 mm Indice 1. Procedure di sicurezza 2. Teoria dell arma 2.1.

Dettagli

Manuale di istruzioni. Hatsan TORPEDO

Manuale di istruzioni. Hatsan TORPEDO Manuale di istruzioni Hatsan TORPEDO 2 Manuale di istruzioni per le carabine Hatsan Torpedo 155, 150, 150 Th, 100x, 105x Per favore, leggete questo manuale prima di usare la vostra carabina ad aria compressa

Dettagli

Manuale di istruzioni Merkel

Manuale di istruzioni Merkel Traduzioni a cura della Bignami Spa. I dati riportati nella presente pubblicazione, sono stati forniti dal Produttore e possono subire modifiche in qualsiasi momento e senza preavviso. La Bignami Spa non

Dettagli

MANUTENZIONE ARMI. Regione Saumont, 8/A AOSTA Tel./Fax

MANUTENZIONE ARMI. Regione Saumont, 8/A AOSTA Tel./Fax MANUTENZIONE ARMI TIRO A SEGNO NAZIONALE SEZIONE DI AOSTA Regione Saumont, 8/A 11100 AOSTA Tel./Fax 0165 34890 E-mail: [email protected] PANORAMICA Manutenzione di una pistola Dispositivi di protezione

Dettagli

Manuale di istruzioni. Sig Sauer P232

Manuale di istruzioni. Sig Sauer P232 Manuale di istruzioni Sig Sauer P232 INDICE Lucchetto... 03 Avvertimenti di grande importanza... 03 Informazioni generali di sicurezza e caratteristiche meccaniche... 03 1.0 Regole di sicurezza... 04 1.1

Dettagli

Manuale di istruzioni. T4E - Training for Engagement TM4/SG68 calibro.68

Manuale di istruzioni. T4E - Training for Engagement TM4/SG68 calibro.68 Manuale di istruzioni T4E - Training for Engagement TM4/SG68 calibro.68 T4E - TM4/SG 68 CALIBRO.68 TM4/SG68 calibro.68 Maneggio in sicurezza delle armi Dovete avere completa familiarità con il corretto

Dettagli

Manuale di istruzioni. Smith & Wesson 22A/22S Sport

Manuale di istruzioni. Smith & Wesson 22A/22S Sport Manuale di istruzioni Smith & Wesson 22A/22S Sport Manuale di istruzioni per la serie 22A/22S Sport Leggete le istruzioni e gli avvisi di questo manuale ATTENTAMENTE prima di usare l arma. Attenzione Leggete

Dettagli

Manuale di istruzioni CARABINA BRNO EFFECT

Manuale di istruzioni CARABINA BRNO EFFECT Manuale di istruzioni CARABINA BRNO EFFECT INDICE Istruzioni di sicurezza... 3 Descrizione e terminologia... 4 Carcassa... 4 Astina... 4 Canna... 4 Istruzioni di funzionamento... 4 Principi da osservare

Dettagli

Manuale di istruzioni MAUSER M03

Manuale di istruzioni MAUSER M03 Manuale di istruzioni INDICE Regole di sicurezza... 04 1. Montaggio, smontaggio... 05 2. Sicurezza e blocco dell otturatore... 05 3. Caricamento... 06 4. Sparo... 07 5. Scaricamento... 07 6. Blocco del

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONI

MANUALE D ISTRUZIONI MANUALE D ISTRUZIONI MATEBA ITALIA SRL Via Livenza, 6 31044 MONTEBELLUNA (TV) Tel. 0423 1951380 www.matebaitalia.com - [email protected] - [email protected] Pag. 2 di 18 Congratulazioni! Tu

Dettagli

Manuale di istruzioni. Marlin 70 Pss calibro.22 LR e.17 Mach 2 e Mod. 795

Manuale di istruzioni. Marlin 70 Pss calibro.22 LR e.17 Mach 2 e Mod. 795 Manuale di istruzioni Marlin 70 Pss calibro.22 LR e.17 Mach 2 e Mod. 795 Questo manuale contiene istruzioni sul funzionamento, la cura e la manutenzione. Per assicurarsi di operare in sicurezza, ogni possessore

Dettagli

Manuale di istruzioni. Western Single Action

Manuale di istruzioni. Western Single Action Manuale di istruzioni Western Single Action Manuale di istruzioni per il revolver Weihrauch Western single action Leggere queste istruzioni e gli avvisi in esse contenuti con attenzione, prima di usare

Dettagli

Manuale di istruzioni. Sig Sauer 1911 22

Manuale di istruzioni. Sig Sauer 1911 22 Manuale di istruzioni Sig Sauer 1911 22 INDICE Lucchetto di sicurezza... 03 1.0 Regole di sicurezza... 04 1.1 Proteggere gli occhi e le orecchie... 04 2.0 Caratteristiche meccaniche e teoria dell arma...

Dettagli

Manuale di istruzioni SIG SAUER P 250

Manuale di istruzioni SIG SAUER P 250 Manuale di istruzioni Manuale di istruzioni per la pistola Sig Sauer P250 Leggete con attenzione le istruzioni e gli avvertimenti di questo manuale, prima di usare l arma. Non gettatelo. Questo manuale

Dettagli

Manuale di istruzioni. Merkel Rx.Helix

Manuale di istruzioni. Merkel Rx.Helix Manuale di istruzioni INDICE 1 Generale... 03 1.1 Come usare questo manuale... 03 1.1.1 Generale... 03 1.1.2 Segni e simboli... 03 1.2 Esclusione di responsabilità... 03 1.3 Istruzioni di sicurezza...

Dettagli

Manuale di istruzioni P320

Manuale di istruzioni P320 Manuale di istruzioni P320 Sig Sauer P320 Leggete le istruzioni e gli avvertimenti in questo manuale con attenzione, prima di usare l arma. Non gettate via il manuale. Questo manuale di istruzioni deve

Dettagli

Manuale di istruzioni. Barrett MRAD

Manuale di istruzioni. Barrett MRAD Manuale di istruzioni Barrett MRAD Barrett Mrad Manuale di istruzioni Indice Uso di questo manuale Indicazioni di sicurezza Garanzia e servizio Descrizione dell arma Dotazione Scheda tecnica Componenti

Dettagli

Manuale di istruzioni. Smith & Wesson M&P 15-22

Manuale di istruzioni. Smith & Wesson M&P 15-22 Manuale di istruzioni Smith & Wesson M&P 15-22 Manuale di istruzioni e di sicurezza per le carabine Smith & Wesson M&P 15-22 Leggete le istruzioni e gli avvisi di questo manuale ATTENTAMENTE prima di usare

Dettagli

Manuale di istruzioni. Carabina 5.56

Manuale di istruzioni. Carabina 5.56 Manuale di istruzioni Carabina 5.56 Manuale per le carabine Troy defense calibro 5,56 mm 2 ATTENZIONE Prima di usare un arma, leggere e seguite queste istruzioni. Se c è qualsiasi cosa che non capite,

Dettagli

Manuale di istruzioni. Dinamometro Digitale

Manuale di istruzioni. Dinamometro Digitale Manuale di istruzioni Dinamometro Digitale Dinamometro digitale professionale Wheeler Engineering Istruzioni per l uso Istruzioni n. 1062198 rev. B Codice prodotto 710904 ATTENZIONE Verificare sempre che

Dettagli

I-30-ITA. Serie 751, 756, 758, 764, 768 e 769 ATTENZIONE ATTENZIONE INFORMAZIONI IMPORTANTI CONTENUTO DEL KIT DI TENUTA CLAPET

I-30-ITA. Serie 751, 756, 758, 764, 768 e 769 ATTENZIONE ATTENZIONE INFORMAZIONI IMPORTANTI CONTENUTO DEL KIT DI TENUTA CLAPET INFORMAZIONI IMPORTANTI ATTENZIONE ATTENZIONE Leggere con attenzione le istruzioni prima di tentare eseguire la manutenzione di un prodotto per tubazioni Victaulic. Indossare occhiali, casco e calzature

Dettagli

PIEGACURVA FERRI MANUALE Art. 0197

PIEGACURVA FERRI MANUALE Art. 0197 MANUALE D ISTRUZIONE PIEGACURVA FERRI MANUALE Art. 0197 CARATTERISTICHE Forza di curvatura: 4.42 T / cm 2 Capacità massima su ferro: Tondino 16mm Quadro 13x13mm Piatto 30x8mm Capacità massima su ferro

Dettagli

Manuale di istruzioni. Carabina semiautomatica HK 243 Calibro.223 Rem

Manuale di istruzioni. Carabina semiautomatica HK 243 Calibro.223 Rem Manuale di istruzioni Carabina semiautomatica HK 243 Calibro.223 Rem Manuale di istruzioni per la carabina semiautomatica HK 243 Calibro.223 Remington HK 243 Sar HK 243 Tar PERICOLO Rischio di morte a

Dettagli

Manuale di istruzioni B&T TP9

Manuale di istruzioni B&T TP9 Manuale di istruzioni INDICE Istruzioni di sicurezza... 03 Nomenclatura... 04 Carcassa superiore... 04 Carcassa inferiore... 04 Lato sinistro... 05 Lato destro... 06 Dati tecnici... 07 Maneggio e procedure

Dettagli

Manuale di istruzioni CZ 805 BREN S1

Manuale di istruzioni CZ 805 BREN S1 Manuale di istruzioni INDICE Istruzioni di sicurezza... 03 Descrizione dell arma e terminologia... 04 Istruzioni sul funzionamento... 04 Munizioni... 04 Maneggio del calcio... 04 Rimozione del caricatore...

Dettagli

Manuale di istruzioni. S&W - Walther Ppk e Ppk/s

Manuale di istruzioni. S&W - Walther Ppk e Ppk/s Manuale di istruzioni S&W - Walther Ppk e Ppk/s 2 Manuale di istruzioni per le pistole Walther Ppk e Ppk/s prodotte e distribuite negli Stati Uniti da Smith & Wesson Leggete le istruzioni e gli avvisi

Dettagli

Manuale di istruzioni. Marlin 336/444/1895

Manuale di istruzioni. Marlin 336/444/1895 Manuale di istruzioni Marlin 336/444/1895 Manuale di istruzioni per le carabine a leva a percussione centrale Marlin modello 336, 444 e 1895 IMPORTANTE Questo manuale contiene istruzioni sul funzionamento,

Dettagli

Manuale di istruzioni. Sauer 100

Manuale di istruzioni. Sauer 100 Manuale di istruzioni Sauer 100 Manuale di istruzioni Sauer 100 2 3 4 Indice 1. Note generali 2. Norme di sicurezza 2.1. Norme generali di sicurezza 3. Descrizione del prodotto 3.1. Componenti principali

Dettagli

Manuale di istruzioni. HK Usc.45 acp

Manuale di istruzioni. HK Usc.45 acp Manuale di istruzioni HK Usc.45 acp INDICE Regole di sicurezza per l uso della HK Usc... 04 Generale... 05 Sottoinsiemi... 06 Descrizione dei sottoinsiemi... 07 Sottoinsieme 1 Carcassa superiore con canna...

Dettagli

Manuale di istruzioni. Sig Sauer P220, P224, P226, P229, P239

Manuale di istruzioni. Sig Sauer P220, P224, P226, P229, P239 Manuale di istruzioni Sig Sauer P220, P224, P226, P229, P239 INDICE Lucchetto di sicurezza... 03 1.0 Regole di sicurezza... 04 1.1 Proteggere occhi e orecchie... 04 2.0 Caratteristiche meccaniche e teoria

Dettagli

Manuale di istruzioni. Booster X1

Manuale di istruzioni. Booster X1 Manuale di istruzioni Booster X1 Manuale di istruzioni per arco Compound Booster X1 2 Grazie per aver scelto l acquisto di questo arco compound. Per favore, leggete attentamente questo manuale e questi

Dettagli

Leggere tutte le istruzioni prima di procedere con il montaggio dell attrezzo. Conservare il manuale.

Leggere tutte le istruzioni prima di procedere con il montaggio dell attrezzo. Conservare il manuale. O 1 IMPORTANTE! Leggere tutte le istruzioni prima di procedere con il montaggio dell attrezzo. Conservare il manuale. IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo attrezzo è stato progettato e costruito per

Dettagli

Manuale di istruzioni XESSE

Manuale di istruzioni XESSE Manuale di istruzioni XESSE Manuale di istruzioni per la pistola HämmerliXesse Indice 1. Introduzione 2. Istruzioni di sicurezza 2.1. Istruzioni generali di sicurezza 2.2. Istruzioni di sicurezza sul maneggio

Dettagli

Manuale di istruzioni. Smith & Wesson 1911 e 1911 E-Series

Manuale di istruzioni. Smith & Wesson 1911 e 1911 E-Series Manuale di istruzioni Smith & Wesson 1911 e 1911 E-Series INDICE Le vostre responsabilità di sicurezza... 04 Custodia e trasporto in sicurezza... 06 Munizioni... 07 Identificazione e caratteristiche del

Dettagli

Manuale di istruzioni. Pistole Semiautomatiche Ruger Mark IV

Manuale di istruzioni. Pistole Semiautomatiche Ruger Mark IV Manuale di istruzioni Pistole Semiautomatiche Ruger Mark IV Manuale di istruzioni per le pistole semiautomatiche Ruger Mark IV Standard, Target, Hunter e Competition Leggere le istruzioni e gli avvertimenti

Dettagli

Manuale di istruzioni. Hornady Lock-N-load Pannello di controllo

Manuale di istruzioni. Hornady Lock-N-load Pannello di controllo Manuale di istruzioni Hornady Lock-N-load Pannello di controllo Hornady Lock-n-load Pannello di controllo Modello deluxe cod. 044650 Modello standard cod. 044651 Indice Avvertimenti Contenuto della confezione

Dettagli

DM-CN0001-01. (Italian) Manuale per il fornitore. Catena(11 rapporti) CN-9000 New CN-6800

DM-CN0001-01. (Italian) Manuale per il fornitore. Catena(11 rapporti) CN-9000 New CN-6800 (Italian) DM-CN0001-01 Manuale per il fornitore Catena(11 rapporti) CN-9000 New CN-6800 AVVISO IMPORTANTE Il manuale del rivenditore è destinato principalmente all uso di meccanici professionisti di biciclette.

Dettagli

La chiodatrice Spit P560 dev essere utilizzata solo da personale qualificato e autorizzato, di età superiore a 18 anni

La chiodatrice Spit P560 dev essere utilizzata solo da personale qualificato e autorizzato, di età superiore a 18 anni PRELIMINARI La chiodatrice Spit P60 dev essere utilizzata solo da personale qualificato e autorizzato, di età superiore a 8 anni Gli operatori devono essere istruiti sul funzionamento e sulle procedure

Dettagli

Manuale di istruzioni. Weatherby Mark V

Manuale di istruzioni. Weatherby Mark V Manuale di istruzioni Weatherby Mark V Introduzione Grazie per l acquisto di una carabina Weatherby, e benvenuto nella famiglia. Sappiamo che ci sono molti prodotti tra i quali scegliere e speriamo che

Dettagli

Manuale di istruzioni B&T SPR

Manuale di istruzioni B&T SPR Manuale di istruzioni B&T SPR SOMMARIO 1. Regole generali 3 1.1 Regole di sicurezza 3 1.2 Regole di manutenzione 3 2. Caratteristiche tecniche 3 2.1 Descrizione generale 3 2.2 Nomenclatura 4 3. Procedure

Dettagli

Manuale di istruzioni. Carabina semiautomatica da caccia Izhmash Tigr-308

Manuale di istruzioni. Carabina semiautomatica da caccia Izhmash Tigr-308 Manuale di istruzioni Carabina semiautomatica da caccia Izhmash Tigr-308 CARABINA DA CACCIA TIGR 308 Izhmash Tigr-308 Carabina semiautomatica da caccia ATTENZIONE. Per la vostra e l altrui sicurezza, prima

Dettagli

Manuale di istruzioni SAUER 404

Manuale di istruzioni SAUER 404 Manuale di istruzioni SAUER 404 2 3 4 5 Indice 1. Note generali 2. Regole di sicurezza 2.1. Regole generali di sicurezza 3. Descrizione del prodotto 3.1. Parti principali 3.2. Scheda tecnica 4. Principio

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE DPT 340 M. Macchina foratrice elettrica.

MANUALE DI ISTRUZIONE DPT 340 M. Macchina foratrice elettrica. MANUALE DI ISTRUZIONE DPT 340 M Macchina foratrice elettrica www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 22-32 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta pari a 1.5 mm. Massimo spessore di plastica:

Dettagli

Manuale di istruzioni. Carabine a ripetizione manuale T/C Compass

Manuale di istruzioni. Carabine a ripetizione manuale T/C Compass Manuale di istruzioni Carabine a ripetizione manuale T/C Compass Thompson Center Carabine a ripetizione manuale T/C Compass Manuale di istruzioni e di sicurezza L arma può essere illustrata in tutto questo

Dettagli

Manuale di istruzioni. Carabina semiautomatica da caccia Izhmash Saiga-308-1

Manuale di istruzioni. Carabina semiautomatica da caccia Izhmash Saiga-308-1 Manuale di istruzioni Carabina semiautomatica da caccia Izhmash Saiga-308-1 Carabina semiautomatica da caccia Izhmash Saiga-308-1 Indice Introduzione 1. Descrizione e funzionamento 1.1. Destinazione d

Dettagli

Manuale di istruzioni. Savage A 17

Manuale di istruzioni. Savage A 17 Manuale di istruzioni Savage Manuale di istruzioni per la carabina Savage arms A17 IMPORTANTE: non cercate di caricare o sparare con l arma prima di aver letto approfonditamente questo manuale di istruzioni

Dettagli

Manuale di istruzioni. Slideride

Manuale di istruzioni. Slideride Manuale di istruzioni Slideride C-more Slideride Manuale di istruzioni Il manuale si riferisce ai modelli Slideride Sr, Csr, Asr, Asrs Congratulazioni Ora siete il possessore di uno dei più avanzati collimatori

Dettagli

Manuale di istruzioni. S&W SW22 Victory

Manuale di istruzioni. S&W SW22 Victory Manuale di istruzioni S&W SW22 Victory Manuale di istruzioni per la pistola Smith & Wesson SW22 Victory Leggete le istruzioni e gli avvisi di questo manuale ATTENTAMENTE PRIMA di usare l arma. ATTENZIONE:

Dettagli