Basic Privacy Telefono con identificatore di chiamata
|
|
|
- Adelmo Contini
- 9 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Basic Privacy Telefono con identificatore di chiamata Master S.p.A. - Via degli Arrotini, Livorno Visualizza e memorizza 48 chiamate Identificazione luminosa di nuova chiamata Selezione diretta di un numero memorizzato 3 memorie dirette / 10 memorie indirette MU /03/01
2 SOMMARIO Tenete aperta questa pagina. Potrete utilizzarla come riferimento grafico durante la consultazione del manuale. LEGENDA SIMBOLI DISPLAY 4 INTRODUZIONE 5 CARATTERISTICHE PRINCIPALI 5 ACCESSORI IN DOTAZIONE 6 INSTALLAZIONE 7 AVVERTENZE 7 INSTALLAZIONE DELLE BATTERIE 8 COLLEGAMENTO LINEA TELEFONICA 9 REGOLAZIONE DEL CONTRASTO DEL DISPLAY 9 VOLUME SUONERIA 10 USO DELL IDENTIFICATORE 11 VISUALIZZAZIONE NUOVE CHIAMATE 12 VISUALIZZAZIONE CHIAMATE MEMORIZZATE 13 FUNZIONE VIP 14 CANCELLAZIONE DI UNA SINGOLA CHIAMATA 16 CANCELLAZIONE DI TUTTE LE CHIAMATE 16 SELEZIONE RAPIDA DI UN NUMERO CHIAMANTE 18 MEMORIZZAZIONE DI UN NUMERO CHIAMANTE 19 MEMORIE TELEFONICHE 22 PROGRAMMAZIONE MEMORIE DIRETTE 22 PROGRAMMAZIONE MEMORIE INDIRETTE 23 SOSTITUZIONE DI UNA SINGOLA MEMORIA 24 USO DEL TELEFONO 25 COME RISPONDERE ALLE CHIAMATE 25 COME EFFETTUARE LE CHIAMATE 25 TASTO RIPRESA AUTOMATICA DI LINEA 26 RIPETIZIONE AUTOMATICA DELL'ULTIMO NUMERO COMPOSTO 26 SELEZIONE AUTOMATICA CON LE MEMORIE DIRETTE 27 SELEZIONE AUTOMATICA CON LE MEMORIE INDIRETTE 27 SELEZIONE COMBINATA 28 ESCLUSIONE MICROFONO 28 INSERIMENTO DI PAUSE NEI NUMERI 28 TASTO R 29 MANUTENZIONE 30 PULIZIA 30 SOSTITUZIONE BATTERIE 30 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 31 INSTALLAZIONE A PARETE 32 Sommario 2 Numero verde
3 LEGENDA SIMBOLI DISPALY INTRODUZIONE CARATTERISTICHE PRINCIPALI : BATTERIA SCARICA. : CHIAMATE RIPETUTE. : NUOVE CHIAMATE. : CHIAMATE TOTALI. : VISUALIZZAZIONE DI UN NUMERO CONTENENTE PIÙ DI 16 CIFRE. : CHIAMATA VIP Legenda simboli display 4 Numero verde Identificatore Visualizzazione e memorizzazione di 48 chiamate ricevute: numeri (fino a 16 cifre); messaggi RISERVATO (quando il chiamante non desidera essere identificato) e NON DISPO- NIBILE (quando il chiamante si trova fuori dall area di identificazione); memorie VIP, nome del chiamante (fino a 15 caratteri). Visualizzazione in sequenza delle chiamate memorizzate. Visualizzazione data/ora di una chiamata (giorno/mese, formato 24 ore). Indicatore luminoso di nuova chiamata. Contatore di nuove chiamate e numero totale di chiamate. Contatore di chiamate ripetute (fino a 19). Regolazione del contrasto del display. Indicazione di batteria scarica. Cancellazione singola o totale delle chiamate memorizzate. Selezione rapida di un numero memorizzato. Funzionamento a batterie. Funzione VIP. Telefono Selezione multifrequenza. Regolazione volume suoneria (2 livelli) con posibilità di esclusione. Ripetizione dell ultimo numero composto (32 cifre). 3 memorie ad accesso diretto (M1, M2, M3 fino a 32 cifre). 10 memorie ad accesso indiretto (32 cifre). Tasto di ripresa automatica linea. Introduzione 5 Numero verde
4 Selezione combinata. Esclusione microfono. Tasto di inserimento pause. Timer di conversazione. Tasto R. Possibilità di utilizzo come derivato di centralino. ATTENZIONE: Il telefono funziona come identificatore solo se il Servizio di identificazione del numero chiamante è attivo sulla linea. Ricordatevi di richiederne l'attivazione al 187. Se la Vostra linea è ISDN, verificate che sia dotata di borchia analogica (dispositivo che consente il collegamento di apparecchi analogici alla linea digitale ISDN). Verificate inoltre che sull'uscita analogica della borchia sia stato attivato il servizio di identificazione del numero chiamante. ACCESSORI IN DOTAZIONE La confezione comprende: Telefono con identificatore di chiamata. Un microtelefono. Un cavo telefonico con spina. Un cordone spiralato per il collegamento del microtelefono. 4 batterie da 1,5V tipo AAA. Un kit di installazione a parete. Il manuale d uso. Il certificato di garanzia. INSTALLAZIONE AVVERTENZE Il Vostro telefono Vi garantirà anni di perfetto ed affidabile funzionamento se osserverete le seguenti precauzioni : Collocate il telefono su una superficie piana e stabile, in un luogo asciutto, poco polveroso ed al riparo dai raggi solari diretti. Evitate che il telefono subisca forti urti o vibrazioni eccessive poiché potrebbe danneggiarsi seriamente. Se del liquido viene versato accidentalmente sul telefono, scollegatelo immediatamente dalla linea telefonica ed asciugatelo con un panno asciutto. Se il liquido é penetrato all'interno del telefono, non ricollegatelo e contattate il numero verde di Master S.p.A.. Il telefono è provvisto di protezioni interne adeguate, si consiglia tuttavia di scollegarlo dalla linea telefonica in caso di forti perturbazioni atmosferiche limitatamente alla loro durata. In caso di problemi consultate accuratamente il manuale per cercare di trovarne la causa. Se non riuscite a risolverli contattate il numero verde di Master S.p.A.. Tentativi di riparazione da parte di personale non autorizzato faranno decadere immediatamente la garanzia. Per maggiori dettagli, per la pulizia e la manutenzione del Vostro telefono consultate il capitolo MANUTENZIONE. ATTENZIONE! Questo telefono funziona solo in multifrequenza. Introduzione 6 Numero verde Installazione 7 Numero verde
5 INSTALLAZIONE DELLE BATTERIE Per il funzionamento di questo telefono, utilizzate 4 batterie da 1,5V, tipo AAA. NOTA: prima di installare o sostituire le batterie, assicuratevi sempre di aver scollegato il telefono dalla presa di linea telefonica. Accedete al vano batterie posto sulla base del telefono utilizzando un oggetto appuntito e facendo scattare il coperchio. Inserite le batterie nel vano rispettando la corretta polarità. Chiudete infine il coperchio. Dopo aver inserito le batterie, il telefono si imposta in stato di attesa: COLLEGAMENTO LINEA TELEFONICA Inserite la spinetta del cordone spiralato del microtelefono, nella presa posta sul lato inferiore della base. Di seguito, inserite l estremo dotato di spinetta del cavo di linea telefonica nella presa telefonica contrassegnata con LINEA TEL posta sotto la base dell apparecchio. Fate scorrere il cavo di linea telefonica nell'apposita canalina, quindi inserite la spina unificata nella presa di linea telefonica a muro. REGOLAZIONE DEL CONTRASTO DEL DISPLAY E possibile regolare il contrasto del display nel seguente modo: Mantenete premuti i tasti / contemporaneamente per 2 secondi circa. Il display mostrerà:, si ottiene un con- Premendo ripetutamente il tasto trasto maggiore. NOTA: la data e l ora sul display verranno aggiornate automaticamente all arrivo della prima chiamata., si ottiene un con- Premendo ripetutamente il tasto trasto minore. Confermate il contrasto prescelto entro 20 secondi con il tasto CANCELLA. Il display tornerà in stato di attesa. Installazione 8 Numero verde Installazione 9 Numero verde
6 VOLUME SUONERIA Regolate il volume della suoneria nella posizione desiderata tramite il selettore posto sotto la base del telefono: Posizionate il regolatore di volume nella seguente posizione per ottenere un suono alto: Posizionate il regolatore della suoneria nella seguente posizione per ottenere un suono più basso: Posizionate il regolatore della suoneria nella seguente posizione per escludere la suoneria: USO DELL IDENTIFICATORE Basic Privacy è in grado di identificare fino a 48 chiamate in arrivo dalla linea esterna. La funzione di identificazione di chiamata Vi permette di registrare le chiamate ricevute e di memorizzarne il numero nella rubrica. NOTA: l'identificatore di chiamata visualizza un massimo di 20 cifre. L'identificatore si attiva subito dopo il primo squillo. All'arrivo di una chiamata l indicatore luminoso posto sul microtelefono lampeggia e sul display compare l icona assieme al numero di chi Vi chiama: oppure i messaggi: RISERVATO (se il chiamante non desidera essere riconosciuto), NON DISPONIBILE (se il chiamante non si trova nell area coperta dal servizio di identificazione), " " (se l informazione ricevuta è inesatta o disturbata). Le chiamate RISERVATO e NON DISPONIBILE sono sempre considerate come nuove chiamate e il conteggio viene incrementato. Installazione 10 Numero verde Uso dell identificatore 11 Numero verde
7 Nel caso di più chiamate da parte di uno stesso numero il display indicherà: NOTA: Le nuove chiamate vengono visualizzate a partire dalla più recente, indipendentemente dai tasti / premuti. Se un numero contiene più di 16 cifre (max. 20), il display visualizza sempre le prime 16 seguite dal simbolo : Dopo aver visualizzato l ultima nuova chiamata l indicatore luminoso e l icona smetteranno di lampeggiare; sul display comparirà il messaggio: e successivamente le ultime precedute dal simbolo : NOTA: le nuove chiamate sono considerate NUO- VE fino a quando non verranno visualizzate tutte. VISUALIZZAZIONENUOVECHIAMATE Dopo aver scorso tutte le nuove chiamate, sul display compaiono l icona e il numero totale delle chiamate ricevute (Es.:12): In stato di attesa l indicatore luminoso lampeggia per indicare la presenza di nuove chiamate e sul display, accanto all icona lampeggiante, ne viene mostrato il numero totale (Es.: 3): VISUALIZZAZIONECHIAMATE MEMORIZZATE Premendo il tasto si visualizzano per prime le chiamate più vecchie. Premere i tasti di scorrimento / per visualizzare le nuove chiamate. Premendo il tasto di scorrimento per prime le chiamate più recenti., si visualizzano Uso dell identificatore 12 Numero verde Uso dell identificatore 13 Numero verde
8 Quando tutte le chiamate sono state visualizzate, sul display comparirà: Per selezionare il carattere alfanumerico desiderato, fate riferimento alla tabella seguente. TASTO FUNZIONE selezione caratteri alfanumerici in ordine crescente (A, B, C...Z, 0, 1, 2...9, spazio). Se non vi sono chiamate, il display mostrerà: selezione caratteri alfanumerici in ordine decrescente (9, 8, 7..., Z, Y, X...A, spazio). CANCELLA RICHIAMA conferma carattere immesso e avanzamento al successivo. ritorno al carattere precedente. FUNZIONEVIP Questa funzione permette di personalizzare le chiamate memorizzate associando ad esse un nome (max. 15 cifre). Per programmare il nome: Possono essere inseriti un massimo di 14 caratteri. Se il nome è più breve, premete il tasto CANCELLA fino a quando il display non lampeggerà 2 volte per confermare la registrazione. La memoria VIP viene identificata dal simbolo : Selezionate il numero desiderato attraverso i tasti / : Una volta visualizzato il numero, mantenete premuto il tasto RICHIAMA per 2 secondi circa: sulla prima posizione in basso a sinistra (oppure sulla prima lettera del nome già memorizzato) apparirà il cursore _ : Tutte le chiamate provenienti dal numero personalizzato, verranno visualizzate anche con il nome memorizzato. NOTA: E possibile impostare fino a 48 chiamate VIP. Se la memoria è piena, la prima chiamata non VIP verrà sostituita dalla chiamata in arrivo. La sostituzione di una chiamata VIP avviene solo nel caso in cui tutte le 48 chiamate presenti siano VIP e venga ricevuta una nuova chiamata VIP. Uso dell identificatore 14 Numero verde Uso dell identificatore 15 Numero verde
9 CANCELLAZIONEDI UNA SINGOLA CHIAMATA Se si desidera cancellare una singola chiamata (oppure una memoria VIP): Selezionate il numero da cancellare con i tasti /. Quando il numero è visualizzato, premete brevemente il tasto CANCELLA. Sul display comparirà il messaggio: Premete di nuovo il tasto CANCELLA per conferma. Il display visualizzerà: oppure, se sono state programmate una o più memorie VIP, ne verrà mostrato il numero totale: Confermate con il tasto CANCELLA. Dopo aver cancellato il numero più recente dell elenco delle chiamate (Es.: N 4), il display visualizzerà il numero relativo alla chiamata precedente (Es.: N 3): Per cancellare anche le memorie VIP memorizzate sarà necessario seguire la procedura di cancellazione di una singola chiamata (vedere paragrafo precedente Cancellazione di una Singola Chiamata ). ATTENZIONE: La conferma della cancellazione di una singola o di tutte le chiamate, deve avvenire entro 20 secondi altrimenti il display torna in stato di attesa. Se invece desiderate uscire dalla funzione di cancellazione, premete i tasti /. CANCELLAZIONEDI TUTTELE CHIAMATE Per cancellare tutte le chiamate memorizzate (eccetto le memorie VIP) è necessario averle visualizzate tutte. Mantenete premuto il tasto CANCELLA per 2 secondi circa. Sul display comparirà il messaggio: Uso dell identificatore 16 Numero verde Uso dell identificatore 17 Numero verde
10 SELEZIONERAPIDADI UN NUMEROCHIAMANTE Visualizzate il numero desiderato tramite i tasti / Se desiderate richiamare un numero presente nella lista delle chiamate ricevute, dallo stato di attesa procedete nel modo seguente: Visualizzate il numero desiderato con i tasti / : Di seguito premete il tasto RICHIAMA. Il numero verrà selezionato: Premete il tasto RICHIAMA. Il display visualizzerà: MEMORIZZAZIONEDI UN NUMEROCHIAMANTE Entro 20 secondi circa sollevate il microtelefono per impegnare la linea. Il numero scorrerà dal lato destro del display e verrà selezionato: E possibile memorizzare un numero chiamante selezionandolo dalla lista delle chiamate e inserendolo in una memoria diretta o indiretta. Questa operazione deve essere effettuata con il microtelefono sganciato. Inserimento nelle memorie dirette Sollevate il microtelefono. Premete i tasti di scorrimento per selezionare il numero che desiderate memorizzare: Inoltre, è possibile effettuare la selezione rapida di un numero chiamante dopo aver impegnato la linea telefonica nel modo seguente: Sollevate il microtelefono. Uso dell identificatore 18 Numero verde Uso dell identificatore 19 Numero verde
11 Premete il tasto di programmazione. Il display visualizzerà: Di seguito premete il tasto richiamo memorie seguito da un numero compreso tra 0-9 (Es.: 1), corrispondente alla memoria indiretta desiderata. Il display visualizzerà: Premete il tasto della memoria diretta desiderata (Es.: M1): il display visualizzerà: Dopo qualche secondo il telefono tornerà in modalità di linea impegnata a conferma dell avvenuta registrazione. Dopo qualche secondo il telefono tornerà in modalità di linea impegnata a conferma dell avvenuta registrazione. Inserimento nelle memorie indirette Sollevate il microtelefono. Premete i tasti di scorrimento per selezionare il numero che desiderate memorizzare: Premete il tasto di programmazione. Il display visualizzerà: Uso dell identificatore 20 Numero verde Uso dell identificatore 21 Numero verde
12 MEMORIETELEFONICHE Premete il tasto di programmazione seguito dal tasto della memoria diretta da programmare (Es.: M1): Questo telefono dispone di 13 memorie programmabili: 3 memorie ad accesso diretto e 10 ad accesso indiretto. In ciascuna memoria è possibile inserire un numero (massimo 32 cifre). NOTA: La programmazione delle memorie deve avvenire con la linea telefonica impegnata. Dopo qualche secondo il telefono tornerà in modalità di linea impegnata a conferma dell avvenuta registrazione. Il numero è stato memorizzato e potrà essere richiamato in seguito come descritto nel paragrafo "Selezione automatica con le memorie indirette" nel capitolo "Uso del telefono". PROGRAMMAZIONEDELLEMEMORIEDIRETTE Per programmare le 3 memorie dirette (M1, M2, M3): Sollevate il microtelefono. PROGRAMMAZIONEDELLEMEMORIEINDIRETTE Per programmare le 10 memorie indirette: Sollevate il microtelefono. Premete il tasto di programmazione. Il display visualizzerà: Premete il tasto di programmazione. Il display visualizzerà: Digitate sulla tastiera il numero desiderato: Digitate sulla tastiera il numero desiderato: Memorie telefoniche 22 Numero verde Memorie telefoniche 23 Numero verde
13 Premete nuovamente il tasto programmazione seguito dal tasto richiamo memorie. Il display visualizzerà: USO DEL TELEFONO COME RISPONDEREALLECHIAMATE Sulla tastiera numerica premete un tasto da 1 a 9 (Es.: 1) corrispondente alla memoria indiretta in cui volete memorizzare il numero. Il display visualizzerà: Dopo qualche secondo il telefono tornerà in modalità di linea impegnata a conferma dell avvenuta registrazione. Il numero è stato memorizzato e potrà essere richiamato in seguito come descritto nel paragrafo "Selezione automatica con le memorie dirette" nel capitolo "Uso del telefono". All'arrivo di una chiamata, si accende l'indicatore luminoso e sul display compare l'icona assieme al numero chiamante (vedere capitolo "Uso dell'identificatore"): Sollevate il microtelefono: dopo qualche secondo sul display inizierà il conteggio della durata della conversazione. Alla fine riagganciate il microtelefono: il contatore dell'identificatore verrà incrementato di una unità (vedere capitolo Uso dell identificatore ). Il display mostrerà per qualche secondo la durata della conversazione appena trascorsa: SOSTITUZIONEDI UNA SINGOLAMEMORIA Per sostituire una singola memoria, sia diretta che indiretta, basterà effettuare la procedura di programmazione: il nuovo numero sostituirà automaticamente quello precedentemente inserito nella stessa memoria. COME EFFETTUARELE CHIAMATE Sollevate il microtelefono ed attendete il segnale di libero. Componete il numero telefonico desiderato sulla tastiera numerica. Il display visualizzerà: Memorie telefoniche 24 Numero verde Uso del telefono 25 Numero verde
14 NOTA: Durante la composizione, il numero viene mostrato sul display; se contiene più di 16 cifre, vengono visualizzate le ultime 16. SELEZIONEAUTOMATICACONLE MEMORIEDIRETTE Sollevate il microtelefono. Al termine deponete il microtelefono. Il display mostrerà per qualche secondo la durata della conversazione appena trascorsa: Premete il tasto della memoria diretta (Es.: M1) desiderata. Il numero verrà visualizzato sul display e selezionato automaticamente. Dopo qualche secondo partirà il timer di conversazione: TASTORIPRESAAUTOMATICADI LINEA E possibile ottenere il rilascio momentaneo della linea telefonica a microtelefono sollevato agendo sul tasto di ripresa di linea. Premendo il tasto di ripresa di linea si avrà il riaggancio della linea. Rilasciando il tasto si potrà procedere ad effettuare nuove telefonate senza dover riagganciare il microtelefono. SELEZIONEAUTOMATICACONLE MEMORIEINDIRETTE Sollevate il microtelefono. RIPETIZIONEAUTOMATICA DELL ULTIMO NUMERO COMPOSTO Se desiderate richiamare l ultimo numero composto (automaticamente inserito in una memoria provvisoria aggiornata costantemente), potete utilizzare il tasto di ripetizione dell'ultimo numero composto (max 32 cifre). Dopo aver sollevato il microtelefono, premete il tasto di ripetizione dell'ultimo numero composto: il numero verrà mostrato sul display e composto automaticamente. Uso del telefono 26 Numero verde Premete il tasto richiamo memorie seguito dalla cifra (Es.: 2) corrispondente alla memoria indiretta desiderata. Il numero in essa registrato verrà selezionato automaticamente: Uso del telefono 27 Numero verde
15 Dopo qualche secondo partirà il timer di conversazione: fase di ripetizione automatica dell ultimo numero composto. E' inoltre possibile memorizzare pause assieme ai numeri che si vogliono inserire nelle memorie telefoniche dirette e indirette. Per inserire una pausa premere brevemente il tasto pausa inserita viene indicata sul display con il segno "P". : ogni SELEZIONECOMBINATA La selezione combinata permette di effettuare una chiamata combinando i seguenti tipi di selezione: ultimo numero selezionato; numero dalla lista delle chiamate ricevute; composizione di un numero sulla tastiera numerica; richiamo di una memoria diretta o indiretta. TASTOR Il tasto R è disponibile per l'utilizzo di servizi forniti dall'operatore titolare della linea urbana a cui si è collegati. Per sapere quali servizi si possono utilizzare, contattate il servizio Clienti dell'operatore. Se il telefono viene installato come derivato di un centralino (PABX), il tasto può essere utilizzato per accedere ai servizi del centralino (es.: richiamata, trasferta, ecc.). NOTA: la selezione dell'ultimo numero selezionato o di un numero chiamante è disabilitata se preceduta da una memoria telefonica o da un numero composto sulla tastiera numerica. ESCLUSIONEMICROFONO Se durante una conversazione desiderate mettere in attesa il vostro interlocutore, mantenete premuto il tasto di esclusione microfono. Rilasciatelo per ripristinare la conversazione. INSERIMENTODI PAUSENEI NUMERI Tramite il tasto è possibile inserire pause automatiche durante la composizione dei numeri telefonici. Le pause vengono memorizzate assieme al numero telefonico e ripetute anche in Uso del telefono 28 Numero verde Uso del telefono 29 Numero verde
16 MANUTENZIONE RISOLUZIONEDEI PROBLEMI Il Vostro telefono non necessita di particolari operazioni di manutenzione. E sufficiente che seguiate quanto di seguito descritto. PULIZIA Per pulire il telefono utilizzate esclusivamente un panno morbido e ben pulito per togliere la polvere. Non utilizzate alcool, solventi, detergenti o abrasivi di nessun genere. SOSTITUZIONEBATTERIE Sostituite le batterie (dopo aver scollegato la linea telefonica) quando sul display appare il simbolo di batteria scarica:. Le batterie da utilizzare dovranno essere di tipo AAA da 1,5V. Per maggiori dettagli sulle batterie di mantenimento e su come sostituirle consultate il paragrafo Installazione delle batterie nel capitolo INSTALLAZIONE. Se la sostituzione delle batterie non avviene entro 3 minuti circa, Basic Privacy tornerà alle impostazioni di fabbrica e sarà quindi necessario riprogrammare le memorie. L uso del telefono è semplicissimo e non dovrebbe crearvi problemi, tuttavia Vi segnaliamo quelli che potrebbero verificarsi più facilmente e come risolverli. Se non ci riuscite contattate il numero verde di Master S.p.a.: PROBLEMA Il display non si accende. Basic Privacy non visualizza le chiamate ricevute. POSSIBILE CAUSA Batterie scariche, non inserite o non inserite secondo la corretta polarità. Non è attivo il Servizio Chi E. RISOLUZIONE Verificare la corretta polarità delle batterie e/o sostituirle. Contattate il 187 per richiederne l attivazione. NOTA: rimuovete le batterie e scollegate la linea telefonica nel caso in cui il telefono debba rimanere inattivo per un lungo tempo. Manutenzione 30 Numero verde Risoluzione dei problemi 31 Numero verde
17 INSTALLAZIONEA PARETE Se desiderate fissare il telefono al muro: Forate la parete utilizzando la dima stampata sull ultima pagina del manuale. Inserite le viti di fissaggio nei fori lasciandole sporgere di qualche millimetro affinché il telefono possa agganciarsi su di esse. Fate scorrere il cavo della linea telefonica nella canalina del supporto in modo che fuoriesca dal lato inferiore. Fate corrispondere i fori del telefono con le teste delle viti e spingete verso la parete in modo che quest ultime entrino nei fori. Infine, abbassate il telefono: le viti scorreranno nelle scanalature dei fori e il telefono si aggancerà su di esse fino a fondo corsa. "Prodotto utilizzabile sul territorio italiano e conforme alla Direttiva 1999/5/CE, riguardante le apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di telecomunicazioni e il reciproco riconoscimento della loro conformità". Installazione a parete 32 Numero verde
Privacy Brio Identificatore di chiamata
Privacy Brio Identificatore di chiamata Master S.p.A. - Via degli Arrotini, 19 57121 Livorno www.masterspa.it MU 056-00 - 20/11/00 Visualizza e memorizza fino a 50 chiamate Funzione VIP Contatore chiamate
Privacy Vivace Identificatore di chiamata
Privacy Vivace Identificatore di chiamata Master S.p.A. - Via degli Arrotini, 19 57121 Livorno www.masterspa.it MU 057-00 - 20/11/00 Visualizza e memorizza fino a 50 chiamate Funzione VIP Contatore chiamate
SOMMARIO. Tenete aperta questa pagina. Potrete utilizzarla come riferimento grafico durante la consultazione del manuale.
SOMMARIO INTRODUZIONE 4 CARATTERISTICHE PRINCIPALI 4 ACCESSORI IN DOTAZIONE 4 INSTALLAZIONE 5 AVVERTENZE 5 COLLEGAMENTO DEL TELEFONO 6 INSTALLAZIONE A PARETE 6 SELETTORE DC/MF 6 MELODIA E VOLUME DELLA
Introduzione Descrizione generale... 4 Caratteristiche principali... 5 Contenuto confezione Installazione... 6
Sommario Manuale d uso Introduzione... 4 Descrizione generale... 4 Caratteristiche principali... 5 Contenuto confezione... 5 Installazione... 6 Avvertenze... 6 Collegamento telefono... 7 Operazioni principali...
SOMMARIO INTRODUZIONE 2 CARATTERISTICHE PRINCIPALI 2 ACCESSORI IN DOTAZIONE 3
SOMMARIO INTRODUZIONE 2 CARATTERISTICHE PRINCIPALI 2 ACCESSORI IN DOTAZIONE 3 FIGURE ILLUSTRATIVE 4 VISTA GENERALE 4 VISTA INFERIORE 6 VISTA POSTERIORE 7 INSTALLAZIONE 8 AVVERTENZE 8 SCELTA DEL TIPO DI
SOMMARIO. Memorie telefoniche...7 Inserire un numero in una memoria diretta...7 Selezionare un numero memorizzato nelle memorie dirette...
SOMMARIO Introduzione...2 Descrizione generale...3 Caratteristiche principali...3 Accessori in dotazione...3 Installazione...4 Avvertenze...4 Collegamento telefono...5 Operazioni principali...6 Come rispondere
Introduzione Descrizione generale... 5 Legenda simboli display... 6 Caratteristiche principali... 7 Accessori in dotazione...
Sommario Manuale d uso Introduzione... 5 Descrizione generale... 5 Legenda simboli display... 6 Caratteristiche principali... 7 Accessori in dotazione... 9 Installazione... 10 Avvertenze... 10 Collegamento
LIBRA Istruzioni d uso
LIBRA Istruzioni d uso 1 INDICE 1 Caratteristiche principali...3 2 Accessori in dotazione...3 3 Breve descrizione dell apparecchio...4 4 Breve descrizione delle icone del display...5 5 Prima di utilizzare
TELEFONO MANUALE DI ISTRUZIONI KENOBY CID 1
KENOBY CID TELEFONO MANUALE DI ISTRUZIONI KENOBY CID 1 Brondi si congratula con Voi per avere scelto KENOBY CID: il telefono salvaspazio dalla tastiera e dal display sempre in primo piano che memorizza
SOMMARIO. ricevute...21
SOMMARIO Introduzione...2 Descrizione generale...4 Legenda simboli display...5 Caratteristiche principali...6 Contenuto confezione...7 Installazione...8 Avvertenze...8 Collegamento telefono...9 Installazione
BRAVO 1 LIBRETTO D ISTRUZIONI TELEFONO CON GRANDI TASTI 14-12-2001, 16:01
BRAVO TELEFONO CON GRANDI TASTI LIBRETTO D ISTRUZIONI BRAVO 1 BRONDI si congratula con Voi per aver scelto BRAVO, un apparecchio estremamente utile per chi pretende la comodità da un telefono. BRAVO 2
INDICE 1. PRESTAZIONI, DATI TECNICI E CONTENUTO DELLA CONFEZIONE...3
BRAVO 20 LCD Manuale di istruzioni Italiano Instruction manual English Manual de Instrucciones-Español Manuel d'instruction- Français Bedienungsanleitung - Deutsch INDICE 1. PRESTAZIONI, DATI TECNICI E
Lay VIVI' PLUS :23 Pagina 1
Lay VIVI' PLUS 6-04-2000 10:23 Pagina 1 BRONDI si congratula con voi per aver scelto Vivi Plus. Il comodo telefono vivavoce con display che vi consentira, tramite la funzione di identificativo del chiamante,
TELEVIVAVOCE 7IS /03/2015
TELEVIVAVOCE 7IS-80278 06/03/2015 TELEVIVAVOCE Televivavoce è un telefono vivavoce automatico che permette la comunicazione vocale con un numero programmabile alla sola pressione del relativo pulsante.
BRAVO 50 LCD. Manuale di istruzioni - Italiano
BRAVO 50 LCD Manuale di istruzioni - Italiano 1 Introduzione Grazie per aver acquistato BRAVO 50 LCD. Telefono facile da usare con grande display e funzione audio boost. 1.1 Contenuto della confezione
Business Communications Manager Telefono Internet i2002 Scheda per l'utente
N. parte P0995238 01 Business Communications Manager Telefono Internet i2002 Scheda per l'utente Operazioni preliminari 3 Il telefono Internet i2002 di Business Communications Manager consente di gestire
portineria Centralino di Terraneo Istruzioni d uso per l utente 10/02 - NC PART. B9576C
10/02 - NC PART. B9576C Terraneo Centralino di portineria Istruzioni d uso per l utente R 344002 Terraneo I 1 INDICE GENERALE 1. DESCRIZIONE DEL CENTRALINO DI PORTINERIA 2 2. IMPIEGO DEL CENTRALINO DI
Business Communications Manager Telefono Internet i2004 Scheda per l'utente
N. parte P0995226 01 Business Communications Manager Telefono Internet i2004 Scheda per l'utente Operazioni preliminari 3 Il Telefono Internet i2004 di Business Communications Manager consente di gestire
CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi
OFFMANAUTO CM701 I Manuale dell utente... 2-6 PO Manual do Utilizador... 7-11 E Guía Del Usuario... 12-16 F Mode d emploi... 17-21 D Benutzerhandbuch... 22-26 NL Gebruikershandleiding... 27-31 1 I Descrizione
Mod Telephono. Sch. 4097/1 GUIDA ALL USO
Mod. 4097 DS4097-0001B LBT7973 Telephono Sch. 4097/1 GUIDA ALL USO Indice 1. DESCRIZIONE... 3 1.1 Sicurezza... 5 1.1.1. Dichiarazione di conformità CE...5 1.1.2. Uso per cui l apparecchio è destinato...5
Istruzioni per l uso Siemens Gigaset A510IP
Istruzioni per l uso Siemens Gigaset A510IP 1. Viva voce... 2 2. Messa in attesa (funzione hold)...2 3. Disattivare il microfono (funzione mute)...2 4. Trasferimento di chiamata... 2 5. Conferenza (massimo
INDICE GRUPPI 14 IMPOSTAZIONE VOLUME SUONERIA _ 15 IMPOSTAZIONE DEL TASTO AMPLIFICA 15 IMPOSTAZIONE LINGUA 16
INDICE INTRODUZIONE 03 DESCRIZIONE GENERALE 03 LEGENDA SIMBOLI DISPLAY _04 CARATTERISTICHE GENERALI _05 ACCESSORI IN DOTAZIONE 06 ELENCO FUNZIONI MENÙ 07 INSTALLAZIONE 08 AVVERTENZE 08 COLLEGAMENTO 09
BeoCom 2500 è un telefono avanzato di design moderno e pensato per essere facile da usare.
BeoCom 2500 è un telefono avanzato di design moderno e pensato per essere facile da usare. Il telefono viene utilizzato e messo a punto mediante dialoghi a mezzo di menu che compaiono sul display. BeoCom
Per utilizzo con ipecs MG Telefoni LDP 7004N 7004D 7008D
Manuale Utente Per utilizzo con ipecs MG Telefoni LDP 7004N 7004D 7008D 2 Modelli della serie 7000 LDP-7008D LDP-7004D LDP-7004N 3 Dispositivi e tasti di funzione LDP-7008D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Istruzioni d uso euroset 2010
s Istruzioni d uso euroset 2010 Tasti di selezione rapida Euroset 2010 Tasti / Tasto ripetizione sel. Omologazione SEE a Tasto Shift 2 Tasto R " Tasto Memoria Funzione speciale L Tasto Mute L Euroset 2010
RUGBY. Dispositivo per l identificazione del chiamante. con funzione EDITING per Agenda telefonica VIP. Guida all uso
RUGBY Dispositivo per l identificazione del chiamante con funzione EDITING per Agenda telefonica VIP Guida all uso via Serenari, 1-40013 Castel Maggiore (BO) Italy Telefono +39 051 706711 - Fax +39 051
Brondi si congratula con Voi per aver scelto la qualita e l affidabilita di Dylan LCD. Il telefono semplice da usare grazie al suo comodo display.
Lay DYLAN LCD 11-04-2000 14:58 Pagina 1 Brondi si congratula con Voi per aver scelto la qualita e l affidabilita di Dylan LCD. Il telefono semplice da usare grazie al suo comodo display. Lay DYLAN LCD
07/12-01 PC Lettore di Prossimità Sfera. Manuale installatore
07/12-01 PC 353200 Lettore di Prossimità Sfera Manuale installatore 2 Lettore di Prossimità Sfera Indice 1 Introduzione 4 1.1 Avvertenze e consigli 4 Manuale installatore 2 Descrizione 5 2.1 Funzioni principali
BeoCom 2. Guida introduttiva
BeoCom 2 Guida introduttiva Prima di iniziare La presente Guida contiene istruzioni su come configurare e utilizzare il ricevitore BeoCom 2 con una base BeoLine. Il ricevitore può essere utilizzato anche
Telefono cordless digitale SE 240 Telefono cordless digitale con segreteria telefonica SE 245
Telefono cordless digitale SE 240 Telefono cordless digitale con segreteria telefonica SE 245 Benvenuti Guida rapida per iniziare 1 2 3 Collega Installa Divertiti Cosa c è nella confezione? Ricevitore
MyChron Light MCL Manuale utente
Manuale utente INDICE PRESENTAZIONE... 3 1 Versioni e composizione del kit... 4 2 e le sue parti... 5 2.1 Il Display... 5 2.2 La Tastiera... 5 2.3 Il ricevitore ottico... 5 2.4 Il trasmettitore ottico...
GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR)
GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR) 1. Introduzione A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato sul prodotto o sull imballaggio,
3. DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO 3.1 APPARECCHIO TELEFONICO REC. 1 4GHI 7PQRS 2 ABC JKL 5 8TUV
SUPER BRAVO TELEFONO SENIOR PRESTAZIONI SPECIALI CHE SEMPLIFICANO LA VITA! MANUALE D ISTRUZIONI (ITALIANO) Brondi si congratula con Voi per avere scelto Super Bravo: il telefono a grandi tasti che, grazie
Grazie per aver acquistato un cronometro a intervalli GYMBOSS minimax.
www.gymboss.com Grazie per aver acquistato un cronometro a intervalli GYMBOSS minimax. *** Rimuovere la pellicola protettiva dal lato anteriore del cronometro. Accensione Premere qualsiasi pulsante. Spegnimento
TELEFONI CON CAMPO LAMPADE
SEZIONE 2 (Rev.F) TELEFONI CON CAMPO LAMPADE Scaricabile dal sito www.urmetdomus.com nell area Manuali Tecnici. STUDIO CL Sch. 4095/4...2 INSTALLAZIONE...2 Inserimento delle batterie...3 Collegamento del
Telefono con tasti grandi e ampio schermo GUIDA ALL USO
Telefono Sirio Maxi Telefono con tasti grandi e ampio schermo GUIDA ALL USO Indice 1. INTRODUZIONE...3 1.1. Contenuto della confezione...3 1.2. 2. Caratteristiche...3 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO...4 2.1.
BEGHELLI TELEALLARMEVITA ISTRUZIONI PER L USO L E L INSTALLAZIONE ORE A SINTESI VOCALE, PER L'INVIO TELEFONICO DI UN MESSAGGIO DI SOCCORSO COMBINATORE
TELEALLARMEVITA BEGHELLI COMBINATORE ORE A SINTESI VOCALE, PER L'INVIO TELEFONICO DI UN MESSAGGIO DI SOCCORSO Apparecchio approvato dal Ministero delle Poste e Telecomunicazioni n IT/96/TS/018 ISTRUZIONI
Mod Sch./Ref. 1033/454 COMBINATORE TELEFONICO MONOCANALE DS A LBT 7163 CON 0 SEL
Mod. 1033 DS 1033 059A LBT 7163 COMBINATORE TELEFONICO MONOCANALE Sch./Ref. 1033/454 1 2 3 4 5 6 7 8 9 CON 0 SEL COMBINATORE TELEFONICO MONOCANALE Il combinatore telefonico monocanale, a seguito di un
SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8
SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 COME SI INSTALLA 9 Predisposizione 9 Installazione delle
Guida rapida Supercordless
Guida rapida Supercordless Vodafone Power to you Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Risposta o rifiuto di una chiamata 6 Trasferimento
c) Copyright
PDFaid.Com #1 Pdf Solutions Ricetrasmittente universale wireless Manuale per l utente 1. Descrizione La ricetrasmittente universale wireless si espande su un sistema specifico già esistente. Essa permette
Telefono GSM Dual Band
Telefono GSM Dual Band Telefono GSM Dual Band 6 Telefono GSM Dual Band 7 8 Telefono GSM Dual Band 9 Telefono GSM Dual Band Base di ricarica 10 11 12 Telefono GSM Dual Band 13 14 Telefono GSM Dual Band
GUIDA VELOCE AI SERVIZI BASE TELEFONI GRANDSTREAM GXP POWERED BY NEXTEL
GUIDA VELOCE AI SERVIZI BASE TELEFONI GRANDSTREAM GXP POWERED BY NEXTEL Utilizzo cuffia e altoparlante 1.attivazione /disattivazione altoparlante 2.attivazione /disattivazione cuffia 3.attivazione / disattivazione
IT MANUALE UTILIZZO. Manuale utilizzo tastiera Art / 3
IT MANUALE UTILIZZO Manuale utilizzo tastiera Art. 30006002 / 3 DESCRIZIONE TASTIERA La tastiera LCD permette, ad un utente autorizzato, di effettuare manovre di inserimento e disinserimento impianto,
S OMMARIO. MU 231-02 (v.1.0) 02/11/05. Sommario 1
S OMMARIO LEGENDA SIMBOLI DISPLAY 4 INTRODUZIONE 5 CARATTERISTICHE PRINCIPALI 5 ACCESSORI IN DOTAZIONE 7 INSTALLAZIONE 8 AVVERTENZE 8 COLLEGAMENTO 9 INSTALLAZIONE E USO DELLE BATTERIE 10 IDENTIFICATORE
Modulo apriporta. SEzione 6. Scaricabile dal sito nell area Manuali Tecnici. sez. 6. installazione 2.
SEzione 6 Modulo apriporta con tastiera Scaricabile dal sito www.urmet.com nell area Manuali Tecnici. Caratteristiche tecniche 2 installazione 2 descrizione dei morsetti...3 programmazione 3 impostazione
Telefono analogico Guida per l'utente. N. parte P febbraio 2004
Telefono analogico Guida per l'utente N. parte P0609356 01 25 febbraio 2004 2 Guida per l'utente del telefono analogico Copyright 2004 Nortel Networks Tutti i diritti riservati. 2004. Le informazioni contenute
Telefono per teleconferenze MAX IP MANUALE UTENTE
Telefono per teleconferenze MAX IP MANUALE UTENTE ASSISTENZA TECNICA TEL. 1.800.283.5936 1.801.974.3760 FAX 1.801.977.0087 EMAIL [email protected] MAX IP: MANUALE UTENTE CLEARONE NUMERO PARTE 800-158-301.
CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30
CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30 Il T30 è un misuratore di temperatura e visualizza la temperatura dell acqua o dell olio del motore in gradi F o C. Ha una calibrazione di curve per i più popolari sensori
Termostato programmabile radio
Termostato programmabile radio Dispositivo conforme ai requisiti delle Direttive R&TTE 1999/5/CE A causa dell evoluzione costante delle normative e del materiale, le caratteristiche indicate nel testo
Modulo Tastiera Sfera. Manuale installatore 04/16-01 PC
353000 Modulo Tastiera Sfera Manuale installatore 04/16-01 PC 2 Modulo Tastiera Sfera Indice 1 Introduzione 4 1.1 Avvertenze e consigli 4 Manuale installatore 2 Descrizione 5 2.1 Funzioni principali 5
Radio Stereo FM. Descrizione Pannello di controllo. A.E.S. Elettronica di Urbani Settimio & C. Snc. 6 tasti: Radio ON/OFF : accende e spegne la Radio
Radio Stereo FM Descrizione Pannello di controllo 6 tasti: Radio ON/OFF : accende e spegne la Radio Search : attiva la ricerca di un emittente Memory : attiva la memorizzazione dei programmi, a Radio spenta
Aastra 6731i. Guida rapida. Telefono IP
Aastra 6731i Guida rapida Telefono IP Aastra 6731i - Guida rapida SOMMARIO Tasti del telefono Tasti funzione Personalizzazione del telefono Chiamata base Servizi Codici Servizi 4 5 6 7 8 9 Per assistenza
VIP Video Interview Pen Penna per video intervista
VIP Video Interview Pen Penna per video intervista Manuale dell utente 1 Contenuto: 1x VIP 1x Adattatore CA 1x Cavo USB 1x Manuale dell utente 2 Specifiche tecniche: Memoria interna: 4 o 8 GB Misure :
G S M C O M M A N D E R Basic
Il GSM COMMANDER BASIC permette la codifica di due diverse modalità di chiusura di un contatto elettrico, attraverso una chiamata telefonica a costo zero al numero della SIM inserita nel modulo. Importante
Prima di iniziare. La presente Guida contiene istruzioni su come configurare e utilizzare il ricevitore BeoCom 2 con una base BeoLine.
BeoCom 2 Guida Prima di iniziare La presente Guida contiene istruzioni su come configurare e utilizzare il ricevitore BeoCom 2 con una base BeoLine. Il ricevitore può essere utilizzato anche con altre
Distanziometro al laser portatile DM40
Scheda del prodotto SICUREZZA Prima di utilizzare lo strumento leggere attentamente le norme di sicurezza e la guida operativa. Un uso improprio dello strumento che non osservi le istruzioni riportate
PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le
MANUALE USO E MANUTENZIONE Misuratore di distanza ad ultrasuoni con puntatore laser Art. M035 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI
MANUALE DELL UTENTE TX-180
MANUALE DELL UTENTE TX-180 1 INSTALLAZIONE ATTENZIONE: Durante l installazione o la sostituzione delle batterie, prima staccare sempre la linea telefonica dalla presa telefonica a muro, per evitare il
Uso del pannello operatore
Questa sezione fornisce informazioni sul pannello operatore della stampante, sulla modifica delle impostazioni e sui menu del pannello operatore. È possibile modificare la maggior parte delle impostazioni
I pagamenti telematici con Consolle Avvocato
con Consolle Avvocato VERSIONE 1.4 PROT: D16-0700 29/12/2016 Azienda certificata dal Prot. D16-0700 29/12/2016 Page 2 of 18 SOMMARIO Indice Sommario... 2 Indice... 2 Elenco delle Figure... 3 1 Introduzione...
Per una buona comunicazione rivolgere il telecomando verso il ricevitore dell apparecchio.
1. Telecomando Le specchiere MARV possono essere dotate di telecomando ad infrarossi che consente di comunicare al sensore S1 il controllo della temperatura ambiente e di impostare diversi programmi di
Guida all uso del. Citofono senza fili
Guida all uso del Citofono senza fili SOMMARIO Introduzione... 3 Presentazione del citofono senza fili... 4 Descrizione dei pulsanti e del display del citofono cordless... 5 Risposta ad una chiamata...
Show Designer 192 Dmx. Model SHOW DESIGNER 192 DMX USER MANUAL
Show Designer 192 Dmx Model SHOW DESIGNER 192 DMX USER MANUAL INTRODUZIONE Ci complimentiamo per la scelta del controller DMX Atomic4Dj Show Designer 192. Questo centralina DMX è costruita con componenti
I pagamenti telematici con Consolle Avvocato
con Consolle Avvocato VERSIONE 1.6 PROT: D17-0100 07/02/2017 Azienda certificata dal Page 2 of 21 SOMMARIO Indice Sommario... 2 Indice... 2 Elenco delle Figure... 3 1 Introduzione... 4 2 La procedura di
Telefono multifunzione C524
2 Telefono multifunzione C524 INSTALLAZIONE DESCRIZIONE GENERALE Il telefono multifunzione C524 è un apparecchio telefonico che deve essere collegato esclusivamente al centralino mod. C524 prodotto dalla
Manuale di istruzioni VIVI 1 14-02-2003, 8:16
VIVI S Manuale di istruzioni VIVI 1 La Brondi Telefonia si congratula con Voi per aver scelto VIVI S, il telefono vivavoce con segreteria telefonica digitale incorporata. Vi consigliamo di leggere attentamente
ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE 14445
ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE 14445 Per impostare il crontermostato elettronico, dalla videata base del display, premere uno qualsiasi dei quattro tasti frontali. Vengono visualizzate le icone: - Esc (tasto
Indice. Informazioni di sicurezza Messa in funzione 1.1 Contenuto della confezione Dichiarazione di conformità...
Indice Informazioni di sicurezza............................................... 28 1. Messa in funzione 1.1 Contenuto della confezione......................................... 29 2. Dichiarazione di conformità.............................................
CENTRALINA D'IRRIGAZIONE HIRIS/C/CE
CENTRALINA D'IRRIGAZIONE HIRIS/C/CE Presentazione: La centralina HIRIS/C permette di impostare sino a cinque programmi di fertirrigazione, sei programmi indipendenti di irrigazione e di attribuire a ciascuno
CRUZPRO PRESSIONE OLIO OP30
CRUZPRO PRESSIONE OLIO OP30 Il misuratore di pressione dell olio OP30 visualizza la pressione dell olio nel motore in Psi o in Bars. È già programmato per avere una calibrazione di curve per i sensori
concerto Telefono Multifunzione vivavoce con Identificatore del chiamante Guida all'uso TELECOMUNICAZIONI
concerto Telefono Multifunzione vivavoce con Identificatore del chiamante Guida all'uso via Serenari, 1-40013 Castel Maggiore (BO) Italy Telefono +39 051 706711 - Fax +39 051 706700 Http://www.saiet.it
Trainer MT58 PROFESSIONAL STOPWATCH
Trainer MT58 PROFESSIONAL STOPWATCH INDICE INTRODUZIONE 3 FUNZIONI 4 TASTI 5 OROLOGIO 6 CRONOMETRO 7 DATI CRONOMETRICI 9 CONTO ALLA ROVESCIA 11 CADENZIOMETRO 13 SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA 14 CURA E MANUTENZIONE
TF/18 SR COMBINATORE TELEFONICO
MANUALE PER L UTILIZZATORE SR 09.18 COMBINATORE TELEFONICO ATTENZIONE: LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE E CONSERVARLO PER SUCCESSIVE CONSULTAZIONI Pag.1/12 Pag.2/12 02 12 100204 PREMESSA Il combinatore
TATTO. Guida all'uso * TELECOMUNICAZIONI
1 4 7 * Flash Redial Mute 2 5 8 0 # 3 6 9 TATTO Guida all'uso TELECOMUNICAZIONI via M. Serenari, 1-40013 Castel Maggiore (BO) Italy Telefono +39 051 706711 - Fax +39 051 706700 www.saiet.it - e-mail:[email protected]
FX Compact Sport PMR446 Private mobile radio
FX Compact Sport PMR446 Private mobile radio Manuale di istruzioni Italiano Instruction manual English Manual de Instrucciones-Español Manuel d'instruction- Français Bedienungsanleitung - Deutsch Antenna
DORTEL DT7 MANUALE UTENTE
DORTEL DT7 MANUALE UTENTE SCE di Doppioni Pier Giorgio Sede Operativa via Mulino 18 VAL DELLA TORRE TO Telefono/fax 011.1950.9889 www.scetelefonia.it [email protected] 1. Descrizione Dortel DT7 permette
Auricolare Bluetooth con display LCD Per cellulari Bluetooth
Auricolare Bluetooth con display LCD Per cellulari Bluetooth Descrizione Il SUPERTOOTH NANO è un auricolare Bluetooth con display LCD. Il display LCD visualizza il numero del chiamante e lo stato delle
Manuale di istruzione Manometro digitale Serie DC400 Modelli P3961 e P3962
Manuale di istruzione Manometro digitale Serie DC400 Modelli P3961 e P3962 Il manometro digitale Serie DC400 è disponibile in due versioni: il modello P3961 e P3962. Il manometro digitale offre all utilizzatore
PRO V2 A-105. Manuale (IT)
PRO V2 A-105 Manuale (IT) 2 PRO V2 A-105 Collegamento dei sensori Lato posteriore : Magnetico / Infrarosso Temperatura 1 Pila (Tipo: CR2450) RPM (Alta sensibilità) RPM (Normale) Per sostituire la pila
Telefono Manuale di istruzioni
Telefono 9101 Manuale di istruzioni 555-015-743IT Comcode 107970063 Edizione 1 Febbraio 1997 Copyright 1997 Lucent Technologies Tutti i diritti riservati Avvertenza Massima cura è stata dedicata per garantire
HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo
HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori
INDICE SPEGNIMENTO/ACCENSIONE CORDLESS BIG _26 COME RISPONDERE ALLE CHIAMATE 26 INTRODUZIONE 03 DESCRIZIONE GENERALE CORDLESS TASTO INSTALLAZIONE 11
INDICE INTRODUZIONE 03 DESCRIZIONE GENERALE CORDLESS AGGIUNTIVO DI ASSISTENZA 03 COME EFFETTUARE LE CHIAMATE 28 DESCRIZIONE GENERALE CORDLESS BIG 05 REGOLAZIONE VOLUME DI ASCOLTO 29 LEGENDA SIMBOLI DISPLAY
MACRO SOS. Telefono Multifunzione. Guida all'uso 4 7 * #
MACRO SOS Telefono Multifunzione Guida all'uso 4 7 * 0 # 1 9 2 6 3 via Serenari, 1-40013 Castel Maggiore (BO) Italy Telefono +39 051 706711 - Fax +39 051 706700 http://www.saiet.it - e-mail:[email protected]
ST 600. Telefono di sistema. Posto Operatore di ultima generazione gestibile da PC. Funzioni principali
Telefoni ST 600 Telefono di sistema Posto Operatore di ultima generazione gestibile da PC Il telefono ST 600 viene fornito con il software Personal Phone Suite e il cavo USB, a garanzia della perfetta
Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T
Serie 7 Termometri digitali PT100 NTC K/T Per sonde Pt100 RTD 0,1 C da -99,9 a +199,9 C / 1 C da -200 a +999 C Per sonde NTC 30K 0,1 C da -50,0 a +150,0 C Per sonde a termocoppia K e T K: 0,1 C da -99,9
Telefono digitale Consultazione rapida IT, Prima edizione, Giugno 2004
Telefono digitale 240 - Consultazione rapida 6-30034IT, Prima edizione, Giugno 2004 2 3 8 4 5 7 6 5 4 3 2 6 7 8 9 0 - Pulsanti di presenza chiamata/tasti funzione: per accedere alle linee in entrata e
BILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com
Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149
Manuale di servizio. Kit di calibrazione termometro per fornetto i-thermo 163M e i-thermo 163L Release software Th 3.xx
Manuale di servizio Kit di calibrazione termometro per fornetto i-thermo 163M e i-thermo 163L Release software Th 3.xx Man_STCi_01_IT_th_3_xx_REV1 16/07/2014 Indice 1 FUNZIONAMENTO TERMOMETRO STCI-01...
MKP-300 TASTIERA SENZA FILI
MKP-300 TASTIERA SENZA FILI mkp300_it 04/14 La tastiera MKP-300 rende possibile l utilizzo del sistema di allarme MICRA in modalità wireless. L apparecchiatura si interfaccia con il modulo MICRA operante
