Rotary Valves & Components for Bulk Materials Handling

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Rotary Valves & Components for Bulk Materials Handling"

Transcript

1 Rotary Valves & Components for Bulk Materials Handling 01/2004 Valvole Rotative e Macchine per il Trasporto Pneumatico e Meccanico di polveri e materiali solidi sfusi

2 Il marchio YOUNG-MASSA viene creato a Milano nel Utilizzando per oltre un decennio la licenza Young USA, YOUNG-MASSA diventa un punto di riferimento in Italia ed in Europa per la costruzione di sistemi per il Trasporto Pneumatico e Meccanico. Negli anni novanta, cambiando di proprietà, il marchio diventa distintivo delle macchine che YOUNG-MASSA costruisce: Valvole Rotative, Scaricatori a Doppio Clapet, Valvole a Ghigliottina, Filtri-Ricevitori e Trasportatori a Coclea. Aggiornamento tecnico, sviluppo continuo del proprio know-how, standardizzazione ma anche soluzioni personalizzate e attenzione alle crescenti esigenze dei clienti, diventano gli obbiettivi principali dell azienda. Oggi YOUNG-MASSA conferma la propria presenza proponendo alla clientela una vasta gamma di macchine di alta qualità, consulenze e servizi personalizzati, risultato di 30 anni di esperienza. YOUNG-MASSA ha sede in Italia a Cavenago Brianza a 18 km da Milano, vicino al casello di Cavenago- Cambiago dell autostrada A4 Milano-Venezia. YOUNG-MASSA trademark was created in Milan in By using the Young USA licence for over ten years, YOUNG-MASSA has become a reference point throughout Italy and Europe for the production of systems for Pneumatic and Mechanical Handling. Owing to a change of ownership, in the nineties, the brand became identified with the components produced by YOUNG-MASSA, such as: Rotary Valves, Double Flap Discharge Gates, Slide Valves, Filter- Receivers and Screw Conveyors. The main goals of our company are: technical update, on-going development of the know-how but also custom-made solutions and care for the customers requirements. As a result of 30 years of experience, today YOUNG- MASSA confirms its presence on the market by offering its customers a wide range of high quality components, technical advice and custom-made services. YOUNG-MASSA is based in Cavenago Brianza (Italy) 18 km away from Milan, near to the Cavenago-Cambiago exit on the A4 Milan-Venice motorway. YOUNG-MASSA Srl Via S. Maria, Cavenago Brianza (MI) - Italia Tel.: Fax: info@youngmassa.it

3 Lista parziale dei nostri clienti: Partial list of costumers: 3M Italia Aksa Akrilik Kimya Sanay -Turkey Akzo Nobel Chemicals Albright & Wilson Atofina Ausimont Aventis Bulk Bakelite Italia Ballestra Baumit Italia Bekalite - Spain Biosud Buhler Italia Caffaro Calce e Cementi di Lauriano Calcidrata Cartiere Burgo Cementi Rossi Cementos Lafarge Asland - Spain Cementos Molins - Spain Colacem Durand Freres France Elex - Switzerland Enichem Esteve France Eurotecnica Engineering Falck Ambiente Freudemberg Politex Gabeca Genevet - France Granbianco Carrara Gruppo Lepetit Hamon Environmental - France Hamon Environmental - Italia Holcis Cementi Idreco Italcementi Lurgi Merloni Progetti Montedison Montefibre Montepolimeri National Plastic Co -Arabia Nuova Rivart Ocrim Pangborn Europe Panificadora Española - Spain Pastas Gallo - Spain Perstorp Plasband - Spain Pmt Zyklontechnik - Austria Prescomi - France Radici Chimica Reckitt Benkiser - Spain Riva Acciai Sacci Sanac Solvay Polyolefine Ucc Plastics - Spain Umbria Filler Uquifa Italia Zeppellin Italia Catalogo Prodotti - Edizione Luglio 2004 Tutti i testi, tabelle e illustrazioni di questa documentazione sono di proprietà YOUNG-MASSA. E' severamente vietata la riproduzione, la diffusione a terzi, nonché l'uso arbitrario, totale o parziale, del contenuto di questa documentazione, senza nostra preventiva autorizzazione.

4 YOUNG-MASSA vanta 30 anni di esperienza nella costruzione di Macchine per il Trasporto Pneumatico e Meccanico di polveri e materiali solidi sfusi. Il programma di produzione comprende: Valvole Rotative, Valvole a Ghigliottina, Scaricatori a Doppio Clapet, Filtri- Ricevitori e Trasportatori a Coclea. La qualità dei materiali, l accuratezza delle finiture, la gamma di versioni ed accessori, rendono queste macchine idonee all industria chimica, petrolchimica, della plastica, alimentare, farmaceutica, del cemento, ed all industria in genere. YOUNG-MASSA progetta e costruisce secondo gli standard internazionali di sicurezza ed i requisiti di tutela ambientale. YOUNG-MASSA boasts 30-years experience in the manufacturing of Components for Pneumatic and Mechanical Handling of powders and solid bulk materials. The production programme includes: Rotary Valves, Slide Valves, Double Flap Discharge Gates, Filter-Receivers and Screw Conveyors. High quality materials, careful finishing and a wide range of available models and accessories make our components suitable for the chemical, petrochemical, plastics, food, pharmaceutical, cement industries as well as all industrial sectors. YOUNG-MASSA designs and produces according to international safety standards and environmental requirements.

5 Indice Index 1 Valvole rotative Rotary valves DC classe 0,3bar DT classe 1bar DC 0,3bar class DT 1bar class 2 Scaricatori a doppio clapet Double flap discharge gates SAM Azionamento con motoriduttore SAM Gearmotor operation SAP Azionamento pneumatico SAP Pneumatic operation 3 Valvole a ghigliottina Slide valves VPM Azionamento manuale con volantino VPM Manual operation VPC Azionamento pneumatico VPC Pneumatic operation 4 Trasportatori a coclea DIN15261 Screw conveyors DIN15261 Filtri separatori di materiale Material Filter-receivers

6 DR classe 1bar con DRSX classe 1bar VT classe 1bar per BT classe 1bar a flange DIN2501 PN10 sanitaria granuli flusso attraversato DR 1bar class with DRSX 1bar class VT 1bar class for BT 1bar class DIN2501 PN10 flanges sanitary pellets blow-thru

7

8 Valvole rotative Rotary valves 1 Page DC classe 0,3bar 7 0,3bar class Accessori/Accessories 10 DT, DR classe 1bar 15 1bar class Accessori/Accessories 18 DRSX classe 1bar sanitaria 25 1bar class sanitary VT classe 1bar per granuli 27 1bar class for pellets BT classe 1bar a flusso attraversato 31 1bar class blow-thru Accessori/Accessories 34 Sistema di sfiato Air vent system 36 Iniettori per trasporti pneumatici Pneumatic conveying manifolds 38 Sistema di controllo di rotazione Revolution control device 39 01/04 5

9

10 Valvole rotative DC_ - classe 0,3bar Rotary valves DC_ - 0,3bar class DCT DCM DC Applicazione Application Le Valvole Rotative DC sono usate principalmente come scaricatori a tenuta per i filtri depolveratori in tutti i settori dell'industria. Progettate per una vasta gamma di materiali e di condizioni operative, sono usate anche come scaricatori o dosatori sotto sili e tramogge o come alimentatori per i trasporti pneumatici in aspirazione. DC Rotary Valves are used as Discharge Valves for dust collector filters in every field of industry. Designed for a wide range of materials and operating conditions, they are also used as Dischargers, as Metering Valves below silos and hoppers and as feeders in suction conveying systems. Dimensioni Size Pressione Pressure range Temperatura Temperature Materiali di costruzione Construction materials Rotore Rotor Azionamento Drive Sono disponibili in quattro misure standard : 8, 10, 14, 16. Fino a 0,3bar di pressione differenziale. Temperatura del materiale trasportato fino a 150 C per la versione Standard. A richiesta valvole per temperatura del materiale trasportato fino a 350 C. Corpo e coperchi Ghisa Rotore Acciaio al carbonio, acciaio inossidabile, estremità delle pale sostituibili in acciaio antiusura o in Vulkollan Trattamenti superficiali interni Nichelatura chimica, cromatura, trattamento antiaderenza Baderna PTFE, Grafite Chiuso con 6 pale saldate; chiuso con estremità delle pale sostituibili. Diretto con motoriduttore a vite senza fine (versione DCM), diretto con motoriduttore coassiale e giunto elastico (versione DCMB). Per temperature oltre 150 C la valvola è fornita con motoriduttore coassiale e trasmissione a catena (versione DCT). Available in four standard sizes: 8, 10, 14,16. Up to 0,3bar pressure differential. Standard version for temperature of the handled material up to 150 C. Valves for temperature of the handled material up to 350 C on request. Housing and End plates Cast iron Rotor Carbon steel, stainless steel, hardened steel or Vulkollan replaceable blade tips Internal surface treatments Hard nickel-plating, chrome-plating, anti-adhesive surface Packing PTFE, graphite 6 vanes shrouded end fabricated construction; shrouded end with replaceable blade tips. Direct with worm gearmotor (DCM version), direct with helical gearmotor and flexible coupling (DCMB version). For temperature higher than 150 C, the valve is supplied with helical gearmotor and chain drive (DCT version). 01/04 7

11 Valvole rotative DC_ - classe 0,3bar Rotary valves DC_ - 0,3bar class Caratteristiche principali Features Albero con chiavetta Shaft with key 2. Cuscinetti a sfera stagni, ingrassati a vita e montati esternamente I cuscinetti sono perfettamente stagni e forniti con grasso di alta qualità e non necessitano di manutenzione. Il montaggio esterno elimina la possibilità di ingresso di materiale all'interno del cuscinetto e ne consente l'utilizzo anche alle alte temperature. Out-board mounted sealed ball bearings, maintenance free The ball bearings are provided with high quality grease. No re-greasing required. External bearings prevent the material from entering into the bearing and facilitate use at high temperatures too. 3. Tenuta con premibaderna La tenuta sull albero è con premibaderna registrabile con treccia di PTFE o di Grafite. Packing glands seal The shaft seal is with PTFE or graphite packing glands. 4. Coperchi laterali in ghisa studiati per ottenere la massima rigidità strutturale. Cast iron end plate designed to obtain the maximum structural stability. 5. Rotore chiuso con 6 pale saldate 6 vanes shrouded end fabricated construction rotor 6. Corpo valvola compatto e robusto in ghisa con bocche di entrata e di uscita quadrate con la massima sezione di passaggio in relazione al volume del rotore. Heavy duty cast iron construction with large inlet and outlet square flanges in relation to the rotor volume. 7. Geometria del corpo studiata per permettere lo scarico libero del materiale eventualmente infiltratosi nello spazio tra i coperchi laterali ed il rotore chiuso. The housing is designed to allow an easy discharge of the material that may have filtered in the space between the ends of the rotor and end plates. 8 01/04

12 Valvole rotative DC_ - classe 0,3bar Rotary valves DC_ - 0,3bar class Trasmissioni Drives Versione DCM Trasmissione diretta: la valvola è un organo compatto DCM version Direct drive: the valve is a compact unit Versione DCT Trasmissione a catena: per temperature oltre 150 C DCT version Chain drive: for temperature over 150 C Versione DCMB Trasmissione diretta con giunto elastico: consente avviamenti frequenti e gravosi DCMB version Direct drive with flexible coupling : for frequent start-up Rotori Rotors AS - rotor DS - rotor 01/04 9

13 Valvole rotative DC_ - classe 0,3bar Rotary valves DC_ - 0,3bar class Accessori Accessories Deflettore antibloccaggio Anti-shear baffle Sistema di controllo di rotazione Revolution control device Rotore con tasche interne raccordate Rotor with radiused pockets 10 01/04

14 Valvole rotative DCM - Trasmissione diretta Rotary valves DCM - Direct drive Dimensioni Dimensions H F G I L ø M M16 K J E D O C N F1 V2 V1 L1 A B DCM Size Ltr/rev Ltr/giro A B C D E F F1 1) G H I L 1) DCM Size L1 øm N O J K V1 V2 kg giri/min rpm kw Ø14 M , Ø14 M , Ø14 M ,1 Sono possibili modifiche tecniche Technical modifications are possible 1) Misure valide solo per motoriduttori Bonfiglioli Measurement only valid for Bonfiglioli geared motors 01/04 11

15 Valvole rotative DCMB - Trasmissione diretta con giunto Rotary valves DCMB - Direct drive with coupling Dimensioni Dimensions H F G I L1 O ø M M16 K C J E D N V2 V1 F1 A B Ltr/rev DCMB Size Ltr/giro A B C D E F F1 1) G H I DCMB Size L1 øm N O J K V1 V2 kg giri/min rpm Ø14 M , Ø14 M , Ø14 M ,1 kw Sono possibili modifiche tecniche Technical modifications are possible 1) Misure valide solo per motoriduttori Bonfiglioli Measurement only valid for Bonfiglioli geared motors 12 01/04

16 Valvole rotative DCT - Trasmissione a catena Rotary valves DCT - Chain drive Dimensioni Dimensions H I L F G L1 ø M M16 O K J C E D N V2 V1 A B F1 G1 DCT Size Ltr/rev Ltr/giro A B C D E F F1 G G1 1) H I DCT Size L 1) L1 øm N O J K V1 V2 kg giri/min rpm kw Ø14 M , Ø14 M , Ø14 M ,1 Sono possibili modifiche tecniche Technical modifications are possible 1) Misure valide solo per motoriduttori Bonfiglioli Measurement only valid for Bonfiglioli geared motors 01/04 13

17 Valvole rotative DCT16 - Trasmissione a catena Rotary valves DCT16 - Chain drive Dimensioni Dimensions M14 Ø16 A - rotor Caratteristiche principali Features D - rotor Pressione Pressure range Temperatura Temperature Materiali di costruzione Construction materials Rotore Rotor Azionamento Drive Capacità rotore Rotor capacity Velocità rotore Rotor speed Motoriduttore Gearmotor Peso Weight Fino a 0,3bar di pressione differenziale. Temperatura del materiale trasportato fino a 150 C per la versione Standard. A richiesta valvole per temperatura fino a 350 C. Corpo e coperchi Ghisa Rotore Acciaio al carbonio, acciaio inossidabile, estremità delle pale sostituibili in acciaio antiusura o in Vulkollan Trattamenti superficiali interni Nichelatura chimica, cromatura,trattamento antiaderente Baderna PTFE, Grafite Aperto con 8 (standard) pale saldate; aperto con estremità delle pale sostituibili. Trasmissione a catena con motoriduttore coassiale (DCT16) Trasmissione diretta con motoriduttore a vite senza fine (DCM16) 102 Litri/giro 19 giri/min 1,5 kw 513 kg Up to 0,3bar differential pressure. Standard version for temperature of the handled material up to 150 C Valves for temperature of the handled material up to 350 C on request. Housing and End plates Cast iron Rotor Carbon steel, stainless steel, hardened steel or Vulkollan replaceable blade tips Internal surface treatments Hard nickel-plating, chrome-plating, anti-adhesive surface Packing: PTFE, graphite 8 (standard) vanes open end fabricated construction; open end with replaceable blade tips. Chain drive with helical gearmotor (DCT16) Direct drive with worm gearmotor (DCM16) 102 Ltr/rev 19 rpm 1,5 kw 513 kg 14 01/04

18 Valvole rotative DT_, DR_ - classe 1bar Rotary valves DT_, DR_ - 1bar class DRC DTC DT Applicazione Application Dimensioni Size Flange di connessione Flange connections Pressione Pressure range Temperatura Temperature Materiali di costruzione Construction Materials Rotore Rotor Azionamento Drive Versioni speciali Special versions Le Valvole rotative DT, DR sono usate come alimentatori di materiali in polvere, asciutti e liberamente scorrevoli, per i sistemi di trasporto pneumatico e come scaricatori o dosatori sotto sili e tramogge nell'industria chimica, della plastica, farmaceutica, alimentare ed in tutti i settori dove si richieda una valvola altamente efficiente. Sono disponibili in sei misure standard : 4, 6, 8, 10, 12, 16. Versione DT Flange quadre Versione DR Flange tonde DIN2501 PN10 Fino a 1bar di pressione differenziale. Temperatura del materiale trasportato fino a 120 C. Corpo e coperchi Ghisa, acciaio inossidabile, alluminio Rotore Acciaio al carbonio, acciaio inossidabile, estremità delle pale o pale sostituibili in acciaio antiusura o teflon Trattamenti superficiali interni Nichelatura chimica, cromatura, trattamento antiaderente Baderna PTFE, grafite O-ring di tenuta coperchi NBR, Silicone alimentare Aperto o chiuso con 8 (standard), 10 o 12 pale saldate e smussate, aperto o chiuso parzialmente riempito, aperto o chiuso con pale o estremità delle pale sostituibili. Con motoriduttore coassiale e trasmissione a catena (versione DTC), diretto con motoriduttore a vite senza fine (versione DTM). Versione DR con flange ANSI150. Valvole a smontaggio rapido del rotore, per una facile e rapida pulizia interna (versione DTS, DRS). DT, DR Rotary valves are used as volumetric feeders for dry free-flowing powder materials for pneumatic conveying systems and as dischargers or metering valves below silos and hoppers in the chemical, petrochemical, plastics, food, pharmaceutical, cement industries and in all industrial fields where a highly-efficient valve is required. Available in six standard sizes: 4, 6, 8, 10, 12,16. DT version Square flanges DR version Round flanges DIN2501 PN10 Up to 1bar pressure differential. Handled material temperature up to 120 C. Housing and end plates Cast iron, stainless steel, aluminium Rotor Carbon steel, stainless steel, hardened steel or teflon replaceable blade or blade tips Internal surface treatments Nickel-plating, chrome-plating, anti-adhesive surface Packing PTFE, graphite End plate O-ring NBR, Silicone for food industry 8 (standard), 10 or 12 vanes open or shrouded end, fabricated construction and bevelled edge; open or shrouded end partially filled; open or shrouded end with replaceable blade or blade tips. Chain drive with helical gearmotor (DTC version), direct with worm gearmotor (DTM version). DR Version with ANSI150 flanges. Valves with easy removable rotor for fast cleaning (DTS, DRS version). 01/04 15

19 Valvole rotative DT_, DR_ - classe 1bar Rotary valves DT_, DR_ - 1bar class Caratteristiche principali Features Versione con rotore chiuso Shrouded end rotor version 3. Tenuta con premibaderna o flussata La tenuta standard è con premibaderna registrabile con treccia di PTFE o grafite. A richiesta la valvola viene fornita con la tenuta a labirinto e attacco per il flussaggio. Packing glands or air purge seal The shaft seal is with PTFE or graphite packing glands. Labyrinth ring and air purge connection on request. 1. Albero con chiavetta Costruzione extra-pesante per diminuire la flessione e garantire la massima torsione. Shaft with key Extra heavy-duty to decrease flexion and to provide maximum torque. 2. Cuscinetti a sfera stagni, ingrassati a vita e montati esternamente I cuscinetti sono perfettamente stagni e forniti con grasso di alta qualità e non necessitano di manutenzione. Il montaggio esterno elimina la possibilità di ingresso di materiale all'interno del cuscinetto. Out-board mounted sealed ball bearings, maintenance free The ball bearings are provided with high quality grease. No re-greasing required. External bearings prevent the material from entering into the bearing. 4. Coperchi laterali in ghisa meccanica, acciaio inossidabile o alluminio Il coperchio laterale è dotato di un O-ring in NBR o Silicone alimentare per assicurare una perfetta tenuta verso l'esterno. Le valvole con rotore chiuso hanno standard 2 fori filettati per flussare la camera tra il rotore e il coperchio. Cast iron, stainless steel or aluminium end plates NBR or Silicone End plate O-ring for food industry. For shrouded end rotor valves, drilled hole in both end plates for flushing out the space between the ends of the rotor and end plates. 5. Rotore aperto o chiuso con 8(standard), 10 o 12 pale saldate, smussate e lavorate per ottenere un minimo gioco interno. 8 (standard), 10 or 12 vanes open or shrouded end rotor, fabricated construction, bevelled edge and machined to close tolerance. 6. Corpo valvola studiato per ottenere minime perdite di trafilamento e la massima efficienza di riempimento. Quando richiesto dalle condizioni d'esercizio, il corpo viene fornito con ampi fori di sfiato integrati. The housing is designed to obtain low leakage and high filling efficiency. Large air integral vent opening for special operating conditions /04

20 Valvole rotative DT_, DR_ - classe 1bar Rotary valves DT_, DR_ - 1bar class Rotori Rotors A - rotor D - rotor C - rotor AS - rotor DS - rotor BS - rotor Diagramma delle perdite di trafilamento Air leakage diagram Diagramma delle portate Riempimento al 100% Capacity diagram Filling efficiency 100% Nm3/h Nm3/h 350 DT DT DT12 DT DT12 DT10 DT8 DT DT08 DT DT4 50 DT ,5 1 bar 0, r.p.m. giri/min. 01/04 17

21 Valvole rotative DT_, DR_ - classe 1bar Rotary valves DT_, DR_ - 1bar class Accessori Accessories Entrata a deflettore ed iniettore per trasporti pneumatici Inlet baffle and pneumatic conveying manifold Sistema di flussaggio Air purge system Sistema di sfiato Air vent system Rotore con tasche interne raccordate Rotor with radiused pockets Smontaggio rapido del rotore Easy removable rotor Sistema di controllo di rotazione Revolution control device 18 01/04

22 Valvole rotative DTC - Trasmissione a catena Rotary valves DTC - Chain drive Dimensioni Dimensions H I L F G L1 ø M M16 N E Rotary valves DT Type 8-16 V2 V1 Rotary valves DT Type 6 V2 K V1 J J K X C D O A B A B F1 G1 DTC Type A B C D E F F1 G G1 3) H I L 3) L , , , DTC Type Ø M N O J K V1 V2 Rotor size Ltr/rev 2) Ltr/giro rpm giri/min kw kg 1) X Ø14 M12 250x , Ø14 M12 300x , / Ø14 M12 380x , / Ø14 M12 430x , x 1 1 / Ø16 M14 580x , x 1 1 / 2 Sono possibili modifiche tecniche 1) I pesi sono riferiti alle versioni in ghisa 2) Capacità con rotore standard tipo A 3) Misure valide solo per motoriduttori Bonfiglioli Technical modifications are possible Weight for cast iron construction Capacities with standard rotor type A Measurement only valid for Bonfiglioli geared motors 01/04 19

23 Valvole rotative DTM - Trasmissione diretta Rotary valves DTM - Direct drive Dimensioni Dimensions H F G I L E Rotary valves DT Type 8-12 V2 V1 Rotary valves DT Type 4,6 V2 V1 J J K K D ø M X C F1 L1 A B A B DTM Type A B C D E F F1 3) G H I L 3) , , , DTM Type L1 Ø M J K V1 V2 Rotor size Ltr/rev 2) Ltr/giro rpm giri/min kw kg 1) X ,5 Ø14 M12 150x , Ø14 M12 250x , Ø14 M12 300x , / Ø14 M12 380x , / Ø14 M12 430x , x 1 1 / 2 Sono possibili modifiche tecniche 1) I pesi sono riferiti alle versioni in ghisa 2) Capacità con rotore standard tipo A 3) Misure valide solo per motoriduttori Bonfiglioli Technical modifications are possible Weight for cast iron construction Capacities with standard rotor type A Measurement only valid for Bonfiglioli geared motors 20 01/04

24 Valvole rotative con flange DIN2501 PN10 DRC - Trasmissione a catena Rotary valves with DIN2501 PN10 flanges DRC - Chain drive Dimensioni Dimensions H I L F G L1 ø M M16 D N X C O E B K (DIN PN10) A V F1 G1 DRC Type Ø A Ø B Ø K V C D E F F1 G G1 3) H x Ø , , x Ø , x Ø x Ø DRC Type I L 3) L1 Ø M N O X Rotor size Ltr/rev 2) Ltr/giro rpm giri/min kw kg 1) x , / 2 300x , / 2 380x , x 1 1 / 2 430x ,1 326 Sono possibili modifiche tecniche 1) I pesi sono riferiti alle versioni in ghisa 2) Capacità con rotore standard tipo A 3) Misure valide solo per motoriduttori Bonfiglioli Technical modifications are possible Weight for cast iron construction Capacities with standard rotor type A Measurement only valid for Bonfiglioli geared motors 01/04 21

25 Valvole rotative con flange DIN2501 PN10 DRM - Trasmissione diretta Rotary valves with DIN2501 PN10 flanges DRM - Direct drive Dimensioni Dimensions H F G I L E D ø M X C F1 B K (DIN PN10) A L1 V DRM Type Ø A Ø B Ø K V C D E F F1 3) G x Ø , , x Ø , x Ø x Ø DRM Type H I L 3) L1 Ø M X Rotor size Ltr/rev 2) Ltr/giro rpm giri/min kw kg 1) x , / 2 300x , / 2 380x , x 1 1 / 2 430x ,1 334 Sono possibili modifiche tecniche 1) I pesi sono riferiti alle versioni in ghisa 2) Capacità con rotore standard tipo A 3) Misure valide solo per motoriduttori Bonfiglioli Technical modifications are possible Weight for cast iron construction Capacities with standard rotor type A Measurement only valid for Bonfiglioli geared motors 22 01/04

26 Valvole rotative a smontaggio rapido DTS, DRS Easy access rotary valves DTS, DRS Dimensioni Dimensions F1 G * ** L ** R ** S ** T * Opzione: Attacchi rapidi Optional: Clamps DTS Rotary valves DRS Rotary valves ** Vedi dimensioni di ingombro valvole rotative DT_ o DR_ See DT_ or DR_ standard dimensions Ltr/rev 2) rpm DTS, DRS Size F1 3) G L 3) R S T Rotor size kw Kg 1) Ltr/giro giri/min , x , x , x , x ,1 334 Sono possibili modifiche tecniche 1) I pesi sono riferiti alle versioni in ghisa 2) Capacità con rotore standard tipo A 3) Misure valide solo per motoriduttori Bonfiglioli Technical modifications are possible Weight for cast iron construction Capacities with standard rotor type A Measurement only valid for Bonfiglioli geared motors 01/04 23

27

28 Valvole rotative versione sanitaria DRSX Rotary valves sanitary version DRSX DRSX Applicazione Application Dimensioni Size Pressione Pressure range Temperatura Temperature Materiali di costruzione Construction materials Rotore Rotor Azionamento Drive Le Valvole rotative versione sanitaria DRSX sono usate come alimentatori di materiali in polvere per i sistemi di trasporto pneumatico e come scaricatori o dosatori sotto sili e tramogge nell'industria farmaceutica, alimentare e chimica dove si devono osservare condizioni sanitarie estreme ed elevati standard di qualità. Tutte le parti a contatto con il materiale trasportato hanno i requisiti necessari per evitare contaminazioni e degradazioni. Lo smontaggio rapido del rotore è standard, per una facile e rapida pulizia interna. Sono disponibili in quattro misure standard : 6, 8, 10, 12. Fino a 1bar di pressione differenziale. Temperatura del materiale trasportato fino a 120 C. Corpo e coperchi Acciaio inossidabile AISI316 Rotore Acciaio inossidabile AISI316 Trattamenti superficiali Tutte le parti a contatto con il materiale hanno un grado di finitura speculare (rugosità media = 0,8) Baderna PTFE O-ring di tenuta coperchi Silicone alimentare Aperto con 8 (standard), 10 o 12 pale saldate e smussate. Diretto con motoriduttore a vite senza fine. DRSX sanitary version Rotary valves are used as volumetric feeders for dry free-flowing powder materials for pneumatic conveying systems and as dischargers or metering valves below silos and hoppers in the food and pharmaceutical industries and in all industrial fields where high sanitary standards are required. All material contact surfaces are in accordance with the requirements to avoid contamination and degradation. Easy removable rotor for fast cleaning is standard. Available in four standard sizes: 6, 8, 10, 12. Up to 1bar differential pressure. Handled material temperature up to 120 C. Housing and end plates stainless steel AISI316 Rotor Stainless steel AISI316 Surface treatments All material contact surfaces are polished (Ra = 0,8) Packing PTFE End plate O-ring Silicone for food industry 8 (standard), 10 or 12 vanes open end, fabricated construction and bevelled edge. Direct with worm gearmotor. 01/04 25

29 Valvole rotative versione sanitaria DRSX Rotary valves sanitary version DRSX Caratteristiche principali Features Cuscinetti a sfera stagni, ingrassati a vita e montati esternamente I cuscinetti sono perfettamente stagni e forniti con grasso di alta qualità e non necessitano di manutenzione. Il montaggio esterno elimina la possibilità di ingresso di materiale all'interno del cuscinetto. Out-board mounted sealed ball bearings, maintenance free The ball bearings are provided with high quality grease. No re-greasing required. External bearings prevent the material from entering into the bearing. 2. Tenuta con premibaderna o flussata La tenuta standard è con premibaderna registrabile con treccia di PTFE A richiesta la valvola viene fornita con la tenuta a labirinto e attacco per il flussaggio: nessun deposito di materiale all'interno della tenuta. Packing glands or air purge seal The shaft seal is with PTFE packing glands Labyrinth ring and air purge connection on request; no deposit or dirt around the seal. 3. Coperchi laterali in acciaio inossidabile Il coperchio laterale è dotato di O-ring in Silicone alimentare per assicurare una perfetta tenuta verso l'esterno. Stainless steel end plates Silicone End plate O-ring for food industry. 4. Rotore aperto con 8 (standard), 10 o 12 pale saldate e smussate versione sanitaria Con questo speciale rotore è minima la superficie di frizione fra rotore e coperchi per evitare contaminazioni del materiale trasportato. 7 Sanitary version 8 (standard), 10 or 12 vanes open end rotor, fabricated construction and bevelled edge This special rotor reduces the friction surface between the rotor and end plates and avoids contamination and degradation of the handled material. 5. Corpo valvola in acciaio inossidabile con flange tonde DIN2501 PN10 o ANSI150 Quando richiesto dalle condizioni d'esercizio il corpo viene fornito con un ampio foro di sfiato laterale. Valves with flanges in accordance with DIN2501 PN10 o ANSI150 Large air vent openings for special operating conditions. 6. Accoppiamento rotore - albero trasmissione Rotor-drive shaft coupling. 7. Attacchi rapidi Lo smontaggio non richiede alcun utensile. Clamps No tools required /04

30 Valvole rotative per granuli VT_ - classe 1bar Rotary valves for pellets VT_ - 1bar class VT Applicazione Application Le Valvole rotative VT sono usate come alimentatori di materiali granulari per i sistemi di trasporto pneumatico e come scaricatori o dosatori sotto sili e tramogge. I materiali granulari, pur liberamente scorrevoli, hanno la tendenza ad incastrarsi all'entrata della valvola tra il rotore ed il corpo; le valvole VT non si bloccano ed eliminano la necessità di estremità delle pale flessibili o di pale inclinate che non risolvono il problema. VT Rotary valves are used as volumetric feeders for pellets for pneumatic conveying systems and as dischargers or metering valves below silos and hoppers. Granular materials are free flowing but they have a tendency to become pinched between rotor and housing at the inlet; VT Rotary Valves are non jamming and eliminate need for flexible blade tips or inclined blades which will not solve the problem. Dimensioni Size Pressione Pressure range Temperatura Temperature Materiali di costruzione Construction materials Rotore Rotor Azionamento Drive Versioni speciali Special version Sono disponibili in sei misure standard : 4, 6, 8, 10, 12, 16. Fino a 1bar di pressione differenziale. Temperatura del materiale trasportato fino a 120 C. Corpo e coperchi Ghisa meccanica, acciaio inossidabile, alluminio Rotore Acciaio al carbonio, acciaio inossidabile, estremità delle pale in acciaio antiusura Trattamenti superficiali interni Nichelatura chimica, cromatura, trattamento antiaderenza Baderna PTFE, graffite O-ring di tenuta coperchi NBR, Silicone alimentare Aperto con 8 (standard), 10 o 12 pale saldate e smussate, aperto con estremità delle pale sostituibili. Con motoriduttore coassiale e trasmissione a catena. Valvole a smontaggio rapido del rotore, per una facile e rapida pulizia interna (versione VTS). Available six standard sizes: 4, 6, 8, 10, 12, 16. Up to 1bar pressure differential. Handled material temperature up to 120 C. Housing and end plates Cast iron, stainless steel, aluminium Rotor Carbon steel, stainless steel, hardened steel replaceable blade tips Internal surface treatments Nickel-plating, chrome-plating, anti-adhesive surface Packing PTFE, graphite End plate O-ring NBR, Silicone for food industry 8 (standard), 10 or 12 vanes open end, fabricated construction and bevelled edge; open end with replaceable blade tips. Chain drive with helical gearmotor. Valves with easy removable rotor for fast cleaning (VTS version). 01/04 27

31 Valvole rotative per granuli VT_ - classe 1bar Rotary valves for pellets VT_ - 1bar class Caratteristiche principali Features Tenuta con premibaderna registrabile con treccia di PTFE. The shaft seal is with PTFE packing glands. 4. Coperchi laterali in ghisa meccanica, acciaio inossidabile o alluminio Il coperchio laterale è dotato di un O-ring in NBR o Silicone alimentare per assicurare una perfetta tenuta verso l'esterno. Cast iron, stainless steel or aluminium end plates NBR or Silicone End plate O-ring for food industry. 1. Albero con chiavetta Costruzione extra-pesante per diminuire la flessione e garantire la massima torsione. Shaft with key Extra heavy-duty to decrease flexion and to provide maximum torque. 2. Cuscinetti a sfera stagni, ingrassati a vita e montati esternamente I cuscinetti sono perfettamente stagni e forniti con grasso di alta qualità e non necessitano di manutenzione. Il montaggio esterno elimina la possibilità di ingresso di materiale all'interno del cuscinetto. Out-board mounted sealed ball bearings, maintenance free The ball bearings are provided with high quality grease. No re-greasing required. External bearings prevent the material from entering into the bearing. 5. Speciale entrata per granuli Il materiale viene indirizzato nelle tasche del rotore, evitando così il bloccaggio della Valvola con materiali granulari. Il valore massimo di riempimento è pari al 40% della capacità geometrica del rotore. A special orifice is used at the inlet, designed to direct material into the rotor pockets, eliminating pinching of pellets between the rotor and the housing. The maximum pocket fill is equivalent to the 40% of the rotor geometrical capacity. 6. Rotore aperto con 8 (standard) o 10 pale saldate, smussate e lavorate per ottenere un minimo gioco interno. 8 (standard) or 10 vanes open end rotor, fabricated construction, bevelled edge and machined to close tolerance. 7. Corpo valvola Studiato per ottenere minime perdite di trafilamento e la massima efficienza di riempimento. Quando richiesto dalle condizioni d'esercizio, il corpo viene fornito con ampi fori di sfiato integrati. The housing is designed to obtain low leakage and high filling efficiency. Large air integral vent openings for special operating conditions /04

32 Valvole rotative per granuli VTC - Trasmissione a catena Rotary valves for pellets VTC - Chain drive Dimensioni Dimensions H I L F G L1 ø M M16 N X E D 6 C O Inlet flange BB Outlet flange V2 V1 KK (DIN PN10) AA V4 V2 V1 Rotary valves VT Type 8-16 B A J K B A K J F1 G1 Rotary valves VT Type 6 VTC Type A B AA BB C D E F F1 G G1 3) H I L 3) L , , , Ltr/rev 2) rpm VTC Type Ø M N O J K KK V1 V2 V4 Rotor size kw kg 1) X Ltr/giro giri/min Ø14 M12 Ø18 250x150 3,2 19 0, Ø14 M12 Ø22 300x200 5,6 19 0, / Ø14 M12 Ø22 380x250 11,2 19 0, / Ø14 M12 Ø22 430x300 17,2 19 1, x 1 1 / Ø16 M14 Ø22 580x380 40,8 19 1, x 1 1 / 2 Sono possibili modifiche tecniche 1) I pesi sono riferiti alle versioni in ghisa 2) Valori massimi di riempimento pari al 3) Misure valide solo per motoriduttori Bonfiglioli Technical modifications are possible Weight for cast iron construction 40% della capacità geometrica del rotore Measurement only valid for Bonfiglioli geared motors Maximum pocket fill equivalent to 40% of rotor geometrical capacity 01/04 29

33 Valvole rotative per granuli VTM - Trasmissione diretta Rotary valves for pellets VTM - Direct drive Dimensioni Dimensions H F G I L E D ø M X C 6 Inlet flange BB Outlet flange V2 V1 F1 KK (DIN PN10) AA V3 V2 V1 Rotary valves VT Type 8-16 B A J K L1 B A K J Rotary valves VT Type 6 VTM Type A B AA BB C D E F F1 3) G H I L 3) , , , VTM Type L1 Ø M J K KK V1 V2 V4 Rotor size Ltr/rev 2) Ltr/giro rpm giri/min kw kg 1) X Ø14 M12 Ø18 250x150 3,2 19 0, Ø14 M12 Ø22 300x200 5,6 19 0, / Ø14 M12 Ø22 380x250 11,2 19 0, / Ø14 M12 Ø22 430x300 17,2 19 1, x 1 1 / 2 Sono possibili modifiche tecniche 1) I pesi sono riferiti alle versioni in ghisa 2) Valori massimi di riempimento pari al 3) Misure valide solo per motoriduttori Bonfiglioli Technical modifications are possible Weight for cast iron construction 40% della capacità geometrica del rotore Measurement only valid for Bonfiglioli geared motors Maximum pocket fill equivalent to 40% of rotor geometrical capacity 30 01/04

34 Valvole rotative a flusso attraversato BT_ - classe 1bar Blow-thru rotary valves BT_ - 1bar class BTC BT Applicazione Application Dimensioni Size Pressione Pressure range Temperatura Temperature Materiali di costruzione Construction Materials Rotori Rotor Azionamento Drive Le Valvole rotative BT sono usate come alimentatori di polveri per i sistemi di trasporto pneumatico dove il materiale richieda un aiuto per essere rimosso dalle tasche del rotore e/o dove si necessiti di un organo compatto da collegare direttamente alla linea di trasporto. Vengono usate nell'industria chimica, della plastica, alimentare, farmaceutica, del cemento ed in tutti i settori dove si richieda una valvola altamente efficiente. Sono disponibili in quattro misure standard : 6, 8, 10, 12 per linee di trasporto pneumatico da 2 a 6 pollici. Fino a 1bar di pressione differenziale. Temperatura del materiale trasportato fino a 120 C. Corpo e coperchi Ghisa, acciaio inossidabile, alluminio Rotore Acciaio al carbonio, acciaio inossidabile, estremità delle pale in acciaio antiusura Trattamenti superficiali interni Nichelatura chimica, cromatura, trattamento antiaderenza Baderna PTFE, grafite O-ring di tenuta coperchi NBR, Silicone alimentare Aperti parzialmente riempiti con 8 (standard), 10 o 12 pale saldate e smussate, parzialmente riempiti con estremità delle pale sostituibili. Con motoriduttore coassiale e trasmissione a catena. BT Rotary valves are used as powder-feeders in pneumatic conveying systems for powders where the material requires an assist to be removed from the vane pockets and/or when the valve must be connected directly with the conveying line. They are used in the chemical, plastics, food, pharmaceutical, cement industries and in all industrial fields where highly-efficient valve is required. Available in four standard sizes: 6, 8, 10, 12 for conveying line sizes from 2 to 6 inches. Up to 1bar differential pressure. Handled material temperature up to 120 C. Housing and end plates Cast iron, stainless steel, aluminium Rotor Carbon steel, stainless steel, hardened steel replaceable blade tips Internal surface treatments Nickel-plating, chrome-plating, anti-adhesive surface Packing PTFE, graphite End plate O-ring NBR, Silicone for food industry 8 (standard), 10 or 12 vanes open end partially filled, fabricated construction and bevelled edge (standard); open end partially filled with replaceable blade tips. Chain drive with helical gearmotor. 01/04 31

35 Valvole rotative a flusso attraversato BT_ - classe 1bar Blow-thru rotary valves BT_ - 1bar class Caratteristiche principali Features Albero con chiavetta Costruzione extra-pesante per diminuire la flessione e garantire la massima torsione. Shaft with key Extra heavy-duty to decrease flexion and to provide maximum torque. 2. Cuscinetti a sfera stagni, ingrassati a vita e montati esternamente I cuscinetti sono perfettamente stagni e forniti con grasso di alta qualità e non necessitano di manutenzione. Il montaggio esterno elimina la possibilità di ingresso di materiale all'interno del cuscinetto. Out-board mounted sealed ball bearings, maintenance free The ball bearings are provided with high quality grease. No re-greasing required. External bearings prevent the material from entering into the bearing. 3. Tenuta con premibaderna o flussata La tenuta standard è con premibaderna registrabile con treccia di PTFE o grafite. A richiesta la valvola viene fornita con la tenuta a labirinto e attacco per il flussaggio. Packing glands or air purge seal The shaft seal is with PTFE or graphite packing glands. Labyrinth ring and air purge connection on request. 4. Coperchi laterali in ghisa meccanica, acciaio inossidabile o alluminio Il coperchio laterale è dotato di un O-ring in NBR o Silicone alimentare per assicurare una perfetta tenuta verso l'esterno. Cast iron, stainless steel or aluminium end plates NBR or Silicone End plate O-ring for food industry. 5. Una controflangia collega la Valvola Rotativa BT direttamente alla linea di trasporto. La tenuta è con O-ring in NBR o Silicone alimentare. A counter-flange connects directly the BT Rotary Valve with the conveying line. The seal is with NBR or Silicone O-ring for food industry. 6. Rotore aperto parzialmente riempito con 8 (standard), 10 o 12 pale saldate, smussate e lavorate per ottenere in minimo gioco interno. 8 (standard), 10 or 12 vanes open end partially filled rotor, fabricated construction, bevelled edge and machined to close tolerance. 7. Corpo valvola studiato per ottenere minime perdite di trafilamento e la massima efficienza di riempimento. Quando richiesto dalle condizioni d'esercizio, il corpo viene fornito con ampi fori di sfiato integrati. The housing is designed to obtain low leakage and high filling efficiency. Large air integral vent opening for special operating conditions /04

36 Valvole rotative a flusso attraversato BT_ - classe 1bar Blow-thru rotary valves BT_ - 1bar class Rotori Rotors B - rotor BD - rotor Diagramma delle perdite di trafilamento Air leakage diagram Diagramma delle portate Riempimento al 100% Capacity diagram Filling efficiency 100% 250 m3/h 300 m3/h BT BT BT BT ,5 1 bar 0, r.p.m. giri/min. 01/04 33

37 Valvole rotative a flusso attraversato BT_ - classe 1bar Blow-thru rotary valves BT_ - 1bar class Accessori Accessories Entrata a deflettore Inlet baffle Raccordi di linea Pipeline connections Sistema di sfiato Air vent system Sistema di flussaggio Air purge system Rotore versione sanitaria Sanitary version rotor Sistema di controllo di rotazione Revolution control device 34 01/04

38 Valvole rotative a flusso attraversato BTC - Trasmissione a catena Blow-thru rotary valves BTC - Chain drive Dimensioni Dimensions H I L F G L1 ø M M16 E VV AA M12 ø 14 Rotary valves BT Type 8-12 DD D N X C O CC BB M12 ø 14 Rotary valves BT Type 6 B A J K B A K J Q P F1 G1 BTC Size A B C D E F F1 G G1 3) H I L 3) L1 Ø M N O , , , BTC Size P Q J K AA BB CC DD VV Rotor size Ltr/rev rpm 2) Ltr/giro giri/min kw kg 1) X M10 250x , M10 300x , / M10 380x , / M12 430x , x 1 1 / 2 Sono possibili modifiche tecniche 1) I pesi sono riferiti alle versioni in ghisa 2) Capacità con rotore standard tipo B 3) Misure valide solo per motoriduttori Bonfiglioli Technical modifications are possible Weight for cast iron construction Capacities with standard rotor type B Measurement only valid for Bonfiglioli geared motors 01/04 35

39 Sistema di sfiato AVS Air vent system AVS Applicazione Application Funzionamento Operation Dimensioni Dimension Materiali di costruzione Construction materials Per sfiatare il gas di trafilamento in eccesso, quando si alimenta un sistema di trasporto in pressione. Il trafilamento può fluidificare il materiale e ridurre l efficienza della valvola Rotativa, in special modo quando vi sono pressioni elevate allo scarico. Una speciale tubazione convoglia il materiale nel centro della bocca di carico, mentre il volume circostante incanala all estrerno il gas di trafilamento. Per le valvole rotative 6, 8, 10, 12, 16, classe 1bar. Costruzione saldata in acciaio inossidabile. To release the excess gas from leakage, when feeding a positive pressure system. The leakage can fluidise the material and reduce the valve s feeding efficiency, especially when the rotary valve feeds material against higher pressure. A special tube carries the material to the centre of the inlet port, while the annular volume between the inner and outer shells carries away the leakage air. For 6, 8, 10, 12, 16 class 1bar rotary valves. Stainless steel welded contruction /04

40 ø E H Sistema di sfiato AVS Air vent system AVS Dimensioni Dimensions B K (DIN PN10) A V Inlet flange D F G C Flangia di collegamento conforme alla grandezza della valvola rotativa prescelta Connecting flange according to rotary valve size Valve Size A B K C D ø E F G H V Kg , x ø , x ø , x ø , x ø , x ø22 26 Sono possibili modifiche tecniche Technical modifications are possible 01/04 37

41 Iniettori per trasporti pneumatici Pneumatic conveying manifolds Dimensioni Dimensions V K J E F A B Rotary valve DT-VT Size 6 D K J G C V L A B Rotary valves DT-VT Size 8-16 Costruzione saldata in acciaio al carbonio o acciaio inossidabile Welded constructions in carbon steel or stainless steel Valve Size DN D A B C E F G L J K V 50 60, , xØ , , xØ14 114, , xØ14 114, , , , xØ , , , , xØ , xØ ,1 Sono possibili modifiche tecniche Technical modifications are possible 38 01/04

42 Sistema di controllo di rotazione Revolution control device Sensore induttivo Inductive sensor Carter di protezione Safety guard Elemento di comando Drive element Il sistema di controllo di rotazione consente di segnalare eventuali arresti, rotture della trasmissione o sovraccarico della valvola rotativa. Un elemento di comando in acciaio fissato sull'albero del rotore viene riconosciuto ad ogni rotazione da un sensore di prossimità induttivo, adatto al rilevamento di oggetti metallici. I sensori di prossimità sono interamente incapsulati in resina e cablati IP67 consentendo così un ottima resistenza agli ambienti industriali. Stops, drive breakdowns or overcharges of the Rotary Valves are communicated by a revolution control device. An inductive proximity sensor (M30), suitable to indicate metallic objects, recognises, at each rotation, a steel element fixed on the shaft. IP67 inductive proximity sensor. Dimensioni Dimensions 110 ±5 M30 2m /04 39

43

44 Scaricatori a doppio clapet Double flap discharge gates 2 Page SAM Azionamento con motoriduttore 44 Gearmotor operation SAP Azionamento pneumatico 45 Pneumatic operation Accessori/Accessories 48 01/04 41

45

46 Scaricatori a doppio clapet SA_ Double flap discharge gates SA_ SAP SAM Applicazione Application Dimensioni Size Pressione Pressure range Temperatura Temperature Materiali di costruzione Construction materials Azionamento Operation Accessori Accessories Gli Scaricatori a doppio clapet SA sono usati come scaricatori a tenuta e sono adatti per impieghi extra pesanti in tutti i settori dell industria. Sono progettati per far fronte a condizioni operative quali: alta temperatura, materiali abrasivi e/o di grossa granulometria. Sono disponibili in quattro misure standard : 250, 315, 400, 500. Fino a 0,4 bar di pressione differenziale per la versione motorizzata e fino a 0,5 bar per la versione pneumatica. Temperatura del materiale trasportato fino a 900 C. Corpo Acciaio al carbonio, acciaio inossidabile Tramogge interne e clapet di chiusura Acciaio al carbonio, acciaio antiusura, acciaio inossidabile Baderna PTFE, grafite Diretto con motoriduttore coassiale (versione SAM); oppure con cilindri pneumatici (versione SAP). Sensore di prossimità induttivo per il controllo di rotazione; sensori magnetici di posizione dei cilindri pneumatici. SA Double flap discharge gates are used specifically as airlocks and they are in service throughout industry for heavy use. They are designed to meet operating conditions as : high temperature, abrasive materials and/or large granulometry. Available in four standard sizes: 250, 315, 400, 500. Up to 0,4 bar pressure differential with gearmotor operation and 0,5 bar pressure differential with pneumatic operation. Handled material temperature up to 900 C. Housing Carbon steel, stainless steel Internal hopper and flaps Carbon steel, stainless steel, hardened steel Packing PTFE, graphite Direct with helical gearmotor (SAM Version) or with pneumatic cylinders (SAP Version). Inductive revolution control device; magnetic sensors to check the position of the pneumatic cylinders. 01/04 43

Accessori per valvole rotative - Accessories for rotary valves

Accessori per valvole rotative - Accessories for rotary valves Accessori per valvole rotative - Accessories for rotary valves Panoramica accessori Accessories overview Controllo di rotazione Motion indicator - Per monitorare il funzionamento ed il numero di giri della

Dettagli

Valvole rotative DR_ - Rotary valves DR_

Valvole rotative DR_ - Rotary valves DR_ Valvole rotative DR_ - Rotary valves DR_ A passaggio verticale DIN PN0 bar Drop-thru DIN PN0 bar Minime perdite di trafilamento Minimum gas leakage Costruzione robusta Heavy duty construction Entrata angolata

Dettagli

Valvole rotative BT_ - Rotary valves BT_

Valvole rotative BT_ - Rotary valves BT_ Valvole rotative BT_ - Rotary valves BT_ A flusso attraversato bar Blow-thru bar Minime perdite di trafilamento Minimum gas leakage Costruzione robusta Heavy duty construction Entrata angolata Sheared

Dettagli

Valvole rotative SE_ - Rotary valves SE_

Valvole rotative SE_ - Rotary valves SE_ Valvole rotative _ - Rotary valves _ d entrata laterale per granuli - 1bar Offset inlet for pellets - 1bar Entrata laterale per un avviamento sicuro sotto battente Offset inlet for safe starting under

Dettagli

Valvole a doppio clapet SA_ - Double flap gate valves SA_

Valvole a doppio clapet SA_ - Double flap gate valves SA_ Valvole a doppio clapet SA_ - Double flap gate valves SA_ Azionamento con motoriduttore, cilindri pneumatici o a contrappesi Gearmotor, air cylinders or counterweights actuation Costruzione robusta Heavy

Dettagli

Valvole rotative DRZ, DTZ, BTZ - Rotary valves DRZ, DTZ, BTZ

Valvole rotative DRZ, DTZ, BTZ - Rotary valves DRZ, DTZ, BTZ Valvole rotative DRZ, DTZ, TZ - Rotary valves DRZ, DTZ, TZ smontaggio rapido con guide di estrazione - Fast opening with supporting bars Facile estrazione del rotore e del coperchio senza l ausilio di

Dettagli

Valvole a ghigliottina VP_ - Slide valves VP_

Valvole a ghigliottina VP_ - Slide valves VP_ Costruzione robusta Heavy duty construction Valvole a ghigliottina _ - Slide valves _ Azionamento manuale con volantino, con cilindro pneumatico o con motoriduttore Handwheel, air cylinder or gearmotor

Dettagli

IDRJA VALVOLE DI RITEGNO IN ACCIAIO INOX STAMPATO CHECK VALVES FABRICATED FROM PRESSED STAINLESS STEEL

IDRJA VALVOLE DI RITEGNO IN ACCIAIO INOX STAMPATO CHECK VALVES FABRICATED FROM PRESSED STAINLESS STEEL IDRJA VALVOLE DI RITEGNO IN ACCIAIO INOX STAMPATO CECK VALVES FABRICATED FROM PRESSED STAINLESS STEEL : Lavorazione: acciaio inox stampato acciaio inox Aisi 0 o Aisi Tenuta: NBR, EPDM, FPM, PTFE o FEP

Dettagli

IDRJA VALVOLE DI RITEGNO IN ACCIAIO INOX STAMPATO CHECK VALVES FABRICATED FROM PRESSED STAINLESS STEEL

IDRJA VALVOLE DI RITEGNO IN ACCIAIO INOX STAMPATO CHECK VALVES FABRICATED FROM PRESSED STAINLESS STEEL IDRJA VALVOLE DI RITEGNO IN ACCIAIO INOX STAMPATO CECK VALVES FABRICATED FROM PRESSED STAINLESS STEEL CARATTERISTICE TECNICE: Lavorazione: acciaio inox stampato Tenuta: NBR, EPDM, FPM, PTFE o FEP Connessioni

Dettagli

HPP-HPF PUMPS POMPE HPP-HPF

HPP-HPF PUMPS POMPE HPP-HPF H-HPF PUMPS Rotary vane non-metallic mag drive pumps - Dry self-priming POMPE H-HPF Pompe rotative a palette a trascinamento magnetico in materiale termoplastico Autoadescanti a secco FEATURES Available

Dettagli

Valvole Sfera Ball Valves 5.1

Valvole Sfera Ball Valves 5.1 5 Valvole Sfera Ball Valves 5.1 ZVS Valvola ZVS Sfera Eccellente prodotto per impieghi dove si richieda un passaggio totale. La valvola Sfera ZVS-VVS di Bardiani Valvole è realizzata sia con comando pneumatico

Dettagli

ATTUATORI ROTANTI ROTARY ACTUATORS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE 54-56

ATTUATORI ROTANTI ROTARY ACTUATORS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE 54-56 ATTUATORI ROTANTI CARATTERISTICHE TECNICHE CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE -6 3 ATTUATORI ROTANTI CARATTERISTICHE TECNICHE Gli attuatori rotanti generano una coppia attraverso una ruota dentata e una

Dettagli

VALVOLE A FARFALLA SERIE HT BUTTERFLY VALVES HT SERIES

VALVOLE A FARFALLA SERIE HT BUTTERFLY VALVES HT SERIES Valvole per fumi e alte temperature - Damper valves for smokes and high temperature La valvola presenta una tenuta metallica con perdita controllata, questa caratteristica la rende idonea all intercettazione

Dettagli

HTA Metallic regenerative mag drive turbine pumps. HTA Pompe a turbina rigenerativa a trascinamentoto magnetico in metallo CARATTERISTICHE FEATURES

HTA Metallic regenerative mag drive turbine pumps. HTA Pompe a turbina rigenerativa a trascinamentoto magnetico in metallo CARATTERISTICHE FEATURES HTA Metallic regenerative mag drive turbine pumps HTA Pompe a turbina rigenerativa a trascinamentoto magnetico in metallo FEATURES Mag drive regenerative turbine pumps series HTA are made of AISI 16 or,

Dettagli

Elettropompe Centrifughe normalizzate Close coupled electrically Centrifugal Pumps

Elettropompe Centrifughe normalizzate Close coupled electrically Centrifugal Pumps made in ITALY GENERALITA / FEATURES Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante, interamente costruite in Italia, con corpo pompa realizzato in accordo alle norme DIN25-NF E -III UNI767 collegato

Dettagli

ART Valvola a farfalla 2 vie filettata ISO 228/1, DIN o da saldare

ART Valvola a farfalla 2 vie filettata ISO 228/1, DIN o da saldare ART. 490-492-493-494 Valvola a farfalla 2 vie filettata ISO 228/1, DIN 11851 o da saldare Stainless steel butterfly valve with ISO 228/1 threaded, butt welded or DIN 11851 ends Esecuzioni standard: La

Dettagli

art Valvola a farfalla 2 vie filettata ISO 228/1, DIN o da saldare

art Valvola a farfalla 2 vie filettata ISO 228/1, DIN o da saldare art. 490-492-493-494 Valvola a farfalla 2 vie filettata ISO 228/1, DIN 11851 o da saldare Stainless steel butterfly valve with ISO 228/1 threaded, butt welded or DIN 11851 ends Esecuzioni standard: La

Dettagli

Produkt informatie. automation.

Produkt informatie. automation. Produkt informatie automation ART. 490-492-493 Valvola a farfalla 2 vie filettata ISO 228/1, DIN 11851 o da saldare Stainless steel butterfly valve with ISO 228/1 threaded, butt welded or DIN 11851 ends

Dettagli

HPP-HPF THERMOPLASTIC MAG DRIVE ROTARY VANE PUMPS POMPE ROTATIVE A PALETTE A TRASCINAMENTO MAGNETICO IN MATERIALI TERMOPLASTICI CARATTERISTICHE

HPP-HPF THERMOPLASTIC MAG DRIVE ROTARY VANE PUMPS POMPE ROTATIVE A PALETTE A TRASCINAMENTO MAGNETICO IN MATERIALI TERMOPLASTICI CARATTERISTICHE HPP-HPF THERMOPLASTIC MAG DRIVE ROTARY VANE S POMPE ROTATIVE A PALETTE A TRASCINAMENTO MAGNETICO IN MATERIALI TERMOPLASTICI MAIN FEATURES Mag drive rotary vane pumps series HPP-HPF are made of thermoplastic

Dettagli

VALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES

VALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES VALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES VF - 164 Le valvole a farfalla flangiate VF-164 sono costruite nella versione con scartamento lungo conforme a norme DIN 3202 F4, cioè con lo stesso scartamento delle

Dettagli

Serie RAE85 RAE85 series

Serie RAE85 RAE85 series Serie RAE20 RAE20 series Serie RAE35 RAE35 series Serie RAE55 RAE55 series Serie RAE85 RAE85 series Serie RAE40 RAE40 series Serie RAE300 RAE300 series Descrizione - Description Questa serie di attuatori

Dettagli

HTP Metallic rotary vane mag drive pumps dry self-priming HTP Pompe rotative a palette e a trascinamento magnetico in metallo, autoadescanti a secco

HTP Metallic rotary vane mag drive pumps dry self-priming HTP Pompe rotative a palette e a trascinamento magnetico in metallo, autoadescanti a secco www.gemmecotti.com HTP Metallic rotary vane mag drive pumps dry self-priming HTP Pompe rotative a palette e a trascinamento magnetico in metallo, autoadescanti a secco FEATURES Rotary vane mag drive pumps

Dettagli

Serie RAE85 RAE85 series

Serie RAE85 RAE85 series Serie RAE20 RAE20 series Serie RAE35 RAE35 series Serie RAE55 RAE55 series Serie RAE85 RAE85 series Serie RAE40 RAE40 series Serie RAE300 RAE300 series Descrizione - Description Questa serie di attuatori

Dettagli

VERSIONS Version with oval flanges (only for MK32-MK40) Version with normalized flanges UNI EN

VERSIONS Version with oval flanges (only for MK32-MK40) Version with normalized flanges UNI EN MK32 MK40 MK65 2 ITALIANO DESCRIZIONE Elettropompe multistadio ad asse verticale di minimo ingombro, adatte per impianti di sollevamento con o senza autoclave, sistemi d irrigazione e ovunque vi fosse

Dettagli

VALVOLE A FARFALLA IN PVC-U SERIE CLASSIC

VALVOLE A FARFALLA IN PVC-U SERIE CLASSIC PVC-U Butterfly Valves - Classic Series VVALVOLE A FARFALLA PVC-U - Serie Classic Dimensioni D63 - D (DN6 - DN) - Standard Pressione di lavoro ISO/DIN, British Standard, ANSI/ASTM, JIS @ ºC (73ºF) EN -

Dettagli

CILINDRI SENZA STELO RODLESS CYLINDERS

CILINDRI SENZA STELO RODLESS CYLINDERS Il cilindro senza stelo nasce dall esigenza di ridurre gli ingombri a parità di corsa E' fornito in diverse versioni e gli alesaggi variano da 25 a 63. I pregi principali di questo cilindro sono l'eccezionale

Dettagli

ATTUATORI ROTANTI ROTARY ACTUATORS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS 54-56

ATTUATORI ROTANTI ROTARY ACTUATORS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS 54-56 codice di ordinazione ordering code -6 3 Gli attuatori rotanti generano una coppia attraverso una ruota dentata e una cremagliera movimentata da un cilindro idraulico. Questa soluzione consente di semplificare

Dettagli

R Stainless steel AISI 316L high pressure regulator, suitable for compressed air, gas and liquid

R Stainless steel AISI 316L high pressure regulator, suitable for compressed air, gas and liquid Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com R33000 Stainless steel AISI 316L high pressure regulator, suitable for compressed air,

Dettagli

POMPE ING. CALELLA. Pompe centrifughe multistadio Multistage centrifugal pumps

POMPE ING. CALELLA. Pompe centrifughe multistadio Multistage centrifugal pumps POMPE ING. CALELLA Pompe centrifughe multistadio Multistage centrifugal pumps KMO Applicazioni: Rilancio acqua, Bacini municipali, Pressurizzazione, Sistemi booster, Alimentazione caldaie, Condizionamento

Dettagli

Valvole a Farfalla Tipo Damper. Butterfly Valves damper type

Valvole a Farfalla Tipo Damper. Butterfly Valves damper type Valvole a Farfalla Tipo Damper Butterfly Valves damper type Introduzione / Introduction GENERALITA GENERALITY Queste valvole sono anche dette di tipo DAMPER o anche a perdita controllata Esse sono idonee

Dettagli

130 1/2. Valvole taglia 30 mm Valves size 30 mm. Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM 3 GUARNIZIONE: NBR

130 1/2. Valvole taglia 30 mm Valves size 30 mm. Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM 3 GUARNIZIONE: NBR 130 1/2 Valvole taglia 30 mm Valves size 30 mm Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 30mm Connessione: 1/2 Materiale corpo: alluminio Uso Singolo: Si Uso sottobase: Si Funzioni

Dettagli

Ventilatori centrifughi in linea a bocche rettangolari Rectangular duct centrifugal in-line fans

Ventilatori centrifughi in linea a bocche rettangolari Rectangular duct centrifugal in-line fans Ventilatori centrifughi in linea a bocche rettangolari Rectangular duct centrifugal in-line fans Conformi alla Direttiva ErP e al regolamento E 1253/214 (nità di ventilazione non residenziale) Categoria

Dettagli

ARES con attacchi speciali angle seat valves

ARES con attacchi speciali angle seat valves ARES con attacchi speciali angle seat valves caratteristiche tecniche fluido intercettato aria, acqua, alcool, olii, carburanti, soluzioni saline, vapore, ecc..(comunque compatibili con AISI 3L e PTFE)

Dettagli

VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO

VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO Attuatore con Pistone Pneumatico Corpo di Acciaio Inox A316, e Ottone Valvole Coassiali a Spola Comando Pneumatico ed Elettrico Corpo di Acciaio Inox A304 - A316

Dettagli

Pompe centrifughe multistadio serie KM. Multistage centrifugal pumps KM series

Pompe centrifughe multistadio serie KM. Multistage centrifugal pumps KM series Pompe centrifughe multistadio serie KM Multistage centrifugal pumps KM series Applicazioni: Rilancio acqua, Bacini municipali, Pressurizzazione, Sistemi booster, Alimentazione caldaie, Condiziona-mento

Dettagli

Wrocław ul. Wyścigowa 38. w w w. a r a p n e u m a t i k. p l

Wrocław ul. Wyścigowa 38. w w w. a r a p n e u m a t i k. p l 53-0 Wrocław ul. Wyścigowa 3 tel. 71 36 72 5 fax 71 36 72 3 w w w. a r a p n e u m a t i k. p l VALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES VF-35T Le valvole a farfalla teflonate sono progettate per intercettare

Dettagli

BULK SOLIDS FEEDING. Rotovalvole RV RVR RVR

BULK SOLIDS FEEDING. Rotovalvole RV RVR RVR BULK SOLIDS FEEDING Rotovalvole RV RVR RV RVR Rotovalvole RV RVR ALTA EFFICIENZA DI RIEMPIMENTO E CONTROLLO PRECISO DELL ALIMENTAZIONE PER GRAVITA O NEL TRASPORTO PNEUMATICO DI MATERIALI IN POLVERE O GRANULARI.

Dettagli

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO APPLICAZIONI - Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante con corpo pompa, collegato al motore mediante supporto. Queste macchine sono adatte per il pompaggio

Dettagli

QND. Posti presa CARATTERISTICHE

QND. Posti presa CARATTERISTICHE Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com Posti presa CARATTERISTICHE Posti presa realizzati con regolatori di pressione R114 o R121

Dettagli

FOTO PRODOTTO. Attuatori

FOTO PRODOTTO. Attuatori FOTO PRODOTTO Applications Applicazioni - Gas Fluids - Fluidi gassosi - Cogeneration and Incineration Plants, Steel Industry, - Cogenerazione ed Impianti di Incenerimento, Industria Siderurgica, Cementifici,

Dettagli

R2034. Brass two stage high pressure regulator, suitable for laboratory use

R2034. Brass two stage high pressure regulator, suitable for laboratory use Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com R2034 Brass two stage high pressure regulator, suitable for laboratory use FEATURES High

Dettagli

Code External Sizes Vent Area

Code External Sizes Vent Area Pannelli antiscoppio Vent Panels Pannelli antiscoppio piani e bombati Flat and Domed Vent Panels L utilizzo di pannelli antiscoppio piani è consigliato per tutte quelle strutture che non lavorano a pressioni

Dettagli

R4133. Regolatore di pressione con corpo in alluminio, organi interni e campana in acciaio inox 316L, idoneo per ammoniaca

R4133. Regolatore di pressione con corpo in alluminio, organi interni e campana in acciaio inox 316L, idoneo per ammoniaca Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com R4133 Regolatore di pressione con corpo in alluminio, organi interni e campana in acciaio

Dettagli

VALVOLA DI SFIORO PER MEDIA PRESSIONE IN AISI 316L

VALVOLA DI SFIORO PER MEDIA PRESSIONE IN AISI 316L Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 30 2035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com VALVOLA DI SFIORO PER MEDIA PRESSIONE IN AISI 316L Valvole di sfioro per media pressione

Dettagli

V3V MD14 V3V MD12. Valvole a tre vie per aria compressa CARATTERISTICHE

V3V MD14 V3V MD12. Valvole a tre vie per aria compressa CARATTERISTICHE Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com V3V MD14 V3V MD12 Valvole a tre vie per aria compressa CARATTERISTICHE Valvola a 3 vie

Dettagli

Automatic air vent. Valvole di sfiato aria automatiche. Automatic air vents. Air vent Valmat. Air vent side discharge

Automatic air vent. Valvole di sfiato aria automatiche. Automatic air vents. Air vent Valmat. Air vent side discharge CARATTERISTICHE GENERALI Le valvole sfiato sono valvole a galleggiante automatiche utilizzate negli impianti di riscaldamento per l evacuazione e lo scarico dell aria intrappolata nelle tubazioni dell

Dettagli

CP 3 GC - CP 6 GC LG1 - LG1 T HT 40 / A / 101 / 0605 / IE

CP 3 GC - CP 6 GC LG1 - LG1 T HT 40 / A / 101 / 0605 / IE Serbatoi completi serie Serbatoi ed accessori per centraline oleodinamiche CP 3 GC - CP 6 GC coperchio in acciaio CCP** e di guarnizione in GUARNITAL GCP**. La capacità nominale corrisponde a circa 3/4

Dettagli

220L2. Lubrificatori per media pressione, in alluminio, idonei per aria compressa CARATTERISTICHE

220L2. Lubrificatori per media pressione, in alluminio, idonei per aria compressa CARATTERISTICHE Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com 220L2 Lubrificatori per media pressione, in alluminio, idonei per aria compressa CARATTERISTICHE

Dettagli

ITEM Valvola a farfalla 2 vie filettata ISO 228/1, DIN 11851, da saldare, clamp

ITEM Valvola a farfalla 2 vie filettata ISO 228/1, DIN 11851, da saldare, clamp ITEM 90-9-9-9 Valvola a farfalla vie filettata ISO 8/, DIN 85, da saldare, clamp Stainless steel butterfly valve with ISO 8/ threaded, butt welded, DIN 85 ends, clamp ITEM 90 Connessioni: Filettate ISO

Dettagli

BUILDING FEATURES ISO / CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE VALVOLE ISO 24563

BUILDING FEATURES ISO / CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE VALVOLE ISO 24563 BUILDING FEATURES ISO 53 / CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE VALVOLE ISO 53 Series SV. valves and solenoid valves are built in compact dimensions for very flexible and small manifolds. The solenoid valves, complete

Dettagli

HTM PUMPS PP-PVDF Non-metallic mag drive centrifugal pumps

HTM PUMPS PP-PVDF Non-metallic mag drive centrifugal pumps HTM S PP-PVDF Non-metallic mag drive centrifugal pumps POMPE HTM PP-PVDF Pompe centrifughe in materiale termoplastico FEATURES: Materials in contact with the liquid: Casing and impeller: PP/PVDF; O-ring:

Dettagli

SERIE P820 POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP. II 2GD c IIB TX

SERIE P820 POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP. II 2GD c IIB TX POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP SERIE PRESSIONE IDRAULICA: 5-32 BAR HYDRAULIC PRESSURE: 5-32 BAR PORTATE FINO A 37 LT/MIN FLOW-RATE TO 37 L/MIN VERSIONI PER AGENTI AGGRESSIVI E/O CORROSIVI VERSIONS

Dettagli

ART Valvola a sfera in PVC 2 vie con attacchi filettati o da incollare - passaggio integrale

ART Valvola a sfera in PVC 2 vie con attacchi filettati o da incollare - passaggio integrale ART. 612-614 Valvola a sfera in 2 vie con attacchi filettati o da incollare - passaggio integrale 2-way full-bore ball valve, threaded or bonded ends Esecuzione standard: Temperatura di esercizio: da 0

Dettagli

SWING check valve. Istallazione - Installation

SWING check valve. Istallazione - Installation La valvola è utilizzata in: Funzioni principali Valvola di ritegno a CLAPET SWING check valve acquedotti depurazione riscaldamento condizionamento industria Key features Swing check valves are used on:

Dettagli

AVP MD14 AVP MD12. Combined soft start/dump valve for compressed air FEATURES

AVP MD14 AVP MD12. Combined soft start/dump valve for compressed air FEATURES Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com AVP MD14 AVP MD12 Combined soft start/dump valve for compressed air FEATURES Combined soft

Dettagli

R128. Regolatore di media pressione, in alluminio idoneo per aria compressa, gas e liquidi CARATTERISTICHE

R128. Regolatore di media pressione, in alluminio idoneo per aria compressa, gas e liquidi CARATTERISTICHE Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com R128 Regolatore di media pressione, in alluminio idoneo per aria compressa, gas e liquidi

Dettagli

STAINLESS STEEL BEVERAGE & SANITARY LENTICULAR FILTER HOUSINGS

STAINLESS STEEL BEVERAGE & SANITARY LENTICULAR FILTER HOUSINGS STAINLESS STEEL BEVERAGE & SANITARY LENTICULAR FILTER HOUSINGS PRESSURE EQUIPMENT DIRECTIVE PED n 2014/68/UE FAM snc di Checcacci S. & C. Grosseto Italy - www.famgroup.it - info@famgroup.it Modello Models

Dettagli

PROVISIONAL LEAFLET Subject to change without prior notice. All data are real and have been calculated in accordance to existing projects MAX MIN MAX

PROVISIONAL LEAFLET Subject to change without prior notice. All data are real and have been calculated in accordance to existing projects MAX MIN MAX 3000 250 1520 120 1240 2660 2470 220 120 1240 2090 Real displacement (1) Cilindrata reale (¹) [cc/rev] 3041 251 1520 123 1235 1045 99 2661 2471 221 123 1235 1045 99 2091 1045 99 Bore Alesaggio [mm] 110

Dettagli

100 M5 - ø4. Microvalvole Microvalves. ➀ PUNTALE: POM ➁ MOLLA PUNTALE: Acciaio INOX ➄ GUARNIZIONE: NBR. ➃ INSERTI: Ottone OT 58

100 M5 - ø4. Microvalvole Microvalves. ➀ PUNTALE: POM ➁ MOLLA PUNTALE: Acciaio INOX ➄ GUARNIZIONE: NBR. ➃ INSERTI: Ottone OT 58 00 M5 - ø4 Microvalvole Microvalves Guida alle referenze Guide to references Le Microvalvole ad otturatore della a 00 sono disponibili in una vasta gamma di versioni e azionamenti per rispondere alle applicazioni

Dettagli

Valvole / Valves 36 68

Valvole / Valves 36 68 Valvole / Valves 36 Valvole manuali ad angolo per alto vuoto Le valvole ad angolo sono realizzate con flange normalizzate Pneurop - ISO 16-25-40-50-63-100. I componenti a contatto con il vuoto sono in

Dettagli

POMPE AD INGRANAGGI GEAR PUMPS

POMPE AD INGRANAGGI GEAR PUMPS POMPE AD INGRANAGGI GEAR PUMPS P W 2 - N disegno POMPE SERIE W - Pompe autocompensate con corpo in ghisa ad alta resistenza e dimensioni compatte adatte sia su impianti fissi che sul mobile. W SERIES PUMPS

Dettagli

HTP PUMPS. Rotary vane mag drive pumps - Dry selfpriming POMPE HTP

HTP PUMPS. Rotary vane mag drive pumps - Dry selfpriming POMPE HTP Rotary vane mag drive pumps - Dry selfpriming Pompe rotative a palette - Autoadescanti a secco FEATURES Flow up to 0 l/h, Pressure up to 13 bar; Max viscosity of pumped liquid: up to 0 cps; Temperature

Dettagli

R4121. Regolatore per media pressione, in alluminio con interni in acciaio inossidabile AISI 316L idoneo per aria compressa, gas e liquidi

R4121. Regolatore per media pressione, in alluminio con interni in acciaio inossidabile AISI 316L idoneo per aria compressa, gas e liquidi Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com R4121 Regolatore per media pressione, in alluminio con interni in acciaio inossidabile

Dettagli

R3190. Regolatore di pressione ad alta sensibilità in acciaio inossidabile AISI 316L

R3190. Regolatore di pressione ad alta sensibilità in acciaio inossidabile AISI 316L Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 30 2035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com R3190 Regolatore di pressione ad alta sensibilità in acciaio inossidabile AISI 316L CARATTERISTICHE

Dettagli

BZ265 BZ Pump drives size 265 TIPO POTENZA MECCANICA POTENZA TERMICA TYPE MECHANICAL RATING THERMAL RATING

BZ265 BZ Pump drives size 265 TIPO POTENZA MECCANICA POTENZA TERMICA TYPE MECHANICAL RATING THERMAL RATING BZ265 Accoppiatori grandezza 265 Pump drives size 265 BZ2-265 TIPO POTENZA MECCANICA POTENZA TERMICA TYPE MECHANICAL RATING THERMAL RATING 2-265 PER 2 POMPE / 2 PUMP OUTLETS 0 kw 40 kw 3-265 PER 3 POMPE

Dettagli

SERIE SP SERIES. Supporti pompa Pump supports

SERIE SP SERIES. Supporti pompa Pump supports SERIE SP SERIES Supporti pompa Accessori - Accessories 01 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di modificarne in qualsiasi momento le caratteristiche

Dettagli

Bulk Solids Feeding. Rotovalvola flusso attraversato RVS Rotovalvola a caduta RVC

Bulk Solids Feeding. Rotovalvola flusso attraversato RVS Rotovalvola a caduta RVC Bulk Solids Feeding Rotovalvola flusso attraversato RVS Rotovalvola a caduta RVC Rotovalvola flusso attraversato RVS Rotovalvola a caduta RVC ALTA EFFICIENZA DI RIEMPIMENTO E CONTROLLO PRECISO DELL ALIMENTAZIONE

Dettagli

FOTO PRODOTTO. Serie 7 Butterfly Damper Valve AMM 740

FOTO PRODOTTO. Serie 7 Butterfly Damper Valve AMM 740 FOTO PRODOTTO Applications Applicazioni - Gas Fluids - Fluidi gassosi - Cogeneration and Incineration Plants, Steel Industry, - Cogenerazione ed Impianti di Incenerimento, Industria Siderurgica, Concrete

Dettagli

Valvole taglia 22mm. Valves size 22mm. Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: PA. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio

Valvole taglia 22mm. Valves size 22mm. Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: PA. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio Valvole taglia 22mm Valves size 22mm Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 22mm Connessione: 1/4 Materiale corpo: alluminio Uso Singolo: Si Uso sottobase: Si Funzioni disponibili:

Dettagli

MT Caratteristiche generali General features

MT Caratteristiche generali General features 111 MT Caratteristiche generali General features Il torrino di estrazione MT viene normalmente impiegato per aspirare notevoli volumi d aria con basse pressioni. Le dimensioni ed il suo peso contenuto

Dettagli

Cuscinetti a sfere a quattro punti di contatto. Four-points contact ball bearings

Cuscinetti a sfere a quattro punti di contatto. Four-points contact ball bearings Cuscinetti a sfere a quattro punti di contatto Four-points contact ball bearings Cuscinetti a sfere a quattro punti di contatto I cuscinetti ISB a quattro punti di contatto sono cuscinetti obliqui ad una

Dettagli

Catalogo generale giunti di smontaggio a tre flange

Catalogo generale giunti di smontaggio a tre flange Catalogo generale giunti di smontaggio a tre flange 3 Flanges expansion joint general catalogue 1 / 7 I giunti di smontaggio a tre flange interamente realizzati in acciaio, trovano grande impiego nelle

Dettagli

Elettropompecentrifugal XST Standard Centrifugal Pumps

Elettropompecentrifugal XST Standard Centrifugal Pumps Elettropompecentrifugal centrifughe electric pumps XST Standard Centrifugal Pumps monoblocco flangiate Applicazione Application Circolazione e trasferimento di acqua pulita, o altri liquidi chimicamente

Dettagli

REGOLATORI TRI-CLAMP. Regolatori per media pressione con attacchi clamp, in acciaio inossidabile AISI 316L, idonei per aria compressa, gas e liquidi

REGOLATORI TRI-CLAMP. Regolatori per media pressione con attacchi clamp, in acciaio inossidabile AISI 316L, idonei per aria compressa, gas e liquidi Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com REGOLATORI TRI-CLAMP Regolatori per media pressione con attacchi clamp, in acciaio inossidabile

Dettagli

CLM. serie/series GENERALITA / FEATURES

CLM. serie/series GENERALITA / FEATURES serie/series CLM GENERALTA / FEATURES Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante, con corpo pompa, realizzato in accordo alle norme DN25-NF E - UN767, collegato al motore mediante supporto, adatte

Dettagli

AMPERE. Trifase Three-phase

AMPERE. Trifase Three-phase GM ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI MONOBLOCCO APPLICAZIONI Elettropompe autoadescanti monoblocco con girante aperta. La valvola di ritegno incorporata nella bocca aspirante impedisce all arresto l effetto sifone

Dettagli

FP 335/435. Mounting - direct; - remote. Element - back side welded diaphragm in AISI 316L stainless steel. Welded Body - AISI 316L stainless steel.

FP 335/435. Mounting - direct; - remote. Element - back side welded diaphragm in AISI 316L stainless steel. Welded Body - AISI 316L stainless steel. FP 335/435 FP 335/435 Separatore con corpo e membrana saldati adatto per impieghi generici o separatore - membrana saldata arretrata di acciaio inox AISI 316L. saldato - di acciaio inox AISI 316L. - G

Dettagli

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN MT TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN GIRANTE A PALE CURVE ROVESCE BACKWARD CURVED BLADES IMPELLER BASSA PRESSIONE LOW PRESSURE Portata/Flow rate: 4 190 Pressione/Pressure:

Dettagli

R2000. Regolatori di pressione per alta pressione In ottone, idonei per aria compressa, gas e liquidi

R2000. Regolatori di pressione per alta pressione In ottone, idonei per aria compressa, gas e liquidi Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com R2000 Regolatori di pressione per alta pressione In ottone, idonei per aria compressa,

Dettagli

HTM SS 316 PUMPS Metallic mag drive centrifugal pumps POMPE HTM SS 316

HTM SS 316 PUMPS Metallic mag drive centrifugal pumps POMPE HTM SS 316 Metallic mag drive centrifugal pumps Pompe centrifughe in acciaio Inox FEATURES MATERIALS IN CONTACT WITH THE LIQUID: STAINLESS STEEL / EPDM / VITON / CARBON / CARBON / PTFE; HASTELLOY C276 SHAFT; MAXIMUM

Dettagli

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN MT TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN GIRANTE A PALE CURVE ROVESCE BACKWARD CURVED BLADES IMPELLER BASSA PRESSIONE LOW PRESSURE Portata/Flow rate: 4 190 Pressione/Pressure:

Dettagli

TESTE ANGOLARI 90 SLIM 90 SLIM ANGLE HEADS

TESTE ANGOLARI 90 SLIM 90 SLIM ANGLE HEADS APPLICAZIONE APPLICATION Le teste angolari a 90 slim ottimizzano la produzione raggiungendo aree di lavoro perticolarmente ristrette. Le caratteristiche tecnico costruttive le rendono adatte per eseguire

Dettagli

Pompe peristaltiche a pressione Pressure hose pumps

Pompe peristaltiche a pressione Pressure hose pumps Serie/Series ASP Pompe peristaltiche a pressione Pressure hose pumps Portata fino a.000 L/H Capacity up to.000 L/H Prevalenza fino a Discharge pressure up to Resistente ad acidi ed abrasivi Autoadescante

Dettagli

R128. Regolatore di pressione per media pressione, in ottone idoneo per aria compressa, gas e liquidi CARATTERISTICHE

R128. Regolatore di pressione per media pressione, in ottone idoneo per aria compressa, gas e liquidi CARATTERISTICHE Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com R128 Regolatore di pressione per media pressione, in ottone idoneo per aria compressa,

Dettagli

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN MT TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN GIRANTE A PALE CURVE ROVESCE BACKWARD CURVED BLADES IMPELLER BASSA PRESSIONE LOW PRESSURE Portata/Flow rate: 4 190 Pressione/Pressure:

Dettagli

Stainless steel butterfly valve

Stainless steel butterfly valve ITEM 90-9-9-9 Valvola a farfalla vie filettata ISO 8/, DIN 85 da saldare, clamp with ISO 8/ threaded, butt welded DIN 85 ends, clamp Esecuzioni standard: La valvola é interamente costruita in AISI 0 e

Dettagli

DATI TECNICI - TECHNICAL DATA

DATI TECNICI - TECHNICAL DATA ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO APPLICAZIONI - Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante con corpo pompa, collegato al motore mediante supporto. Queste macchine sono adatte per il pompaggio

Dettagli

Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio. 6 MOLLA: Acciaio INOX

Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio. 6 MOLLA: Acciaio INOX 127 1/8-1/4 Elettrovalvole e valvole pneumatiche Solenoid and pneumatic valves Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 22mm Connessione: 1/8-1/4 Materiale corpo: alluminio Uso Singolo:

Dettagli

MototaMburi. Motor drum rollers. Mototamburi Ø Motor Drum rollers Ø Mototamburi Ø 84 Motor Drum rollers Ø

MototaMburi. Motor drum rollers. Mototamburi Ø Motor Drum rollers Ø Mototamburi Ø 84 Motor Drum rollers Ø Motor drum rollers Mototamburi Ø 84-113-135 Ø 84-113-135 288-289 Mototamburi Ø 84 Ø 84 290-291 Mototamburi Ø 113 Ø 113 292-293 Mototamburi Ø 135 Ø 135 294-295 287 288 Ø 84-113-135 Ø 84-113-135 MototaMbUri

Dettagli

HTA PUMPS Regenerative mag drive turbine pumps

HTA PUMPS Regenerative mag drive turbine pumps Regenerative mag drive turbine pumps Pompe a turbina rigenerativa FEATURES: High head / low flow capability minimizes bypass requirements; Heavy duty casing and impeller machined from wrought alloy (AISI

Dettagli

VENTILATORE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY FAN

VENTILATORE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY FAN VC VENTILATORE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY FAN GIRANTE A PALE CURVE ROVESCE BACKWARD CURVED BLADES IMPELLER ALTISSIMA PRESSIONE VERY HIGH PRESSURE Portata/Flow rate: 250 6200 m 3 /h Pressione/Pressure:

Dettagli

ACCESSORI CURVE E MANICOTTI IN GOMMA ACCESSORIES RUBBER PIPE BENDS AND RUBBER PIPES CREATIVE FILTRATION

ACCESSORI CURVE E MANICOTTI IN GOMMA ACCESSORIES RUBBER PIPE BENDS AND RUBBER PIPES CREATIVE FILTRATION ACCESSORI E MANICOTTI IN GOMMA ACCESSORIES RUBBER AND RUBBER PIPES Le curve e i manicotti Virgis Filter sono realizzati in NBR e con lo scopo di garantire la massima tenuta con facilità al montaggio e

Dettagli

Valvole taglia 22mm Valves size 22mm. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: PA66+GF. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio

Valvole taglia 22mm Valves size 22mm. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: PA66+GF. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio 128 EV8 1/4 Valvole taglia 22mm Valves size 22mm Caratteristiche Generali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 22mm Materiale corpo: alluminio Uso singolo: sì Uso sottobase: sì General features Constuction:

Dettagli

FCP. FCP

FCP.  FCP Gli housing sono contenitori idonei per l alloggiamento di più cartucce filtranti di profondità del tipo DOE (Double Open End) da 20, 30 e 40. Hanno corpi in acciaio inox AISI 316 trattato, dispongono

Dettagli