COCKPIT FC 820/830 / 840 / 845 ISTRUZIONI PER L'USO.

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "COCKPIT FC 820/830 / 840 / 845 ISTRUZIONI PER L'USO."

Transcript

1 COCKPIT I 2 FC 820/830 / 840 / 845 ISTRUZIONI PER L'USO

2

3 COCKPIT 2 FC 820/830 / 840 / 845 I ISTRUZIONI PER L'USO 4 GB 37 F 71 NL 105

4 4 Decidendo di acquistare un computer per biciclette TRELOCK-FC 820 / FC 830 / FC 840 (ciascuno con uni-base) o FC 845 (night-light-base) avete fatto un'ottima scelta. Il Vostro nuovo computer per biciclette, grazie al sistema pilota ottico tipico di TRELOCK e al grande monotasto, è facile e comodo da usare. Prima di utilizzarlo per la prima volta siete pregati di leggere attentamente questo manuale.

5 Indice dei contenuti 1. Contenuto della fornitura 6 2. Inserimento delle batterie 7 3. Montaggio 8 4. Struttura del display e principio di utilizzo Preimpostazione generale Menù principali Allenamento Informazioni integrative e avvertenze Appunti 35 5

6 1. Contenuto della fornitura 1.1 FC 820, 830, FC 845 2x 3x 2x 2x 6

7 2. Inserimento delle batterie 2.1 Sensore Alla consegna la batteria è già inserita nel computer della bicicletta. Per attivare il computer si deve rimuovere la linguetta di plastica rossa. A tale scopo girate il dispositivo di chiusura della batteria sul lato inferiore del computer in senso antiorario ed estraete la linguetta. Dopo di ciò richiudete ruotando in senso orario. Per inserire la batteria del sensore ruotate il dispositivo di chiusura della batteria in senso antiorario aiutandovi con una moneta ed inserite la batteria con il polo + rivolto verso l'alto (vedi figura). Dopo di ciò richiudete bene ruotando la chiusura in senso orario. Batteria al litio CR2032 Batteria al litio CR2032 7

8 2.2 Solo per FC 845 L'illuminazione del display del Vostro computer per biciclette viene alimentata da una batteria nella "night-light-base". Per inserire questa batteria ruotate il dispositivo di chiusura della batteria in senso antiorario aiutandovi con una moneta ed inserite la batteria con il polo + rivolto verso l'alto (vedi figura). Dopo di ciò richiudete bene ruotando la chiusura in senso orario. 3. Montaggio 3.1 Montaggio FC 820, 830, 840 a) Manubrio b) Avancorpo Batteria al litio CR2032 8

9 3.2 FC 820, 830, 840 9

10 FC 845

11 3.4 Montaggio del sensore 11

12 Montaggio della calamita

13 4. Struttura del display e principio di utilizzo Tasto SET Sistema pilota ottico Display analogico del tachimetro Confronto tra la velocità attuale e quella media Sostituzione della batteria Riga di visualizzazione 1 Riga di visualizzazione 2 Riga di visualizzazione 3 Tasto MODE 13

14 5. Preimpostazioni generali 5.1 Selezione della lingua Dopo l'attivazione del computer (mediante la rimozione della linguetta di plastica) giungete nel menù "Lingua?". Premendo il tasto SET trovate l'elenco delle lingue disponibili. Con il tasto MODE selezionate una delle otto lingue visualizzate (tedesco, inglese, francese, olandese, spagnolo, italiano, russo, polacco) e confermate la Vostra scelta con il tasto SET. 14

15 15

16 5.2 Scelta tra km/h e m/h Nel menù "Unità?" è preimpostato "km/h" come unità di misura standard. Se desiderate accettare questa unità di misura, premete il tasto MODE. Se invece desiderate passare al conteggio dei "m/h" premete il tasto SET. Con il tasto MODE potete ora scegliere nella maschera "Unità velocità?" tra "m/h" e "km/h". Confermate la Vostra scelta con il tasto SET. 16

17 5.3 Scelta tra indicazione della temperature in C e in F (solo per FC 840, 845 ) Ora scegliete tramite il tasto MODE tra " F" e " C". Confermate la Vostra scelta con il tasto SET. 17

18 5.4 Impostazione/i della/e dimensione/i della bicicletta (solo per FC 830, 840, 845 ) Il Vostro computer può venire utilizzato su due biciclette anche se esse sono dotate di ruote di diversa circonferenza. A tale scopo necessitate per ogni bicicletta di un supporto ed un sensore per FC 830 / 840 art. ZF 406 uni-base, ZF 435 trasmettitore, ZF 50 calamita. Per FC 845 avete bisogno di art. ZF 410 night-lightbase + calamita, ZF 435 trasmettitore. Per poter effettuare le impostazioni nella maschera "Imposta ruota" per ruota 1 e ruota 2 premete il tasto SET. Con il tasto MODE scegliete tra "Bicicletta 1" e "Bicicletta 2". Confermate la Vostra scelta con il tasto SET. 18

19 5.5 Immissione del numero di codice Nella maschera "Codice n. 1" ossia "Codice n. 2" immettete il codice a 4 cifre del trasmettitore per registrare quest'ultimo nel computer. Solo quando il trasmettitore è registrato la tecnologia Radio Select garantisce una comunicazione priva di interferenze tra il computer e il trasmettitore. In caso di furto il computer non ha alcun valore per chi l'ha commesso. Il numero di codice lo trovate direttamente sul trasmettitore; esso è indicato in un adesivo staccabile che Vi consigliamo di incollare poi in questo manuale di istruzioni per l'uso. Premendo più volte il tasto MODE immettete il numero corretto e confermatelo con il tasto SET. Ripetete questa operazione per gli altri spazi. 19

20 5.6 Impostazione/i della/e dimensione/i della bicicletta (circonferenza della ruota) Alle voci "Dimensioni della bicicletta 1" ossia "Dimensioni della bicicletta 2" (solo per FC 830, 840, 845) immettete ora la circonferenza delle ruote della Vostra bicicletta. Tale dato risulta dalle dimensioni delle gomme indicate sul lato del pneumatico della bici. Il relativo numero a 4 cifre lo potete apprendere dalla tabella a pagina 21. Premete adesso il tasto MODE fino a quando non compare la relativa cifra, poi con il tasto SET passate al prossimo punto. Dopo aver confermato l'ultima cifra giungete nuovamente alla maschera "Imposta ruota". Se desiderate effettuare impostazioni per una seconda bicicletta, premete il tasto SET, altrimenti premete il tasto MODE per passare alla maschera "Ora". 20 Circonferenza della ruota (mm) = 2 x r (mm) x 3,14 1 pollice = 25,4 mm

21 Wheel Size (WS) Chart (dimensioni della ruota/ circonferenza della ruota) ETRTO WS mm x1.75x x1.75x / / x1 3/8 A x1.75x / x x x1.75x x x x x1 3/ x3/ ETRTO WS mm / x1 1/ x x x1 1/ x1 3/8x1 5/ x18C x23C x25C x28C x32C x35C x40C / /

22 5.7 Impostazione dell'ora attuale Se desiderate modificare l'ora, premete il tasto SET. Potete modificare in successione ore, minuti, secondi (partono automaticamente dopo la conferma dei minuti), premendo il tasto MODE. Premendo il tasto SET confermate i dati che avete immesso e passate alla posizione successiva. 22

23 5.8 Immissione e modifica del PIN protezione contro il furto Con un numero PIN potete proteggere il computer della Vostra bicicletta dall'utilizzo da parte di terzi. Il computer per biciclette può venire utilizzato solo con l'immissione del PIN corretto. Dopo l'impostazione dell'ora giungete alla finestra "Modifica PIN?" Qui potete immettere il Vostro PIN o, se desiderate, modificarlo in un momento successivo. Se non volete utilizzare nessun PIN, premete il tasto MODE. Altrimenti dopo aver premuto il tasto SET Vi viene chiesto di digitare il vecchio PIN (quello impostato dal costruttore è "0000"). Premete a tale scopo il tasto MODE fino a quando non compare la relativa cifra, poi passate con il tasto SET alla posizione successiva. Il PIN viene controllato. Se è stato immesso un PIN sbagliato, compare per ca. 3 secondi il messaggio "PIN sbagliato" e l'invito ad immettere nuovamente il PIN. Se il PIN immesso è corretto, immettete un nuovo PIN qualsiasi come descritto sopra. Dopo la conferma dell'ultima cifra immessa con il tasto SET il PIN deve venire nuovamente digitato. Se la ripetizione del PIN non è corretta, venite ricondotti alla maschera "Modifica PIN?". AnnotateVi il Vostro PIN personale a pagina 34, in modo da averlo a disposizione in caso di necessità! 23

24 5.9 Immissione e modifica del PIN tempo Se il computer per biciclette si trova in modalità "Sleep" e non viene "svegliato" per un tempo superiore a un determinato limite, deve venire riattivato mediante l'immissione del Vostro PIN. Tale limite di tempo ("Tempo PIN") lo potete immettere o modificare nella maschera "Tempo PIN nuovo?": Dopo che avete premuto il tasto SET Vi viene chiesto di immettere il Vostro PIN. Dopo aver immesso il corretto PIN giungete alla maschera "TEMPO PIN", in cui potete impostare un periodo di max. 240 minuti. Se intendete rinunciare a tale misura di sicurezza per il Vostro computer per biciclette, impostate il tempo PIN su "000". 24

25 5.10 Funzione di risparmio energetico Con l'impostazione del tempo PIN è collegata una funzione di risparmio energetico. Il costruttore imposta il tempo PIN a 60 minuti, il PIN stesso è impostato su "0000". Con ciò viene visualizzata l'ora nella modalità "Sleep" 60 min, trascorso questo tempo viene spenta anche l'indicazione dell'ora. Questo tempo può venire modificato come sopra descritto. Se il tempo PIN viene impostato sullo 0, la funzione di risparmio energetico è disattiva e l'ora viene sempre visualizzata. Se è impostato un PIN diverso da "0000" e un tempo PIN maggiore di 0, la funzione di risparmio energetico e la richiesta del PIN sono attive. Ciò significa che alla scadenza del tempo PIN l'indicazione dell'ora viene spenta e il computer può venire riattivato solo con l'immissione del PIN. 6. Menù principali Premendo il tasto MODE potete passare da una funzione principale (menù) all'altra, vedi Per immettere cifre (ora, stati contatore, ecc.) premete il tasto MODE fino a quando non compare la cifra desiderata. Con il tasto SET passate alla posizione successiva e poi, dopo l'immissione della cifra dell'ultima posizione, confermate ancora una volta con SET. 25

26 6.1 Menü "Cronometro" (solo per FC 830, 840, 845 ) Velocità attuale Cronometro Avviare, fermare e azzerare il cronometro Con il tasto SET avviate e fermate il cronometro. Premendo per 3 secondi il tasto SET il cronometro viene azzerato. Visualizzazione del menù 6.2 Menù "Temperatura" (solo per FC 840, 845 ) Nel menù Temperatura " " viene visualizzata la temperatura attuale. Velocità attuale Ora attuale Temperatura attuale 26

27 6.3 Menù "Media" MID Nel menù "MID" viene indicata la velocità media del giro attuale. Premendo per 3 secondi il tasto SET bloccate la misurazione del giro attuale e portate tutti i valori misurati nel giro del computer a "0". Velocità attuale Ora attuale Velocità media del giro attuale 6.4 Menù "Massima" MAX Velocità attuale Ora attuale Nel menù "MAX" viene indicata la velocità massima del giro. Premendo per 3 secondi il tasto SET bloccate la misurazione del giro attuale e portate tutti i valori misurati nel giro del computer a "0". Velocità massima del giro attuale 27

28 6.5 Menù "Giro" TRIP Velocità attuale Durata del giro Chilometri percorsi nel giro Nel menù "TRIP" vengono indicati la durata del giro e i chilometri percorsi. Premendo per 3 secondi il tasto SET bloccate la misurazione del giro attuale e portate tutti i valori misurati nel giro del computer a "0" Menù "Pilota" PILOT Velocità attuale Ora attuale Contatore dei chilometri giornalieri (regolabile) Impostazione del contatore dei chilometri giornalieri Premendo il tasto SET per 3 secondi potete modificare l'indicazione del contatore dei chilometri giornalieri in "Imposta km" (possibile solo se il cronometro è spento). Questa funzione è utile per es. se avete preso percorsi diversi nonostante stiate correndo in base ad un roadbook.

29 3 secondi 6.7 Menù "Totale" TOTAL Velocità attuale Tempo totale di corsa (della bicicletta attuale) Numero complessivo di chilometri percorsi con la bicicletta attuale Nel menù "Totale" vengono visualizzati la situazione chilometrica complessiva e il tempo totale di corsa per la bicicletta attuale. Il numero complessivo di chilometri attuale può venire adattato nel menù "Imposta", ad esempio per immettere la situazione chilometrica di un vecchio computer per biciclette nel Vostro computer TRELOCK. 29

30 6.8 Menù "Traguardo" DEST (solo per FC 840, 845) 3 secondi Velocità attuale Durata rimanente della corsa (calcolata in base al tratto ancora da percorrere e la velocità media finora misurata) Indicazione dei chilometri rimanenti (conto alla rovescia) Impostazione del contatore dei chilometri rimanenti (conto alla rovescia) Se premete il tasto SET per 3 secondi potete impostare il contatore dei chilometri rimanenti in "Imposta km". Premendo il tasto MODe immettete il numero, con il tasto SET passate alla posizione successiva e confermate. 30

31 6.9 Menù "Impostazione" SET Modifica della preimpostazione Velocità attuale Tempo totale di corsa (per bicicletta 1+2) Numero totale di chilometri (per bicicletta 1+2) Premendo per 3 secondi il tasto SET nel menù "SET" avete la possibilità di correggere le Vostre preimpostazioni e di effettuarne delle nuove. Premendo il tasto MODE giungete successivamente nei menù "ora?", "Dimensioni della bicicletta?" con i sottomenù menüs "Bicicletta 1" e "Bicicletta 2" (non vale per FC 820) e "Totale km". Premete contemporaneamente i tasti SET e MODE per 3 secondi per giungere nelle preimpostazioni generali (pagina 14, punto 5.1). Se utilizzate il Vostro computer su 2 biciclette (non vale per FC 820), la bicicletta attuale viene riconosciuta automaticamente (Radio Select). 31

32 7. Allena- 8. Informazioni integrative e avvertenze 7.1 Allenamento mirato 8.1 Sostituzione delle batterie Con il Vostro computer per biciclette TRE- = quando compare questo simbolo è LOCK avete diverse possibilità di allenarvi necessario sostituire la batteria. in modo mirato come i veri sportivi. Potete Il computer per biciclette, il trasmettitore e la per es. controllare night-light-base (solo per FC 845) funzionano la durata del Vostro allenamento con una batteria da 3 V del tipo CR il numero di chilometri che percorrete il tempo che avete impiegato per percorrere Attenzione: le batterie consumate sono rifiuti un determinato tratto speciali e non devono quindi venire smaltite assieme ai rifiuti domestici! Con l'ausilio dei simboli " ", " " e " " sul display avete la possibilità di controllare I Vostri dati personali rimangono memorizzati costantemente l'intensità del Vostro allenamento. non si trova nessuna batteria. anche se nel Vostro computer per biciclette = la velocità attuale è maggiore della velocità 9.3 Resettaggio media di questo giro/questa tappa. I resettaggi eventualmente necessari vengono eseguiti automaticamente. Se ciono- = la velocità attuale coincide con la velocità media di questo giro/questa tappa. nostante si dovesse verificare un guasto, = la velocità attuale è inferiore alla velocità estraete la batteria dal Vostro computer per media di questo giro/questa tappa. biciclette, attendete per qualche istante e introducetela nuovamente. 32

33 8.2 Domande frequentemente poste Perché non riesco ad attivare il computer per biciclette? La batteria è scarica e deve venire sostituita. Perché oltre all'ora non vengono visualizzati i dati attuali? Il computer per biciclette si trova nella modalità "Sleep" premete un tasto qualsiasi o semplicemente partite. Perché la velocità visualizzata è sbagliata? Le dimensioni della bicicletta immesse sono sbagliate. Perché non viene visualizzata nessuna velocità? La distanza del sensore dalla calamita è troppo grande. La batteria del trasmettitore è scarica. Perché il display si scurisce o reagisce lentamente? La temperatura è troppo alta o troppo bassa rispetto a quella di esercizio (5 C 50 C; 40 F 120 F). Perché il display è sfocato? La batteria è scarica e deve venire sostituita. 8.3 Dati tecnici Temperatura di lavoro: 5 C fino a 50 C (40 F e 120 F) 20 C e 80 C ( 4 F e 176 F) Temperatura di stoccaggio: Tipo di batteria per il computer per 3 Volt litio biciclette e i sensori: CR Manutenzione e cura Il Vostro computer per biciclette TRELOCK non necessita di manutenzione o di particolari cure. Per la pulizia utilizzate semplicemente un panno umido. Proteggete i sensori e i ricettori da temperature eccessivamente alte o basse. Temperature inferiori a 20 C ( 4 F) e superiori a 80 C (176 F) portano a danneggiamenti del computer per biciclette. La temperatura di esercizio dovrebbe restare compresa tra 5 C e 50 C (40 F e 120 F). 8.5 Avvertenze relative alla sicurezza I computer per biciclette TRELOCK sono concepiti per l'uso privato e non sono adatti per applicazioni commerciali o mediche. 33

34 8.6 Garanzia e servizio di assistenza clienti Acquistando TRELOCK avete scelto un prodotto di qualità. La TRELOCK garantisce al primo acquirente per un periodo di due anni a partire dalla data dell'acquisto che questo prodotto TRELOCK è privo di difetti di materiale o di lavorazione e assicura che ogni prodotto difettoso verrà riparato gratuitamente o sostituito con uno nuovo. Per ogni caso di reclamo siete pregati di rivolgervi immediatamente al negozio/rivenditore specializzato di Vostra fiducia presentandogli lo scontrino d'acquisto. Egli provvederà ad un corretto trattamen-to del caso di garanzia. La garanzia è valida solo se il prodotto non è stato aperto con violenza o danneggiato. Essa non vale per batterie e componenti soggetti ad usura. In caso di danni dovuti a vizi della cosa, indipendentemente da quale tipo, la TRELOCK non può venir considerata responsabile in virtù di questa garanzia. La presente garanzia non compromette in alcun modo i Vostri ulteriori diritti di legge a causa di vizi della cosa. In caso di domande è a Vostra disposizione anche il servizio di assistenza TRELOCK: TRELOCK GmbH, casella postale 7880, Münster, Germania, Qui potete annotare i Vostri PIN personali PIN PIN impostato dal costruttore: Il mio PIN personale: Tempo PIN Tempo PIN impostato dal costruttore: Il mio tempo PIN personale: PIN 34

35 Appunti 35

36 36

COCKPIT 2 FC 520/530 / 535

COCKPIT 2 FC 520/530 / 535 COCKPIT 2 FC 520/530 / 535 I ISTRUZIONI PER L'USO www.trelock.de COCKPIT 2 FC 520/530 / 535 I ISTRUZIONI PER L'USO 4 Decidendo di acquistare un computer per biciclette TRELOCK FC 520 (uni-base), FC 530

Dettagli

Istruzioni per l uso del cronometro HiTRAX GO

Istruzioni per l uso del cronometro HiTRAX GO Istruzioni per l uso del cronometro HiTRAX GO Congratulazioni! Lei possiede ora un cronometro HiTrax di TFA. In un solo strumento Lei ha un orologio, una sveglia, un cronometro e un timer. Può utilizzare

Dettagli

cod. art FUNZIONI E CARATTERISTICHE

cod. art FUNZIONI E CARATTERISTICHE IT DIGITAL WIRELESS FUNZIONI E CARATTERISTICHE 1. Velocità attuale 2. Distanza giornaliera 3. Tempo di corsa 4. Velocità media (2 cifre decimali) 5. Velocità massima (2 cifre decimali) 6. Contatore del

Dettagli

(c) Copyright Alcedo Italia Tutti i diritti riservati

(c) Copyright Alcedo Italia Tutti i diritti riservati PDFaid.Com #1 Pdf Solutions Guida Rapida Display SW LCD in ITALIANO A Informazioni contenute nel Display LCD B Pulsantiera comandi LCD Il display viene fornito con una speciale pulsantiera (3 tasti) dedicata.

Dettagli

Sistema di codificazione TRELOCK

Sistema di codificazione TRELOCK Sistema di codificazione TRELOCK Codice PIN Ogni prodotto viene consegnato con il PIN 0000 Immettendo il Vostro codice PIN personale che avete Voi stessi scelto (pagina 13) potete proteggere il Vostro

Dettagli

Termostato di riscaldamento con schermo a tocco a colori HT-CS01

Termostato di riscaldamento con schermo a tocco a colori HT-CS01 Termostato di riscaldamento con schermo a tocco a colori HT-CS01 Questo termostato è un termostato digitale, che è stato progettato per l impianto elettrico di riscaldamento del pavimento o per il sistema

Dettagli

ITALIANO Video di montaggio Video di utilizzo Video di impostazione www.vdocyclecomputing.com/service 1 Premessa Congratulazioni. Scegliendo un computer VDO avete scelto un dispositivo di pregio dal punto

Dettagli

Come funziona. a b. Access Card Display l accesso sicuro a UBS Online Services in viaggio. ubs.com/online

Come funziona. a b. Access Card Display l accesso sicuro a UBS Online Services in viaggio. ubs.com/online a b Come funziona Access Card Display l accesso sicuro a UBS Online Services in viaggio ubs.com/online a b Disponibile anche in tedesco, francese e inglese. Marzo 2016. 83916I (L45369) UBS 2016. Il simbolo

Dettagli

Trainer MT58 PROFESSIONAL STOPWATCH

Trainer MT58 PROFESSIONAL STOPWATCH Trainer MT58 PROFESSIONAL STOPWATCH INDICE INTRODUZIONE 3 FUNZIONI 4 TASTI 5 OROLOGIO 6 CRONOMETRO 7 DATI CRONOMETRICI 9 CONTO ALLA ROVESCIA 11 CADENZIOMETRO 13 SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA 14 CURA E MANUTENZIONE

Dettagli

Grazie per aver acquistato un cronometro a intervalli GYMBOSS minimax.

Grazie per aver acquistato un cronometro a intervalli GYMBOSS minimax. www.gymboss.com Grazie per aver acquistato un cronometro a intervalli GYMBOSS minimax. *** Rimuovere la pellicola protettiva dal lato anteriore del cronometro. Accensione Premere qualsiasi pulsante. Spegnimento

Dettagli

Il dispositivo PhotoTAN la soluzione semplice e sicura per il vostro e-banking

Il dispositivo PhotoTAN la soluzione semplice e sicura per il vostro e-banking Il dispositivo PhotoTAN la soluzione semplice e sicura per il vostro e-banking La ringraziamo per aver scelto PhotoTAN di Raiffeisen. Il dispositivo PhotoTAN di Raiffeisen può essere utilizzato per il

Dettagli

Per una buona comunicazione rivolgere il telecomando verso il ricevitore dell apparecchio.

Per una buona comunicazione rivolgere il telecomando verso il ricevitore dell apparecchio. 1. Telecomando Le specchiere MARV possono essere dotate di telecomando ad infrarossi che consente di comunicare al sensore S1 il controllo della temperatura ambiente e di impostare diversi programmi di

Dettagli

ITALIANO Video di montaggio Video di utilizzo Video di impostazione www.vdocyclecomputing.com/service 1 Premessa Congratulazioni. Scegliendo un computer VDO avete scelto un dispositivo di pregio dal punto

Dettagli

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori

Dettagli

T6530/DL EM3550/A/S T8530/DL

T6530/DL EM3550/A/S T8530/DL T6530 T6530/DL EM2050/A EM3550/A T8530 EM3550/A/S T8530/DL 1 INDICE Caratteristiche generali...3 Accesso alle funzioni principali...4 Istruzioni utente...5 2 CARATTERISTICHE GENERALI Codici Manager: può

Dettagli

ITALIANO. Video di montaggio Video di utilizzo Video di impostazione.

ITALIANO. Video di montaggio Video di utilizzo Video di impostazione. ITALIANO Video di montaggio Video di utilizzo Video di impostazione www.vdocyclecomputing.com/service Premessa Congratulazioni. Acquistando un computer VDO avete scelto un dispositivo di pregio dal punto

Dettagli

DISPLAY A CRISTALLI LIQUIDI J-LCD

DISPLAY A CRISTALLI LIQUIDI J-LCD DISPLAY A CRISTALLI LIQUIDI J-LCD 1 INDICE 1. Introduzione...3 2. Aspetto e dimensioni......3 2.1 Materiale e colori......3 2.2 Dimensioni display...3 3. Descrizione funzioni e pulsanti......4 3.1 Breve

Dettagli

Millennium Series. Manuale d uso ITALIANO IT-1

Millennium Series. Manuale d uso ITALIANO IT-1 Millennium Series PROFESSIONAL stopwatch Manuale d uso ITALIANO IT-1 Grazie per aver scelto questo cronometro professionale Motus Millennium Series con funzione di misurazione dei tempi frazionari (LAP)

Dettagli

Padella con termometro digitale

Padella con termometro digitale Padella con termometro digitale Modello n. Ci congratuliamo con Lei per l acquisto di questa innovativa padella digitale! Questa padella disponibile in acciaio inossidabile o in alluminio con diametro

Dettagli

Termostato Touchscreen a colori HT-CS01

Termostato Touchscreen a colori HT-CS01 Termostato Touchscreen a colori HT-CS01 Questo termostato è un termostato digitale, è stato progettato per un impianto elettrico di riscaldamento o di riscaldamento dell'acqua. Utilizzando display LCD

Dettagli

HEART RATE MONITOR ZONE INDICATOR KCAL PC WOMAN / MAN

HEART RATE MONITOR ZONE INDICATOR KCAL PC WOMAN / MAN HEART RATE MONITOR IT ZONE INDICATOR KCAL PC 22.13 WOMAN / MAN ITALIANO Indice 1 Assegnazione delle funzioni ai pulsanti 3 2 Attivazione del PC 22.13 3 3 Panoramica sul display 4 4 Impostazioni di base

Dettagli

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi OFFMANAUTO CM701 I Manuale dell utente... 2-6 PO Manual do Utilizador... 7-11 E Guía Del Usuario... 12-16 F Mode d emploi... 17-21 D Benutzerhandbuch... 22-26 NL Gebruikershandleiding... 27-31 1 I Descrizione

Dettagli

Come iniziare. 1. Come impostare il dispositivo

Come iniziare. 1. Come impostare il dispositivo IT GUIDA RAPIDA Come iniziare 1. Come impostare il dispositivo 1. Premere un pulsante per riattivare l unità. Il dispositivo ora indicherà come definire le impostazioni di base, compresa la frequenza cardiaca

Dettagli

Termostato con display

Termostato con display H/LN4691-0 674 59-64170 Termostato con display www.homesystems-legrandgroup.com Indice Termostato con display 1 Termostato con display 4 1.1 Funzionalità 4 1.2 Qual è il tuo impianto? 4 2 Descrizione

Dettagli

Manuale di servizio. Kit di calibrazione termometro per fornetto i-thermo 163M e i-thermo 163L Release software Th 3.xx

Manuale di servizio. Kit di calibrazione termometro per fornetto i-thermo 163M e i-thermo 163L Release software Th 3.xx Manuale di servizio Kit di calibrazione termometro per fornetto i-thermo 163M e i-thermo 163L Release software Th 3.xx Man_STCi_01_IT_th_3_xx_REV1 16/07/2014 Indice 1 FUNZIONAMENTO TERMOMETRO STCI-01...

Dettagli

INDICE 1. MANUALE UTENTE... I 1 2. COMPONENTI DI ECHOWELL SF-1000/SF-2000/SF I 2

INDICE 1. MANUALE UTENTE... I 1 2. COMPONENTI DI ECHOWELL SF-1000/SF-2000/SF I 2 INDICE Italiano. MANUALE UTENTE... I. COMPONENTI DI ECHOWELL... I 3. INSTALLAZIONE... I 3 Come indossare la cinghia toracica?...i 3 4. FUNZIONI DEI TASTI... I 4 5. CIRCOLAZIONE MODALITÀ... I 5 6. IMPOSTAZIONE

Dettagli

System pro M DTS 7/ EA GH V R0002 DTS 7/2 EA GH V R0003 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO. Prog.

System pro M DTS 7/ EA GH V R0002 DTS 7/2 EA GH V R0003 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO. Prog. DTS 7/1 EA 555 1 GH V021 5551 R0002 DTS 7/2 EA 556 9 GH V021 5569 R0003 System pro M 400-9951 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO 1 3 5 CH1: Fix CH2: Fix 1 2 Day h m Clear +1h Res. 10 1 Descrizione La gamma

Dettagli

Temeo Hygro Quadro. Art. num IT ISTRUZIONI PER L USO

Temeo Hygro Quadro. Art. num IT ISTRUZIONI PER L USO Temeo Hygro Quadro Art. num. 70-00020 IT ISTRUZIONI PER L USO Attenzione! In caso di reinizializzazione e cambio di batterie inserire prima le batterie nella stazione meteorologica e poi le batterie del

Dettagli

Termostato programmabile radio

Termostato programmabile radio Termostato programmabile radio Dispositivo conforme ai requisiti delle Direttive R&TTE 1999/5/CE A causa dell evoluzione costante delle normative e del materiale, le caratteristiche indicate nel testo

Dettagli

Materiali e colore: Funzioni e tasti: Il display LCD03 offre molte funzioni per la vostra guida:

Materiali e colore: Funzioni e tasti: Il display LCD03 offre molte funzioni per la vostra guida: MANUALEDISPLAYLCD-03 Materiali e colore: Il display LCD03 da 4, è RETROILLUMINATO, può offrire molte funzioni per il vostro piacere di guida. L involucro è progettato per funzionare correttamente da -20

Dettagli

MANUALE ACE Ingresso contagiri CDI o bobina di accensione

MANUALE ACE Ingresso contagiri CDI o bobina di accensione MANUALE ACE-1500 Grazie per aver acquistato un computer ACEWELL per moto/atv. Questo manuale si riferisce specificamente alle serie ACE-1500 e ACE-1500A. Si prega di leggere attentamente il manuale prima

Dettagli

HEART. 1.1 Premessa e contenuto della confezione

HEART. 1.1 Premessa e contenuto della confezione Contenuto Italiano 1.1 Premessa e contenuto della confezione 1 Introduzione 1.1 Premessa e contenuto della confezione 39 1.2 Panoramica orologio, simboli e struttura display 40 1.3 Impostazione dell orario

Dettagli

NOTA 6: effettuare una ricarica della SIM Card prepagata affinché abbia del credito per effettuare chiamate.

NOTA 6: effettuare una ricarica della SIM Card prepagata affinché abbia del credito per effettuare chiamate. Se non appare nessun numero di telefono da selezionare per il tipo di invio scelto (vocale o con protocollo numerico), le possibili cause sono due: non è stato programmato nessun numero(vedere il capitolo

Dettagli

FUNZIONI INDICE. Cadenziometro (Pacer) Impostabile da 10 a 240 segnali acustici al minuto.

FUNZIONI INDICE. Cadenziometro (Pacer) Impostabile da 10 a 240 segnali acustici al minuto. 1 INDICE Grazie per aver scelto questo cronometro professionale Motus con 100 memorie e funzione di misurazione dei tempi frazionari. Per ottenere il massimo dal vostro strumento leggete attentamente questo

Dettagli

MANUALE DISPLAY. SW LCD Versione 1.1. Future Bike 19/07/2013

MANUALE DISPLAY. SW LCD Versione 1.1. Future Bike 19/07/2013 MANUALE DISPLAY SW LCD Versione 1.1 Future Bike 19/07/2013 CONTENUTI 1Prefazione.. 3 2 Aspetto e dimensioni...4 2.1 materiali e colori...4 3 Funzioni Principali e pulsanti di selezione...5 3.1 Impostazioni

Dettagli

Radio Stereo FM. Descrizione Pannello di controllo. A.E.S. Elettronica di Urbani Settimio & C. Snc. 6 tasti: Radio ON/OFF : accende e spegne la Radio

Radio Stereo FM. Descrizione Pannello di controllo. A.E.S. Elettronica di Urbani Settimio & C. Snc. 6 tasti: Radio ON/OFF : accende e spegne la Radio Radio Stereo FM Descrizione Pannello di controllo 6 tasti: Radio ON/OFF : accende e spegne la Radio Search : attiva la ricerca di un emittente Memory : attiva la memorizzazione dei programmi, a Radio spenta

Dettagli

MANUALE ISTRUZIONI. Premere il tasto MODE per scorrere le varie modalità: Ora > Camminata/Corsa > Memoria > Dati utente > Pacer > Sveglia > Cronometro

MANUALE ISTRUZIONI. Premere il tasto MODE per scorrere le varie modalità: Ora > Camminata/Corsa > Memoria > Dati utente > Pacer > Sveglia > Cronometro MOTUS BALA - Contapassi digitale WC141 INTRODUZIONE Grazie per aver scelto il contapassi digitale Motus Bala. E dotato di un display a tre linee che mostra ora, data, passi e le informazioni relative all

Dettagli

KX-TS880EX_QG_PNQW2336ZA.fm Page 1 Tuesday, November 23, :31 PM. 1 Premere nella direzione della. 2 Installare le batterie come

KX-TS880EX_QG_PNQW2336ZA.fm Page 1 Tuesday, November 23, :31 PM. 1 Premere nella direzione della. 2 Installare le batterie come KX-TS880EX_QG_PNQW2336ZA.fm Page 1 Tuesday, November 23, 2010 4:31 PM Modello No. KX-TS880EX Guida Rapida Imposta Installazione delle batterie 1 Premere nella direzione della freccia e aprire il vano batteria

Dettagli

Manuale d'uso (E6000)

Manuale d'uso (E6000) (Italian) HM-EC.3.2.1-00 Manuale d'uso (E6000) Grazie per aver acquistato prodotti Shimano. Questo manuale di istruzioni spiega il funzionamento di E-TUBE PROJECT. Accertarsi di leggere questo manuale

Dettagli

Istruzioni per l'uso Ophoria OR8601

Istruzioni per l'uso Ophoria OR8601 Istruzioni per l'uso Ophoria OR8601 Foto esempliicativa COMANDI / DISPLAY dipendente dal modello Temperatura Radio Frequenza Tasto On/Off Tasto Telefono Tasto Luce Tasto Modalità Tasto Riduci Tasto Ventilatore

Dettagli

Leggere con attenzione le istruzioni per l'uso per familiarizzare con le funzionalità e le modalità d'uso prima di utilizzare l'apparecchio.

Leggere con attenzione le istruzioni per l'uso per familiarizzare con le funzionalità e le modalità d'uso prima di utilizzare l'apparecchio. Manuale utente stazione meteo WS 6750 Leggere con attenzione le istruzioni per l'uso per familiarizzare con le funzionalità e le modalità d'uso prima di utilizzare l'apparecchio. Specifiche tecniche Sei

Dettagli

Bala. Manuale d uso ITALIANO IT-1. Contapassi con sensore 3D

Bala. Manuale d uso ITALIANO IT-1. Contapassi con sensore 3D Bala Contapassi con sensore 3D Manuale d uso ITALIANO IT-1 Grazie per avere scelto il contapassi Motus Bala dotato di sensore di movimento digitale con tecnologia multidirezionale 3D. Per ottenere il massimo

Dettagli

MyChron Light MCL Manuale utente

MyChron Light MCL Manuale utente Manuale utente INDICE PRESENTAZIONE... 3 1 Versioni e composizione del kit... 4 2 e le sue parti... 5 2.1 Il Display... 5 2.2 La Tastiera... 5 2.3 Il ricevitore ottico... 5 2.4 Il trasmettitore ottico...

Dettagli

Non Food Dispenser MANUALE D USO DELLA SCHEDA ELETTRONICA CON LETTORE DI BADGE. Sinapsi NON-Food REV. 3 DEL 15/07/08

Non Food Dispenser MANUALE D USO DELLA SCHEDA ELETTRONICA CON LETTORE DI BADGE. Sinapsi NON-Food REV. 3 DEL 15/07/08 Non Food Dispenser MANUALE D USO DELLA SCHEDA ELETTRONICA CON LETTORE DI BADGE Sinapsi NON-Food REV. 3 DEL 15/07/08 INDICE 1. CARATTERISTICHE GENERALI... 3 2. SELEZIONE DEI MENÙ... 3 1. Lingua... 4 2.

Dettagli

Temperaturregler TRD. Istruzioni per l'uso Termoregolatore TDR con visualizzatore digitale

Temperaturregler TRD. Istruzioni per l'uso Termoregolatore TDR con visualizzatore digitale Temperaturregler TRD IT Istruzioni per l'uso Termoregolatore TDR con visualizzatore digitale Istruzioni per l'uso... 28-35 IT 2 1 3 2 1 2 1 2 3 3 Vista d'insieme/corredo di fornitura Vista d'insieme/corredo

Dettagli

q LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE! Contiene informazioni importanti sulla sicurezza. Unità display (Tipo LED) ISTRUZIONI ORIGINALI

q LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE! Contiene informazioni importanti sulla sicurezza. Unità display (Tipo LED) ISTRUZIONI ORIGINALI q LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE! Contiene informazioni importanti sulla sicurezza. Unità display (Tipo LED) ISTRUZIONI ORIGINALI DESCRIZIONE 1 1. Unità display (Tipo LED) E-BIKE SYSTEMS I sistemi

Dettagli

TeeJet 834 MANUALE OPERATIVO E DI PROGRAMMAZIONE - v Pag 1 di 8

TeeJet 834 MANUALE OPERATIVO E DI PROGRAMMAZIONE - v Pag 1 di 8 834 MANUALE 834 TeeJet 834 MANUALE OPERATIVO E DI PROGRAMMAZIONE - v1.02 - Pag 1 di 8 Funzione Azione/i Lettura iniziale Lettura successiva Computer: procedura di accensione Accensione Premere il tasto

Dettagli

Passat modello 3C. Registrazione di base -> Funzione 04. Registrazione di base -> Funzione 04

Passat modello 3C. Registrazione di base -> Funzione 04. Registrazione di base -> Funzione 04 Passat modello 3C Elettronica freni 03 Regolazioni di base elettronica freni 03 Nota: è necessario immettere un Login prima di effettuare le regolazioni di base in questo sistema. Segui la procedura. Selezionare

Dettagli

CATEYE PADRONE CYCLOCOMPUTER CC-PA100W. Montaggio del computer. Configurazione del computer. Avvio dellamisurazione. Modifica delle impostazioni

CATEYE PADRONE CYCLOCOMPUTER CC-PA100W. Montaggio del computer. Configurazione del computer. Avvio dellamisurazione. Modifica delle impostazioni CATEYE PADRONE CYCLOCOMPUTER CC-PA00W Montaggio del computer Configurazione del computer Avvio dellamisurazione Il presente manuale di istruzioni è soggetto a modifiche senza preavviso. Consultare il nostro

Dettagli

MANUALE ISTRUZIONI. Premere il tasto MODE per scorrere le varie modalità: Ora > Camminata/Corsa > Memoria > Dati utente > Pacer > Sveglia > Cronometro

MANUALE ISTRUZIONI. Premere il tasto MODE per scorrere le varie modalità: Ora > Camminata/Corsa > Memoria > Dati utente > Pacer > Sveglia > Cronometro MOTUS WRISTSTRIDE Contapassi digitale da polso WC-130 INTRODUZIONE Grazie per aver scelto il contapassi digitale Motus WristStride. E dotato di un ampio display a tre linee che mostra ora, data, passi

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI

MANUALE DI ISTRUZIONI MANUALE DI ISTRUZIONI COIN SORTER CS4PN/CS8PN ATTENZIONE! Per la vostra sicurezza si prega di leggere attentamente le istruzioni riportate nel presente manuale:- Non utilizzate la macchina in condizioni

Dettagli

Caratteristiche tecniche LE06123AA-01-WR-12W47 F68N1

Caratteristiche tecniche LE06123AA-01-WR-12W47 F68N1 ! IT Istruzioni di sicurezza Questo prodotto deve essere installato in conformità con le regole d installazione e di preferenza da un elettricista qualificato. L eventuale installazione e utilizzo improprio

Dettagli

ITALIANO. Video di montaggio Video di utilizzo Video di impostazione.

ITALIANO. Video di montaggio Video di utilizzo Video di impostazione. ITALIANO Video di montaggio Video di utilizzo Video di impostazione www.vdocyclecomputing.com/service Premessa Congratulazioni. Acquistando un computer VDO avete scelto un dispositivo di pregio dal punto

Dettagli

Glucometro MediTouch INDICAZIONI BREVI. Art

Glucometro MediTouch INDICAZIONI BREVI. Art IT Glucometro MediTouch INDICAZIONI BREVI Art. 79025 AVVERTENZA Prima di utilizzare per la prima volta il glucometro MediTouch di MEDISANA, leggere assolutamente con attenzione le indicazioni per l'uso.

Dettagli

GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR)

GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR) GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR) 1. Introduzione A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato sul prodotto o sull imballaggio,

Dettagli

1: Solo a tecnici qualificati è permesso di usare e manovrare questo strumento.

1: Solo a tecnici qualificati è permesso di usare e manovrare questo strumento. Contatore refrigerante digitale (Tester) Istruzioni per l uso Leggere attentamente le istruzioni prima dell uso. Sicurezza nell uso 1: Solo a tecnici qualificati è permesso di usare e manovrare questo

Dettagli

Contapassi. Contapassi con radio fm. Manuale d uso ITALIANO

Contapassi. Contapassi con radio fm. Manuale d uso ITALIANO Contapassi Contapassi con radio fm Manuale d uso ITALIANO 1 Grazie per avere scelto il contapassi Motus Paso/Paso FM con funzione di calcolo della distanza percorsa, calorie bruciate, cronometro, sveglia

Dettagli

Il trasferimento può essere fatto direttamente dall'utente e richiede la connessione ad internet.

Il trasferimento può essere fatto direttamente dall'utente e richiede la connessione ad internet. COME TRASFERIRE LA LICENZA SU UN ALTRO COMPUTER La funzione "trasferisci licenza" consente di disattivare una licenza di un programma "Simulator" sul computer su cui è installata e di attivarla su un altro

Dettagli

Programmatore elettronico a 2 canali

Programmatore elettronico a 2 canali Serie Programmatore elettronico a canali GW 30 4 ATTENZIONE - IMPORTANTE Ci congratuliamo con Lei per la scelta di prodotti Gewiss. I prodotti Gewiss sono costruiti con attente cure dei dettagli impiegando

Dettagli

CATEYE PADRONE CYCLOCOMPUTER CC-PA100W. Montaggio del computer. Configurazione del computer. Avvio dellamisurazione. Modifica delle impostazioni

CATEYE PADRONE CYCLOCOMPUTER CC-PA100W. Montaggio del computer. Configurazione del computer. Avvio dellamisurazione. Modifica delle impostazioni CATEYE PADRONE CYCLOCOMPUTER CC-PA00W Montaggio del computer Configurazione del computer Avvio dellamisurazione Il presente manuale di istruzioni è soggetto a modifiche senza preavviso. Consultare il nostro

Dettagli

RADIOKEYC TASTIERA RADIO ROLLING CODE

RADIOKEYC TASTIERA RADIO ROLLING CODE RADIOKEYC TASTIERA RADIO ROLLING CODE Manuale d uso . Caratteristiche tecniche Riferimento RADIOKEYC Tasti Policarbonato retroilluminato. Canali Codice Master programmazione Codici utente 99 Impostazione

Dettagli

Comandi. hlt-c. Tastiera di comando

Comandi. hlt-c. Tastiera di comando Comandi DATI TECNICI: - Tastiera di comando wireless retroilluminata HLT-C - Verifica real time delle segnalazioni in corso - Protezione contro manomissione e strappo - Comunicazione radio cifrata bidirezionale

Dettagli

Display ve Display

Display ve Display . Utilizzo Display Il display integrato nello scooter consente di controllare tutti i processi di guida, sterzata, frenata e operativi. L impianto elettrico e l elettronica dello scooter vengono costantemente

Dettagli

Sicurezza. Istruzioni d uso Unità di comando OCU PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Leggere e conservare

Sicurezza. Istruzioni d uso Unità di comando OCU PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Leggere e conservare 03251275 Edition 09.12 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Istruzioni d uso Unità di comando OCU Traduzione dal tedesco 2012 Elster GmbH Indice Unità di comando OCU...1 Indice....1

Dettagli

RIVELATORE OTTICO DI FUMO WIRELESS ART. 45RFU000

RIVELATORE OTTICO DI FUMO WIRELESS ART. 45RFU000 RIVELATORE OTTICO DI FUMO WIRELESS ART. 45RFU000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE Il sensore di fumo ottico senza fili campiona l aria

Dettagli

Controller pilota H5000 Guida di riferimento rapido

Controller pilota H5000 Guida di riferimento rapido Controller pilota H5000 Guida di riferimento rapido IT 1 4 5 6 2 3 7 8 Tasti 1 2 3 4 5 6 7 8 Tasto MODE: modificare la modalità dell'autopilota/scorrere verso l'alto nelle opzioni di menu/incrementare

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. HONEYWELL CM901

Il tuo manuale d'uso. HONEYWELL CM901 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di HONEYWELL CM901. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

FLIP 99 ISTRUZIONI PER L'USO

FLIP 99 ISTRUZIONI PER L'USO FLIP 99 ISTRUZIONI PER L'USO INDICE 1- FUNZIONI DELL'APPARECCHIO x 2- MESSA IN FUNZIONE x 3- USO x 4- IMPOSTAZIONE DELL'ORA x 5- IMPOSTAZIONE DELLA DATA x 7- IMPOSTAZIONE DEL TIMER x 8- MODALITÀ DI VISUALIZZAZIONE

Dettagli

DIMMER 4DMX DIMMER PROFESSIONALE

DIMMER 4DMX DIMMER PROFESSIONALE DIMMER 4DMX DIMMER PROFESSIONALE Manuale di istruzioni INTRODUZIONE Ci complimentiamo vivamente per la sua scelta. La centralina, risultato che ha acquistato è frutto delle più moderne tecniche costruttive.

Dettagli

Come procedere al primo utilizzo Capitolo 1 Introduzione Norme di sicurezza I T

Come procedere al primo utilizzo Capitolo 1 Introduzione Norme di sicurezza I T Come procedere al primo utilizzo Capitolo 1. Disinstallazione dei driver e dei prodotti non più utilizzati (3.1) 2. Collegamento (3.2) 3. Installazione in Windows (3.3) 4. Controlli da eseguire a installazione

Dettagli

MODALITÀ E VISUALIZZAZIONI

MODALITÀ E VISUALIZZAZIONI Guida rapida it MODALITÀ E VISUALIZZAZIONI ORA data secondi doppio fuso orario ora di alba e tramonto cronometro timer con conto alla rovescia normale ALTI & BARO BUSSOLA ora punti cardinali rotta altimetro

Dettagli

MASCHERE AUTOMATICHE A CRISTALLI LIQUIDI OPTILUX

MASCHERE AUTOMATICHE A CRISTALLI LIQUIDI OPTILUX MASCHERE AUTOMATICHE A CRISTALLI LIQUIDI OPTILUX MANUALE D USO Le Maschere automatiche a cristalli liquidi OPTILUX sono prodotti di alta qualità e conformi alle Normative CE. Contribuiscono al confort

Dettagli

Trasmettitore radio a muro GF25..

Trasmettitore radio a muro GF25.. Wandsender Wall-mounted radio transmitters Télécommandes murales Trasmettitore radio a muro GF25.. DE EN FR ES Original-Montage- und Betriebsanleitung Original assembly and operating instructions Notice

Dettagli

ITALIANO. Video di montaggio Video di utilizzo Video di impostazione.

ITALIANO. Video di montaggio Video di utilizzo Video di impostazione. ITALIANO Video di montaggio Video di utilizzo Video di impostazione www.vdocyclecomputing.com/service Premessa Congratulazioni. Acquistando un computer VDO avete scelto un dispositivo di pregio dal punto

Dettagli

Istruzioni per montaggio di SpeedUp GHOST Su Motore Bosch CLASSIC

Istruzioni per montaggio di SpeedUp GHOST Su Motore Bosch CLASSIC Istruzioni per montaggio di SpeedUp GHOST Su Motore Bosch CLASSIC SpeedUp GHOST è il sistema di sblocco velocità per motore Bosch che, una volta installato, rimane del tutto INVISIBILE. Non ha bisogno

Dettagli

Avviate Specifi dall icona presente sul vostro Desktop.

Avviate Specifi dall icona presente sul vostro Desktop. Avviate Specifi dall icona presente sul vostro Desktop. Nota: Se state utilizzando una versione dimostrativa, una volta caricato il programma, un messaggio vi comunicherà i giorni rimanenti del periodo

Dettagli

MONOSPLIT A PARETE SERIE WNG R410a

MONOSPLIT A PARETE SERIE WNG R410a MONOSPLIT A PARETE SERIE WNG R410a MANUALE DI UTILIZZO E DI PROGRAMMAZIONE Display della temperatura ambiente PRIMA AUTO o o 21~ 43C o o -5~ 2 1 C o o -9~ 2 1 C R22 R407C & 410A 1 AUTO - + TEMP 19 18

Dettagli

Leica IP C e IP S - Stampante per cassette istologiche e vetrini

Leica IP C e IP S - Stampante per cassette istologiche e vetrini Allegato al manuale d istruzioni Leica IP C e IP S - Stampante per cassette istologiche e vetrini Allegato al manuale d istruzioni Leica IP C e Leica IP S, V 1.9 RevH, Italiano 03/2017 2013-01 Allegato

Dettagli

CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30

CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30 CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30 Il T30 è un misuratore di temperatura e visualizza la temperatura dell acqua o dell olio del motore in gradi F o C. Ha una calibrazione di curve per i più popolari sensori

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI AMBUSH IR

MANUALE DI ISTRUZIONI AMBUSH IR MANUALE DI ISTRUZIONI AMBUSH IR ISTRUZIONI OPERATIVE Di cosa avete bisogno: 1) Una o più schede SD (vedere appendice A per raccomandazioni); 2) Otto batterie stilo AA; 3) Quando Ambush IR è acceso, sullo

Dettagli

314 WORKBOOK SERIE CICLOCOMPUTER NEW NEW NEW NEW NEW

314 WORKBOOK SERIE CICLOCOMPUTER NEW NEW NEW NEW NEW 314 WORKBOOK WWW.BELTRAMITSA.IT SERIE CICLOCOMPUTER 16,95 AUTO START STOP WHEEL SIZE SELECT 1 Con dimensioni ben precise. Con supporto integrato e singolo pulsante di controllo. Nell alloggiamento quadrato

Dettagli

MANUALE D'USO CR-420 Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di iniziare a utilizzare il prodotto.

MANUALE D'USO CR-420  Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di iniziare a utilizzare il prodotto. MANUALE D'USO CR-420 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di iniziare a utilizzare il prodotto. CONTROLLI E INDICATORI 1. Tasto "ON/OFF" 2. Tasto "HOUR/TU-"

Dettagli

System pro M. DTS 7/2i EA GH V R ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO. CH1: Fix CH2: Fix. Prog Day h m. Clear +1h Res.

System pro M. DTS 7/2i EA GH V R ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO. CH1: Fix CH2: Fix. Prog Day h m. Clear +1h Res. DTS 7/2i EA 557 7 GH V021 5577 R0004 System pro M 400-9952 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO 1 3 5 CH1: Fix CH2: Fix 1 2 Day h m Clear +1h Res. 10 1 Descrizione La gamma degli interruttori orari digitali

Dettagli

Manuale di istruzione Manometro digitale Serie DC400 Modelli P3961 e P3962

Manuale di istruzione Manometro digitale Serie DC400 Modelli P3961 e P3962 Manuale di istruzione Manometro digitale Serie DC400 Modelli P3961 e P3962 Il manometro digitale Serie DC400 è disponibile in due versioni: il modello P3961 e P3962. Il manometro digitale offre all utilizzatore

Dettagli

Istruzioni per il caricamento di un file CSV. Avvertenze generali. Struttura e formato del file CSV

Istruzioni per il caricamento di un file CSV. Avvertenze generali. Struttura e formato del file CSV Versione 1.0 Seite 1 von 9 Istruzioni per il caricamento di un file CSV Avvertenze generali In linea di principio la notifica dei dati di produzione tramite file CSV può essere effettuata per tutti i tipi

Dettagli

qbkbl=l=pfkfrp=l=fkqbdl

qbkbl=l=pfkfrp=l=fkqbdl kìçîç=~=é~êíáêé=ç~w MOKOMNS qbkbl=l=pfkfrp=l=fkqbdl mäìöáå=îáçéç=ééê=pfabufp=q fí~äá~åç Frontespizio = Sirona Dental Systems GmbH Indice per argomenti Indice per argomenti 1 Descrizione del plugin...

Dettagli

CONTAPASSI CON SENSORE 3D. Manuale d uso ITALIANO IT-1

CONTAPASSI CON SENSORE 3D. Manuale d uso ITALIANO IT-1 CONTAPASSI CON SENSORE 3D Manuale d uso ITALIANO IT-1 Grazie per avere scelto il contapassi Motus MT Walk dotato di sensore di movimento digitale con tecnologia multi-direzionale 3D. Per ottenere il massimo

Dettagli

Ver 1.0. Sisma informatica sa. Maroggia-Lugano. Manuale operativo Gestione Menu / Piatti

Ver 1.0. Sisma informatica sa. Maroggia-Lugano. Manuale operativo Gestione Menu / Piatti Ver 1.0 GM Sisma informatica sa Maroggia-Lugano Manuale operativo Gestione Menu / Piatti RAPPORTO SCARICO INGREDIENTI RICETTA Determina il rapporto di scarico fra la l unita di misura dell articolo indicato

Dettagli

MODALITÀ E VISUALIZZAZIONE

MODALITÀ E VISUALIZZAZIONE Guida rapida it MODALITÀ E VISUALIZZAZIONE ORA normale giorno della settimana data secondi doppio fuso orario ora di alba e tramonto cronometro contagiorni BUSSOLA normale direzione in gradi ora altimetro

Dettagli

Premessa. Contenuto della confezione

Premessa. Contenuto della confezione MC 2.0 PL NL ES IT FR ENG DE MC 2.0 WR DE Bedienungsanleitung ENG Instruction Manual FR Manuel d Installation et d Utilisation IT Manuale d Installazione e Funzionamento ES Instalacion y operación manual

Dettagli

CALIBRO ELETTRONICO BLUETOOTH. FaKopp - ArborSonic 3D. Modello 1600 mm. Manuale per l utilizzatore. v1.0

CALIBRO ELETTRONICO BLUETOOTH. FaKopp - ArborSonic 3D. Modello 1600 mm. Manuale per l utilizzatore. v1.0 CALIBRO ELETTRONICO BLUETOOTH FaKopp - ArborSonic 3D Modello 1600 mm Manuale per l utilizzatore v1.0 Settembre 2011 1 Introduzione Il calibro Fakopp bluetotth è uno strumento che consente di misurare velocemente

Dettagli

Programmatore serie DIG

Programmatore serie DIG Programmatore serie DIG Manuale d uso e di programmazione grammatore_serie_dig_ita.indd 1 12/07/12 14.4 1.1 INTERFACCIA UTENTE DESCRIZIONE DEL DISPLAY E DELLE ICONE L interfaccia utente della centralina

Dettagli

Cronotermostato Digitale Mithos

Cronotermostato Digitale Mithos Cronotermostato Digitale Mithos Manuale d Uso User Manual DIGITAL PROGRAMMABLE THERMOSTAT Indice Montaggio Pagina 3 Dimensioni Pagina 4 Schema di collegamento Pagina 4 Avvertenze di sicurezza Pagina 5

Dettagli

Manuale d'uso (E8000)

Manuale d'uso (E8000) (Italian) HM-EM.3.2.1-00 Manuale d'uso (E8000) Grazie per aver acquistato prodotti Shimano. Questo manuale di istruzioni spiega il funzionamento di E-TUBE PROJECT. Accertarsi di leggere questo manuale

Dettagli

Termostati e cronotermostati

Termostati e cronotermostati Termostati e cronotermostati Scheda tecnica per Termostati edizione 0711 Immagine prodotto Dimensioni in mm 1 7795 01 Cronotermostato ambiente elettronico digitale Alimentaz. 4,5 V 8A-250 V AC Regolatori

Dettagli

Capitolo 24: Modulo di offertistica - Condizioni di vendita, costi e servizi aggiuntivi

Capitolo 24: Modulo di offertistica - Condizioni di vendita, costi e servizi aggiuntivi Capitolo 24: Modulo di offertistica - Condizioni di vendita, costi e servizi aggiuntivi Avviate MasterChef dall icona presente sul vostro Desktop. Nota: Se state utilizzando una versione dimostrativa,

Dettagli

Programmatore orario D22-2 Canale / 42 / / / 72

Programmatore orario D22-2 Canale / 42 / / / 72 Programmatore orario D22-2 Canale 4 126 41 / 42 / 43-047 71 / 6047 70 / 72! Istruzioni di sicurezza IT Questo prodotto deve essere installato in conformità con le regole d installazione e di preferenza

Dettagli

HALLO. Manuale di istruzioni - Italiano

HALLO. Manuale di istruzioni - Italiano HALLO Manuale di istruzioni - Italiano DESCRIZIONE: Vivavoce Funzione di identificativo del chiamante con 38 Chiamate. Suoneria Hi / Lo commutabile. "FUORI AREA" e "privato", con icona. Selezione decadica/multifrequenza.

Dettagli

Collegate il vostro frigorifero con il futuro.

Collegate il vostro frigorifero con il futuro. ollegate il vostro frigorifero con il futuro. Sfruttate tutto il meglio del vostro frigorifero con Home onnect. on Home onnect potete guardare subito dentro il vostro frigorifero con lo smartphone, proprio

Dettagli

(Edizione GM) Ricetrasmettitore All Mode HF/VHF/UHF

(Edizione GM) Ricetrasmettitore All Mode HF/VHF/UHF Ricetrasmettitore All Mode HF/VHF/UHF C4FM FDMA/FM FT-991 Manuale D'istruzioni (Edizione GM) Grazie per avere acquistato questo prodotto Yaeau. Questo manuale d'istruzioni spiega le operazioni e le impostazioni

Dettagli