CATALOGO 2017 GRAZIE PER AVER SCELTO LE RETI ARRIGONI. SIAMO ORGOGLIOSI DI ESSERE VOSTRI FORNITORI.

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "CATALOGO 2017 GRAZIE PER AVER SCELTO LE RETI ARRIGONI. SIAMO ORGOGLIOSI DI ESSERE VOSTRI FORNITORI."

Transcript

1 CATALOGO 2017 GRAZIE PER AVER SCELTO LE RETI ARRIGONI. SIAMO ORGOGLIOSI DI ESSERE VOSTRI FORNITORI. CATALOGUE 2017 ThANk you FOR choosing ARRIGONI NETS. We ARE PROud TO be your supplier.

2 GUIDA AL CATALOGO CATALOGUE GUIDE Il settore AGROTEXTILES propone reti e tessuti ad alta tenacità e lunga durata per il controllo climatico e biologico delle coltivazioni e reti di utilità: antiuccelli, antigrandine, frangivento, ombreggianti, anti brina, anti insetti, reti di supporto, teli per la pacciamatura, tessuto non tessuto. Al settore professionale si affianca la gamma giardinaggio city garden. The AGROTEXTILES division offers high tenacity and long lasting nets for the climatic and biological control of crops, useful nets for protection from birds, hail, wind, sun, frost, insects, weeds, nets for support of climbing plants and non woven fleece. Gardening range (city garden) joins to the professional sector. Il settore TECHTEXTILES è: Edilizia reti per la protezione e la sicurezza del cantiere: per ponteggi, delimitazione, di sicurezza, protezione carichi, per intonaco. The TECHTEXTILES division is: Building nets for the protection and safety of building sites: scaffolding delimitation nets, security nets, nets for security loads and for plaster. Il settore SMART TEXTILES comprende applicazioni outdoor e Sport. Outdoor tessuti eleganti, utili, poliedrici ed essenziali per coperture ombreggianti, schermature, arredo esterno ed effetti scenografici. Sport reti e tessuti a rete idonei a delimitare e proteggere le aree di gioco. The SMART TEXTILES sector includes outdoor applications and sport. Outdoor elegant, useful, versatile and essential fabrics for shading structures, shields, outdoor furnitures and scenographic effects. Sports nets and fabrics to delimit and protect areas of the game.

3 techtextile building 5021VE EDILIA RETI DI PROTEZIONE PER I PONTEGGI Robuste reti a maglia annodata realizzate in monofilo o bandella. Impiegate per rivestire il ponteggio e scongiurare la caduta accidentale di oggetti e materiali. 5013BL EDILIA BASE - Rete monouso per la protezione di impalcature edili EDILIA - Robusta rete in monofilo HDPE, con asole alle cimose. Minima resistenza al vento. 5025VE EDILIA CON OCCHIELLO - Robusta rete in monofilo HDPE, con occhielli metallici alle cimose EDILIA EXTRA - Fitta rete schermante in bandella HDPE, con asole alle cimose. Basso impatto al vento. 5056BL EDILIA STUOIA OCCHIELLATA - Fitto tessuto antipolvere ed impermeabile. Intreccio in tela, con occhielli metallici alle cimose. SCAFFOLDING PROTECTION NETS Strong knitted nets made in monofilament or tape. Suitable for covering scaffolding and avoiding the accidental falling of objects or materials. 5013BL EDILIA BASE - Single use net for the protection of construction scaffolding 5021 EDILIA - Strong HDPE monofilament net, equipped with eyelets on the selvedges, low resistance to the wind. 5025VE EDILIA CON OCCHIELLO - Strong HDPE monofilament net, with metallic eyelets on the selvedges EDILIA EXTRA - High density net made in HDPE tape, equipped with eyelets on the selvedges, low wind impact. 5056BL EDILIA STUOIA OCCHIELLATA - High density, dustproof and waterproof net with metallic eyelets on the selvedges. 5056BL EDILIA STUOIA OCCHIELLATA 5031BL EDILIA EXTRA 44

4 Reti protettive per i ponteggi Scaffolding protection nets 5013BL EDILIA BASE Rete di protezione per ponteggi monouso in bandella di polietilene con estremità rinforzate con filo di poliestere, colore bianco latte. Scaffolding protection single use net made of HDPE flat filament, milk white colour telo/sheet m. 1,9x25 15 (m 2 712,50) roll m. 1,9x300 r EDILIA Rete di protezione in monofilo con asole alle cimose, VE verde / BL bianco latte / AZ azzurro. Scaffolding protection net made of HDPE monofilament with eyelets along the selvedges, VE green / BL milk-white / AZ blue colour. telo/sheet m. 1,8x10 VE 30 (m 2 540) telo/sheet m. 1,8x15 VE 20 (m 2 540) telo/sheet m. 1,8x25 VE 12 (m 2 540) telo/sheet m. 1,8x25 BL 12 (m 2 540) telo/sheet m. 1,8x25 AZ 12 (m 2 540) roll m. 1,8x200 p. VE roll m. 2,5x100 r. VE roll m. 2,5x100 r. BL roll m. 3x100 r. BL roll m. 4x100 r. BL VE EDILIA CON OCCHIELLO Rete di protezione in monofilo con occhielli alle cimose, colore verde. Scaffolding protection net made of HDPE monofilament with metal eyelets, green colour. telo/sheet m. 1,8x10 30 (m 2 540) telo/sheet m. 1,8x15 20 (m 2 540) telo/sheet m. 1,8x25 12 (m 2 540) EDILIA EXTRA Rete di protezione e schermante in bandella con asole alle cimose, colore BL bianco latte / AZ azzurro. Scaffolding protection and screening net made of HDPE flat filament with eyelets along the selvedges, BL milk-white / AZ blue colour. telo/sheet m. 1,8x10 BL 30 (m 2 540) telo/sheet m. 1,8x15 BL 20 (m 2 540) telo/sheet m. 1,8x25 BL 12 (m 2 540) telo/sheet m. 1,8x25 AZ 12 (m 2 540) telo/sheet m. 2,5x20 BL 12 (m 2 600) roll m. 1,8x100 p. BL roll m. 2,5x100 r. BL roll m. 3x100 r.* BL BL EDILIA STUOIA OCCHIELLATA Tessuto schermante antipolvere con occhielli alle cimose, colore bianco latte. Screening dust-proof woven net, white colour, with metal eyelets, milk white colour. telo/sheet m. 1,90x10 15 (m 2 285) telo/sheet m. 1,90x25 6 (m 2 285) telo/sheet m. 2,60x25 5 (m 2 325) techtextile - building p. = piani / un-folded r. = ripiegati / folded r.r. = ripiegato 2 volte = 2 time folded = n pezzi per pallet = n pieces per each pallet = n pezzi per confezione = n pieces per each box = teli a misura = tailor made sheets 45

5 techtextile building 5120AB BARRIERA RETI DI SEGNALAZIONE E DELIMITAZIONE 5120AB BARRIERA - Robusto tessuto bicolore realizzato in bandella di polietilene. Alta tenacità e lunghissima durata nel tempo. 5140AR BARRIERA SIGNAL - Rete leggera in plastica estrusa per delimitare lavori stradali. 5160AR BARRIERA PLAST - Rete pesante in plastica estrusa per delimitare cantieri ed aree di pericolo. 4430AR MULTISIGNAL RIFLEX - Telo rifrangente, per segnalare situazioni di pericolo. FENCING-OFF AND DELINEATING NETS 5120AB BARRIERA - Strong double-colour, hight tencity, long-lasting net made in HDPE tape. 5140AR BARRIERA SIGNAL - Light extruded net to delimit roadwork. 5160AR BARRIERA PLAST - Heavy extruded net used to delimit building yards and dangerous areas. 4430AR MULTISIGNAL RIFLEX - Refractive sheet, used to signal dangerous situations. 4430AR MULTISIGNAL RIFLEX 5160AR BARRIERA PLAST 46

6 Reti di segnalazione e delimitazione Delineating and fencing-off 5120AB BARRIERA Tessuto a righe longitudinali ad elevato effetto schermante, ideale per delimitare e segnalare, colore bianco/arancio. Net with longitudinal stripes suitable for fencing off and delineating areas, high screening effect, white/orange colour. roll m. 1x50 p roll m. 2x50 p AR BARRIERA SIGNAL Rete di delimitazione in plastica estrusa, per lavori stradali, peso g. 80/m 2 ca., colore arancio. Extruded plastic fencing net, ideal for road works, weight g. 80/m 2 ca., orange colour. roll m. 1x50 p roll m. 1,2x50 p AR/VE BARRIERA PLAST Rete pesante di delimitazione cantieri in plastica estrusa, peso g. 150/m 2 ca, colore arancio o verde. Extruded strong plastic fencing net for building yards, weight g. 150/m 2 ca, orange or green colour. roll m. 1x50 p. AR roll m. 1,2x50 p. AR roll m. 1,5x50 p. AR roll m. 1,8x50 p. AR roll m. 1,8x50 p. VE AR MULTISIGNAL RIFLEX Telo segnaletico da cm. 50x150 con due bande rifrangenti. Dotato di sei occhielli metallici. Danger signal sheet cm. 50x150 with two reflector bands. Equipped with six metal eyelets. telo/sheet m. 0,5x1,5* 1 cartone da 50 pz (10 pacchi x 5 pz cad.) 1 box of 50 pcs (10 packs x 5 pcs each) techtextile - building p. = piani / un-folded r. = ripiegati / folded r.r. = ripiegato 2 volte = 2 time folded = n pezzi per pallet = n pieces per each pallet = n pezzi per confezione = n pieces per each box = teli a misura = tailor made sheets 47

7 techtextile building 2480WO FRANGISOLE G.S. 2480WO FRANGISOLE G.S. SCHERMATURA ED OMBREGGIAMENTO Tessuto schermante in bandella di polietilene. Trattato agli ultravioletti: 2480WO FRANGISOLE G.S. - Leggero tessuto schermante ed ombreggiante. Colore verde scuro. 5121BL WHITE SCREEN - Leggero tessuto schermante ed ombreggiante. Colore bianco latte. 2491WO FRANGISOLE 90 - Ombreggiante base di tipo fitto. 3209NE AGRITELA GARDEN - Tela utilizzata in orti e giardini per impedire la crescita di erbe infestanti. 3220WO AGRITELA GREEN / 3240MA AGRITELA BROWN - Tela per la pacciamatura di colore verde e di colore marrone. Si integrano bene con l ambiente circostante. Impiegate per piantumazioni in viali ed aiuole. SCREENING AND SHADING Screening net in polietilene tape, uv stabilized: 2480WO FRANGISOLE G.S. - Light shading and screening net, dark green colour. 5121BL WHITE SCREEN - Light shading and screening net, white milk colour. 2491WO FRANGISOLE 90 - Basic high density shading net. 3209NE AGRITELA GARDEN - Ground cover suitable for use in nurseries, it prevents weeds growing. 3220WO AGRITELA GREEN / 3240MA AGRITELA BROWN - Ground cover in green and brown colour. They integrate well with the surrounding environment. Used for planting in avenues and flower beds. Schermatura ed ombreggiamento Screening and shading 2480WO FRANGISOLE G.S. Ombreggiante medio, colore verde scuro. Medium density shading net, dark green colour. roll m. 1x100 r roll m. 1,5x100 r roll m. 2x100 r roll m. 3x100 r roll m. 4x100 r roll m. 6x100 r roll m. 2x50 r BL WHITE SCREEN Ombreggiante fitto e frangivista, con asole alle cimose, colore bianco latte. High density shading and screening net with eyelets along the selvedges, milk white colour. roll m. 2x100 p

8 Confezioni self-service Self-service packaging 2491WO FRANGISOLE 90 Ombreggiante fitto e frangivista, con cimosa rinforzata in PES, colore verde scuro. High density shading, sight-screening net with strong PES selvedges, dark green colour. mini-roll m. 2x mini-roll m. 3x mini-roll m. 4x mini-roll m. 1x mini-roll m. 1,5x mini-roll m. 1,5x mini-roll m. 2x mini-roll m. 2x VE EXCLUSIVE PRIVACY Doppio tessuto realizzato a telaio, in gradevole tonalità verde, con asole alle cimose. Schermante totale. Double fabric made to the loom, in pleasing green shade, with eyelets along the selvedges. Total screening. mini-roll m. 1x mini-roll m. 1,5x mini-roll m. 2x NE AGRITELA GARDEN Tela per pacciamatura tessuta in colore nero. Ground cover in black colour. mini roll m. 1,05x20 p mini roll m. 2,10x10 r WO AGRITELA GREEN Tela per pacciamatura tessuta, quadrettatura con lato da cm. 15, peso g. 100/m 2, colore verde scuro. Ground cover with squares of 15 cm, weight g. 100/m 2, dark green colour. mini roll m. 1,05x20 p mini roll m. 2,10x10 r MA AGRITELA BROWN Tela per pacciamatura tessuta, quadrettatura con lato da cm. 15, peso g. 100/m 2, colore marrone. Ground cover with squares of 15 cm, weight g. 100/m 2, dark brown colour. mini roll m. 1,05x20 p mini roll m. 2,10x10 r AZ ARRIGLASS 160 certificata/certified ETAG 004 Rete in fibra di vetro per l armatura di intonaci plastici nei rivestimenti a cappotto, foro mm. 5,6x5,3, peso g. 150/m 2, colore bianco. Fibreglass net to reinforce plastic reinforcement in mortar coating, mesh mm. 5,6x5,3, weight g. 150/m 2, white colour. mini roll m. 1x techtextile - building p. = piani / un-folded r. = ripiegati / folded r.r. = ripiegato 2 volte = 2 time folded = n pezzi per pallet = n pieces per each pallet = n pezzi per confezione = n pieces per each box = teli a misura = tailor made sheets 49

9 techtextile building 4672BL ARRIGLASS BL ARRIGLASS 160 RETI DI RINFORZO ARRIGLASS: famiglia di reti in fibra di vetro di elevata e certificata qualità, adatte per: rinforzo di massetti in cemento rasature in gesso rinforzo di malte cementizie armatura di intonaci plastici nei rivestimenti a cappotto rinforzo di superfici particolarmente soggette a urti (es. zoccolature) REINFORCING NETS ARRIGLASS: range of glass fibre nets of high and certificate quality, suitable for: concrete floor reinforcement plaster grazing mortar of cement reinforcement plastic plaster reinforcement in mortar coating reinforcement of surfaces particularly subjected to impacts (ex. wainscot) 4670 ARRIGLASS 40X40 Reti di rinforzo Reinforcing nets 4670VE ARRIGLASS 40x40 Rete in fibra di vetro per il rinforzo dei massetti in cemento, foro mm. 40x40, peso g. 130/m 2, colore verde. Fibreglass fabric for underlying concrete floors, mesh mm. 40x40, weight g. 130/m 2, green colour. roll m. 1x roll m. 1x BL ARRIGLASS 80 Rete in fibra di vetro per rasature in gesso, foro mm. 5x5, peso g. 75/m 2, colore bianco. Fibreglass net for plaster shaving, mesh mm. 5x5, weight g. 75/m 2, white colour. roll m. 1x

10 Reti di rinforzo Reinforcing nets 4673AR ARRIGLASS 120 Rete in fibra di vetro per rinforzo malte cementizie, foro mm. 10x11,5, peso g. 110/m 2, colore arancio. Fibreglass net for reinforcing cement mortar, mesh mm. 10x11,5, weight g. 110/m 2, orange colour. roll m. 1x BL FIBERGLASS PREMIUM certificata/certified ETAG 004 Rete in fibra di vetro per l armatura di intonaci plastici nei rivestimenti a cappotto, foro mm. 5,6x5,3, peso g. 150/m 2, colore bianco. Fibreglass net to reinforce plastic reinforcement in mortar coating, mesh mm. 5,6x5,3, weight g. 150/m 2, white colour. roll m. 1x AZ ARRIGLASS 160 certificata/certified ETAG 004 Rete in fibra di vetro per l armatura di intonaci plastici nei rivestimenti a cappotto, foro mm. 5,6x5,3, peso g. 150/m 2, colore bianco. Fibreglass net to reinforce plastic reinforcement in mortar coating, mesh mm. 5,6x5,3, weight g. 150/m 2, white colour. mini roll m. 1x AZ ARRIGLASS 160 certificata/certified ETAG 004 Rete in fibra di vetro per l armatura di intonaci plastici nei rivestimenti a cappotto, foro mm. 4,5x4,5, peso g. 160/m 2, colore azzurro. Fibreglass net to reinforce plastic reinforcement in mortar coating, mesh mm. 4,5x4,5, weight g. 160/m 2, blue colour. roll m. 1x BL ARRIGLASS 160 certificata/certified ETAG 004 Rete in fibra di vetro per l armatura di intonaci plastici nei rivestimenti a cappotto, foro mm. 4x4, peso g. 160/m 2, colore bianco. Fibreglass net to reinforce plastic reinforcement in mortar coating, mesh mm. 4x4, weight g. 160/m 2, white colour. roll m. 1x BL ARRIGLASS 330 Rete in fibra di vetro per il rinforzo di superfici soggette a possibili urti (es. zoccolature), foro mm. 6,8x5,5, peso g./m 2 330, colore bianco. Fibreglass net to reinforce surfaces subject to possible impacts, mesh mm. 6,8x5,5, weight g. 330/m 2, white colour. roll m. 1x25* techtextile - building p. = piani / un-folded r. = ripiegati / folded r.r. = ripiegato 2 volte = 2 time folded = n pezzi per pallet = n pieces per each pallet = n pezzi per confezione = n pieces per each box = teli a misura = tailor made sheets 51

11 techtextile building 4810RM TELO SICURA TIPO S RETI DI SICUREZZA 4809VE TELO SICURA TIPO U A NORMA EN Rete anticaduta uomo per applicazioni verticali. 4810RM TELO SICURA TIPO S - A NORMA EN Rete anticaduta uomo. Realizzata secondo la normativa europea vigente. 4815BL RETE PARA CALCINACCI - Robusta rete per controsofittature. Ripara dalla caduta accidentale di calcinacci e parti di intonaco in fase di ristrutturazione. SAFETY NETS 4809VE TELO SICURA TIPO U A NORMA EN Safety net, for vertical application. 4810RM TELO SICURA TIPO S - A NORMA EN Safety net, made according to the current european standards. 4815BL RETE PARA CALCINACCI - Strong net for false cellings. It protects against the accidental fall of rubble and parts of plaster during the restructuring phase. 4809VE RETE SICURA TIPO U 4810RM TELO SICURA TIPO S 52

12 Reti di sicurezza Safety nets 4809VE TELO SICURA TIPO U - A NORMA EN Rete in multibava di polipropilene, maglia cm. 10x10, bordata, per applicazioni verticali. Polypropylene safety net, mesh 10x10 cm., used for vertical application. telo/sheet m. 2x7,40 (per 4 telai) telo/sheet m. 2x11 (per 6 telai) VE CINGHIA A BLOCCAGGIO RAPIDO Morsetto autobloccante con cm. 50 di cinghia da mm. 25 per il fissaggio verticale. Self-locking clamp with belt of 50 cm. for the vertical fastening RM TELO SICURA TIPO S - A NORMA EN Rete in multibava di polipropilene, maglia cm. 10x10 - bordata con fune da mm. 14. Safety net in polypropylene, mesh cm. 10x10 - reinforced with a 14 mm. cord. telo/sheet m. 1,5x telo/sheet m. 2x telo/sheet m. 5x telo/sheet m. 5x telo/sheet m. 10x a richiesta teli a misura / tailor mode sheets: 4820BT FUNE SICURA mm. 8 Fune in poliammide Ø mm. 8 per unire fra loro i teli. Rope in polyamide Ø mm. 8 to join the sheets together. roll m BT SPEZZONI FUNE SICURA Fune in poliammide Ø mm. 14 per ancorare il telo alla struttura portante. Rope in polyamide Ø mm. 14 to fasten the sheets to the supporting structure. lunghezza / length m. 2, bl rete para calcinacci ignifuga classe 1/fireproof class1 Rete tessuta per controsoffittature, realizzata con treccia di nylon da mm. 1,8, colore bianco, maglia mm. 25x25, peso g./m ca. Bordata con fune da mm. 8. Nylon net, used for the installation of a false ceiling, with a nylon braid of mm. 1,8, white colours, mesh mm. 25x25, weight g./m ca. reinforced with a 8 mm. cord. teli realizzati con dimensioni a richiesta / sizes on request techtextile - building p. = piani / un-folded r. = ripiegati / folded r.r. = ripiegato 2 volte = 2 time folded = n pezzi per pallet = n pieces per each pallet = n pezzi per confezione = n pieces per each box = teli a misura = tailor made sheets 53

13 techtextile building 3090WO EASY COVER PROTEZIONE DI CARICHI SFUSI 3090WO Easy Cover - Telone realizzato con fitto e robusto tessuto in monofilo di polietilene, con robusti occhielli metallici sul perimetro. Ideale per la copertura dei cassoni di camion durante il trasporto di inerti. 4880VE PICK UP-NET - Teli in multibava di PP, per la protezione dei cassoni di autocarri che trasportano materiali sfusi, come disposto dal codice della strada. UTILITà VARIE 3310BL EASY CLEAN - Tessuto ideale per consentire una rapida rimozione della pasta protettiva da sanitari, marmi e ceramiche. LOOSE LOAD PROTECTION 3090WO Easy Cover - Closely woven tarpaulins made in HDPE monofilament, equipped with strong metallic eyelets on the perimeter; it is ideal for covering bodies of trucks during the transportation of aggregates. 4880VE PICK UP-NET - Multifilament sheets in PP, to protect caissons of trucks during the transport of bulk materials, as required by the highway code. VARIOUS UTILITIES 3310BL EASY CLEAN - Ideal fabric to allow the quick removal of the protective paste from sanitary, marble and ceramics. 4880VE PICK-UP NET 54

14 Protezione di carichi sfusi Loose load protection 3090WO EASY COVER Teloni realizzati con tessuto fitto (3090WO tela camping) dotati sul perimetro di robusti occhielli metallici posti ogni cm. 50. Ideale per la copertura di cassoni durante il trasporto di inerti, colore verde scuro. Tarpaulins made of very closely woven fabric (3090WO tela camping) with strong metal eyelets every 50 cm. along the selvage. Ideal for covering loads during haulage, green colour. telo/sheet m. 3x telo/sheet m. 4x telo/sheet m. 4x VE PICK UP NET certificata/certified DEKRA n Teli realizzati in multibava di PP, maglia cm. 4,5x4,5, colore verde, bordata con fune da mm. 8. Multifilament sheets in PP, mesh 4,5x4,5 cm., green colour, reinforced with a 8 mm. cord. roll m. 2,50x roll m. 3x4, roll m. 3,50x roll m. 3,50x VE PICK UP NET CON CORDA ELASTICA certificata/certified DEKRA n Teli realizzati in multibava di PP, maglia cm. 4,5x4,5, colore verde, bordata con fune da mm. 8 e con corda elastica da mm. 6 sul perimetro. Multifilament sheets in PP, mesh 4,5x4,5 cm., green colour, reinforced with a 8 mm. cord. and with a 6 mm. elastic rope on the perimeter. roll m. 2,50x roll m. 3x4, roll m. 3,50x roll m. 3,50x Utilità varie Various utilities 3310BT EASY CLEAN Rete tessuta in HDPE, consente una rapida rimozione della pasta protettiva da sanitari, marmi e ceramiche. HDPE net, its allow the quick removal of the protective paste from sanitary, marble and ceramics. roll m. 1x25 p techtextile - building p. = piani / un-folded r. = ripiegati / folded r.r. = ripiegato 2 volte = 2 time folded = n pezzi per pallet = n pieces per each pallet = n pezzi per confezione = n pieces per each box = teli a misura = tailor made sheets 55

15 techtextile building 4410AZ MULTICOVERING EXTRA 4400WO MULTICOVERING PROTEZIONE DALLE INTEMPERIE Teloni impermeabili, dotati di rinforzi ed occhielli metallici sul perimetro. 4400WO MULTICOVERING - Tela leggera di colore verde da un lato e metallizzato dall altro. 4410AZ MULTICOVERING EXTRA - Tela pesante e robusta di colore azzurro da un lato e metallizzato dall altro. PROTECTION FROM BAD WEATHERING CONDITIONS Waterproof sheets equipped with reinforcements and metallic eyelets on the perimeter. 4400WO MULTICOVERING - Light sheet in green colour on one side and metalized grey on the other side. 4410AZ MULTICOVERING EXTRA - Heavy and strong sheet in blue colour on one side and metalized grey on the other side. 56

16 Protezione dalle intemperie Protection from bad weathering conditions 4400WO MULTICOVERING Telo plastificato sui due lati, bordo rinforzato, dotato di occhielli metallici ad ogni metro, rinforzo ai quattro angoli, peso g. 80/m 2 ca. Colore: un lato verde oliva e l altro grigio metallizzato. Sheet plasticized on both sides, 4 plastic-reinforced corners, reinforcing rope all along the perimeter, aluminium eyelets every 1m, g. 80/m 2 approx. Colour: olive green on one side, metallized grey on the other side. telo/sheet m. 2x telo/sheet m. 3x telo/sheet m. 4x telo/sheet m. 4x telo/sheet m. 5x telo/sheet m. 5x telo/sheet m. 6x telo/sheet m. 6x telo/sheet m. 8x telo/sheet m. 10x AZ MULTICOVERING EXTRA Telo plastificato sui due lati, bordo rinforzato, dotato di occhielli metallici ad ogni metro, rinforzo ai quattro angoli, peso g. 200/m 2 ca. Colore: un lato blu e l altro grigio metallizzato. Sheet plasticized on both sides, 4 plastic-reinforced corners, reinforcing rope all along the perimeter, aluminium eyelets every 1m, g. 200/m 2 approx. Colour: blue on one side, metallized grey on the other side. telo/sheet m. 2x telo/sheet m. 3x telo/sheet m. 3x5* telo/sheet m. 4x telo/sheet m. 4x telo/sheet m. 5x telo/sheet m. 5x telo/sheet m. 6x telo/sheet m. 6x telo/sheet m. 8x telo/sheet m. 10x techtextile - building p. = piani / un-folded r. = ripiegati / folded r.r. = ripiegato 2 volte = 2 time folded = n pezzi per pallet = n pieces per each pallet = n pezzi per confezione = n pieces per each box = teli a misura = tailor made sheets 57

17 techtextile building 1413BL BIG-BAG AMIANTO CONTENITORI E SACCHI Sacchi in polipropilene dotati di cinghie di sollevamento. Appositamente studiati per l impiego cantieristico: 1400 SACCHI IN POLIPROPILENE MULTIUSO: robusto sacco in bandella di polipropilene. 1410BL BIG BAG CON VALVOLA DI SCARICO 1411BL BIG BAG CANTIERI APERTO 1412BL BIB BAG CANTIERI CON CHIUSURA SUPERIORE 1413BL BIG BAG AMIANTO (omologato ONU 13H3Y) 1414BL STORAGE BAG AMIANTO 1500BT/RM CONTENITORI INDUSTRIA BAGS AND CONTAINERS Polypropylene bags equipped with lifting belts, suitable for shipbuilding use: 1400 SACCHI IN POLIPROPILENE MULTIUSO: strong bag made of polypropylene tape. 1410BL BIG BAG CON VALVOLA DI SCARICO 1411BL BIG BAG CANTIERI APERTO 1412BL BIB BAG CANTIERI CON CHIUSURA SUPERIORE 1413BL BIG BAG AMIANTO (omologation code ONU 13H3Y) 1414BL STORAGE BAG AMIANTO 1500BT/RM CONTENITORI INDUSTRIA 1413BL BIG-BAG AMIANTO 1411BL BIG-BAG CANTIERI APERTO 58

18 Contenitori e sacchi Bags and containers 1411BL BIG-BAG CANTIERI APERTO Sacco in polipropilene monouso stabilizzato ai raggi UV, dimensioni cm. 90x90x125, bocca aperta con orlatura, fondo chiuso. 4 cinghie rinforzate per il sollevamento, fornite con protezioni di sicurezza. Portata Kg Fattore di sicurezza 5/1. Disposable PP bags stabilized against UV rays, dimension 90x90x125 cm, edge with fringing, stand up bottom. Equipped with 4 lifting belts, provided with security guards. Capacity 1500 kg. Safety factor 5/1. bancale/pallet pz BL BIG-BAG CANTIERI CON CHIUSURA SUPERIORE Sacco in polipropilene monouso stabilizzato ai raggi UV, dimensioni cm. 90x90x125, chiusura superiore a caramella, fondo chiuso. 4 cinghie rinforzate per il sollevamento, fornite con protezioni di sicurezza. Portata Kg Fattore di sicurezza 5/1. Disposable PP bags stabilized against UV rays, dimension 90x90x125 cm, skirt closing top, stand up bottom. Equipped with 4 lifting belts, provided with security guards. Capacity 1500 kg. Safety factor 5/1. bancale/pallet pz BL BIG-BAG CON VALVOLA DI SCARICO Sacco in polipropilene monouso stabilizzato ai raggi UV, dimensione cm. 90x90x120, chiusura superiore a caramella e valvola di scarico sul fondo. Dotati di 4 cinghie di sollevamento. Portata kg Fattore di sicurezza 5/1. Disposable PP bags stabilized against UV rays, dimension 90x90x120 cm, skirt closing top and discharge valve on the bottom. Equipped with 4 lifting belts. Capacity 1500 kg. Safety factor 5/1. bancale/pallet pz BL BIG-BAG AMIANTO Sacco in polipropilene omologato ONU 13H3Y monouso stabilizzato ai raggi UV con inserito all interno un liner in PEBD da my 65, dimensione cm. 91x91x105, chiusura superiore a caramella e fondo chiuso. 4 cinghie rinforzate per il sollevamento. Portata kg Fattore di sicurezza 6/1. Con stampa su due lati del logo Amianto e del codice di omologazione ONU + Diamantino in ADR classe 9. Disposable PP bags, ONU 13H3Y approved, stabilized against UV rays with a PEBD 65 my liner inserted inside, dimension 91x91x105 cm, skirt closing top and stand up bottom. Equipped with 4 lifting belts. Capacity 1000 kg. Safety factor 6/1. Printed the logo Asbestos and ONU approval code + Diamantino in ADR class 9, on both sides. 20* 1414BL STORAGE BAG Sacco in polipropilene monouso stabilizzato ai raggi UV, dimensione: cm. 260x120x30, aperto con Flap e provvisto di lacci di chiusura, fondo piatto. 4 cinghie rinforzate per il sollevamento. Portata kg Fattore di sicurezza 5/1. Polipropilene bag stabilized against UV rays for asbestos plate transport, dimension 260x120x30 cm, flap opening and closing laces. Equipped with 4 lifting belts. Capacity kg Safety factor 5/1. 10* 1400BL SACCHI IN POLIPROPILENE MULTIUSO Sacchi in polipropilene multiuso, colore bianco latte. PP multipurpose bags, white colour. cm. 80x cm. 100x cm. 130x BT/RM CONTENITORI INDUSTRIA Contenitori industria con laccio di chiusura, colore BT bianco trasparente, RM rosso. Industrial bags with closing laces, colour BT transparent white, RM red. cm. 80x60 BT 1000 cm. 100x60 BT 500 cm. 120x60 BT 500 cm. 130x40 RM 500 cm. 130x50 RM 500 cm. 150x60 RM 500 cm. 150x75 RM 500 techtextile - building p. = piani / un-folded r. = ripiegati / folded r.r. = ripiegato 2 volte = 2 time folded = n pezzi per pallet = n pieces per each pallet = n pezzi per confezione = n pieces per each box = teli a misura = tailor made sheets 59

19 L AZIENDA Il gruppo ARRIGONI opera nel settore tessile tecnico dal Nel 1959 inizia la produzione di reti in polietilene. Ha oggi 50 anni di esperienza nel settore delle reti protettive. È ubicato in Italia, con 2 sedi: Uggiate Trevano (Como) e Putignano (Bari). Gli stabilimenti hanno una superficie coperta di mq ed insistono su un area complessiva di mq La capacità produttiva è di oltre 3500 ton/anno di tessuti a rete, pari a 50 milioni di metri quadrati (5000 ettari) di una rete di peso medio. La vasta gamma di reti e di tessuti fabbricati dal gruppo è integrata con accessori ed altri prodotti provenienti da primarie aziende e comunque controllate dal laboratorio Arrigoni. L unità produttiva di Putignano Il team ARRIGONI è qualificato, capace e competente. È caratterizzato da passione e slancio innovativo; dedica alla qualità ed alla affidabilità del prodotto una energia piena di talento. Il gruppo è finanziariamente solido; gli impianti di estrusione, di tessitura e di converting sono all avanguardia della tecnica. L attività di R&D ed il Controllo Qualità sono il main focus della Società. ARRIGONI è presente in 50 paesi del mondo tramite i propri distributori. In Italia la presenza è importante e capillare: ARRIGONI è infatti leader di settore ed il marchio è sinonimo indiscusso di prodotto di alta qualità. Il rapporto dell azienda con i rivenditori selezionati ARRIGONI è strettissimo ed è gestito attraverso una rete di agenti professionali e qualificati.

20 I punti di forza Gli impianti per la produzione: le linee per la produzione del filato ad alta tenacità Arlene sono modernissime e di altissima tecnologia, dotate di sofisticati sistemi di miscelazione e controllo. Questo consente di ottenere fibre accuratamente stabilizzate ai raggi U.V., di alta resistenza e durevoli nel tempo. Le macchine tessili sono fabbricate da primari costruttori (Sulzer Rüti - ch e Karl Mayer - de) e garantiscono l uniformità e la precisione dimensionale dei tessuti a rete. Le reti ARRIGONI ad alta tenacità e di lunga durata sono, per l utilizzatore, un investimento valido per molti anni. Not price but TCO (Total Cost Ownership)! La gamma dei prodotti e il servizio: ARRIGONI propone una gamma prodotti molto articolata che comprende reti in monofilo e bandella (piane e raschel). Un magazzino di oltre mq coperti di prodotto finito è a disposizione dei clienti. L imballaggio e la presentazione del prodotto sono curati nell estetica e nella funzionalità. ARRIGONI è un partner presente e credibile sempre pronto ad assistere il cliente prima e dopo la vendita. Il marchio ARRIGONI: significa serietà ed alta qualità. I prodotti sono rigorosamente controllati e sono il risultato di: un attenta scelta delle materie prime: solo granuli vergini da primari produttori europei un metodo di fabbricazione ad alta tecnologia un team di produzione esperto e qualificato. L eccellenza nella qualità: i test comparativi di invecchiamento accelerato, effettuati sui nostri prodotti e su quelli dei competitors, dimostrano che le reti ARRIGONI sono ad alta tenacità e di lunga durata: il prodotto Arrigoni non è un acquisto ma un investimento. Il nostro laboratorio di controllo qualità garantisce la costanza di rigorosi standard. Il DNA della rete: le reti Arrigoni contengono un tracciante chimico che ne consente la riconoscibilità: Arrigoni garantisce e firma e il prodotto. The factory Arrigoni group has been in the technical textile sector since In 1959 it started production of nets in polyethylene. It has 50 years of experience in the field of protection nets. In Italy there are 2 plants: Uggiate Trevano (Como) and Putignano (Bari). The covered surface is 22,000 m2, but the total surface has an area of 60,000 m2. Production capacity is of more than 3500 tonnes/year of nets, which equates to 50 million square meters of net (5000 hectares) with medium weight. The great range of nets and fabrics produced by Arrigoni group also includes accessories and other articles which are produced by important companies and these are always tested in our laboratory. Production plant in Putignano Arrigoni s team is qualified, knowledgeable and competent. It is characterized by passion and innovation momentum; it dedicates to the quality and reliability of the product, an energy full of talent. The group is financially solid; extrusion, weaving and converting equipments are in the vanguard of technology. R & D activity and Quality Control are the main focus of the Company. ARRIGONI is present in 50 countries throughout the world, thanks to its distributors. In Italy its presence is very important: in fact it is the leader in this field and its mark is confirmation of high quality. Arrigoni s relationship with selected distributors is very close and is managed through a network of qualified and professional agents. The power of the Company The production establishments: the extrusion lines for the production of high tenacity Arlene yarn are very modern and technological, with sophisticated mixture and control systems; it allows us to obtain 100% stabilization to UV ray yarns, high resistance and lasting nets; The weaving and knitting machines are supplied by the most important producers (Sulzer Rüti Ch and Karl Maye De) and they assure uniformity and precision of the nets. Arrigoni nets (high tenacity and long lasting nets) are for the final user a great and valid investment for many years. Not price but TCO (Total Cost Ownership)! Quality, range of products and services: ARRIGONI proposes a great range of products, including monofilament and tape netting (woven and knitted). A warehouse of more than m2, stocked with products to the value of approx 4 million euros, is available to our customers. The packaging and presentation of the products are properly arranged, in the aesthetic and functionality. ARRIGONI is a loyal partner, present and always ready to support the customer before and after the sale. ARRIGONI mark: it means seriousness and high quality. The products are checked and they are the result of: a great choice of raw materials: only virgin polymer by important European producers; a high technological method of production; an expert and qualified production team. Excellence in the quality : the accelerated weathering tests, made on our products and also on those of our competitors, show that ARRIGONI nets are high tenacity and long lasting nets. Arrigoni products are not a purchase, but a good investment. Our laboratory of quality control assures the consistency of rigorous standards. The net DNA : ARRIGONI nets have a chemical tracer that allows us the recognition: we guarantee and sign the product.

21 10 MOTIVI PER SCEGLIERE ARRIGONI ESPERIENZA Arrigoni nasce nel Inizia a fabbricare tessuti a rete in polietilene nel Da oltre 30 anni le reti Arrigoni sono installate in 50 paesi dai climi più diversi. SOLIDITà Capitale e riserve oltre 9 milioni di euro. Assets (impianti/attrezzature/opifici) per 28 milioni di euro (gruppo Arrigoni/2012/costo storico). Capacità produttiva di 50 milioni di mq/anno (5.000 ettari). ETICA Arrigoni persegue l obiettivo Kalós kai Agathós : il bello è anche buono. Prodotti belli, utili, innovativi. Rispetto per l ambiente (certificazione Emas) e per l uomo: collaboratori, clienti, fornitori. Stabilimenti luminosi ed immersi nel verde. Re-investimento degli utili nella società. E.F.A. Environmentally Friendly Acts Arrigoni pone la massima attenzione nel diminuire la propria impronta ambientale, gestendo con cura tutte le fasi della creazione del prodotto, investendo in una causa in cui crede sinceramente. Riduzione delle emissioni in fase di produzione. Maggiore qualità significa maggiore longevità e quindi minor quantità di rifiuti. Responsabilità nella fase di conclusione del ciclo di vita del prodotto (Conai, Polieco). Il 30% dell energia utile al processo di produzione deriva da fonti rinnovabili. TECNOLOGIA E PRODUZIONE Gli impianti di estrusione, tessitura e converting sono ad elevata tecnologia e garantiscono qualità. Estrusori Macchi (I) Telai Karl Mayer (D) e Sulzer (CH). Arrigoni acquista materie prime da fornitori primari di granuli (Liondellbasell) ed additivi (Clariant).

22 LABORATORIO E RICERCA Il laboratorio di analisi e qualità controlla la produzione in tutte le fasi. Dispone tra l altro di: camera climatica (per verificare il comportamento della rete a temperature diverse); Q.U.V. Machine per effettuare test di invecchiamento sui tessuti fabbricati. Arrigoni è da sempre a fianco di Università e Centri di Ricerca in uno slancio di costante innovazione. GAMMA PRODOTTI Una gamma articolata, completa e competitiva di tessuti a rete atti a soddisfare ogni esigenza: reti in monofilo ed in bandella, tessitura piana o raschel. QUALITà E MARCHIO Alta qualità e lunga durata: da sempre il nostro marchio è riconosciuto sul mercato per queste caratteristiche. I tessuti a rete Arrigoni non sono un acquisto ma un investimento da ammortizzare nel tempo. Non prezzo ma TCO Total Cost Ownership Produzione certificata ISO 9001:2008, ISO 14001:2004 e EMAS Reg. CE 1221/2009. Packaging curato ed attrattivo - Made in Italy. SERVIZIO E RESPONSABILITà Attenzione ai bisogni dei clienti, ascolto, dialogo one to one. Magazzino con oltre 10 milioni di metri quadrati di tessuti. Evasione ordini in tempi brevissimi. Dialogo post-vendita con il cliente. Responsabilità e garanzia sul prodotto fornito. Il DNA della rete: i tessuti Arrigoni contengono un tracciante chimico che ne consente la riconoscibilità. STAFF Le donne e gli uomini di Arrigoni hanno capacità, attenzione, entusiasmo e dedizione al lavoro. Un atteggiamento smart consente di seguire (e sovente prevenire) le tendenze del mercato. Sono innamorati del bello ed orgogliosi di fabbricare prodotti utili. 10 good reasons to choose Arrigoni EXPERIENCE Arrigoni group has been in the technical textile sector since In 1959 it started production of nets in polyethylene. Over more than 30 years Arrigoni nets are installed in 50 countries by the most different climates. STRENGTH Capital and reserves are more than 9 million euro. Assets (plants / equipments / factories) are 28 million euro (group Arrigoni/2012/historical cost). Production capacity of 50 million sqm / year (5.000 hectares). ETHICS Arrigoni pursues the aim Kalós kai Agathós : the beautiful is also good. Beautiful, useful, innovative products. Respect for the environment (Emas certification) and for the individual: employees, customers, suppliers. Luminous and surrounded by greenery establishments. New investment of profits in the company. E.F.A. Environmentally Friendly Acts Arrigoni takes the greatest care in reducing its environmental trace, carefully managing all phases of the product creation, investing in a case in which we really believe. Reduction of emissions in the production phase. Higher quality means longer life and therefore less waste. Responsibility for the final phase of the life cycle of the product (Conai, Polieco). 30% of the useful energy to the production process comes from renewable sources. TECHNOLOGY AND PRODUCTION Extrusion, weaving and conversion plants are of high technology and ensure quality. Extruders Macchi (I) - Looms Karl Mayer (D) and Sulzer (CH). Arrigoni buys raw materials from the leading suppliers of granules (Liondellbasell) and additives (Clariant). LABORATORY AND RESEARCH The laboratory of analysis and quality controls our production in all stages. It has, amongst other things: a climatic chamber (to verify the conduct of the net at different temperatures) Q.U.V. Machine to make aging tests on the produced nets. Arrigoni is always in contact with Universities and Research Centre s in a burst of constant innovation. PRODUCT RANGE A varied, complete and competitive range of fabrics designed to meet every need: monofilament and tape nets, woven or knitted net. QUALITY AND TRADEMARK High quality and long lasting: our brand has always been recognized in the market for these characteristics. The product Arrigoni in not a purchase, it is an investment that is amortized over the years. Not price but TLC Total Cost Ownership. Certified production: ISO 9001:2008, ISO 14001:2004 and EMAS Reg. CE 1221/2009. Cared and attractive packaging - Made in Italy. SERVICE AND RESPONSABILITY Attention to customer needs, listening and dialogue one to one. Warehouse with more than 10 million of square meters of fabrics. Order processing in a very short period of time. Post-sale dialogue with the customer. Product liability and warranty. DNA of the net: Arrigoni nets contain a chemical tracer that allows this recognition. STAFF Women and men in Arrigoni have ability, attention, enthusiasm and dedication to work. A smart attitude allows to follow (and often prevent) market trends. The staff is in love with the beautiful, and proud to manufacture useful products.

23 CONDIZIONI DI VENDITA SALES CONDITIONS 70 Decorrenza Gennaio Annulla e sostituisce i precedenti. ORDINI Gli ordini sono irrevocabili da parte del committente ma si intendono assunti salvo approvazione della casa. Gli ordini si intendono conferiti previa conoscenza ed approvazione espressa, mediante l ordine, delle presenti condizioni di vendita. L ordine minimo evadibile è di e 500. DATI TECNICI I dati e le istruzioni risultanti dai cataloghi, fogli informativi od altro materiale di comunicazione si intendono a carattere indicativo e in continua evoluzione. I nostri suggerimenti di impiego sono basati sull esperienza. Una qualsiasi nostra responsabilità dovuta a queste raccomandazioni è esclusa. Il cliente è tenuto a verificare l idoneità dei nostri prodotti per l uso e gli scopi che si prefigge. Non tutti i prodotti raffigurati nel presente listino prezzi sono in dimensione reale. Arrigoni S.p.A. si riserva di modificare caratteristiche, prezzi, prodotti e confezioni indicati nel listino senza l obbligo di avvisare la propria Clientela. CAUTELE NELL UTILIZZO La più parte dei nostri materiali è termoplastica, suscettibile di forti variazioni dimensionali in presenza di temperature elevate. Tolleranze nelle dimensioni e nei pesi ± 6% all origine. Le fibre sono stabilizzate ai raggi U.V. mediante appropriati additivi. Raccomandiamo di non lasciare il materiale imballato esposto al sole prima dell uso: vi è il rischio di restringimento. L uso di pesticidi, insetticidi e perfino la struttura chimica degli oggetti posti a contatto con il tessuto (ad esempio pali metallici) può generare una precoce degradazione del prodotto. Una degradazione precoce può inoltre essere determinata da parametri ambientali, condizioni e/o clima inusuali della superficie interessata. Arrigoni S.p.A. non garantisce il mantenimento delle variabilità cromatiche su differenti lotti di produzione. Il cliente si impegna ad utilizzare i prodotti secondo le indicazioni fornite dal fabbricante. Arrigoni S.p.A. non è responsabile di danni causati a persone e/o cose per uso improprio dei prodotti e/o per la loro cattiva conservazione. PREZZI Ai prezzi indicati va aggiunta l IVA nella percentuale in vigore all atto della cessione del bene ed i contributi CONAI e POLIECO ove dovuti. GARANZIA Tutti i prodotti sono fabbricati con materiale di prima scelta ed accuratamente stabilizzati ai raggi U.V. Arrigoni S.p.A. sostituirà gratuitamente i prodotti con accertati difetti di fabbricazione o ne rifonderà il prezzo qualora la sostituzione non sia possibile. La garanzia non copre difetti provocati da incuria, manomissioni o cattiva conservazione del prodotto. La garanzia decade se la merce è stata in parte utilizzata. I reclami dovranno essere inoltrati: entro 8 giorni dal ricevimento della merce per i vizi palesi entro 30 giorni per vizi occulti obbligandosi il compratore a verificare la merce entro tale termine. In nessun caso Arrigoni S.p.A. è responsabile per garanzie, risarcimenti e responsabilità diverse da quelle qui previste; in particolare per danni diretti o indiretti (trasporti, mancato guadagno, ecc.) FORO COMPETENTE Foro competente per qualsiasi controversia tra Arrigoni S.p.A. e l acquirente è l Autorità Giudiziaria di Como. ADDEBITI PER CONFEZIONE cucitura longitudinale di rotoli standard e 0,30/m. orlatura ed inserimento fune da mm. 4 e 0,50/m. messa a misura di un rotolo standard e 0,16/m 2 teli confezionati: sono ottenuti dall assemblaggio di larghezze standard (es. m. 8 = m ). La misura dichiarata è lorda e non tiene conto degli sfridi di processo. e 0,30/m 2 ogni singolo pezzo confezionato comporta un costo fisso di e 20,00. Valid from January The current price list supercedes and replaces previous ones. ORDERS The orders, which are irrevocable, must be approved by the Company. The orders are provided once the buyer understands and accepts the present conditions of sale by means of an order. We can accept orders with a minimum value of e TECHNICAL DATA The information and instructions found in the catalogue along with informative sheets and other material are approximative. Our suggestions for application are based on experience. Any of our liability due to these recommendations is excluded. It is the responsibility of the customer to check the suitability of our products for intended use and purpose. Not all products shown in the current price list are actual size. Arrigoni S.p.A. reserves the right to modify prices, products or packaging in the price list without notifying customers. CAUTION Most of our materials are thermoplastic, which are subject to distortion in high temperatures. Dimension and weight tolerance is ± 6%. The fibres are anti U.V. rays treated. We exhort not to leave the material exposed to the sun before the use: there is the risk it shrinks. The use of chemical pesticides and insecticides and even the chemical composition of objects placed in contact with the material (for example-metal posts) can generate a premature chemical deterioration of the product. A premature deterioration can also be caused by unusual climatic environmental conditions in the said area. Arrigoni S.p.a does not guarantee identical colour tones on different manufactured lots. The client must use the products in conformity to the instructions provided by the manufacturer. Arrigoni S.p.a is not held responsible for damages caused by people and/ or things due to improper use and/or inadequate conservation of its products. GUARANTEE All products are manufactured using first class materials and are U.V. treated. Arrigoni S.p.A. will replace any product with manufacturing defects, at no cost to the customer or will give a refund when no substitution is possible. The guarantee does not cover defects caused by negligence, poor handling or storage of the product. The guarantee is invalid if the products have been used. Any complaints must be presented within 8 days of receipt of merchandise, whether there are obvious or hidden defects. Buyers must present any complaints for goods with hidden defects within 30 days of receipt. Arrigoni S.p.A. is in no way responsible for guarantees, compensation or any responsibility other than those foreseen, specifically any direct or indirect damage (caused by transportation or relating to lack of earnings etc.). LEGAL DISPUTES Any dispute between Arrigoni S.p.A. and the buyer must be made to the Autorità Giudiziaria in Como, (Judicial Authorities). PACKAGING CHARGES extra charge for longitudinal sewing of standard rolls e 0,30/m. extra charge for the bordering of sheets including the fitting of 4 mm. cord e 0,50/m. extra charge for different length on standard roll e 0,16/m 2 sheets on packaged: they are obtained assembling standard widths (es. m. 8 = m ). The declared size is gross and it doesn t take into consideration possible scraps of the process. extra charge of for every package e 20,00.

24

25 ARRIGONI SpA I Uggiate Trevano (Co) ITALIA Tel Fax info@arrigoni.it EXPORT Tel Fax export@arrigoni.it

price list 2 CATALOGUE

price list 2 CATALOGUE price list 2014 guida al listino price list guide Il settore AGROTEXTILES propone reti e tessuti ad alta tenacità e lunga durata per il controllo climatico e biologico delle coltivazioni e reti di utilità:

Dettagli

price list 2 CATALOGUE 014 2014

price list 2 CATALOGUE 014 2014 price list 2014 guida al listino price list guide Il settore AGROTEXTILES propone reti e tessuti ad alta tenacità e lunga durata per il controllo climatico e biologico delle coltivazioni e reti di utilità:

Dettagli

CATALOGO 2017 GRAZIE PER AVER SCELTO LE RETI ARRIGONI. SIAMO ORGOGLIOSI DI ESSERE VOSTRI FORNITORI.

CATALOGO 2017 GRAZIE PER AVER SCELTO LE RETI ARRIGONI. SIAMO ORGOGLIOSI DI ESSERE VOSTRI FORNITORI. CATALOGO 2017 GRAZIE PER AVER SCELTO LE RETI ARRIGONI. SIAMO ORGOGLIOSI DI ESSERE VOSTRI FORNITORI. CATALOGUE 2017 ThANk you FOR choosing ARRIGONI NETS. We ARE PROud TO be your supplier. GUIDA AL CATALOGO

Dettagli

teli pacciamatura weed barrier mat

teli pacciamatura weed barrier mat teli pacciamatura weed barrier mat Teli multiuso per pacciamatura Colore Nero UV stabilizzato Facile da usare Permette al suolo di respirare e all acqua di impregnare Weed barrier mat Black colour UV stabilized

Dettagli

price list 2 CATALOGUE 014 2014

price list 2 CATALOGUE 014 2014 price list 2014 guida al listino price list guide Il settore AGROTEXTILES propone reti e tessuti ad alta tenacità e lunga durata per il controllo climatico e biologico delle coltivazioni e reti di utilità:

Dettagli

CATALOGO 2017 GRAZIE PER AVER SCELTO LE RETI ARRIGONI. SIAMO ORGOGLIOSI DI ESSERE VOSTRI FORNITORI.

CATALOGO 2017 GRAZIE PER AVER SCELTO LE RETI ARRIGONI. SIAMO ORGOGLIOSI DI ESSERE VOSTRI FORNITORI. CATALOGO 2017 GRAZIE PER AVER SCELTO LE RETI ARRIGONI. SIAMO ORGOGLIOSI DI ESSERE VOSTRI FORNITORI. CATALOGUE 2017 ThANk you FOR choosing ARRIGONI NETS. We ARE PROud TO be your supplier. GUIDA AL CATALOGO

Dettagli

guarnizioni Art. 620 Set guarnizioni Art. 625 Guarnizione piana esente amianto Set of gaskets Confezione: pz.100 Packing: 100 pcs.

guarnizioni Art. 620 Set guarnizioni Art. 625 Guarnizione piana esente amianto Set of gaskets Confezione: pz.100 Packing: 100 pcs. guarnizioni Gaskets Art. 620 Set guarnizioni Set of gaskets Confezione: pz.100 Packing: 100 pcs. Art. 625 Guarnizione piana esente amianto Asbestos-free flat gasket Confezione: pz.100 Packing: 100 pcs.

Dettagli

price list 2 CATALOGUE 014 2014

price list 2 CATALOGUE 014 2014 price list 2014 guida al listino price list guide Il settore AGROTEXTILES propone reti e tessuti ad alta tenacità e lunga durata per il controllo climatico e biologico delle coltivazioni e reti di utilità:

Dettagli

A spotlight on... Articoli per la casa Household items

A spotlight on... Articoli per la casa Household items A spotlight on... Articoli per la casa Household items Azienda L esperienza maturata nel tempo, mirata alla piena soddisfazione del cliente, e la capacità di rispondere alla continua domanda di innovazione,

Dettagli

Coperture. Foglia Polietilene Neutra 70. Foglia Polietilene Neutra 25. Foglia Polietilene Nera 70. Foglia Polietilene Bianca/Nera 70

Coperture. Foglia Polietilene Neutra 70. Foglia Polietilene Neutra 25. Foglia Polietilene Nera 70. Foglia Polietilene Bianca/Nera 70 Foglia Polietilene Neutra 70 Spessore: 0,05 Altezza: 2 m. gr/mq.: 46 Spessore: 0,10 Altezza: 2-3-4-6 m. gr/mq.: 92 Spessore: 0,20 Altezza: 2-3-4-5-6-8-10-12 m. gr/mq.: 184 Foglia Polietilene Neutra 25

Dettagli

PRICE LIST 2013. smart textile. techtextile. a g ro textile. - professional agriculture. - smart application. - building. - sport.

PRICE LIST 2013. smart textile. techtextile. a g ro textile. - professional agriculture. - smart application. - building. - sport. a g ro textile - professional agriculture - city garden techtextile - building - industry smart textile - smart application - sport PRICE LIST 2013 decorrenza 1 febbraio 2013 10 motivi per scegliere Arrigoni

Dettagli

QUALITÀ, QUALITY RESISTENZA, RESISTANCE IDENTITÀ, IDENTITY

QUALITÀ, QUALITY RESISTENZA, RESISTANCE IDENTITÀ, IDENTITY CON I NOSTRI SUPPORTI PER DISCHI LAMELLARI WITH OUR SUPPORTS FOR FLAP DISCS ABRASIVE PRODUCTS RISPARMIO -20% di colla SAVE -20% glue QUALITÀ, QUALITY Solo materiali di prima scelta. Only 1 st choice materials.

Dettagli

CRISAN PLAST ENTERS THE BICOLOUR WORLD

CRISAN PLAST ENTERS THE BICOLOUR WORLD new CATALOGUE 2017 CRISAN PLAST ENTERS THE BICOLOUR WORLD new flip top bicolour new alex bicolour patent pending customized and exclusive for Nidra 01/17 Horiz. Spray cap Ø 35 BICOLOUR with assembled cap

Dettagli

HOME 2015 PRICE LIST

HOME 2015 PRICE LIST HOME 2015 PRICE LIST LISTINO PREZZI AL PUBBLICO - IVA ESCLUSA GROSS PRICE 2 0 1 5 PATRIZIA GARGANTI SI RISERVA IL DIRITTO DI APPORRE AI MODELLI, SENZA ALCUN PREAVVISO, QUALSIASI MODIFICA RITENESSE OPPORTUNA.

Dettagli

ALLUMINIO NEL MOBILE

ALLUMINIO NEL MOBILE ALLUMINIO NEL MOBILE ALLUMINIO NEL MOBILE TRIAL srl 20834 NOVA MILANESE (MB) Via S. Martino Tel. 0362 368162 r.a. www.trialalluminio.com info@trialalluminio.com 20834 Nova Milanese (MB) Via S. Martino

Dettagli

02. PRICE LIST Designer Roberto Lazzeroni

02. PRICE LIST Designer Roberto Lazzeroni 02. PRICE LIST 2012 Designer Roberto Lazzeroni 02. Patrizia Garganti s.r.l. Via Lucchese, 39-50019 Sesto Fiorentino (Firenze) - Italy - Ph. +39 055 310607 - Fax +39 055 310637 www.patriziagarganti.it -

Dettagli

SERIE SP SERIES. Supporti pompa Pump supports

SERIE SP SERIES. Supporti pompa Pump supports SERIE SP SERIES Supporti pompa Accessori - Accessories 01 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di modificarne in qualsiasi momento le caratteristiche

Dettagli

synthetic grass Indice Index Erba sintetica decorativa Landscaping synthetic turf 552

synthetic grass Indice Index Erba sintetica decorativa Landscaping synthetic turf 552 erba sintetica Mettersi in gioco al 100% è la filosofia che sta alla base dell operare di Hi-Green. Hi- Green, che nasce dopo lunghe esperienze nel campo dell erba sintetica, si affaccia al mondo dello

Dettagli

MENDING & CARE CURA E RIPARAZIONE

MENDING & CARE CURA E RIPARAZIONE MENDING & CARE CURA E RIPARAZIONE Milward s Mending & Care product range is suitable for both professional and do-it-yourself mending and care purposes. All products are selected in various shapes, colours,

Dettagli

CATALOGO 2017 GRAZIE PER AVER SCELTO LE RETI ARRIGONI. SIAMO ORGOGLIOSI DI ESSERE VOSTRI FORNITORI.

CATALOGO 2017 GRAZIE PER AVER SCELTO LE RETI ARRIGONI. SIAMO ORGOGLIOSI DI ESSERE VOSTRI FORNITORI. CATALOGO 2017 GRAZIE PER AVER SCELTO LE RETI ARRIGONI. SIAMO ORGOGLIOSI DI ESSERE VOSTRI FORNITORI. CATALOGUE 2017 ThANk you FOR choosing ARRIGONI NETS. We ARE PROud TO be your supplier. GUIDA AL CATALOGO

Dettagli

TRAVERTINI TRAVERTINI

TRAVERTINI TRAVERTINI 100% Made in Italy Il materiale da costruzione per eccellenza diventa protagonista silenzioso degli spazi. Pulizia e rigore materico si mescolano a delicate ed eleganti decorazioni, in un insieme gentile

Dettagli

MADE IN ITALY RACCORDI IN ACCIAIO ZINCATO FITTINGS IN GALVANIZED STEEL CNC TURNING EN 10087

MADE IN ITALY RACCORDI IN ACCIAIO ZINCATO FITTINGS IN GALVANIZED STEEL CNC TURNING EN 10087 MADE IN ITALY RACCORDI IN ACCIAIO ZINCATO FITTINGS IN GALVANIZED STEEL CNC TURNING EN 087 33 43 Raccordi in acciaio zincato Raccordi di alta precisione, prodotti nel nostro stabilimento e realizzati esclusivamente

Dettagli

Reti anticaduta Safety nets. Reti di sicurezza tipo S S type safety nets. Scheda Prodotto Product Sheet

Reti anticaduta Safety nets. Reti di sicurezza tipo S S type safety nets. Scheda Prodotto Product Sheet Reti anticaduta Safety nets Reti di sicurezza tipo S S type safety nets Scheda Prodotto Product Sheet Fall arrest systems - Safety nets Reti anticaduta. Sistemi provvisori di protezione collettiva. Safety

Dettagli

Molle per stampi DIE SPRINGS ISO 10243

Molle per stampi DIE SPRINGS ISO 10243 Molle per stampi DIE SPRIGS ISO 10243 2 Die springs Molle per stampi Located in Colnago, Milano TIPCOCIMA S.r.l. is a joint-venture between TIPCO Inc., a global supplier of pierce punches and die buttons

Dettagli

CUPRO INOX VERO RAME INOXIDABILE TRUE STAINLESS COPPER IL RAME DEL NUOVO MILLENNIO THE COPPER FOR THE NEW MILLENNIUM ITALIANO ENGLISH

CUPRO INOX VERO RAME INOXIDABILE TRUE STAINLESS COPPER IL RAME DEL NUOVO MILLENNIO THE COPPER FOR THE NEW MILLENNIUM ITALIANO ENGLISH CUPRO INOX IL RAME DEL NUOVO MILLENNIO THE COPPER FOR THE NEW MILLENNIUM VERO RAME INOXIDABILE TRUE STAINLESS COPPER ITALIANO ENGLISH PERCHÈ SCEGLIERLO - Prezzo altamente competitivo - Resistenza meccanica

Dettagli

L ESPERIENZA AL SERVIZIO DELLA SICUREZZA

L ESPERIENZA AL SERVIZIO DELLA SICUREZZA RETI ANTICADUTA L ESPERIENZA AL SERVIZIO DELLA SICUREZZA w www. w w. f f a ar-reti.it r - r e t i. i t RETI DI PROTEZIONE ANTICADUTA E RETI PER L' EDILiZIA CONFORMI AGLI STANDARD EUROPEI ED ACCURATAMENTE

Dettagli

listino prezzi / +pricelist /

listino prezzi / +pricelist / +pricelist / 07. 2012 Laminam 3 Laminam 7 3 1000x00mm / FULL SIZE* 1000x00mm / FULL SIZE* 1000x00mm / FULL SIZE* 1000x00mm / FULL SIZE* Collection 86,00 86,00 104,00 104,00 1 1 210,00 210,00 / Bianco /

Dettagli

Trecce Braid. material that is remarkably sturdy and durable.

Trecce Braid. material that is remarkably sturdy and durable. Trecce Braid Trecce Braid Forte e resistente, la treccia nautica FA.CO.PLAST. è un prodotto dalle performance elevate. Di colore bianco con banda rossa e blu, ha composizione esterna in nylon e interna

Dettagli

BRAKE PADS PASTIGLIE FRENO

BRAKE PADS PASTIGLIE FRENO BRAKE PADS PASTIGLIE FRENO PASTIGLIE FRENO BRAKE PADS Scopri la vasta gamma di pastiglie organiche Made in Italy e Testate TUV. Garantiscono performance durature e bassa usura del disco. Coprono completamente

Dettagli

SPONDE / TAIL LIFTS SOSTITUZIONE DEI PIATTI IN ALLUMINIO PER TUTTI I TIPI DI SPONDE:

SPONDE / TAIL LIFTS SOSTITUZIONE DEI PIATTI IN ALLUMINIO PER TUTTI I TIPI DI SPONDE: v.2013 SPOND / TAIL LIFTS La sponda idraulica è un sistema meccanico per il sollevamento di carichi di merci da terra fino al piano di carico di un automezzo. I trasporti con sponda idraulica facilitano

Dettagli

Un filo e una forte passione danno forma al vostro letto imbottito A wire and a strong passion to shape your upholstered bed

Un filo e una forte passione danno forma al vostro letto imbottito A wire and a strong passion to shape your upholstered bed Un filo e una forte passione danno forma al vostro letto imbottito A wire and a strong passion to shape your upholstered bed Assio è specializzata nella produzione di letti imbottiti. La forte passione

Dettagli

Barella telata portasalme divisibile

Barella telata portasalme divisibile Barella telata portasalme divisibile DIVISIBLE STRETCHER FOR BODIES 186 cm 88 cm 200 kg ART. -CEARE27 BARELLA TELATA PORTASALME DIVISIBILE CON 8 MANIGLIE Carrying sheet divisible with 8 handles Barella

Dettagli

Subbi per telai tessili Warp beams for textile looms

Subbi per telai tessili Warp beams for textile looms Subbi per telai tessili Warp beams for textile looms Massima attenzione alle esigenze del cliente, ottimizzazione del rapporto qualità/ prezzo, ricerca di nuove soluzioni, costante adeguamento del parco

Dettagli

BUSINESS MISSION IN POLONIA - COMPANY PROFILE

BUSINESS MISSION IN POLONIA - COMPANY PROFILE BUSINESS MISSION IN POLONIA - COMPANY PROFILE COMPANY ADDRESS ZIP CODE PHONE NUMBER CITY FAX E-MAIL HOME-PAGE 1. MARKET SEGMENT: FURNITURE FABRICS / TEXTILE CONSTRUCTION ELECTRICAL COMPONENTS OTHER (pls.

Dettagli

PRODUCTION: PRODUZIONE FILO

PRODUCTION: PRODUZIONE FILO PRODUCTION: EDM WIRE PRODUZIONE FILO elettroerosione Brass wire 900 Nmm 2 Filo ottone 900 Nmm 2 900 We started our activity in 996 with a thirty-year experience and know-how of our technicians. Step by

Dettagli

Marmor. www.marmoritaly.com

Marmor. www.marmoritaly.com Marmor è un azienda specializzata nella lavorazione e trasformazione di marmi e graniti. Presente sul mercato dal 1988 rappresenta per il settore un punto di riferimento per la produzione di lavori per

Dettagli

YALOS by Fond. San Giovanni dei Battuti, Murano Venezia Italy T F

YALOS by Fond. San Giovanni dei Battuti, Murano Venezia Italy T F YALOS by Fond. San Giovanni dei Battuti, 4 30141 Murano Venezia Italy T +39 041 736788 F +39 041 736454 www.yalosmurano.com ferro@ferromurano.it 3 tramonto tramonto 2 5 tramonto tramonto 4 7 SCUBA SCUBA

Dettagli

Sistemi di tavoli ribaltabili, pieghevoli e fissi Table systems: tilting, folding and fixed

Sistemi di tavoli ribaltabili, pieghevoli e fissi Table systems: tilting, folding and fixed Sistemi di tavoli ribaltabili, pieghevoli e fissi Table systems: tilting, folding and fixed MARA, azienda specializzata nella produzione di componenti metallici per l ufficio, presenta il suo nuovo ed

Dettagli

Lanterne monoblocco Alta Gamma High size, one-piece bellhousings. Componenti - Components 04

Lanterne monoblocco Alta Gamma High size, one-piece bellhousings. Componenti - Components 04 Lanterne monoblocco Alta Gamma High size, one-piece bellhousings Componenti - Components 04 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di modificarne

Dettagli

CONTENITORI ESD E DIVISORI ESD CONTAINERS & DIVIDERS

CONTENITORI ESD E DIVISORI ESD CONTAINERS & DIVIDERS Contenitori rigidi conduttivi e dissipativi Contenitori rigidi impilabili in polipropilene conduttivo nero o dissipativo giallo o rosso. Possibilità di inserire racks portaschede o divisori conduttivi

Dettagli

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years HIGH PRECISION BALLS 80 Years 80 ANNI DI ATTIVITÀ 80 YEARS EXPERIENCE ARTICOLI SPECIALI SPECIAL ITEMS The choice to look ahead. TECNOLOGIE SOFISTICATE SOPHISTICATED TECHNOLOGIES HIGH PRECISION ALTISSIMA

Dettagli

ITALTRONIC SUPPORT XT SUPPORT XT

ITALTRONIC SUPPORT XT SUPPORT XT SUPPORT XT 289 CARATTERISTICHE GENERALI Norme EN 60715 Materiale Blend (PC/ABS) autoestinguente GENERAL FEATURES Standard EN 60715 Material self-extinguishing Blend (PC/ABS) Supporti modulari per schede

Dettagli

INDICE nuovi prodotti abbigliamento pelletteria new products clothing leather

INDICE nuovi prodotti abbigliamento pelletteria new products clothing leather Catalogo generale Le chiusure, sono presenti sul mercato della pelletteria dalla nascita del prodotto e sono contraddistinte dalla famosa scatola marrone. Il marchio e la qualità, non necessitano di particolare

Dettagli

Abstract Men Collection

Abstract Men Collection Abstract collection Head: S 17 Mod.: 2943 Body Col.: 287 Glossy White 2 Head: S 226 Body Col.: 287 Glossy White Mod.: 2944 3 Head: S 247 Mod.: 2945 Body Col.: Glossy Black 4 Head: S 17 Body Col.: Glossy

Dettagli

TEST TUBES AND ACCESSORIES PROVETTE E ACCESSORI

TEST TUBES AND ACCESSORIES PROVETTE E ACCESSORI TEST TUBES AND ACCESSORIES PROVETTE E ACCESSORI 167 TPX CYLINDRICAL TEST TUBES PROVETTE CILINDRICHE IN TPX Transparent, non graduated, with rim, autoclavable, resistant to acids, to concentrated solvents

Dettagli

ITALTRONIC CBOX CBOX

ITALTRONIC CBOX CBOX 61 Contenitori per la Building Automation Materiale: PC/ABS autoestinguente Colore: Grigio scuro È un nuovo sistema PER L EQUIPAGGIAMENTO DI APPARECCHIATURE ELETTRONICHE su scatole elettriche a parete

Dettagli

INDICE / INDEX TUBI PER GAS GASES HOSE

INDICE / INDEX TUBI PER GAS GASES HOSE INDICE / INDEX TUBI PER GAS GASES HOSE OSSIGENO/20...PAG.01 ACETILENE/20...PAG.02 PROPANO/20...PAG.03 BINATO/20...PAG.04 OXIGEN/40 ASTM C542 AUTOESTINGUENTE...PAG.05 OXIGEN/40 VETRO ASTM C542 AUTOESTINGUENTE...PAG.06

Dettagli

LABELLING Labelling System FIP Formatura Iniezione Polimeri

LABELLING Labelling System FIP Formatura Iniezione Polimeri Set LSE - Personalizzazione e stampa etichette LSE Set - Label Design and Print Modulo LCE - Tappo di protezione trasparente con piastrina porta etichette LCE Module - Transparent service pug with tag

Dettagli

Ver

Ver Ver. 1.0 ITALDIAMANT, internationally appreciated brand name; it stands for experience, technology and quality in the field of diamond blades, discs and tool manufacturing, for any kind of natural stone,

Dettagli

COMPLEMENTI DECORATIVI IN LEGNO GARDEN DECORATION & FITTING

COMPLEMENTI DECORATIVI IN LEGNO GARDEN DECORATION & FITTING COMPLEMENTI DECORATIVI IN LEGNO GARDEN DECORATION & FITTING GAZEBO IN LEGNO Il Gazebo in legno della linea REDLINE è la soluzione ideale per la realizzazione di piccoli spazi coperti all interno di giardini,

Dettagli

100 mm - 107,5 mm PCB Width: 3.937 in - 4.232 in (100 mm - 107.5 mm)

100 mm - 107,5 mm PCB Width: 3.937 in - 4.232 in (100 mm - 107.5 mm) STC107 STC107 Larghezza Scheda: Tipo Supporto: Colore Standard: Spessore Scheda: 100 mm - 107,5 mm PCB Width: 3.937 in - 4.232 in (100 mm - 107.5 mm) ESTRUSO Type of Support: EXTRUDED VERDE Standard Color:

Dettagli

STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS. CATALOGO rocchetti in plastica. www.agoplast.

STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS. CATALOGO rocchetti in plastica. www.agoplast. STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS CATALOGO rocchetti in plastica plastic spools CATALOGUE www.agoplast.it MADE IN ITALY STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF

Dettagli

price list 20 CATALOGUE 14 2014

price list 20 CATALOGUE 14 2014 price list 2014 guida al listino price list guide Il settore AGROTEXTILES propone reti e tessuti ad alta tenacità e lunga durata per il controllo climatico e biologico delle coltivazioni e reti di utilità:

Dettagli

_ Sguardi, contaminazioni, piaceri dell abitare per una luce a misura di desiderio e per un 2015 da guardare ad occhi aperti_

_ Sguardi, contaminazioni, piaceri dell abitare per una luce a misura di desiderio e per un 2015 da guardare ad occhi aperti_ TENDENZE 2015 _ Sguardi, contaminazioni, piaceri dell abitare per una luce a misura di desiderio e per un 2015 da guardare ad occhi aperti_ 2 3 120 120 Ø 44 6030 T Sospensione in acrilico trasparente Acrylic

Dettagli

Il giardino è un luogo senza tempo Garden is a timeless place

Il giardino è un luogo senza tempo Garden is a timeless place Il giardino è un luogo senza tempo Garden is a timeless place MATI 1909 MATI 1909 studies your environment, your needs and suggests you suitable proposals so that your garden becomes unique and original

Dettagli

CARRELLI E CONTENITORI PER SETTORE AVICOLO

CARRELLI E CONTENITORI PER SETTORE AVICOLO CARRELLI E CONTENITORI PER SETTORE AVICOLO LOGISTIC SOLUTIONS FOR AVICULTURAL SECTOR NEW SETTORE AVICOLO GABBIONE TRASPORTO POLLI A 4 E 5 PIANI, ALTEZZA PIANI 280 mm CHICKEN TRANSPORT CAGE WITH 4 AND 5

Dettagli

Gicart Giovanni Meo 1989 ACKAGING imballaggi accessori centro assemblaggio Smurfit Kappa CartonPack Gicart consulenza e logistica

Gicart Giovanni Meo 1989 ACKAGING imballaggi accessori centro assemblaggio Smurfit Kappa CartonPack Gicart consulenza e logistica PACKAGING Gicart è il frutto dell esperienza di Giovanni Meo che dal 1989 commercializza imballaggi e accessori per il settore ortofrutticolo e per l industria. Il centro assemblaggio e il magazzino in

Dettagli

I Love Pasta L amore per le cose buone

I Love Pasta L amore per le cose buone I Love Pasta L amore per le cose buone Dalla combinazione della tradizione italiana e l amore per le cose buone, che da sempre contraddistingue la nostra azienda, nasce I love pasta, la linea di pasta

Dettagli

beluga tutto il piacere di viaggiare all the pleasure of travelling

beluga tutto il piacere di viaggiare all the pleasure of travelling beluga tutto il piacere di viaggiare all the pleasure of travelling Corporate Identity Safety & Design Modula Case System, brand consolidato nel settore dell automotive, oggi propone una ampia gamma di

Dettagli

L esperienza di dare forma alle idee. Experience in shaping ideas. Custom

L esperienza di dare forma alle idee. Experience in shaping ideas. Custom L esperienza di dare forma alle idee. Experience in shaping ideas. Custom Diamo spazio alle tue idee - we let your ideas grow Plasmare la materia per dare vita a nuove forme Lombardini Srl dal 1955 a oggi

Dettagli

Design Claudio Dondoli and Marco Pocci

Design Claudio Dondoli and Marco Pocci 12 13 Design Claudio Dondoli and Marco Pocci Art. - 482-483 - 470-472 - 473 Wow pouf-sgabello in polietilene è disponibile in due dimensioni, Ø 400 mm (Art. ) e Ø 660 mm (Art. 470). Lo sgabello può montare

Dettagli

CATALOGO TECNICO PIETRA. TOOLING SOLUTIONs FOR STONE

CATALOGO TECNICO PIETRA. TOOLING SOLUTIONs FOR STONE CATALOGO TECNICO PIETRA TOOLING SOLUTIONs FOR STONE 1 ABRATECH srl Via dell Artigianato 2/a 61022 Montecchio (PU) ITALY www.abratech.it sales@abratech.it Tel +39 0721 472547 Fax +39 0721 907413 L AZIENDA

Dettagli

COMPANY NOME CATEGORIA FLOODLIGHT. CECI 160 in-ground. CECI 90 in-ground. CECI 120 in-ground IN-GROUND SURFACE

COMPANY NOME CATEGORIA FLOODLIGHT. CECI 160 in-ground. CECI 90 in-ground. CECI 120 in-ground IN-GROUND SURFACE NOME CATEGORIA CECI 90 in-ground in-ground CECI 160 in-ground - 43-44 48 52 BOLLARDS RECESSED & BULKHEAD NOME CECI 90 CATEGORIA RECESSED & BOLLARDS BULKHEAD DRIVE-OVER (pressure load up to 5.000 Kg.) in-ground

Dettagli

Rinnova la tua Energia. Renew your Energy.

Rinnova la tua Energia. Renew your Energy. Rinnova la tua Energia. Renew your Energy. Dai vita ad un nuovo Futuro. Create a New Future. Tampieri Alfredo - 1934 Dal 1928 sosteniamo l ambiente con passione. Amore e rispetto per il territorio. Una

Dettagli

Viti Trapezoidali Trapezoidal Threaded Rods

Viti Trapezoidali Trapezoidal Threaded Rods Viti Trapezoidali Trapezoidal Threaded Rods MONDIALTECH srl è un'azienda specializzata nelle soluzioni tecniche per l'industria, con personale specializzato e la più ampia varietà di prodotti finalizzati

Dettagli

istruzioni di montaggio - manutenzione BUBBLE UP 300 MIN 160 MIN 160

istruzioni di montaggio - manutenzione BUBBLE UP 300 MIN 160 MIN 160 istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio informano l utilizzatore sulle corrette

Dettagli

Quality Certificates

Quality Certificates Quality Certificates Le più importanti certificazioni aziendali, di processo e di prodotto, a testimonianza del nostro costante impegno ed elevato livello di competenze. Qualità * certificata * Certified

Dettagli

T A G L I E R I C H O P P I N G B O A R D S

T A G L I E R I C H O P P I N G B O A R D S PAGINA PAGE C O L T E L L I K N I V E S COLTELLI ACCIAIO STAINLESS STEEL KNIVES COLTELLI FORGIATI FORGED KNIVES COLTELLI KNIVES COLTELLI IMPUGNATURA SOFT KNIVES SOFT TOUCH T A G L I E R I C H O P P I N

Dettagli

ACCESSORI MODA IN PELLE

ACCESSORI MODA IN PELLE ACCESSORI MODA IN PELLE LEMIE S.p.a. Azienda - Company Produzione - Manufacturing Stile - Style Prodotto - Product Marchi - Brands 5 9 13 15 17 AZIENDA - COMPANY LEMIE nasce negli anni settanta come

Dettagli

Settori Applicativi Field of Application

Settori Applicativi Field of Application ERIMAKI Brochure_23 Luglio_okDEFINITIVO_Layout 1 23/07/12 12.51 Pagina 1 Settori Applicativi Field of Application Trattamento Plastica Plastic treatment Legno e Vetro Wood and glass Stoccaggio Storage

Dettagli

It s what for building

It s what for building It s what for building Due Diligence Safety and Security Building Automation Value Engineering Data & Telephone Network Air Conditioning Real Estate Analysis Electrical System Energy Saving FUORI il Futuro,

Dettagli

SLIM IRONY LOW TABLES design: Maurizio Peregalli 2016

SLIM IRONY LOW TABLES design: Maurizio Peregalli 2016 INDUSTRIAL CHIC - Novelties presented on the occasion of Milano Design Week 2016 SLIM IRONY LOW TABLES design: Maurizio Peregalli 2016 Struttura: colore nero ramato Piano: vetro retinato Frame: copper

Dettagli

Renewable energy. Power evolution

Renewable energy. Power evolution Renewable energy arger generators are produced on request SIM MOTORI progetta e produce in Italia generatori sincroni a magneti permanenti superficiali ed interni a produzione di generatori é iniziata

Dettagli

SOLUZIONI PER IL FUTURO

SOLUZIONI PER IL FUTURO SOLUZIONI PER IL FUTURO Alta tecnologia al vostro servizio Alta affidabilità e Sicurezza Sede legale e operativa: Via Bologna, 9 04012 CISTERNA DI LATINA Tel. 06/96871088 Fax 06/96884109 www.mariniimpianti.it

Dettagli

Solutions in motion.

Solutions in motion. Solutions in motion. Solutions in motion. SIPRO SIPRO presente sul mercato da quasi trent anni si colloca quale leader italiano nella progettazione e produzione di soluzioni per il motion control. Porsi

Dettagli

Tubo PTFE / PTFE hose

Tubo PTFE / PTFE hose Tubo PTFE / PTFE hose Pagina / Page 2 3 4 5 7 6 PTFE Hoses TF000T1 TF00TP1 TF000T2 TF00THP TF00LTC TF000TC T1 TP1 T2 THP LTC TC Dimensions and general characteristics may be changed at any time without

Dettagli

no. SIC04053.03 Rev. 00 Dated 2008.10.02

no. SIC04053.03 Rev. 00 Dated 2008.10.02 TECHNICAL REPORT RAPPORTO TECNICO no. SIC04053.03 Rev. 00 Dated 2008.10.02 This technical report may only be quoted in full. Any use for advertising purposes must be granted in writing. This report is

Dettagli

BUILT-IN HOODS COLLECTION

BUILT-IN HOODS COLLECTION BUILT-IN HOODS COLLECTION COLLECTION BUILT-IN Fabula 10 Heaven 2.0 11 Heaven Glass 2.0 11 SkyLift 6 SkyPad 10 BUILT-IN CABINET Inca Lux 13 Inca Lux Glass 13 Inca Plus HCS 14 Inca Smart HCS 14 Intra 18

Dettagli

The green and economical way for cooling and cleaning of tiles

The green and economical way for cooling and cleaning of tiles La via verde ed economica per il raffreddamento e la pulizia delle piastrelle by The green and economical way for cooling and cleaning of tiles Ing. Giacomo Davoli CORE BUSINESS FM è azienda leader nella

Dettagli

Cinghie da sollevamento Hoisting slings

Cinghie da sollevamento Hoisting slings Cinghie da sollevamento Hoisting slings Cinghie da sollevamento Hoisting slings Performance elevate e affidabilità sono caratteristiche che accomunano le fasce piatte da sollevamento e le funi tonde ad

Dettagli

Sottili linee di luce flessibile... Thin flexible lines of light... ARCHETTO

Sottili linee di luce flessibile... Thin flexible lines of light... ARCHETTO Sottili linee di luce flessibile... Thin flexible lines of light... ARCHETTO design Theo Sogni 2013 Archetto è un nuovo linguaggio luminoso di grande leggerezza e di straordinaria versatilità applicativa.

Dettagli

Info Tecniche Technical Info. Esempi di montaggio Assembling examples

Info Tecniche Technical Info. Esempi di montaggio Assembling examples 08 Info Tecniche Esempi di montaggio Assembling examples 08 Nota: Qui di seguito vengono riportati alcuni schemi tipici di collegamento in corrente costante e in tensione costante per LED e Strip. Eseguire

Dettagli

Mini Hydro hydropower technology

Mini Hydro hydropower technology Mini Hydro hydropower technology Specialized in the design, production and installation of PELTON, FRANCIS AND KAPLAN hydraulic turbines and hydropower plants. Our machines output range from 50 kw to 5

Dettagli

Quarta edizione Luglio 2015

Quarta edizione Luglio 2015 1 2 Quarta edizione Luglio 2015 In the 70 s Merlotti snc was born manufacturing cables for different applications: telephone and interphone cables, audio & video transmission cable. During the years new

Dettagli

Protezioni su misura in EVA non ignifuga. Made to measure EVA protections not fireproof

Protezioni su misura in EVA non ignifuga. Made to measure EVA protections not fireproof Protezioni su misura in EVA non ignifuga Scheda tecnica / data sheet Made to measure EVA protections not fireproof Caratteristiche tecniche / Specifications Materiale E.V.A. Etilene Vinil Acetato Materials

Dettagli

2015 [ NEW PRODUCT ]

2015 [ NEW PRODUCT ] 2015 [NEW PRODUCT] 2015 NEW PRODUCT PATENT PENDING: BO2014A000415 The Fontanot mezzanine, in powder coated carbon steel, does not require building works. THE STRUCTURE The modular structure is composed

Dettagli

PINO SOVRANO MRK

PINO SOVRANO MRK MRK 010-0724 PINO SOVRANO TEST DI INVECCHIAMENTO ACCELERATO: Invecchiamento accelerato Tutti i campioni vengono sottoposti all irraggiamento di lampade allo xenon ed a cicli umido/secco mediante speciali

Dettagli

Componenti per rubinetteria Tap components

Componenti per rubinetteria Tap components 1 Componenti per rubinetteria Tap components L azienda che fu fondata da 3 fratelli è oggi composta da un organico di 100 dipendenti e produce articoli vari in ZAMA pressofusa su una superficie totale

Dettagli

INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI

INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI Ai sensi dell art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 "Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE,

Dettagli

Crackle Floreale / Crackle floral

Crackle Floreale / Crackle floral Cracklè family Crackle è una nuova lampada da giardino elegante e raffinata che utilizza le lampade a risparmio energetico, viene proposta in due versioni: verniciata o corten. Il diffusore, in polietilene

Dettagli

CHI SIAMO ABOUT US. Azienda giovane fresca e dinamica ottiene immediatamente un ottimo successo conseguendo tassi di crescita a doppia cifra

CHI SIAMO ABOUT US. Azienda giovane fresca e dinamica ottiene immediatamente un ottimo successo conseguendo tassi di crescita a doppia cifra CHI SIAMO Nel 1998 nasce AGAN, societa specializzata nei servizi di logistica a disposizione di aziende che operano nel settore food del surgelato e del fresco. Azienda giovane fresca e dinamica ottiene

Dettagli

CUSCINETTI A RULLINI NEEDLE ROLLER BEARINGS

CUSCINETTI A RULLINI NEEDLE ROLLER BEARINGS CUSCINETTI A RULLINI NEELE ROLLER BEARINGS Cuscinetti a rullini Needle roller bearings I cuscinetti a rullini NBS sono composti da corpi volventi di forma cilindrica, ed anello esterno e/o interno hanno

Dettagli

V4 V4 V4 V4 Dynasty rust 40x60, battiscopa 8x40_16 x24, skirting 3.1 x16 Dynasty rust V4 60221 20x40_8 x16 60216 20x20_8 x8 60231 40x60_16 x24 60226 40x40_16 x16 60609 Gradino Costa Retta 33x60_13 x24

Dettagli

ESPERIENZA. Alla base della filosofia aziendale di METAL CLEANING c è la volontà di fornire alla clientela sempre e ovunque il meglio.

ESPERIENZA. Alla base della filosofia aziendale di METAL CLEANING c è la volontà di fornire alla clientela sempre e ovunque il meglio. METAL CLEANING spa, nasce nel 1978 come azienda per la produzione di sgrassature chimiche elettrolitiche per l industria galvanica. Il continuo interesse e le tendenze di mercato ci hanno spinto a dare

Dettagli

Adesivi per Tessili Adhesives for Textile Floorings

Adesivi per Tessili Adhesives for Textile Floorings Adesivi per Tessili Adhesives for Textile Floorings La scelta perfetta per un ambiente di classe. The perfect choice to create surroundings with a touch of class. Non puo che esserci un buon futuro per

Dettagli

20x SSC Solution. For use in in situ hybridization procedures. For Research Use Only. Not for use in diagnostic procedures.

20x SSC Solution. For use in in situ hybridization procedures. For Research Use Only. Not for use in diagnostic procedures. 20x SSC Solution WB-0003-50 14 (50 ml) For use in in situ hybridization procedures For Research Use Only. Not for use in diagnostic procedures. 1. Scope of Application This product is designed for research

Dettagli

Motori elettrici asincroni IEC standard monofase. Single phase IEC standard induction motors. Made in Italy

Motori elettrici asincroni IEC standard monofase. Single phase IEC standard induction motors. Made in Italy otori elettrici asincroni EC standard monofase Single phase EC standard induction motors ade in taly otori monofase > Single phase motors motori asincroni monofase della serie 1 sono del tipo chiuso, raffreddati

Dettagli

RADIGREEN QUALITà, Ricerca e sviluppo

RADIGREEN QUALITà, Ricerca e sviluppo ALWAYS ON YOUR SIDE RADIGREEN is always there FOR YOU RADIGREEN è il marchio del filato in poliolefine e poliammide per erba sintetica, prodotto da TESSITURE PIETRO RADICI, l azienda storica di RADICIGROUP.

Dettagli

CONTROL THE VIBRATIONS AND THE POWER TO CONTROL SUBSTANCE AND MATERIAL ENERGY WILL EVENTUALLY BE GIVEN

CONTROL THE VIBRATIONS AND THE POWER TO CONTROL SUBSTANCE AND MATERIAL ENERGY WILL EVENTUALLY BE GIVEN Controllate le vibrazioni e avrete il potere di controllare la sostanza e l energia della materia CONTROL THE VIBRATIONS AND THE POWER TO CONTROL SUBSTANCE AND MATERIAL ENERGY WILL EVENTUALLY BE GIVEN

Dettagli

TUTTO SULLA VERNICIATURA COLORI LA NUOVA GAMMA LA QUALITÀ LA COLLEZIONE

TUTTO SULLA VERNICIATURA COLORI LA NUOVA GAMMA LA QUALITÀ LA COLLEZIONE TUTTO SULLA VERNICIATURA COLORI LA NUOVA GAMMA COLOURS IL PROCESSO LA QUALITÀ LA COLLEZIONE Il Processo della verniciatura The painting process Nella sede produttiva di Monticelli ERCOS dispone di un moderno

Dettagli