SCHEDA DISPOSITIVI MEDICI
|
|
|
- Gilda Federici
- 8 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Pagina 1 di 5 A) INFORMAZIONI GENERALI SULL APPARECCHIATURA Nome: mplygo Mini Codice: Modello: mplygo Mini,batteria standard Denom. Merceologica: Concentratore Portatile di Ossigeno Fabbricante: Respironics Inc. Nazione di produzione: USA Importatore: Manutentore: Fornitore: Anno inizio produzione 2015 Anno inizio commercializzazione 2015 Periodo di garanzia produttore 24 mesi Periodo di garanzia fornitore 24 mesi Caratteristiche e prestazioni: Il concentratore di ossigeno portatile mplygo Mini Mini di Philips Respironics è previsto per i pazienti a cui siano state prescritte concentrazioni elevate di ossigeno su base integrativa. È un piccolo dispositivo portatile adatto all uso continuativo domiciliare, ospedaliero e in situazioni di viaggio/mobilità. Livello di rumorosità a Flusso pulsato, setting 2 20 BPM: 43 dba Capacità ossigeno: 1000 ml/min Purezza Ossigeno: intervallo 87-96% ad ogni impostazione Impostazione flusso da 1 a 5 con incrementi di 1 l/m Modalità di Impostazioni di flusso : Pulsato : 1 a 5 Modalità Impulsi: 1 = 11 ml ; 2 = 22 ml; 3 = 33 ml 4 = 44 ml; 5 = 50 ml Durata della batteria: La durata della batteria del dispositivo mplygo Mini mini varia in funzione dell'età della batteria, delle condizioni ambientali, dell'utilizzo nel tempo e della condizione di funzionamento del concentratore. Durata batteria a Flusso pulsato, setting 2 20 BPM: fino a 4,5 ore 1
2 Pagina 2 di 5 Allarme per assenza di respiro Allarme per bassa concentrazione di ossigeno Allarme per frequenza respiratoria elevata Allarme per problema tecnico Allarme per batteria quasi scarica Allarme per assenza di flusso Allarme per batteria scarica Pressione in uscita 20 psig Potenza assorbita 120 W in carica Alimentazione AC/DC (corrente alternata e continua) Altitudine di esercizio massimo : 3048 mt B) NORME E CERTIFICAZIONI Apparecchiatura di classe (Direttiva 93/42) IIa Sottoposta a marchio CE L Apparecchiatura possiede marchi di conformità esteri Apparecchio conforme alle norme IEC Apparecchio conforme alle norme CEI 62.5 L apparecchiatura ha il simbolo di identificazione del tipo visibile forniscono i manuali d uso in lingua italiana garantisce la messa in servizio dell apparecchiatura, nonché l istruzione completa del personale preposto all uso, mediante personale qualificato forniscono i manuali tecnici dell apparecchiatura solo se espressamente richiesto CND Z RDM /R C) INFORMAZIONI SULLA MANUTENZIONE garantisce la manutenzione per 5 anni successivi alla fine produzione del modello garantisce la disponibilità di componenti di ricambio per 5 anni successivi alla fine produzione del modello D) PROGRAMMA DI MANUTENZIONE PREVENTIVA CONSIGLIATO - Verifica concentrazione O2 e Flusso annuale o in funzione dell utilizzo continuativo dell unità - Non sono previsti controlli di routine per il compressore E) PROGRAMMA DI MANUTENZIONE ORDINARIA CONSIGLIATO - Verifica concentrazione O2 e Flusso annuale o in funzione dell utilizzo continuativo dell unità - Non sono previsti controlli di routine per il compressore F) DATI TECNICI PER L INSTALLAZIONE 2
3 Pagina 3 di 5 Tipo dell apparecchio (B BF CF rif. Norme CEI 62.5) Classe di Permeabilità Dimensioni (alt. X largh. X prof.) IIBF IPX cm x 21.1 cm x 9.1 cm Peso 2,3 kg (con batteria inserita) Alimentazione a corrente continua Alimentazione elettrica da rete tensione (Volt) Ingresso 100 to 240 VAC Alimentazione elettrica da rete tensione (Volt) Uscita 19 VDC, 6.3 A max Frequenza (Hz) Hz Tipo di alimentazione 1 Fase Potenza elettrica impegnata (VA) Assorbimento massimo allo spunto Esigenza di alimentazione stabilizzata entro il % Esigenza di alimentazione ininterrotta Spina di tipo stampato Cavo separabile Calore disperso nell ambiente Limiti di temperatura ambientale di funzionamento 5 a 35 C Limiti di umidità ambientale di funzionamento Fino a 93% Sorgente d alimentazione interna tensione nominale Tipo pile/batterie Numero pile/batterie Capacità di carica Autonomia in ore al massimo dell assorbimento Tempo di carica al 100% Reperibilità pile/batterie Infrastrutture particolari necessarie per l installazione: NESSUNA Ulteriori esigenze tecniche per l installazione, il funzionamento corretto e l uso sicuro dell apparecchiatura: CONSULTARE IL MANUALE D USO G) LIMITAZIONI D USO L APPARECCHIO DEVE ESSERE UTILIZZATO ESCLUSIVAMENTE DA PERSONALE SANITARIO SOTTO LA SUPERVISIONE DI UN MEDICO E SECONDO LE MODALITA PREVISTE DAI MANUALI D ISTRUZIONE. NEI CASI DI UTILIZZO EXTRA-OSPEDALIERO, IL PAZIENTE DEVE ATTENERSI STRETTAMENTE ALLE ISTRUZIONI IMPARTITE DAL MEDICO CURANTE E IN CONFORMITA A QUANTO PREVISTO DAL MANUALE D USO 3
4 Pagina 4 di 5 H)AVVERTENZE E PRECAUZIONI Avvertenze Un avvertenza indica la possibilità di lesioni all operatore o al paziente. Prima di usare il dispositivo, è necessario leggere e comprendere a fondo l intero manuale. Il presente dispositivo non è previsto per il supporto vitale. Nei casi in cui l operatore sanitario abbia determinato che un interruzione dell erogazione di ossigeno, per qualsiasi motivo, potrebbe avere conseguenze gravi per l utente, deve essere a disposizione una fonte di ossigeno alternativa per uso immediato. Può essere necessario un monitoraggio supplementare nel caso di pazienti geriatrici o incapaci di comunicare un disagio o di percepire gli allarmi acustici o visivi durante l uso del dispositivo. L ossigeno favorisce la combustione. Non usare ossigeno mentre si fuma o in presenza di una fiamma libera. Non usare questo dispositivo in presenza di anestetici infiammabili miscelati ad ossigeno, aria o protossido di azoto. Non usare olio o grasso sul concentratore o sui suoi componenti, poiché queste sostanze, combinate con l ossigeno, possono fare aumentare notevolmente il rischio di incendi e lesioni alle persone. In presenza di una delle condizioni seguenti, interrompere l uso del dispositivo e contattare il proprio fornitore di apparecchiature mediche. -- variazioni inspiegabili nelle prestazioni del dispositivo -- rumori insoliti o forti -- dispositivo o alimentatore caduto o manomesso -- spargimento d acqua sull alloggiamento -- alloggiamento rotto Utilizzare unicamente con un alimentatore c.a. Philips Respironics mplygo Mini. Utilizzare unicamente batterie Philips Respironics mplygo Mini. Utilizzare unicamente accessori mplygo Mini approvati. Le riparazioni e le regolazioni devono essere effettuate esclusivamente da personale di assistenza tecnica autorizzato da Philips Respironics. Gli interventi eseguiti da personale non autorizzato possono causare lesioni, comportare l annullamento della garanzia o dare luogo a danni costosi. Ispezionare periodicamente i cavi d alimentazione, i cavi di collegamento e l alimentatore per escludere la presenza di danni o segni d usura.interrompere l uso e sostituire in caso di danni. Per evitare scosse elettriche, scollegare il dispositivo e togliere le batterie prima di pulire la borsa. NON immergere il dispositivo in liquidi di alcun genere. Il fornitore di apparecchiature mediche è responsabile dell esecuzione delle opportune operazioni di manutenzione preventiva con la frequenza consigliata da Philips Respironics. Per funzionare correttamente, il dispositivo deve ricevere ventilazione senza ostruzioni. Verificare sempre che nessuna delle aperture dell alloggiamento sia ostruita da oggetti che possano impedire la ventilazione. Non collocare il dispositivo in uno spazio chiuso e angusto (ad esempio, un armadio). Il dispositivo non può essere usato affiancato o impilato con altri apparecchi. Per ulteriori informazioni, contattare il proprio fornitore di apparecchiature mediche. Non usare prolunghe. Il funzionamento del dispositivo fuori dai limiti di tensione, frequenza respiratoria, temperatura, umidità e/o altitudine specificati può causare una riduzione dei livelli di concentrazione dell ossigeno. Non far cadere né introdurre alcun oggetto in alcuna delle aperture. I cavi elettrici e/o i tubi rappresentano un pericolo di inciampamento o strangolamento. Usare unicamente cavi di alimentazione forniti da Philips Respironics per questo dispositivo. L uso di cavi di alimentazione non forniti da Philips Respironics può causare surriscaldamento o danneggiare il dispositivo e può provocare un incremento delle emissioni o una ridotta immunità dell apparecchiatura o del sistema. Non utilizzare senza la batteria installata e funzionante. Se la batteria non è installata, in caso di interruzioni dell alimentazione principale il dispositivo smetterà di funzionare senza alcuna avvertenza per l utente. Se il dispositivo dovesse essere utilizzato senza la batteria, l utente dovrà essere al corrente dell assenza di una fonte di alimentazione di riserva ed essere consapevole che non riceverà alcuna avvertenza in caso di interruzione dell alimentazione 4
5 Pagina 5 di 5 principale. Gli apparecchi elettromedicali richiedono speciali precauzioni in tema di compatibilità elettromagnetica (EMC) e devono essere installati e messi in servizio in accordo con le informazioni sulla compatibilità elettromagnetica riportate nel presente manuale. Posizionare il dispositivo al riparo da agenti inquinanti e fumi. Gli apparecchi di comunicazione in RF portatili e mobili possono interferire con gli apparecchi elettromedicali. Consultare la sezione del presente manuale dedicata alla compatibilità elettromagnetica per le distanze da osservare tra i generatori di radiofrequenze e il dispositivo mplygo Mini al fine di evitare interferenze. Precauzioni Le precauzioni segnalano la possibilità di danni al dispositivo. Non immergere il dispositivo in alcun liquido ed evitare la penetrazione di liquidi nell alloggiamento. Quando il dispositivo viene usato in automobile, disconnetterlo dalla presa dell adattatore c.c. dell auto prima di spegnere il motore del veicolo. Non utilizzare il dispositivo su un veicolo spento per lunghi periodi di tempo, in quanto è possibile esaurire la batteria del veicolo e impedirne l avviamento. Non lasciare connesso il dispositivo alla presa dell adattatore per auto durante la normale accensione del veicolo o quando lo si avvia utilizzando cavi di ricarica della batteria. Prima di collegare il dispositivo alla presa di alimentazione in c.c. attendere fino all avviamento del veicolo. Quando il dispositivo viene usato su veicoli in movimento, deve essere fissato stabilmente. (Le stesse precauzioni si applicano quando si usa la presa dell adattatore c.c. su un imbarcazione o su qualunque altro tipo di veicolo.) Spegnere il dispositivo prima di togliere la batteria. Il dispositivo non deve essere usato senza le batterie installate. Se il dispositivo viene utilizzato senza le batterie installate, non verrà implementata la normale procedura di spegnimento quando si scollegherà l alimentazione prima di spegnere l unità. Questa condizione può danneggiare il dispositivo. Per il trasporto del dispositivo, servirsi unicamente della maniglia e della tracolla fornite. Prima di ogni impiego verificare che la borsa, la tracolla e la maniglia siano in buone condizioni. Nota Altre avvertenze, richiami di attenzione e note sono riportati in tutto il manuale. I) SMALTIMENTO Conforme alle direttive WEEE/RoHS sul riciclaggio (smaltimento delle apparecchiature elettriche ed Elettroniche/limitazioni all uso di alcune sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche). Se nell area d uso si applicano le direttive di riciclaggio WEEE/RoHS, fare riferimento al sito Internet per ottenere il documento necessario al riciclaggio del prodotto. 5
STABILIZZATORE DI TENSIONE TECH4TOMORROW
STABILIZZATORE DI TENSIONE TECH4TOMORROW Grazie per aver acquistato lo stabilizzatore T4T multipresa, un regolatore automatico di tensione portatile. Vi garantiamo che il prodotto da voi acquistato è di
SCHEDA TECNICA DISPOSITIVI MEDICI
Nome prodotto REMstar Auto con Auto Trial, CPAP-Check e scheda SD (serie 60) Immagine IN561S REMstar Auto con Auto Trial, CPAP-Check e scheda SD Dettaglio codici IN561HS REMstar Auto con Auto Trial, CPAP-Check,
Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: [email protected] Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete
CE-5700A Manuale d uso
CE-5700A Manuale d uso 0 Indice Pag 2 Introduzione Pag 2 Avvertenze Pag 3 Descrizione Pag 4 Istruzioni per l uso Pag 4 Specifiche Pag 5 Processi di pulizia Pag 6 Cura e manutenzione Pag 6 Smaltimento dei
Festa di compleanno o vacanza? EverGo ha un autonomia fino a 8 ore per offrirti tutta la libertà che vuoi
Festa di compleanno o vacanza? EverGo ha un autonomia fino a 8 ore per offrirti tutta la libertà che vuoi EverGo concentratore d ossigeno portatile Ovunque e in qualunque momento Quando si è lontani da
Dell Latitude 2110. Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVISO indica un rischio di
Dell Latitude 2110 Informazioni sull'installazione e sulle funzionalità Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVISO indica un rischio di danni alla proprietà, lesioni personali
SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso
I Manuale d uso 1 Introduzione Grazie per aver scelto l erogatore d acqua SlimCool. Per un corretto utilizzo Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale prima di procedere all installazione
MANUALE UTENTE EGS16 EGS24 PEGS8 PEGS16
MANUALE UTENTE EGS16 EGS24 PEGS8 PEGS16 INDICE 1 Introduzione Contenuto della confezione Caratteristiche principali Pannello frontale Pannello posteriore 2 Istruzioni di sicurezza Preparazione prima dell
STARLIGHT BULLET Manuale d uso
STARLIGHT BULLET Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni......... pag. 1 Avvertenze e Note... pag. 2 Funzioni dell apparecchio.....pag. 3 Caratteristiche.. pag. 3 Connessioni.. pag. 4 Dichiarazione Conformità...
Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP Kit regolatore di pressione TUNAP Kit accessori GPL
Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP 138 00 Kit regolatore di pressione TUNAP 138 60 Kit accessori GPL Introduzione Il sistema TUNAP consente di utilizzare
Sicurezza dell'utente
Sicurezza dell'utente La stampante e i materiali di consumo consigliati sono stati messi a punto e testati in conformità a severi requisiti di sicurezza. L osservanza delle avvertenze riportate di seguito
Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE
Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE Informazioni Generali Il rilevatore ha un ottica interna che copre fino a 90 dell area in cui è esposto. Fig. 1: Esterno del rilevatore Skynet
KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.
KEYSTONE Indice 1 Modulo Opzionale 2: batteria di emergenza al litio (9V) 1 1.1 Funzione del modulo Batteria di emergenza al litio 1.2 Costruttore 2 Installazione 2 3 Schema elettrico della scheda OM2
Antenna Da Interno Amplificata DVB-T SRT ANT 12
Antenna Da Interno Amplificata DVB-T SRT ANT 12 Istruzioni d uso 1.0 Introduzione Gentile Cliente La ringraziamo per aver acquistato l antenna DVB-T STRONG SRT ANT 12. L antenna è stata sviluppata per
LA NORMA UNI Impianti a gas per uso domestico e similari alimentati da rete di distribuzione. Progettazione e installazione
LA NORMA UNI 7129-4 Impianti a gas per uso domestico e similari alimentati da rete di distribuzione Progettazione e installazione Parte 4: MESSA IN SERVIZIO DEGLI ing. Michele Chieregato SI APPLICA PER
Via Boscalto 40-31023 Resana (TV) - Italy - +39 0423 7174 www.antrax.it SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt - 1000 Watt IPX4
Via Boscalto 40-0 Resana (TV) - Italy - +9 04 774 www.antrax.it SERIE T 0 Volt 50 Hz - Potenza 00 Watt - 000 Watt IPX4 SERIE T Elettrico Serie T è un radiatore elettrico per il riscaldamento domestico
Termostato ambiente. Per impianti di riscaldamento o raffreddamento. Segnale di comando On/Off Portata contatti V AC.
3 562 Termostato ambiente RAA21.. Per impianti di riscaldamento o raffreddamento Segnale di comando On/Off Portata contatti 24 250 V AC Impiego Il termostato ambiente RAA21 è utilizzato negli impianti
Manuale di istruzioni
LAMPADE UV Manuale di istruzioni Indice Istruzioni per la sicurezza Condizioni climatiche di funzionamento Istruzioni per il funzionamento Lampade con filtro Lampade senza filtro Garanzia Lampade con filtro
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
MANUALE D USO 1 ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA Pericolo: le istruzioni precedute da questo simbolo devono essere osservate con attenzione particolare dall utente per evitare danni alla propria persona o danni
ISTRUZIONI PER L USO
ISTRUZIONI PER L USO LAVATRICE PORTATILE CON CENTRIFUGA MODELLO LP435C Leggere attentamente il presente manuale e conservarlo come riferimento futuro, assieme al nr. di serie che trovate sulla targhetta
MANUALE UTENTE RIO-42
MANUALE UTENTE RIO-42 Dispositivo generico di Telecontrollo con 4 ingressi e 2 uscite. Manuale Utente RIO-42 Rev.0 SOMMARIO PRESENTAZIONE... 3 Caratteristiche generali (TODO)... 3 Caratteristiche tecniche...
SERIE PSI INVERTER DA 12VDC / 24VDC A 240VAC MANUALE UTENTE
SERIE PSI INVERTER DA 12VDC / 24VDC A 240VAC MANUALE UTENTE INVERTER SERIE PSI DA 12VDC/24VDC A 240VAC 1. Introduzione e caratteristiche A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni
MA 430 DISPOSITIVO RILEVAZIONI ALLARMI DI BATTERIA PER XLD SWITCH BOX V 2.0/V 2.1
MA 430 DISPOSITIVO RILEVAZIONI ALLARMI DI BATTERIA PER XLD SWITCH BOX V 2.0/V 2.1 MONOGRAFIA DESCRITTIVA EDIZIONE Settembre 2006 MON. 200 REV. 2.1 1 di 7 INDICE 1.0 GENERALITÁ 3 2.0 INTERFACCE 3 3.0 CARATTERISTICHE
SCALDABAGNI ISTANTANEI A GAS
SCALDABAGNI ISTANTANEI A GAS 3.4.3 5.2005 a gas - camera aperta accensione automatica tramite dinamo Acquasprint Dinamo è lo scaldabagno a camera aperta con accensione automatica che, mediante una microturbina,
Istruzioni di montaggio Sensore di pressione elettronico per applicazioni industriali. PT54xx/PU54xx / / 2015
Istruzioni di montaggio Sensore di pressione elettronico per applicazioni industriali PT54xx/PU54xx 8030556 / 00 06 / 05 Indice Premessa... Indicazioni di sicurezza... 3 Uso conforme...3 3. Campo d'impiego...3
HQ-CHARGER71 CARICABATTERIE AA/AAA COMPATTO 2-3 ORE HQ CON DISPLAY LCD
ITALIANO MANUALE PER L'UTENTE HQ-CHARGER71 CARICABATTERIE AA/AAA COMPATTO 2-3 ORE HQ CON DISPLAY LCD PRIMA DI EFFETTUARE LA RICARICA, LEGGERE LE ISTRUZIONI Manuale del proprietario Leggere attentamente
Switch Sensor da esterno direzionale tecnologia PIR
witch ensor da esterno direzionale tecnologia IR BMA2102 Descrizione Dispositivo di controllo e comando dotato di 2 differenti sensori che grazie alla combinazione dei quali è in grado di gestire l illuminazione
EFFICIENZA DI FUNZIONAMENTO
Pompa di calore Design intelligente e all'avanguardia. Ampia gamma da 8HP a HP con incremento di 2HP Percentuale della portata delle unità interne collegabili fino a 150% 8, 10, 12HP 14, 16HP Caratteristiche
Contenuto della confezione... 3. Introduzione...4. Installazione... 5. Telecomando... 6. Specifiche... 7. Informazioni... 7
2 Indice Pagina Contenuto della confezione... 3 Introduzione...4 Installazione... 5 Telecomando... 6 Specifiche... 7 Informazioni... 7 Contenuto della confezione Switch Audio/Video HDMI a 2 porte Extender
Sonde di temperatura ambiente
1 749 1749P01 QAA20..1 Symaro Sonde di temperatura ambiente QAA20..1.. Sonde attive per la misura della temperatura ambiente Tensione di alimentazione 24 V AC o 13.5 35 V DC Segnale d uscita 0...10 V DC
RIBER FC
RIBER FC 20 5 2 3 1 8 6 7 9 4 FC 20 1 Tappo brevettato di sicurezza 2 Interruttore luminoso caldaia 3 Interruttore luminoso generale ferro 4 Cavo alimentazione generale 5 Monotubo (tubo vapore + cavo)
Energi Savr NodeT. Figura in dimensioni reali. Esempio di sistema. SPECIFICHE Pagina Codici modelli: Nome progetto: Numero del progetto:
Energi Energi M L interfaccia è progettata per l uso con le unità Energi. È compatibile con tutti i prodotti della famiglia Energi (codici dei modelli che iniziano con QSN e QSNE-), e funziona con un applicazione
Lampada fluorescente compatta
SSensor da parete PIR IP55 MSA10 Descrizione Dispositivo di controllo e comando dotato di sensore di luminosità e movimento per la gestione dell illuminazione. Il dispositivo ha un grado di protezione
La sicurezza nella manutenzione degli impianti fotovoltaici su coperture
ATTI Seminario La sicurezza nella manutenzione degli impianti fotovoltaici su coperture Venerdì 24 giugno In partnership con Seminario La sicurezza nella manutenzione degli impianti fotovoltaici su coperture
Funzionamento generale
ISTRUZIONI D USO E MANUTENZIONE MODULO LED D EMERGENZA XISTEMLED Funzionamento generale Il modulo funziona a tensione di rete da 230V e, quando è collegato, carica il pacco batterie interna in dotazione
ITA. Modello DT Manuale d'uso
PINZA AMPEROMETRICA DIGLE Modello DT-3340 Manuale d'uso A volte la verifica della presenza di tensione su certi tipi di terminazioni elettriche può risultare difficoltoso a causa della posizione dei contatti
Blocco d alimentazione BRP 12V 1.5A. Il passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo. Firmware: QA specialist: Date of check: Signature:
Blocco d alimentazione BRP 12V 1.5A Il passaporto Il numero di riferimento del dispositivo Firmware: QA specialist: Date of check: Signature: 1. Designazione dell articolo Il blocco d alimentazione BRP
1. Selettore Lato Apparecchio 2. Aumento del Volume. 3. Diminuzione del Volume 4. Muto / Attivo. 5. Modifica Memoria. 6.
TELECOMANDI M a n u a l e d i i s t r u z i o n i 5 6. Selettore Lato Apparecchio. Aumento del Volume Il telecomando SurfLink è sempre acceso e pronto per funzionare insieme ai suoi apparecchi acustici.
2 - PLEION - Manuale di montaggio e messa in funzione del collettore solare X-AIR 14 - Ver. 02 del 29/01/2015
2 - PLEION - Manuale di montaggio e messa in funzione del collettore solare X-AIR 14 - Ver. 02 del 29/01/2015 Informazioni generali L installazione deve essere effettuata esclusivamente da personale
Inverter 300 / 600 / 1000 / 1500W 12V/24V. Manuale d Uso
Inverter 300 / 600 / 1000 / 1500W 12V/24V Manuale d Uso Si prega di leggere questo Manuale con attenzione per poter utilizzare l inverter nel migliore dei modi. A volte lo sviluppo tecnico è più rapido
HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo
HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori
Attuatori per piccole valvole
Attuatori per piccole valvole con corsa nominale di 5.5 mm 4 891 80130 80117 SSB... senza SSB...1 con Attuatori elettromeccanici per valvole VMP45..., VVP45... e VXP45... Corsa nominale da 5.5 mm Comando
Rischio Chimico. Definizioni
Rischio Chimico Definizioni a) agenti chimici: tutti gli elementi o composti chimici, sia da soli sia nei loro miscugli, allo stato naturale o ottenuti, utilizzati o smaltiti, compreso lo smaltimento come
KIT VIVA-VOCE PER AUTO
KIT VIVA-VOCE PER AUTO BLUETOOTH TECHNOLOGY Istruzioni di montaggio 6/820 FUNZIONI REMOTE CONTROL E AURICOLARE REMOTE CONTROL Attiva o interrompe la chiamata. (1) Regola il volume dell altoparlante. (2)
Accessori scarico fumi
Accessori scarico fumi 6 720 610 335-00.1O per apparecchi: ZSB 22-1 A ZSBR 3-16 A ZSBR 7-28 A ZWBR 7-28 A ZBR 11-42 A OSW Indice Indice Avvertenze 2 Spiegazione dei simboli presenti nel libretto 2 1 Applicazione
Tutte le unità, conformi alle direttive europee, sono provviste di marcatura CE (TUV) e di relativo certificato di conformità.
Scheda Tecnica: Recuperatore puntuale Kers Codice scheda: XTVRKS rev 02 Data 17/10/2014 Famiglia: Recuperatori di calore Descrizione La serie KERS è costituita da apparecchi per la ventilazione meccanica
HZ157 Batteria al Piombo ricaricabile 12V 7Ah Manuale di istruzioni
HZ157 Batteria al Piombo ricaricabile 12V 7Ah Manuale di istruzioni CARATTERISTICHE GENERALI Le batterie al piombo ermetico Matsuyama, sono costruite secondo la tecnologia AGM (elettrolita assorbito) con
SERIE AU Manuale d uso
SERIE AU Manuale d uso 0 Indice Pag 2 Introduzione Pag 2 Avvertenze Pag 3 Descrizione Pag 3 Istruzioni per l uso Pag 4 Applicazioni Pag 5 Specifiche Pag 5 Processi di pulizia Pag 6 Cura e manutenzione
IT Termostato ambiente wireless Guida Rapida
IT Termostato ambiente wireless Guida Rapida Installazione in 2 fasi 1 1 2 3 a. Installazione del termostato b. Installazione del modulo di comando caldaia Installazione del gateway Internet Creazione
Guida di installazione
Il braccio destro per il business. Guida di installazione Il termine Wi-Fi è un marchio registrato della Wi-Fi Alliance. Complimenti per aver acquistato il servizio Wi-Fi Space di Impresa Semplice. Di
Mini altoparlante Bluetooth con vivavoce
477063/477064 Mini altoparlante Bluetooth con vivavoce IT ES335 Descrizione 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 5 6 7 Microfono Tasti + / - : Premere brevemente per riprodurre il brano successivo (tasto +) o precedente
ACNSEM3L. I - Centralina controllo semafori a due o tre luci F - Centrale de contrôle pour les feux GB - Control unit for traffic lights
ACNSEM3L I - Centralina controllo semafori a due o tre luci F - Centrale de contrôle pour les feux GB - Control unit for traffic lights Versione base 1 Versione con trasformatore Versione con trasformatore,
Segnaletica Segnaletica di sicurezza e di salute sul luogo di lavoro
Segnaletica Segnaletica di sicurezza e di salute sul luogo di lavoro Una segnaletica che, riferita ad un oggetto, ad una attività o ad una situazione determinata, fornisce una indicazione o una prescrizione
SD00TH Manuale di installazione
1 Descrizione Il data logger SD00TH è una sonda per la misura di temperatura e dell umidità relativa per interno, con funzionalità di registrazione dei rilevamenti effettuati. 2 Modalità di installazione
Illuminatori IR - WL Manuale di installazione
Illuminatori IR - WL Manuale di installazione Angolo di illuminazione ridotto Angolo di illuminazione esteso Le specifiche presenti in questo manuale possono essere soggette a cambiamenti senza preventivo
VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Dispositivo antincendio per Vitoligno 300-H Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze
REGISTRO DELLE MODIFICHE
TITOLO DOCUMENTO: Manuale di configurazione ed utilizzo Concentratore M300 TIPO DOCUMENTO: EMESSO DA: istruzioni di settaggio ed utilizzo Morganti DATA EMISSIONE: 16/02/2011 N ALLEGATI: STATO: Release
STUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115
STUFE A CONVEZIONE NATURALE Manuale d uso TCN 50 / TCN 115 Sommario 1 Garanzia... 1 2 Contenuto della confezione... 2 3 Prima installazione... 2 3.1 Operazioni preliminari... 2 3.2 Parti dello strumento...
Bravo io. tester per la verifica di alternatori e motorini di avviamento
Bravo io tester per la verifica di alternatori e motorini di avviamento LEGENDA TASTI: ALT permette di cambiare la modalità di test tra alternatori e motorini di avviamento 12 24 serve per impostare il
Monitor Tensione Batteria per Camper
Monitor Tensione Batteria per Camper Avviso importante: Questo schema è fornito solo ed esclusivamente per scopo di studio e test personale e pertanto non se ne assicura il funzionamento e non si assumono
SWAM 5a Dual Channel Monitor
Sistema di Misura del Particolato Atmosferico Campionatore Sequenziale e Monitor di Massa Bicanale è un innovativo sistema automatizzato, progettato e realizzato da FAI Instruments, per il campionamento
U F F I C I O T E C N I C O TIPO DOCUMENTO S P E C I F I C A T E C N I C A
U F F I C I O T E C N I C O TIPO DOCUMENTO CODICE DOCUMENTO S P E C I F I C A T E C N I C A REDATTO VERIFICATO APPROVATO H P L 9 0 3 3MOD.001 rev.3 del 23/07/2001 PAGINA NR. 1 DI 7 DATA Deiddai Fabio Anceschi
Interruttore differenziale
Interruttore differenziale Dispositivo meccanico destinato a connettere e a disconnettere un circuito all alimentazione, m ediante operazione manuale, e ad aprire il circuito auto m atica m ente quando
SISTEMA DI CONTROLLO MULTIZONA (TERMOREGOLAZIONE)
Via Villa Albarella,6 35020 Maserà di Padova (PD) SISTEMA DI CONTROLLO MULTIZONA (TERMOREGOLAZIONE) SCHEDA TECNICA V 300 Versione SC T-Touch Versione SCA Wireless Cronotermostato wireless Ecosys T1 Termostato
ISTRUZIONI USO E MONTAGGIO TRASDUTTORI DI LIVELLO CON DATALOGGER INCORPORATO SERIE DL/N 64
ISTRUZIONI USO E MONTAGGIO TRASDUTTORI DI LIVELLO CON DATALOGGER INCORPORATO SERIE DL/N 64 1 Leggere assolutamente le istruzioni d uso e di montaggio prima di procedere al posizionamento, all installazione
E LA SICUREZZA DELLE APPARECCHIATURE ELETTROMEDICALI E DEGLI IMPIANTI
Il D.Lgs. 81/2008 il D.Lgs. 106/2009, le Norme Europee E LA SICUREZZA DELLE APPARECCHIATURE ELETTROMEDICALI E DEGLI IMPIANTI Vincenzo Ventimigla IL D.LGS. 81/2008, il D.Lgs. 106/2009 e le attrezzature
AiM Infotech. Sensore velocità auto. Versione 1.02
AiM Infotech Sensore velocità auto Versione 1.02 Questo datasheet spiega come utilizzare il sensore velocità auto AiM. Il codice prodotto di questo sensore è: X05SNVS00 1 Introduzione Gli strumenti AiM
Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B
Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO Modello KJR-12B Vi ringraziamo per aver acquistato un condizionatore MIDEA. Vi suggeriamo, prima di utilizzarlo, di leggere attentamente il presente
2000 s.r.l. REFRIGERAZIONE - INDUSTRIALE - COSTRUZIONE - APPARECCHIATURE -
REFRIGERAZIONE - INDUSTRIALE - COSTRUZIONE - APPARECCHIATURE - RICA chiller (RiCh2k - V1.5) Manuale di Montaggio e Funzionamento Indice 1 Caratteristiche... 3 2 Funzionamento... 3 2.1 Pannello... 3 2.1.1
Sonda da canale. Siemens Building Technologies HVAC Products. Symaro. Per umidità relativa (alta precisione) e temperatura
1 882 1882P01 Symaro Sonda da canale Per umidità relativa (alta precisione) e temperatura QFM31 Impiego Esempi d impiego Tensione d alimentazione 24 V AC / 1353 DC Segnali d uscita 010 V DC / 4 20 ma per
Manuale installazione Termostato aggiuntivo
Manuale installazione Termostato aggiuntivo Avvertenze di sicurezza Tutti i collegamenti hardware devono essere effettuati da personale qualificato o consapevole dei rischi di un installazione tenendo
ISTRUZIONI D USO E MANUTENZIONE
ISTRUZIONI D USO E MANUTENZIONE MODULO LED D EMERGENZA XISTEMLED Funzionamento generale Il modulo funziona a tensione di rete da 230V e quando è collegato in rete, carica la batteria interna per la funzione
ALLEGATO 4 - SCHEDA TECNICA PRELIMINARE-
Produttore Modello Fornitore Anno di inizio produzione Codice CIVAB PARAMETRI CARATTERISTICHE DI SICUREZZA L apparecchio è conforme alla normativa C.E.I 62.5 Norma Europea EN 60601 1 attualmente vigente:
Caldaia a gas a condensazione ROTEX A1
Per l'utente Caldaia a gas a condensazione ROTEX A1 Manuale per l'utente Tipi ROTEX A1 BG 25-e ROTEX A1 BG 25F-e ROTEX A1 BG 33-e ROTEX A1 BG 33F-e ROTEX A1 BG 40-e ROTEX A1 BG 40F-e 5-25 kw 5-25 kw 8-33
istruzioni installazione centralina automazione docce e phon
Oggetto: istruzioni installazione centralina automazione docce e phon La centralina INFORYOU consente l automazione di dispositivi esterni quali: - Elettrovalvole per docce - Asciugacapelli elettrici -
Letto elettrico a Pantografo Sax. Fabbricante Movi S.p.A Via Dione Cassio, Milano Italia
MOVI Spa Divisione Wimed Via Dione Cassio, 15 20138 Milano Italy Tel. +39 02 509051 Fax +39 02 5062467 [email protected] www.wimed.it Società soggetta all attività di direzione e coordinamento di
Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149
www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 MI000634.indd 1 13/07/11 13.54 Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA
Siemens S.p.A Apparecchi di controllo SENTRON. Aggiornamento Catalogo SENTRON 02/2012
Siemens S.p.A. 2012 Apparecchi di controllo SENTRON 1 Caratteristiche generali L accensione contemporanea di più elettrodomestici e il conseguente sovraccarico di potenza, possono causare il distacco del
Sommario. Guida al capitolato 2 Dati tecnici 4 Descrizione e installazione 6 Aspirazione aria e scarico fumi 8 Accessori 9
Basamento Standard Residenziale Sommario Guida al capitolato Dati tecnici 4 Descrizione e installazione Aspirazione aria e scarico fumi Accessori 9 1 Novella R.A.I. Guida al capitolato Novella R.A.I. caldaia
CARICA BATTERIE PER SOCCORSO
CARICA BATTERIE PER SOCCORSO Manuale Istruzioni 1 x 15 2 x 15 CARICA BATTERIE SISTEMA 24V Dima di foratura 1 COMPILARE QUESTO MODULO DI RECLAMO Modulo di reclamo che deve essere inviato a DEFA Power System
Dipartimento di Sanità Pubblica - Servizio Prevenzione e Sicurezza Ambienti di Lavoro ATTREZZATURE E APPARECCHI UTILIZZATORI
ATTREZZATURE E APPARECCHI UTILIZZATORI 1 2 3 4 5 PROTEZIONE con impianto di terra (Rif. CEI 64-8/4) 1) IMPIANTO DI MESSA A TERRA. Collegamento di tutte le masse metalliche ad un proprio, e unico, impianto
Calore pulito. Biennio termico 2013 / 2014
COMUNE DI FERRARA Città Patrimonio dell Umanità Centro Idea Centro di Educazione Alla Sostenibilità PROVINCIA DI FERRARA Calore Biennio termico 2013 / 2014 Cosa fare per essere in regola con i controlli
INSTALLAZIONE HARDWARE IDP106C Ver. 1.3 BLUE DIMMER INSTALLAZIONE HARDWARE
INSTALLAZIONE HARDWARE IDP106C Ver. 1.3 BLUE DIMMER INSTALLAZIONE HARDWARE Di seguito vengono forniti gli elementi di base per l installazione e l utilizzo del modulo BLUE DIMMER (modello IDP106C). Il
Installazione della macchina per anestesia
Installazione della macchina per anestesia Valido per i modelli: Matrx VME da banco Matrx VME2 Nota Per le unità montate a parete è necessario l'uso del kit di montaggio 91800103. Manometro Valvola di
Istruzioni per l uso. Fisso per l acqua potabile. Art. Nr. 62504 74.017.EU1 2/08
Istruzioni per l uso Fisso per l acqua potabile Art. Nr. 62504 74.017.EU1 2/08 3 3e 1 2 3 4 3a 3b 3c 3d 1a 1a 1a 5 OFF = Indicazione 2 6 7 4 3 3 1 1 8 9 10 11 12 13 14 15 16 700 ml 4 1.Componenti Componenti
WIRELESS AIR MOUSE KEYBOARD RF 2.4GHz Air Mouse + Mini Keyboard + Telecomando
WIRELESS AIR MOUSE KEYBOARD RF 2.4GHz Air Mouse + Mini Keyboard + Telecomando MANUALE UTENTE XRFKEYAIRM www.hamletcom.com Gentile Cliente, La ringraziamo per la fiducia riposta nei nostri prodotti. La
Cod. pubbl. TLO29159 Rev. 00 03/05
MANUALE DI INSTALLAZIONE DEL KIT GIUNTO ANTISTRAPPO SU TUBAZIONE FLESSIBILE PER EROGATORI DPG (ad uso esclusivo dei manutentori ed installatori) Cod. pubbl. TLO29159 Rev. 00 03/05 INDICE 1 - Scopo...4
POWER QUALITY ED IMMISSIONE IN RETE DI ENERGIA DA FONTE RINNOVABILE. RELATORE: GIORDANO TORRI v.le Sarca 336 Milano www. asiansaldo.
POWER QUALITY ED IMMISSIONE IN RETE DI ENERGIA DA FONTE RINNOVABILE RELATORE: GIORDANO TORRI v.le Sarca 336 Milano www. asiansaldo.com Indice degli argomenti 1) La Compatibilità EMC, disturbi condotti
PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le
MANUALE USO E MANUTENZIONE Calibro digitale Art. C033/150, C033/200, C033/300 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare
S 470. COLONNE LUMINOSE ASSEMBLATE Ø 70mm
S 470 COLONNE LUMINOSE ASSEMBLATE Ø 70mm Colonna luminosa compatta ed assemblata. Una soluzione che agevola la gestione del magazzino e semplifica l emissione degli ordini. Disponibili in versione precablata
REGISTRO DEI CONTROLLI ANTINCENDIO
PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO SCUOLA COMUNE DI PREMESSA L art. 5 del D.P.R. 37/98 obbliga i responsabili di attività soggette ai controlli di prevenzione incendi a mantenere in stato di efficienza i sistemi,
