IT MNULE TECNICO EN TECHNICL MNUL ES MNUL TÉCNICO 160305 Riconoscitore chip card
Tipo TICINO Per scatola 503 da incasso : 66 mm. - : 43 mm. - C : 18 mm - D: 31 mm. - E: 65 mm. datta per serie civile ticino Living International, ticino Light /light tech, ticino Luna dattabile per serie civile ticino MagicTT, ticino Matix, ticino xolute, Vimar Plana - Plana Silver, Vimar Eikon - Eikon Next, Gewiss Play us, Gewiss Chorus, Gewiss System, Legrand Mosaic - Cross -Vela, Siemens Delta Tipo VIMR Per scatola 503 da incasso : 79 mm. - : 44 mm. - C : 12 mm - D: 37 mm. - E: 65 mm. datta per serie civile Vimar Idea dattabile per serie civile VE Sistema 45 -YES, VE Sistema 45 NoirX, VE Sistema 45 - anquise, Elos Smart, Elos - Soft C CONNESSIONI Doppio connettore RS485 estraibile (RJ11-4/4) Spinotto estraibile per contatto relè 3-230Vac Connettore a vite per: T1.T2 - programmazione tempo luce di cortesia 24Vdc - alimentazione dell apparato R1.R2 - contatto pulito di attivazione tasca (max 200m) PNNELLO COMNDI Led rosso (OK attivazione servizi) Fessura per l'inserimento della tessera
Il riconoscitore 160305 è utilizzato per attivare i servizi all interno IT della camera mediante una tessera chip card. Con il riconoscitore non c è lettura di tessera, viene garantito comunque il riconoscimento di qualsiasi tipo di tessera chip card e il tempo di cortesia al disinserimento della tessera. Il riconoscitore per l attivazione è installato all interno della camera accanto all ingresso per facilitare l individuazione da parte del Cliente. CRTTERISTICHE - ILITZIONE SERVIZI DI CMER RICONOSCIMENTO TESSER CHIP CRD - LED LMPEGGINTE QUNDO L CHIP CRD NON È INSERIT E FISSO LL'INSERIMENTO - FUNZIONLITÀ SI IN LINE CHE IN LOCLE - I CONNETTORI DI TRSMISSIONE DTI SONO DI TIPO ESTRIILE (RJ 11) - RELÈ 5-230VC CON COMNDO DIRETTO PER PERTURE O TTIVZIONI. - IMPOSTZIONE DEI TEMPI DI CORTESI PER DISILITZIONE DELL CMER. CRTTERISTICHE TECNICHE Tensione di alimentazione 24Vdc (dalla centralina di camera) ssorbimento totale 20 m Portata uscita (cos = 1) cat C1 5 230 Vac Protezione IP 20 Omologazioni CE Temperatura di funzionamento da 0 a 50 C Temperatura d immagazzinamento da -10 a +70 C Umidità dell aria relativa da 5 a 95% senza condensazione
Type TICINO For recessed box 503 : 66 mm. - : 43 mm. - C: 18 mm - D: 31 mm. - E: 65 mm. Suitable for domestic range ticino Living International, ticino Light /light tech, ticino Luna daptable for civil series ticino MagicTT, ticino Matix, ticino xolute, Vimar Plana - Plana Silver, Vimar Eikon - Eikon Next, Gewiss Play us, Gewiss Chorus, Gewiss System, Legrand Mosaic - Cross -Vela, Siemens Delta Type VIMR For recessed box 503 : 79 mm. - : 44 mm. - C: 12 mm - D: 37 mm. - E: 65 mm. Suitable for domestic range Vimar Idea daptable for civil series VE Sistema 45 -YES, VE Sistema 45 NoirX, VE Sistema 45 - anquise, Elos Smart, Elos - Soft C CONNECTIONS Dual RS485 connector pull-out (RJ11-4/4) Pin pull-out relay contact 3-230Vac Screw connector for: T1.T2 - programming time courtesy light 24Vdc - feeding apparatus R1.R2 - dry contact activation pocket (max 200m) CONTROL PNEL Red LED (OK activation services) Slot for the insertion of the card
The recognizer 160305 is used to activate the services within the EN chamber by means of a card chip card. With the recognizer is not reading the card, it is, however, guaranteed the recognition of any type of card chip card and time of disarming courtesy of the card. The recognizer for activation is installed inside the room next to the entrance for easy identification by the customer. FETURES - ENLING SERVICES ROOM RECOGNITION CRD CHIP CRD - LED FLSHES WHEN THE CHIP CRD IS NOT INSERTED ND FIXED TO THE INCLUSION - FETURES OTH ONLINE ND IN LOCL - THE CONNECTORS FOR DT TRNSMISSION RE PULL-OUT (RJ 11) - RELY 5-230V WITH DIRECT DRIVE FOR OPENINGS OR CTIVTIONS. - SETTING TIME COURTESY DISLING OF THE ROOM. TECHNICL CHRCTERISTICS Power supply voltage 24Vdc (from the control room) Total absorption 30 m Output flow (cos = 1) cat C1 3 230 Vac protection IP 30 pprovals CE Operating temperature 0 to 50 C Storage temperature -10 to +70 C Relative air humidity 5 to 95% with no condensation
Tipo TICINO Para caja de empotrar 503 : 66 mm. - : 43 mm. - C: 18 mm - D: 31 mm. - E: 65 mm. Conveniente para la gama doméstica ticino Living International, ticino Light /light tech, ticino Luna daptable para la serie Civil ticino MagicTT, ticino Matix, ticino xolute, Vimar Plana - Plana Silver, Vimar Eikon - Eikon Next, Gewiss Play us, Gewiss Chorus, Gewiss System, Legrand Mosaic - Cross -Vela, Siemens Delta Tipo VIMR Para caja de empotrar 503 : 66 mm. - : 43 mm. - C: 18 mm - D: 31 mm. - E: 65 mm. Conveniente para la gama doméstica Vimar Idea daptable para la serie Civil VE Sistema 45 -YES, VE Sistema 45 NoirX, VE Sistema 45 - anquise, Elos Smart, Elos - Soft C CONEXIONES RS485 de doble conector-nido (RJ11-4/4) Pin-nido relé de contacto 3-230V tornille el conector para: T1.T2 - luz de cortesía tiempo de programación parato de alimentación - 24Vdc R1.R2 - olsillo activación por contacto seco (máx. 200 m) PNEL DE CONTROL LED rojo (OK servicios de activación) Ranura para la inserción de la tarjeta
El reconocedor 160 305 se utiliza para activar los servicios dentro ES de la cámara por medio de una tarjeta de chip de la tarjeta. Con el reconocedor no está leyendo la tarjeta, es, sin embargo, garantiza el reconocimiento de cualquier tipo de chip de la tarjeta tarjeta y la hora de desarmar a la cortesía de la tarjeta. El sistema de reconocimiento para la activación se instala dentro de la habitación junto a la entrada para una fácil identificación por parte del cliente. CRCTERÍSTICS - HILITCIÓN DE LOS SERVICIOS DE TRJET DE RECONOCIMIENTO DE TRJET CHIP HITCIÓN - EL LED PRPDE CUNDO NO SE INSERT L TRJET DE CHIP Y FIJDOS L INCLUSIÓN - CRCTERÍSTICS TNTO EN LÍNE COMO EN EL LOCL, - LOS CONECTORES PR L TRNSMISIÓN DE DTOS SON-NIDO (RJ 11) - RELÉ 5-230 CON MNDO DIRECTO PR PERTURS O CTIVCIONES. - CORTESÍ TIEMPO DE FRGUDO INCPCITNTE DE L HITCIÓN. CRCTERÍSTICS TÉCNICS Tensión de alimentación 24Vdc (desde la sala de control) La absorción total 30 V Flujo de salida (cos = 1) cat C1 3 230 Vac protección IP 30 Homologaciones CE Temperatura de funcionamiento de 0 C a 50 C Temperatura de almacenamiento de -10 a +70 C Humedad relativa del aire de 5 a 95% sin condensación
IT vvertenze Effettuare l installazione seguendo scrupolosamente le istruzioni fornite dal costruttore ed in conformità alle norme vigenti. Tutti gli apparecchi devono essere destinati esclusivamente all uso per cui sono stati concepiti. Videotrend srl declina ogni responsabilità per un utilizzo improprio degli apparecchi, per modifiche effettuate da altri a qualunque titolo e scopo, per l uso di accessori e materiali non originali. Tutti i prodotti sono conformi alle prescrizioni delle direttive 2006/95/CE (che sostituisce la direttiva 73/23/CEE e successivi emendamenti) e ciò è attestato dalla presenza della marcatura CE sugli stessi. Gli interventi di installazione, montaggio e assistenza agli apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettricisti specializzati. Togliere l alimentazione prima di effettuare qualsiasi manutenzione. EN Warning Install the equipment by carefully following the instructions given by the manufacturer and in compliance with the standards in force. ll the equipment must only be used for the purpose it was designed for. Videotrend srl declines any responsibility for improper use of the apparatus, for any alterations made by others for any reason or for the use of non-original accessories or materials. ll the products comply with the requirements of Directive 2006/95/EC (which replaced Directive 73/23/EEC and subsequent amendments), as certified by the CE mark they carry. Installation, mounting and assistance procedures for electrical devices must only be performed by specialised electricians. Cut off the power supply before carrying out any maintenance work. ES dvertencias La instalación se ha de efectuar en conformidad con las normas vigentes, siguiendo atentamente las instrucciones suministradas por el fabricante. Todos los aparatos deben destinarse exclusivamente al uso para el cual han sido construidos. Videotrend srl declina toda responsabilidad por el uso impropio de los aparatos, por cambios efectuados por terceros por cualquier motivo o finalidad y por el uso de accesorios y materiales no originales. Todos los productos son conformes a los requisitos de las Directivas 2006/95/CE (que sustituye la Directiva 73/23/CEE y sucesivas enmiendas) como demuestra la presencia de la marca CE en ellos. La instalación, el montaje y el mantenimiento de los aparatos eléctricos deben ser efectuados exclusivamente por electricistas especializados. ntes de efectuar cualquier operación de mantenimiento hay que cortar la alimentación. Per informazioni tecniche e aggiornamenti, visitate il sito www.videotrend.net