SK 315/355 Alternatori brushless da 350 a 650 KVA Brushless alternators from 350 up to 650 KVA

Documenti analoghi
SK 250 Alternatori brushless da 150 a 300 KVA Brushless alternators from 150 up to 300 KVA

FB4 Alternatori brushless da 6,5 a 12 KVA Brushless alternators from 6,5 up to 12 KVA

FB2. Alternatori brushless da 12,5 a 19 KVA Brushless alternators from 12,5 up to 19 KVA

SK to 140 kva / 50 Hz

SK to 140 kva / 50 Hz

Alternatori brushless 2 e 4 poli con AVR per uso industriale 2 and 4 pole brushless alternators with AVR for industrial use

Ie1 STAnDARD efficiency

MY B Hz

Motori in c.c. a 2 poli 2 poles d.c. motors

Alternatori brushless 2 e 4 poli con AVR per uso industriale. 2 and 4 pole brushless alternators with AVR for industrial use

DATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data. Pag. 23

Caratteristiche Tecniche PRO - PRO Technical particulars

DATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data

SERIE AUTOVENTILATA ESTERNA External self-ventilated Series DATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data. Pag. 31

Motori elettrici asincroni IEC standard trifase. Three phase IEC standard induction motors. Made in Italy

SERIE AUTOVENTILATA ESTERNA External self-ventilated Series DATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data. Pag. 12

MOTORI ELETTRICI IEC STANDARD IEC STANDARD ELECTRIC MOTORS

TRANSTECNO MOTORI ELETTRICI ELECTRIC MOTORS. MS 6324 B Hz. MY 6324 B Hz. Caratteristiche tecniche. Technical characteristics

DATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data

Linea generatori e saldatrici con attacco a cardano per agricoltura. P.T.O. generators and welders for agriculture use

Brushless. Brushless planetary gearmotors. GREEN Line

Industrialtecnoelettrica S.r.l. NUOVA EDIZIONE 2002 NEW ISSUE. Serie Q7

Dati elettrici motori di serie

Benvenuti nell era digitale Welcome in the digital era

MOTORI PER USO CON INVERTER - INVERTER DUTY MOTORS. Ed. 06/07

Scala intercambiabile Exchangeable scale

motori asincroni per applicazione con inverter serie ASM asynchronous motors for inverter application ASM series

RENT. Gruppo Elettrogeni Nuova Serie Gensets New Series

Basic technical concept. Nozioni tecniche di base. Tipo di servizio. Type of duty

D2S. DATI MOTORE Motor ratings. Cat.gen.ed.SEP12.rev.A. SERIE Series. Symbols UNITÀ SIMBOLI. Units. COPPIA Torque Nm 0.6

15000 A 3000 rpm TIPO - Type

DCL 86. DCL Relè di blocco Lock-out relay FOGLIO TECNICO / DATA SHEET APPLICAZIONE

Motori Elettrici Electric motors

E1S TE. Possibilità di alimentare qualsiasi tipo di carico Possibility to supply any type of load Posibilidad de alimentar cualquier tipo de carga

Umidità relativa - Relative humidity : 98% RH senza condensazione - RH without condensing

ECP ECP PERMANENT MAGNETS D.C. PLANETARY GEARMOTORS. Distributor: 0913A. Pag. Page

BLS Motori brushless CC Brushless DC motors. Specifiche costruttive. General features. Prestazioni. Performances

2006/42/CE, 2014/33/UE, EN 81-20, EN 81-50, UNI EN 12100, 2014/30/UE, 2014/35/UE [EN81-1]

Unità Rotostatoriche Alta Frequenza High Frequency Rotor/Stator Units VERSIONI, CARATTERISTICHE MECCANICHE E PRESTAZIONI VERSIONS, MECHANICAL

Motore Brushless intelligente / Intelligent Brushless Motor B rpm ABS 1:32 Codice / Code: 07L F

RIDUTTORI EPICICLOIDALI PLANETARY GEARS RE 34

E.M.C. Italy MOTORI ASINCRONI TRIFASI THREE-PHASE INDUCTION MOTORS MOTEURS ASYNCHRONES TRIPHASES

SPECIFICA TECNICA LEONARDO VA

Motori elettrici asincroni IEC standard monofase. Single phase IEC standard induction motors. Made in Italy

Servomotori Brushless serie BT1 tensione 230 Vac coppie nominali da 0,5 a 1,9 Nm

Servomotori Brushless serie BT3 tensione 400 Vac coppie nominali da 12,5 a 23,5 Nm

Motori Elettrici Electric motors

Elettropompe Centrifughe normalizzate Close coupled electrically Centrifugal Pumps

MOTORI ELETTRICI TRIFASE SERIE "TA" 4 POLI THREE-PHASE ASYNCHRONOUS MOTORS "TA" series 4-Poles

MOTORI C.C. D.C. MOTORS

Fandis S.p.A. Piazza Cavour 3, Milano - Italy

NDP. MOTORIDUTTORI C.C. epicicloidali Rare earth D.C. planetary GEARMOTORS. Index NDP-1109-P00W00. Pag. Page Indice

SZ SERIES THE NEW EXPERIENCE

Fandis S.p.A. Piazza Cavour 3, Milano - Italy

Made in Italy. Motori elettrici standard trifase Three-phase standard electric motors

esc_int_graziadio_2-33:layout :35 Pagina 22 GPD A

GENERATORE-SALDATRICE WELDING-GENERATOR

SAIR NICOTRA-GEBHARDT-FAN.RU ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS

NDCMG. Motoriduttori CC ad ingranaggi cilindrici DC helical in-line gearmotors NDCMG NDCMG. Neodymium

SAIR ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTI

MORE VALUE FOR YOUR MACHINE.

Art. D102 / D104 / D106 E Art. D112 / D114 / D116 E

Generatori elettromeccanici per saldatura MIG/MAG

POMPE AD INGRANAGGI GEAR PUMPS

EWC GROUP SRL TRANSFORMERS

NDCMG NDCMG MOTORIDUTTORI C.C. AD INGRANAGGI CILINDRICI RARE EARTH D.C. HELICAL GEARMOTORS

WMP WMP RIDUTTORI COMBINATI COMBINATION GEARBOXES

Catalogo Catalogue E1W 06-05

LAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT LED BEACONS

TYPE N SINGLE COIL ELECTROMAGNETS FOR PULL OR PUSH ACTION

Model AP ,0 M / , ,0 M / , AP3-VRS (ballscrew)(vac) S1

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Motoriduttori Brushless Epicicloidali MICRO Brushless Planetary Gearmotors. member of. group

VDI Ventilatori assiali intubati Ducted axial fans

1. Introduzione generale 2. FORMA COSTRUTTIVA

MOTORI ASINCRONI TRIFASI THREE-PHASE INDUCTION MOTORS MOTEURS ASYNCHRONES TRIPHASES

SINGLE PHASE CONTROL TRANSFORMERS

POMPE AD INGRANAGGI GEAR PUMPS PN

Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy

Made in Italy. Motori elettrici standard trifase 2/4/6 poli IE2 IE2 2/4/6 pole three-phase standard electric motors

MT Caratteristiche generali General features

Alimentatori LED LED drivers

TBD F6 TRASFORMATORE PER BARRA DIN 24V RMS 50VA EUROPA DIN-Rail Transformer 24V rms 50VA EUROPE

Linea Alternatori per gruppi elettrogeni portatili e trainabili. Alternators for portable and mobile gen-sets

C04 RULLI FOLLI PER CARICHI MEDI MEDIUM DUTY IDLE ROLLERS Rev. 01/18 1

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Motoriduttori C.C. Epicicloidali D.C. MICRO Planetary Gearmotors. member of. group

M O N T A N A R O F. L L I SRL

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Encoder ME22 ME22 MICRO Encoder. member of. group

DATI TECNICI - TECHNICAL DATA LIMITI D IMPIEGO

INTECNO. Motoriduttori Brushless ad Ingranaggi Cilindrici Brushless Helical Gearmotors TRANSTECNO. member of. group

Made in Italy. Motori elettrici standard trifase Three-phase standard electric motors

TRASFORMATORI DI CORRENTE PER BASSA TENSIONE

Codice: LEDALITF INDUTTIVO INDUCTIVE INDUTTIVO INDUCTIVE. Trasformatore Lamellare. Trasformatore Toroidale. Toroidal Transformer

DIA MOTORI BRUSHLESS DIAMETRALI DIAMETRAL BRUSHLESS MOTORS

Centrifugal Blowers Dual Inlet

Linea generatori e saldatrici con attacco a cardano per agricoltura. P.T.O. generators and welders for agriculture use

Tavole Rotanti Rotary Tables MORE VALUE FOR YOUR MACHINE.

Transcript:

SK 315/355 Alternatori brushless da 350 a 650 KVA Brushless alternators from 350 up to 650 KVA

Alternatori sincroni trifasi brushless 4 poli con AVR Three-phase synchronous brushless 4 poles alternators with AVR dati elettrici electric data Classe d'isolamento - Insulation class H Terminali - Leads 6* Sistema di eccitazione - Excitation system Brushless Tipo di regolatore di tensione - Voltage regulator type AVR DBL 1 digitale - digital Precisione regolazione di tensione - Voltage regulation accuracy** ± 0,25% Compatibilità elettromagnetica Electromagnetic compatibility EN 61000-6-2 EN 61000-6-3 Corrente di corto circuito - Short circuit current > 300 % In Distorsione armonica - Total harmonic content*** < 2,5 % Fattore armonico telefonico - Telephone harmonic factor*** < 2,5 % Protezione basse velocità Underspeed protection Passo d'avvolgimento Winding pitch vers. standard standard vers. 2/3 2/3 * 12 su richiesta (ad eccezione dei modelli SK 355 MS SK 355 LS) - 12 on request (except for models SK 355 MS SK 355 LS) ** Con carico da 0 a 100%, variazione di velocità da 2% a +5%, cosϕ 0,8, carico lineare ed equilibrato - With load from 0 to 100%, speed variation from 2% up to +5%, power factor 0,8 linear and balanced load *** Tra fase e fase, a pieno carico nominale lineare ed equilibrato - Line to line, at full linear and balanced rated load informazioni tecniche technical information > Norme di riferimento: IEC 60034-1, IEC 60034-2, IEC 60034-22, EN 61000-6-2, EN 61000-6-3 > Grado di protezione: Lo standard è IP21; gradi di protezione maggiori a richiesta > Cuscinetti: I cuscinetti sono dimensionati per un utilizzo pesante > Comportamento transitorio: La caduta di tensione transitoria per un applicazione del carico nominale a cosϕ 0,8 è inferiore al 18% > Tropicalizzazione: Standard > PMG per l eccitazione : Su richiesta > Standards: IEC 60034-1, IEC 60034-2, IEC 60034-22, EN 61000-6-2, EN 61000-6-3 > Protection degree: Standard is IP21; higher protection degree on request > Bearings: Bearings are dimensioned for heavy duty > Transient features: Transient voltage drop for rated step load at 0,8 power factor is less than 18% > Tropicalization: Standard > PMG for excitation: On request SK 315/355 dettagli SK 315/355 details contro la ruggine, griglie anteriori e posteriori e scatola morsettiera zincate - against rust, zinc-coated front, rear grids and terminal box

potenze e rendimenti ratings and efficiency potenze - ratings rendimenti - efficiency S1 40/105 C cl. F S1 40/125 C cl. H Stand by 27/163 C S1 40/125 C 4/4 50 Hz 1500 rpm 3 ph 3 ph 3 ph 3 ph 3 ph 3 ph 3 ph 3 ph 3 ph 3 ph tensione - voltage Y 380 400 415 380 400 415 380 400 415 400 tensione - voltage 220 230 240 220 230 240 220 230 240 230 tipo - type kva kva kva p.f. = 0,8 p.f. = 1 SK 315 SS 321 321 321 350 350 350 382 382 382 92,9 93,2 SK 315 SM 367 367 367 400 400 400 436 436 436 93,4 93,7 SK 315 SL 412 412 412 450 450 450 491 491 491 93,8 94,1 SK 355 MS 458 458 458 500 500 500 545 545 545 94,2 94,5 SK 355 MM 504 504 504 550 550 550 600 600 600 94,4 94,7 SK 355 LS 550 550 550 600 600 600 654 654 654 94,6 95 SK 355 LM 596 596 596 650 650 650 709 709 709 94,6 95,1 60 Hz 1800 rpm 3 ph 3 ph 3 ph 3 ph 3 ph 3 ph 3 ph 3 ph 3 ph 3 ph tensione - voltage Y 416 440 480 416 440 480 416 440 480 480 tensione - voltage 240 254 277 240 254 277 240 254 277 277 tipo - type kva kva kva p.f. = 0,8 p.f. = 1 SK 315 SS 362 373 385 395 407 420 430 444 458 93,7 94 SK 315 SM 414 427 440 451 466 480 492 508 523 94 94,3 SK 315 SL 465 480 495 508 524 540 553 571 589 94,4 94,6 SK 355 MS 517 533 550 564 582 600 615 634 654 94,7 95 SK 355 MM 569 587 605 620 640 660 676 698 719 94,9 95,2 SK 355 LS 620 640 660 677 698 720 738 761 785 95 95,3 SK 355 LM 672 693 715 733 757 780 799 825 850 95,1 95,5 condizioni d impiego operating conditions Le potenze sopra indicate sono riferite alle seguenti condizioni d impiego: > temperatura ambiente 40 C > altitudine non superiore a 1000 m. s.l.m. > cos ϕ 0,8 > carico equilibrato non distorcente > le potenze in stand-by sono riferite a 27 C di temperatura ambiente e si riferiscono ad alimentazione continua del carico per ogni possibile interruzione di rete; in tali servizi non sono ammessi sovraccarichi. The ratings in the above table are referred to the following conditions: > ambient temperature 40 C > altitude below 1000 m. a.s.l. > power factor 0,8 > symmetrical non distorting load > stand-by ratings are based on ambient temperature max 27 C, for continuous supply of loads for any utility power failure; no overloads are allowed. temp.amb. amb.temp altitudine altitude cos ϕ power factor fattori correttivi correction factors 25 C 40 C 45 C 50 C 55 C 1,05 1,0 0,96 0,92 0,88 1000M 1500M 2000M 2500M 3000M 1,00 0,96 0,93 0,90 0,86 1,0 0,8 0,7 0,6 0,5 1,00 1,00 0,93 0,88 0,84

reattanze reactances tipo - type reattanze - reactances time constants kva S1 40 C H class p.f.=0,8 X d X X X X X 0 X 2 T T T T a Kcc short circuit ratio 400 V - 50 Hz [%] [%] [%] [%] [%] [%] [%] [msec] [msec] [msec] [msec] [%] SK 315 SS 350 332 19 13,3 194 18,2 0,9 15,7 1739 97 10,1 14,9 42 SK 315 SM 400 333 18,4 12,9 200 17,5 0,9 15,3 1806 97 10,1 14,9 41 SK 315 SL 450 334 18 12,6 201 16,8 0,8 14,7 1867 97 10,1 14,9 40 SK 355 MS 500 335 17,5 12,2 201 16,3 0,8 14,3 1918 97 10,1 14,9 41 SK 355 MM 550 336 17,1 12 202 15,8 0,8 13,9 1963 97 10,1 14,9 39 SK 355 LS 600 337 16,8 11,7 203 15,3 0,7 13,6 2005 97 10,1 14,9 39 SK 355 LM 650 338 16,4 11,5 203 14,9 0,7 13,2 2046 97 10,1 14,9 40 momenti d inerzia inertia tipo - type rotore - main rotor rotore eccitat. - ex. rotor albero - shaft ventola - fan cuscinetto - bearing totale - total mass J mass J mass J mass J mass J mass J [kg] [kgm 2 ] [kg] [kgm 2 ] [kg] [kgm 2 ] [kg] [kgm 2 ] [kg] [kgm 2 ] [kg] [kgm 2 ] SK 315 SS 186 3,350 17,5 0,318 68,5 0,109 11 0,31 3 0,0035 286 4,0905 SK 315 SM 212 3,788 17,5 0,318 68,5 0,109 11 0,31 3 0,0035 312 4,5285 SK 315 SL 248 4,454 17,5 0,318 68,5 0,109 11 0,31 3 0,0035 348 5,1945 SK 355 MS 272 4,860 21,5 0,397 76 0,121 11 0,31 3 0,0035 383,5 5,6915 SK 355 MM 305 5,473 21,5 0,397 76 0,121 11 0,31 3 0,0035 416,5 6,3045 SK 355 LS 341 6,138 21,5 0,397 87 0,137 11 0,31 3 0,0035 463,5 6,9855 SK 355 LM 394 7,074 21,5 0,397 87 0,137 11 0,31 3 0,0035 516,5 7,9215 giunto a dischi - disk joint SAE F X Y mozzo+piastre - hub+plates [mm] [mm] [mm] [kg] [kgm 2 ] 14 70 9 3 28 0 18 60 9 13 36 1 tipo - type dimensioni / dimensions A B C D E L [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] SK 315 SS 850,5 750 412 229 97 877 SK 315 SM 850,5 750 426 264 97 877 SK 315 SL 850,5 750 454 314 97 877 SK 355 MS 945,5 897,5 472 349 112 972 SK 355 MM 945,5 897,5 494 394 112 972 SK 355 LS 1070,5 962,5 519 444 112 1097 SK 355 LM 1070,5 962,5 557 519 112 1097

momenti d inerzia inertia tipo - type rotore - main rotor rotore eccitat. - ex. rotor albero - shaft ventola - fan mozzo - hub totale - total dimensioni / dimensions mass J mass J mass J mass J mass J mass J A B C Cg E L [kg] [kgm 2 ] [kg] [kgm 2 ] [kg] [kgm 2 ] [kg] [kgm 2 ] [kg] [kgm 2 ] [kg] [kgm 2 ] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] SK 315 SS 191 3,984 19,2 0,196 80 0,14 9,2 0,405 7,43 0,058 306,7 4,78 977,5 873 534 541 341 1000 SK 315 SM 215,6 4,512 19,2 0,196 80 0,14 9,2 0,405 7,43 0,058 331,4 5,31 977,5 873 552 552 341 1000 SK 315 SL 251 5,26 19,2 0,196 80 0,14 9,2 0,405 7,43 0,058 366,8 6,06 977,5 873 577 560 341 1000 SK 355 MS 276 5,77 23,8 0,234 89 0,157 9,2 0,405 7,43 0,058 405,4 6,62 1072 960 595 573 436 1095 SK 355 MM 308 6,42 23,8 0,234 89 0,157 9,2 0,405 7,43 0,058 437,4 7,27 1072 960 617 587 436 1095 SK 355 LS 341 7,12 23,8 0,234 101 0,181 9,2 0,405 7,43 0,058 482,4 7,99 1197 1085 642 601 561 1220 SK 355 LM 395 8,22 23,8 0,234 101 0,181 9,2 0,405 7,43 0,058 536,4 9,09 1197 1085 680 623 561 1220 AVR DBL 1 digitale Digital DBL 1 AVR l AVR DBL 1 digitale è fornito di serie il software di gestione AVR TERM è disponibile su richiesta DBL 1 digital AVR is standard equipped AVR TERM management software is available on request

monosupporto single bearing giunto a dischi disk joint bisupporto double bearing flangia SAE-flange SAE tipo-type A B H F mass [mm] [mm] [mm] [mm] [kg] SK 315 SS 1020 870 315 905 850 SK 315 SM 1020 870 315 905 900 SK 315 SL 1020 870 315 905 1000 SK 355 MS 1115 965 355 945 1101 SK 355 MM 1115 965 355 945 1180 SK 355 LS 1240 1090 355 945 1275 SK 355 LM 1240 1090 355 945 1400 fori holes 1 0,5 0 G I1 L R1 S1 14 466,72 438,2 25,4 14 8 22,5 18 571,5 542,9 15,7 18 6 30 P 511,2 584,2 647,7 Q 552 648 711 I 530,2 619,1 679,5 V 646 711 711 S 15 15 11,25 R 11,5 14 14 fori/holes 12 12 16 tipo-type B H F mass [mm] [mm] [mm] [kg] SK 315 SS 870 315 905 820 SK 315 SM 870 315 905 880 SK 315 SL 870 315 905 970 SK 355 MS 965 355 945 1050 SK 355 MM 965 355 945 1120 SK 355 LS 1090 355 945 1250 SK 355 LM 1090 355 945 1350 Sincro srl si riserva il diritto di modificare i dati per aggiornare o migliorare i propri prodotti senza alcun preavviso Sincro srl reserves the right to change the data in order to update or improve its products without prior notice Sincro srl Via Tezze, 3-36073 Cereda di Cornedo Vicentino - VI - Italy Phone +39 0445 450500 Fax +39 0445 446222 www.sogaenergyteam.com - sales.sincro@sogagroup.com Per le condizioni generali di garanzia si veda il catalogo generale - For the general warranty conditions refer to the general catalogue SK315/355 09.07_REV. 01.08