CAP 5 F I LLTT R I F I LLTT E R S F
FILTRO FILTER G 1/4 Smal DISPOSITIVO PER FILTRAZIONE DELL ARIA COM PRESSA FILTER DEVICE FOR COMPRESSED AIR TK000017 Altre versionivediretro Please turn overforothertype FUNZIONAMENTO Questo dispositivo viene utilizzato perdepurare l aria dela rete dialimentazione da impurità,scorie e condensa. IMPIEGO Trova vasta applicazione in varisettoriindustriali e ovunque necessitiun trattamento de l aria com - pressa con ridottiingombri. CARATTERISTICHE -Completa modularità delsistema (con apposito kitdim ontaggio) -Cartuccia filtrante sinterizzata da 20 micron (std) e 5 m icron 6, 28, 4,5 S p.m m 25 G 1/4" 1 2 17 5.10 120 96 106 WORKING This device is used for cleaning the air supply, removing particles impurities and condensate. USE It is widely used in several industrial fields and wherever an air treatment in small overall dimensions is needed. PERFORMANCES - Complete modularity (with a special mounting kit) - 20 micron, 5 micron (optional) sintered filtering cartridge 40,5 M 6x 1 40,5 45,5 SUBJECT TO CHANGES WITHOUT PRIOR NOTICE CON RISERVA DI MODIFICA SENZA PREAVVISO Fluido Fissaggi Attacchi Kit m ontaggio in batteria Posizione di m ontaggio Pressione di esercizio Diagram m a di portata Tem peratura am biente Drenaggio / Volum e Max. condensa G rado di filtrazione Peso Fluid Mountings Connections Manifold mounting kit Mounting position Working pressure Flow diagram Ambient temperature range Drainage / Max.volume condensate Filtering degree Weight ALIM ENTAZIONE = 1 = SUPPLY UTILIZZO = 2 = OUTPUT SCARICO CONDENSA = = CONDENSATE EXHAUST Aria com pressa Com pressed air Tram ite staffe ( v e d i re tro) By specific bracket ( please turn over ) G 1/4 Optional ( v e d i re tro - please turn over ) Verticale Vertical 0 8 bar Vedi retro Please turn over -10 60 C Sem iautom atico - sem iautom atic = 22 cm ³ Autom atico -autom atic = 7 cm ³ 20x10 - m m 5x10 - m m ( optional ) 0,100 Kg STAMPATO - PRINTED : 25/ 09 /2006 5.10 / 010
DIAGRAMMA DI PORTATA - FLOW DIAGRAM GRUPPO FILTRAGGIO - FILTERING ELEMENT 5X1 0 - m m 2 0 X1 0 - m m FLT00001 FLT00004 VERSIONI E ACCESSORI - VERSION AND ACCESSORIES Con scarico semiautomatico With semi-automatic drain TK100017 TK000017 Con scarico automatico With automatic drain TK100017A TK000017A 5x10 - mm 20x10 - m m 5x10 - mm 20x10 - m m Connettore non è incluso Electric plug is not included Avviatore progressivo pneumatico Pneumatic slow start valve TK140000 Valvola /2 di sezionamento Shut off /2 valve TKE 14 0000= /2 pneumatic piloting 012C = 12 V C.C. 024C = 24 V C.C. 012A = 12 V C.A. 024A = 24 V C.A. 115A = 115 V C.A. 20A = 20 V C.A. Tazza completa per filtro con scarico automatico Bowl for filter with automatic drain Valvola /2 manuale di intercettazione linea con lucchetto /2 manual dump valve with lock Tazza completa per filtro con scarico semiautomatico Bowl for filter with semi-automatic drain AGT00061 VSF0001 Staffa verticale Vertical bracket STK00080 KIT PER ASSEMBLAGGIO GRUPPI KIT ASSEMBLING UNITS Semplice Presa d aria Staffa verticale Staffa orizzontale Staffa orizzontale e presa d aria Simple Air take off Vertical bracket Horizontal bracket Horizontal bracket and air take off STK00048 STK00114 STK00056 STK00060 STK00067 Accessori applicabili solo fra 2 componenti della linea. U sed only betw een 2 parts of th e rang e. SUBJECT TO CHANGES WITHOUT PRIOR NOTICE NORME DI USO E MANUTENZIONE - Questa apparecchiatura rispetta severe specifiche qualitative tuttavia un uso improprio od inadeguato potrebbe comprometterne il funzionamento e decadere la garanzia. L uso di olio lubrificante non consigliato fa decadere la garanzia. NON E' UN DISPOSITIVO DI SICUREZZA. Prima di ogni operazione assicurarsi che il componente non sia in pressione. Ristabilirla solo dopo aver controllato l'esattezza delle connessioni. USE AND MAINTENANCE This unit complies with strict quality specifications. The incorrect use or misuse of this unit will compromise performance and will invalidate the warranty. The use of not recommended lubricating oil will invalidate the warranty. THIS UNIT IS NOT A SAFETY DEVICE. Warning before using this unit please ensure that you have made the correct port connection and that the unit is de-pressurised. When any maintenance work is done ensure the unit is also de-pressurised. CON RISERVA DI MODIFICA SENZA PREAVVISO 5.10/011 KPM ITALY +9.059.698681 STAMPATO PRINTED - : 25/ 09 /2006
FILTRO FILTER G 1/4 DISPOSITIVO PER FILTRAZIONE DELL ARIA COM PRESSA FILTER DEVICE FOR COMPRESSED AIR TK00001 Altre versioni vedi retro Please turn over for other type FUNZIONAMENTO Questo dispositivo viene utilizzato per depurare l aria della rete di alimentazione da impurità,scorie e condensa. IMPIEGO Trova vasta applicazione in vari settori industriali e ovunque necessiti un trattamento dell aria compressa con ridotti ingombri. CARATTERISTICHE - Completa modularità del sistema (con apposito kit di montaggio) - Cartuccia filtrante sinterizzata da 20 micron (std) e 5 micron - Corpo in alluminio e tazza in poliammide - Protezione in tecnopolimero - Disponibile nella versione con scarico automatico (SA) a galleggiante, in grado di drenare automaticamente la condensa all esterno 6,5 1 28,5 4,5 2 S p.m m 21 25,5 G 1/4 " 5.10 150 122 16 SUBJECT TO CHANGES WITHOUT PRIOR NOTICE CON RISERVA DI MODIFICA SENZA PREAVVISO W ORKING This device is used for cleaning the air supply, removing particles impurities and condensate. USE It is widely used in several industrial fields and wherever an air treatment in small overall dimensions is needed. PERFORM ANCES - Complete modularity (with a special mounting kit) - 20 micron,5 micron (optional)sintered filtering cartridge - Aluminum body and polyamide bowl - Technopolymer external protection - Available in the float automatic drain (SA) type which automatically discharges the condensate outside Fluido Fissaggi Attacchi Kit m ontaggio in batteria Posizione di m ontaggio Pressione di esercizio Diagram m a di portata Tem peratura am biente Drenaggio / Volum e Max. condensa G rado di filtrazione Peso Fluid Mountings Connections Manifold mounting kit Mounting position Working pressure Flow diagram Ambient temperature range Drainage / Max.volume condensate Filtering degree Weight M 6x 1 4 0,5 4 0,5 4 5,5 ALIM ENTAZIONE = UTILIZZO = SCARICO CONDENSA = Aria compressa Tramite staffe ( v edi retro) O ptional ( v edi retro - please turn over ) Verticale 0 8 bar Vediretro -10 60 C Semiautomatico - 20x10 - mm 5x10 - mm ( optional ) 1 2 Automatico - automatic = SUPPLY = OUTPUT By specific bracket ( please turn over ) G 1/4 0,100 Kg = CONDENSATE EXHAUST Compressed air Vertical Please turn over semiautomatic= 22 cm³ = 7 cm³ STAMPATO - PRINTED : 25/09 /2006 5.10 / 012
DIAGRAM M A DIPORTATA - FLOW DIAGRAM GRUPPO FILTRAGGIO - FILTERING ELEMENT 5X10 - mm 20X10 - mm FLT00001 FLT00004 VERSIONIE ACCESSORI - VERSION AND ACCESSORIES Con scarico semiautomatico W ith semi-automatic drain TK10001 TK00001 Con scarico automatico W ith automatic drain TK10001A TK00001A 5x10 - mm 20x10 - mm 5x10 - mm 20x10 - mm Connettore non è incluso Electric plug is not included Avviatore progressivo pneumatico Pneumatic slow start valve TK140000 Valvola /2 di sezionamento Shut off /2 valve TKE 14 0000= /2 pneumatic piloting 012C = 12 V C.C. 024C = 24 V C.C. 012A = 12 V C.A. 024A = 24 V C.A. 115A = 115 V C.A. 20A = 20 V C.A. Tazza completa per filtro con scarico automatico Bowl for filter with automatic drain Tazza completa per filtro con scarico semiautomatico Bowl for filter with semi-automatic drain AGT00064 AGT0006 Valvola /2 manuale di intercettazione linea con lucchetto /2 manual dump valve with lock Staffa verticale Vertical bracket VSF0001 STK00080 KIT PER ASSEM BLAGGIO GRUPPI KIT ASSEMBLING UNITS Semplice Presa d aria Staffa verticale Sta fa orizzontale Sta fa orizzontale e presa d aria Simple Air take off Vertical bracket Horizontal bracket Horizontal bracket and air take off STK00048 STK00114 STK00056 STK00060 STK00067 A c c e s s o ri a p p lic a b ili s o lo fra 2 c o mp o n e n ti d e lla lin e a. U s e d o n ly b e tw e e n 2 p a rts o f th e ra n g e. NORM E DIUSO E M ANUTENZIONE - Questa apparecchiatura rispetta severe specifiche qualitative tuttavia un uso improprio od inadeguato potrebbe comprometterne il funzionamento e decadere la garanzia.l uso di olio lubrificante non consigliato fa decadere la garanzia. NON E'UN DISPOSITIVO DISICUREZZA. Prima di ogni operazione assicurarsi che il componente non sia in pressione.ristabilirla solo dopo aver controllato l'esattezza delle connessioni. USE AND MAINTENANCE This unit complies with strict quality specifications.the incorrect use or misuse of this unit will compromise performance and will invalidate the warranty. The use of not recommended lubricating oil will invalidate the warranty. THIS UNIT IS NOT A SAFETY DEVICE. W arning before using this unit please ensure that you have made the correct port connection and that the unit is de-pressurised.w hen any maintenance work is done ensure the unit is also de-pressurised. 5.10 / 01 KPM ITALY +9.059.698681 STAMPATO PRINTED - : 25/ 09 /2006
FILTRO FILTER G 1/4 DISPOSITIVO PER FILTRAZIONE DELL ARIA COM PRESSA FILTER DEVICE FOR COM PRESSED AIR TK00001M Altre versioni vedi retro Please turn over for other type FUNZIONAMENTO Questo dispositivo viene utilizzato per depurare l aria della rete di alimentazione da impurità, scorie e condensa. IMPIEGO Trova vasta applicazione in vari settori industriali e ovunque necessiti un trattamento dell aria compressa con ridotti ingombri. CARATTERISTICHE - Completa modularità del sistema (con apposito kit di montaggio) - Cartuccia filtrante sinterizzata da 20 micron (std) e 5 micron -Corpo in allum inio e tazza m etallica con visualizzatore -Disponibile nella versione con scarico automatico (SA)a galleggiante,in grado didrenare automaticamente la condensa all esterno W ORKING This device is used for cleaning the air supply, removing particles impurities and condensate. USE It is widely used in several industrial fields and wherever an air treatment in small overall dimensions is needed. PERFORM ANCES - Complete modularity (with a special mounting kit) - 20 micron,5 micron (optional) sintered filtering cartridge - Aluminum body and metallic bowl with spy windows - Available in the float automatic drain (SA) type which automatically discharges the condensate outside Fluido Fissaggi Attacchi Kit m ontaggio in batteria Posizione di m ontaggio Pressione di esercizio Diagram m a di portata Tem peratura am biente Drenaggio / Volum e Max. condensa G rado di filtrazione Peso Fluid Mountings Connections Manifold mounting kit Mounting position Working pressure Flow diagram Ambient temperature range Drainage / Max.volume condensate Filtering degree Weight 150 6 28,5 4,5 1 2 40,5 ALIM ENTAZIONE = UTILIZZO = SCARICO CONDENSA = Aria compressa Tramite staffe ( v e d i re tro ) O ptional ( v e d i re tro Verticale 0 8 bar Vediretro -10 60 C Semiautomatico - 20x10 - mm 5x10 - mm ( o p tio n a l ) 1 2 Automatico - automatic = SUPPLY = OUTPUT By specific bracket ( please turn over ) G 1/4 S p.m m M 6x 1 0,100 Kg 122 21 25,5 40,5 45,5 G 1/4" 5.10 = CONDENSATE EXHAUST Compressed air - please turn over ) Vertical 16 Metallico Metallic Please turn over semiautomatic= 22 cm³ = 7 cm³ STAMPATO - PRINTED : 25/ 09 /2006 5.10/014
DIAGRAMMA DIPORTATA - FLOW DIAGRAM GRUPPO FILTRAGGIO - FILTERING ELEMENT 5X10 - mm 20X10 - mm FLT00001 FLT00004 VERSIONIE ACCESSORI - VERSION AND ACCESSORIES Con scarico semiautomatico W ith semi-automatic drain TK10001M TK00001M Con scarico automatico W ith automatic drain TK10001MA TK00001M A 5x10 - mm 20x10 - mm 5x10 - mm 20x10 - mm Connettore non è incluso Electric plug is not included Avviatore progressivo pneumatico Pneumatic slow start valve TK140000 Valvola /2 disezionamento Shut off /2 valve TKE 14 0000= /2 pneumatic piloting 012C = 12 V C.C. 024C = 24 V C.C. 012A = 12 V C.A. 024A = 24 V C.A. 115A = 115 V C.A. 20A = 20 V C.A. Tazza completa per filtro con scarico automatico Bowl for filter with automatic drain Tazza com pleta per filtro con scarico sem iautom atico Bowl for filter with semi-automatic drain AGT00067 AGT00066 Valvola /2 manuale diintercettazione linea con lucchetto /2 manual dump valve with lock Staffa verticale Vertical bracket VSF0001 STK00080 KIT PER ASSEMBLAGGIO GRUPPI KIT ASSEMBLING UNITS Semplice Presa d aria Staffa verticale Staffa orizzontale Staffa orizzontale e presa d aria Simple Air take off Vertical bracket Horizontal bracket Horizontal bracket and air take off STK00048 STK00114 STK00056 STK00060 STK00067 A c c e s s o ri a p p lic a b ili s o lo fra 2 c o mp o n e n ti d e lla lin e a. U s e d o n ly b e tw e e n 2 p a rts o f th e ra n g e. NORME DIUSO E MANUTENZIONE - Questa apparecchiatura rispetta severe specifiche qualitative tuttavia un uso im proprio od inadeguato potrebbe com prom etterne il funzionam ento e decadere la garanzia.l uso diolio lubrificante non consigliato fa decadere la garanzia. NON E'UN DISPOSITIVO DISICUREZZA. Prim a diognioperazione assicurarsiche il com ponente non sia in pressione.ristabilirla solo dopo aver controllato l'esattezza delle connessioni. USE AND MAINTENANCE This unit complies with strict quality specifications.the incorrect use or misuse of this unit will compromise performance and will invalidate the warranty. The use of not recommended lubricating oil will invalidate the warranty. THIS UNIT IS NOT A SAFETY DEVICE. W arning before using this unit please ensure that you have made the correct port connection and that the unit is de-pressurised.w hen any maintenance work is done ensure the unit is also de-pressurised. 5.10/015 KPM ITALY +9.059.698681 STAMPATO PRINTED - : 25/09 /2006
FILTRO FILTER G /8 DISPOSITIVO PER FILTRAZIONE DELL ARIA COMPRESSA FILTER DEVICE FO R CO MPRESSED AIR TK000014 Altre versioni vedi retro Please turn over for other type FUNZIONAMENTO Questo dispositivo viene utilizzato per depurare l aria della rete di alimentazione da impurità, scorie e condensa. IMPIEGO Trova vasta applicazione in vari settori industriali e ovunque necessiti un trattamento dell aria compressa con ridotti ingombri. CARATTERISTICHE - Completa modularità del sistema (con apposito kit di montaggio) - Cartuccia filtrante sinterizzata da 20 micron (std) e 5 micron - Corpo in alluminio e tazza in poliammide - Protezione metallica - Disponibile nella versione con scarico automatico (SA) a galleggiante, in grado di drenare automaticamente la condensa all esterno 1,5 8,5 6,5 2 Sp.2mm 22 5 G /8" 5.10 SUBJECT TO CHANGES WITHOUT PRIOR NOTICE WORKING This device is used for cleaning the air supply, removing particles impurities and condensate. USE It is widely used in several industrial fields and wherever an air treatment in small overall dimensions is needed PERFORMANCES - Complete modularity (with a special mounting kit) - 20 micron, 5 micron (optional) sintered filtering cartridge - Aluminum body and polyamide bowl - Metallic external protection - Available in the float automatic drain (SA) type which automatically discharges the condensate outside Fluido Fissaggi Attacchi Kit m ontaggio in batteria Posizione di m ontaggio Pressione di esercizio Diagram m a di portata Tem peratura am biente Drenaggio / Volum e Max. condensa G rado di filtrazione Peso Fluid Mountings Connections Manifold mounting kit Mounting position Working pressure Flow diagram Ambient temperature range Drainage / Max.volume condensate Filtering degree Weight 15 5 124 18 M 6x 1 5 6 ALIMENTAZIONE = 1 = SUPPLY UTILIZZO = 2 = OUTPUT SCARICO CONDENSA = = C ONDENSATE EXHAUST Aria compressa C ompressed air Tramite staffe ( vedi retro) By specific bracket ( please turn over ) G /8 Optional ( vedi retro - p lea s e tu rn over ) Verticale Vertical 0 8 bar Vedi retro Please turn over -10 60 C Semiautomatico - semiautomatic = 42 cm³ Automatico - automatic = 27 cm³ 20x10 - mm 5x10 - mm ( o p tio n a l ) 0,225Kg STAMPATO - PRINTED : 1/10/2006 5.10 / 020
DIAGRAM M A DIPORTATA - FLOW DIAGRAM GRUPPO FILTRAGGIO - FILTERING ELEMENT CO D: 5X1 0 - m m FLT00002 2 0 X1 0 - m m FLT00005 VERSIONIE ACCESSORI - VERSION AND ACCESSORIES Con scarico semiautomatico W ith semi-automatic drain TK100014 TK000014 Con scarico automatico W ith automatic drain TK100014A TK000014A 5x10 - mm 20x10 - mm 5x10 - mm 20x10 - mm Connettore non è incluso Electric plug is not included Avviatore progressivo pneumatico Pneumatic slow start valve TK 80000 Valvola /2 di sezionamento Shut off /2 valve TKE 8 0000= /2 pneumatic piloting 012C = 12 V C.C. 024C = 24 V C.C. 012A = 12 V C.A. 024A = 24 V C.A. 115A = 115 V C.A. 20A = 20 V C.A. Tazza completa per filtro con scarico automatico Bowl for filter with automatic drain AGT00072 Valvola /2 manuale di intercettazione linea con lucchetto /2 manual dump valve with lock Tazza completa per filtro con scarico semiautomatico Bowl for filter with semi-automatic drain AGT00071 VSF00014 Staffa verticale Vertical bracket STK00084 KIT PER ASSEM BLAGGIO GRUPPI KIT ASSEMBLING UNITS Semplice Presa d aria Staffa verticale Stafa orizzontale Stafa orizzontale e presa d aria Simple Air take off Vertical bracket Horizontal bracket Horizontal bracket and air take off STK00049 STK00115 STK00057 STK00061 STK00068 A c c es s ori a p p lic a b ili s olo fra 2 c om p on en ti della lin ea. Used only between 2 parts of the range. NORM E DIUSO E M ANUTENZIONE - Questa apparecchiatura rispetta severe specifiche qualitative tuttavia un uso improprio od inadeguato potrebbe comprometterne il funzionamento e decadere la garanzia. L uso di olio lubrificante non consigliato fa decadere la garanzia. NON E' UN DISPOSITIVO DI SICUREZZA. Prima di ogni operazione assicurarsi che il componente non sia in pressione. Ristabilirla solo dopo aver controllato l'esattezza delle connessioni. USE AND MAINTENANCE This unit complies with strict quality specifications.the incorrect use or misuse of this unit will compromise performance and will invalidate the warranty. The use of not recommended lubricating oil will invalidate the warranty. THIS UNIT IS NOT A SAFETY DEVICE. W arning before using this unit please ensure that you have made the correct port connection and that the unit is de-pressurised.w hen any maintenance work is done ensure the unit is also de-pressurised. 5.10/021 KPM ITALY +9.059.698681 STAMPATO -PRINTED : 1/10/2006
FILTRO FILTER G 1/2 DISPOSITIVO PER FILTRAZIONE DELL ARIA COM PRESSA FILTER DEVICE FO R CO MPRESSED AIR TK000015 Altre versioni vedi retro Please turn over for other type FUNZIONAMENTO Questo dispositivo viene utilizzato per depurare l aria della rete di alimentazione da impurità,scorie e condensa. IMPIEGO Trova vasta applicazione in vari settori industriali e ovunque necessiti un trattamento dell aria compressa con ridotti ingombri. CARATTERISTICHE -Completa modularità del sistema (con apposito kit di montaggio) -Cartuccia filtrante sinterizzata da 20 micron (std)e 5 micron -Corpo in alluminio e tazza in poliammide -Protezione metallica -Disponibile nella versione con scarico automatico (SA)a galleggiante,in grado di drenare automaticamente la condensa all esterno 5 4 7 8 1 2 S p.2m m 29,5 4 7 G 1/2" 5.10 W ORKING This device is used for cleaning the air supply, removing particles impurities and condensate. USE It is widely used in several industrial fields and wherever an air treatment in small overall dimensions is needed PERFORMANCES - Complete modularity (with a special mounting kit) - 20 micron,5 micron (optional)sintered filtering cartridge - Aluminum body and polyamide bowl - Metallic external protection - Available in the float automatic drain (SA)type which automatically discharges the condensate outside Fluido Fissaggi Attacchi Kit m ontaggio in batteria Posizione di m ontaggio Pressione di esercizio Diagram m a di portata Tem peratura am biente Drenaggio / Volum e Max. condensa G rado di filtrazione Peso Fluid Mountings Connections Manifold mounting kit Mounting position Working pressure Flow diagram Ambient temperature range Drainage / Max.volume condensate Filtering degree Weight 197 70 M 6x 1 ALIM ENTAZIONE = UTILIZZO = SCARICO CONDENSA = Aria compressa Tramite staffe ( v edi retro) O ptional ( v edi retro - please tu rn ov er ) Verticale 0 8 bar Vediretro -10 60 C Semiautomatico - 20x10 - mm 5x10 - mm ( optional ) 1 2 Automatico - automatic = SUPPLY = O UTPUT = CO NDENSATE EXHAUST Compressed air By specific bracket ( please turn over ) G 1/2 0,225 Kg 160,5 70 84 Vertical 177,5 Please turn over semiautomatic = 100 cm³ = 85 cm³ STAMPATO - PRINTED : 1/10/2006 5.10 / 00
DIAGRAM M A DIPORTATA - FLOW DIAGRAM GRUPPO FILTRAGGIO - FILTERING ELEMENT 5X10 - mm 20X10 - mm FLT0000 FLT00006 VERSIONIE ACCESSORI - VERSION AND ACCESSORIES Con scarico semiautomatico W ith semi-automatic drain TK100015 TK000015 Con scarico automatico W ith automatic drain TK100015A TK000015A 5x10 - mm 20x10 - mm 5x10 - mm 20x10 - mm Connettore non è incluso Electric plug is not included Avviatore progressivo pneumatico Pneumatic slow start valve TK 120000 Valvola /2 disezionamento Shut off /2 valve TKE 12 0000= /2 pneumatic piloting 012C = 12 V C.C. 024C = 24 V C.C. 012A = 12 V C.A. 024A = 24 V C.A. 115A = 115 V C.A. 20A = 20 V C.A. Tazza completa perfiltro con scarico automatico Bowl for filter with automatic drain AGT00075 Valvola /2 manuale diintercettazione linea con lucchetto /2 manual dump valve with lock Tazza completa per filtro con scarico semiautomatico Bowl for filter with semi-automatic drain AGT00074 VSF00015 Staffa verticale Vertical bracket STK00118 KIT PER ASSEM BLAGGIO GRUPPI KIT ASSEMBLING UNITS Semplice Presa d aria Staffa verticale Stafa orizzontale Stafa orizzontale e presa d aria Simple Air take off Vertical bracket Horizontal bracket Horizontal bracket and air take off STK00050 STK00116 STK00058 STK00062 STK00069 A c c e s s o ri a p p lic a b ili s o lo fra 2 c o mp o n e n ti d e lla lin e a. U s e d o n ly b e tw e e n 2 p a rts o f th e ra n g e. NORM E DIUSO E M ANUTENZIONE - Questa apparecchiatura rispetta severe specifiche qualitative tuttavia un uso improprio od inadeguato potrebbe comprometterne ilfunzionamento e decadere la garanzia.l uso diolio lubrificante non consigliato fa decadere la garanzia. NON E'UN DISPOSITIVO DISICUREZZA. Prima diognioperazione assicurarsiche ilcomponente non sia in pressione.ristabilirla solo dopo aver contro lato l'esattezza de le connessioni. USE AND MAINTENANCE This unit complies with strict quality specifications.the incorrect use or misuse of this unit will compromise performance and will invalidate the warranty. The use of not recommended lubricating oil will invalidate the warranty. THIS UNIT IS NOT A SAFETY DEVICE. W arning before using this unit please ensure that you have made the correct port connection and that the unit is de-pressurised.w hen any maintenance work is done ensure the unit is also de-pressurised. 5.10 / 01 KPM ITALY +9.059.698681 STAMPATO -PRINTED : 1/10/2006
FILTRO FILTER G 1 DISPOSITIVO PER FILTRAZIONE DELL ARIA COM PRESSA FILTER DEVICE FOR COMPRESSED AIR TK000006 Altre versionivediretro Please turn over for other type FUNZIONAMENTO Questo dispositivo viene utilizzato perdepurare l aria dela rete dialimentazione da impurità,scorie e condensa. IMPIEGO Trova vasta applicazione in varisettoriindustrialie ovunque necessitiun trattamento del aria compressa con ridottiingombri. CARATTERISTICHE - Completa modularità delsistema (con apposito kit dimontaggio) - Cartuccia filtrante sinterizzata da 20 micron (std)e 5 micron - Corpo in aluminio e tazza in poliammide - Protezione metalica - Disponibile ne la versione con scarico automatico (SA)a ga leggiante,in grado didrenare automaticamente la condensa a l esterno 8 60 1 2 S p.2m m 26 Ø8 54,5 G 1" 5.10 WORKING This device is used for cleaning the air supply, removing particles impurities and condensate. USE It is widely used in several industrial fields and wherever an air treatment in small overall dimensions is needed PERFORMANCES - Complete modularity (with a special mounting kit) - 20 micron, 5 micron (optional) sintered filtering cartridge - Aluminum body and polyamide bowl - Metallic external protection - Available in the float automatic drain (SA) type which automatically discharges the condensate outside Fluido Fissaggi Attacchi Kit m ontaggio in batteria Posizione di m ontaggio Pressione di esercizio Diagram m a di portata Tem peratura am biente Drenaggio / Volum e Max. condensa G rado di filtrazione Peso Fluid M ountings Connections M anifold m ounting kit M ounting position W orking pressure Flow diagram Am bient tem perature range Drainage / M ax.volum e condensate Filtering degree Weight 261 9 0 ALIM ENTAZIONE = UTILIZZO = SCARICO CONDENSA = Aria compressa Tramite staffe ( v e d i re tro ) O ptional ( v e d i re tro - p le a s e tu rn o v e r ) Verticale 0 8 bar Vediretro -10 60 C Semiautomatico - 20x10 - mm 5x10 - mm ( o p tio n a l ) 1 2 Automatico - automatic = SUPPLY = O UTPUT = CO NDENSATE EXHAUST Compressed air By specific bracket ( please turn over ) G 1 M 6x 1 1.240 Kg 228 9 0 9 9,5 Vertical 251 Please turn over semiautomatic = 100 cm³ = 85 cm³ STAMPATO - PRINTED : 1/10/2006 5.10/040
DIAGRAM M A DIPORTATA - FLOW DIAGRAM GRUPPO FILTRAGGIO - FILTERING ELEMENT 5X10 - mm FLT0000 20X10 - mm FLT00006 VERSIONIE ACCESSORI - VERSION AND ACCESSORIES Con scarico semiautomatico W ith semi-automatic drain TK100006 TK000006 Con scarico automatico W ith automatic drain TK100006A TK000006A 5x10 - mm 20x10 - mm 5x10 - mm 20x10 - mm Connettore non è incluso Electric plug is not included Avviatore progressivo pneumatico Pneumatic slow start valve TK 100000 Valvola /2 disezionamento Shut off /2 valve TKE 10 0000= /2 pneumatic piloting 012C = 12 V C.C. 024C = 24 V C.C. 012A = 12 V C.A. 024A = 24 V C.A. 115A = 115 V C.A. 20A = 20 V C.A. Tazza completa per filtro con scarico automatico Bowl for filter with automatic drain AGT00075 Tazza com pleta per filtro con scarico sem iautom atico Bowl for filter with semi-automatic drain AGT00074 Valvola /2 manuale diintercettazione linea con lucchetto /2 manual dump valve with lock Staffa verticale Vertical bracket VSF00016 STK00085 KIT PER ASSEM BLAGGIO GRUPPI KIT ASSEMBLING UNITS Semplice Presa d aria Staffa verticale Staffa orizzontale Staffa orizzontale e presa d aria Simple Air take off Vertical bracket Horizontal bracket Horizontal bracket and air take off STK00051 STK00116 STK00059 A c c e s s o ri a p p lic a b ili s o lo fra 2 c o mp o n e n ti d e lla lin e a. U s e d o n ly b e tw e e n 2 p a rts o f th e ra n g e. NORM E DIUSO E M ANUTENZIONE - Questa apparecchiatura rispetta severe specifiche qualitative tuttavia un uso im proprio od inadeguato potrebbe com prom etterne il funzionam ento e decadere la garanzia.l uso diolio lubrificante non consigliato fa decadere la garanzia. NON E'UN DISPOSITIVO DISICUREZZA. Prim a diognioperazione assicurarsiche il com ponente non sia in pressione.ristabilirla solo dopo aver controllato l'esattezza delle connessioni. USE AND MAINTENANCE This unit complies with strict quality specifications. The incorrect use or misuse of this unit will compromise performance and will invalidate the warranty. The use of not recommended lubricating oil will invalidate the warranty. THIS UNIT IS NOT A SAFETY DEVICE. W arning before using this unit please ensure that you have made the correct port connection and that the unit is de-pressurised. W hen any maintenance work is done ensure the unit is also de-pressurised. 5.10/041 KPM ITALY +9.059.698681 STAMPATO - PRINTED : 1/10/2006