Connections (on the base) Switching system Nominal rated flow e diameter
|
|
- Leonardo Magnani
- 6 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 ELETTROVALVOLA / VIE ISO 99- SOLENOID VALVE / WAY ISO 99- C O M A N D O E L E T T R O P N E U M A T IC O IN D IR E T T O R IP O S IZ IO N A M E N T O A M O L L A P N E U M A T IC A S IN G L E S O L E N O ID - IN D IR E C T P IL O T P N E U M A T IC S P R IN G R E T U R N BE0000 SOLENOIDE SOLENOID m m 0 m m VOLTAG G IO VOLTAGE X M AN UALE OVERRIDE DC AC V d.c. = V d.c. = V a.c. = V a.c. = V a.c. = 0 V a.c. = SENZA BOBINA WITHOUT SOLEN OID S ta n da rd (co n ca ccia v ite ) = S ta n da rd (w ith s cre w driv e r) = C o m a n do m a n u a le a le v a = L e v e r m a n u a l o v e rride = 0 C 0 C 0 A 0 A A 0 A STD = L Questa elettrovalvola / vie permette il pilotaggio diretto di cilindri a doppio effetto. L'elevata affidabilità e portata ne fanno la scelta ideale per le più complesse automazioni. CARATTERISTICHE - Solenoide facilmente intercambiabile - Elevata portata. - Il montaggio può avvenire su tutte le basi a norme ISO 99/ 0 M 6, 8, 8, 99 8, This / way solenoid valve allows the direct piloting of double acting cylinders. Its high flow and reliability, make it ideal for the most complex automations. PERFORMANCES - Easily interchangeable solenoid - High flow. - The assembly can be on 99/ ISO bases C o m a n d o M a n u a le M a n u a l o v e rrid e CONNETTORE A PARTE - CONNECTOR IS NOT INCLUDED ALIM ENTAZIO NE = UTILIZZI = SCARICHI = LINEA DI PILO TAGGIO = = SUPPLY = O UTPUT = EXHAUST = PILO T LINE Fluido Fissaggio Attacchi ( in s o tto b a s e ) Sistema di commutazione Portata e diametro nominale Fluid Fixing Connections (on the base) Switching system Nominal rated flow e diameter Aria compressa filtrata, lubrificata o non Filtered lubricated or not lubricated air Su base ISO 99/ tramite viti M 6x0 ( fo rn ite a co rre do ) O n 99/ ISO bases by M 6x0 screws ( in clu de d ) = G/8 = G/ Spola Spool 00 Nl/min (6 bar) ø nom = 0 mm Pressione di esercizio Tempo on-off Temperatura ambiente-fluido Materiale corpo Materiale guarnizioni Durata dell inserimento ED Grado di protezione (co n co n n e tto re ) Assorbimento elettrico Peso (s e n z a co n n e tto re ) Working pressure Switching - Unswitching time Ambient-fluid temperature range Body material Seals material Lasting of connection ED Protection degree (with connector) Electric absorption Weight (without connector) 0 bar =0 ms =6 ms -0 60ºC 0 0ºC Tecnopolimero Technopolymer NBR 00% IP 6 (DIN 000) Vedi retro Please turn over kg STAMPATO - PRINTED : /0/00.8 / 00
2 DIAGRAM M A DIPORTATA NOMINALE BOBINE ELETTRICHE STANDARD - DIAGRAM OF NORMAL RATED FLOW STANDARD COILS Portata [Nl/min] bar bar 6 bar 8 bar III II I P ilotag g io P ilot L ine Pre s s u re [b a r] Alimentazione Supply VOLTAGGIO VOLTAGE ± 0 % V V V 0 V mm 0 mm DC A C DC A C Power Cod: Power Cod: Power Cod: Power Cod: 6 W DA0000. VA. W DA000 VA VA VA BOB0008. W DC0000. VA DC00600 BOB000. W DC0000. VA DC0000 DA0080. VA DC00900 BOB0006. VA DC0000 M ONTAGGIO IN SOTTOBASE ISO 99- ASSEMBLY ON ISO 99- BASE O P T I O N A L CONNETTORE - CONNECTOR DIN 60 mm CNK000 8,8, 6 8 std DIN 60 Led+VDR V = Led+VDR 8 V = Led+VDR 0V = 0 mm 8 9 CNT000 G /8 " 8 std Led V= Led 8 V = Led 0V = 6 SOTTOBASI ISO ISO 99- BASES R, BASE ENTRATA E CHIUSURA ENTRY AND END BASE SBC0008 BASE INTERMEDIA: MIDDLE BASE: 8 SBC000 CHIAVI DA USARE - USED KEYS = 0.6 X.mm UNI 06 - DIN 6 = mm UNI 6 - DIN 9 NORME DI USO E MANUTENZIONE Questa apparecchiatura rispetta severe specifiche qualitative tuttavia un uso improprio od inadeguato potrebbe comprometterne il funzionamento e decadere la garanzia. NON E UN DISPOSITIVO DI SICUREZZA IV USE AND MAINTENANCE BASE INGRESSO SUPPLEM. SUPPLEMENTARY ENTRY BASE SBC0009 This unit complies with high quality specifications. The incorrect use or misuse of this unit will compromise performance and will invalidate the warranty. THIS UNIT IS NOT A SAFETY DEVICE ATTENZIONE: prima di ogni operazione assicurarsi che il componente non sia in pressione o sotto tensione. Ristabilire entrambi solo dopo aver controllato l esattezza delle connessioni. SCONSIGLIATO USARE FILETTATURE CONICHE SU FILET- TATURE IN POLIMERO WARNING: before this unit is used and any maintenance work is done please ensure that you have made the correct connections and that the unit is not under electricity and pressurised. Pressure and electric power can be restored when the connections are checked. TAPERED THREADS NOT ADVISABLE ON POLYMER THREADS.8 / 0 KPM ITALY STAMPATO - PRINTED : /0/00
3 VALVOLA PNEUM ATICA / VIE ISO 99- PNEUM ATIC VALVE / WAY ISO 99- COMANDO PNEUMATICO RIPOSIZIONAMENTO A MOLLA PNEUMATICA PNEUMATIC PILOT PNEUMATIC SPRING RETURN BE FUNZIONAM ENTO Questa valvola svolge la funzione di apertura o chiusura diun condotto in presenza diun segnale pneum atico di pilotaggio. IM PIEGO La / vie nasce perilcom ando diretto dicilindria doppio effetto.ilpilotaggio pneum atico perm ette un assoluto grado diisolam ento elettrico. CARATTERISTICHE - Ideale per am bientiaggressivi. -Ilm ontaggio può avvenire su tutte le basia norme ISO 99 /., 0,.8 M 6, OPERATION This valve can open or close a piping with a piloting pneumatic signal. USE This / pneumatic valve enables the direct piloting of double acting cylinders. The pneumatic piloting allows an absolute degree of electric insulation. PERFORMANCES - Design for aggressive or corrosive ambient. - The assembly can be on every 99 / ISO bases. 8 8, Fluido Fissaggio Attacchi ( in sottobase ) Sistem a di com m utazione Fluid Fixing Connections (on the base ) Switching system ALIMENTAZIONE = UTILIZZI = SCARICHI = LINEA DI PILOTAGGIO = = SUPPLY = OUTPUT = EXHAUST = PILOT LINE Aria compressa filtrata, lubrificata o non Filtered lubricated or not lubricated air Su base ISO 99/ tramite viti M6x0(fornite a corredo). On 99/ ISO bases by M6x0 screw (included). =G /8 =G / =G /8 Spola Spool Portata e diam etro nom inale Pressione di esercizio Pressione di pilotaggio Tem po on-off Tem peratura am biente-fluido M ateriale corpo M ateriale guarnizioni Peso Nominal rated flow e diameter Working pressure Pilot pressure Switching - Unswitching time Ambient-fluid temperature range Body material Seals material Weight 00 Nl/min (6 bar) ø nom = 0 mm 0 bar Vedi retro Please turn over = ms = 0 ms -0 60ºC 0 0 C Alluminio Aluminium NBR 0.0 kg STAMPATO - PRINTED : /0/00.8/ 0
4 DIAGRAM M A DIPORTATA NOMINALE E - DIAGRAM OF NORM AL RATED FLOW PRESSIONE DIPILOTAGGIO AND PILOTING PRESSURE PRESSIONE DIPILOTAGGIO - PILOT PRESSURE Portata [Nl/min] bar bar 6 bar 8 bar III II I P ilo ta g g io P ilo t L ine Pre s s u re [b a r] A lime nta z io ne S u p p ly M ONTAGGIO IN SOTTOBASE ISO ASSEM BLY ON ISO 99- BASE, 0 SOTTOBASIISO 99- O P T I O N A L -ISO 99- BASES, 6 BASE ENTRATA E CHIUSURA ENTRY AND END BASE SBC G /8" 8 BASE INTERMEDIA: MIDDLE BASE: SBC IV BASE INGRESSO SUPPLEM. SUPPLEMENTARY ENTRY BASE SBC0009 R,8 6 9 CHIAVI DA USARE - USED KEYS = mm UNI6 -DIN 9 NORME DI USO E MANUTENZIONE Questa apparecchiatura rispetta severe specifiche qualitative tuttavia un uso improprio od inadeguato potrebbe comprometterne il funzionamento e decadere la garanzia. NON E UN DISPOSITIVO DI SICUREZZA USE AND MAINTENANCE This unit complies with high quality specifications. The incorrect use or misuse of this unit will compromise performance and will invalidate the warranty. THIS UNIT IS NOT A SAFETY DEVICE ATTENZIONE: prima di ogni operazione assicurarsi che il componente non sia in pressione. Ristabilirla solo dopo aver controllato l esattezza delle connessioni. SCONSIGLIATO USARE FILETTATURE CONICHE SU FILET- TATURE IN POLIMERO WARNING: before this unit is used and any maintenance work is done please ensure that you have made the correct connections, and that the unit is not live and pressurised. Pressure can be restored when the connections are checked. TAPERED THREADS NOT ADVISABLE ON POLYMER THREADS.8 / STAMPATO - PRINTED : /0/00 KPM ITALY
5 ELETTROVALVOLA / VIE ISO 99- SOLENOID VALVE / WAY ISO 99- D O P P IO CO M A N D O E LE T T R O P N E U M A T ICO IN D IR E T T O D O U B LE SO LE N O ID - IN D IR E CT P ILO T BE00 SOLENOIDE SOLENOID mm 0 mm VOLTAGGIO VOLTAGE X MANUALE OVERRIDE DC AC V d.c. = V d.c. = V a.c. = V a.c. = V a.c. = 0 V a.c. = SENZA BOBINA WITHOUT SOLENOID Standard (con cacciavite) = Standard (with screwdriver) = Comando manuale a leva = Lever manual override = 0 C 0 C 0 A 0 A A 0 A STD = L, 8, 0.8 Questa elettrovalvola / vie permette il pilotaggio diretto di cilindri a doppio effetto. L'elevata affidabilità e portata ne fanno la scelta ideale per le più complesse automazioni. CARATTERISTICHE - Solenoide facilmente intercambiabile - Elevata portata. - Il montaggio può avvenire su tutte le basi a norme ISO 99/ La versione differenziale nella condizione di pilotaggio simultaneo di si commuta in 0 M 6 8, 8, 99 This / way solenoid valve allows the direct piloting of double acting cylinders. Its high flow and reliability, make it ideal for the most complex automations. PERFORMANCES - Easily interchangeable solenoid - High flow. - The assembly can be on 99/ ISO bases In the condition of simultaneous piloting of the differential type switches itself in C o m a n d o M a n u a le M a n u a l o v e rrid e CONNETTORE A PARTE 8, - CONNECTOR IS NOT INCLUDED ALIMENTAZIONE = UTILIZZI = SCARICHI = LINEA DI PILOTAGGIO = = SUPPLY = O UTPUT = EXHAUST = PILO T LIN E Fluido Fissaggio Attacchi ( in sottobase ) Sistema di commutazione Portata e diametro nominale Fluid Fixing Connections (on the base) Switching system Nominal rated flow e diameter Aria compressa filtrata, lubrificata o non Filtered lubricated or not lubricated air Su base ISO 99/ tramite viti M6x0 ( fornite a corredo ) O n 99/ ISO bases by M 6x0 screws ( in c lu d e d ) = G /8 = G / Spola Spool 00 Nl/min (6 bar) ø nom = 0 mm Pressione di esercizio Tempo on-off Temperatura ambiente-fluido Materiale corpo Materiale guarnizioni Durata dell inserimento ED Grado di protezione (con connettore) Assorbimento elettrico Peso (senza connettore) Working pressure Switching - Unswitching time Ambient-fluid temperature range Body material Seals material Lasting of connection ED Protection degree (with connector) Electric absorption Weight (without connector) 0 bar =0 ms =6 ms -0 60ºC 0 0ºC Tecnopolimero Technopolymer NBR 00% IP 6 (DIN 000) Vedi retro Please turn over 0.0 kg STAMPATO - PRINTED : /0/00.8 / 00
6 DIAGRAMMA DI PORTATA NOMINALE BOBINE ELETTRICHE STANDARD - DIAGRAM OF NORMAL RATED FLOW STANDARD COILS Portata [Nl/min] bar bar 6 bar 8 bar III II I P ilo ta g g io P ilo t L ine Pre s s u re [b a r] A lime nta z io ne S u p p ly VOLTAGGIO VOLTAGE ± 0 % V V V 0 V mm 0 mm DC A C DC A C Power Cod: Power Cod: Power Cod: Power Cod: 6 W DA0000. VA. W DA000 VA VA VA BOB0008. W DC0000. VA DC00600 BOB000. W DC0000. VA DC0000 DA0080. VA DC00900 BOB0006. VA DC0000 M ONTAGGIO IN SOTTOBASE ISO 99- ASSEMBLY ON ISO 99- BASE O P T I O N A L CONNETTORE - CONNECTOR DIN 60 mm C O D: CNK000 8,8, 6 G /" x 8 G /8" 8 std Led+VDR V = Led+VDR 8 V= Led+VDR 0V = DIN 60 0mm C O D: CNT000 std Led V= Led 8 V = Led 0V = SOTTOBASI ISO ISO 99-BASES R, BASE ENTRATA E CHIUSURA ENTRY AND END BASE C O D: SBC0008 BASE INTERMEDIA: MIDDLE BASE: C O D:SBC000 CHIAVI DA USARE - USED KEYS = 0.6 X.mm UNI06- DIN 6 = mm UNI6 - DIN 9 NORME DI USO E MANUTENZIONE Questa apparecchiatura rispetta severe specifiche qualitative tuttavia un uso improprio od inadeguato potrebbe comprometterne il funzionamento e decadere la garanzia. NON E UN DISPOSITIVO DI SICUREZZA IV USE AND MAINTENANCE BASE INGRESSO SUPPLEM. SUPPLEMENTARY ENTRY BASE C O D: SBC0009 This unit complies with high quality specifications. The incorrect use or misuse of this unit will compromise performance and will invalidate the warranty. THIS UNIT IS NOT A SAFETY DEVICE ATTENZIONE: prima di ogni operazione assicurarsi che il componente non sia in pressione o sotto tensione. Ristabilire entrambi solo dopo aver controllato l esattezza delle connessioni. SCONSIGLIATO USARE FILETTATURE CONICHE SU FILET- TATURE IN POLIMERO WARNING: before this unit is used and any maintenance work is done please ensure that you have made the correct connections and that the unit is not under electricity and pressurised. Pressure and electric power can be restored when the connections are checked. TAPERED THREADS NOT ADVISABLE ON POLYMER THREADS.8/ KPM ITALY STAMPATO - PRINTED : /0/00 0
7 VALVOLA PNEUMATICA / VIE ISO 99- PNEUMATIC VALVE / WAY ISO 99- D O P P IO C O M A N D O P N E U M A T IC O D O U B L E P N E U M A T IC P IL O T BE FUNZIONAM ENTO Questa valvola svolge la funzione di apertura o chiusura di un condotto in presenza di un segnale pneumatico di pilotaggio. IM PIEGO La / vie nasce per il comando diretto di cilindri a doppio effetto. Il pilotaggio pneumatico permette un assoluto grado di isolamento elettrico. CARATTERISTICHE - Ideale per ambienti aggressivi. - Il montaggio può avvenire su tutte le basi a norme ISO 99 /., 0,.8 M 6, OPERATION This valve can open or close a piping with a piloting pneumatic signal. USE This / pneumatic valve enables the direct piloting of double acting cylinders. The pneumatic piloting allows an absolute degree of electric insulation. PERFORMANCES - Design for aggressive or corrosive ambient. - The assembly can be on every 99 / ISO bases. 8 8, Fluido Fissaggio Attacchi ( in sottobase ) Sistema di commutazione Fluid Fixing Connections (on the base ) Switching system ALIMENTAZIONE = UTILIZZI = SCARICHI = LINEA DI PILOTAGGIO = = SUPPLY = OUTPUT = EXHAUST = PILOT LINE Aria compressa filtrata, lubrificata o non Filtered lubricated or not lubricated air Su base ISO 99/ tramite viti M6x0(fornite a corredo). On 99/ ISO bases by M6x0 screw (included). =G /8 =G / =G /8 Spola Spool Portata e diametro nominale Pressione di esercizio Pressione di pilotaggio Tempo on-off Temperatura ambiente-fluido Materiale corpo Materiale guarnizioni Peso Nominal rated flow e diameter Working pressure Pilot pressure Switching - Unswitching time Ambient-fluid temperature range Body material Seals material Weight 00 Nl/min (6 bar) ø nom = 0 mm 0 bar Vedi retro Please turn over = ms = 0 ms -0 60ºC 0 0 C Alluminio Aluminium NBR 0.0 kg STAMPATO - PRINTED : /0/00.8/ 0
8 DIAGRAMMA DI PORTATA NOMINALE E - DIAGRAM OF NORMAL RATED FLOW PRESSIONE DI PILOTAGGIO AND PILOTING PRESSURE PRESSIONE DI PILOTAGGIO - PILOT PRESSURE Portata [Nl/min] bar bar 6 bar 8 bar III II I P ilo ta g g io P ilo t L ine Pre s s u re [b a r] A lime nta z io ne S u p p ly MONTAGGIO IN SOTTOBASE ISO ASSEMBLY ON ISO 99- BASE, 0 SOTTOBASI ISO 99- O P T I O N A L - ISO 99- BASES, BASE ENTRATA E CHIUSURA ENTRY AND END BASE C O D:SBC G /8" 8 BASE INTERMEDIA: MIDDLE BASE: C O D: SBC IV BASE INGRESSO SUPPLEM. SUPPLEMENTARY ENTRY BASE C O D: SBC0009 R,8 6 9 CHIAVI DA USARE - USED KEYS = mm UNI 6 - DIN 9 NORME DI USO E MANUTENZIONE Questa apparecchiatura rispetta severe specifiche qualitative tuttavia un uso improprio od inadeguato potrebbe comprometterne il funzionamento e decadere la garanzia. NON E UN DISPOSITIVO DI SICUREZZA USE AND MAINTENANCE This unit complies with high quality specifications. The incorrect use or misuse of this unit will compromise performance and will invalidate the warranty. THIS UNIT IS NOT A SAFETY DEVICE ATTENZIONE: prima di ogni operazione assicurarsi che il componente non sia in pressione. Ristabilirla solo dopo aver controllato l esattezza delle connessioni. SCONSIGLIATO USARE FILETTATURE CONICHE SU FILET- TATURE IN POLIMERO WARNING: before this unit is used and any maintenance work is done please ensure that you have made the correct connections, and that the unit is not live and pressurised. Pressure can be restored when the connections are checked. TAPERED THREADS NOT ADVISABLE ON POLYMER THREADS.8/ KPM ITALY STAMPATO - PRINTED : /0/00
9 ELETTROVALVOLA / VIE ISO 99- SOLENOID VALVE / WAY ISO 99- mm mm D O P P IO C O M A N D O E L E T T R O P N E U M A T IC O IN D IR E T T O DOUBLE SOLENOID - INDIRECT PILOT BE T I P O CENTRI CLOSED CENTRI OPENED T Y P E CHIUSI CENTRES APERTI CENTRES CENTRI IN PRESSIONE CENTRES IN PRESSURE SOLENOIDE SOLENOID VOLTAGGIO VOLTAGE X MANUALE OVERRIDE DC AC m m 0 m m V d.c. = V d.c. = V a.c. = V a.c. = V a.c. = 0 V a.c. = SENZA BOBINA WITHOUT SOLENOID 0C 0C 0A 0A A 0A STD = 0000 S tan dard (co n cacciav ite ) = S tan dard (w ith s cre w driv e r) = C o m an do m an u ale a le v a = L L e v e r m an u al o v e rride = La / vie nasce per il comando diretto di cilindri a doppio effetto. La terza posizione viene raggiunta in assenza dei pilotaggi e può essere del tipo: - CENTRI CHIUSI: blocco dell attuatore - CENTRI APERTI: sblocco dell attuatore - CENTRI IN PRESSIONE: alimentazione dell attuatore CARATTERISTICHE - Ideale per ambienti aggressivi - Montaggio su tutte le basi a norme ISO 99/ This / way solenoid valve allows the direct piloting of double acting cylinders. If piloting is absent the valve can be: - C L O S E D C E N T E R S: blocking of the actuator - O P E N E D C E N T E R S: release of the actuator - CENTERS I N PRESSURE: supply of the actuator PERFORMANCES - Designed for aggressive or corrosive ambients. - Assembly on every 99/ ISO bases - 0 C o m a n d o M a n u a le M a n u a l o v e rrid e CONNETTORE A PARTE / SUPPLY / OUTPUT - CONNECTOR IS NOT INCLUDED.8 - CLOSED CENTERS - OPENED CENTERS - CENTERS IN PRESSURE CENTRI CHIUSI CENTRI APERTI CENTRI IN PRESSIONE = ALIMENTAZIONE = UTILIZZI M 6, 8, 8 8, = SCARICHI 0, 8, = LINEA DI PILOTAGGIO 99 / EXHAUST / PILOT LINE Fluido Fissaggio Attacchi ( in s o tto b as e ) Sistema di commutazione Portata e diametro nominale Fluid Fixing Connections (on the base) Switching system Nominal rated flow e diameter Aria compressa filtrata, lubrificata o non Filtered lubricated or not lubricated air Su base ISO 99/ tramite viti M6x0 ( fo rn ite a co rre do ). On 99/ ISO bases by M6x0 screws ( in clu de d ). = G/8 = G/ Spola Spool 00 Nl/min (6 bar) ø nom = 0 mm Pressione di esercizio Tempo on-off Temperatura ambiente-fluido Materiale corpo Materiale guarnizioni Durata dell inserimento ED Grado di protezione (co n co n n e tto re ) Assorbimento elettrico Peso (s e n z a co n n e tto re ) Working pressure Switching - Unswitching time Ambient-fluid temperature range Body material Seals material Lasting of connection ED Protection degree (with connector) Electric absorption Weight (without connector) 0 bar =0 ms =6 ms -0 0ºC 80ºC Alluminio Aluminium NBR 00% IP 6 (DIN 000) Vedi retro Please turn over kg STAMPATO - PRINTED : /0/00.8/ 00
10 DIAGRAM M A DIPORTATA NOMINALE BOBINE ELETTRICHE STANDARD - DIAGRAM OF NORMAL RATED FLOW STANDARD COILS Portata [Nl/min] bar bar 6 bar 8 bar III II I P ilo ta g g io P ilo t L ine Pre s s u re [b a r] A lime nta z io ne S u p p ly VOLTAGGIO VOLTAGE ± 0 % V V V 0 V mm 0 mm DC A C DC A C Power Cod: Power Cod: Power Cod: Power Cod: 6 W DA0000. VA. W DA000 VA VA VA BOB0008. W DC0000. VA DC00600 BOB000. W DC0000. VA DC0000 DA0080. VA DC00900 BOB0006. VA DC0000 M ONTAGGIO IN SOTTOBASE ISO 99- ASSEMBLY ON ISO 99- BASE O P T I O N A L CONNETTORE - CONNECTOR DIN 60 mm CNK000 8,8, 6 G /" x 8 G /8" 8 std DIN 60 Led+VDR V = Led+VDR 8 V = Led+VDR 0V = 0 mm CNT000 std Led V= Led 8 V = Led 0V = SOTTOBASI ISO ISO 99- BASES R, BASE ENTRATA E CHIUSURA ENTRY AND END BASE SBC0008 BASE INTERMEDIA: MIDDLE BASE: SBC000 CHIAVI DA USARE - USED KEYS = 0.6 X.mm UNI 06 - DIN 6 = mm UNI 6 - DIN 9 NORME DI USO E MANUTENZIONE Questa apparecchiatura rispetta severe specifiche qualitative tuttavia un uso improprio od inadeguato potrebbe comprometterne il funzionamento e decadere la garanzia. NON E UN DISPOSITIVO DI SICUREZZA IV USE AND MAINTENANCE BASE INGRESSO SUPPLEM. SUPPLEMENTARY ENTRY BASE SBC0009 This unit complies with high quality specifications. The incorrect use or misuse of this unit will compromise performance and will invalidate the warranty. THIS UNIT IS NOT A SAFETY DEVICE ATTENZIONE: prima di ogni operazione assicurarsi che il componente non sia in pressione o sotto tensione. Ristabilire entrambi solo dopo aver controllato l esattezza delle connessioni. SCONSIGLIATO USARE FILETTATURE CONICHE SU FILET- TATURE IN POLIMERO WARNING: before this unit is used and any maintenance work is done please ensure that you have made the correct connections and that the unit is not under electricity and pressurised. Pressure and electric power can be restored when the connections are checked. TAPERED THREADS NOT ADVISABLE ON POLYMER THREADS.8/ KPM ITALY STAMPATO - PRINTED : /0/00 0
11 VALVOLA PNEUMATICA / VIE ISO 99- PNEUMATIC VALVE / WAY ISO 99- DOPPIO COMANDO PNEUMATICO DOUBLE PNEUMATIC PILOT BE T I P O CENTRI CLOSED CENTRI OPENED CHIUSI CENTRES APERTI CENTRES CENTRI IN PRESSIONE CENTRES IN PRESSURE T Y P E = = = La / vie nasce per il comando diretto di cilindri a doppio effetto. La terza posizione viene raggiunta in assenza dei pilotaggi e può essere del tipo: - CENTRI CHIUSI: blocco dell attuatore - CENTRI APERTI: sblocco dell attuatore - CENTRI IN PRESSIONE: alimentazione dell attuatore CARATTERISTICHE - Montaggio su tutte le basi a norme ISO 99/ M 6, 0,,.8 This / way solenoid valve allows the direct piloting of double acting cylinders. If piloting is absent the valve can be: - CLOSED CENTERS: blocking of the actuator - OPENED CENTERS: release of the actuator - CENTERS IN PRESSURE: supply of the actuator PERFORMANCES - Assembly on every 99/ ISO bases 8 8, - CLOSED CENTERS - OPENED CENTERS - CENTERS IN PRESSURE CENTRI CHIUSI CENTRI APERTI CENTRI IN PRESSIONE Fluido Fissaggio Attacchi ( in sottobase ) Sistema di commutazione Fluid Fixing = ALIMENTAZIONE = UTILIZZI Connections (on the base ) Switching system / SUPPLY / O UTPUT = SCARICHI = LINEA DI PILOTAGGIO / EXHAUST / PILO T LINE Aria compressa filtrata, lubrificata o non Filtered lubricated or not lubricated air Su base ISO 99/ tramite viti M6x0 ( fornite a corredo ). O n 99/ ISO bases by M 6x0 screws ( included ). = G /8 = G / = G /8 Spola Spool Portata e diametro nominale Pressione di esercizio Pressione di pilotaggio Tempo on-off Temperatura ambiente-fluido Materiale corpo Materiale guarnizioni Peso Nominal rated flow e diameter Working pressure Pilot pressure Switching - Unswitching time Ambient-fluid temperature range Body material Seals material Weight 00 Nl/min (6 bar) ø nom = 0 mm 0 bar Vedi retro Please turn over = ms = 0 ms -0 60ºC 80ºC Alluminio Aluminium NBR 0.0 kg STAMPATO - PRINTED : /0/00.8/ 0
12 DIAGRAMMA DI PORTATA NOMINALE E - DIAGRAM OF NORMAL RATED FLOW PRESSIONE DI PILOTAGGIO AND PILOTING PRESSURE PRESSIONE DI PILOTAGGIO - PILOT PRESSURE Portata [Nl/min] bar bar 6 bar 8 bar III II I P ilo ta g g io P ilo t L ine Pre s s u re [b a r] A lime nta z io ne S u p p ly MONTAGGIO IN SOTTOBASE ISO ASSEMBLY ON ISO 99- BASE, 0 O P T I O N A L SOTTOBASIISO ISO 99-BASES, BASE ENTRATA E CHIUSURA ENTRY AND END BASE C OD:SBC G /8" 8 BASE INTERMEDIA: MIDDLE BASE: C OD: SBC IV BASE INGRESSO SUPPLEM. SUPPLEMENTARY ENTRY BASE C OD: SBC0009 R,8 6 9 CHIAVI DA USARE - USED KEYS = mm UNI6 - DIN 9 NORME DI USO E MANUTENZIONE Questa apparecchiatura rispetta severe specifiche qualitative tuttavia un uso improprio od inadeguato potrebbe comprometterne il funzionamento e decadere la garanzia. NON E UN DISPOSITIVO DI SICUREZZA USE AND MAINTENANCE This unit complies with high quality specifications. The incorrect use or misuse of this unit will compromise performance and will invalidate the warranty. THIS UNIT IS NOT A SAFETY DEVICE ATTENZIONE: prima di ogni operazione assicurarsi che il componente non sia in pressione. Ristabilirla solo dopo aver controllato l esattezza delle connessioni. SCONSIGLIATO USARE FILETTATURE CONICHE SU FILET- TATURE IN POLIMERO WARNING: before this unit is used and any maintenance work is done please ensure that you have made the correct connections, and that the unit is not live and pressurised. Pressure can be restored when the connections are checked. TAPERED THREADS NOT ADVISABLE ON POLYMER THREADS.8/ KPM ITALY STAMPATO - PRINTED : /0/00
CAP 4 Elettrovalvole e valvole pneumatiche Solenoid and pneumatic valves
CAP Elettrovalvole e valvole pneumatiche Solenoid and pneumatic valves. ISO 5599 elettrovalvola 5/ vie ISO 5599 SOLENOID VALVE 5/ ways ISO 5599 COMANDO ELETTROPNEUMATICO INDIRETTO riposizionamento A MOLLA
DettagliCAP 4 Elettrovalvole e valvole pneumatiche Solenoid and pneumatic valves
CAP 4 Elettrovalvole e valvole pneumatiche Solenoid and pneumatic valves 4.0 mm Manifold and single elettrovalvola /-/vie G/ solenoid valve /-/ways G/ comando elettropneumatico diretto riposizionamento
DettagliConnections (on the base) Switching system Nominal rated flow e diameter. = 10 mm Pressione di esercizio
ELETTROVALVOLA 5/ VIE ISO 5599-1 SOLENOID VALVE 5/ WAYS ISO 5599-1 C O M A N D O E L E T T R O P N E U M A T IC O IN D IR E T T O R IP O S IZ IO N A M E N T O A M O L L A P N E U M A T IC A S IN G L E
Dettagli3/2VIE N.C.-N.A. G1/8 3/2WAYS N.C.-N.O. G1/8
VALVOLE M ECCANICHE LEVA A TASTO PUSH MANUAL LEVER VALVES 3/VIE N.C.-N.A. G/8 3/WAYS N.C.-N.O. G/8 COMANDO MANUALE DIRETTO TRAMITE LEVA A TASTO RIPOSIZIONAMENTO A MOLLA MECCANICA O BISTABILE PUSH MANUALLY
DettagliVALVOLE M ECCANICHE LEVA A TASTO PUSH MANUAL LEVER VALVES 5/2WAYS
VALVOLE M ECCANICHE LEVA A TASTO PUSH MANUAL LEVER VALVES 5/VIE 5/WAYS G/8 G/8 COMANDO MANUALE DIRETTO TRAMITE LEVA A TASTO RIPOSIZIONAMENTO A MOLLA MECCANICA O BISTABILE PUSH MANUALLY LEVER DIRECT PILOT
DettagliVALVOLE M ECCANICHE A PUNTALE MECHANICAL OPERATED VALVES 5/2WAYS 3.04
VALVOLE M ECCANICHE A PUNTALE MECHANICAL OPERATED VALVES /VIE /WAYS G/8 G/8 COMANDO MECCANICO DIRETTO TRAM ITE PUN TALE RIPOSIZIONAMENTO A MOLLA MECCANICA PLUNGER DIRECT PILOT SPRING RETURN COD: CORPO:
Dettagli3/2VIE N.C.-N.A. G1/8 3/2WAYS N.C.-N.O. G1/8
VALVOLE M ECCANICHE LEVA IN LINEA IN LINE MANUAL LEVER VALVES 3/VIE N.C.-N.A. G/8 3/WAYS N.C.-N.O. G/8 COMANDO MANUALE DIRETTO TRAM ITE LEVA RIPOSIZIONAMENTO A MOLLA MECCANICA O BISTABILE MANUALLY LEVER
DettagliVALVOLE 3/2 PER VUOTO ED ARIA COMPRESSA 3/2 VACUUM AND PNEUMATIC VALVES
VALVOLE 3/ PER VUOTO ED ARIA COMPRESSA 3/ VACUUM AND PNEUMATIC VALVES G 1/ G 1/ COMANDO PNEUMATICO DIRETTO OD ELETTRICO INDIRETTO D I R E C T P N E U M AT I C SOLENOID PILOT OR INDIRECT... = X VUO UO TO
Dettagli3/2VIE N.C.-N.A. G1/8 3/2WAYS N.C.-N.O. G1/8
VALVOLE M ECCANICHE LEVA A RULLO NEEDLE LEVER VALVES 3/VIE N.C.-N.A. G/8 3/WAYS N.C.-N.O. G/8 COMANDO MECCANICO DIRETTO TRAMITE LEVA A RULLO RIPOSIZIONAMENTO A MOLLA MECCANICA NEDLE LEVER DIRECT PILOT
DettagliCAP 4. Elettrovalvole e valvole pneumatiche Solenoid and pneumatic valves 4.11 G 1/8 VIP
CAP 4 Elettrovalvole e valvole pneumatiche Solenoid and pneumatic valves 4. G /8 , elettrovalvola solenoid valve /2 /2 vie ways comando elettropneumatico indiretto riposizionamento a molla pneumatica SOLENOID
Dettagli5/2WAYS. con pomello diverso with different plug
VALVOLE M ECCANICHE LEVA IN LINEA IN LINE MANUAL LEVER VALVES /VIE /WAYS G/8 G/8 COMANDO MANUALE DIRETTO TRAM ITE LEVA RIPOSIZIONAMENTO A MOLLA MECCANICA O BISTABILE MANUALLY LEVER DIRECT PILOT SPRING
Dettagli5/2WAYS. con cuscinetto with bearing
VALVOLE M ECCANICHE LEVA A RULLO NEEDLE LEVER VALVES /VIE /WAYS G/8 G/8 COMANDO MECCANICO DIRETTO TRAMITE LEVA A RULLO RIPOSIZIONAMENTO A MOLLA MECCANICA con cuscinetto with bearing NEDLE LEVER DIRECT
Dettagli3/2VIE N.C.-N.A. G1/8 3/2WAYS N.C.-N.O. G1/8
VALVOLE M ECCANICHE A COM ANDO ROTANTE ROTARY HAND VALVES /VIE N.C.-N.A. G/8 /WAYS N.C.-N.O. G/8 COMANDO MANUALE DIRETTO TRAMITE POMELLO 90 ROTANTE RIPOSIZIONAMENTO A MOLLA MECCANICA O BISTABILE ROTATING
Dettagli3/2VIE N.C.-N.A. G1/8 3/2WAYS N.C.-N.O. G1/8
VALVOLE LEVA A RULLO UNIDIREZIONALE UNIDIRECTIONAL NEEDLE LEVER VALVES /VIE N.C.-N.A. G/8 /WAYS N.C.-N.O. G/8 COM ANDO M ECCANICO DIRETTO TRAM ITE LEVA A RULLO UNIDIREZIONALE RIPOSIZIONAM ENTO A M OLLA
Dettagli5/2WAYS. 12 N m 24. type
VALVOLE M ECCANICHE LEVA A 90 90 MANUAL LEVER VALVES /VIE /WAYS G/8 G/8 COMANDO MANUALE DIRETTO TRAMITE LEVA A 90 RIPOSIZIONAMENTO A MOLLA MECCANICA O BISTABILE MANUALLY 90 LEVER DIRECT PILOT SPRING RETURN
Dettagli5/2WAYS. con cuscinetto with bearing
VALVOLE LEVA A RULLO UNIDIREZIONALE UNIDIRECTIONAL NEEDLE LEVER VALVES /VIE /WAYS G/8 G/8 COM ANDO M ECCANICO DIRETTO TRAM ITE LEVA A RULLO UNIDIREZIONALE RIPOSIZIONAM ENTO A M OLLA MECCANICA UNIDIRECTIONAL
Dettagli5/2WAYS. 12 N m 24 = =
VALVOLE M ECCANICHE A COM ANDO ROTANTE ROTARY HAND VALVES /VIE /WAYS G/8 G/8 COMANDO MANUALE DIRETTO TRAMITE POMELLO 90 ROTANTE RIPOSIZIONAMENTO A MOLLA MECCANICA O BISTABILE ROTATING 90 MANUALLY LEVER
DettagliConnections Switching system Nominal rated flow e diameter. = 6 mm Pressione di esercizio
ELETTROVALVOLA 5/2 VIE NAMUR 22mm SOLENOID VALVE 5/2 WAY NAMUR 2 2 m m C O M A N D O E L E T T R O P N E U M A T IC O IN D IR E T T O R IP O S IZ IO N A M E N T O A M O L L A P N E U M A T IC A S IN G
DettagliVALVOLE M ECCANICHE LEVA A MANUAL LEVER VALVES 5/3WAYS 3.04
VALVOLE M ECCANICHE LEVA A 90 90 MANUAL LEVER VALVES /VIE /WAYS G/8 G/8 COMANDO MANUALE DIRETTO TRAMITE LEVA A 90 RIPOSIZIONAMENTO A MOLLA MECCANICA O BISTABILE MANUALLY 90 LEVER DIRECT PILOT SPRING RETURN
DettagliELETTROVALVOLA DI SOFFIAGGIO DUST BAG SOLENOID VALVE
ELETTROVALVOLA DI SOFFIAGGIO DUST BAG SOLENOID VALVE G 3 / 4 / N.C. G 3 / 4 / N.C. COMANDO ELETTROPNEUMATICO INDIRETTO RIPOSIZIONAMENTO A MOLLA PNEUMATICA SINGLE SOLENOID - INDIRECT PILOT PNEUMATIC SPRING
DettagliCAP 4 Elettrovalvole e valvole pneumatiche Solenoid and pneumatic valves
CAP 4 Elettrovalvole e valvole pneumatiche Solenoid and pneumatic valves 4.5 Valvole soffiaggio Dust Bag Valves elettrovalvola SOLENOID VALVE DI SOFFIAGGIO / N.C. DUST BAG / N.C. G / 4 G / 4 comando elettropneumatico
DettagliC81. valvole ISO 5599/1 taglia 2 ISO 5599/1 valves - size 2. Valvole a spola 5/2-5/3 5/2-5/3 spool valves
Valvole a spola 5/2-5/3 5/2-5/3 spool valves Montaggio su basi modulari Installation on multiple sub-bases Azionatore manuale bistabile sull elettropilota Detented manual override on the solenoid pilot
DettagliMateriali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio. 6 MOLLA: Acciaio INOX
127 1/8-1/4 Elettrovalvole e valvole pneumatiche Solenoid and pneumatic valves Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 22mm Connessione: 1/8-1/4 Materiale corpo: alluminio Uso Singolo:
DettagliValvole corpo filettato a spola Valves with threaded spool body
Valvole corpo filettato a spola Valves with threaded spool body Chiave di codifica Codification key Caratteristiche tecniche Technical data Valvola 5 vie sistema a spola bilanciata con funzioni 3/, 5/,
DettagliReference pressure. 3,1 bar (9 bar) 30 Hz SVP ,35 bar SVP ,97 bar SVP AC DC. SVE Nominal max.
TECHNICAL FEATURES / CARATTERISTICHE TECNICHE SERIE SVP - SVE Fixing manifold holes Ø Port connections ISO -VDMA 53 standard Flow section Ø,5 mm Ambient temperature range -10 C / +50 C Temperature range
DettagliMateriali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM 3 CORPO VALVOLA: PBT. 4 INSERTI: Ottone. 6 MOLLA: Acciaio INOX
125 1/8-1/4 AU8 Elettrovalvole e valvole pneumatiche Solenoid and pneumatic valves Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 22mm Connessione: 1/8-1/4 automatici ø 8mm Materiale corpo:
Dettagli120 1/8. Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM 3 GUARNIZIONE PISTONE: NBR.
120 1/8 Valvole elettriche e pneumatiche taglia 22 mm Solenoid and pneumatic valves size 22 mm Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 22mm Connessione: 1/8 Materiale corpo: tecnopolimero
DettagliVALVOLE LEVA A TIRO PUSH-PULL VALVES 5/2WAYS 3.04
VALVOLE LEVA A TIO PUH-PULL VALVE /VIE /WAY G/8 G/8 COMANDO MANUALE DIETTO TAM ITE LEVA A TIO IPOIZIONAM ENTO A M OLLA M ECCANICA O BITABILE PULL LEVE MANUAL DIECT PILOT PING ETUN O BITABLE COD: COPO:
Dettaglivalvole VDMA 25 mm azionamento pneumatico
valvole VDMA 5 mm azionamento pneumatico pneumatically piloted valves - VDMA 5 mm Valvole a spola 5/-5/3 5/-5/3 spool valves A norma VDMA 4563 - taglia 01 (5 mm) Compliant to norm VDMA 4563 - size 01 (5
Dettaglivalvole VDMA 18 mm azionamento pneumatico
valvole VDMA 18 mm azionamento pneumatico pneumatically piloted valves - VDMA 18 mm Valvole a spola 5/-5/3 5/-5/3 spool valves A norma VDMA 4563 - taglia 0 (18 mm) Compliant to norm VDMA 4563 - size 0
Dettaglivalvole 18 mm ad azion. elettropneumatico
valvole 8 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 8 mm Valvole a spola 3/2-5/2-5/3 con attacchi filettati G/8 3/2-5/2-5/3 spool valves with G/8 threaded ports Spessore della valvola:
Dettaglivalvole ad azionamento elettropneumatico
Valvole a spola 3/2-5/2-5/3 con attacchi filettati G/8 -G/4 3/2-5/2-5/3 spool valves with G/8 -G/4 threaded ports Montaggio in linea, su collettori multipli o su basi manifold Installation in-line, on
Dettagli115 1/8. Valvole taglia 18 mm Valves size 18 mm. Materiali impiegati 1 CORPO OPERATORE: POM. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio 3 DISTANZIALI: POM
1/8 Valvole taglia 18 mm Valves size 18 mm Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 18mm Connessione: 1/8 Materiale corpo: alluminio Uso Singolo: SI Uso sottobase: SI Funzioni disponibili:
DettagliVALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO
VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO Attuatore con Pistone Pneumatico Corpo di Acciaio Inox A316, e Ottone Valvole Coassiali a Spola Comando Pneumatico ed Elettrico Corpo di Acciaio Inox A304 - A316
DettagliBUILDING FEATURES ISO / CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE VALVOLE ISO 24563
BUILDING FEATURES ISO 53 / CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE VALVOLE ISO 53 Series SV. valves and solenoid valves are built in compact dimensions for very flexible and small manifolds. The solenoid valves, complete
Dettaglivalvole Namur Namur valves
La funzione della valvola può essere variata in qualsiasi momento, secondo lo schema qui riportato, cambiando di posto la guarnizione collocata sotto a uno dei due tappi avvitati nel corpo. The function
DettagliValvole taglia 22mm. Valves size 22mm. Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: PA. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio
Valvole taglia 22mm Valves size 22mm Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 22mm Connessione: 1/4 Materiale corpo: alluminio Uso Singolo: Si Uso sottobase: Si Funzioni disponibili:
DettagliMANUAL OVERRIDING / AZIONAMENTO COMANDO MANUALE
WORKING PRINCIPLE / PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO In the example here below, when the 5/ valve E5W1S018-050 stands in the normal position, ports - 5 and 1- are connected and the position is kept thanks to
DettagliValvole taglia 22mm Valves size 22mm. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: PA66+GF. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio
128 EV8 1/4 Valvole taglia 22mm Valves size 22mm Caratteristiche Generali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 22mm Materiale corpo: alluminio Uso singolo: sì Uso sottobase: sì General features Constuction:
DettagliValvole corpo filettato con otturatore brevettato Valves with threaded poppet body patented system
Valvole corpo filettato con otturatore brevettato Valves with threaded poppet body patented system Chiave di codifica Codification key Caratteristiche tecniche Technical data Valvola 5 vie sistema misto
Dettaglivalvole 16 mm ad azionamento pneumatico
valvole 6 mm ad azionamento pneumatico - 6 mm Valvole a spola 5/ con attacchi filettati M5 o G/8 (scarichi M5) 5/ spool valves with M5 or G/8 threaded ports (M5 exhaust ports) Spessore della valvola: 6
DettagliVALVOLE CORPO FILETTATO A SPOLA VALVES WITH THREADED SPOOL BODY
VALVOLE CORPO FILETTATO A SPOLA VALVES WITH THREADED SPOOL BODY Caratteristiche tecniche Technical data Valvola vie sistema a spola bilanciata con funzioni /, /, / in centri chiusi, aperti e in pressione.
DettagliValvole ad otturatore 3 vie per aria e vuoto 3 ways poppet valves both for air and vacuum
Valvole ad otturatore 3 vie per aria e vuoto 3 ways poppet valves both for air and vacuum Valvole ad otturatore 3 vie per aria e vuoto 3 ways poppet valves both for air and vacuum Caratteristiche tecniche
Dettagli2/ VDMA (ISO ) 5/2-5/3 vie CC CO CP. CATALOGO > Release 8.8 CONTROLLO > Valvole ed elettrovalvole Serie 7
CATALOGO > Release 8.8 > Valvole ed elettrovalvole Serie 7 Valvole ed elettrovalvole Serie 7 VDMA 4563 (ISO 15407-1) 5/ - 5/3 vie CC CO CP Taglia 6 mm (VDMA 4563-01) Taglia 18 mm (VDMA 4563-0) CARATTERISTICHE
DettagliLC1AZ - LC1DZ. Elettrovalvole dirette controllo direzione Solenoid operated directional valves
LCAZ - LCDZ Elettrovalvole dirette controllo direzione Solenoid operated directional valves A B a P T b CARATTERISTICHE TECNICHE Grandezza: NG ISO - CETOP RP H- (CETOP ) LCAZ - CORRENTE ALTERNATA: Portata
Dettaglioscillatore Modalità di funzionamento Valve operation oscillating valve
oscillatore oscillating valve Modalità di funzionamento Valve operation È una valvola di potenza che consente a un cilindro a doppio effetto o a un analogo impianto pneumatico di effettuare la fase di
Dettagli130 1/2. Valvole taglia 30 mm Valves size 30 mm. Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM 3 GUARNIZIONE: NBR
130 1/2 Valvole taglia 30 mm Valves size 30 mm Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 30mm Connessione: 1/2 Materiale corpo: alluminio Uso Singolo: Si Uso sottobase: Si Funzioni
Dettagli115 1/8. Line. Valvole taglia 18 mm Valves size 18 mm. Guida alle referenze Guide to references. Materiali impiegati Used materials
Line 5 /8 Valvole taglia 8 mm Valves size 8 mm Guida alle referenze Guide to references rodotto roduct EVR = Elettrovalvole Solenoid valves VR = Valvole pneumatiche neumatic valves Connessione Connection
DettagliCAP 5 VAL VVIAMENTO PROGRESSIVO SL VES OW ST
CAP 5 AP VALV AVVIAMENTO VAL V OL A DI A VVIAMENTO PROGRESSIVO SL AR VES SLOW STAR ARTT V VAL ALVES OW ST AL AVVIATORE PROGRESSIVO (AP) SLOW START VALVE (PA) G /4 DISPOSITIVO PER EROG AZIONE G RADUALE
DettagliSV10-43-A PERDITE DI CARICO SV A. Pressione - Dp [bar] Portata Q [l/min] DESCRIZIONE DESCRIPTION FUNZIONAMENTO OPERATION
SV10-43-A Elettrovalvola a spool 7/8-14 UNF ad azione diretta 4 vie 3 posizioni (centro chiuso) 7/8-14 UNF solenoid spool valve, direct-acting, 4 way 3 positions (closed center) DESCRIZIONE Elettrovalvola
DettagliVALVOLE ED ELETTROVALVOLE IN TECNOPOLIMERO TECHNOPOLYMER VALVES AND SOLENOID VALVES
serie 0 0 line Guida alle referenze Guide to references Prodotto Product EV = Valvole Elettropneum. Solenoid valves ME = Valvole meccaniche Mechanical valves VM = Valvole manuali Manual valves VP = Valvole
DettagliElettrovalvole a comando indiretto Serie K8B
> Elettrovalvole Serie K8B NOVITA > 014 Elettrovalvole a comando indiretto Serie K8B / vie - 3/ vie Normalmente Chiuse (NC) e Normalmente Aperte (NO)» Design compatto» Alta portata» Montaggio in manifold»
DettagliSV10-42-C PERDITE DI CARICO SV C. Pressione - Dp [bar] DESCRIZIONE DESCRIPTION FUNZIONAMENTO OPERATION
SV10-42-C Elettrovalvola a spool 7/8-14 UNF ad azione diretta 4 vie 2 posizioni (centro a Y ) 7/8-14 UNF solenoid spool valve, direct-acting, 4 way 2 positions ( motor center) DESCRIZIONE Elettrovalvola
DettagliElettrovalvole a comando diretto Serie W 2/ /2 vie - Normalmente Chiusa (NC), Normalmente Aperta (NO)
Elettrovalvole a comando diretto Serie W / vie - Normalmente Chiusa (NC), Normalmente Aperta (NO)»» Possibilità di montaggio su base singola (connessioni M5) o su convogliatore (connessioni M5 o cartuccia
DettagliBasette per il montaggio di elettrovalvole Mounting plate for solenoid valve
Basette per il montaggio di elettrovalvole Mounting plate for solenoid valve Basetta ISO per montaggio elettrovalvole ISO mounting plate for solenoid valve Basetta ISO con piano di posa conforme alle norme
DettagliElettrovalvole a comando diretto Serie K
K S E R I E Catalogo prodotti 005-006 Elettrovalvole a comando diretto Serie K 3/ vie N.C. e N.A. Attacchi M5 (per base singola) Attacchi M5 (per convogliatori) Le elettrovalvole della Serie K sono del
Dettaglivalvole Namur Namur valves
valvole Namur La funzione della valvola può essere variata in qualsiasi momento, secondo lo schema qui riportato, cambiando di posto la guarnizione collocata sotto a uno dei due tappi avvitati nel corpo.
DettagliElettrovalvole a comando diretto Serie PD
> Elettrovalvole Serie PD CATALOGO > Release 8.7 Elettrovalvole a comando diretto Serie PD Novità / vie, Normalmente Chiuse (NC) N.B.: Tutte le elettrovalvole della Serie PD a vie sono di base in DC. Per
Dettagli5/2 vie monostabili/bistabili - 5/3 vie CC, CO, CP Utilizzi sul corpo - Montaggio singolo o su convogliatori Passo: 10,5 mm
> Valvole ed elettrovalvole Serie E Valvole ed elettrovalvole Serie E 5/ vie monostabili/bistabili - 5/3 vie CC, CO, CP Utilizzi sul corpo - Montaggio singolo o su convogliatori Passo: 10,5 mm Le valvole
Dettaglia comando elettropneumatico da G1/4 3/2-5/2-5/3 vie con configurazione dei fori a norma NAMUR
NA S E R I E Valvole Serie NA a comando elettropneumatico da 3/2-5/2-5/3 vie con configurazione dei fori a norma NAMUR Le elettrovalvole Serie NA sono disponibili in tre versioni: a 5/2 vie, a 5/3 vie
Dettagli100 M5 - ø4. Microvalvole Microvalves. ➀ PUNTALE: POM ➁ MOLLA PUNTALE: Acciaio INOX ➄ GUARNIZIONE: NBR. ➃ INSERTI: Ottone OT 58
00 M5 - ø4 Microvalvole Microvalves Guida alle referenze Guide to references Le Microvalvole ad otturatore della a 00 sono disponibili in una vasta gamma di versioni e azionamenti per rispondere alle applicazioni
Dettaglivalvole Namur Namur valves
La funzione della valvola può essere variata in qualsiasi momento, secondo lo schema qui riportato, cambiando di posto la guarnizione collocata sotto a uno dei due tappi avvitati nel corpo. The function
Dettaglielaboratore di segnale
elaboratore di segnale signal elaborator 4 Modalità di funzionamento Costituisce l elemento centrale del dispositivo di comando a due mani che genera un segnale in uscita come conseguenza di due segnali
DettagliValvole ed elettrovalvole Serie E
Catalogo prodotti 005-006 Valvole ed elettrovalvole Serie E 5/ vie monostabile/bistabile 5/3 C.C. C.A. C.P. Utilizzi sul corpo Montaggio singolo o su convogliatori Passo 10,5-16 - 19 mm Le valvole e le
DettagliValvole a comando elettropneumatico e pneumatico Serie 7
2 7 S E R I E Catalogo prodotti 2005-2006 Valvole a comando elettropneumatico e pneumatico Serie 7 Norme 15407-1, taglia 26 e 18 mm (VDMA 24563, taglia 01 e 02) Montaggio con sottobase Manifold uscite
DettagliVALVOLE CORPO FILETTATO CON OTTURATORE BREVETTATO VALVES WITH THREADED POPPET BODY PATENTED SYSTEM
VALVOLE CORPO FILETTATO CON OTTURATORE BREVETTATO VALVES WITH THREADED POPPET BODY PATENTED SYSTEM Caratteristiche tecniche Technical data Valvola 5 vie sistema misto con monotturatore centrale per la
DettagliVALVOLE AD OTTURATORE 3 VIE PER ARIA E VUOTO 3 WAYS POPPET VALVES BOTH FOR AIR AND VACUUM
VALVOLE AD OTTURATORE VIE PER ARIA E VUOTO WAYS POPPET VALVES BOTH FOR AIR AND VACUUM Caratteristiche tecniche Technical data Valvola vie sistema ad otturatore bilanciato da /8 a. Guarnizione di tenuta
DettagliElettrovalvole a comando diretto Serie PD
> Elettrovalvole Serie PD CATALOGO > Release 8.8 Elettrovalvole a comando diretto Serie PD / vie - Normalmente Chiusa (NC) N.B.: Tutte le elettrovalvole della Serie PD sono alimentate in corrente continua
DettagliAttuatore pneumatico doppio effetto DA Double acting pneumatic actuator DA type
Attuatore pneumatico doppio effetto DA Double acting pneumatic actuator DA type DATI TECNICI Coppia da 8 Nm. a 8000 Nm. Flangia d attacco: DIN/ISO 5211 DIN 3337 F03 - F04 - F05 - F07 - F10 - F12 - F14
DettagliValvole a comando elettropneumatico e pneumatico Serie 9
Catalogo prodotti 005-006 S E R I E 9 Valvole a comando elettropneumatico e pneumatico Serie 9 Montaggio con sottobase (norme ISO 5599/1) Singole uscite laterali o posteriori - Manifold uscite frontali
Dettaglivalvole ad azionamento elettropneumatico
Valvole a spola 3/2-5/2-5/3 con attacchi filettati G/8 -G/4 3/2-5/2-5/3 spool valves with G/8 -G/4 threaded ports Montaggio in linea, su collettori multipli o su basi manifold Installation in-line, on
Dettaglivalvole ad azionamento elettropneumatico
Valvole a spola 3/2-5/2-5/3 con attacchi filettati G/8 -G/4 3/2-5/2-5/3 spool valves with G/8 -G/4 threaded ports Montaggio in linea, su collettori multipli o su basi manifold Installation in-line, on
DettagliAVP MD14 AVP MD12. Avviatore progressivo per aria compressa CARATTERISTICHE
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com AVP MD14 AVP MD12 Avviatore progressivo per aria compressa CARATTERISTICHE Avviatore progressivo
Dettaglivalvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4
valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4 G1/4 quick exhaust and slow-start valve Modalità di funzionamento Questo tipo di avviatore progressivo è modulare e può essere installato in batteria con i gruppi
Dettaglivalvole Namur Namur valves
La funzione della valvola può essere variata in qualsiasi momento, secondo lo schema qui riportato, cambiando di posto la guarnizione collocata sotto a uno dei due tappi avvitati nel corpo. The function
DettagliElettrovalvole a comando diretto Serie P
> Elettrovalvole Serie P CATALOGO > Release 8.8 Elettrovalvole a comando diretto Serie P 3/ vie - Normalmente chiusa (NC), Normalmente Aperta (NO)»» Possibilità di montaggio su base singola (connessioni
DettagliOttone Nichelato - Tecnopolimero PBT HNBR, FKM Acciaio Inox
Elettrovalvole a comando diretto Serie A / vie - Normalmente Chiuse (NC) e Normalmente Aperte (NO) 3/ vie - Normalmente Chiuse (NC) e Normalmente Aperte (NO)»» Attacchi: M5, G1/8, R1/8, cartuccia ø4»»
DettagliIl design della valvola permette il funzionamento 2/2 vie o 3/2 vie. La funzione è dipendente dal tipo di sede che ospita la valvola.
CATALOGO > Release 8.7 > Valvole a cartuccia Serie 8 Valvole a cartuccia a comando pneumatico Serie 8 Novità / vie - 3/ vie Normalmente Chiuse (NC) Le valvole a comando pneumatico Serie 8 sono ideali per
DettagliElettrovalvole a comando diretto Serie PN
> Elettrovalvole Serie PN CATALOGO > Release 8.7 Elettrovalvole a comando diretto Serie PN 3/ vie, Normalmente Chiusa (NC). Possibilità di montaggio su base singola (con attacchi M5) o su convogliatore
DettagliAttuatore pneumatico semplice effetto SR in alluminio Aluminium spring return pneumatic actuator SR type
Attuatore pneumatico semplice effetto SR in alluminio Aluminium spring return pneumatic actuator SR type DATI TECNICI Coppia da 15 Nm a 000 Nm. Flangia d attacco: F03 - F0 - F05 - F07 - F10 - F12 - F1
Dettagli24V DC ±10% W. Fluido Fluid. 15 Nl/min
elettropiloti 0 mm 0 mm solenoids Elettropilota Solenoid valve 0 mm 00.44.0 Tensione Tension Potenza Power Portata nominale a 6 bar, Dp bar Nominal flow rate at 6 bar, Dp bar 24V DC ±0% 0.5... W 5 Nl/min
DettagliTechnical data MER 1/ PU ML OO P
Serie 125: valvole taglia 22 mm 1/8 1/4 8 / Series 125: valves size 22 mm 1/8 1/4 8 Dati tecnici Costruzione: Valvole a spola, 5/2-5/3 Fluido: Fissaggio: Tipo di connessione: Diametro nominale: Range di
DettagliVALVOLE AD AZIONAMENTO ELETTRICO SOLENOID ACTUATED VALVES
VALVOLE AD AZIONAMENTO ELETTICO La serie di elettrovalvole di Airwork, possiedono caratteristiche di grande robustezza, affidabilità e versatilità di montaggio, infatti la serie VY si possono montare in
Dettaglielementi logici logic elements Ampia gamma Wide range Dimensioni ridotte Small dimensions
elementi logici logic elements Ampia gamma Wide range Dimensioni ridotte Small dimensions Possibilità di montaggio su squadretta di supporto Mountable on bracket Attacchi filettati M5 o raccordi automatici
DettagliP15 VALVOLE. Distributori COMPACT 15 mm - corpo filettato e per base ELETTROPILOTA CONNESSIONE A 90 CARATTERISTICHE CHIAVE DI CODIFICA
CARATTERISTICHE Temperatura ambiente Fluido Sistema di commutazione Pressione Max Connessioni Portata nominale (Nl/min) Corpo valvola Guarnizioni Spola Elettropilota Tensione Assorbimento Grado di protezione
Dettaglicon boccole intercambiabili: filettate da 1/8, 1/4 e 3/8 o integrate con raccordo super-rapido per tubo Ø 6, 8 e 10 mm
> Valvole intercettazione /2 vie Serie MD CATALOGO > 2016 Valvole d intercettazione /2 vie Serie MD Novità Attacchi con boccole intercambiabili: filettate da 1/8, 1/4 e /8 o integrate con raccordo super-rapido
DettagliVALVOLE B D E B D A. Distributori ISO /2 CARATTERISTICHE CHIAVE DI CODIFICA. Portata nominale (Nl/min) Tipologie bobina U05 lato 15 mm.
Distributori ISO 15071/ CARATTERISTICHE Temperatura ambiente Fluido Sistema di commutazione Pressione Max Connessioni Diametro nominale (mm) Portata nominale (Nl/min) Corpo valvola Guarnizioni Spola Elettropilota/Bobina
DettagliElettrovalvole a comando diretto Serie PL
> Elettrovalvole Serie PL CATALOGO > Release 8.8 Elettrovalvole a comando diretto Serie PL Nuove versioni 3/ vie - Normalmente chiusa (NC)»» Possibilità di montaggio su base singola (connessioni M5) o
Dettaglielementi logici logic elements Ampia gamma Wide range Dimensioni ridotte Small dimensions
elementi logici logic elements Ampia gamma Wide range Dimensioni ridotte Small dimensions Possibilità di montaggio su squadretta di supporto Mountable on bracket Attacchi filettati M5, G1/8 o raccordi
DettagliLe valvole 3/2 NC a comando pneumatico diventano NO quando l alimentazione è sulla connessione 3.
Valvole ed elettrovalvole > 019 > Valvole ed elettrovalvole Serie 4 Valvole ed elettrovalvole Serie 4 Nuovi modelli 3/, 5/ e 5/3 vie CC, CO Attacchi: G1/8, G1/4, G3/8, G1/ Le valvole della Serie 4 sono
Dettagli* ) BS 1 B-79 ISO 5599 SINGLE MANIFOLD SIZE 1 BASE SINGOLA ISO 5599 TAGLIA 1
ISO 5599 SINGLE MANIFOLD SIZE 1 BASE SINGOLA ISO 5599 TAGLIA 1 ( * ) BS 1 28,5 6 5,2 48 24 9,5 3 M5 12 9,5 1 5 22 22 104 G1/4 18 18 9 9 73,2 30 30 G1/4 G1/8 11 11 2 4 SINGLE SUBBASE BASE SINGOLA USCITE
Dettaglivalvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4
valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4 G1/4 quick exhaust and slow-start valve Modalità di funzionamento Questo tipo di avviatore progressivo è modulare e può essere installato in batteria con i gruppi
Dettaglivalvole ad azionamento elettropneumatico
Valvole a spola 3/2-5/2-5/3 con attacchi filettati G/8 -G/4 3/2-5/2-5/3 spool valves with G/8 -G/4 threaded ports Montaggio in linea, su collettori multipli o su basi manifold Installation in-line, on
DettagliC aria filtrata 50 μm, con o senza lubrificazione spola 10 bar G/18 G1/4 6,5 8,5 890
CL/CM Distributori UNIVERSAL G1/8 - CARATTERISTICHE -10 +45 C aria filtrata 50 μm, con o senza lubrificazione spola 10 bar G/18 6,5 8,5 890 1480 zama pressofusa (G1/8), alluminio () NBR alluminio serie
Dettaglivalvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4
valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4 G1/4 quick exhaust and slow-start valve Modalità di funzionamento Questo tipo di avviatore progressivo è modulare e può essere installato in batteria con i gruppi
Dettagli3/2, 5/2 e 5/3 vie CC, CO Attacchi: G1/8, G1/4, G1/2
> Valvole ed elettrovalvole Serie 4 Valvole ed elettrovalvole Serie 4 Nuovi modelli 3/, 5/ e 5/3 vie CC, CO Attacchi: G1/8, G1/4, G1/ Le valvole della Serie 4 sono state realizzate nelle versioni 3/, 5/,
DettagliAVP MD14 AVP MD12. Combined soft start/dump valve for compressed air FEATURES
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com AVP MD14 AVP MD12 Combined soft start/dump valve for compressed air FEATURES Combined soft
Dettagli