Elenco dei contratti collettivi di lavoro (CCL)



Documenti analoghi
Elenco dei contratti normali di lavoro (CNL)

CONTI ECONOMICI DELLE IMPRESE

NOGA Nomenclatura generale delle attività economiche Struttura

Contratti collettivi di lavoro (CCL) dichiarati d'obbligatorietà generale Decreti del Consiglio federale

Contratti collettivi di lavoro (CCL) dichiarati d'obbligatorietà generale Decreti del Consiglio federale

CONTI ECONOMICI DELLE IMPRESE

NOGA 2008 Nomenclatura generale delle attività economiche. Struttura

Allegato A. Allegato statistico. Interruzione di sezione (pagina dispari)

del 6 dicembre 2018 Art. 2

Indagine sui contratti collettivi di lavoro in Svizzera

Allegato 2 - Individuazione macrocategorie di rischio e corrispondenze ATECO 2002_2007

CLASSIFICAZIONE PER SEZIONI E DIVISIONI

Rapporto sull esito dell indagine conoscitiva del 24 febbraio 2010

Tabelle regionali con cadenza mensile. Provincia autonoma di Bolzano. Analisi della numerosità degli infortuni

La demografia delle imprese

C28 Fabbricazione di macchinari ed apparecchiature nca

Tabelle regionali con cadenza mensile. Regione Lombardia. Analisi della numerosità degli infortuni

Continua crescita del parco veicoli: preferenza per i veicoli a diesel e a trazione integrale

L economia reale dal punto di osservazione della Camera di commercio. - Allegato statistico - A cura dell Ufficio Studi e Statistica

Modifica del 2 aprile Il Consiglio federale svizzero decreta:

ISTRUZIONI PER INDIVIDUARE LA DURATA DEL CORSO A CUI ISCRIVERE I LAVORATORI, DIRIGENTI, PREPOSTI E DATORI DI LAVORO CHE SVOLGONO IL RUOLO DI RSPP

Tabelle regionali con cadenza mensile. Regione Piemonte. Analisi della numerosità degli infortuni

5.02 Prestazioni complementari Diritto alle prestazioni complementari all AVS e all AI

PROGRAMMAZIONE CORSI

STRUTTURA E EVOLUZIONE DEL COMPARTO CHIMICO-FARMACEUTICO IN TICINO

PROGRAMMA CORSO ASPP/RSPP mod. B

Note metodologiche AVVIAMENTI DOMANDA/OFFERTA LAVORO FORME GIURIDICHE

STRUTTURA E EVOLUZIONE DEI SERVIZI COMMERCIALI IN TICINO

Indice dei prezzi alla produzione e all importazione nell ottobre Prezzi in calo rispetto al mese precedente rincaro annuo dello 0,3 per cento

Ecco come varia la % dello stipendio destinata all affitto in base alla professione

INDAGINE CONGIUNTURALE SULLE AZIENDE COMMERCIALI. LAZIO Tavole statistiche

CORSI: R.L.S. R.S.P.P.

FATTURATO E ORDINATIVI DELL INDUSTRIA

Sistema Informativo Excelsior

Gli oneri ed adempimenti legali per le aziende estere che vogliono operare nel territorio elevetico. Vicenza

NOTE CONGIUNTURALI NATALITÀ E MORTALITÀ DELLE IMPRESE IN PROVINCIA DI MODENA ANNO TRIMESTRE

Modifica del 12 ottobre Il Consiglio federale svizzero decreta:

Contratti collettivi di lavoro (CCL) dichiarati d'obbligatorietà generale Decreti del Consiglio federale

P R O G R A M M A Z I O N E D I D A T T I C A C A L E N D A R I O A R E A F O R M A T I V A S I C U R E Z Z A M O D U L I

Industria farmaceutica. Istat: a maggio in crescita fatturato (+6,3%) e ordinativi (+9,7%)

FATTURATO E ORDINATIVI DELL INDUSTRIA

Campagna OIP 2014: "negozi e offerte online" Risultati

CATALOGO CORSI. Edizione Via San Giovanni Bosco, Cuneo Tel: Fax:

Applicazioni contrattuali

Indice dei prezzi alla produzione e all'importazione nel maggio 2015

FATTURATO E ORDINATIVI DELL INDUSTRIA

DECRETO FORMAZIONE NUOVI ACCORDI STATO, REGIONI E PROVINCE AUTONOME DI TRENTO E BOLZANO SULLA FORMAZIONE

Adecco Swiss Job Market Index

Sviluppo & Ambiente S.r.l.

PRODUZIONE INDUSTRIALE

PREZZI ALL IMPORTAZIONE DEI PRODOTTI INDUSTRIALI

STRUTTURA E EVOLUZIONE DELL INDUSTRIA ALIMENTARE E DELLE BEVANDE IN TICINO

Modulo di richiesta per affiliazione quale socio individuale

Modifica del 30 giugno Il Consiglio federale svizzero decreta:

PREZZI ALL IMPORTAZIONE DEI PRODOTTI INDUSTRIALI

PREZZI ALL IMPORTAZIONE DEI PRODOTTI INDUSTRIALI

Risultati della procedura di consultazione. Modifica del Codice delle obbligazioni

ALLEGATO A 2. Accordo Conferenza Stato Regioni del 29/9/05 per Corsi RSPP ASPP

Capitolo 24. Risultati economici delle imprese

Fallimenti e avviamenti aziendali alla fine di gennaio 2012

ANALISI SULLE RETI D IMPRESA REGIONALI AL 3 ottobre 2015

Assicurazione obbligatoria 2 In linea di principio, il regime obbligatorio della previdenza

Nuovo accordo Stato Regioni sulla Formazione dei Dirigenti, dei Preposti, dei Lavoratori e dei Datori di lavoro/rspp

Fallimenti e costituzioni di imprese nella prima metà del 2012

Formazione e scienza Edizione Istituzioni di formazione. Neuchâtel 2015

Promemoria. Cassa di pensionamento anticipato dei rami affini romandi. Edizione Tecnica Costruzione Ticinese, 2011

TAV. A VALORE DELLE IMPORTAZIONI ED ESPORTAZIONI PER MERCE - CLASSIFICAZIONE MERCI PER ATTIVITA' ECONOMICA (CPATECO) - CAGLIARI

4 ore (unico modulo didattico)

SEZIONE 1 DOCUMENTAZIONE SEZIONE 2 CANTIERI TEMPORANEI E MOBILI SEZIONE 3 ALTRO SEZIONE 4 CORSI DI FORMAZIONE

IMPRESE E OCCUPAZIONE IN EMILIA ROMAGNA

Noi sosteniamo il valore delle nostre professioni. Convenzione per gli apprendisti del settore alberghiero e della ristorazione

SMAIL IMPRESE E OCCUPAZIONE IN EMILIA-ROMAGNA. Sistema di Monitoraggio Annuale delle Imprese e del Lavoro. Aggiornamento al 30 giugno 2011 BOLOGNA

Assicurazione obbligatoria 2 In linea di principio, il regime obbligatorio della previdenza

PROVINCIA DI PISTOIA. CONSUMI DI ENERGIA ELETTRICA PER SETTORE MERCEOLOGICO. SERIE STORICA Valori assoluti (milioni di KWh).

Crescita delle cifre d affari dell 1 per cento in termini reali

Convenzione per gli apprendisti del settore alberghiero e della ristorazione

L indice svizzero dei prezzi delle costruzioni

CONTRATTI COLLETTIVI E RETRIBUZIONI CONTRATTUALI

AZIENDE AGRICOLE ATTIVITA MANIFATTURIERA

Modifica del 29 marzo Il Consiglio federale svizzero decreta:

Adecco Swiss Job Market Index

Corso per RSPP Rischio Alto h.48 (Datore di Lavoro)

- Settori ammissibili per Linea di Intervento

CORSO SICUREZZA RSPP RISCHIO ALTO (Datori di Lavoro)

Fallimenti e avviamenti aziendali alla fine di settembre 2011

Capitolo 14. Industria

CAPITOLO 5 LE ATTIVITÀ ECONOMICHE

Cassa malati 2013: grande successo per il modello alternativo medico di famiglia

3.7 Consumi energetici

Imprese attive per divisione di attività economica al 31 dicembre 2005 (Fonte: InfoCamere)

Rilevazione svizzera della struttura dei salari 2004

Risultati della rilevazione svizzera della struttura dei salari Nel 2010, salario lordo mediano pari a 5979 franchi al mese

TREND Tecnologia ed innovazione per il Risparmio e l efficienza ENergetica Diffusa

Imprese attive per divisione di attività economica al 31 dicembre 2007 (Fonte: InfoCamere)

Benvenuti. Il vostro impiego presso AS Ascensori SA

IL SETTORE SANITARIO E LA RILEVANZA ECONOMICA DI UNA RIQUALIFICAZIONE DELLA SPESA SANTINO PIAZZA IRES PIEMONTE 15 APRILE 2015

Quadri dell edilizia nel settore principale della costruzione Modello per la formazione e il perfezionamento

Le cure a domicilio Dal sistema federale svizzero Il managed care canadese. Philippe Bolla

Promemoria relativo alle notifiche di licenziamenti collettivi o cessazione dell attività per motivi economici

L Umbria tra terziarizzazione e presenza manifatturiera. Elisabetta Tondini

Transcript:

Dipartimento federale dell'interno DFI Ufficio federale di statistica UST Divisione Indagini presso le imprese 3 Lavoro e reddito Febbraio 2010 Rilevazione sui contratti collettivi di lavoro in Svizzera Stato al 1 o maggio 2007 Elenco dei contratti collettivi di lavoro (CCL) Estratto della pubblicazione dedicata alla rilevazione sui contratti collettivi di lavoro in Svizzera 2007 (disponibile in francese e tedesco) Informazioni: Servizio informazioni, Sezione Salari e condizioni di lavoro, tel.: +41 32 71 36429 E-Mail: lohn@bfs.admin.ch Espace de l'europe 10 CH-2010 Neuchâtel www.statistica.admin.ch

Spiegazioni Come sono classificati i contratti collettivi di lavoro (CCL)? I contratti collettivi di lavoro (CCL) sono classificati nella loro lingua originale per ramo economico secondo la Nomenclatura generale delle attività economiche del 1995 (NOGA). Una sintesi raggruppa l insieme dei rami economici presenti nell elenco. I CCL che coprono più rami economici e che non possono essere attribuiti a un solo ambito sono raggruppati nella categoria esterna alla NOGA «Z Inclassificabili in un ramo economico». CCL di associazione o CCL aziendale? I CCL si suddividono in due categorie: i CCL di associazione(i) e i CCL aziendali/interni all azienda (cfr. definizioni). I CCL aziendali o interni all azienda che beneficiano della protezione dei dati sono raggruppati nella rubrica «Contratti aziendali a beneficio della protezione dei dati». Quali sono i tipi di CCL presenti nell elenco? L elenco presenta i cosiddetti CCL «di base» (cfr. definizioni). Si tratta di CCL che fissano aspetti contrattuali fondamentali e ai quali possono collegarsi una o più clausole aggiuntive territoriali, aziendali o eventuali dichiarazioni di adesione individuali al CCL da parte di datori di lavoro (cfr. definizioni). La rubrica dei contratti aziendali a beneficio della protezione dei dati include unicamente i CCL di base. Gli allegati e le clausole addizionali salariali della stessa portata territoriale del CCL di base non figurano nell elenco, al contrario delle raccomandazioni (cfr. definizioni) che invece vi sono incluse. Come si presenta l elenco dei CCL? L elenco si presenta secondo il modello seguente: Ramo economico C Contratto collettivo di lavoro 01.01.1997 Sì 15'500 Associazione padronale Associazione dei lavoratori A Clausola aggiuntiva al contratto collettivo di lavoro 01.01.2005 Sì 1'250 Associazione padronale Associazione dei lavoratori R Raccomandazione 01.07.1996 No * Associazione/i padronale/i Associazione/i dei lavoratori Contratti aziendali/interni all azienda C Contratto collettivo di lavoro 01.01.1997 Sì... Associazione padronale (nuovo: ) Associazione dei lavoratori Partner sociale che ha cambiato nome, ma il cui vecchio nome appare ancora sul documento in vigore Contratti aziendali a beneficio della protezione dei dati X contratti aziendali/interni all azienda 4'100 C = Contratto collettivo di lavoro «di base» A = Clausola aggiuntiva al CCL R = Raccomandazione Spiegazione dei segni: «...» senza indicazione; «*» non calcolabile UST 2010 3

Definizioni Assoggettati (datori di lavoro o dipendenti assoggettati a un CCL) Ogni persona fisica o giuridica (datori di lavoro o lavoratori dipendenti) che è parte contraente del contratto collettivo di lavoro, o perché rientra tra le persone espressamente indicate nel CCL nel suo campo d applicazione o per adesione individuale detta partecipazione individuale. Uno dei fattori fondamentali che caratterizza un CCL è il numero di salariati che vi sono assoggettati. Conformemente alla sentenza del Tribunale federale del 13 febbraio 1997 (4C.264/1996), che riprende una sentenza simile del 1955, i lavoratori possono essere assoggettati a un CCL secondo quattro modalità: 1. Possono rientrare nell ambito di applicazione del CCL in qualità di membri di una delle associazioni salariali contraenti. 2. Possono, con l accordo del proprio datore di lavoro, sottoscrivere una dichiarazione di partecipazione individuale al CCL. 3. Possono lavorare per un azienda che ha sottoscritto una dichiarazione di partecipazione individuale e soddisfare il precedente punto 1. 4. Possono rientrare nell ambito di applicazione di un contratto collettivo (obbligatorio) tramite decreto federale o cantonale. Per il resto, i datori di lavoro non sono tenuti ad applicare specificamente le disposizione di un CCL a un dipendente non membro di un associazione firmataria dello stesso. E anche se un lavoratore è considerato coperto dal CCL e il campo di applicazione del CCL menziona espressamente che tutti i lavoratori di un azienda, di una professione, di un ramo o di uno statuto professionale definito sono assoggettati al CCL in questione, questo vale solo con il beneplacito del datore di lavoro. Questo possibile scarto tra teoria e pratica in ambito di applicazione di un CCL spiega l esistenza di più approcci al livello della rilevazione degli assoggettati a un CCL. L indagine dell UST realizza una rilevazione degli assoggettati vicina alla realtà e all applicazione concreta dei CCL. CCL aziendale / CCL interno all azienda Viene così definito un CCL sottoscritto direttamente (senza la mediazione di un associazione padronale), per la parte del datore di lavoro, dai rappresentanti di una o più imprese o di una o più aziende. Talvolta viene definito "contratto interno all azienda è sottoscritto, da parte dei lavoratori, da una o più associazioni che raggruppano unicamente lavoratori dell impresa o dell azienda in questione. CCL di associazione Si tratta di un CCL sottoscritto, per la parte padronale, da una o più associazioni padronali e non da una singola azienda. Clausola aggiuntiva (o contratto complementare o clausola convenzionale) Può trattarsi di un contratto collettivo di lavoro regionale complementare a un CCL nazionale oppure di un contratto tematico aggiuntivo che aggiorna alcuni punti di un contratto o che ne aggiunge altri. Può trattarsi infine di un estensione di fatto di un CCL tramite un allegato firmato da aziende o associazioni non ancora legate al CCL in questione. Questo accordo addizionale fa riferimento e riconosce il CCL in questione, eventualmente aggiungendovi uno o più punti. La validità di qualsiasi clausola aggiuntiva dipende dal suo CCL di riferimento ma generalmente ha proprie scadenze che evidentemente non possono oltrepassare quelle del contratto di riferimento (spesso gli allegati hanno scadenze più brevi dei quelle CCL ai quali fanno riferimento). Contratto collettivo di lavoro (CCL) Un CCL è un accordo concluso tra due parti: l una costituita da uno o più rappresentanti padronali (associazioni padronali o imprese) l altra da uno o più rappresentanti dei lavoratori (sindacati o associazioni di lavoratori). Questo tipo di accordo fissa, parzialmente o in modo esaustivo, secondo i casi, il regime dei salari e le condizioni di lavoro in senso lato (disposizioni normative) come pure i rapporti tra le parti contraenti (disposizioni costituenti di obbligazioni). Da un punto di vista generale, il CCL è disciplinato dagli articoli 356-361 e 362 del Codice delle obbligazioni. Non esistono elementi di contenuto che devono assolutamente figurare in un CCL. In linea generale, il solo vincolo consiste nel fatto che nessuna disposizione di un CCL può derogare alle disposizioni di legge, se non a condizione che lo faccia a favore dei lavoratori. UST 2010 4

Contratto di base Si definisce contratto di base un CCL che fissa aspetti contrattuali fondamentali e al quale sono connesse una o più clausole aggiuntive oppure un CCL senza alcuna clausola aggiuntiva. Il CCL di base delimita un campo di applicazione di natura economica, professionale o territoriale per le persone assoggettate e, all occorrenza, per le clausole addizionali. Documenti analoghi ai CCL Esistono documenti che regolamentano gli stessi aspetti dei CCL ma senza avere carattere vincolante, attraverso i quali il o i firmatari consigliano ai propri membri di applicare determinate disposizioni. Si tratta principalmente di accordi intervenuti con associazioni non abilitate a concludere contratti collettivi o di raccomandazioni che possono essere sottoscritte bilateralmente (datori di lavoro, dipendenti) o unilateralmente dalla parte patronale. Estensione del campo di applicazione di un CCL Su domanda di tutte le parti contraenti di un CCL e conformemente alla legge federale del 28 settembre 1956 che consente di estendere il campo di applicazione del contratto collettivo di lavoro, il Consiglio federale (che delega parzialmente i suoi poteri ai Cantoni per i CCL cantonali o intracantonali) può decidere di estendere il campo di applicazione di un contratto a tutti i datori di lavoro e a tutti i dipendenti di una certa attività, professione o ramo economico. Se nel settore contrattuale esistono altri contratti così ampi si applica il principio della clausola più vantaggiosa. I firmatari di un CCL che sarà esteso devono rappresentare tre maggioranze: quella dei datori di lavoro del settore esteso, quella dei lavoratori del settore esteso (questa seconda maggioranza è soggetta a deroghe). Infine, i datori di lavoro vincolati dal CCL devono occupare la maggioranza di tutti i lavoratori assoggettati al CCL se questo venisse esteso. Quest ultima disposizione è volta a impedire che la maggioranza dei datori di lavoro sia costituita principalmente da piccole imprese o che la maggioranza dei salariati lavori presso imprese dove gran parte dei dipendenti non è, di fatto, assoggettata al CCL. Raccomandazione Documento che può essere sottoscritto bilateralmente (datori di lavoro, dipendenti) o unilateralmente dalla parte padronale. Regolamenta gli stessi aspetti dei CCL ma senza avere carattere vincolante. Attraverso tali raccomandazioni il o i firmatari consigliano ai loro membri di applicare determinate disposizioni. Salari minimi Salari tariffali negoziati collettivamente e stabiliti nel CCL, in un allegato o in una clausola aggiuntiva. I salari minimi sono da considerare salari di base o limiti inferiori della classe salariale. Sono accordati in forma di salari mensili, orari o annui. UST 2010 5

Rami economici NOGA Settore primario - Agricoltura e selvicoltura Pagina 01 Agricoltura, caccia e servizi connessi... 7 02 Selvicoltura e servizi connessi... 7 NOGA Settore secondario - Industria e costruzioni Pagina 14 Altre attività estrattive... 8 15 Industrie alimentari e delle bevande... 8 16 Industria del tabacco...9 17 Industria tessile...9 18 Confezione di vestiario e di pellicce...9 19 Industria del cuoio e delle calzature... 10 20 Industria del legno e dei prodotti in legno (esclusi i mobili)... 10-11 21 Industria della carta e del cartone...11 22 Editoria, stampa e riproduzione di supporti registrati...11 23 Fabbricazione di prodotti di cokeria; raffinazione del petrolio; trattamento dei combustibili nucleari... 11 24 Industria chimica...12 25 Fabbricazione di articoli in gomma e materie plastiche... 12 26 Fabbricazione di altri prodotti minerali non metalliferi...12-13 27 Produzione di metalli... 13 28 Fabbricazione di prodotti in metallo (esclusi macchine e apparecchi meccanici)...13-14 29 Fabbricazione di macchine e apparecchi meccanici... 15 30 Fabbricazione di macchine per ufficio, elaboratori e sistemi informatici... 15 31 Fabbricazione di macchine ed apparecchi elettrici n.c.a... 15 32 Fabbricazione di apparecchi radiotelevisivi e per le comunicazioni... 15 33 Fabbricazione di apparecchi medicali e di precisione, strumenti ottici e orologi... 16 34 Fabbricazione di autoveicoli, rimorchi e accessori... 16 35 Fabbricazione di altri mezzi di trasporto... 16 36 Fabbricazione di mobili, gioielli, strumenti musicali, articoli sportivi, giocattoli e altre attività manifatturiere... 17 37 Recupero e preparazione per il riciclaggio... 17 40 Produzione e distribuzione di energia elettrica, gas, vapore e acqua calda... 18 45 Costruzioni...19-29 NOGA Settore terziario - Servizi Pagina 50 Commercio, manutenzione e riparazione di autoveicoli; vendita al dettaglio di carburante... 29-31 51 Commercio all ingrosso e intermediari del commercio... 31 52 Commercio al dettaglio; riparazione di beni personali e per la casa... 32-35 55 Alberghi e ristoranti...35 60 Trasporti terrestri; trasporti mediante condotte... 36-37 61 Trasporti per vie d acqua... 37 62 Trasporti aerei...38 63 Attività ausiliarie dei trasporti; attività delle agenzie di viaggio... 38 64 Poste e telecomunicazioni... 39 65 Attività finanziarie...39 66 Assicurazioni...40 70 Attività immobiliari... 40 72 Informatica... 40 74 Altre attività professionali ed imprenditoriali... 41-43 75 Pubblica amministrazione; difesa; sicurezza sociale... 43 80 Istruzione... 44 85 Sanità e servizi sociali... 45-48 90 Smaltimento dei rifiuti solidi e delle acque di scarico e simili...48 91 Attività di organizzazioni associative... 49 92 Attività ricreative, culturali e sportive... 49-50 93 Servizi personali... 50 99 Organizzazioni ed organismi extraterritoriali...50 Z Inclassificabili in un ramo economico... 51-52 UST 2010 6

01 Agricoltura, caccia e servizi connessi C Agriculture ct. VS 01.01.2005 Oui 3'807 Chambre valaisanne d'agriculture Syndicat chrétien interprofessionnel du Valais C Entrepreneurs de parcs et jardins, pépiniéristes et arboriculteurs ct. GE 01.01.1997 Oui 413 Association genevoise des entrepreneurs de parcs et jardins SIB Syndicat industrie & bâtiment (nouv: ) Syndicat interprofessionnel de travailleuses et travailleurs C Gärtnergewerbe Kt. BS und Kt. BL 01.01.2005 Oui 750 Gärtnermeisterverband beider Basel Grüne Berufe Schweiz, Sektion Nordwestschweiz C Giardinieri ct. TI 01.01.2005 Oui 500 Associazione svizzera maestri giardinieri Ticino (ASMG) Organizzazione cristiano sociale ticinese C Horticulteurs ct. NE 01.07.2004 Oui 100 Association des horticulteurs neuchâtelois FCTA Fédération des travailleurs du commerce, des transports et de l'alimentation (nouv: ) C Paysagistes ct. VS 01.01.2004 Oui 417 Association valaisanne des paysagistes Syndicat chrétien du tertiaire du Valais (nouv: Syndicats chrétiens interprofessionnels) C Paysagistes et entrepreneurs de jardins ct. VD 01.01.2007 Oui 850 Association vaudoise des paysagistes et entrepreneurs des jardins C Travaux de la vigne ct. NE 01.11.2005 Oui 250 Association des propriétaires de vignes du canton de Neuchâtel Groupement des ouvriers agricoles et viticoles neuchâtelois 02 Selvicoltura e servizi connessi C Economie forestière valaisanne 01.01.2004 Oui 320 Communauté des associations forestières régionales du Valais Association des forestiers bûcherons du Valais romand Oberwalliser Forstverein Union des forestiers du Bas-Valais Syndicats chrétiens interprofessionnels du Valais (nouv: ) R Economie forestière, Suisse (Recommandation) 01.01.2006 Oui * Association suisse des entrepreneurs forestiers Economie forestière suisse Association suisse des forestiers UST 2010 7

C 14 Altre attività estrattive 2 contratti aziendali/interni all azienda 118 15 Industrie alimentari e delle bevande Boulangerie-pâtisserie-confiserie artisanale suisse (personnel de production et de vente) 01.01.2001 Oui 6'500 Association suisse des patrons boulangers-pâtissiers Union suisse des patrons pâtissiers-confiseurs Association suisse du personnel de la boulangerie, pâtisserie et confiserie FCTA Fédération des travailleurs du commerce, des transports et de l alimentation (nouv: ) A Boulangerie, pâtisserie, confiserie (vente) ct. GE 01.01.2003 Oui... Association des artisans boulangers-pâtissiers du canton de Genève Actions Unia (nouv: Genève) Association suisse du personnel de la boulangerie, pâtisserie et confiserie C Brasseries, Suisse 01.01.2003 Oui 657 Association des brasseries suisses (nouv: Union des brasseries suisses) FCTA Fédération des travailleurs du commerce, des transports et de l'alimentation (nouv: ) C Industrie chocolatière suisse 01.01.2003 Non 1'390 CHOCOSUISSE FCTA Fédération des travailleurs du commerce, des transports et de l alimentation (nouv: ) A Kraft Foods Schweiz AG, Lohnregulativ 01.01.2005 Oui 158 Kraft Jacobs Suchard (Schweiz) AG VHTL Gewerkschaft Verkauf Handel Transport Lebensmittel (neu: ) Contratti aziendali/interni all azienda C Sources minérales Henniez SA, Henniez 01.01.2002 Non 140 Sources minérales Henniez SA FCTA Fédération des travailleurs du commerce, des transports et de l'alimentation (nouv: ) C Zuckerfabriken Aarberg und Frauenfeld AG 01.10.2006 Non 263 Zuckerfabriken Aarberg und Frauenfeld AG Kaufmännischer Verband Bern und Umgebung 17 contratti aziendali/interni all azienda 6'180 UST 2010 8

16 Industria del tabacco C Herstellung von Zigarren Kt. AG und Kt. LU 01.01.2002 Non 178 Union Centralschweizerischer Cigarrenfabrikanten VHTL Gewerkschaft Verkauf Handel Transport Lebensmittel (neu: ) 3 contratti aziendali/interni all azienda 1'432 17 Industria tessile C Industrie textile et habillement suisse (Contrat-cadre) 01.01.2007 Oui 550 Fédération Textile Suisse R Industrie textile et habillement suisse (employés commerciaux et techniques) 01.07.1996 Non * Fédération Textile Suisse Association suisse des cadres Société suisse des employés de commerce 4 contratti aziendali/interni all azienda 331 18 Confezione di vestiario e di pellicce C Industria dell'abbigliamento ct. TI 01.01.2001 Oui 1'800 Associazione fabbricanti ramo abbigliamento del cantone Ticino Organizzazione cristiano sociale ticinese FLMO Sindacato dell industria della construzione e dei servizi (nuovo: Sindicato Unia) C Artisanat suisse de la mode 01.12.2006 Oui 35 Union suisse des métiers de la mode C Métier de tailleur, Suisse 01.01.1993 Oui 95 Association suisse des maîtres-tailleurs Associazione ticinese delle sartorie su misura FTMH Syndicat de l industrie, de la construction et des services (nouv: ) Fédération chrétienne du personnel de la chimie, du textile, de l habillement et du papier (nouv: ) UST 2010 9

19 Industria del cuoio e delle calzature C Cuir ct. GE 01.01.2005 Oui 90 Association genevoise des fabricants d'articles en cuir Syndicat interprofessionnel de travailleuses et travailleurs C Cordonnerie et cordonnerie orthopédique, Suisse 01.04.1990 Oui 150 Association pied et chaussure (ASMCBO) FTMH Syndicat de l industrie, de la construction et des services (nouv: ) Fédération chrétienne du personnel de la chimie, du textile, de l habillement et du papier (nouv: ) C Industrie suisse des articles de voyages et en cuir 01.01.1991 Oui 210 Association suisse des fabricants d'articles de voyage et de maroquinerie Landesverband Freier Schweizer Arbeitnehmer (nouv: ) Fédération chrétienne du personnel de la chimie, du textile, de l habillement et du papier (nouv: ) Verband der Bekleidungs-, Leder- und Ausrüstungsarbeitnehmer (nouv: ) 1 contratto aziendale/interno all azienda 57 20 Industria del legno e dei prodotti in legno (esclusi i mobili) (1/2) C Fabrication des articles en bois et métiers du tournage, Suisse 01.07.2000 Oui 328 Association suisse des fabricants d articles en bois Schweizerischer Drechslermeister-Verband SIB Syndicat industrie & bâtiment (nouv: ) C Schreinergewerbe Deutschschweiz und Kt. TI 01.07.2005 Oui 15'251 Verband Schweizerischer Schreinermeister und Möbelfabrikanten A Falegnamerie e fabbriche di mobili ct. TI 01.07.2005 Oui 729 Associazione svizzera fabbricanti mobili e serramenti Sindacato Unia Organizzazione cristiano sociale ticinese C Schreinergewerbe Kt. BL 01.07.2004 Oui 551 Schreinermeister-Verband Baselland GBI Gewerkschaft Bau und Industrie (neu: ) C Industrie suisse du bois 01.01.2002 Oui 3'500 Industrie du bois Suisse SIB Syndicat industrie & bâtiment (nouv: ) Christlicher Holz- und Bauarbeiterverband der Schweiz (nouv: ) UST 2010 10

20 Industria del legno e dei prodotti in legno (esclusi i mobili) (2/2) 4 contratti aziendali/interni all azienda 225 21 Industria della carta e del cartone C Industria dei cartonaggi ct. TI 01.01.1995 Oui 148 Fabbriche di cartonaggi del cantone Ticino Organizzazione cristiano sociale ticinese Sindacato del libro e della carta (nuovo: Comedia) C Industrie suisse du papier et de la cellulose 01.01.2003 Oui 2'168 Association patronale suisse des fabricants de papier Schweiz. Papier- und Kartonarbeitnehmerverband SIB Syndicat industrie & bâtiment (nouv: ) 3 contratti aziendali/interni all azienda 475 22 Editoria, stampa e riproduzione di supporti registrati C Edition de journaux de la Suisse romande 01.01.2007 Oui 1'575 PRESSE SUISSE, Association de la presse suisse romande Impressum Les journalistes suisses C Industrie graphique, Suisse 01.01.2005 Oui 24'000 Association suisse pour la communication visuelle (VISCOM) Comedia-Syndicat suisse des médias 2 contratti aziendali/interni all azienda 240 23 Fabbricazione di prodotti di cokeria; raffinazione del petrolio; trattamento dei combustibili 23 nucleari 1 contratto aziendale/interno all azienda 94 UST 2010 11

24 Industria chimica C Basler Pharma-, Chemie- und Dienstleistungsunternehmen 01.01.2002 Non 5'220 Arbeitgeberverband Basler Pharma-, Chemie- und Dienstleistungsunternehmen GBI Nordwestschweiz (neu: Nordwestschweiz) SMUV Gewerkschaft Industrie, Gewerbe, Dienstleistungen (neu: ) Contratti aziendali/interni all azienda C Nitrochemie Wimmis AG (NCW), Wimmis 01.01.2005 Non 195 Nitrochemie Wimmis AG C Siegfried Ldt, Zofingen 01.01.2007 Non 271 Siegfried Ltd 19 contratti aziendali/interni all azienda 8'131 25 Fabbricazione di articoli in gomma e materie plastiche Contratti aziendali/interni all azienda C Forbo-Giubiasco SA, Giubiasco 01.01.2006 Oui 41 Forbo-Giubiasco SA Organizzazione cristiano sociale ticinese 13 contratti aziendali/interni all azienda 1'905 26 Fabbricazione di altri prodotti minerali non metalliferi (1/2) C Industrie suisse des produits en béton 01.01.2003 Oui 1'850 SwissBeton Association pour les produits suisses en béton Union des fabricants de produits en béton de Suisse romande SIB Syndicat industrie & bâtiment (nouv: ) A Préfabrication ct. GE 01.01.2005 Oui 92 Entreprises de préfabrication ct. GE C Bildhauer- und Steinmetzgewerbe Deutschschweiz 01.04.2001 Oui 250 Verband Schweiz. Bildhauer- und Steinmetzmeister GBI Gewerkschaft Bau und Industrie (neu: ) UST 2010 12

26 Fabbricazione di altri prodotti minerali non metalliferi (2/2) C Marbriers-sculpteurs, tailleurs de pierre et carriers ct. NE 01.01.1992 Oui 15 Association cantonale neuchâteloise des maîtres marbriers et sculpteurs SIB Syndicat industrie & bâtiment (nouv: ) C Métiers de la pierre ct. VD 01.01.2001 Oui 116 Association vaudoise des métiers de la pierre SIB Syndicat industrie & bâtiment (nouv: ) C Industrie suisse du marbre et du granit 01.01.2002 Oui 841 Association suisse de la pierre naturelle SIB Syndicat industrie & bâtiment (nouv: ) C Tuileries-Briqueteries, Suisse 01.01.2002 Oui 627 Association suisse de l industrie de la terre cuite SIB Syndicat industrie & bâtiment (nouv: ) 10 contratti aziendali/interni all azienda 1'751 27 Produzione di metalli C Tuyauterie industrielle ct. VS 01.01.2006 Oui 80 Association de la tuyauterie industrielle ct. du VS Syndicat chrétien interprofessionnel du Valais 11 contratti aziendali/interni all azienda 1'672 28 Fabbricazione di prodotti in metallo, esclusi macchine e apparecchi meccanici (1/2) C Construction métallique ct. VS 01.01.2007 Oui 1'137 Association valaisanne des entreprises de construction métallique Syndicat chrétien interprofessionnel du Valais C Décolletage-Industrie Suisse 01.01.2006 Non 1'000 SWISS PRECISION Association suisse du décolletage UST 2010 13

28 Fabbricazione di prodotti in metallo, esclusi macchine e apparecchi meccanici (2/2) C Industrie métallurgique ct. NE 01.01.1963 Non 380 Syndicat patronal neuchâtelois de l'industrie métallurgique FTMH Syndicat de l'industrie, de la construction et des services (nouv: ) C Metallbaugewerbe Kt. BL 01.01.2001 Oui 486 Metall-Union Baselland SMUV Gewerkschaft Industrie, Gewerbe, Dienstleistungen (neu: ) C Serrurerie, construction métallique, machines agricoles et forges, Suisse 01.01.2006 Oui 13'435 Union suisse du métal A Metallgewerbe, Basel und Umgebung 01.01.2007 Non 177 Metallunion Basel und Umgebung C Métal-Vaud ct. VD 01.07.2004 Oui 721 Fédération vaudoise des entrepreneurs FTMH Syndicat de l'industrie, de la construction et des services (nouv: ) C Retraite anticipée dans la Métallurgie du bâtiment (CCRAMB) ct. GE 01.07.2004 Non 3'586 Association des maîtres ferblantiers et installateurs sanitaires du ct. GE Association des installateurs électriciens du ct. GE Association genevoise des entreprises de chauffage et de ventilation Métal Genève, Association genevoise de la construction métallique suissetec, section GE Syndicat patronal genevois de la construction métallique Union genevoise des installeurs électriciens FTMH Syndicat de l'industrie, de la construction et des services (nouv: ) C Serrurerie et construction métallique ct. GE 01.01.2007 Oui 482 Métal Genève, Association genevoise de la construction métallique Syndicat patronal genevois de la construction métallique, Région Genève Contratti aziendali/interni all azienda C G. Stauffer & Co. AG, Fulenbach 01.01.1988 Non 37 G. Stauffer & Co. AG Hausverband 14 contratti aziendali/interni all azienda 1'707 UST 2010 14

29 Fabbricazione di macchine e apparecchi meccanici C Industrie des machines, des équipements électriques et des métaux, Suisse 01.01.2006 Non 107'579 Association patronale suisse de l industrie des machines (Swissmem) Employés Suisse Association suisse des cadres Société suisse des employés de commerce C Mécatronique (UIG) - métallurgie d'usine ct. GE 01.01.2005 Oui 3'316 Union industrielle genevoise FTMH Syndicat de l'industrie, de la construction et des services (nouv: ) Contratti aziendali/interni all azienda C MPS Micro Precision Systems, Bienne 01.01.2005 Oui 192 MPS Micro Precision Systems AG 13 contratti aziendali/interni all azienda 1'392 30 Fabbricazione di macchine per ufficio, elaboratori e sistemi informatici 2 contratti aziendali/interni all azienda 116 31 Fabbricazione di macchine ed apparecchi elettrici n.c.a. 7 contratti aziendali/interni all azienda 866 32 Fabbricazione di apparecchi radiotelevisivi e per le comunicazioni 3 contratti aziendali/interni all azienda 261 UST 2010 15

33 Fabbricazione di apparecchi medicali e di precisione, strumenti ottici e orologi C Industries horlogère et microtechnique suisses - 01.01.2007 Oui 300 Convention patronale de l'industrie horlogère suisse C Industries horlogère et microtechnique suisses - 01.01.2007 Oui 37'000 Convention patronale de l'industrie horlogère suisse C Industries horlogère et microtechnique suisses (cadres techniques) 01.01.1994 Non 200 Convention patronale de l'industrie horlogère suisse Association suisse des cadres C Industries horlogère et microtechnique suisses (empl. commerce) 01.10.1991 Non 200 Convention patronale de l'industrie horlogère suisse Société suisse des employés de commerce C Uhren- und Mikrotechnik Deutsche Schweiz 01.01.2003 Non 1'517 Verband deutschschweizerischer Uhrenfabrikanten SMUV Gewerkschaft Industrie, Gewerbe, Dienstleistungen (neu: ) 4 contratti aziendali/interni all azienda 403 34 Fabbricazione di autoveicoli, rimorchi e accessori C Carrosseriegewerbe Deutschschweiz (+ Kt. TI und Kt. GE) 01.01.2006 Oui 3'159 Schweiz. Carrosserieverband A Carrosserie ct. GE, avenant 01.01.2007 Oui 300 Union genevoise des carrossiers 35 Fabbricazione di altri mezzi di trasporto 2 contratti aziendali/interni all azienda 1'320 UST 2010 16

36 Fabbricazione di mobili, gioielli, strumenti musicali, articoli sportivi, giocattoli e altre attività 37 manifatturiere C Branche des pianos, Suisse 01.06.1982 Oui 245 Schweizerischer Verband der Klavierhändler (nouv: Suissemusic) Association suisse des facteurs et accordeurs de pianos C Industrie suisse du meuble 01.01.1999 Oui 1'418 Association suisse de l industrie de l ameublement SEM SIB Syndicat industrie & bâtiment (nouv: ) C Manufactures d'orgues, Suisse 01.01.2004 Oui 92 Groupement suisse des facteurs d orgues Contratti aziendali/interni all azienda C Cobar SA, Balerna 01.01.2004 Oui 6 Cobar SA Organizzazione cristiano sociale ticinese 11 contratti aziendali/interni all azienda 1'161 37 Recupero e preparazione per il riciclaggio 2 contratti aziendali/interni all azienda 44 UST 2010 17

40 Produzione e distribuzione di energia elettrica, gas, vapore e acqua calda Contratti aziendali/interni all azienda C Energie Wasser Bern (ewb) 01.01.2003 Oui 585 Energie Wasser Bern SMUV Gewerkschaft Industrie, Gewerbe, Dienstleistungen (neu: ) Personalverband der Stadt Bern VPOD Schweizerischer Verband des Personals öffentlicher Dienste A energiecheck bern ag 01.07.2003 Non 9 Energiecheck bern ag SMUV Gewerkschaft Industrie, Gewerbe, Dienstleistungen (neu: ) Personalverband der Stadt Bern VPOD Schweizerischer Verband des Personals öffentlicher Dienste C Services industriels Montagnes neuchâteloises 01.09.2003 Oui 166 Services industriels des montagnes neuchâteloises SIMONE SA SSP Syndicat suisse des services publics FTMH Syndicat de l'industrie, de la construction et des services (nouv: ) C Société électrique de la Vallée de Joux SA (SEVJ) 01.01.2002 Oui 44 Société électrique de la Vallée de Joux SA SSP Syndicat suisse des services publics 19 contratti aziendali/interni all azienda 4'536 UST 2010 18

45 Costruzioni (1/11) C Anschlägergewerbe Zürich und Umgebung 01.04.2003 Oui 1'800 Schreinermeisterverband Kt. ZH GBI Gewerkschaft Bau und Industrie (neu: ) C Ausbaugewerbe Kt. BL (Ausgabe 2007) 01.06.2004 Non 3'404 Wirtschafstkammer Baselland Grüne Berufe Schweiz C Ausbaugewerbe Kt. BS 01.04.2004 Oui 1'157 Malermeisterverband Basel-Stadt Basler Natursteinverband Dachdeckermeister-Verband Basel-Stadt Gewerbeverband Kanton Basel-Stadt Glasermeisterverband Basel parkettbasel Verband Basler Gussasphalt- und Abdichtungsunternehmungen Verband schweiz. Bildhauer- u. Steinmetzmeister, Sektion Basel und Umgebung Verband Schweizerischer Firmen für Linoleum- und Spezialboden -beläge, Ortsgruppe Basel GBI Nordwestschweiz (neu: Nordwestschweiz) C Secteur principal de la construction en Suisse 01.01.1996 Non 3'500 (chefs de chantier) Société suisse des entrepreneurs Fédération suisse des cadres de la construction (Cadres de la Construction Suisse) Association suisse des cadres C Secteur principal de la construction en Suisse 01.01.1996 Non 5'000 (personnel commercial) Société suisse des entrepreneurs Société suisse des employés de commerce C Secteur principal de la construction en Suisse 01.07.2003 Non 66'000 (retraite anticipée) (CCT RA) Société suisse des entrepreneurs SIB Syndicat industrie & bâtiment (nouv: ) C Secteur principal de la construction en Suisse, contremaîtres et chefs d'atelier (cadres-contremaîtres) Société suisse des entrepreneurs Fédération suisse des cadres de la construction (nouv: Cadres de la construction Suisse) Association suisse des cadres 01.01.2002 Non 2'000 UST 2010 19

C 45 Costruzioni (2/11) Secteur principal de la construction en Suisse, contremaîtres et chefs d'atelier (contremaîtres) Société suisse des entrepreneurs 01.01.2007 Non 2'500 C Secteur principal de la construction en Suisse 01.01.2006 Oui 80'000 Société suisse des entrepreneurs A Bâtiment et génie civil ct. JU 01.04.2003 Non 630 Societé suisse des entrepreneurs, section JU Société suisse des entrepreneurs SIB Syndicat industrie & bâtiment (nouv: ) A Bâtiment et génie civil ct. VS 01.01.2006 Non 8'402 Association valaisanne des entrepreneurs Société suisse des entrepreneurs Syndicat chrétien interprofessionnel du Valais A Bâtiment et génie civil du Jura bernois, accord complémentaire 01.01.2004 Non 565 Société suisse des entrepreneurs, section Jura bernois SIB Syndicat industrie & bâtiment (nouv: ) A Baugewerbe Kt. BL, BS sowie Bezirke Dorneck/Thierstein 01.02.2006 Non 3'800 Bauunternehmer Region Basel A Baugewerbe Kt. SO ohne Dorneck und Thierstein 01.07.2006 Non 1'850 Baumeisterverband des Kantons Solothurn A Construction et carrelage (CPPV) ct. VS 01.01.2001 Non 8'721 Association valaisanne des entrepreneurs Société suisse des entrepreneurs SIB Syndicat industrie & bâtiment (nouv: ) Syndicat chrétien interprofessionnel du Valais A Construction et génie civil ct. FR 01.07.1998 Non 3'000 Fédération fribourgeoise des entrepreneurs Société suisse des entrepreneurs SIB Syndicat industrie & bâtiment (nouv: ) Fédération chrétienne des travailleurs de la construction (nouv: ) UST 2010 20