Atra Cucine Srl Via Gorizia, 29 31016 Cordignano (TV) Italy Tel +39 0438 995545 Fax +39 0438 995548 info@atracucine.it www.atracucine.it
INTESA La cucina è da sempre ricerca di gusto, dove più stili e sapori si fondono in armonia. Intesa è la sintesi di questa ricerca, per uno stile fusion di classico e moderno, di country e metropolitano. Luminosa e accogliente, la cucina Intesa si propone come scena dei quotidiani riti familiari, dell ospitalità conviviale, del piacere di ritrovarsi a casa in uno spazio che sappiamo appartenerci. The kitchen has always been a place in which to strive for personal taste, where different styles and flavours combine in harmony. Intesa epitomizes this research into a style that fuses classical and modern, country and metropolitan. Luminous and cosy, an Intesa kitchen is the scene of daily family rituals, convivial hospitality and the pleasure of coming home to a place that reflects our personality. 1
L isola-lavoro, con piano cottura e lavello, è arricchita da pratici cassettoni, per avere sempre a portata di mano gli accessori e, al tempo stesso, contenerli con ampia comodità. Il design essenziale della cappa esalta l insieme della composizione. A work island equipped with cooking hob and sink is enhanced by practical deep drawers to keep utensils to hand in a large convenient container. The essential design of the extractor hood exalts the composition. 2 3
Morbida e calda la luminosità delle colonne in frassino mielato, che si contrappone al bianco del banco lavoro e all acciaio dei complementi. The soft warm luminosity of honey coloured ash counters the white of the work top and the steel of the complementary items. 4 5
Scena accogliente e accessibile: Intesa progetta lo spazio cucina, rendendolo funzionale, lasciandovi totale libertà di esprimere uno stile personale. A cosy accessible scene: Intesa plans kitchen space to make it functional, leaving you total freedom to express your own personal style. 6 7
Design ed estetica valorizzano la funzionalità: l ampia vasca del lavello consente di operare con facilità e piena padronanza delle azioni, per un ritrovato gusto della semplicità. Design and aesthetics enhance functionality: the large sink facilitates chores and movement, harking back to the pleasure of simple things. 8 9
Gli abbinamenti di finiture e la ricca modularità degli elementi danno piena abitabilità allo spazio. Intesa interpreta la cucina moderna con una straordinaria varietà di scelte estetiche e compositive. The co-ordinated finishes and multi module elements make full use of space. Intesa interprets the modern kitchen with a wonderful variety of choice regarding aesthetics and composition. 10 11
Comp. frassino spazzolato laccato bianco Composition in white lacquered brushed ash 12 13
Ingegnose soluzioni rendono semplice la quotidianità in cucina. Il design ergonomico rende facili gesti e azioni, garantendo il massimo comfort. Ingenious solutions make daily life in the kitchen easy. Ergonomics make movements and actions simple and ensure maximum working comfort. 14 15
16 17
Ampia vivibilità e libertà di movimento. Intesa crea la cucina secondo il vostro gusto, realizzando sempre composizioni eleganti e funzionali. Plenty of living space and freedom of movement. Intesa creates kitchens to your taste, producing elegant functional compositions. 18 19
Comp. frassino mielato Composition in honey-coloured ash Questione di stile. Intesa trasforma la cucina in ambiente domestico confortevole e dinamico, spazio integrato da vivere tutto il giorno secondo il tuo personale modo di assaporare il piacere della casa. A question of style. Intesa transforms the kitchen into a comfortable and dynamic homely place; integrated space gives you daily pleasure as it is arranged to reflect your personal way of enjoying your home. 20 21
INTESA Un interpretazione contemporanea della sobrietà classica. I componenti Frassino mielato uniscono forza ed eleganza, proprio come i sapori della moderna cucina. A contemporary interpretation of classical moderation. The honey coloured ash components unite strength and elegance, just like the flavours of modern cuisine. 22 23
Il confine tra zona lavoro e living non esiste più. Intesa sa armonizzare tra loro esigenze e gusti diversi, per il suo carattere flessibile e multifunzionale. The borderline between work rooms and living rooms no longer exists. Intesa knows how to harmonise different needs and tastes with a flexible and multi-functional approach. 24 25
In cucina è richiesta la puntuale organizzazione di piani lavoro, cassetti e accessori. È proprio questo lo spirito di Intesa: essere al servizio di chi, ogni giorno, ama circondarsi della qualità e, al tempo stesso, poter contare su soluzioni di arredo funzionali. Kitchens require punctual organization of work tops, drawers and accessories. This is the spirit of Intesa: to be at the service of those who love being surrounded by quality every day, in the certainty of functional decor. 26 27
Uno spazio familiare, in tutti i sensi, vivibile in momenti diversi del giorno. Intesa significa libertà di composizione, per creare sempre un ambiente domestico in accordo con il proprio stile. A familiar place, in all senses, to experience at any time of the day. Intesa means freedom of composition to create a domestic environment that reflects personal style. 28 29
Comp. frassino spazzolato laccato bianco Composition in white lacquered brushed ash 30 31
Il significato di cucina oggi è in costante evoluzione, quasi fosse il concentrato di tante attività. Ecco perché Intesa sceglie solo materiali resistenti e di qualità, per soddisfare le molte necessità quotidiane che animano proprio la vita in cucina. The meaning of kitchen nowadays is constantly evolving, almost as if it were a concentrate of many activities. That s why Intesa chooses only strong materials of good quality, to meet the daily needs of life in the kitchen. 32 33
Il bianco come luce, come eleganza, come scelta elettiva. Elementi che disegnano lo spazio, con assoluta personalità e rigore. White stands for light, elegance and choice. Elements that design space with absolute personality and rigour. 34 35
Scegliere di comporre lo spazio a misura della funzione: la vivibilità di Intesa rivela da subito la sua naturale indole per bellezza e attenzione per i dettagli, in particolare le ante sagomate, disponibili tutte le versioni Intesa. A decision to arrange space according to function: rooms furnished by Intesa immediately reveal their natural flair for beauty and attention to details; in particular the shaped doors available for all Intesa compositions. 36 37
38 39
Comp. frassino spazzolato laccato crema Composition in cream lacquered brushed ash 40 41
Tutti i complementi di Intesa concorrono a realizzare la piena funzionalità della cucina, scegliendo a piacere la composizione che meglio corrisponda ai propri desideri. Un armonia ideale di idee e soluzioni, che veste lo spazio con eleganza e flessibilità. All Intesa complementary items come together to create a fully functional kitchen, with a choice of compositions to meet your personal requirements. An ideal harmony of ideas and solutions that make space elegant and flexible. 42 43
Comp. frassino wenge Wengè ash composition 44 45
Cucina intelligente. Il design essenziale e l esperienza progettuale sono i primi requisiti di Intesa, per valorizzare al meglio la qualità ergonomica di ogni singolo gesto. Stare ai fornelli riserva piacevoli risvolti. An intelligent kitchen. Essential design and planning experience are the most important requisites for Intesa, to bring to the fore the ergonomics of all our actions. Standing over a hot stove has its pleasant side. 46 47
Accostare materiali e finiture diverse - legno, vetro, acciaio - è la naturale conseguenza di una volontà progettuale mirata a dare forma riuscita alla vostra fantasia in cucina. Combining different materials and finishes - wood, glass, steel - is the natural result of design aimed at allowing your imagination in the kitchen to take form. 48 49
COLORI / COLOURS Finiture di tendenza, tinte classiche o scelte più contemporanee. Intesa dà concretezza, già dal colore, a uno stile contemporaneo. MANIGLIE / HANDLES Trendy finishes, classical colours or more contemporary choices. Starting with colours Intesa gives substance to modern styling. SLIM MN16 L SLIM MN16 FRASSINO MIELATO FRASSINO WENGE INTESA ANTICATA INTESA SATINATA CONCHIGLIA MN10 LACCATO BIANCO LACCATO CREMA LACCATO GRIGIO MUSCHIO GLASS MN15 L GLASS MN15 LACCATO GRIGIO LACCATO ROSSO LACCATO NERO 50 51
COLORI CUOIO LEATHER COLOURS ROSSO TESTA DI MORO AVORIO DUKE EDEN CREMA NERO BIANCO INTESA LACCATA INTESA FRASSINO 52