GSM/SMS X300. Sistema di Allarme. Manuale per l Utente. Printed in China OI: X300-IT-1407-V1.0. C 2014 smanos. All rights reserved.

Documenti analoghi
Caratteristiche. Contenuto della confezione

RC Defender. RC Defender. Importato da Skynet Italia s.r.l. Pag. 1

SEC-ALARM100/110/120 Sistemi di allarme

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in

MANUALE UTENTE EASY.B EASY.W

MANUALE PER L UTENTE. Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando. Ver. 1.0 ACCENTA CEN800. MANUALE UTENTE Centrale ACCENTA8

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO.

Manuale di installazione ALM-W002

AL SICURO LA TUA CASA E IL TUO LAVORO. Assistenza Tecnica e distribuzione Italia Cell Cunicella Massimo

MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM

SMART BLUETOOTH KEYBOARD Tastiera Bluetooth con Supporto Removibile per Smartphone e Tablet PC

Tecnologia wireless facile da installare SENSORE DI FUMO MANUALE D'USO.

GPS ANTIFURTO SATELLITARE KINGSAT-ITALIA Manuale installazione

Guida Rapida. Vodafone MiniStation

DS90 DOOR/WINDOW SENSOR MANUALE D ISTRUZIONI 20544/ DS90 ALL RIGHTS RESERVED HAIBRAIN

UNIVERSAL COVER 101 KBT Custodia Universale con Tastiera Bluetooth per Tablet 10.1

ES-D3C Contatto wireless per porta/finestra

Gui Gu d i a d ra r p a i p d i a V d o a d f a one Int fone In e t r e net rnet Box Key Mini

RLD404X Sirena da interno

G S M C O M M A N D E R Duo S

Manuale d uso. Servizio Segreteria Telefonica Memotel. per Clienti con linea Fibra

Utilizzo della APP IrriframeVoice. Versione 1.0 maggio 2015

Il campanello Trilly è un avanzatissimo videocitofono con supporto ai più avanzati sistemi di gestione via Smartphone.

SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso

Per cosa posso utilizzarlo?

EAGLE EYE 1 EG-1. Pag. 1

CENTRALE RADIO SUPERVISIONATA CAF 528. MANUALE UTENTE Rel. 1.00

Rilevatore portatile di monossido di

EM Caricabatterie universale per Laptop

EW3590/EW3591/3592 Cuffia stereo Bluetooth con microfono

Guida rapida Vodafone Internet Box

1. Presentazione Posizionamento della cuffia Configurazione Effettuare una chiamata Rispondere a una chiamata...

Sistemico Srl unip. Via Ceresani, Fabriano AN. Tel Powered by Sistemico

La cuffia BLUETREK E2 è un apparecchio wireless che funziona con la tecnologia Bluetooth

Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA

CT2-GSM COMBINATORE TELEFONICO GSM MANUALE D USO E INSTALLAZIONE. Si consiglia di seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale.

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

Manuale MOBILE APP EVOLUZIONE UFFICIO

Dichiarazione di conformità Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto è conforme alle disposizioni della

Guardall Srl Via Quasimodo, Legnano Milano

CUFFIA SENZA FILI MANUALE UTENTE M-HPB20.B M-HPB20.R M-HPB20.W

Quick Guide imagic. ATTENZIONE Prima di collegare l alimentazione inserire la SD CARD che si trova dentro alla scatola (vedi istruzioni all interno)

Dispositivo wireless Interfaccia Ethernet in tecnologia ZigBee

Bluetooth Fitness Armband

EW1051 Lettore di schede USB

CATALOGO. Antifurti. SECUR POINT Via Trotti 48, Alessandria P.IVA

AMICO RADIO. Manuale istruzioni - Italiano

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

EW3595 Cuffie Bluetooth con radio FM e slot microsd card

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE SOLO MEDIANTE TASTIERA

Nuovo Sekurvox GSM Manuale Tecnico di programmazione

AVVIO VELOCE. GPS Tracker M102PRO Antifurto e Localizzazione Satellitare TUTTO SOTTO CONTROLLO COME INIZIARE AD USARE IL TUO M102PRO

MOD SMS_ pag. 1

+ALARM 200 MANUALE D USO A09-VA-E200-Kit

Eminent e-domotica è un sistema di automazione domestico che offre comodità, sicurezza e risparmio energetico

Guida I-Help App. IOS

Guida Rapida all Installazione WLN10 e WLN10HS Server Wireless NMEA

Copyright. Rinuncia e limitazione di responsabilità

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

Manuale d'uso del Connection Manager

IRSplit. Istruzioni d uso 07/10-01 PC

Il sensore rilevatore di presenza modalità d uso

1. Il Client Skype for Business

Live Trap Alarm. Manuale Utente

Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione

indice BLUETOOTH... 6

Guida I-Help App. Android

Istruzioni di installazione

BABY BLUETOOTH KEYBOARD Tastiera Bluetooth per Smartphone e Tablet PC

Sensore PIR IR-02 wireless

PA100. Pulsante manuale a riarmo wireless. Manuale Installazione/Uso

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (Android)

ITALIAN DENVER CR-918BLACK FUNZIONI E CONTROLLI

GUIDA RAPIDA. MICRO TELECAMERA PENNA DVR SU MEMORIE MICRO SD (nuovo modello con sovraimpressione di data e ora) (versione manuale 17/05/2010)

Manuale d uso di GAS T1 (Propane Detector). Montaggio dei SENSORI DI GAS nel sistema D2NA e NNA

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUZIONE CARATTERISTICHE TECNICHE TRASMETTITORE DESCRIZIONE USO DEL SISTEMA - 1 -

EPIRB 1 Emettitore di emergenza EPIRB1 406MHz / 121,5 Mhz

Introduzione. Descrizione. FRITZ!APP Fon

GESCO MOBILE per ANDROID

Manuale per il cliente

CENTRALE IN SINTESI VOCALE CBV900

Antifurto con combinatore telefonico gsm

Manuale istruzioni BTE

Polycom KIRK Butterfly. (telefono sottoscritto ad una base DECT KIRK)

Vista d'insieme del sistema. Comando del riscaldamento via radio Introduzione e vista d'insieme

Sistema di allarme GSM/ SMS/RFID X500. Manuale d uso. Printed in China PA: X500-UM-IT-V1.0. c 2014 smanos. All rights reserved.

TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana. Manuale d uso

COMBINATORE TELEFONICOMOD. KIM10GSM Istruzioni Base

Studio Legale. Guida operativa

DS38 Centrale Radio INTRODUZIONE E CARATTERISTICHE TECNICHE

Italiano. BT-03i manuale d uso

EM8605 Starter kit base Sistema d allarme wireless GMS

W100. Wi-Fi/PSTN. Sistema di allarme. Manuale dell'utente. Printed in China OI-W100-IT-1407-V smanos. All Rights Reserved.

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE

Indice. 1. Manuale per essere aggiornato prima di usare 1.1. Installazione della SIM 1.2. Ricarica

GPS Personal Tracker Localizzatore Personale GPS GPS-TK90. Guida Rapida

MANUALE ITALIANO S728

Transcript:

C 2014 smanos. All rights reserved. Printed in China OI: X300-IT-1407-V1.0 X300 GSM/SMS Sistema di Allarme Manuale per l Utente

Congratulazioni per aver acquistato questo sistema di allarme smanos X300. Installare il Sistema di allarme smanos X300 è facile e veloce. Prima di procedere all uso, raccomandiamo di consultare il manuale. Ci sono alcuni passi dell installazione che devono essere seguiti nell ordine esatto affinché essa sia completata con successo.

Sommario Visione d insieme del Sistema di Allarme X300 GSM/SMS ---------------- 01~03 Nella scatola troverete --------------------------------------------------------- 01 Principio di Funzionamento del Sistema di Allarme --------------------------- 04 Sensori --------------------------------------------------------------------- 05~06 Posizionamento dei Sensori -------------------------------------------------- Categorie di Sensori ----------------------------------------------------------- 06 Cambiamento del Nome dei Sensori ----------------------------------------- Guida Introduttiva -------------------------------------------------------- Inserimento della Carta SIM -------------------------------------------------- 07 Accensione del Pannello di Controllo ----------------------------------------- 08 Connessione alla Rete (Indicatore) -------------------------------------------- 08 Test e Installazione degli Accessori --------------------------------------- 09~16 Telecomando ----------------------------------------------------------------- 09 Contatto Wireless Porta/Finestra ---------------------------------------------- 11 Rilevatore Wireless di Movimento PIR ------------------------------------------ 13 Funzionamento e Impostazioni -------------------------------------------- 17~21 Richiesta di Impostazioni via SMS --------------------------------------------- 17 App Apple e Android --------------------------------------------------------- 18 Funzionamento del Pannello di Controllo --------------------------------- 22~33 Disattivazione del Sistema di Allarme ----------------------------------------- 22 Attivazione del Sistema di Allarme -------------------------------------------- Monitor con funzione Call-back ----------------------------------------------- Memorizzare Numeri Telefonici di Emergenza -------------------------------- 24 Cambiare Nome del Sensore ------------------------------------------------ Cambio del Tempo di Ritardo in Entrata/Uscita ------------------------------- Impostazione di Volume e Durata dell Allarme ------------------------------- 29 Rimozione Sensori Wireless via SMS ------------------------------------------ 30 Cancellazione Telecomandi via SMS ------------------------------------------ 30 Disabilitazione dell Allarme Antimanomissione ------------------------------- 31 Attivazione dell Allarme Antimanomissione ----------------------------------- 31 Passagio a Modalità Test ------------------------------------------------------- 32 SMS di Allerta Batteria Scarica ------------------------------------------------ 32 05 06 07~08 23 23 26 27 SMS di Allarme Antimanomissione -------------------------------------------- 33 SMS di Allarme Mancanza e Ripristino della Corrente ----------------------33 Ripristino del Sistema ai Valori di Default ---------------------------------- 33 Attivazione e Disattivazione con Chiamata Telefonica Libera ------------- 34 Accoppiare/Cancellare Accessori ------------------------------------- 35~37 Accoppiare Nuovi Sensori Wireless e Telecomandi ------------------------ 35 Cancellazione Sensori Wireless e Telecomandi --------------------------- Accoppiare una Nuova Sirena Wireless ----------------------------------- 36 Cancellazione della Sirena Wireless -------------------------------------- 37 Chiamata di Emergenza ---------------------------------------------------- 37 Registrazione del Messaggio di Allarme ---------------------------------- 37 Operazioni Telefoniche al Ricevimento della Chiamata di Emergenza ------ 38 Specifiche Tecniche --------------------------------------------------- 38~40 Pannello di Controllo ----------------------------------------------------- 38 Rilevatore Wireless di Movimen to PIR -------------------------------------- Contatto a Magnete Wireless --------------------------------------------- 39 Telecomando Wireless ---------------------------------------------------- 39 Risoluzione Problemi ------------------------------------------------- 40~42 Precauzioni e Avvertimenti ----------------------------------------------- 43 Termini di Garanzia -------------------------------------------------------- 44 Note ----------------------------------------------------------------------- 45 Scaricare la APP di Allarme X300 (Download) ----------------------------- 46 36 39

Visione d insieme del Sistema di Allarme X300 GSM/SMS Nella scatola troverete Fronte Parte Inferiore LED di Modalità Corrente ON/OFF Tasto Connessione Slot Carta SIM LED di Alimentazione OFF-ON TAMPER SIM LED di Stato/Rete POWER 12V/0.5A Monitor/MIC Antimanomissione Servizio Indicazioni LED LED di Alimentazione/Verde Acceso Alimentazione elettrica normale Lampeggia ogni secondo Basso voltaggio Lampeggia 5 volte al secondo Nessuna alimentazione elettrica LED di Stato/Rosso Acceso In connessione Lampeggia cinque volte al secondo In registrazione, segnali di innesco accessori, ricevimento/spedizione SMS, attivazione/disattivazione da telecomando. Lampeggia ogni secondo In allarme Staffa LED di Modalità/Blu Acceso Attivato Lampeggia ogni secondo In attivazione parziale Spento Disattivato LED di Rete/Blu Lampeggia ogni secondo Nessuna carta SIM o ricerca rete Lampeggia ogni 3 secondi Rete normale Retro Connettore Corrente SOS Altoparlante Audio Altoparlante Allarme 01 02

Accessori in dotazione Il Sistema di Allarme GSM/SMS X300 ha in dotazione i seguenti accessori: - Manuale Italiano - Guida Veloce in Italiano Principio di Funzionamento del Sistema di Allarme Il Sistema di allarme riceve un segnale ogni volta che un sensore viene innescato. Il pannello di controllo farà scattare l allarme mandando in seguito un SMS a tutti i numeri di telefono memorizzati. Subito dopo aver mandato i messaggi, il sistema chiamerà ognuno dei numeri. Se è stata installata, il sistema invierà un segnale anche alla sirena esterna. sos 1 x Sensore di contatto a magnete porta/finestra wireless DS2300 1 x Rivelatore wireless di movimento PIR MD2300 PIR 2 x Telecomandi multifunzionali RE2300 1 x Adattatore 03 04

Sensori Posizionamento dei Sensori Il Sistema di allarme è più efficace se i sensori sono posizionati e installati bene. È importante determinare quali aree monitorare e con quali sensori. Nella figura a fianco troverete delle posizioni potenziali per diversi tipi di sensori allo scopo di determinare qual è il loro posto migliore nella vostra casa. Categorie di Sensori Il Sistema ha tre categorie di sensori, secondo le modalità Normale, Parziale e 24 ore. Categoria Normale: Il Rivelatore di movimento PIR in dotazione è impostato per default nella categoria Parziale. Quando è attivato il gruppo Parziale, i sensori attivati manderanno un segnale al sistema, senza che esso risponda. I sensori della categoria Normale, invece, fanno sempre scattare l allarme una volta attivati. Con il gruppo Parziale è possibile monitorare parzialmente lo spazio abitato con il vantaggio di potervicisi muovere liberamente. Categoria Parziale: Der gelieferte PIR-Bewegungsdetektor wird auf die Hauptgruppe eingestellt. Wenn die Hauptgruppe aktiviert ist, schicken die Sensoren ein Signal zum Alarmsystem, wenn Sie aber ausgelöst werden, nicht auf das Signal reagiert. Sensoren in der normalen Gruppe senden ein Signal, wenn es und das Alarmsystem ausgelöst wird, reagiert. Mit der Hauptgruppe kann eine Teilsicherung eingeschaltet werden. Auf diese Weise können Sie das Haus betreten ohne den Alarm zu aktivieren. A.Sistema di allarme B. Telecomando C. Sirena Categoria 24 Ore: Il gruppo di sensori 24 Ore annovera per default i dispositivi adibiti, ad esempio, alla rilevazione di fumo o gas. I sensori di questo gruppo sono sempre attivi e manderanno in ogni caso un segnale al pannello di controllo una volta attivati, qualunque sia lo stato del sistema, attivo o disattivato. 1. Porta di ingresso: 2. Soggiorno: 3. Finestra: soggiorno : 4. Finestra: soggiorno: 5. Porta del poggiolo: 6. Finestra : 7. Camera da letto : 8. Cucina: Contatto a magnete Rivelatore di movimento PIR Contatto a magnete Contatto a magnete Contatto a magnete Contatto a magnete Rivelatore di movimento PIR Rivelatore di fumo Cambiamento del Nome dei Sensori Il rilevatore di movimento e il contatto a magnete sono sempre in dotazione al sistema di allarme. Ad ogni sensore è assegnata una zona e ogni sensore avrà assegnato il proprio numero di zona. Il contatto a magnete è assegnato per default alla zona 1. Il rivelatore di movimento, invece, è sempre assegnato alla zona 2. Ogni sensore che verrà assegnato in seguito assumerà il nome zona 3, zona 4, etc. nell ordine. I nomi possono essere assegnati fino alla zona 9. 05 06

Guida Introduttiva Inserimento della Carta SIM Prima di inserire la Carta SIM, si prega di agire come di seguito: Accensione del Pannello di Controllo Collegare l adattatore di corrente al connettore sul fondo del pannello di controllo. Successivamente, spostare l interruttore di corrente sulla posizione On. 1. Assicurarsi che il Sistema di Allarme sia spento. 2. IMPORTANTE: Rimuovere permanentemente il codice (di default) dalla Carta SIM. 3. Disattivare la funzione di mail vocale, se è abilitata. 4. Inserire la Carta SIM nell apposito alloggio SIM del Sistema di allarme come illustrato nella figura sottostante. POWER 12V/0.5A OFF-ON TAMPER SIM SIM OFF-ON TAMPER POWER 12V/0.5A TAMPER SIM OFF-ON POWER 12V/0.5A IMPORTANTE: Per impostare e usare il sistema di allarme, verranno impiegati messaggi SMS. L uso dei messaggi SMS comporta un costo. A questo riguardo, consultate il Vostro gestore. IMPORTANTE: LE APP ANDROID E/O APPLE USANO ENTRAMBE I MESSAGGI SMS. Connessione alla Rete (Indicatore) Dopo aver acceso il sistema, la luce dell indicatore di rete lampeggerà rapidamente. Questo significa che il pannello di controllo sta cercando una rete. Una volta connesso, l indicatore LED lampeggerà una volta ogni tre secondi. Nota: Se l indicatore LED lampeggia una volta al secondo, il pannello di controllo non si è connesso alla rete. Assicuratevi di disattivare per sempre il codice di sicurezza della SIM. 07 08

Test e Installazione degli Accessori Telecomando Il telecomando è compatto e portatile. Quando state per uscire o entrare in casa, potete usare il telecomando per attivare, disattivare o attivare il sistema in modo parziale. In caso di emergenza, premere il pulsante [SOS], il Sistema di allarme si attiverà immediatamente. Visione di Insieme Indicatore LED Disattivazione Premere [Disarm ] per disattivare il sistema di allarme. L indicatore LED si spegnerà e la sirena emetterà due bip per confermare che il Sistema è disattivato. Modalità di Attivazione Parziale Premere il pulsante [Home ]. Tutti i sensori del gruppo normale verranno attivati. Tutti i sensori del gruppo parziale resteranno disattivati. Questo significa che potete attivare l allarme parzialmente. Attivazione Disattivazione Attivazione Parziale SOS Punti Guide per Non Vedenti SOS Indipendentemente dallo stato attivo o disattivo dell'allarme, premendo il pulsante [ SOS] il dispositivo emette immediatamente un segnale di allarme. Anello Metallico Indicazioni LED + LED lampeggia una volta: Sistema attivato o parzialmente attivato. x LED lampeggia una volta: Sistema disattivato +, x LED lampeggiano una volta: SOS Modalità Silenziosa Tenere premuto il pulsante [Home ] per 1 secondo, poi premere [Arm ] oppure [Disarm ] entro 3 secondi. Il Sistema di allarme verrà attivato o disattivato senza emettere alcun suono. Il Sistema di allarme può essere controllato senza disturbare i vicini di casa. Attivazione Premere [Arm ]per attivare il sistema di allarme. L indicatore LED si accenderà e la sirena emetterà un bip per confermare che il sistema è attivato. Nota: Se avete accoppiato delle sirene strobo wireless, anch esse non emetteranno alcun suono. 09 10

Contatto Wireless Porta/Finestra Il contatto contiene un sensore e un magnete. Quando il contatto viene innescato (il sensore e il magnete vengono separati), il contatto manda un segnale al pannello di controllo, il quale attiverà l allarme immediatamente. Visione di Insieme Installazione del Contatto a Magnete Suggerimenti per l installazione Il contatto a magnete può essere installato su porte, finestre e ogni altro oggetto che si apre e chiude. Quando lo si installa su una finestra, il sensore (la parte più grande) va applicato sul telaio della finestra, mentre il magnete va montato sulla finestra stessa. Indicatore LED Sensore Fronte Interruttore Antimanomissione Magnete Retro L indicatore LED deve lampeggiare una volta quando il sensore e il magnete vengono separati per più di un centimetro. La distanza tra il sensore e il magnete non può superare il centimetro in posizione chiusa. Indicatore LED Lampeggia una volta : Rilevazione aperture sensore Porta/Finestra Lampeggia velocemente : Basso voltaggio batteria, sostituire batteria Applicare entrambe le parti con il nastro biadesivo in dotazione. È anche possibile fissare i dispositivo con delle viti. All interno del Contatto a Magnete Interruttore Antimanomissione Se si apre l alloggiamento del contatto a magnete, l interruttore antimanomissione verrà attivato e manderà un segnale al pannello di controllo. Non è raccomandabile posizionare i contatti a magnete in aree con molto metallo. Il concetto vale anche per le superfici con molto metallo. Controllare sempre se l indicatore LED lampeggia all apertura della porta/finestra. Interruttore Antimanomissione Batteria Cell. al Litio CR2032 IMPORTANTE: Il contatto a magnete deve essere posizionato dalla parte destra del sensore. Su entrambe le parti potete trovare dei triangoli che dovrebbero puntare l uno verso l altro. Nota: Se si preme l interruttore antimanomissione, il sistema di allarme scatterà immediatamente. 11 12

Rilevatore Wireless di Movimento PIR Per prevenire falsi allarmi, il rilevatore adotta la tecnologia logica euristica dual-core di processo dati e l analisi intelligente degli algoritmi, la risoluzione effettiva del segnale di interferenza e del segnale di movimento umano. Riesce così a rilevare il movimento umano in un cono di azione di 8 metri; è indicato per sale, corridoi, etc. Visione di Insieme Sensore a Infrarossi Il sensore a infrarossi rileva il movimento. Per questa ragione deve essere sempre pulito. Non toccare il sensore! Interruttore Antimanomissione Quando si apre l alloggiamento del rilevatore di movimento PIR l interruttore antimanomissione si attiva e manda un segnale al pannello di controllo. Plusante Taste Parte Posteriore del Rilevatore di Movimento PIR Lenti di Rilevazione Indicatore LED Alloggio Nastro Biadesivo Alloggio Staffa Modalità Test Dopo l auto test, premere il pulsante una volta. Il rilevatore di movimento PIR emetterà un segnale di rilevazione (il LED lampeggia una volta). Indicatore LED Lampeggia continuamente : Il rilevatore di movimento sta effettuando un test. Lampeggia una volta : Rilevazione di movimento. Lampeggia due volte : Modalità Test completata, entra in modalità risparmio energetico. Lampeggia ogni 3 secondi : Batteria quasi scarica, sostituire batteria. All interno del Rilevatore di Movimento PIR Svitare la vite nella parte superiore del rilevatore di movimento PIR e rimuoverne con cura la copertura anteriore. Interruttore Sensor a Infrarossi Antimanomissione Caso 1: Accensione e Attivazione 3 Minuti dopo Mod. risp. dopo 2 rilevazioni movimento umano Caso 2: Premere Test e Attivazione Nessun movimento nei 3 minuti Passaggio da modalità risparmio energia a attivato Modalità Risparmio Energetico Quando il rilevatore di movimento PIR viene attivato 2 volte in 3 minuti entra automaticamente in modalità risparmio energetico. Dopo che nessun movimento è stato rilevato nei successivi 3 minuti si imposterà da solo in modalità normale. Nei tre minuti il rilevatore non sarà attivo e non manderà segnali al pannello. Finché non verrà rilevato movimento durante i 3 minuti, la modalità di risparmio energia verrà prolungata. Indicatore LED 13 14

Installazione del Rilevatore di Movimento PIR Suggerimenti per l Installazione Evitare di installare il rilevatore di movimento puntato verso le finestre, vicino ad aria condizionata, riscaldamento, frigorifero, forno, luce solare diretta e luoghi soggetti a molte fluttuazioni della temperatura. Evitare anche di posizionare due rilevatori di movimento uno di fronte all altro; non posizionare l uno nel raggio di azione dell altro. 3. Specificare la giusta direzione del pulsante di rilevazione una volta e camminare nella stanza da sinistra a destra o da destra a sinistra. Quando verrà rilevato il movimento, l indicatore LED lampeggerà una volta. 1. L altezza ideale di montaggio del rilevatore di movimento è a 2.2 metri da terra. 2.2m 4. Se necessario per ottenere risultati migliori, orientare l angolatura del rilevatore di movimento. Ripetere il passo 3 per testare la nuova angolatura. 2. Montare la staffa con le viti in dotazione, e successivamente applicarvi il rilevatore di movimento. Portata di Rilevazione Vista dall alto Portata di Rilevazione 1 2 Vista dall alto Portata di Rilevazione 15 16

Funzionamento e Impostazioni Ci sono due modalità di controllo e impostazione del sistema. Una via SMS, l altra per mezzo di una App. Richiesta di Impostazioni via SMS Le impostazioni del Sistema di allarme possono essere cambiate mandando un semplice SMS con un telefono cellulare. Si può richiedere un menu informativo su tutti i comandi SMS. Il menu completo può essere richiesto mandando un punto di domanda come illustrato dalla figura qui sotto.? App Apple e Android È possibile scaricarle inserendo le parole chiave X300 Alarm nell App Store o su Google Play. Scaricare e installare la App sul vostro smartphone. X300 Alarm IMPORTANTE: LE APP ANDROID E/O APPLE FANNO ENTRAMBE USO DI MESSAGGI SMS. 0 Disattiva 1 Attiva 2 Monitor con funzione Call-back 3 Memorizzare Numeri Telefonici 41-49 Nome zona 5 Tempo ritardo entrata/uscita 6 Volume e Durata dell Allarme X300 17 18

Aggiungere un Account Il Sistema di allarme può essere azionato con una App X300. In caso di uso della App Apple, troverete impostato automaticamente un messaggio SMS per ogni funzione. Premere il tasto invia per spedire il messaggio di testo e impostare la funzione che avete scelto. In caso usiate uno smartphone Android, la App manderà un messaggio di testo in secondo piano senza bisogno di conferma. 1. Lanciare la App sul Vostro telefono e selezionare Aggiungi Account. 2. Inserire un nome per l allarme (es. Alarm home) ed inserire il numero della carta SIM installata nel sistema di allarme. 3. Una volta aggiunto l account, esso apparirà sulla schermata principale dell App. Visione d insieme della App di Allarme X300 L illustrazione di seguito mostra le funzioni della schermata principale della App. Gli altri tasti verranno spiegati nei prossimi capitoli. Indietro Ok Attiva Monitor con funzione Call-back Disattiva Per iphone con lo schermo più piccolo, bisogna toccare [ impostazioni. ] per vedere le SUGGERIMENTO: Anteponete sempre al numero della carta SIM il prefisso del Vs. paese (es. 0039 per l Italia). Questo permetterà di azionare il sistema anche dall estero. 19 20

Cambiamento di Linguaggio Inglese Mandare un messaggio SMS con 0001 al numero telefonico della carta SIM nel pannello di controllo. Il linguaggio del Sistema di allarme verrà cambiato con l Inglese. Il pannello di controllo manderà un messaggio SMS confermando che la lingua è stata impostata correttamente. Avvenuto Correttamente. 0001 Funzionamento del Pannello di Controllo Disattivazione del Sistema di Allarme Il menu principale, che riceverete dopo aver mandato il messaggio?, mostrerà il comando per disattivare il sistema ( 0 ). Se volete disattivare il sistema dovete semplicemente mandare uno 0 al numero della carta SIM nel pannello di controllo. Se l operazione ha avuto successo, riceverete una conferma come mostra la figura qui sotto. 0 Italiano Mandare un messaggio SMS con scritto 0039 al numero telefonico della carta SIM nel pannello di controllo. Il linguaggio del Sistema di allarme verrà cambiato con l Italiano. Il pannello di controllo manderà un messaggio SMS confermando che la lingua è stata impostata correttamente. Sistema Disattivato. Se usate la App di Allarme X300, premere il seguente pulsante: 0039 Italiano installato correttamente Nella App: 21 22

Attivazione del Sistema di Allarme Se volete attivare il sistema dovete semplicemente mandare un 1 al numero della carta SIM nel pannello di controllo. Se usate la App di Allarme X300, premere il seguente pulsante: 1 Sistema Attivato. Se usate la App di Allarme X300, premere il seguente pulsante: Memorizzare Numeri Telefonici di Emergenza I numeri di emergenza sono i numeri telefonici che devono essere chiamati quando scatta l allarme. Per ottenere una lista delle impostazioni correnti, mandare 3 al pannello di controllo. 3 Monitor con funzione Call-back Mandare un messaggio SMS con scritto 2 al numero telefonico della carta SIM nel pannello di controllo. Sarete richiamati dal sistema e potrete ascoltare i rumori circostanti. TEL: 1. 2. 3. 4. 5. 2 23 24

Copiare l intero messaggio SMS ricevuto e incollare in un nuovo messaggio di testo. TEL: 1. 6800001 2. 6800002 3. 6800003 4. 5. Cambiare Nome del Sensore Ogni sensore può avere assegnato un nome. Ogni sensore è menzionato come una zona. I primi 9 sensori (1-9) possono essere cambiati secondo i riferimenti personali. Ogni sensore (zona) ha 30 caratteri liberi per l assegnazione di un nuovo nome. I nomi dei sensori dalla zona 10 in poi non possono essere modificati. Se mandate un messaggio di testo con 41, 42, 43 fino a 49 riceverete un messaggio di risposta con il numero della zona e il nome. Numeri telefonici memorizzati con successo. 41 Se usate la App di Allarme X300, potete ottenere questa impostazione come segue: Nome Zona 1: Allarme Zona 1 Per cambiare il numero di zona potete copiare il testo del messaggio ricevuto e sostituire Allarme Zona 1 con un nome a vostra scelta. Nome Zona 1: Sensore Porta in Entrata Cambio nome zona avvenuto con successo. IMPORTANTE: Solo i numeri di telefono memorizzati nel sistema di allarme possono apportare cambiamenti e modificare il sistema. In caso di contenuto o formato sbagliato riceverete un SMS dal pannello di controllo con scritto: Input errato. In caso di comandi spediti da numeri non autorizzati riceverete un SMS dal pannello di controllo con scritto: Spiacente, operazione fallita. Numero di telefono non autorizzato. 25 26

Se usate la App di Allarme X300: Copiare il messaggio e modificate il tempo di ritardo come mostrato di seguito. Tempo di ritardo in entrata/uscita (0-300sec): 10 Tempo di ritardo impostato correttamente. Se usate la App di Allarme X300: Nota: Formato o contenuto errati riceveranno un SMS dal pannello di controllo recante la dicitura: Input Errato. I comandi per rinominare un sensore eccedenti i 30 caratteri riceveranno un SMS dal pannello di controllo recante la dicitura: Nome zona più lungo di 30 caratteri, per favore correggere. Cambio del Tempo di Ritardo in Entrata/Uscita Il Sistema può essere attivato con un tempo di ritardo. Quando è impostato un tempo di ritardo sentirete un bip ogni 2 secondi come avvertimento. Il bip diventerà più frequente negli ultimi 15 secondi. 5 Nota: Formato o contenuto errati riceveranno un SMS dal pannello di controllo recante la dicitura: Input Errato. Il tempo di ritardo di default è impostato a 0. Tempo ritardo entrata/uscita(0-300sec): 0 27 28

Impostazione di Volume e Durata dell Allarme Sia il volume che la durata del suono della sirena possono essere modificati. Se usate la App di Allarme X 300: 6 Volume Sirena(0Muto,1Basso,2Medio,3Alto): 2 Tempo Suono Sirena(1-9min): 5 Copiare il messaggio e regolare il volume ( 0, 1, 2 o 3 ) e la durata della sirena come mostrato di seguito. Volume Sirena(0Muto,1Basso,2Medio,3Alto): 1 Tempo Suono Sirena(1-9min): 3 Impostazione volume sirena e tempo suono impostati con successo. Nota: Formato o contenuto errati riceveranno un SMS dal pannello di controllo recante la dicitura: Input errato. Per default, il volume della sirena è impostato a Medio, e la durata del suono a 5 minutes. Rimozione Sensori Wireless via SMS Tutti i sensori possono essere rimossi dal sistema mandando un SMS. (Contatti Porta/Finestra, rilevatori di movimento PIR) 21 Avvenuto Correttamente. Cancellazione Telecomandi via SMS Tutti i telecomandi possono essere rimossi mandando un SMS. 23 Avvenuto Correttamente. 29 30

Disabilitazione dell Allarme Antimanomissione Se l allarme antimanomissione è disabilitato, il pannello di controllo non farà scattare l allarme ne manderà il messaggio SMS al primo numero di emergenza nel caso qualcuno sollevasse o tentasse di smantellare il pannello di controllo. 90 Passagio a Modalità Test In modalità test, quando gli accessori fanno scattare l allarme o se si attiva l allarme antimanomissione, il pannello di controllo emette 3 bip invece di azionare la sirena. Esso non farà partire nessun SMS o chiamate all utente. Si raccomanda di abilitare la modalità test durante le prove e l installazione. 100 Avvenuto Correttamente. Avvenuto Correttamente. Nota: L allarme antimanomissione è impostato per default a disabilitato. Attivazione dell Allarme Antimanomissione Se l allarme antimanomissione è abilitato, il pannello di controllo farà scattare l allarme e manderà un SMS al primo numero di emergenza appena qualcuno dovesse sollevare o tentare di smantellare il pannello di controllo. 91 Nota: Il Sistema abbandona automaticamente la modalità test dopo 10 minuti. Altrimenti, premere SOS sul pannello di controllo per uscirne. SMS di Allerta Batteria Scarica Il primo numero di emergenza riceverà un messaggio SMS quando la carica della batteria è bassa. Pannello di controllo: Avvenuto Correttamente. Nota: L allarme antimanomissione è impostato per default a disabilitato. Batteria Pannello Scarica. Se si tratta dei Sensori da 1-9: [Nuovo Nome del Sensore] rivelatore batteria scarica. Se si tratta dei Sensori da 10-50: [Zona 10-50 ] rivelatore batteria scarica. 31 32

SMS di Allarme Antimanomissione Il primo numero di emergenza riceverà un messaggio quando un sensore dovesse essere sabotato. Attivazione e Disattivazione con Chiamata Telefonica Libera Pannello di Controllo: Allarme antimanomissione. Se si tratta dei Sensori da 1-9: [Nuovo Nome del Sensore] rilevatore allarme antimanomissione. Se si tratta dei Sensori da 10-50: [Zona 10-50 ] rilevatore allarme antimanomissione. SMS di Allarme Mancanza e Ripristino della Corrente Il primo numero di emergenza riceverà un messaggio sia in caso di mancanza che di ripristino della corrente elettrica. L attivazione del Sistema di allarme può essere effettuata chiamando il numero della carta SIM nel pannello di controllo. Quando parte il segnale di chiamata, riagganciare. Verrete richiamati dallo stesso numero. Non dovete rispondere, bensì rifiutare la chiamata. L allarme si sarà attivato. Anche la disattivazione del sistema di allarme può essere effettuata chiamando il numero della carta SIM. Attendere fino a che il Sistema si disconnette da solo. Il Sistema di allarme non vi richiamerà e sarà disattivato. IMPORTANTE: Per attivare o disattivare il sistema di allarme, assicurarsi che la segreteria vocale della carta SIM al suo interno sia disabilitata. Guasto AC pannello di controllo. o Guasto AC pannello di controllo. Ripristino del Sistema ai Valori di Default Premere contemporaneamente il tasto [Connect] e il tasto [SOS] sul pannello di controllo, esso emetterà 3 bip e ogni valore tornerà alle impostazioni di fabbrica; in ogni caso, gli accessori accoppiati saranno ancora praticabili. 33 34

Accoppiare/Cancellare Accessori Accoppiare Nuovi Sensori Wireless e Telecomandi I sensori in dotazione sono accoppiati per default al pannello di controllo. Se si desidera accoppiare nuovi sensori, seguire le istruzioni di seguito: Cancellazione Sensori Wireless e Telecomandi Tenere premuto il tasto [connect ] sul pannello di controllo per più di 5 secondi, esso emetterà un bip e tutti i sensori e i telecomandi saranno disabilitati. Premere il pulsante [connect ] sul pannello di controllo. OFF-ON TAMPER SIM POWER 12V/0.5A OFF-ON POWER 12V/0.5A OFF-ON POWER 12V/0.5A OFF-ON TAMPER SIM POWER 12V/0.5A Accoppiare una Nuova Sirena Wireless Questa sirena è un accessorio extra. Premere il pulsante connect sulla sirena per 0.5 secondi, la sirena emetterà un bip, dopo 3 secondi, emetterà un altro bip e il LED comincerà a lampeggiare una volta al secondo. SOS Premere un pulsante qualsiasi sul telecomando Premere il pulsante Test Separare il trasmettitore dal magnete Quando il pannello di controllo emette un bip, il sensore è stato accoppiato con successo. In caso di doppio bip, il sensore era già stato accoppiato in precedenza. Nota: Per accoppiare altri sensori, vi preghiamo di consultare i relativi manuali. Premere il pulsante [SOS] sul pannello di controllo Quando la sirena emette un bip, significa che è stata accoppiata con successo. Se ne emette due, la sirena era già stata accoppiata. Nota: Per accoppiare altre sirene wireless, vi preghiamo di consultare i relativi manuali. 35 36

Cancellazione della Sirena Wireless Tenere premuto il pulsante connect sulla sirena wireless, se la cancellazione avrà successo la sirena emetterà un bip. Operazioni Telefoniche al Ricevimento della Chiamata di Emergenza Dopo che l allarme è scattato, il pannello di controllo vi telefona, quando rispondete, potete premere i numeri sul telefono per azionare l allarme da remoto. Ecco i comandi disponibili: Chiamata di Emergenza In caso di una emergenza qualsiasi, premere il pulsante [SOS] sul pannello di controllo o sul telecomando per innescare l allarme. Il pannello di controllo suonerà immediatamente, informando subito dopo gli utenti con un messaggio SMS e chiamando i numeri preimpostati. Contenuto del messaggio SMS: Chiamata di Emergenza. Comandi Disattivazione Attivazione Interazione Spegnimento Sirena Accensione sirena Monitor Riattaccare Specifiche Tecniche Eingabe 0 1 3 6 9 * # Registrazione del Messaggio di Allarme Quando viene attivato l allarme, il pannello di controllo chiamerà i numeri telefonici impostati eseguendo un messaggio registrato. Questo messaggio può essere cambiato premendo il pulsante [connect ] per tre volte. Subito dopo, avete 10 secondi per registrarne un altro. Pannello di Controllo Alimentazione Adattatore Frequenza GSM Corrente di Standby Corrente di Allarme Batteria di Sostegno Sirena Integrata Numero Massimo di Accessori 37 38 Wireless Materiale Alloggiamento Radio Frequenza Temperatura Umidità Relativa Dimensioni (LuxLxA) 12V DC 500mA 850 / 900 / 1800 / 1900Mhz 65mA 230mA Batteria ricaricabile al litio 3.7V 1200mAh 18650 105dB 10 x Telecomandi Plastica PC 50 x Sensori 868MHz Da -10 a 55 gradi centigradi 80% (non-condensing) 188 x 132 x 26 mm

Rilevatore Wireless di Movimento PIR Alimentazione DC 3V (1 x batteria cell. al litio CR2032) Corrente di Standby 50uA Corrente di Allarme 11mA Raggio di Rilevazione 8 metri / 110 gradi Distanza di Trasmissione Wireless Massimo 80 m (campo aperto/senza intereferenze) Materiale Alloggiamento Plastica ABS Frequenza Radio 868MHz Temperatura Da -10 a 55 gradi centigradi Umidità Relativa 80% (non-condensing) Dimensioni Rilevatore 101.5 x 59 x 37.5 mm Dimensioni Staffa 60 x 29 x 27.5 mm Contatto a Magnete Wireless Alimentazione DC 3V (batteria cell. al litio CR2032 x 2) Corrente di Standby 1uA Corrente di Allarme 10.5mA Distanza di Trasmissione Wireless Massimo 80 m (campo aperto/senza interferenze) Frequenza Radio 868MHz Materiale Alloggiamento Plastica ABS Temperatura Da -10 a 55 gradi centigradi Umidità Relativa 80% (non-condensing) Dimensioni trasmettitore 72.5 x 28 x 10 mm Dimensioni magnete 58 x 14 x 9.5 mm Telecomando Wireless I prodotti elettrici non dovrebbero essere gettati assieme ai prodotti domestici. Secondo la Direttiva Europea 2002/96/EC sui rifiuti elettrici ed elettronici e la sua implementazione in norma nazionale, i prodotti elettrici usati devono venire ritirati separatamente e smaltiti nei centri appositi. A questo riguardo, informatevi presso le autorità locali o presso ditte specializzate. ATTENZIONE: SE LA BATTERIA VIENE SOSTITUITA CON UN MODELLO DIVERSO SI RISCHIA UNA ESPLOSIONE. SMALTIMENTO DELLE BATTERIE USATE SECONDO LE ISTRUZIONI. Risoluzione Problemi Quando il sistema di allarme non funziona correttamente, vi preghiamo di provare le seguenti soluzioni: Problemi Il pannello di controllo non parte Il telecomando non funziona Ragioni/Soluzione Confermare che sia connesso correttamente con l alimentazione Assicurarsi che sia acceso Controllare che l indicatore sul telecomando sia acceso quando premete i tasti Controllate che il telecomando sia accoppiato con successo al pannello di controllo La distanza tra telecomando e pannello di controllo è troppo elevata Alimentazione Corrente di Trasmissione Distanza di Trasmissione Wireless Frequenza Radio Materiale Alloggiamento Temperatura Umidità Relativa Dimensioni Batteria cell. al litio CR2032 x 1 9.5mA Massimo 80 m (campo aperto/senza interferenze) 868MHz Plastica PC -10 to 55 degrees celcius 80% (non-condensing) 71 x 38 x 12 mm Il contatto porta / finestra non funziona Controllare che l indicatore LED sia acceso quando il magnete si separa dal trasmettitore Il contatto porta/finestra è troppo lontano dal pannello di controllo Controllare che il sistema sia attivato Controllare che la distanza tra il magnete e il trasmettitore non superi 1 cm 39 40

Il rilevatore PIR si attiva ma il pannello di controllo non fa scattare l allarme A sistema attivato, premere continuamente il pulsante del rivelatore. Se ciò non fa scattare l allarme, ripetere l accoppiamento del rilevatore PIR col pannello di controllo Il rilevatore è troppo distante dal pannello di controllo Controllare se il rilevatore si trova in modalità standby Durata della batteria el rilevatore di movimento PIR Il rivelatore è dotato di due batterie AA della durata di circa 8-12 mesi. Esempio: nel caso di una famiglia di tre persone che escono di casa al mattino e tornano la sera, senza che ci sia nessuno in casa tutto il giorno, la durata è di 12 mesi; in luoghi con grande flusso di persone ogni giorno e aperture frequenti della porta, come i negozi, la carica durerà per circa 8 mesi. Controllare che il voltaggio della batteria non sia troppo basso Assicurarsi che la carta SIM sia inserita nel verso giusto Ricezione del messaggio SMS Il numero di telefono non è autorizzato. Controllare se la carta SIM ha il servizio ID Chiamante abilitato Controllare se il numero di cellulare è impostato o meno quale numero di emergenza Il pannello di controllo non risponde alle istruzioni via SMS Assicurarsi di inserire la carta SIM prima di accendere il dispositivo Controllare che la carta SIM sia GSM standard L indicatore di rete GSM lampeggia Se l indicatore di rete GSM lampeggia una volta al secondo, sta cercando la rete. Quando lampeggia ogni 3 secondi, significa che l ha trovata. Controllare che la carta SIM abbia credito Controllare che la carta SIM abbia la funzione ID Chiamante abilitata, testarne funzionamento Il rilevatore di movimento non sembra funzionare correttamente Quando il rilevatore di movimento PIR viene attivato 2 volte in 3 minuti entra automaticamente in modalità risparmio energetico. Nei tre minuti il rilevatore non sarà attivo e non manderà segnali al pannello. Finché non verrà rilevato movimento durante i 3 minuti, la modalità di risparmio energia verrà prolungata. Controllare che il numero per notificare l allarme sia stato memorizzato Non si ricevono telefonate quando scatta l allarme Dopo l allarme, non disarmare il sistema immediatamente altrimenti smetterà di chiamare Controllare che la carta SIM abbia credito Nessun suono quando scatta l allarme Controllare se il volume del pannello di controllo è impostato a muto; resettare il volume dell allarme con SMS o via APP Durata della batteria nel contatto porta / finestra Il magnete porta è dotato di 2 batterie cell. al litio CR2032, che possono durare da 1 a 3 anni. Esempio: nel caso di una famiglia di tre persone che escono di casa al mattino e tornano la sera, senza che ci sia nessuno in casa tutto il giorno, la durata è di 3 anni; in luoghi con grande flusso di persone ogni giorno e aperture frequenti della porta, come i negozi, la carica durerà per circa un anno. 41 42

Precauzioni e Avvertimenti Termini di Garanzia A seguito di leggi e regolamenti decretati dal Parlamento Europeo, alcuni dispositivi (wireless) potrebbero subire delle restrizioni all uso in alcuni paesi Europei. In alcuni stati membri dell UE, l uso di alcuni dispositivi è proibito. Contattare le autorità (locali) per maggiori informazioni su queste restrizioni. Seguire sempre le istruzioni nel manuale, specialmente quando sono concernenti dispositivi da assemblare. Attenzione: in molti casi si tratta di dispositive elettronici. L uso scorretto o improprio del dispositivo potrebbe provocare (gravi) lesioni. La garanzia di tre anni vale per tutti i prodotti smanos se non ove specificato diversamente al momento dell acquisto. Nel caso dell acquisto di un prodotto smanos di seconda mano la durata della garanzia del prodotto si calcola dal giorno dell acquisto effettuato dal cliente originale. Alimentatori, batterie, antenne e tutti gli altri prodotti integrati o direttamente collegati con l unità principale ovvero i prodotti che possono ragionevolmente sembrare diversi dall unità originale non sono di conseguenza coperti dalla garanzia smanos. La garanzia non è valida in caso di uso inappropriate o scorretto, interventi esterni e/o quando l apertura dell alloggiamento sia stata operata da personale estraneo a smanos. La riparazione delle unità deve essere effettuata da personale qualificato smanos. La garanzia decade immediatamente se l unità viene riparata e/o se il prodotto viene usato in maniera non corretta. Nota: Se riscontrate problemi con le istruzioni stampate, visitate sempre il nostro sito www.smanos.com che contiene le versioni aggiornate dei manuali disponibili da scaricare. SMANOS HOLDING LTD Jacobus Spijkerdreef 386 2132 PZ Hoofddorp The Netherlands www.smanos.com Nota: I manuali smanos vengono redatti con la cura più estrema. A causa di nuovi sviluppi tecnologici, può succedere che la stampa del manuale non contenga le informazioni più recenti. 43 44

Note Scaricare la APP di Allarme X300 (Download) Sensore Tipo Sensore Nome Gruppo Normale Parziale 24/7 Zona 1 Contatto a magnete Zona 2 Rilevat movimento Zona 3 Zona 4 Zona 5 Zona 6 Zona 7 Zona 8 Zona 9 Zona 10 Zona 11 Zona 12 Zona 13 Zona 14 Zona 15 Zona 16 45 46