CILINDRI ROTANTI ROTARY CYLINDERS

Documenti analoghi
ATTUATORI ROTANTI ROTARY ACTUATORS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE 54-56

CILINDRI PNEUMATICI A NORME ISO VDMA ISO 6431 VDMA PNEUMATIC CYLINDERS

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders

ATTUATORE ROTANTE SERIE R3

ROTATING PNEUMATIC CYLINDERS

Manipolazione Serie 6400 ATTUATORI ROTANTI. Descrizione componentistica. Codici di ordinazione, dati tecnici. Dimensioni di ingombro

ATTUATORE ROTANTE SERIE R3

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders Schema di collegamento: 2 fili Wiring diagram: 2 wires RS2-A RS1-A RS3-A RS4-A RS5-C Modello Model

M8/M9/M12/M23 EN EXTENSIONS PROLUNGHE FUSE HOLDERS PORTAFUSIBILI AUTOMOTIVE M8/M12 DISTRIBUTION BOXES SCATOLE DI DISTRIBUZIONE M8/M12 7/8

ENSORI SENSORI. Reed - Effetto di Hall Modelli DSM - DCB - DSL Staffe per fissaggio

Moduli LED LED modules

Nell'utilizzo delle prolunghe da M08 e M12 a 3 poli con sensori magnetici DF-220, DF-220M08, DF-220M12 per il collegamento escludere il filo azzurro.

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Encoder ME22 ME22 MICRO Encoder. member of. group

Sensori magnetici. Serie CST - CSV - CSH Caratteristiche generali. Prolunga sensore art. CS-5

MPV VERSATILE MULTIPOLE CONNECTION CONNESSIONE MULTIPOLARE VERSATILE MPV T. S MPV T1 S (K1/8) (K1/8) (K1/4) MPV T. D (MBE-4) (MBE-8) (K1/4) MPV T2 D

Sensori magnetici a scomparsa Serie CST - CSV e CSH

Rev. 00/2016 C01.P01.P01

1-133 CILINDRI ROTANTI - TORQUE CYLINDERS CARATTERISTICHE TECNICHE E STANDARD QUALITATIVI - OPERATING FEATURES AND QUALITATIVE STANDARDS CR...

pressostati pressure switches

Serie S-Q2/0, 3A «21x21», inserti 40A 400/830V, 2p + Specifications: EN 61984, EN UL 1977 CSA C22.2 No

Sensori magnetici di prossimità Serie CST-CSV-CSH, CSB-CSC-CSD

Elettrovalvole Solenoid valves

PORTALE PER MANIPOLATORE. Descrizione : Description : Option : (to order separately) - Long thrust screw Order Nb:

seriefm Sensori magnetici per cilindri serie FM100 - FM101 - FM157 - FM158 DESCRIZIONE AVVERTENZE SENSORI MAGNETICI SERIE FM100

Nell'utilizzo delle prolunghe da M08 e M12 a 3 poli con sensori magnetici DF-220, DF-220M08, DF-220M12 per il collegamento escludere il filo azzurro.

Distributori 5/2 e 5/3, Serie ISO 3

S E R I E T E C. Pinze di presa pneumatiche serie TEC Pneumatic TEC series gripping TEC-P 16/20/32/50/63. Pinze di presa con chiusura a leva

Cavi Cables. Mini blocca cavi Mini cable clamp

CILINDRI STOPPER STOPPER CYLINDERS

Basette per il montaggio di elettrovalvole Mounting plate for solenoid valve

Serie Cylinders. Serie Mini Inox. Serie CA - CAF. Serie A95 Pag Serie Mini. Serie B. Serie Q. Serie X. Serie NHA. Serie W Pag

Serie 0135 Multipolari. Sezionatori serie compatta multipolari. Disconnecting switches multipole series - compact

controlli di livello capacitivi capacitive levels controls

FOTOCELLULE CILINDRICHE M18 A TASTEGGIO DIRETTO E RIFLESSIONE CON CATARIFRANGENTE

Mt = Mb + (Mu C) fig. 3. fig. 2. fig. 1. Informazioni tecniche - Technical informations. Masse dei cilindri - Inertial mass of cylinders

Angolari, non autocentranti, semplice effetto normalmente aperte Modelli: Dito piatto, Dito corto, Dito piatto con sensore

4HYDRAULIC MODULAR VISES

NDCMG NDCMG MOTORIDUTTORI C.C. AD INGRANAGGI CILINDRICI RARE EARTH D.C. HELICAL GEARMOTORS

TABELLE TECNICHE TECHNICAL TABLES

RIDUTTORI EPICICLOIDALI PLANETARY GEARS RE 34

Cilindri corsa breve Short stroke cylinders SERIE 360

Attuatori rotanti serie ARC Alesaggi da 10 a 63 mm

Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità. 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller

FOTOCELLULE CILINDRICHE M18 CON USCITA ANALOGICA 0-10 V V 0-20 ma ma 4-20 ma ma OCV81/600 SERIES

DISTRIBUTORI ROTANTI ELETTRICI E ELETTRO-IDRAULICI ELECTRO-HYDRAULIC ROTARY COUPLING

6/00 N/I A seguito delle continue modifiche sul prodotto, ci riserviamo il diritto di modificare

Elettrovalvole a comando diretto Serie PD

K50 SERIES INTERRUTTORI DI PROSSIMITA CAPACITIVI CON USCITA LINEARE 0-10 V CAPACITIVE PROXIMITY SWITCHES WITH 0-10 V LINEAR OUTPUT SERIE K50

K01Q INTERRUTTORE DI PROSSIMITA CAPACITIVO CON CONTENITORE PARALLELEPIPEDO IN C.C. E C.A. SERIE SERIES

Pinza pneumatica angolare autocentrante a due griffe serie AA-25-NO. 2-jaw self-centering angular pneumatic gripper series AA-25-NO

Serie R - Contalitri KTW W270 SERIE R - CONTALITRI PA 66-30% FV PA 66-30% GF. Connettore Reed: Reed connector: CERTIFICAZIONI / CERTIFICATIONS

Sensori Magnetici di Sicurezza serie SMS36-P5

TEC-G 20/32/50/63 TEC-G 20/32/50/63

TERMOSTATO ELETTRONICO REGOLABILE XT51 ADJUSTABLE ELECTRONIC THERMO-SWITCH SERIES XT51

Kit Retrofit Electronic Timer Cod

CILINDRO PNEUMATICO TONDO serie TE ROUND PNEUMATIC CYLINDER series TE

SOLID STATE RELAY MODULES - 1 STAGE 3A WITH FUSE PROTECTION SOLID STATE RELAY MODULES - 4 STAGE 3A WITH FUSE PROTECTION

Mod INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE. Sch./Ref.1067/003

INTECNO. Brushless CMPU. Motoriduttori brushless a vite senza fine con precoppia PU Brushless PU pre-stage wormgearmotors.

serie FM Sensori magnetici per cilindri SENSORI MAGNETICI SERIE FM100 DESCRIZIONE AVVERTENZE Sensori magnetici serie FM CARATTERISTICHE TECNICHE

SISTEMI LINEARI - LINEAR SYSTEMS

SCHEMI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM

Per lampade ad incandescenza ad alogeni a tensione di rete For main voltage halogen incandescent lamps

TEC-L 20/32/50/63 TEC-L 20/32/50/63

A AC/DC 2 fili N.O. Dimensioni d'ingombro. Circuiti elettrici. Bloccacavo DF-001. Dimensioni d'ingombro DF-... Connettore maschio M08, M12.

valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4

CILINDRI PNEUMATICI E ACCESSORI PNEUMATIC CYLINDERS AND ACCESSORIES

FOTOCELLULE CILINDRICHE M18 RIFLESSIONE CON CATARIFRANGENTE M18 PHOTOELECTRIC CYLINDRICAL SENSORS REFLEX TYPE WITH REAR REFLECTOR

VRAP.. DE VALVES CONTROLE MOUVEMENT MOTION CONTROL VALVES - VALVULAS DE CONTROL DE MOVIMIENTO PLOUGH OVERTURNING VALVE VALVULA DE VUELTA ARADO

NDCMB NDCMB MOTORIDUTTORI C.C. AD ASSI ORTOGONALI RARE EARTH D.C. BEVEL HELICAL GEARMOTORS

ACCESSORI PER CILINDRI ISO ACCESSORIES FOR CYLINDERS ISO PIEDINO / PEDESTAL

Pinze angolari per robot di scarico. 2-jaws angular sprue grippers

Sensori Magnetici di Sicurezza

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Motoriduttori Brushless Epicicloidali MICRO Brushless Planetary Gearmotors. member of. group

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Motoriduttori C.C. Epicicloidali D.C. MICRO Planetary Gearmotors. member of. group

INTECNO TRANSTECNO. member of. group

Montaggio di interruttori di finecorsa Meccanici/Induttivi

CONNETTORI CON CAVO COSTAMPATO

valvole Namur Namur valves

Appendice D - Appendix D DRIVER - DRIVERS

valvole Namur Namur valves

PHOTOELECTRIC S300. MAXI SENSORi CARATTERISTICHE

Moduli LED LED modules

valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4

sottobasi per valvole a spola

CUSCINETTI A RULLINI NEEDLE ROLLER BEARINGS

CHIAVI GREZZE ED IMPIANTI SPECIALI BLANK KEYS AND SPECIAL KEYING SYSTEMS

FINE CORSA DI POSIZIONE " CON PROFILO A T " TIPO REED E MAGNETORESISTIVO

DISPOSITIVO DI STERZATURA ELETTRO-IDRAULICO A CONTROLLO ELETTRONICO PER SEMIRIMORCHI

Serie 0135 Multipolari. Sezionatori serie compatta multipolari. Disconnecting switches multipole series - compact

PRODUCTION RANGE GAMMA PRODUZIONE

QUADRI J QUADRI ELETTRICI DI MEDIA E BASSA TENSIONE QUADRI J MEDIUM AND LOW VOLTAGE SWITCHBOARDS. 50a. jolly set

Servomotori Brushless serie BT1 tensione 230 Vac coppie nominali da 0,5 a 1,9 Nm

24V DC ±10% W. Fluido Fluid. 15 Nl/min

LUBRIFICANTI & CALZE DI TRAZIONE LUBRICANTS & CABLE GRIPS

200

Serie AM Sensori di Prossimità

Pneumatic Grippers. Gimatic. AA Series 2-jaw angular-acting grippers. C (Ncm) s (degrees) m (g) AA-25-NO x14 105

PINZE P PINZE A DUE GRIFFE PARALLELE SERIE P1K PAG. K5-2 P PINZE A DUE GRIFFE PARALLELE SERIE P2K PAG. K5-7

SEZIONATORI OMOLOGATI ENEL ENEL CERTIFIED. 400 A Rated Current 400 A. 24 kv Rated Voltage 24 kv. 12,5 ka Short Time Current 1

Transcript:

1.15.00 1

I cilindri rotanti sono stati concepiti per trasformare il moto rettilineo, tipico dei cilindri pneumatici, in moto rotatorio dotato di coppia torcente. Sono forniti con ammortizzo ed hanno la possibilità di regolare l'angolo di rotazione di circa 10. Una speciale regolazione, mediante pattino di guida, riduce al minimo le possibilità di rottura tra pignone e cremagliera. Su richiesta vengono fornite rotazioni speciali. Rotary cylinders are conceived in order to transform the rectilinear, typical motion of the pneumatic cylinders, into a rotating motion equipped to us of twisting brace. They are supplied with shock absorber and they have the possibility to regulate the angle of spin of approximately 10. A special regulation, by means of guide ice-skate, reduces lessened the possibilities of breach between pinion and rack. Upon request they come supplied special spins. CHIAVE DI CODIFICA / KEY TO TYPE NUMBER VERSIONE - VERSION ER 05 1 050 180 ANGOLO DI ROTAZIONE / ANGLE OF ROTATION Ø CILINDRO / Ø CYLINDER VERSIONE - VERSION 01 = PIGNONE MASCHIO - CON REGOLAZIONE - MAGNETICO MALE PINION - WITH ADJUSTMENT - MAGNETIC 03 = PIGNONE FEMMINA - CON REGOLAZIONE - MAGNETICO FEMALE PINION - WITH ADJUSTMENT - MAGNETIC 05 = PIGNONE MASCHIO - SENZA REGOLAZIONE - MAGNETICO MALE PINION - WITHOUT ADJUSTMENT - MAGNETIC 07 = PIGNONE FEMMINA - SENZA REGOLAZIONE - MAGNETICO FEMALE PINION - WITHOUT ADJUSTMENT - MAGNETIC 01 03 05 07 ROTAZIONI STANDARD - STANDARD ROTATION Ø Rotazione Rotation Ø32 90-180 - 270-360 Ø40 90-180 - 270-360 Ø50 90-180 - 270-360 Ø63 90-180 - 270-360 Ø80 90-180 - 270-360 Ø100 90-180 - 270-360 Ø125 90-180 - 270-360 Fluido / Fluid Aria con o senza lubrif. / Lub. or non lub. air Temp. di esercizio / Operating temp. range -5C / +80C Press. massima di esercizio / Max operating press. 10 bar Regolazione angolo / Angle of rotation adjustment 10 1.15.01

Momento torcente ad 1 bar Torque a 1 bar Ø32 1.2 N /m Ø40 2.25N/m Ø50 3.9N/m Ø63 7.3N/m Ø80 15.7N/m Ø100 26.35N/m Ø125 51N/m Carico assiale F max con F1=0 Max axial load F with F1=0 Ø32 Ø40 Ø50 Ø63 Ø80 Ø100 Ø125 F (N) 100 N 100N 120N 120N 200N 250N 300N S F1 BARICENTRO CENTRE OF GRAVITY F 1 CARICO RADIALE F1 MAX CON F=0 MAX RADIAL LOAD F1 WITH F=0 10000 CARICO RADIALE F1 (N) RADIAL LOAD F1 (N) 9000 8000 7000 6000 5000 4000 3000 125 2000 80-100 1000 63 50 32-40 0 10 20 30 40 50 60 80 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 SPORGENZA S (mm) PROJECTION S (mm) 1.15.02

CILINDRO ROTANTE PIGNONE MASCHIO CON REGOLAZIONE ROTARY CYLINDER MALE PINION WITH ADJUSTMENT OF THE ROTATION 1.15.03

CILINDRO ROTANTE PIGNONE FEMMINA CON REGOLAZIONE ROTARY CYLINDER FEMALE PINION WITH ADJUSTMENT OF THE ROTATION 1 1.15.04

INTERRUTTORI MAGNETICI DI PROSSIMITA I PROXIMITY MAGNETIC SWITCHES tipo SM5L / type SM5L 2 mt. MONTAGGIO DEL SENSORE Assembly of the sensor SM5L 5-130Vac/dc 6W tipo SM5L-300-M8 / type SM5L-300-M8 MARRONE / Brown BLU / Blue 1) Inserimento dall alto, in maniera perpendicolare alla cava. You must insert the sensor from topdown, it must beperpendicular to the slot. 2) Rotazione del sensore di 90 sul proprio asse. You must swing the sensor of 90 on its axis. 300 mm M8 OUT 3) Inserzione e bloccaggio a scatto. You must insert and jam-release SM5L-300-M8 5-50Vac/dc 6W IN 4 1 3 contatto I contact Marrone / Brown = IN Indicazione di commutazione switching indication LED SM5L 5-130Vac/dc 6W tipo SM5L / SM5L type Blu / Blue = OUT Tensione nominale I rated voltage - corrente continua / direct current V dc - corrente alternata I alternating current V ac - versione con connettore M8 V ac - version with M8 connector - caduta di tensione max. I max voltage drop V 5 130 5 130 5 50 3 tipo SM5L-300-M8 SM5L-300-M8 type IN 4 OUT 1 3 Corrente di azionamento / operating current ma 200 Carico max. applicabile / max applicable load Vita elettrica (carico resistivo) Electric life (resistive load) W VA 6 6 10 7 Gli interruttori magnetici SM5L sono sensori di prossimità elettrici. L avvicinarsi di un campo magnetico determina l azionamento del contatto Reed presente nel circuito del sensore. Il sensore va sempre collegato in serie al carico. Grazie alle scanalature presenti sui cilindri, il sensore viene montato in maniera semplice e veloce, senza l ausilio di fascette, con inserzione dall alto e bloccaggio a scatto, senza sporgere dalla sagoma del cilindro. Il sensore è anche disponibile nella versione a 3 fili e nella versione con la parte terminale del cavo con connettore normalizzato M8. Tempo di azionamento / operating time Tempo di rilascio / release time ms ms Temperatura ambiente / room temperature Cavo fisso / fixed cable C Cavo mobile / mobile cable C Lunghezza cavo / lenght cable Mt 0,5 0,2-20 +60-5 +60 2 Magnetic switches SM5L are proximity electric sensor. The approach of a magnetic field determines the control of the reed contact that is in the sensor s circuit. The sensor is always connect in series to the load. Thanks to the cylinders s splines the sensor is assembled in a simple and fast way, without any clamps, with the inserction from topdown and jam-release, which do not extend them selves from the structure of the cylinder. The sensor can be available in a version with three thread and in that with the end of the hollow with normalized M8 connector. NB. Per le caratteristiche tecniche consultare il paragrafo Sensori magnetici pag. 1.13.00 For Tecnhnical features refer to Magnetic sensor 1.13.00 page 1.15.05