Informazioni per i clienti. Clinic Care Homecare

Documenti analoghi
Locali ad uso medico Scheda

Caratteristiche Lunghezza rete: 200 cm Lunghezza massima: 205 cm Larghezza: 85 cm

Presentazione Aziendale Service Med

LETTI E DEGENZA. il giusto riposo. letti, degenza e abbigliamento speciale. Campo di papaveri d estate

PROCESSI DI SALDATURA NEGLI ACCIAI PER STRUTTURE SALDATE

SISTEMA DI MONITORAGGIO TELEMETRICO WIFI DA INSTALLARE PRESSO L U.O.A. DI CARDIOLOGIA DEL PRESIDIO OSPEDALIERO DI CITTADELLA CAPITOLATO TECNICO

Chiara Volpone. I PDTA: A come Assistenziale

SISTEMA LETTO INTEGRALE LINEA LETTI ELETTRICI AUTOMATIZZATI PER MEDIO ED ALTO RISCHIO

CHIUSINI E CADITOIE GHISA SFEROIDALE A NORMA UNI EN 124 EDILIZIA LA STRADA MIGLIORE VERSO LA SICUREZZA

Epidemiologia della Malattia Renale cronica. Strutture della Rete Nefrologica Piemontese. Attività

Sulla base di ciò, GB ELETTROMEDICAL S.r.l. è in grado di fornire i seguenti servizi:

IE Locali ad uso medico (Gruppo 0 e 1) - Novembre 2016

Infermieristica Pediatrica (First Degree in Pediatric Nursing) Dipartimento

SCHEDA REQUISITI PER LA CERTIFICAZIONE DEGLI ISMS (Information Security Management Systems) AUDITOR / RESPONSABILI GRUPPO DI AUDIT

Giornata di studi AICQ sulla Linea Guida Qualificazione del personale PND nella Manutenzione Ferroviaria

Letto elettrico a Pantografo Sax. Fabbricante Movi S.p.A Via Dione Cassio, Milano Italia

OPUSCOLO INFORMATIVO UNITA DI TERAPIA INTENSIVA CORONARICA CARDIOLOGIA POST INTENSIVA

CAPITOLATO TECNICO DI GARA

Specifiche del prodotto Materasso AlphA ActiVe 4 MAterASSo pompa GetiNGe GroUp Arjohuntleigh GetiNGe MAQUet Arjohuntleigh GetiNGe MAQUet

AUSILI PER DEGENZA, AMBULATORIO E FISIOTERAPIA

COMBIFLEX M. Letto matrimoniale elettrico ad altezza variabile. Materiali. Colore di serie. Dimensioni in mm. Caratteristiche.

LA NORMA UNI EN E LA CERTIFICAZIONE DI PRODOTTO A MARCHIO IIP UNI

RAPPORTO DI PROVA N

COMBIFLEX. Letto singolo elettrico ad altezza variabile. Materiali. Colore di serie. Dimensioni in mm. Caratteristiche. Testata. cod.

LUOGO E DATA DI EMISSIONE: Faenza, 29/08/2014 TIPO DI PRODOTTO: NORMATIVE APPLICATE: UNI EN 1339 DATA RICEVIMENTO CAMPIONI: 11/07/2014

La gestione delle dimissioni complesse nell Azienda Sanitaria di Firenze

PROFILO E DESCRIZIONE DELL U.O.

LA CONTINUITÀ ASSISTENZIALE: IL MODELLO PAI

LA SALDATURA A SCINTILLIO SECONDO EN Bologna, 03/11/2016 Amedeo Iafrati

LETTI HANNAH. Tanto spazio per il vostro bambino. Hannah 98 versione colorata, 4 ante aperte

La continuità assistenziale fra ospedale e territorio. Modena 21 settembre 2006

!!!!!!!! UNIVERSITA +DEGLI+STUDI+DI+PISA+

L assistenza al Bambino con Disabilità e malattie croniche

Unità di Psicologia Clinica Responsabile: Prof. Carlo Pruneti

L INTEGRAZIONE TRA I SERVIZI PER LA CONTINUITA ASSITENZIALE DELLA PERSONA FRAGILE

Redatto in conformità alla norma UNI EN ISO 9001:2008. Sezioni Rev. Data NOTE SINTETICHE 0. Sommario RGQ D.

Implementazione buone pratiche di fine vita

Si prega di compilare il riquadro di pertinenza nella sua interezza:

LE PRESTAZIONI ACUSTICHE DEI SERRAMENTI IN RELAZIONE ALLA MARCATURA CE DEI SERRAMENTI. Dott. Andrea Bruschi Sezione di Acustica

Ieri. storia. storia Il 15 maggio 1965 viene inaugurata la nuova sede. La nostra

Sanità privata. Informazioni

Determina AIFA n. 809/2015 del 19 giugno 2015 Sperimentazione clinica di fase I Requisiti minimi

La gestione della fase post acuta

11 novembre 2013 QUALITA DI VITA NELLA MALATTIA IN FASE TERMINALE

Dichiarazione di conformità alle prescrizioni alla Norma CEI 0-21

Spandilegante serie MA

I PDTA in Medicina Fisica e Riabilitativa, una strategia per contemperare appropriatezza, efficacia ed efficienza della prestazione

CARTELLA CLINICA INTEGRATA E LA GESTIONE DEL RISCHIO

SCHEDA TECNICA BARELLA ALTEZZA FISSA - 2 SEZIONI - COMPLETA DI SPONDE E MATERASSO

Il programma di Accreditation Canada nella Regione Veneto

IRCCS Fondazione Policlinico San Matteo di Pavia

PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO


L appropriatezza dei servizi sanitari e l opzione per la non autosufficienza di fronte ai tagli di risorse finanziarie

FEES Valutazione della deglutizione. Soluzioni KARL STORZ

IE Illuminazione ambienti ospedalieri ottobre 2016

Sistema S 3 cliq a vista, antisismico

Scompenso Cardiaco Avanzato Riabilitazione Cardiologica: realisticamente per chi?

SERRATURE CON MANIGLIONE ANTIPANICO CHIUSURA AUT.

ABB i-bus KNX Alimentatore di linea KNX con funzione controllo, 320 ma/640 ma, MDRC SV/S , 2CDG110145R0011, SV/S

Luoghi e strumenti di cura integrati per i nuovi bisogni di salute

OSPEDALIZZAZIONE DOMICIALIARE: PERCORSO AGEVOLATO E PROTETTO AI SERVIZI OSPEDALIERI PER PAZIENTI SEGUITI A DOMICILIO OSPEDALIZZAZIONE DOMICILIARE:

Hahn KT-EV / KT-EN. Per portoni di ingressi principali e secondari. n Per tutti i sormonti comuni da mm

Priorità di Governo Clinico. Esempio. Glossario. Glossario. Esempio. Survey. Progetti. Indicatori

impianti di distribuzione dei gas e di evacuazione dei gas anestetici

con maniglione antipanico con dispositivo di emergenza Azionato UNI EN 179 UNI EN safeguarding your security

DEMENZE: FAMIGLIE E SOCIETA : QUALE RAPPORTO?

F O R M A T O E U R O P E O

Il valore sociale della Sanità Privata: l esperienza del Bilancio. Sociale Aggregato AIOP Bologna. Scuola Grande San Giovanni Evangelista Venezia

La rete oncologica in Trentino. Orazio Caffo Oncologia Medica, Trento

Pedana universale SDM6. Per s-max 160 kg. Istruzioni per il montaggio e l'uso. Ideen bewegen mehr

FSB maniglie di finestra per profili stretti

SERRATURE PER CILINDRO CON MANIGLIONE ANTIPANICO

Il letto Hill-Rom 900. Sistema intuitivo ed efficiente per un risultato migliore.

Catalogo LETTI e BARELLE

Vetrate fisse in alluminio

Transcript:

Informazioni per i clienti Clinic Care Homecare

Introduzione della nuova norma Premessa Gentile cliente, dal 2000 esistono due diverse norme per i letti ortopedici (DIN EN 1970) e medici (DIN EN 60601-2-38/A1). Con la normativa CEI 60601-2-52 le due norme esistenti sono state riunite, integrate con le nuove conoscenze acquisite nel frattempo e riconosciute per la prima volta a livello internazionale. Con il presente opuscolo desideriamo illustrarvi le modifiche e le novità più importanti. Stiegelmeyer è comunque sempre a vostra disposizione per eventuali domande e chiarimenti. Indice Pagina 02 Pagina 03 Pagina 04 Pagina 07 Premessa Calendario e ambiti di impiego Protezione antincastro dei pazienti Carichi e utilizzo di letti esistenti 02

Calendario e ambiti di impiego Calendario previsto Dicembre 2009 Approvazione ufficiale della norma come standard internazionale CEI 60601-2-52. Approssimativamente FINE 2010 Armonizzazione come norma tedesca/ europea DIN EN 60601-2-52. Solo allora la norma potrà essere utilizzata in Germania e in Italia per la marcatura CE! Presumibilmente verso la metà o fine 2012 Validità esclusiva e generale della norma DIN EN 60601-2-52. Fino ad allora potranno essere ancora applicate le attuali norme riguardanti i letti. Per i letti acquistati entro tale data è previsto il mantenimento dello status quo ante. Ambiti di impiego Con diverse caratteristiche 1. CURE INTENSIVE in ospedale. Ad esempio letti per terapia intensiva. 2. CURE PER ACUTI in ospedale o in altre strutture sanitarie. Letto per degenza normale in ospedale. 3. ASSISTENZA A LUNGO TERMINE in ambito medico. Normale letto per degenza in case di cura per anziani, centri di riabilitazione, ecc.; letti per assistenza domiciliare. 4. ASSISTENZA domiciliare. Ad esempio un tipico letto per l impiego in ambito domiciliare. 5. Assistenza AMBULATORIALE. In ospedale o in altre strutture sanitarie (ad esempio, day hospital). 03

Protezione antincastro dei pazienti Luce delle sponde laterali separabili 1. 2. 3. * 5. 4. 1. Distanza tra sponda e testiera: meno di 60 mm (figura 1). 1. 2. 2. Distanza tra piano di coricamento e l asse della sponda: meno di 120 mm. 3. Distanza tra le assi della sponda: meno di 120 mm (figura 2). 4. Distanza tra le sponde separate: meno di 60 mm o maggiore di 318 mm (figura 3). 3. 4. 5. Distanza tra le sponde e pediera: meno di 60 mm o maggiore di 318 mm (figura 4). 04 *Le distanze devono essere mantenute anche in caso di carichi 5 volte superiori (250N) alle attuali disposizioni.

Luce per le sponde continue 1. 2. * 3. * 4. 1. Distanza tra sponda e testiera: meno di 60 mm (figura 1). 1. 2. 2. Distanza tra le assi della sponda: meno di 120 mm (figura 2). 3. Distanza tra piano di coricamento e l asse della sponda: meno di 120 mm (figura 3). 4. Distanza tra sponda e pediera: meno di 60 mm o maggiore di 318 mm (figura 4). 3. 4. *Le distanze devono essere mantenute anche in caso di carichi 5 volte superiori (250N) alle attuali disposizioni. 05

Protezione antincastro dei pazienti Carico sponde Test di durata con 30.000 cicli di movimentazione completi (chiusura, serraggio, abbassamento) Materassi 3. 4. 3. 4. 2. 2. 1. corretto 1. non corretto 1. piano di coricamento, 2. materasso, 3. cono di prova, 4. sponda laterale I materassi devono essere valutati unitamente al letto e alle sponde. Seguire le indicazioni del produttore per la scelta del materasso appropriato. Non applicabile a materassi terapeutici e per la profilassi. Ulteriori indicazioni di sicurezza e di impiego Esempio Peso massimo del paziente, carico di lavoro sicuro Utilizzare esclusivamente materassi approvati dal produttore. 06

Carichi e utilizzo di letti esistenti Carico di lavoro sicuro Per i letti di ospedale (gruppo di impiego 1 e 2) almeno 200 kg. Per tutti gli altri letti 175 kg. Stabilità antiribaltamento Il letto non si deve ribaltare in presenza di un carico di 220 kg sui bordi esterni del letto. Tale carico corrisponde al peso di due persone sedute sul bordo del letto. Con testa staccabile Con testa fissa Cosa significa per voi? Mantenimento dei letti esistenti. I letti già presenti potranno continuare ad essere utilizzati senza limitazione alcuna anche dopo l entrata in vigore della nuova norma, qualora soddisfino le attuali disposizioni e requisiti delle autorità di regolamentazione. Le autorità di regolamentazione responsabili dei dispositivi medici possono comunque intervenire in qualsiasi momento, qualora rilevino nuovi rischi in futuro. Accanto alla valutazione del produttore prevista per la concessione del marchio CE, Stiegelmeyer sottopone i propri prodotti alla verifica di organismi indipendenti per attestare la conformità alla nuova normativa. Altre domande? Siamo sempre a vostra disposizione per domande dettagliate. È sufficiente telefonare o inviare un e-mail al nostro indirizzo. 07

Joh. Stiegelmeyer GmbH & Co. KG Ackerstraße 42, 32051 Herford, Germania Telefono: +49 (0) 52 21/185-0 Fax: +49 (0) 52 21/185-252 E-mail: info@stiegelmeyer.com www.stiegelmeyer.com Con riserva di modifiche tecniche. Aggiornato al 09/2010, Version 1