Macchine a battuta meccanica Mechanical impact machines

Documenti analoghi
Macchine ad Impatto Impact machines

Presse manuali. Presse pneumatiche. Presse idro-pneumatiche. Presse a Ginocchiera e Cremagliera

SPEZZATRICI Dividers

CURVATURA - BENDING C50 ES

DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT

TESTE ANGOLARI 90 DOPPIA USCITA 90 DOUBLE-ENDED ANGLE HEADS

S E R I E T E C. Pinze di presa pneumatiche serie TEC Pneumatic TEC series gripping TEC-P 16/20/32/50/63. Pinze di presa con chiusura a leva

POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA

S-08 series19 standing network and server cabinets Serie S-08 armadi da pavimento 19 per network e server. Caratteristiche. Features.

ATTUATORI ROTANTI ROTARY ACTUATORS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE 54-56

Vulcanizzatori per Gomme

CHECK AND STRAIGHTENING UNITS FOR SHAFTS, PIPES AND DIFFERENT PROFILES

SEP 75. Sollevatore Ruote Elettrico per ponti Auto Electric Wheel Lifter for Car lifters. Sez. G SEP-75

Diamo forma al legno per dare comfort alla vita. We shape wood to bring comfort to your life.

VALVOLE M ECCANICHE LEVA A TASTO PUSH MANUAL LEVER VALVES 5/2WAYS

ADDA FER TUBE FINISHING LINES

Accessori e ricambi di applicazione vari. Accessories and spare parts

elaboratore di segnale

PRESSA PIEGATRICE ELETTRICA E3

ACCESSORI Accessories. Rev. Aprile 2011

PERFORAZIONE DRILLING DEMOLIZIONE DEMOLITION. S LITTA da PERFORAZIONE in LEGA di ALLUMINIO ALUMINIUM DRILL MAST

E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N

Teste Angolari per lavorazioni pesanti Angle Heads for heavy duty operations

Generatori di Vapore Steam Jet Generator

VALVOLE A FARFALLA SERIE HT BUTTERFLY VALVES HT SERIES

POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION

TUBI E SPIRALI IN RILSAN PA11 RILSAN PA11 TUBES AND SPIRALS

PRESSURE EQUIPMENT DIRECTIVE PED n 97/23/CE

Machines for production of boxes and for application of various accessories (edge protectors, rivets, corners, metal locks and others

ANELLI Rings MADE IN ITALY REV. 2

Prontuario dei pesi teorici. il metallo prende forma

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS

QND. Posti presa CARATTERISTICHE

FLOW CONTROL VALVE, PRESSURE COMPENSATED. Corpo in acciaio zincato - Tenuta esterna con OR

controlli di livello capacitivi capacitive levels controls

full modular table All that has enabled us to succeed in achieving one of the most technologically advanced tables

Vial coding Machine. Liquids Solids Creams Packaging. English / Italiano

DAISY-On DAISY-IN DAISY-OUT

HELIOS. Universal Pendant Unit for: ANAESTHESIA SURGERY INTENSIVE CARE. Pensile Universale per: ANESTESIA CHIRURGIA TERAPIA INTENSIVA

POWER PROJ. LAMP. Traversing table height: 910 mm. (36") Maximum height: 2100 mm. (82") Fluorescent lamp: 15 W. Chair mod. 88HE

Sedili per autisti Drivers seats

1 2 intestatura - facing smussatura - bevelling

GEMINI. il nuovo operatore compatto e leggero. the new compact and light door operator

DAISY-ON DAISY-IN DAISY-OUT

Macchine per calettamento termico Shrink fit machines

MT-TC-TC3 TA BAH. serie. teste multiple a giunti universali adjustable joint multispindle heads 7-1 T

B Specchio ingranditore a muro o per colonna (3x) Magnifying mirror for wall or column. Design: Carlo Bartoli

Standing. EasyUp Elektro N3200

ADJUSTABLE POWER FLOOR SPRING WITH MECHANICAL BACK CHECK CHIUDIPORTA A PAVIMENTO A POTENZA REGOLABILE CON FRENO MECCANICO

POMPE A PISTONE CORSA mm 15 PISTON PUMPS STROKE mm 15

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES

IDROSFERA 8 bar 24 1 IDROPRESS A MEMBRANA MEMBRANE PRESSURE TANK IDROPRESS 22 IDROPRESS 25 IDROPRESS 100 IDROPRESS 200 IDROPRESS 300

Indicatori di livello visivi Visual level gauges. Accessori - Accessories 03

international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod

COBOX COMPACT FORM MILLING AND CONTOURING CNC WORK STATION CREATIVE POWER FOR STONE PROCESSING

EASY PROJECT - CARATTERISTICHE DIMENSIONALI DIMENSIONAL CHARACTERISTICS

Valvole / Valves 36 68

B9999 7,7 7,2 11,7. Supporto a muro per asciugacapelli Wall holder for hairdryers. 0,16 Kg

copritunnel - rincalzatunnel cover-tunnel - Adjustable ridger for small tunnels

LINEE COMPLETE PER TUBI SALDATI CON TIG

310F2. Filtri per media pressione in acciaio inossidabile AISI 316L, idonei per aria compressa, gas e liquidi CARATTERISTICHE

R214M. Regolatori di pressione ad alta sensibilità per aria compressa. CARATTERISTICHE Regolatore di pressione per pressioni d ingresso fino a 12 bar.

Freni idraulici multidisco serie F Hydraulic Multidisc Brakes F Series

OPTIMA 70. CUTTING HAS NEVER BEEN SO EASY.

mm regolabile, altre misure a richiesta. grigio alluminio - cromato - altre a richiesta

HOLCROFT POWER GENERATOR FOR QUENCHING FURNACE

High Pressure Washers / Idropulitrici Alta Pressione

5/2WAYS. 12 N m 24 = =

DP 2010 E depressore diretto direct vacuum generator

SPINTA TRAZIONE THRUST TENSILE CORSA STROKE

FPL-TECHNOLOGY. Catalogo macchine utensili d occasione List of used machines available

HAND PUMPS FLN 20 E-4 FPN 50 E-5 CSN12 - CSN25 - CSN45 E-6 CSIN12 - CSIN25 - CSIN45 E-8 IS6 - IS7 E-10 E-1

CHIUDIPORTA A PAVIMENTO PER SOLETTA DI BASSO SPESSORE CON REGOLAZIONE VERTICALE E PERNO INTERCAMBIABILE

CTS basso consumo energetico basso impatto ambientale gas idrogeno come fonte pulita e sostenibile di energia riconvertito in energia

Rack 19 / 19 Rack RACK 19. Telaio girevole per armadi L800. Profilato 19 / 19 profile. Descrizione

MONITORE A COMANDI ELETTRICI Mod. FI-EMW ELECTRIC REMOTE CONTROLLED MONITOR Mod. FI-EMW

deambulatori walking frames Modello / Model Descrizione / Description Codice / Code

AB AI. mm mm mm mm

TUBI, MULTITUBI E SPIRALI IN POLIAMMIDE PA12 POLYAMIDE PA12 TUBES, MULTI-TUBES AND SPIRALS

componenti per Magazzini dinamici components for Material handling

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS

OSI I INDUSTR T IAL A E

INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA COUPLING OF SLATS IN CLOSED FRAME WITH RAPID ADJUSTMENT

Stereomicroscopi zoom da laboratorio

Chiudiporta nascosto 5600 Concealed door closer ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Per lampade ad incandescenza ad alogeni a tensione di rete For main voltage halogen incandescent lamps

Serie Series

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM

SCHEDA TECNICA LAVATRICI RC/LS IM8 TECHNICAL DATA SHEET IM8 RC/LS WASHING MACHINES

R180. Regolatore di pressione ad alta sensibilità in alluminio

Vacuum cup suspensions. Sospensioni per ventose. Reaction force. Forza di reazione

valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4

GREENCHUCK. Mandrino maschiatore per maschiatura sincronizzata Tapping chuck for synchronised tapping

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN

WEIGHING SYSTEMS SISTEMI DI PESATURA

Chiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

PER OLIO NUOVO FOR NEW OIL PER GRASSO PER ARIA/ACQUA FOR GREASE FOR AIR/WATER AVVOLGITUBI HOSE REELS

VALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES

MATERIALI MATERIALS. TECHNICAL DETAILS face to face according DIN 3203/3-K1 table valve are suitable for UNI PN 10/16 welding neck or slip-on flanges

Transcript:

Macchine a battuta meccanica Mechanical impact machines

Macchine a battuta meccanica S4 S5 S6 Mechanical impact machines This type of machines is suitable for marking, riveting, caulking, numbering, dinking, shearing and all other applications where a regular and uniform impact is required on a wide variety of materials. Several models are available covering a wide range of impact forces. Impact adjustment is easy and it remains constant even if workpiece thickness changes. Impact energy is released only when the tool touches the workpiece. Height adjustment is obtained by moving the machine body on the column. Productivity of these machines depends only upon the feed system. An anti-vibration device is incorporated in all models to ensure a sharp defined marking. If a problem can be solved with our machines, we shall be glad to discuss it with our Customers. S2 Queste macchine sono idonee per marcare, rivettare, ribadire, cianfrinare, numerare, fustellare, tranciare ecc. ed in tutte quelle operazioni che richiedono una battuta regolare ed uniforme su una grande varietà di materiali. Sono disponibili in diversi modelli che coprono una vasta gaa di potenze. La battuta è facilmente regolabile e rimane costante anche variando lo spessore del pezzo da lavorare. L'energia d'urto si scarica solo quando l'utensile si appoggia al pezzo da lavorare. La luce utile è regolabile spostando il corpo della macchina lungo la colonna. La produttività delle macchine è condizionata solo dall'alimentazione delle stesse. Tutte le macchine sono dotate di dispositivo antivibrante che permette la marcatura nitida. Siamo a disposizione dei clienti per collaborare con loro a risolvere i problemi dove necessitano macchine da noi costruite. S1

S10 S13 S4 - S5 - S6 Macchine a comando manuale a pressione regolabile. Sensibilità e precisione nella marcatura anche su Evitano la deformazione dei pezzi da lavorare. S4 - S5 - S6 Adjustable pressure manual machines. Marking sensitivity and precision even if workpieces are out of tolerance. No risk of distortion of workpieces. S14 S2 - S1 Macchine a funzionamento pneumatico senza comandi a pressione regolabile, con possibilità di azionarle anche manualmente. Idonee ad essere inserite in linee di montaggio. Sensibilità e precisione nella marcatura anche su Evitano la deformazione dei pezzi da lavorare. S2 - S1 Pneumatic machines with adjustable pressure and without controls. Can also be controlled manually. Suitable for incorporation in assembly lines. Marking sensitivity and precision even if workpieces are out of tolerance. No risk of distortion of workpieces. S1B S2B S10 - S13 - S14 Macchine a funzionamento pneumatico senza comandi a pressione regolabile. Idonee ad essere inserite in linee di montaggio. Sensibilità e precisione nella marcatura anche su Evitano la deformazione dei pezzi da lavorare. S10 - S13 - S14 Pneumatic machines with adjustable pressure and without controls. Suitable for incorporation in assembly lines. Marking sensitivity and precision even if workpieces are out of tolerance. No risk of distortion of workpieces.

S13B S10B S2B - S1B Macchine a funzionamento pneumatico a pressione regolabile e azionate da un comando bimanuale di sicurezza, con possibilità di azionarle anche manualmente. Sensibilità e precisione nella marcatura anche su Evitano la deformazione dei pezzi da lavorare. S10B - S13B - S14B - S15B Macchine a funzionamento pneumatico a pressione regolabile e azionate da un comando bimanuale di sicurezza. Sensibilità e precisione nella marcatura anche su Evitano la deformazione dei pezzi da lavorare. S10B - S13B - S14B - S15B Adjustable pressure pneumatic machines with two-hand safety control. Marking sensitivity and precision even if workpieces are out of tolerance. No risk of distortion of workpieces. S14B S15B S2B - S1B Adjustable pressure pneumatic machines with two-hand safety control. Can also be controlled manually. Marking sensitivity and precision even if workpieces are out of tolerance. No risk of distortion of workpieces.

Dati tecnici - Technical data Modello - Model S4 S5 S6 S10 S2 S1 S13 S14 S10B S2B S1B S13B S14B S15B Funzionamento Operation Piano lavoro Work area Comando Control Forza di battuta Impact force Codolo Shank Pressione di esercizio Working pressure Consumo aria al colpo Air consumption per stroke Corsa cremagliera Rack stroke Corsa del porta utensili Toolholder stroke Dimensioni - Max Dimensions - Max Peso Weight Altezza pezzo da marcare - Max Height of workpiece to be marked - Max Luce centro mandrino/colonna Distance spindle centre to column Cave a "T" T - slot size Interasse cave a "T" T - slot centre distance kg bar lt Manuale Manual 100 x 100 8 Manuale Manual 160 x 160 Manuale Manual 14 22 Pneumatico Pneumatico Pneumatico Pneumatico Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic 220 x 220 100 x 100 160 x 160 220 x 220 160 x 160 220 x 220 100 x 100 160 x 160 220 x 220 160 x 160 220 x 220 kg 11 35 110 15 60 165 60 8 14 22 16 Pneumatico Pneumatico Pneumatico Pneumatico Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatic Pneumatico Pneumatic 153 400 525 155 380 315 380 315 155 380 315 380 315 22 8 14 22 16 22 165 15 60 165 Pneumatico Pneumatic 60 Pneumatico Pneumatic 220 x 220 0 600 0 3000 0 6000 0 600 0 3500 0 7500 0 3500 0 7500 0 600 0 3500 0 7500 0 3500 0 7500 0 10000 Ø 8 x 30 Ø 10 x 40 Ø 16 x 50 Ø 8 x 30 Ø 10 x 40 Ø 16 x 50 Ø 10 x 40 Ø 16 x 50 Ø 8 x 30 Ø 10 x 40 Ø 16 x 50 Ø 10 x 40 Ø 16 x 50 Ø 30 x 80 4 5 6 5 6 4 5 6 5 6 8 0,5 2,3 5,4 2,3 5,4 0,5 2,3 5,4 2,3 5,4 8,0 28 52 111 32 52 66 49 78 32 52 66 49 78 43 211 x 131 433 313 x 203 850 455 x 280 1280 211 x 131 491 211 x 131 491 98 132 181 105 145 191 145 191 105 145 191 145 191 191 7 10 12 7 10 12 10 12 7 10 12 10 12 12 50 80 120 50 80 120 80 120 50 80 120 80 120 120 165 22 1265 185 280

Accessori Accessories 93 ø 80 240 215 Supporto colonna Column support C L A G D M E H B F Dispositivo per lo scatto automatico dei numeratori sulle macchine a battuta. Automatic tripping device for numbering heads fitted on mechanical impact machines. Supporto S1S Slitta manuale che permette di caricare i pezzi da lavorare al di fuori del raggio d'azione delle macchine a battuta. Support S1S Manual slide to load components out of range of mechanical impact machines. Tipo Type A B C D E F G H L M S100 310 240 85 170 170 210 220 130 10,5 100 815 S200 200 175 62 108 117 155 150 110 8,5 70 Bancale in struttura saldata in acciaio, con portelle apribili sui lati e piano in legno. Welded steel bed with lateral cabinets with doors and wooden table plate. 620 620 SOMAUT offers : Type and type holders Numbering heads CNC dot matrix marking machines Mechanical impact marking machines Hot foil marking machines Roll marking machines Mechanical and pneumatic presses Portable marking guns Hot foil marking units Mechanical impact marking units SOMAUT produce : Caratteri componibili Portacaratteri Numeratori Punzoni a mano Macchine per marcare a micropercussione CNC Macchine per marcare a battuta meccanica Macchine per marcare a caldo Macchine per marcare a rullamento Ribaditrici Presse meccaniche e pneumatiche Apparecchi portatili di marcatura Unità di marcatura a caldo Unità di marcatura a battuta meccanica Presse a ginocchiera Via Calatafimi 4-20019 SETTIMO MILANESE (MI) - ITALY Tel. +39/02.4532.9496-02.4799.9364-02.4799.9365 Fax +39/02.9365.0506 - E-Mail : info@somaut.com Sito Internet : www.somaut.com