Nuova politica regionale nel Cantone dei Grigioni



Documenti analoghi
Le opportunità non hanno confini Programma Interreg Italia-Svizzera

UET 11/ Coira, Reichsgasse 35 Tel Fax DECISIONE DIPARTIMENTALE

Piani integrati per lo sviluppo locale. Progetti di marketing territoriale. Progettazione e start-up di Sistemi Turistici Locali

UET 4/ Coira, Reichsgasse 35 Tel Fax D E C I S I O N E D I P A R T I M E N T A L E

Legge federale sulla politica regionale

Export Development Export Development

Provincia- Revisione della disciplina delle funzioni

Strategia della Fondazione svizzera per la promozione dell allattamento al seno

del 6 ottobre 2006 (Stato 1 gennaio 2008)

Ordinanza sulla promozione delle attività extrascolastiche di fanciulli e giovani

della manutenzione, includa i requisiti relativi ai sottosistemi strutturali all interno del loro contesto operativo.

Fabio Bossi responsabile operativo della Coordinazione regionale Interreg Sezione della promozione economica

Legge sulla promozione dello sviluppo economico nel Cantone dei Grigioni (LSE, Legge sullo sviluppo economico)

una società cooperative Europea (SCE) ropea Moduli e metodologie Mediterranea

Allegato alla DGR n. del

Assistenza tecnica funzionale alla

CONVENZIONE DI COOPERAZIONE TRA PREMESSO

POLITICA DI COESIONE

Otto Principi sulla Gestione per la Qualità previsti dalla ISO 9000:2005

Ruolo e attività del punto nuova impresa

La politica di sviluppo rurale e il PSR della Lombardia

5.1 Organizzazione delle fonti di finanziamento e coinvolgimento del settore privato

Documenti per i corsi

QUESTIONARIO 3: MATURITA ORGANIZZATIVA

UN ESEMPIO DI VALUTAZIONE

Il progetto cantonale di mobilità aziendale: bilancio e prossimi passi

Protocollo d intesa tra. Regione Toscana e. Water Right and Energy Foundation Onlus (W.E.R.F. Onlus)

MANUALE DELLA QUALITÀ Pag. 1 di 6

Raccolta di domande di ogni tipo (partendo dalle iscrizioni alle scuole ed alle università);

(Avvisi) PROCEDIMENTI AMMINISTRATIVI COMMISSIONE EUROPEA

Legge federale sulle finanze della Confederazione

Comune di San Martino Buon Albergo

BILANCIARSI - Formazione e Consulenza per la legalità e la sostenibilità delle Organizzazioni

- Programmi per la scuola elementare. Divisione della scuola, Ufficio delle scuole comunali. Approvati il 22 maggio 1984 dal Consiglio di Stato

Ordinanza sugli aiuti finanziari per la custodia di bambini complementare alla famiglia

Regolamento sugli investimenti

LE NUOVE POLITICHE PER L INTERNAZIONALIZZAZIONE DELLE I MPRESE NELLA PROSPETTIVA DELLA PROGRAMMAZIONE

del 25 novembre 1996 (Stato 5 dicembre 2006)

Allegato 2: Programma dei corsi della formazione di base organizzata dalla scuola

ATTIVITÀ E Piano di informazione e comunicazione

persona in formazione è stipulato dall azienda o organizzazione di riferimento. Art. 9 Ubicazione della formazione di base ad impostazione aziendale

Regolamento Approvato dal Consiglio di Amministrazione del CSI-Piemonte il 16 luglio 2007

Policy La sostenibilità

Ordinanza sulla formazione professionale e sulle offerte di formazione continua (OFPFC)

REGOLAMENTO PER LE EROGAZIONI EMBLEMATICHE DELLA FONDAZIONE CARIPLO

SISTEMI DI MISURAZIONE DELLA PERFORMANCE

ENERGY EFFICIENCY ENERGY SERVICE COMPANY ENERGY EFFICIENCY ENERGY SERVICE COMPANY ENERGY + EFFICIENCY

LTA Starts you up! è un servizio svolto in collaborazione con LTA e

Vigilanza bancaria e finanziaria

Corso di Valutazione Economica dei Progetti e dei Piani. Marta Berni AA

Sistemi di gestione energetica per i comuni

Dalla Pianificazione Energetica all attuazione degli interventi: il punto di vista delle PA e delle Imprese

Regolamento interno della Società svizzera di credito alberghiero

Impegnati a favore di persone con bisogno di sostegno

Regolamento sulla formazione continua dei docenti

PROCEDURA OPERATIVA DI VALUTAZIONE DEI DIPENDENTI

LE OPPORTUNITÀ DI FINANZIAMENTO Ipotesi e proposte nel contesto del nuovo ciclo di programmazione dei Fondi strutturali 2014/2020

REGOLAMENTO SU OSSERVATORIO TURISTICO DI DESTINAZIONE DELLA PROVINCIA DI LIVORNO

Fondazione umanitaria CRS Direttive per le attribuzioni dei fondi della Fondazione umanitaria CRS (Direttive sulle dotazioni)

Il catalogo MARKET. Mk6 Il sell out e il trade marketing: tecniche, logiche e strumenti

L ATI composta da Associazione Nuovi Lavori e BIC Puglia s.c.a.r.l., nell ambito del progetto URLO Una rete per le opportunità, PROMUOVE

CHI SIAMO. Viale Assunta Cernusco s/n Milano

COME SVILUPPARE UN EFFICACE PIANO DI INTERNET MARKETING

Fare Impresa. Ecco l alternativa. Massimo Calzoni Finanza e Impresa Promozione, Sviluppo e Marketing Roma, 06 marzo 2012

TURISMO. Decreto N. 185 del Pubblicità/Pubblicazione: ATTO NON RISERVATO,PUBBLICAZIONE SUL SITO DELL'AGENZIA

Art. 12: Reti di riferimento

La Dichiarazione di Verona sugli investimenti in salute (The Verona Declaration on Investment for Healt)

INVITALIA. L Autoimprenditorialità promuove la creazione di nuove società o l ampliamento di società già esistenti.

Viene utilizzato in pratica anche per accompagnare e supportare adeguatamente le richieste di finanziamenti agevolati e contributi a fondo perduto.

LA NOSTRA PARTECIPAZIONE

Spiegazioni per la compilazione del modulo di richiesta (concessione di contributi federali per progetti secondo gli articoli 54/55 LFPr)

Ordinanza sulla formazione professionale e sulle offerte di formazione continua (OFPFC)

Centro Servizi del Distretto

Imprenditorialità e Innovazione per l Internazionalizzazione delle PMI

Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi

Programma ICO Interventi Coordinati per l Occupazione

POR Campania Complemento di programmazione Capitolo 3 Misura 4.7. Sezione I Identificazione della misura

Sviluppare il mercato, promuovere il dialogo e gestire i processi di comunicazione

Presentazione del Programma di Cooperazione Italia-Francia Marittimo La cooperazione al cuore del Mediterraneo

PIANO DEGLI INTERVENTI

CRITICITA, PRIORITA E PUNTI DI FORZA NELL AVVIO DELLA GESTIONE ASSOCIATA DEL PERSONALE a cura di Andrea Pellegrino

tra Provincia di Lecce, Provincia di Torino, Camera di Commercio I.A.A. di Lecce e BIC Lazio

S i s t e m a d i v a l u t a z i o n e d e l l e p r e s t a z i o n i d e i d i p e n d e n t i

Project Management. Modulo: Introduzione. prof. ing. Guido Guizzi

DECISIONE DI ESECUZIONE DELLA COMMISSIONE. del

PROGETTO TAVOLO GIOVANI

03. Il Modello Gestionale per Processi

Elementi di progettazione europea La valutazione dei progetti da parte della Commissione europea, la negoziazione e il contratto

Linee guida per le Scuole 2.0

Dipartimento Ambiente e Sviluppo Servizio Ambiente. U.O. C. Sviluppo Sostenibile, Agenda XXI, Comunicazione SINTESI PROGETTO

PROGRAMMA N. 14: CITTÀ MULTIETNICA

ASIPG Associazione svizzera imprenditori pittori e gessatori. Riforma della formazione professionale di base dei pittori

EA 03 Prospetto economico degli oneri complessivi 1

LA PREVIDENZA COMPLEMENTARE CIPAG IL FONDO PENSIONE FUTURA

UniCredit Banca a sostegno del fotovoltaico Stefano Rossetti Direttore Regionale Emilia Est e Romagna UniCredit Banca

Corso di formazione Finanziamenti per lo sviluppo della produzione nel settore pesca

Rapporto concernente lo stato dell'infrastruttura ferroviaria delle ferrovie private svizzere

«Comune amico dei bambini»

AZIONE B 4 PRSE Infrastrutture pubbliche per il turismo Annualità 2005

MODELLO ORGANIZZATIVO REGIONALE PER LA GESTIONE DEL RISCHIO CLINICO.

Transcript:

Nuova politica regionale nel Cantone dei Grigioni Programma d'attuazione Grigioni 2012 2015 (Riassunto) Approvato dal Governo grigionese (protocollo n. 1132 del 20 dicembre 2011) Coira, 21 dicembre 2011

Nuova politica regionale nel Cantone dei Grigioni Programma d'attuazione 2012 2015 2 Ufficio dell'economia e del turismo dei Grigioni Grabenstrasse 1 7001 Coira Tel. 081 257 23 42 Fax 081 257 21 92 info@awt.gr.ch www.awt.gr.ch Per una migliore leggibilità del presente documento, i termini indicanti persone e funzioni sono riferiti a entrambi i sessi.

Nuova politica regionale nel Cantone dei Grigioni Programma d'attuazione 2012 2015 3 Riassunto Il programma d'attuazione Grigioni 2012-2015 relativo alla nuova politica regionale è parte integrante dell'accordo di programma tra la Segreteria di Stato dell'economia SECO e il Cantone dei Grigioni. Esso è stato approvato dal Governo grigionese il 20 dicembre 2012. Introduzione Dal 2008, la Confederazione e i Cantoni interessati stanno attuando la legge federale sulla politica regionale, ossia la cosiddetta nuova politica regionale (NPR). Fungono da base il Programma pluriennale NPR 2008-2015 della Confederazione, il programma d'attuazione quadriennale del Cantone e gli accordi di programma tra la Confederazione e i Cantoni. Una prima fase di attuazione sarà conclusa nel 2011. I Cantoni sono stati invitati dalla Confederazione a inoltrare il loro secondo programma d'attuazione. Questo comprende gli orientamenti di politica regionale per gli anni 2012-2015. Sulla base del programma qui proposto, la Confederazione ha condotto con il Cantone dei Grigioni trattative relative a prestazioni di sostegno sotto forma di contributi a fondo perso e mutui. Il programma è stato elaborato dall'ufficio dell'economia e del turismo in collaborazione con le corporazioni regionali grigionesi e coordinato con gli uffici coinvolti. Situazione economica iniziale del Cantone dei Grigioni Nel Cantone dei Grigioni continuano a manifestarsi le difficoltà tipiche delle zone di montagna svizzere. Anche in futuro si prospetta per i Grigioni una crescita economica inferiore alla media nazionale. A causa delle tendenze economiche sfavorevoli, i Grigioni sono confrontati con una pressione migratoria con possibili conseguenze negative sul benessere dei residenti e sulla capacità economica del Cantone. Queste conseguenze negative sono riconoscibili ad es. nella riduzione/soppressione di offerte nel campo dell'economia privata e in quello dei servizi pubblici, per quanto riguarda i posti di lavoro e la possibilità di sviluppo di attività aziendali, nonché ad esempio nella riduzione dei valori immobiliari. Con una politica di sviluppo economico adeguata e proattiva, si mira per i prossimi 10-20 anni a una leggera crescita demografica nei centri dei Grigioni e a una "tenuta" dell'attuale numero di abitanti nelle altre regioni. Per questo è necessario che a medio-lungo termine il Cantone dei Grigioni faccia registrare una crescita economica reale superiore al 2% annuo risp. una crescita economica pari almeno alla crescita media nazionale. Per raggiungere questo valore medio cantonale, soprattutto i centri economici del Cantone devono contribuire con percentuali di crescita sensibilmente superiori, in modo da compensare le regioni economicamente più deboli. Al momento, con la struttura economica e le condizioni

Nuova politica regionale nel Cantone dei Grigioni Programma d'attuazione 2012 2015 4 quadro attuali, ciò non è possibile. In primo luogo è necessaria una visione comune sulle condizioni quadro e sui presupposti di ubicazione, nonché sui potenziali e sulle prospettive di sviluppo nel Cantone dei Grigioni. In altre parole, la definizione delle condizioni quadro per la necessaria crescita coinvolge numerosi ambiti politici cantonali. Strategia di sviluppo economico dei Grigioni Per la crescita economica nel Cantone dei Grigioni sono in primo luogo importanti i contributi del ramo delle esportazioni (turismo, industria, servizi, energia, esportazione di risorse naturali, reddito dovuto a pendolari in uscita/pendolari). Si tratta dei veri "motori" o "propulsori" dell'economia pubblica grigionese. Il programma d'attuazione del Cantone dei Grigioni (PA GR) prevede di promuovere in tutto il territorio cantonale queste esportazioni sulla base dei potenziali esistenti. Area d'influenza NPR e principali potenziali dell'economia d'esportazione Area metropolitana di Zurigo Problemi specifici/opportunità delle zone di frontiera SG FL / Vorarlberg Ischgl Tirolo Zone funzionali sovracantonali Turismo Energia Servizi e industria Formazione e salute Regione del San Gottardo (VS, UR, TI) Merano / Bolzano Sudtirolo / Alto Adige TI / Milano Valtellina Milano Valtellina Milano Due orientamenti fondamentali e in totale nove assi d'azione tematici verranno perseguiti durante il periodo 2012-2015. Gli orientamenti e gli assi d'azione del secondo programma d'attuazione sono identici a quelli del primo programma 2008-2011:

Nuova politica regionale nel Cantone dei Grigioni Programma d'attuazione 2012 2015 5 Orientamento strategico 1: Sviluppo mirato nel settore delle esportazioni Ambiti d'intervento: A Esportazioni turistiche B Esportazioni industriali e di servizi C Esportazioni nel settore della formazione e della sanità D Esportazioni di energia E Esportazioni di risorse naturali Orientamento strategico 2: misure di accompagnamento Ambiti d'intervento: F1 Collaborazione intercantonale F2 Collaborazione internazionale F3 Management regionale F4 Coordinamento con le politiche settoriali rilevanti dal profilo territoriale Piano di finanziamento e di realizzazione Questi orientamenti sono concretizzati nel piano di finanziamento e di realizzazione e dotati dei mezzi necessari. Per il Cantone dei Grigioni, nel quadriennio 2012-2015 risultano costi complessivi per lo sviluppo regionale conformemente alla NPR pari a 18,42 milioni di franchi, risp. spese annue medie di 4,60 milioni di franchi. Questo fabbisogno medio annuo di mezzi si suddivide come segue: contributi per progetti 2,25 milioni di franchi, contributi quali prestazioni cantonali equivalenti per mutui federali 1,04 milioni di franchi, contributi per parti del programma sovracantonali 1,01 milioni di franchi, nonché contributi per Interreg IV e V 0,30 milioni di franchi. Il programma NPR San Gottardo 2012-2015, ossia una collaborazione intercantonale tra i Cantoni Ticino, Uri, Vallese e Grigioni, viene inserito in un programma d'attuazione separato. Con la Segreteria di Stato dell'economia SECO, per il periodo 2012-2015 (4 anni) sono stati pattuiti contributi di 11,15 milioni di franchi per la fase 1 (programmi, progetti) e 3,00 milioni di franchi per la fase 2 (sviluppo di una zona per posti di lavoro sull'area dell'aerodromo di San Vittore), nonché prestiti per gli investimenti pari a 25,00 milioni di franchi. Con i mezzi promozionali NPR di Confederazione e Cantone per gli anni 2012-2015 pari a un totale netto di 32,57 milioni di franchi (dopo il rimborso del prestito) si prevede di ottenere fondi da terzi (responsabili di progetto, comuni, regioni ecc.) dell'entità totale di almeno 106 milioni di franchi.

Nuova politica regionale nel Cantone dei Grigioni Programma d'attuazione 2012 2015 6 L'elenco di misure abbozzato nel piano di finanziamento e di realizzazione è esigente. Per quanto riguarda l'attuazione, il Cantone dipende dalla collaborazione di terzi (regioni, comuni, investitori pubblici e privati). Se ed entro quando i provvedimenti potranno essere attuati, dipende di conseguenza da varie incognite che l'ufficio dell'economia e del turismo quale responsabile può gestire solo parzialmente. A seconda dei progressi nel processo d'attuazione saranno perciò eventualmente necessari cambiamenti delle priorità. Gestione dello sviluppo regionale Con i cambiamenti nelle strutture di management regionale si intendono soddisfare le accresciute esigenze poste allo sviluppo regionale. Al centro si trova la coerente separazione tra compiti amministrativi e compiti dello sviluppo economico. In primo piano si trova un modello organizzativo che prevede da un lato la conduzione tecnica del management regionale da parte del Cantone e dall'altro la designazione assieme alle corporazioni regionali di un "promotore economico" ("operatore economico regionale") attivo a livello locale. Questo modello di principio verrà concretizzato assieme alle organizzazioni regionali nel quadro delle trattative sugli accordi di prestazioni. Per tenere conto delle differenti situazioni e necessità, è possibile l'utilizzo di soluzioni diverse nelle singole regioni. Compatibilità con settori politici rilevanti dal profilo territoriale Con il presente programma d'attuazione vengono soddisfatti i principi dello sviluppo sostenibile. Da un lato è disponibile una verifica sommaria del programma presentato, d'altro lato la valutazione della sostenibilità viene effettuata precocemente sui singoli progetti, sulla base di una lista di controllo. Il programma d'attuazione è coordinato con gli strumenti cantonali per la pianificazione a medio e lungo termine. Sono importanti le linee direttive per l'economia dei Grigioni 2010, il piano direttore cantonale, il programma di Governo e la pianificazione finanziaria. Un coordinamento ottimale delle politiche settoriali rappresenta una delle sfide principali per un'attuazione efficace della Nuova politica regionale a tutti i livelli Cantone, regioni/comuni). Di regola esso deve essere svolto sul singolo progetto. Il relativo presupposto è costituito da una chiara responsabilità riguardo a un determinato progetto. Per un coordinamento delle politiche settoriali orientato al lungo termine devono essere esaminate anche forme istituzionali che riuniscano tutti i settori politici importanti a livello di servizi. La collaborazione deve essere sperimentata sulla base di casi concreti e in seguito sviluppata.

Nuova politica regionale nel Cantone dei Grigioni Programma d'attuazione 2012 2015 7 Piano finanziario e di realizzazione 2012-2015 Il piano finanziario e di realizzazione elenca i progetti per il periodo di programma 2012-2015 conformemente alle direttive strategiche del capitolo 3. Con il programma d'attuazione, il Cantone dei Grigioni ha concordato con la Confederazione il sostegno a quegli ambiti d'intervento indicati nel piano e precisati con una somma in denaro (contributo a fondo perso, mutui). La prestazione equivalente del Cantone per i contributi e i mutui concordati con la Confederazione sono inseriti nella pianificazione finanziaria cantonale. Eventuali altri mezzi finanziari necessari vengono chiesti dall'ufficio dell'economia e del turismo (UET) al Governo grigionese. In dettaglio, il piano finanziario e di realizzazione pone in ordine di priorità gli ambiti d'intervento tematici e descrive in breve le misure, le iniziative e i progetti secondo la portata dell'intervento del Cantone [iniziativa dell'uet Grigioni (cosiddetto "top down") vs. reazione su richiesta delle regioni o dei responsabili di progetto (cosiddetto "bottom up")]; abbozza il tipo di sostegno (elaborare le basi, allestire una strategia, attuazione, ecc.); illustra l'impiego di mezzi finanziari previsto a questo scopo [contributi previsti della Confederazione e del Cantone, nonché mutui federali (relativa prestazione equivalente del Cantone indicata come somma nel capitolo 4.3)]. Laddove nella tabella è stato apposto un * (asterisco), si tratta di iniziative sovracantonali presentate alla Confederazione tramite programmi d'attuazione NPR di altri Cantoni, oppure di progetti Interreg. Dall'ordine delle priorità nel piano finanziario e di realizzazione risulta che il Cantone dei Grigioni adotterà una politica regionale proattiva e offensiva. Ciò prevede: Il Cantone non attenderà semplicemente la presentazione di progetti innovativi, bensì si attiverà in prima persona. Per le singole regioni sono disponibili idee di collocazione che agevolano una promozione integrata dell'ubicazione. Un management regionale forte formula progetti e li attua. Quali strumenti per la realizzazione sono a disposizione mutui di aiuto agli investimenti NPR e contributi a fondo perso. Gli operatori economici regionali dispongono inoltre di mezzi propri per piccoli progetti tramite i fondi di sviluppo regionale accumulati esclusivamente dalle regioni. A medio-lungo termine, il management regionale affronta gradualmente progetti dal marcato carattere innovativo, intesi a rompere con i precedenti modelli concettuali e d'azione.

Nuova politica regionale nel Cantone dei Grigioni Programma d'attuazione 2012 2015 8 Tramite il precoce coordinamento con politiche settoriali rilevanti ai fini del territorio e con la pianificazione del territorio, l'attuabilità di misure, iniziative e progetti viene esaminata, e per quanto possibile aumentata, già a uno stadio iniziale. Con il seguente piano finanziario e di realizzazione, il Cantone dei Grigioni pone volutamente l'asticella a un livello elevato. Nell'attuazione di misure nelle quali è il Cantone a prendere l'iniziativa, esso dipende anche dalla cooperazione di terzi. Questa cooperazione può avvenire sotto forma di incarichi e decisioni del Governo, di un efficace coordinamento delle politiche settoriali, oppure sotto forma di forza attuativa di promotori, sviluppatori di progetto e responsabili di progetto provenienti dall'economia privata, dalle regioni e dai comuni. Ciò è esplicitamente il caso in quei settori nei quali il presente programma d'attuazione intende avviare le iniziative dal basso, ai sensi di una "borsa delle idee". Se ed entro quando potranno essere attuati i provvedimenti conformemente al piano d'attuazione dipende di conseguenza da varie incognite, che l'ufficio dell'economia e del turismo quale responsabile può gestire solo parzialmente. A seconda dei progressi del processo d'attuazione, l'ufficio dell'economia e del turismo si riserva perciò la facoltà di procedere eventualmente a modifiche delle priorità, in stretta coordinazione con la SECO e con il coinvolgimento delle corporazioni regionali.

Nuova politica regionale nel Cantone dei Grigioni Programma d'attuazione Grigioni 2012 2015 9 Orientamento strategico 1: sviluppo nel settore delle esportazioni A Esportazioni turistiche Confederazione Cantone escl. equivalenza Iniziative del Cantone in collaborazione con il management regionale e con altri partner in mio. CHF in mio. CHF A1 Garantire la concezione e la disponibilità di ubicazioni strategiche per grandi progetti turistici (nuova costruzione di alberghi o resort) in ubicazioni adatte allo scopo nei Grigioni quale base per un'acquisizione professionale di investitori. Riconoscere la richiesta del mercato, elaborare le basi, allestire una strategia; incentivi tramite contributi a fondo perso Partecipazione di regioni e comuni (= partner nell'attuazione), nonché politiche settoriali 2013: identificare una regione e allestire una strategia insieme ai partner sul posto 2013 2015: elaborare un ulteriore progetto per ogni anno 0,2 0,2 0,0 A2 Organizzazione dell'offerta turistica e miglioramento della qualità nel Cantone dei Grigioni: attuazione di attività nel settore del turismo in sintonia con la natura e la cultura, incluso l'agriturismo, offensiva di qualità, inclusi percorsi scoperta, nonché altre misure di accompagnamento della riforma del turismo grigionese. Identificazione di progetti di importanza cantonale, concezione e attuazione; incentivi tramite contributi a fondo perso Interessati disponibili a cooperare (organizzazioni turistiche, impianti di risalita, settore alberghiero), capacità finanziaria di OGD e OTReg, incentivi presenti 2012: necessità d'azione analizzata e corredata di basi 2013 2015: almeno un'attuazione concreta all'anno 0,7 0,7 0,0

Nuova politica regionale nel Cantone dei Grigioni Programma d'attuazione Grigioni 2012 2015 10 Confederazione Cantone escl. equivalenza Iniziative del Cantone in collaborazione con il management regionale e con altri partner in mio. CHF in mio. CHF A3 Miglioramento/rinnovo delle infrastrutture degli impianti di risalita, a complemento della promozione SCA, p.es. progetti rilevanti per l'economia regionale, quali nuove forme di alloggio (resort), campeggi ed esercizi con ente responsabile nazionale (ostelli per la gioventù, REKA, capanne CAS, ecc.). Accompagnamento, eventualmente avvio; incentivi tramite mutui (investimenti) o contributi (basi) Imprenditori disposti e in grado di investire, management regionale dotato di spirito d'iniziativa, disponibilità di superfici 2012 2015: due progetti realizzati o previsti all'anno 0,3 0,3 2,0 A4 Ottimizzazione dell'infrastruttura degli impianti di risalita e interconnessioni: p.es. rinnovo di impianti di trasporto e costruzione di impianti d'innevamento sulla base della strategia di promozione cantonale per impianti di risalita, cooperazioni tra imprese che gestiscono impianti di risalita. Concezione, attuazione, accompagnamento; mutui (investimenti) oppure contributi a fondo perso (basi, cooperazioni) Questioni di pianificazione territoriale, dialogo con le cerchie degli aventi diritto, disponibilità a cooperare degli interessati 2012 2015: due progetti realizzati o previsti all'anno 0,2 0,2 8,5 A5 Sviluppo regionale: sostegno alle attività d'insediamento dei comuni turistici (accompagnare i processi d'insediamento, acquisizione di investitori per misure A1, A3, A4). Il Cantone provvede così alla necessaria professionalità della presentazione a un potenziale investitore (piattaforma per investitori). Concezione, attuazione, accompagnamento; mutui (investimenti) oppure contributi a fondo perso (basi) Iniziativa da parte di comuni/regioni, corretta gestione di potenziali investitori 2013: la procedura è stata chiarita (base per l'acquisizione di investitori) 2015: concretizzati tre insediamenti 0,2 0,2 2,5

Nuova politica regionale nel Cantone dei Grigioni Programma d'attuazione Grigioni 2012 2015 11 Confederazione Cantone escl. equivalenza Iniziative e progetti che possono essere sostenuti reattivamente dal Cantone in mio. CHF in mio. CHF A6 Sostenere il consolidamento verticale e orizzontale nel settore turistico, p.es. fusioni di alberghi, progetti di consolidamento quali la piattaforma turistica, cooperazioni tra alberghi e impianti di risalita. Intensificare concezione, attuazione, accompagnamento e discussione; creare incentivi tramite contributi Disponibilità a cooperare degli interessati (albergatori, gestori di impianti di risalita, terzi) 2012: le regioni sono informate e coinvolte 2012 2015: un progetto realizzato o previsto all'anno 0,4 0,4 0,0 A7 Promozione dell'infrastruttura turistica in coordinamento con CISIC*/CISIN**, p.es. attrazioni quali pista per slitte, parchi avventura, impianti sportivi e wellness, campi da golf, piattaforme panoramiche, campo d'aviazione dell'engadina Alta, ecc. I progetti d'investimento devono essere ben inseriti in un contesto regionale ed essere un elemento importante di una catena di creazione di valore aggiunto. Concezione, attuazione, accompagnamento; mutui (investimenti) o contributi (per le basi, nonché per gli investimenti in caso di progetti importanti per l'economia regionale con redditività limitata) Iniziativa da parte di comuni/regioni, promotori professionisti, coordinamento con offerte turistiche già esistenti, questioni di pianificazione territoriale 2012: le regioni sono informate e coinvolte 2012 2015: un progetto realizzato o previsto all'anno 0,7 0,7 4,5 * CISIC: Concezione degli impianti sportivi di importanza cantonale ** CISIN: Concezione degli impianti sportivi di importanza nazionale.

Nuova politica regionale nel Cantone dei Grigioni Programma d'attuazione Grigioni 2012 2015 12 Confederazione Cantone escl. equivalenza Iniziative e progetti che possono essere sostenuti reattivamente dal Cantone in mio. CHF in mio. CHF A8 Nuovi prodotti turistici o lancio di nuovi prodotti con effetti spillover su destinazioni esistenti, p.es. valorizzazione di natura e cultura promozione di offerte di sport in montagna non dipendenti dalla neve, nonché di prodotti estivi Studi di fattibilità, avviare il processo d'innovazione; contributi a fondo perso (concezione e realizzazione) Iniziativa da parte di comuni/regioni, offerenti di prestazioni professionisti privati, questioni di pianificazione territoriale 2012: le regioni sono informate e coinvolte 2012 2015: due progetti realizzati o previsti all'anno 0,7 0,7 0,0 A Totale esportazioni turistiche 3,4 3,4 17,5

Nuova politica regionale nel Cantone dei Grigioni Programma d'attuazione Grigioni 2012 2015 13 B Esportazioni industriali e di servizi ) Confederazione Cantone escl. equivalenza Iniziative del Cantone in collaborazione con il management regionale e con altri partner in mio. CHF in mio. CHF B1 Politica del suolo attiva: assicurazione di riserve di superfici per zone per posti di lavoro (industria e servizi) in ubicazioni perfettamente adatte e strategicamente importanti, quale base per uno sviluppo regionale professionale. creazione o ampliamento di zone industriali o per servizi di importanza cantonale (p.es. ampliamenti San Vittore o Tardis) attivazione di aree industriali dismesse in ubicazioni interessanti coordinamento delle politiche settoriali * mezzi federali supplementari per la modifica d'utilizzazione dell'aerodromo militare di San Vittore; orientamento NPR 2. Avvio di progetti, sostegno nell'attuazione; contributi (basi), mutui (investimenti) In aggiunta, contributi a fondo perso per il progetto di zona per posti di lavoro San Vittore (modifica d'utilizzazione dell'aerodromo militare; Polo di Sviluppo San Vittore) dalla Confederazione, dall'orientamento NPR 2 (coordinamento settoriale) Partecipazione di responsabili della politica settoriale, di regioni e comuni (= partner d'attuazione), le questioni di pianificazione territoriale sono state chiarite, mezzi d'investimento disponibili 2012: il piano "superfici strategiche nel Grigioni settentrionale" è stato presentato, i comuni d'ubicazione e la regione sono d'accordo sull'ulteriore procedura 2013: il progetto d'ampliamento San Vittore è sviluppato a tal punto che può essere avviata l'urbanizzazione 2014: un'area dismessa è stata attivata ed è pronta per la promozione 0,4 (3,0 suppl.*) 0,4 1,0

Nuova politica regionale nel Cantone dei Grigioni Programma d'attuazione Grigioni 2012 2015 14 Confederazione Cantone escl. equivalenza Iniziative del Cantone in collaborazione con il management regionale e con altri partner in mio. CHF in mio. CHF B2 Sviluppo regionale: accertamenti preliminari relativi a possibili ubicazioni per insediamenti di maggiori dimensioni, principalmente nelle aree Valle grigione del Reno / bassa Prettigovia / Domigliasca, San Vittore, eventualmente anche in altre regioni. Sfruttamento del potenziale costituito dai mercati italiano e tedesco, in particolare lungo la A13. Concezione e attuazione; contributi (basi) Attrazione ottimale nel suo insieme, disponibilità di superfici garantita 2012: passi procedurali chiariti e coordinati con le regioni 2014: realizzato il primo insediamento 0,3 0,3 0,0 B3 Promozione di servizi a ubicazione non vincolata (ework e simili): il sovvertimento delle catene globali di creazione di valore aggiunto delle imprese (funzioni delle imprese basate sul sapere con forte aumento d'importanza nel prossimo futuro) dovrebbe celare nuove opportunità per la piazza economica dei Grigioni. Accertamenti, concezione, avvio; contributi (basi) Da valutare insieme a piccole e grandi imprese che agiscono a livello globale 2014: dagli accertamenti sono risultati possibili potenziali e chiariti i passi d'attuazione 2015: avviata l'attuazione concreta 0,1 0,1 0,0 B4 Rafforzare la piazza di ricerca: rafforzamento della piazza di ricerca dei Grigioni tramite la conservazione ed eventualmente l'insediamento di istituti scolastici universitari e di centri di trasferimento o di parti di essi (ampliamenti) in cooperazione con organizzazioni nazionali (p.es. sede esterna di un politecnico/università a Coira, in Engadina, a Davos, ecc.). Sfruttamento attivo delle reti. Sviluppare concezione e stabilire contatti; contributi a fondo perso (basi) Pubblico: possibilità offerte dalla modifica del paesaggio universitario svizzero, privato: richiesta del mercato. In accordo con l'ufficio della formazione mediosuperiore e con organizzazioni specialistiche 2015: ampliamento / conservazione di istituti / centri di ricerca 1,0 1,0 0,0

Nuova politica regionale nel Cantone dei Grigioni Programma d'attuazione Grigioni 2012 2015 15 Confederazione Cantone escl. equivalenza Iniziative e progetti che possono essere sostenuti reattivamente dal Cantone in mio. CHF in mio. CHF B5 Creazione di zone industriali e artigianali di importanza regionale: concentrazione regionale di superfici economiche in ubicazioni adeguate. Sostenere l'attuazione; contributi (basi), mutui (investimenti) Iniziative dalle regioni e dai comuni, disponibilità di superfici (rapporti di proprietà e intenzioni dei proprietari), questioni pianificatorie 2012: le regioni hanno chiarito i passi procedurali 2015: 2 progetti sono stati realizzati o sono in fase di pianificazione 0,2 0,2 1,7 B6 Promozione dell'imprenditoria: le regioni vengono sostenute negli sforzi volti alla promozione del pensiero e dell'agire imprenditoriale attraverso nuovi canali di comunicazione, nuove piattaforme di scambio, nuovi contenuti d'apprendimento, la moltiplicazione delle esperienze fatte, ecc. Sostenere l'attuazione, coordinamento con CTI, imparare da altre esperienze, contributi a fondo perso (basi) Iniziativa di progetto di regioni, istituti, privati o terzi 2013: le regioni hanno chiarito i passi procedurali 2014: in base agli effetti ottenuti è possibile comunicare un progetto di benchmark per la zona di montagna svizzera. 0,1 0,1 0,0 B Totale esportazioni industriali e di servizi 2,1 2,1 2,7

Nuova politica regionale nel Cantone dei Grigioni Programma d'attuazione Grigioni 2012 2015 16 C Esportazioni nel settore della formazione e della sanità Confederazione Cantone escl. equivalenza in mio. CHF in mio. CHF C1 Esportazioni di formazione: concezione e posizionamento dei Grigioni, di regioni e ubicazioni idonee quale area di formazione e "brand" (scuole con internato, formazione professionale e spazi per formazione degli adulti con un interessante ambiente sportivo, naturale e culturale). Completamento, unione e posizionamento di offerte di formazione (concerne anche i centri turistici), p.es. Concezione (business plan per i Grigioni quale produttore potenziale di prestazioni di formazione orientate all'esportazione), coordinamento e attuazione; contributi a fondo perso (concezione) o mutui (investimenti) Iniziative di Cantone, comuni e regioni, organizzazioni mantello e professionali, investitori attivi nell'ambito della formazione a livello nazionale e internazionale. In accordo con l'ufficio della formazione mediosuperiore e con organizzazioni specialistiche 2012: identificare i partner di cooperazione, avviare uno studio strategico 2013: studio strategico con posizionamento, ubicazioni, superfici e piano di misure concluso 2015: un progetto attuato 0,2 0,2 3,3 sviluppo di prodotti d'esportazione attraverso cooperazioni e reti, creare le basi per un posizionamento inequivocabile e per un marketing efficiente consolidamento e forte posizionamento di offerte integrali quali p.es. scuole di turismo, scuole con internato, centri per la formazione professionale (p.es. sviluppo di un centro di competenze legno CH-I), acquisizione di nuovi congressi, ecc.

Nuova politica regionale nel Cantone dei Grigioni Programma d'attuazione Grigioni 2012 2015 17 Confederazione Cantone escl. equivalenza in mio. CHF in mio. CHF C2 Esportazioni nel settore sanitario: concezione e posizionamento dei Grigioni quale area di salute e svago e quale "brand" (dal punto di vista medico). Completamento, unione e posizionamento di offerte sanitarie: sviluppo di prodotti d'esportazione prenotabili attraverso cooperazioni e reti, creare le basi per un posizionamento inequivocabile e per un marketing efficiente consolidamento e forte posizionamento di offerte integrali. Concezione (business plan per i Grigioni quale produttore potenziale di prestazioni sanitarie orientate all'esportazione), coordinamento e attuazione; contributi a fondo perso (concezione) e mutui (investimenti) Iniziative di Cantone, comuni, regioni e organizzazioni mantello, investitori attivi in ambito sanitario a livello nazionale e internazionale. 2012: identificare i partner di cooperazione, avviare uno studio strategico 2013: studio strategico con posizionamento, ubicazioni, superfici e piano di misure concluso 2014: identificati degli investitori 2015: 2 progetti lanciati 0,3 0,3 0,5 C Totale esportazioni nel settore della formazione e della sanità 0,5 0,5 3,8

Nuova politica regionale nel Cantone dei Grigioni Programma d'attuazione Grigioni 2012 2015 18 D Esportazioni di energia Confederazione Cantone escl. equivalenza in mio. CHF in mio. CHF D1 L'energia come sistema di valore aggiunto Chiarire i potenziali per un potenziamento della produzione di energia (identificazione, sviluppo e applicazione di nuove tecnologie che hanno futuro). Allestire una concezione, avviare studi di fattibilità, analisi della situazione, processi d'innovazione; contributi (basi). Iniziative di Cantone (cooperazione dell'ufficio dell'energia e dei trasporti e dell'ufficio dell'economia e del turismo), regioni, tecnologia applicata e privati 2012: allestita strategia 2013: allestiti/o studi/o di fattibilità 2014: allestiti/o studi/o di progetto 0,1 0,1 0,0 2015: 2 progetti significativi sono in fase di attuazione D Totale esportazioni di energia 0,1 0,1 0,0

Nuova politica regionale nel Cantone dei Grigioni Programma d'attuazione Grigioni 2012 2015 19 E Esportazioni di risorse naturali Confederazione Cantone escl. equivalenza in mio. CHF in mio. CHF E1 Acqua: potenziamento della valorizzazione/dello sfruttamento di acqua attraverso accumulo (acqua per uso industriale, irrigazione, energia), acquicolture e bibite o altre possibilità di sfruttamento lungo la catena di valore aggiunto "acqua". Allestire una concezione, studiare la fattibilità, avviare processi d'innovazione, business plan, accompagnamento di promotori di progetto e imprenditori, contributi a fondo perso (basi). Iniziative di comuni d'ubicazione, regioni e privati (economia idrica), cooperazione e coordinamento con l'ufficio dell'energia e dei trasporti, l'ufficio per l'agricoltura e la geoinformazione, l'ufficio per la sicurezza delle derrate alimentari e la salute degli animali, l'ufficio per la natura e l'ambiente, l'ufficio per lo sviluppo del territorio 2013 2015: attuato un progetto concreto all'anno 0,1 0,1 0,0 E2 Legno: esaurimento sistematico del potenziale lungo l'intera catena di valore aggiunto "legno". Studi di fattibilità e concezione, business plan, sostenere processi di adeguamento delle strutture e di innovazione; contributi a fondo perso (basi), mutui (investimenti) Iniziative di comuni di ubicazione, regioni e privati (economia forestale, industria del legno), cooperazione e coordinamento con l'ufficio forestale 2012: identificate e parzialmente attuate le misure dal progetto "Mercato del legname tondo dei Grigioni" 2014: attuata una misura concreta 0,2 0,2 1,0

Nuova politica regionale nel Cantone dei Grigioni Programma d'attuazione Grigioni 2012 2015 20 escl. equivalenza Confederazione Cantone in mio. CHF in mio. CHF E3 Economia agraria: esaurimento sistematico del potenziale "agricoltura / settore alimentare" attraverso il rafforzamento dei sistemi di valore aggiunto successivi orientati all'esportazione (produzione industriale e artigianale di alimentari, commercializzazione, prodotti di nicchia, nuove creazioni), nonché nell'agriturismo. Studiare la fattibilità, allestire una concezione, avviare processi d'innovazione, business plan, accompagnamento di promotori di progetto e imprenditori, contributi a fondo perso (basi). Iniziativa di aziende di trasformazione di prodotti agricoli e di organizzazioni di settore dell'industria alimentare, cooperazione con l'ufficio per l'agricoltura e la geoinformazione, partner turistici (incl. agriturismo), ecc. 2012: identificate tramite progetti di successo sinergie con l'art. 93 cpv. 1 lett. c LAgr (prodotti con plusvalore, posti di lavoro). 2014: un progetto realizzato o previsto 0,1 0,1 0,0 E4 Pietra: esaurimento sistematico del potenziale "pietra" lungo la catena di valore aggiunto, dall'estrazione passando per i vari livelli di lavorazione, fino al prodotto finale commercializzabile (sistemi di valore aggiunto, analisi della situazione). Studiare la fattibilità, allestire una concezione, avviare processi d'innovazione, business plan, accompagnamento di promotori di progetto e imprenditori, contributi a fondo perso (basi) Iniziativa della Società impresari costruttori grigioni (iniziativa SIC "Costruire in maniera naturale. Con la forza delle montagne grigioni") e altre organizzazioni di settore, coordinamento con l'ufficio per lo sviluppo del territorio 2013: studio di base dei potenziali di mercato, oggetto del piano direttore; pianificazione direttrice regionale 2014 2015: un progetto realizzato, altri progetti previsti 0,1 0,1 0,0 E Totale esportazioni di risorse naturali 0,5 0,5 1,0

Nuova politica regionale nel Cantone dei Grigioni Programma d'attuazione Grigioni 2012 2015 21 Orientamento strategico 2: misure di accompagnamento F1 Collaborazione intercantonale Confederazione Cantone escl. equivalenza Iniziative del Cantone in collaborazione con i servizi specializzati NPR di altri Cantoni e regioni in mio. CHF in mio. CHF F1.1 Agglomerato di Zurigo: valutazione di campi di collaborazione concreti lungo l'asse Zurigo Glarona nord Valle del Reno Coira in settori tematici quali: formazione, trasferimento di sapere e di tecnologie e sinergie nel turismo. Misura del Cantone dei Grigioni Lavori di base, concezione e attuazione; contributi (basi) Disponibilità a cooperare degli interessati (Cantoni di Zurigo, Glarona, Svitto e San Gallo), questione del beneficio massimo che può essere generato 2013: identificate forme di cooperazione concrete 2014: piano d'attuazione con campi d'azione strategici allestito e coordinato con i partner 0,1 0,1 0,0

Nuova politica regionale nel Cantone dei Grigioni Programma d'attuazione Grigioni 2012 2015 22 Confederazione Cantone escl. equivalenza Iniziative del Cantone in collaborazione con i servizi specializzati NPR di altri Cantoni e regioni in mio. CHF in mio. CHF F1.2 San Gallo / Svizzera orientale / Liechtenstein: cooperazione con il Cantone di San Gallo (in particolare con la regione della Valle del Reno sangallese, rispettivamente Valle del Reno alpino con Liechtenstein e Vorarlberg): a) esportazioni industriali*: rafforzamento di ditte e reti tecnologiche; trasferimento di sapere e tecnologie (p.es. anche WTT ART), valutazione di campi di collaborazione concreti, centro di ricerca CSEM, esame della creazione di cellule d'innovazione nella Svizzera orientale. b) esportazioni turistiche*: progetto di cooperazione tra Tourismus Bündner Herrschaft / Chur Tourismus Heidiland Tourismus concernente le sinergie nell'allestimento di prodotti e nella commercializzazione delle offerte. Sondare i potenziali e avviare la valorizzazione; contributi a fondo perso (basi) Accertamenti, concezione, avvio; contributi a fondo perso (basi e attuazione) Disponibilità a cooperare degli interessati (Cantone di San Gallo, Principato del Liechtenstein), questione del beneficio massimo che può essere generato Il coordinamento intercantonale tra SG e GR, nonché eventuali altri Cantoni, delle attività concernenti WTT ART e CSEM/IZR, approvato dalla SECO, costituisce un presupposto per il ricorso ai mezzi inseriti a preventivo a questo scopo. 2012: forme di cooperazione concrete identificate e in fase di attuazione 2013: piano d'attuazione allestito e coordinato con i partner 2012-2015 WTT ART 2012-2015 CSEM 2013: lanciato progetto di cooperazione 0.4 1.0 * 1.0 (solo Cantone) 0.4 1.0 * 0.4 (solo Cantone) 0,0 * in parte elemento di un altro PA cantonale ( Cantone responsabile: San Gallo) ** Cantone responsabile: Grigioni

Nuova politica regionale nel Cantone dei Grigioni Programma d'attuazione Grigioni 2012 2015 23 Confederazione Cantone escl. equivalenza Iniziative del Cantone in collaborazione con i servizi specializzati NPR di altri Cantoni e regioni in mio. CHF in mio. CHF F1.3 Cooperazione Valle grigione del Reno e Regione Heidiland: uno studio di fattibilità deve illustrare i potenziali di questa regione, discutere forme di cooperazione turistica e fornire basi per una configurazione comune dei prodotti. ( Cantone responsabile: Grigioni) Accertamenti, concezione, avvio; contributi a fondo perso (basi e attuazione) Disponibilità a cooperare degli interessati (Cantone di San Gallo, ev. Principato del Liechtenstein), questione del beneficio massimo che può essere generato 2013: identificate forme di cooperazione concrete 2014: piano d'attuazione allestito e coordinato con i partner 0,15 0,15 0,0 F1.4 UNESCO Tectonic Area Sardona*: configurazione dell'offerta / sviluppo UNESCO Sardona nel triangolo Glarona, San Gallo, Grigioni * elemento di un altro PA cantonale ( Cantone responsabile: Glarona) cfr. progetto separato cfr. progetto separato cfr. progetto separato * 0.3 (solo Cantone) 0,0

Nuova politica regionale nel Cantone dei Grigioni Programma d'attuazione Grigioni 2012 2015 24 Confederazione Cantone escl. equivalenza Iniziative del Cantone in collaborazione con i servizi specializzati NPR di altri Cantoni e regioni in mio. CHF in mio. CHF F1.5 Ticino Grigioni: sfruttare i potenziali e le sinergie con il Ticino; i punti di partenza sono: a) esportazioni industriali: sviluppo delle zone per posti di lavoro a San Vittore/Mesolcina e nel Ticino settentrionale, elaborazione e attuazione delle strategie di sfruttamento e di misure di implementazione. b) esportazioni industriali: e creazione di una rete di ricerca e formazione nel quadro del trasferimento di innovazione e sapere (start-up CTI). Sondare i potenziali e avviare la valorizzazione (studi di fattibilità, attuazioni); contributi a fondo perso (basi) Disponibilità a cooperare degli interessati (Cantone Ticino, regioni), questione del beneficio massimo che può essere generato Il coordinamento intercantonale tra TI e GR delle attività citate alla colonna misure, approvato dalla SECO, costituisce un presupposto per il ricorso ai mezzi inseriti a preventivo a questo scopo. 2012: piano d'attuazione allestito e coordinato con i partner 2013-2015: attuazione 0,3 0,3 0,0 c) esportazioni turistiche: turismo in sintonia con la natura e la cultura, collaborazione in progetti transfrontalieri misure comuni dei Cantoni Grigioni e Ticino (il Cantone responsabile verrà definito in seguito).

Nuova politica regionale nel Cantone dei Grigioni Programma d'attuazione Grigioni 2012 2015 25 Confederazione Cantone escl. equivalenza Iniziative del Cantone in collaborazione con i servizi specializzati NPR di altri Cantoni e regioni in mio. CHF in mio. CHF F1.6 Programma San Gottardo 2020 (PSG2020) (cfr. programma d'attuazione San Gottardo 2012-2015 separato). cfr. programma d'attuazione separato cfr. programma d'attuazione separato cfr. programma d'attuazione (PA) separato cfr. PA sep. cfr. PA sep. * elemento di un altro PA cantonale ( Cantone responsabile: Uri) F1.7 UNESCO Destinazione Svizzera*: configurazione dell'offerta / sviluppo di località UNESCO in collaborazione con l'associazione UNESCO Destinazione Svizzera (basato sul progetto Innotour 2010/2011). * elemento di un altro PA cantonale ( Cantone responsabile: Vallese) cfr. progetto separato cfr. progetto separato cfr. progetto separato * 0.2 (solo Cantone) 0,0 F1 Totale collaborazione intercantonale 1,95 3,85 0,0

Nuova politica regionale nel Cantone dei Grigioni Programma d'attuazione Grigioni 2012 2015 26 F2 Collaborazione internazionale (possibilità di realizzazione) Confederazione Cantone escl. equivalenza in mio. CHF in mio. CHF F2.1 Programmi Interreg IV (2007-2013) e V (2014-2020) - Reno alpino Lago di Costanza Reno superiore (ABH): Cantone responsabile: San Gallo (IV A) - Italia-Svizzera: Cantone responsabile: Ticino (IV A) - ev. Interreg IV B, Interreg IV C Documenti separati dei programmi Interreg e dei centri di rete di Bellinzona e San Gallo Documenti separati dei programmi Interreg Documenti separati dei programmi Interreg * 1.2 (solo Cantone) 0,0 * elemento di un altro PA cantonale (Interreg IV e V), Cantoni responsabili: Ticino e San Gallo F2.2 Attività cantonali proprie con Tirolo, Alto Adige, Valtellina, Lombardia, Vorarlberg, Liechtenstein senza programmi di sostegno UE. Responsabilità e partecipazione attiva alla collaborazione transfrontaliera per aumentare l'attrattiva dell'ubicazione: collegamento, formazione, esame delle opportunità date dalla posizione di confine, reti imprenditoriali transfrontaliere. Sondare i potenziali, lavori di base, concezione e attuazione; contributi a fondo perso (basi) Disponibilità a cooperare degli interessati, questione del beneficio massimo che può essere generato 2012: identificate forme di cooperazione concrete 2013 2015: attuato concretamente un progetto all'anno ciascuno 0,2 0,2 0,0 F2 Totale collaborazione internazionale 0,2 1,4 0,0

Nuova politica regionale nel Cantone dei Grigioni Programma d'attuazione Grigioni 2012 2015 27 F3 Management regionale Confederazione Cantone escl. equivalenza Iniziative del Cantone in collaborazione con il management regionale in mio. CHF in mio. CHF F3.1 Management regionale: costituzione e rafforzamento di strutture regionali idonee per l'attuazione della NPR. Consolidamento dei nuovi uffici per lo sviluppo regionale concepiti durante il PA GR 2008-2011. (cfr. capitolo 5) Accordi di prestazioni con le organizzazioni partner regionali conformemente al piano d'attuazione 2010 per il management regionale GR NPR (UET novembre 2011) (management regionale) Sostegno e partecipazione di corporazioni regionali, comuni, organizzazioni economiche, servizi cantonali, istituti di formazione 2012: accordi di prestazioni con cinque regioni/unità territoriali conclusi al 100%; obiettivi di prestazione adeguati a PA 2012-2015. Aumentare dal 60 all'80% la quota di prestazioni riferita al progetto. 2013-2015: management regionale attivo, fornisce prestazioni di base generali trasversali e genera progetti. 2,0 2,0 0,0

Nuova politica regionale nel Cantone dei Grigioni Programma d'attuazione Grigioni 2012 2015 28 Confederazione Cantone escl. equivalenza in mio. CHF in mio. CHF F3.2 Sensibilizzazione per temi quali economia, sviluppo regionale, regione di montagna, ecc. e relazioni con scenari a lungo termine, portare avanti e aggiornare la sostenibilità in senso lato; promuovere comunicazione e scambi. Tramite agenda setting, questioni importanti vengono affrontate, elaborate e approfondite in un dialogo con le cerchie degli aventi diritto (regioni, comuni, organizzazioni di settore, gruppi d'interesse, ecc.), vengono poi derivate misure ai sensi del programma d'attuazione. Cofinanziamento; contributi (basi) Forum economico dei Grigioni quale importante partner, le regioni partecipano e sostengono con attività proprie. dal 2012: nel Cantone vengono svolte misure di sensibilizzazione concrete 0,1 0,1 0,0 F3 Totale management regionale 2,1 2,1 0,0

Nuova politica regionale nel Cantone dei Grigioni Programma d'attuazione Grigioni 2012 2015 29 F4 Coordinamento con le politiche settoriali rilevanti dal profilo territoriale Confederazione Cantone escl. equivalenza Iniziative del Cantone e di altri partner in collaborazione con il management regionale in mio. CHF in mio. CHF F4.1 Coordinamento con le politiche settoriali rilevanti dal profilo territoriale (politica agraria, trasporti, sanità e formazione, pianificazione del territorio e altre politiche concrete): ottimizzare processi e istituzioni. Un coordinamento di politica settoriale funzionante determinerà in misura importante la forza realizzativa del presente programma d'attuazione (cfr. capitolo 6.2.4.). Sostegno alle esigenze di altri settori politici concreti e delle esigenze dell'uet; contributi (basi) Cultura del reciproco accordo, processi e meccanismi decisionali accettati. In questo modo si intende attuare l'art. 2 LSE (creazione di uno strumento per un coordinamento precoce). 2014: attuati due importanti affari concreti con esito positivo del coordinamento 0,1 0,1 0,0 F4.2 Progetti di prospettiva: attuazione di strategie adeguate al problema nella gestione di potenziali inutilizzati sotto forma di "progetti di prospettiva" (sviluppo delle basi risultate dal rapporto "Zone a scarso potenziale Gestione di potenziali inutilizzati"). Comunicazione, motivazione, coordinamento, avvio di progetti, ev. direzione di progetti; contributi a fondo perso (basi). Finanziamento di progetti con altri partner che hanno obiettivi simili (p.es. Aiuto svizzero ai montanari) Decisioni del Governo, partecipazione e motivazione degli attori regionali, coordinamento delle politiche concrete mirando a obiettivi regionali 2013: in altre due regioni sono stati avviati processi promettenti 0,2 0,2 0,0 F4 Totale coordinamento con le politiche settoriali rilevanti dal profilo territoriale 0,3 0,3 0,0

Nuova politica regionale nel Cantone dei Grigioni Programma d'attuazione Grigioni 2012 2015 30 Riassunto del previsto impiego dei mezzi Impiego e finanziamento dei mezzi NPR nel Cantone dei Grigioni Orientamenti e campi d'azione NPR Bisogno di mezzi totale di cui a carico di programmi NPR di altri Cantoni Programma NPR GR 2012-2015 Programma NPR GR 2012-2015 (importi in mio. CHF) A Esportazioni turistiche 6.8 6.80 17.50 B Esportazioni industriali e di servizi 4.2 4.20 2.70 C Esportazioni nel settore della formazione e della sanità 1.0 1.00 3.80 D Esportazioni di energia 0.2 0.20 0.00 E Esportazioni di risorse naturali 1.0 1.00 1.00 F1 Collaborazione intercantonale in zone funzionali 5.8 1.9 vari programmi intercantonali 3.90 0.00 F2 Collaborazione internazionale 1.6 1.2 Interreg: nel programma d'attuazione Cantoni TI 0.40 0.00 + SG F3 Management regionale 4.2 4.20 0.00 F4 Coordinamento con le politiche settoriali rilevanti dal 0.6 0.60 0.00 profilo territoriale Fabbisogno di mezzi programma d'attuazione 2012-2015 25.4 3.1 22.30 25.00 Finanziamento dei mutui Finanziamento da parte della Confederazione (mutuo NPR) Finanziamento da parte del Cantone (prestazione equivalente ai mutui federali) Finanziamento da parte del Cantone (prestazione equivalente ai mutui federali; San Gottardo 2020) - altro PA Finanziamento dei contributi Finanziamento da parte della Confederazione (per progetti cantonali direttamente al Cantone GR [progetti intercantonali vedi sotto]) Finanziamento da parte del Cantone Finanziamento da parte del Cantone (prestazione equivalente ai contributi ; San Gottardo 2020) - altro Finanziamento delle parti sovracantonali del programma con contributi Finanziamento da parte della Confederazione al Cantone dei Grigioni Finanziamento da parte della Confederazione tramite altri Cantoni (Uri, San Gallo, Ticino, Glarona) Finanziamento da parte del Cantone dei Grigioni Finanziamento da parte della Confederazione tramite i Cantoni Ticino e San Gallo (Interreg) Finanziamento da parte del Cantone dei Grigioni (Interreg) Richiesta alla Segreteria di Stato dell'economia (in mio. CHF) Finanziamento di mutui pari a Finanziamento di contributi pari a Finanziamento di contributi a fondo p. Componente 2 pari a Cantone GR Confederazion e 0.00 25.00 4.17 0.00 0.00 0.00 Cantone GR 11.15 0.00 Cantone GR 1.90 1.20 Confederazion e 9.00 Confederazion e 2.15 altri Cantoni TI / SG 4 anni per anno 25.00 6.250 11.15 2.788 3.00 Fabbisogno di mezzi Cantone dei Grigioni (in mio. CHF) 4 anni per anno Finanziamento tramite contributi pari a 18.42 4.604