ATLAS Multifunction phone with speakerphone Manuale di istruzioni Italiano Instruction manual English Manual de Instrucciones-Español Manuel d'instruction- Français Bedienungsanleitung Deutsch
INFORMAZIONI DI SICUREZZA Quando si utilizza l'apparecchiatura telefonica, le seguenti precauzioni di sicurezza devono sempre essere seguite per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e danni alle persone: 1. Scollegare il prodotto dalla presa prima di pulirlo. Non utilizzare detergenti liquidi o spray. Usate panni umidi per la pulizia. 2. Non collocare questo prodotto su un carrello, supporto o un tavolo instabile. Il prodotto potrebbe cadere, provocando gravi danni al prodotto. 3. Non sovraccaricare le prese e le prolunghe, questo può comportare il rischio di incendi o shock elettrici. 4. Non inserire oggetti di alcun tipo all'interno del prodotto attraverso le fessure in quanto si potrebbe venire a contatto con pericolosi punti sotto tensione o causare corto circuiti con rischio di incendio o scosse elettriche. Non versare liquidi di qualsiasi tipo sul prodotto. 5. Evitare di utilizzare questo apparecchio durante un temporale o una tempesta, spostate o scollegate l'apparecchio, c è il rischio di scosse elettriche causate da fulmini CARATTERISTICHE PRINCIPALI 1. Selezione decadica/multifrequenza 2. 10 memorie dirette (16 cifre) 3. Pausa in riselezione e funzione flash 2
4. Volume suoneria selezionabile con deviatore 5. Riselezione ultimo numero 6. Passaggio tra modalità vivavoce e microtelefono VISTA DEL PRODOTTO 3
RICEZIONE DELLE CHIAMATE L apparecchio squilla quando arriva una chiamata. Potete rispondere sollevando il microtelefono o premendo il tasto HF vivavoce. Dal microtelefono 1. Sollevate il microtelefono per rispondere alla chiamata 2. Quando la conversazione è terminata, riponete il microtelefono sulla base. Passaggio a vivavoce 1. Mentre parlate con il microtelefono, premete il tasto HF e riponete il microtelefono sulla base. La conversazione è trasferita alla modalità vivavoce. 2. Quando la conversazione è terminata, premete dinuovo HF, la linea viene sganciata. Dal vivavoce 1. Quando il telefono squilla, premete il tasto HF e rispondete al chiamante. 2. Quando la conversazione è terminata, premete dinuovo HF. EFFETTUARE LE CHIAMATE Dal microtelefono 1. Sollevate il microtelefono, digitate il numero che desiderate chiamare, 2. Se la chiamata viene risposta, gli interlocutori possono conversare con il microtelefono. 4
3. Quando la conversazione è terminata, riponete il microtelefono sulla base. Dal vivavoce 1. Premete il tasto HF, poi digitate il numero che desiderate chiamare 2. Se la chiamata viene risposta, gli interlocutori possono conversare in vivavoce. 3. Quando la conversazione è terminata, premete dinuovo HF. FUNZIONI BASE : 1. MEMORIZZAZIONE MEMORIE DIRETTE Con la linea impegnata, premete il tasto STORE, poi inserite il numero da memorizzare, e premete M1 per memorizzare in M1 (o da M2 a M10) Selezione dalle memorie dirette: Con la linea impegnata, premete M1 (o da M2 a M10), il telefono seleziona il numero che è memorizzato in quella memoria. 2. IMPOSTAZIONE SUONERIA Il volume della suoneria può essere impostato tra HI(alto) o low(basso) con il deviatore posto sotto la base. 3. INDICAZIONE CHIAMATA ENTRANTE: quando una chiamata è in arrivo, il LED lampeggia. 4. SELEZIONE P/T 5
La modalità di selezione è impostata a DTMF di default (anche chiamata selezione multifrequenza). Se necessario, l utente può modificare la modalità a decadica spostando l apposito deviatore. 5. TASTO RD/PAUSA RISELEZIONE: impegnate la linea, premete RD/PAUSA, l ultimo numero selezionato viene riselezionato automaticamente. PAUSA: mentre digitate un numero premete RD/PAUSE per inserire una pausa di 3.6 secondi (utile se utilizzate il telefono sotto un centralino PABX). 6. TASTO FLASH In conversazione, premete FLASH per effettuare la chiusura calibrata della linea (100ms). serve per usufruire di funzioni speciali (p-es definite dal centralino PABX) come trasferimento della chiamata etc. DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CE L azienda Brondi S.p.A., con sede legale in Via B.Gozzoli n. 60-00142 Roma e sede operativa in Via Guido Rossa 3-10024 Moncalieri (TO), dichiara che l apparecchio ATLAS soddisfa tutti i requisiti contenuti nella Direttiva Europea 1999/5/CE sulle apparecchiature di radio-telecomunicazione e che è conforme alle seguenti 6
normative EN55022, EN55024, EN60950 La conformità ai suddetti requisiti è comprovata dal marchio L apparecchio ATLAS è progettato e prodotto per la rete telefonica analogica PSTN. Questo prodotto è conforme alla Direttiva 89/336/CE sulla conformità elettromagnetica e alla 73/23/CE (basso voltaggio) riguardante le normative di sicurezza. La dichiarazione di conformità può essere consultata sul sito www.brondi.it o richiesta tramite email a info@brondi.it Apparecchio collegabile alla rete PSTN nei paesi EU: IT, GB, FR, DE, SP, BE, BG, DK, EE, FI, GR, IE, IS, LV, LI, LT, LU, MT, NL, NO, AT, PL, PT, RO, SE, CH, SK, SI, CZ, TR, HU, CY 7
BRONDI S.p.A. www.brondi.it info@brondi.it HAI BISOGNO DI ASSISTENZA? Per qualsiasi informazione o chiarimento chiama il numero 899.03.20.99 Numero a tariffazione speciale: 52 centesimi di euro al minuto + iva senza scatto alla risposta;per i gestori mobili il costo varia in base al piano tariffario. Versione: 1-9 marzo 2011