VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Base radio e base radio B. per il personale specializzato. Base radio e base radio B

Documenti analoghi
VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Base radio. per il personale specializzato. Base radio. Avvertenze sulla validità all'ultima pagina

VIESMANN. Accessori radio. Indicazioni per la progettazione. Istruzioni di installazione

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione. Avvertenze sulla sicurezza

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Resistenza elettrica. per il personale specializzato

Kit di completamento per un circuito di riscaldamento con miscelatore

Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H

Scambiatore di calore a piastre e tubi di allacciamento

Schema di allacciamento e di cablaggio VITOCAL 200-A. per il personale specializzato. Vitocal 200-A Tipo AWCI-AC 201.A07 - A10

Dispositivo di controllo per lo spegnimento di sicurezza della caldaia in caso di fuoriuscita di monossido di carbonio.

VIESMANN. Istruzioni di montaggio DIVICON. per il personale specializzato. Divicon. Collettore circuito di riscaldamento (kit)

Regolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Rilevatore di CO. Avvertenze sulla sicurezza. per il personale specializzato

VIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOFLAME 300. per il personale specializzato

VIESMANN. Istruzioni di servizio VITOSOL 222-T. per il personale specializzato. Vitosol 222-T Tipo TS

Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico

Controllo del funzionamento del motore passo passo

VIESMANN. Istruzioni d'uso VITOTROL 100. per il conduttore dell'impianto. Termostato ambiente Tipo UTA IT 5/2004 Da conservare!

Kit di allacciamento pompa di ricircolo

VIESMANN. Istruzioni d'uso VITOSOLIC 100. per il conduttore dell'impianto. Regolazione per impianti solari IT 10/2009 Da conservare!

VIESMANN. Istruzioni di servizio VITOTRANS 300. per il personale specializzato. Vitotrans 300

Termostato di sicurezza a riarmo manuale con modulo di comando

Per l'unità esterna di Vitocal 200-S/222-S/242-S e Vitocaldens 222-F

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio VITOTRANS 100-LW VITOTRANS 200-LW. per il personale specializzato. Vitotrans 100-LW Vitotrans 200-LW

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Filtro a carbone attivo. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato.

Adattatore per montaggio sopra intonaco. per la sostituzione di apparecchi di altra marca con Vitodens 100-W e 200-W

VIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOTRANS 222. per il personale specializzato. Vitotrans 222. Gruppo scambiatore di calore per sistema ad accumulo

Dispositivo per l'aumento della temperatura del ritorno

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio VITOCELL 100-E. per il personale specializzato

VIESMANN. Istruzioni d'uso VITODENS 100 W. per il conduttore dell'impianto

VIESMANN. Istruzioni di servizio VITOCELL 100-V. per il personale specializzato. Vitocell 100-V Tipo CVS

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Modulo LAN. Sicurezza d'esercizio. Responsabilità. Avvertenze sulla sicurezza

Prelievo da magazzino con sonde di aspirazione e unità di commutazione manuale

VIESMANN. Istruzioni d'uso VITODENS 050-W. per il conduttore dell'impianto

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio VITOCONNECT 100. per il personale specializzato

CERACLASSSMART-BALCONY CERACLASSSMART-INCASSO

Sonda centralizzata

Kit Balkon turbomag exclusiv

Kit Balkon turbomag exclusiv

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio VITOCELL 100-E VITOCELL 140-E/160-E. per il personale specializzato

Supplemento accessori aspirazione/scarico fumi

Kit di scarico combusti superiore per installazione all'esterno.

VIESMANN VITOLADENS 300-C Caldaie a gasolio a condensazione da 12,9 a 28,9 kw

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio VITOCOM 100. per il personale specializzato

Istruzioni di montaggio

VIESMANN. Istruzioni d'uso VITOPEND 100-W. per il conduttore dell'impianto

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici.

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio VITOCOM 100. per il personale specializzato

VIESMANN VITOCAL 200-S Pompa di calore aria/acqua, versione split da 3,0 a 10,6 kw

Centronic SensorControl SC711

Istruzioni di montaggio

Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici.

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio VITOCOM 200. per il personale specializzato

CERACLASSCOMFORT. Caldaie murali a gas ZWE 24-5 MFA... ZWE 28-5 MFA... Supplemento accessori aspirazione/scarico combusti

VIESMANN. VITOMAX 100-LW Caldaia per acqua calda per temperatura massima di mandata fino a 110 C Potenzialità utile da 0,65 a 6,0 MW

Unità interna come unità canalizzata

/2000 (IT)

Istruzioni di montaggio

VIESMANN. Istruzioni d'uso VITODENS 100-W. per il conduttore dell'impianto

Istruzioni di montaggio

Centronic EasyControl EC5410-II

Istruzioni d'uso. Modulo funzione. Modulo strategia FM458. Per l utente. Leggere attentamente prima dell uso /2008 IT/CH

Passione per servizio e comfort.

Prelievo da magazzino con sistema di trasporto a coclea

VIESMANN. Istruzioni di servizio VITOROND 200. per il personale specializzato. Vitorond 200 Tipo VD2A, da 125 fino a 270 kw Caldaia a gasolio/gas

CERACLASSEXCELLENCE. Caldaie murali a gas ZWC 24-3 MFA... ZWC 28-3 MFA... ZWC 35-3 MFA... ZSC 24-3 MFA... ZSC 28-3 MFA...

Solar-Divicon e collettore pompe solare

Istruzioni per l'installazione e l'uso. Supporto da tavolo DS (2018/10) it

Modulo di regolazione per impianti solari, tipo SM1

VIESMANN. Istruzioni di servizio VITOLADENS 300-T. per il personale specializzato

KNX/EIB Tensione di alimentazione. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio

Istruzioni di montaggio

VIESMANN. Istruzioni d'uso VITODENS 100-W VITODENS 111-W. per il conduttore dell'impianto

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici.

Amplificatore universale di potenza, per guida DIN, W

Centronic SensorControl SC861

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo dimmer per lampade a incandescenza. N. ordine : Istruzioni per l uso

Centronic EasyControl EC311

Istruzioni per il montaggio e l impiego della centralina protezione vento Wind-Automatic

VIESMANN VITOLIGNO 200-S Caldaia a legna a gassificazione ad alto rendimento kw per la combustione di legna in ciocchi

Supplemento per condotto scarico fumi per

Contatore di energia, monofase o trifase

ISTRUZIONI PER L USO STA00078/03/06 I T A L I A E N G I N E E R I N G

MANUALE D'USO TMT-PH200 PIASTRA DI PRERISCALDO IR.

Centronic SensorControl SC811

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO

VIESMANN. Istruzioni d'uso VITOCROSSAL 100. per il conduttore dell'impianto

Ventilazione Meccanica Controllata Intelligente per singolo ambiente con recupero di calore

VIESMANN VITOLIGNO 200-S Caldaia a legna a gassificazione ad alto rendimento kw per la combustione di legna in ciocchi

Istruzioni per l'uso

Estensione di potenza dei variatori di luce menzionati nella lista di riferimento (vedere capitolo

Truma E-Kit. Istruzioni per l uso Da tenere nel veicolo. Pagina 02

1 electrosuisse. Raccordo Raccordo di apparecchi

Termostato ambiente senza manopola con interf. pulsanti 4 can.

/2005 IT(IT)

Transcript:

Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Base radio e base radio B Avvertenze sulla validità all'ultima pagina Base radio e base radio B 1/2015 Da conservare!

Avvertenze sulla sicurezza Avvertenze sulla sicurezza 2 Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze sulla sicurezza per evitare pericoli e danni a persone e cose. Spiegazione delle avvertenze sulla sicurezza! Pericolo Questo simbolo segnala il pericolo di danni a persone. Attenzione Questo simbolo segnala il pericolo di danni a cose e all'ambiente. Avvertenza Le indicazioni contrassegnate con la parola Avvertenza contengono informazioni supplementari. Interessati Le presenti istruzioni sono rivolte esclusivamente al personale specializzato. Gli interventi sull'impianto del gas devono essere eseguiti unicamente da installatori qualificati a norma di legge ed autorizzati dalla competente azienda erogatrice del gas. Gli interventi all'impianto elettrico possono essere eseguiti unicamente da personale specializzato e qualificato a norma di legge. La prima messa in funzione deve essere eseguita da un centro di assistenza autorizzato. Normative da rispettare Norme di installazione nazionali Norme antinfortunistiche Norme per la salvaguardia ambientale Disposizioni dell'istituto di assicurazione contro gli infortuni sul lavoro Disposizioni di sicurezza pertinenti previste dalle norme in vigore Norme di sicurezza per interventi sull'impianto Interventi sull'impianto Nel caso di combustibile gas, chiudere inoltre il rubinetto d'intercettazione gas ed assicurarsi che non possa essere riaperto accidentalmente. Disinserire la tensione di rete dell'impianto, ad es. agendo sul fusibile separato o sull'interruttore generale e controllare che la tensione sia disinserita. Assicurarsi che non possa essere reinserita.! Pericolo Le superfici roventi possono provocare ustioni. Prima delle operazioni di manutenzione e di assistenza, spegnere e far raffreddare l'apparecchio. Non toccare le superfici roventi di caldaia, bruciatore, sistema di scarico fumi e raccordi. Attenzione Eventuali scariche elettrostatiche possono danneggiare i componenti elettronici. Prima di eseguire i lavori, scaricare a terra la carica elettrostatica toccando oggetti, quali ad es. tubi dell'acqua o del riscaldamento. Lavori di riparazione! Attenzione Effettuare lavori di riparazione su componenti con funzione tecnica di sicurezza compromette il sicuro funzionamento dell'impianto. Sostituire i componenti difettosi unicamente con ricambi originali Viessmann. Componenti supplementari, parti di ricambio e pezzi soggetti ad usura! Attenzione Parti di ricambio e pezzi soggetti ad usura che non sono stati collaudati unitamente all'impianto possono provocare danni all'impianto stesso e comprometterne il funzionamento. Il montaggio di componenti non omologati e le modifiche non autorizzate possono compromettere la sicurezza e pregiudicare i diritti di garanzia. Per la sostituzione utilizzare esclusivamente ricambi originali Viessmann o parti di ricambio autorizzate da Viessmann. Far eseguire l'installazione o la sostituzione unicamente da personale autorizzato. Norme di sicurezza per il funzionamento dell'impianto Comportamento in caso di fughe di gas Pericolo Pericolo di esplosione, incendio, lesioni gravi. Non fumare! Evitare fiamme libere e formazione di scintille. Non attivare mai luci né apparecchi elettrici. Chiudere il rubinetto d'intercettazione gas. Aprire porte e finestre. Allontanare le persone dalla zona di pericolo. Informare l'azienda erogatrice del gas e dell'elettricità dall'esterno dell'edificio. Interrompere l'alimentazione elettrica da una posizione sicura (dall'esterno dell'edificio).

Avvertenze sulla sicurezza Avvertenze sulla sicurezza (continua) Comportamento in caso di perdite di gas di scarico Pericolo I gas di scarico possono provocare intossicazioni mortali. Spegnere l'impianto di riscaldamento. Aerare il luogo d'installazione. Chiudere le porte dei locali ad uso residenziale per evitare la diffusione dei gas di scarico. Sistemi di scarico fumi e aria di combustione Accertarsi che i sistemi di scarico fumi siano liberi e non possano essere intasati, ad esempio, a causa di accumuli di acqua di condensa o di fattori esterni. Garantire un'alimentazione sufficiente dell'aria di combustione. Informare il conduttore dell'impianto sul fatto che è vietato apportare modifiche successive alle condizioni costruttive (ad es. posa dei cavi/tubi, rivestimenti o pareti divisorie). Pericolo Sistemi di scarico fumi non a tenuta/ostruiti o un convogliamento insufficiente dell'aria di combustione sono la causa di intossicazioni mortali provocate dal monossido di carbonio presente nel gas di scarico. Garantire il funzionamento corretto del sistema di scarico fumi. Le aperture per l'adduzione dell'aria di combustione non devono essere richiudibili. Apparecchi d'espulsione d'aria In caso di installazione di dispositivi di scarico dell'aria all'esterno (cappe con tubo di ventilazione, apparecchi d'espulsione aria, climatizzatori) durante l'aspirazione non si deve creare depressione. In caso di funzionamento contemporaneo della caldaia può crearsi una corrente inversa di gas di scarico. Pericolo Il funzionamento contemporaneo della caldaia con dispositivi di scarico dell'aria all'esterno può provocare intossicazioni mortali a causa della corrente inversa dei gas di scarico. Montare un circuito di blocco oppure garantire un'alimentazione sufficiente dell'aria di combustione adottando dei provvedimenti adeguati. 3

Indice Indice 1. Avvertenze per il montaggio Impiego... 5 Collegamento radio... 5 Ricezione onde radio... 5 Angolo di penetrazione... 6 Cosa considerare prima del montaggio... 7 Preparazione del sensore radio temperatura esterna... 7 2. Sequenza di montaggio Collegamento della base radio alla regolazione... 8 Abilitazione dei componenti radio nella base radio... 9 Abilitazione del sensore radio temperatura esterna... 9 Abilitazione di Vitotrol 200 RF, Vitotrol 300 RF e Vitotrol 300 RF B... 10 Controllo della qualità di ricezione dei componenti radio... 10 Sensore radio temperatura esterna... 10 Vitotrol 200 RF, Vitotrol 300 RF e Vitotrol 300 RF B... 10 di un ripetitore... 11 Scelta del luogo di montaggio del ripetitore radio... 11 del ripetitore radio... 12 della base radio... 13 della basetta per montaggio a parete... 13 del modulo radio... 13 Smontaggio del modulo radio (se necessario)... 13 del sensore temperatura esterna... 14 Disabilitazione dei componenti radio... 14 3. Diagnosi Diagnosi sulla base radio... 16 4. Dati tecnici Base radio... 17 Sensore radio temperatura esterna... 17 Ripetitore radio... 17 5. Lista dei singoli componenti... 18 6. Certificati Dichiarazione di conformità... 19 4

Impiego Avvertenze per il montaggio Per la comunicazione tra la regolazione Vitotronic e i seguenti componenti: Base radio: Telecomandi radio Vitotrol 200 RF, Vitotrol 300 RF Base radio B: Telecomando radio Vitotrol 300 RF B Sensore radio temperatura esterna Per max. 3 telecomandi radio Avvertenza Non utilizzabile in abbinamento con un telecomando via cavo. Collegamento radio C B D C B A F E Fig. 1 A Base radio B Sensore radio temperatura esterna C Telecomando radio D Ripetitore radio E Generatore di calore F BUS-KM Ricezione onde radio Nella radiotecnica si deve considerare la possibile riduzione della portata dei segnali radio provocata da pareti, soffitti e oggetti di arredo. Questo significa che l'intensità del segnale radio si riduce e che la ricezione è disturbata. Riduzione della portata: I segnali radio sono attenuati lungo il percorso dal trasmettitore al ricevitore (ad es. dall'aria o per l'attraversamento di pareti). I segnali radio sono riflessi da parti metalliche (ad es. armature nelle pareti, lamine metalliche negli isolamenti termici o vetri metallizzati isolati termicamente). I segnali radio sono ostacolati da blocchi di alimentazione e vani ascensore. I segnali radio sono disturbati da apparecchi che lavorano con segnali ad alta frequenza, ad es. computer, impianti radio e video, WLAN, trasformatori elettronici e alimentatori. Distanza da questi apparecchi min. 2 m. 5

Avvertenze per il montaggio Collegamento radio (continua) Materiali che influenzano la portata Qualità di ricezione residua in % Legno, gesso, vetro non rivestito e privo di metalli da 90 a 100 Mattoni, pannelli in legno pressato o di truciolato da 65 a 95 Cemento armato, vetro isolato termicamente da 10 a 90 Metallo, laminato in alluminio da 0 a 10 Avvertenza Se necessario, montare un ripetitore radio per aumentare la portata. Angolo di penetrazione L'impatto verticale dei segnali radio sulle pareti si riflette positivamente sulla qualità di ricezione. Evitare nicchie murali. A seconda dell'angolo cambia lo spessore effettivo della parete e perciò lo smorzamento delle onde elettromagnetiche. Un angolo di penetrazione particolarmente piatto può essere compensato installando un ripetitore radio (accessorio). Angolo di penetrazione piatto (svantaggioso) (senza ripetitore radio) B D A Fig. 2 A Base radio B Componente radio, ad es. Vitotrol 200 RF D Solaio dello scantinato 6

Avvertenze per il montaggio Collegamento radio (continua) Angolo di penetrazione ottimale (con ripetitore radio) B D A C Fig. 3 A Base radio B Componente radio, ad es. Vitotrol 200 RF C Ripetitore radio D Solaio dello scantinato Cosa considerare prima del montaggio Pericolo In particolare pacemaker, apparecchi acustici e defibrillatori possono essere disturbati dai segnali radio. Se si utilizzano simili apparecchiature, evitare di stare molto vicini a componenti radio in funzione. Frequenza dei componenti radio 868 MHz. Luogo di montaggio dei componenti radio Con il telecomando radio Vitotrol RF, Vitotrol 300 RF B o il misuratore dell'intensità di campo della Thermokon (www.thermokon.de) è possibile rilevare il luogo di montaggio adatto per i componenti radio. Avvertenza Questi apparecchi possono essere utilizzati anche per controllare eventuali disturbi nei collegamenti tra componenti radio già installati. a metà parete, min. 1 m al di sotto del soffitto. Distanza da altri apparecchi trasmettitori (GSM, DECT, WLAN) min. 2 m. Distanza dagli angoli della stanza min. 0,2 m. Preparazione del sensore radio temperatura esterna Disimballare il sensore radio temperatura esterna ed esporlo alla luce per almeno 15 min. L'accumulatore di energia del sensore radio temperatura esterna viene caricato tramite la cella solare integrata. 7

Sequenza di montaggio Collegamento della base radio alla regolazione Avvertenza In un primo momento collegare la base radio solo provvisoriamente, in modo da poter eventualmente modificare il luogo di montaggio per migliorare la qualità di ricezione. A 4 3 2 1 avg B 1 2 145 X4 7 6 5 4 X3 3 2 1 C X4 X14 2 1 5 4 3 2 1 avg X3 Fig. 4 A Base radio B Alla scheda del regolatore/sensore della regolazione della pompa di calore Vitotronic 200 C Alla regolazione Vitotronic o al distributore BUS- KM Somma di tutte le lunghezze dei cavi del BUS-KM max. 50 m 8

Abilitazione dei componenti radio nella base radio Sequenza di montaggio 1. Annotare il codice radio a 3 cifre. Questo è stampato sulla pellicola di protezione sul lato anteriore della base radio. 2. Collocare tutti i componenti radio in prossimità della base radio. Avvertenza Se si utilizza un ripetitore radio, posizionarlo ad almeno 1 m dalla base radio. A 3. Registrare in successione i componenti radio con il tasto A (vedi capitolo seguente). Avvertenza Se è presente un sensore radio temperatura esterna, registrarlo per primo. Fig. 5 Abilitazione del sensore radio temperatura esterna 1. Aprire l'involucro del sensore temperatura esterna. 2. Base radio (vedi figura a pagina 9): Premere il tasto A: Funzionamento senza ripetitore radio: per 4 s. Il LED verde lampeggia a intervalli lunghi. Funzionamento con ripetitore radio: per 8 s. Il LED verde lampeggia a intervalli brevi. 3. Sensore radio temperatura esterna: premere brevemente il tasto B. Il LED C rosso lampeggia. Se l'abilitazione è riuscita il LED verde sulla base radio lampeggia. B C Fig. 6 9

Sequenza di montaggio Abilitazione dei componenti radio nella base (continua) Abilitazione di Vitotrol 200 RF, Vitotrol 300 RF e Vitotrol 300 RF B Rispettive istruzioni di montaggio e di servizio, capitolo Messa in funzione Controllo della qualità di ricezione dei componenti radio Sensore radio temperatura esterna Il sensore radio temperatura esterna non è dotato di display per la qualità di ricezione. Con telecomando radio 1. Montare provvisoriamente il sensore radio temperatura esterna nel luogo previsto. Leggere attentamente le avvertenze relative al luogo di montaggio riportate alla pagina 14. 2. Premere il tasto B (vedi figura a pagina 9). 3. Con il telecomando radio controllare la qualità di ricezione. Capitolo Controllo della qualità di ricezione nelle rispettive istruzioni di montaggio e di servizio 4. Buona qualità di ricezione: montare il sensore temperatura esterna. Cattiva qualità di ricezione: scegliere un nuovo luogo di montaggio e verificare la ricezione. Con il misuratore dell'intensità di campo (vedi pagina 7) 1. Posizionare il tester con funzione di trasmettitore continuo vicino alla base radio. 2. Mediante un secondo tester con funzione di ricevitore scegliere un luogo di montaggio caratterizzato da una qualità di ricezione sufficiente. Nel punto così individuato installare il sensore radio temperatura esterna. 3. Se fosse impossibile trovare un punto con una buona ricezione, posizionare diversamente la base radio (se possibile) o installare un ripetitore radio. Vitotrol 200 RF, Vitotrol 300 RF e Vitotrol 300 RF B Rispettive istruzioni di montaggio e di servizio, capitolo Controllo della qualità di ricezione 10

Sequenza di montaggio di un ripetitore B B A C D Fig. 7 A Ripetitore radio B Telecomandi radio Il caso ideale è quello in cui il ripetitore radio e i componenti radio formano un triangolo rettangolo con il ripetitore radio nel vertice dell'angolo retto (vedi figura). C Sensore radio temperatura esterna D Base radio In presenza di molte pareti e solai in cemento e senza una penetrazione diagonale eccessiva, il ripetitore radio può essere installato anche al centro del percorso radio. Scelta del luogo di montaggio del ripetitore radio Con telecomando radio 1. Abilitare il telecomando radio sulla base radio senza ripetitore radio (vedi da pagina 9). 2. Posizionare provvisoriamente il telecomando radio in un punto caratterizzato da una buona qualità di ricezione. Scegliere poi il luogo provvisorio dove posizionare, in un secondo momento, il ripetitore radio. Avvertenza Accertarsi che sia presente una presa nelle vicinanze. 3. Disabilitare il telecomando dalla base radio (vedi pagina 14). 4. Posizionare il ripetitore radio vicino ai componenti radio e inserire il cavo di rete. 5. Abilitare i componenti radio sulla base radio con il ripetitore radio (vedi da pagina 9). 6. Posizionare il ripetitore radio sul luogo indicato al punto 2, senza installarlo ancora definitivamente. 7. Posizionare i componenti radio sul luogo di montaggio e verificare la qualità di ricezione (per la sequenza di operazioni vedi pagina 10). 8. Buona qualità di ricezione: montare i componenti radio. Cattiva qualità di ricezione: scegliere un nuovo luogo di montaggio e verificare la ricezione. Con il misuratore dell'intensità di campo (vedi pagina 7) 1. Verificare la qualità di ricezione tra il ripetitore radio e la base radio nel luogo di montaggio (per la sequenza di operazioni vedi pagina 10). 2. Verificare la qualità di ricezione tra il ripetitore radio e i componenti radio. 3. Abilitare i componenti radio sulla base radio con il ripetitore radio (vedi da pagina 9). 4. Posizionare i componenti radio sul luogo di montaggio e verificare la qualità di ricezione (vedi pagina 10). 5. Buona qualità di ricezione: montare i componenti radio. Cattiva qualità di ricezione: scegliere un nuovo luogo di montaggio e verificare la ricezione. 11

Sequenza di montaggio di un ripetitore (continua) Avvertenza I telecomandi, in presenza di ripetitori, comunicano esclusivamente attraverso il ripetitore radio abilitato. Se si utilizzano due sistemi radio diversi, quando si registra uno dei due sistemi, l'altro deve essere disattivato. Esempio: Regolazione circuito di caldaia Vitotronic e regolazione circuito di riscaldamento Vitotronic entrambe dotate di una base radio e di un ripetitore: disinserire la regolazione Vitotronic e staccare l'alimentatore a spina del ripetitore radio dalla presa. del ripetitore radio 55 Fig. 8 1. Fissare il ripetitore radio in prossimità di una presa. 3. Inserire l'alimentatore a spina nella presa. 2. Inserire il cavo del ripetitore radio nell'alimentatore a spina. 12

della base radio Sequenza di montaggio della basetta per montaggio a parete Fig. 9 del modulo radio 2. 3. 1. Fig. 10 Smontaggio del modulo radio (se necessario) 1. 2. 3. Fig. 11 13

Sequenza di montaggio del sensore temperatura esterna 1. 3. 2. Fig. 12 Luogo di montaggio: Parete nord o nord-ovest, ad un'altezza dal suolo compresa tra 2 e 2,5 m, in caso di edifici a più piani nella metà superiore del 2 piano. Non sopra finestre, porte o sbocchi di ventilazione. Non direttamente sotto balconi o grondaie. Non in corrispondenza o direttamente al di sopra di un solaio in calcestruzzo. Non intonacare. Disabilitazione dei componenti radio Disabilitare i componenti radio nei casi seguenti: Il collegamento radio è instabile. Un componente radio è guasto. Avvertenza Durante la disabilitazione dei componenti radio compare sulla regolazione Vitotronic una segnalazione di guasto (vedi relative istruzioni di montaggio e di servizio). 1. Spegnere la regolazione Vitotronic e riaccenderla dopo breve tempo. 2. Entro 5 min premere il tasto A sulla base radio per 20 s (vedi pagina 9). Se il LED rosso della base radio lampeggia, tutti i componenti radio sono stati disabilitati. 14 3. Abilitare di nuovo i componenti radio che non devono essere disabilitati (vedi pagina 9). Disabilitazione del ripetitore radio (se presente) 1. Estrarre la spina dell'allacciamento rete e reinserirla dopo breve tempo. 2. Entro 5 min posizionare l'interruttore di codifica 2 sul lato posteriore del ripetitore radio (vedi figura) sulla posizione Reset. Se il LED rosso sul lato anteriore lampeggia (per ca. 20 s), il ripetitore radio della base radio è disabilitato. 3. Posizionare l'interruttore di codifica 2 sulla posizione Run.

Sequenza di montaggio Disabilitazione dei componenti radio (continua) Run on Reset Power not used Fig. 13 on Level 1 Radio ON 1 2 15

Diagnosi Diagnosi sulla base radio Il LED sul lato anteriore della base radio indica diversi stati d'esercizio. Assistenza LED Spento Verde: Acceso Lampeggia lentamente Lampeggia rapidamente È acceso con brevi interruzioni Rosso: Acceso Lampeggia Significato I componenti radio sono fuori servizio. Base radio in funzione Procedura di registrazione senza ripetitore radio Procedura di abilitazione con ripetitore radio Comunicazione radio Anomalia nel collegamento radio o nel collegamento BUS-KM con la regolazione Vitotronic I componenti radio sono disabilitati. 16

Dati tecnici Base radio Alimentazione Potenza assorbita Frequenza radio Classe di protezione tramite BUS-KM 1 W 868 MHz Tipo di protezione IP 30 secondo EN 60529 da garantire mediante montaggio/inserimento Temperatura ambiente ammessa Funzionamento da 0 a +40 Deposito e trasporto da 20 a +65 C III Sensore radio temperatura esterna Assistenza Alimentazione elettrica Tensione nominale 3 V Corrente nominale Frequenza radio Classe di protezione Tramite celle fotovoltaiche e accumulatore di energia 5 μa 868 MHz Tipo di protezione IP 30 secondo EN 60529 Temperatura ambiente ammessa da 40 a +60 Illuminazione ambiente III min. 1000 Lux 4h/giorno Ripetitore radio Alimentatore 230 V~/5 V Tensione nominale 5 V Potenza assorbita Frequenza radio Lunghezza del cavo Classe di protezione 0,45 W 868 MHz 1,1 m con spina Tipo di protezione IP 20 secondo EN 60529 da garantire mediante montaggio/inserimento Temperatura ambiente ammessa Funzionamento da 0 a +55 Deposito e trasporto da 20 a +75 II 17

Lista dei singoli componenti Lista dei singoli componenti Pos. Componente 0001 Basetta per montaggio a parete 0002 Modulo radio 0003 Copertura della basetta per montaggio a parete 0004 Spina, fermacavi, materiale di fissaggio 0005 Istruzioni di montaggio e di servizio 0006 Istruzioni di montaggio Sequenza di messa in funzione Assistenza 0002 0003 0001 0005 0004 0006 Fig. 14 18

Certificati Dichiarazione di conformità Noi, Viessmann Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, dichiariamo sotto la nostra responsabilità, che i prodotti base radio e base radio B sono conformi alle seguenti norme: EN 300220-2 EN 60 730-1 EN 55 014-1 EN 60 730-2-9 EN 55 014-2 EN 62 233 EN 55 022 Conformemente alle disposizioni delle direttive seguenti questo prodotto viene contrassegnato con _: 1999/5/CE 2004/108/CE 2006/95/CE 2011/65/CE Assistenza Allendorf, 1 agosto 2013 Viessmann Werke GmbH & Co KG ppa. Manfred Sommer 19

20 Avvertenze sulla validità Nr. di fabbrica: 7501917 7533853 Viessmann S.r.l. Via Brennero 56 37026 Balconi di Pescantina (VR) Tel. 045 6768999 Fax 045 6700412 www.viessmann.com Salvo modifiche tecniche!