IMPIANTI MOBILI CAMPALI MOBILE CAMP INSTALLATION

Documenti analoghi
IMPIANTI DI POTABILIZZAZIONE AD OSMOSI INVERSA REVERSE OSMOSIS DRINKING WATER INSTALLATIONS

UNITÀ MOBILI MOBILE PRIMARY WATER TREATMENT UNITS DI POTABILIZZAZIONE. italian made

OSI I INDUSTR T IAL A E

MORSETTIERE ELETTRICHE BRASS CABLE-LUGS FUSIONE LAVORAZIONI MECCANICHE MONTAGGIO TRATTAMENTO SUPERFICIALE CASTING MECHANICAL OPERATIONS ASSEMBLYING

Impianti di Trattamento Acque

GESTIONE IMPIANTI TRATTAMENTO ACQUE LABORATORIO ANALISI WATER SERVICE WATER TESTING LABORATORY

Filtrazione a pressione Pressure filters

Quanto siamo cresciuti? How much have we grown up? da così... from this...

BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/ Fax 057/ internet:

PREFILTRO SEPARATORE GASOLIO FUEL SEPARATOR PREFILTER

QUADRI J QUADRI ELETTRICI DI MEDIA E BASSA TENSIONE QUADRI J MEDIUM AND LOW VOLTAGE SWITCHBOARDS. 50a. jolly set

HOLCROFT POWER GENERATOR FOR QUENCHING FURNACE

Filtri a ciclone. Cyclon filters

CI/EN0206-Soggetto a modifiche tecniche senza preavviso/ Subject to technical changes

Trattamenti Preliminari e Integrativi per acque di scarico e industriali Equipments for the treatment of water sewage and industrial vaste

Mini Hydro hydropower technology

EXPERIENCE AND QUALITY FOR THE ENVIRONMENT AND THE TEXTILE INDUSTRY ESPERIENZA E QUALITÀ PER L AMBIENTE E L INDUSTRIA TESSILE

COMPANY PRESENTATION

Settori Applicativi Field of Application

ASPIRATORI SPECIALI SOLIDI/LIQUIDI SPECIAL WET AND DRY VACUUM CLEANERS

Efficiency and productivity improvement Safety increase in the workplace Maintenance costs reduction Additional storage capacity Increased visibility

ELETTROPOMPE PER USI INDUSTRIALI MULTISTADIO AD ASSE VERTICALE

HOBBY 420/10 LM 360/20 LM 980/40 LM 980 DIESEL

CONTROL THE VIBRATIONS AND THE POWER TO CONTROL SUBSTANCE AND MATERIAL ENERGY WILL EVENTUALLY BE GIVEN

SERVIZI SPECIALISTICI PER L AUTOTRASPORTO

TECNOLOGIE PER IL TRATTAMENTO DELL ACQUA OSMOSI INVERSA

EGETTORE PER POMPE EJECTOR FOR PUMPS CARATTERISTICHE IDRAULICHE HYDRAULIC FEATURES

GSM WATER CONTROL TELECONTROLLO REMOTO DI IMPIANTI, GESTIONE ACQUA SERBATOI, CONDUTTURE

Inlet Pressure Required Outlet Pressure. Fluid / Media. Connection (flange / thread) Flow rate (or use) Inlet pressure Pressione di entrata.

FARI DA LAVORO A LED LED

VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALMAT AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE VALMAT

25 25

CARATTERISTICHE GENERALI

Energia pulita. da reflui zootecnici e biomasse Clean energy from zootechnical sewage and biomasses

Espresso Machines. Portioned espresso for professional users: pods and capsules

DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT

Valvole / Valves 36 68

1.0 GENERAL CHARACTERISTIC. Room temperature max 22 C. Sterilization, min F(0) > 15. Produced in Italy. The product are ogm free

1 2 intestatura - facing smussatura - bevelling

ASPIRATORI SOLIDI/LIQUIDI

Dimensions / Power / Potenza. Tritronic ronic 300: 6,0. Tritronic ronic 300: 1300x1150x1700 (H) mm. Weight / Peso. Tritronic ronic 300: 450 Kg

MBR Membrane Bio-Reactor Compact Unit

Filtri per spaccalegna Filters for log splitters

LABELLING Labelling System FIP Formatura Iniezione Polimeri

DP 2010 E depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port

short catalogue UK IT

LUOGHI CONTEMPORANEI A MISURA D UOMO CONTEMPORARY ENVIRONMENTS TO SUIT YOUR NEEDS

The distribution energy resources impact

MAIL LE NUOVE APPLIQUE S, L, XL. MAIL is the new wall lamp collection, with indirect light, designed by Alberto Saggia and Valerio Sommella.

SERIE P820 DATI TECNICI / TECHNICAL DATA PRESSIONE IDRAULICA: BAR HYDRAULIC PRESSURE: BAR. PORTATE FINO A 37 Lt/min

ACQUA-WATER. Providing Solutions

FFS-GP. Gruppi antincendio e di pressurizzazione. motralec

ADDA FER TUBE FINISHING LINES

COPIA A CONFF NFORR OR O ME ALL LORIGINNALL ALE CO C PY TTRUE TO TTHE OORI R GINAL II

2016 NMT-ES Series / Serie REVERSE OSMOSIS. FOOD XLTI-ES Series / Serie. High Pressure Plunger Pumps Pompe a Pistoni ad Alta Pressione

QUADRI J QUADRI ELETTRICI DI MEDIA E BASSA TENSIONE QUADRI J MEDIUM AND LOW VOLTAGE SWITCHBOARDS. 50b. jolly set

ISAC. Company Profile

SM1 - SM2 - SM MINI. La San Marco. Made in Italy

SAFE LIGHT SAFE PROJECT

ICF-Ronda/Quattro. ronda/quattro4

dissalatore ad osmosi inversa MET OSMO D


A Solar Energy Storage Pilot Power Plant

international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod

DISPOSITIVO DI STERZATURA ELETTRO-IDRAULICO A CONTROLLO ELETTRONICO PER SEMIRIMORCHI

DI NUOVA GENERAZIONE THE NEW GENERATION

From brass to home from brass to you

Contenitori in poliammide per cartucce filtranti Polyamide housings for filter cartridges

Impianti a osmosi inversa per acqua di mare Sea water desalination plants

smalto anticalcare e antibatterico Antibacterial and limestone glaze

GROWMAX WATER Perfect Water for Plants and Gardens

POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION

riscaldamento heating caratteristiche generali general features

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO

I CAMBIAMENTI PROTOTESTO-METATESTO, UN MODELLO CON ESEMPI BASATI SULLA TRADUZIONE DELLA BIBBIA (ITALIAN EDITION) BY BRUNO OSIMO

CERTIFICATO N. CERTIFICATE No /06/S FIORINI PACKAGING S.P.A. ISO 9001:2008 VIA GIAMBATTISTA FIORINI SENIGALLIA (AN) ITA

POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA

Filtri a sacco in polipropilene. Polypropylene bag filter housings

mini-regolatore di pressione

Technology System. The team to trust

PICK & PLACE SYSTEMS

Pompe sommerse da 6 Serie DR6

PROGRAMMA CORSO per SPECIALISTA WASH (ACQUA POTABILE IN EMERGENZA)

1/2 G. controsoffitto suspended ceiling 196 LAMATTONELLA. schede tecniche soffioni / showerheads technical data sheets

CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE LINEA SOLLEVAMENTO WATER LINE

Impianti a vapore. Funzionamento in fuori progetto degli impianti a vapore;

ERGON. ARATRI SEMIPORTATI REVERSIBILI MONORUOTA SEMI-MOUNTED REVERSIBLE PLOUGHS-single wheel

COMECO Macchine Trattamento Acque s.r.l.

Pompe sommerse da 4 Serie DR4

ROCKLED indoor / outdoor use

ETA CONSIGLIATA/RECOMMENDED AGE Indica per quale fascia di età è stato pensato il giocattolo. Suggested age group for the ride.

Filtri a Gravità Leopold LORENZO GOMARASCA

AUTOLAVAGGI SELF-SERVICE CAR WASHES SELF SERVICE. Qualità su misura CUSTOMIZED QUALITY

DLV DEPOSITOR PLANT SYSTEMS AND MACHINES FOR THE BAKERY AND FOOD INDUSTRY

RXM 2 ELETTROPOMPE MULTISTADIO ORIZZONTALI

PAWA Pilot Arno Water Accounts Worshop finale

Load < Span = >od?@ab Standard Cange

Forni in acciaio inox per la piccola pasticceria e panificazione. Stainless steel ovens for fine pastry and bakery products

EIETTORI IN PVC PVC INJECTORS

CUCINA SHELTERIZZATA IN CONTAINER ISO 1C 250 RAZIONI

Transcript:

IMPIANTI MOBILI CAMPALI MOBILE CAMP INSTALLATION Azienda con sistema di qualità certifi cato ISO 9001:2000 Company with ISO 9001:2000 certifi ed quality system

IMPIANTI MOBILI CAMPALI MOBILE CAMP INSTALLATION IMPIANTI MOBILI CAMPALI - MFS I sistemi mobili campali di potabilizzazione e trattamento delle acque refl ue per compounds militari EURO MEC tipo MFS sono progettati per poter soddisfare tutte le esigenze di produzione di acqua potabile da acque dolci e salmastre con impianto denominato BW 1000 cod NATO: NUC 4610-15-202-5363 e acque fortemente salmastre o di mare con impianto denominato SW 1000 cod NATO: NUC 4610-15-202-5364 e per il trattamento di acque di scarico per il riutilizzo con impianto denominato WW 1000 cod NATO: NUC 4610-15-202-5365. I sistemi sono costruiti in container tipo ISO 1C per il trasporto e la movimentazione con autocarri tipo APS o ordinari con aggancio mediante twist-lock. Ogni sistema mobile campale è dotato di un container magazzino denominato SP cod NATO: NUC 4610-15-202-5366 a corredo dei singoli sistemi onde assicurarne la disponibilità dei pezzi di ricambio e consumo per una perfetta effi cienza ed affi dabilità di funzionamento nel medio e lungo periodo. MOBILE CAMP INSTALLATIONS - MFS The EURO MEC MFS water treatment camp installations for military compounds are designed to satisfy all the drinkable water production needs from freshwater and brackish water sources by means of a BW 1000 installation NATO code: NUC 4610-15-202-5363 as well as from highly brackish water or sea water by means of a SW 1000 installation NATO code: NUC 4610-15-202-5364 and for waste water treatment and reuse by means of a WW 1000 installation NATO code: NUC 4610-15-202-5365. The systems are built into ISO 1C containers to be transported and moved by APS or ordinary trucks with twist-lock hooks. Each movable camp installation will be equipped with a SP storage container (NATO code: NUC 4610-15-202-5366) to complete each system in order to censure the availability of spare parts and consumable and guarantee perfect effi ciency and reliability for short to medium periods.

In funzione delle richieste di progetto sono disponibili versioni più compatte costruite in piccoli shelter montati su carrelli da traino e concepite per essere facilmente trasportabili e completamente autosuffi cienti poiché dotati di generatori elettrici. Tutti i sistemi sono dotati inoltre di serbatoi per lo stoccaggio dell acqua potabilizzata o depurata e ove richiesto di sistema di insacchettamento. According to project requests, we can offer more compact versions built into smaller shelters mounted onto trailers and designed to be easily transportable as well as completely self suffi cient because they are equipped with electrical generators. All the systems are also equipped with treated/purifi ed water storage tanks and bagging system on request.

IMPIANTI MOBILI CAMPALI MOBILE CAMP INSTALLATION Modulo BW NATO Stock Number NUC 4610-15-202-5363 Il sistema mobile campale EURO MEC tipo BW 1000 è adatto al trattamento di acque dolci e salmastre con salinità fi no a 7.500 ppm (TDS). Adotta membrane ad osmosi inversa di tipo ad alta resa. Il processo è dotato di unità di remineralizzazione dell acqua trattata. Il sistema comprende la pompa di alimentazione e serbatoi tipo pillow per l acqua potabile. Il sistema impiega container campali ISO 1C standard, trasportabili con autocarro tipo APS o su autocarro tradizionale con aggancio mediante twist-lock. BW module NATO Stock Number NUC 4610-15-202-5363 The EURO MEC BW 1000 movable camp system is suitable for freshwater and brackish water treatment with a max salinity degree up to 7500 ppm (TDS). It uses high yield reverse osmosis membranes. The process is equipped with a treated water re-mineralization unit. The system includes the tank feeding pump and pillow tanks for drinkable water. The system uses ISO 1C standard type camp containers, transportable by the means of APS trucks or standard trucks with twist-lock hooks.

Modulo SW NATO Stock Number NUC 4610-15-202-5364 Il sistema mobile campale EURO MEC tipo SW 1000 è adatto al trattamento di acque fortemente salmastre o di mare con alta salinità fi no a 45.000 ppm (TDS). Adotta membrane ad osmosi inversa ad alta pressione di tipo ad alta resa e un esclusivo sistema di retroazione che lega la pressione di esercizio ed il consumo energetico alla effettiva salinità dell acqua da trattare. Il processo è dotato di unità di remineralizzazione dell acqua trattata. Il sistema comprende la pompa di alimentazione e serbatoi tipo pillow per l acqua potabile. Il sistema impiega container campali ISO 1C standard, trasportabili con autocarro tipo APS o su autocarro tradizionale con aggancio mediante twist-lock. SW module NATO Stock Number NUC 4610-15-202-5364 The EURO MEC SW 1000 camp mobile system is suitable to treat highly brackish water or sea water having a high salinity degree up to 45000 ppm (TDS). The system uses high pressure and yield reverse osmosis membranes and an exclusive retroaction system linking the exercise pressure and the energy consumption with the actual salinity degree of the water to be treated. The process is equipped with a treated water re-mineralization unit. The system includes tank feeding pump and pillow tanks for drinkable water. The system uses ISO 1C standard type camp containers, transportable by means of APS trucks or standard trucks with twist-lock hooks.

Modulo WW NATO Stock Number NUC 4610-15-202-5365 Il sistema mobile campale EURO MEC tipo WW 1000 è adatto al trattamento ed al riutilizzo delle acque grigie e nere di scarico prodotte in accampamenti militari. Adotta il sistema di trattamento mediante bio-reattore del tipo MBR ad ultrafi ltrazione su membrana sommersa a fi bra cava che permette un effi cace azione fi ltrante sulle biomasse evitando qualsiasi trascinamento indesiderato nell effl uente. Il sistema e dotato di pre-trattamenti e serbatoi fl essibili tipo pillow per la raccolta dell acqua depurata. Il sistema impiega container campali ISO 1C standard, trasportabili con autocarro tipo APS o su autocarro tradizionale con aggancio mediante twistlock. WW module NATO Stock Number NUC 4610-15-202-5365 The EURO MEC WW 1000 camp mobile system is apt/suitable for grey/black water treatment produced by military camps. The system uses the MBR bioreactor purifying system by means of ultrafi ltering membrane process with submersible hollow fi bres allowing an effective biomass fi ltering action and therefore preventing undesired leaks into the effl uent. The system is equipped with pre treatment and fl exible pillow tanks to collect the treated water. The system uses ISO 1C standard type camp containers, transportable by means of APS trucks or standard trucks with twist-lock hooks. L effl uente depurato risponde ai limiti imposti dalla Normativa EU per lo scarico in corpo idrico superfi ciale, e considerate le caratteristiche, l acqua potrà essere scaricata su suolo e/o utilizzata anche per l alimentazione dei WC, lavaggi superfi ci e mezzi previa sterilizzazione con ipoclorito. The treated effl uent complies with EU discharge limit norms and considering its characteristics, the water is suitable for ground discharge or WC feeding, surface and car wash after a hypo chlorite sterilization.

COMBI TRAILER SW L unità EURO MEC tipo COMBI TRAILER SW è un impianto mobile compatto e adatto alla produzione di acqua potabile proveniente da una qualsiasi fonte di acqua con salinità fi no a 35.000 ppm (TDS). Utilizza membrane ad osmosi inversa ad alta pressione ad alta resa. L unità è dotata di proprio generatore di corrente, pompa di alimentazione sommergibile e tripla pre-fi ltrazione di sicurezza con serbatoio di acqua dolce sterilizzata, lampade UV, sistema di cleaning automatico per le brevi pause. e rastrelliera di distribuzione acqua potabile con dosatore per la cloro copertura. Il modulo è dotato di proprio trailer. The EURO MEC SW COMBI TRAILER unit is a compact mobile installation suitable to produce drinkable water from any water source having a salinity degree up to 35000 ppm (TDS). It uses high pressure and yield reverse osmosis membranes. The unit is equipped with a power generator, submersible feeding pump and triple safety pre fi ltering with sterilized water tank, UV lamps, automatic cleaning system for brief pauses and drinkable water distribution rack with chlorine dosing device. The module is equipped with its own trailer. EUROTWINS L unità EURO MEC tipo EUROTWINS è un impianto mobile compatto e adatto alla produzione di acqua potabile proveniente da una qualsiasi fonte quali fi umi, laghi, bacini di acqua piovana e acqua di falda. L intero processo di potabilizzazione funziona senza utilizzo di energia elettrica poiché azionato dalla motopompa di alimentazione di tipo carrellato. L impianto è completamente assemblato su split-skid per una più semplice e manuale trasportabilità e movimentazione. COMBI TRAILER BW L unità EURO MEC tipo COMBI TRAILER BW è un impianto mobile compatto e adatto alla produzione di acqua potabile proveniente da una qualsiasi fonte di acqua con media salinità fi no a 2.000 ppm (TDS). Utilizza membrane ad osmosi inversa a bassa pressione che non richiedono pre-trattamenti con prodotti chimici specifi ci. L unità è dotata di proprio generatore di corrente, pompa di alimentazione sommergibile e tripla prefi ltrazione di sicurezza con serbatoio di acqua dolce sterilizzata, lampade UV e rastrelliera di distribuzione acqua potabile con dosatore per la cloro copertura. Il modulo è dotato di proprio trailer. The EURO MEC EUROTWINS unit is a compact mobile installation suitable for drinkable water production from any water source such as rivers, lakes, rainwater basins and groundwater. The whole treatment system works without power generators as it is operated by a trailer feeling motor pump. The complete system is assembled onto a split-skid for easier manual transportability and displacement. The EURO MEC BW COMBI TRAILER unit is a compact mobile device apt for drinkable water production from any water source having an average salinity degree up to 2000 ppm (TDS). It uses low pressure reverse osmosis membranes not requiring chemical pre treatments. The unit is equipped with its own power generator, submersible feeding pump and safety triple pre fi ltering with sterilized freshwater tank, UV lamps and drinkable water distribution rack with chlorine dosing device. The module is equipped with its own trailer.

SETTORI DI ATTIVITÀ ACTIVITY FIELDS GRANDI IMPIANTI DI DEPURAZIONE DELLE ACQUE REFLUE WASTE WATER DEPURATION PLANTS IMPIANTI PREFABBRICATI DI DEPURAZIONE DELLE ACQUE REFLUE PREFABRICATED WASTE WATER DEPURATION PLANTS IMPIANTI E APPARECCHIATURE DI TRATTAMENTO ACQUE DI PRIMA PIOGGIA FIRST RAIN WATER TREATMENT PLANTS IMPIANTI DI TRATTAMENTO ACQUE PRIMARIE, POTABILI E DESALINIZZAZIONE DRINKING WATER INSTALLATIONS UNITÀ MOBILI DI POTABILIZZAZIONE MOBILE PRIMARY WATER TREATMENT UNITS IMPIANTI MOBILI CAMPALI MOBILE CAMP INSTALLATION SISTEMI DI FILTRAZIONE FILTRATION SYSTEMS MACCHINE PER L ECOLOGIA MACHINES FOR ECOLOGY SISTEMA DI FOGNATURA IN DEPRESSIONE VACUUM SEWAGE SYSTEM GESTIONE IMPIANTI PLANTS MANAGEMENT EURO MEC s.r.l. Sede e Stabilimento/Registered offi ce and factory: Via Boccalera, 2-25018 Montichiari (BS) Uffi ci Commerciali/Sales offi ce: Via Parigi, 1/B - 46047 Porto Mantovano (MN) Tel. +39 (0)376 443211 - Fax +39 (0)376 443299 E-mail: commerciale@euromec.net - www.euromec.net