Formulario Divisione Letteratura e Società version française / versione italiana / english version: www.prohelvetia.ch/downloads Sussidi per traduzioni Su richiesta di case editrici o di traduttori, Pro Helvetia sussidia la traduzione di opere letterarie di autori svizzeri; opere riguardanti la Svizzera nei campi seguenti: scienze umane, cultura, arti, cultura popolare; lavori teatrali svizzeri. Composizione del dossier descrizione del progetto; preventivo e piano di finanziamento; riflessioni sulla comunicazione, sul marketing e sugli effetti auspicati; richiesta del sussidio di Pro Helvetia, quantificata e motivata; curriculum vitae dei traduttori partecipanti (allegati obbligatori); recensioni e pubblicazioni precedenti (allegati obbligatori); il testo originale ed estratti importanti della traduzione (allegati obbligatori). Le case editrici aggungono: Licenza editoriale e contratto con traduttore; Traduttori aggiungono: Dichiarazione d intenti della casa editrice che assicura la pubblicazione; I teatri aggiungono: Conferma delle date di rappresentazione Scadenze Richieste di sussidi fino a 20'000 franchi: almeno otto settimane prima della stampa. Richieste di sussidi oltre i 20'000 franchi: entro il 1 febbraio o il 1 agosto. La data deve precedere di almeno quattro mesi la stampa. Documenti accessori Ulteriori informazioni sulla procedura di selezione come sui criteri di sostegno sono disponibili alla pagina internet www.prohelvetia.ch/regolamenti: Guida per i richiedenti; Ordinanza sui sussidi. 1/5
Richiedente Casa editrice...... Traduttore o traduttrice...... Via, n....... Tel....... Cellulare...... e-mail....... Fax...... Sito internet (URL)...http://... Contatto...... (se non identico al richiedente) Funzione/ruolo...... Via, n....... Tel....... Cellulare...... e-mail....... Fax...... Sito internet (URL)...http://... Dati bancari / conto corrente postale, IBAN Titolare...... Numero di conto...... Codice banca...... IBAN...... Nome della banca...... Data e Firma Luogo e data...... Firma della/del richiedente. Importo atteso da Pro Helvetia... 2/5
Traduzione I traduttori compilano solo i campi contrassegnati con l asterisco*. Titolo originale*... Titolo della traduzione*... Autore/autrice*... Traduttore/traduttrice*..................... Data di pubblicazione prevista* anno, mese Numero di pagine della traduzione (a 1800 battute spazi inclusi, per la poesia numero di componimenti)*...... Numero complessivo di battute del testo da tradurre (spazi inclusi)* Pagine con illustrazioni...... Tiratura complessiva...... in omaggio/per recensioni...... Come è inserito il titolo nella programmazione della casa editrice? Quale importanza gli è attribuita?... Cosa ha spinto ad acquistare i diritti sul testo?... * Campi riservati all editore. 3/5
Preventivo - uscite Costi di produzione esterni (specificare composizione, elaborazione dati, scansioni, stampa, carta, rilegatura, ecc.) Costo di produzione esterna lordo... Prestazioni garantite dall editore Pro Helvetia richiede una partecipazione adeguata dell editore alla realizzazione (specificare le prestazioni come composizione, elaborazione dati, scansioni, lettorato, ecc.) Totale delle prestazioni garantite dall editore (riporto da pagina 5 in alto)... Totale costi di produzione... Onorari e diritti Onorari traduttore/traduttrice... Onorari curatori... Diritti, licenze (p. es. diritti d autore, copertina, immagini, ecc.)*... Totale... Altre spese Pubblicità... Costi diversi... Totale costi... 4/5
Preventivo - entrate Pro Helvetia sostiene i progetti in modo sussidiario, ciò implica la partecipazione alle spese con prestazioni proprie e la ricerca di altre istituzioni finanziatrici. Prestazioni dell editore (riporto da pagina 4) Altri sovvenzionatori (cantoni, comuni, fondazioni, istituzioni, privati, ecc) importo richiesto importo assegnato Importo atteso da Pro Helvetia... Totale entrate... Riepilogo del preventivo Totale uscite... Totale entrate... Deficit Importo atteso da Pro Helvetia... Osservazioni supplementari: Pro Helvetia vi ringrazia per il contributo alla produzione culturale svizzera. 5/5