Guida all uso Cenni su questo manuale. Uso della corona. Cose da controllare prima di usare l orologio 2016 CASIO COMPUTER CO., LTD.

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Guida all uso Cenni su questo manuale. Uso della corona. Cose da controllare prima di usare l orologio 2016 CASIO COMPUTER CO., LTD."

Transcript

1 MO1803-IF 2016 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida a uso 5480 Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Appicazioni I sensori incorporati in questo oroogio misurano a direzione, a pressione atmosferica, a temperatura e atitudine. I vaori misurati vengono quindi visuaizzati su dispay. Tai funzioni rendono questo oroogio utie per escursioni, scaate in montagna e atre simii attività a aperto. Attenzione! Le funzioni di misurazione incorporate in questo oroogio non sono destinate a impiego per misurazioni che richiedono precisione professionae o industriae. I vaori prodotti da questo oroogio devono essere considerati escusivamente come ragionevoi rappresentazioni. Durante scaate in montagna o atre attività in cui o smarrirsi può creare una situazione pericoosa o etae, usare sempre una seconda bussoa per verifi care e etture di direzione. re che a CASIO COMPUTER CO., LTD. non si assume acuna responsabiità per eventuai danni o perdite subite da utiizzatore o da terzi derivanti da uso de oroogio o da suoi probemi di funzionamento. ITALIANO I modo di atimetro de oroogio cacoa e visuaizza atitudine reativa sua base dee etture dea pressione atmosferica prodotte da sensore di pressione de oroogio. Ciò signifi ca che e etture effettuate in momenti differenti nea stessa ocaità possono produrre vaori di atitudine differenti a causa dei cambiamenti dea pressione atmosferica. re inotre che i vaore visuaizzato da oroogio può risutare differente rispetto a atezza effettiva e/o a atezza su iveo de mare indicata per area in cui ci si trova. Quando si usa atimetro de oroogio durante una scaata in montagna, accertarsi di eseguire una regoare taratura secondo e indicazioni de atitudine (atezza) ocai. Per uteriori informazioni, vedere Per specifi care un vaore di atitudine di riferimento (pagina I-66). Ogni vota che si usa a bussoa digitae di questo oroogio per escursioni, scaate in montagna o atre attività impegnative, accertarsi di portare sempre con sé un atra bussoa per verifi care e etture. Se e etture prodotte daa bussoa digitae di questo oroogio differiscono da quee de atra bussoa, eseguire a taratura ad 8 o a taratura per 3 punti dea bussoa digitae per assicurare etture più accurate. Le etture di direzione e a taratura dea bussoa digitae non saranno possibii se oroogio si trova nee vicinanze di un magnete permanente (accessori magnetici, ecc.), oggetti di metao, fi i de ata tensione, fi i di antenne o eettrodomestici (teevisori, computer, teefoni ceuari, ecc.). I I-1 Cenni su questo manuae Lancetta dei minuti Lancetta dee ore Corona Lancetta dei secondi Lancetta piccoa* A seconda de modeo di oroogio, a visuaizzazione digitae de testo appare sotto forma di caratteri scuri su sfondo chiaro o sotto forma di caratteri chiari su sfondo scuro. Tutti gi esempi in questo manuae sono mostrati usando caratteri scuri su sfondo chiaro. Le operazioni di pusante sono indicate mediante e ettere mostrate ne iustrazione. re che e iustrazioni de prodotto in questo manuae sono escusivamente per riferimento, e pertanto i prodotto vero e proprio potrebbe apparire differente da queo mostrato da un iustrazione. * Ne modo di indicazione de ora, a ancetta piccoa indica e condizioni di marea (pagina I-95). Uso dea corona Corona Aentare La corona di questo oroogio è una corona a boccaggio ad avvitamento. Prima di usare a corona, si deve innanzitutto ruotare a corona verso di sé per aentara. Dopo aver eseguito e operazioni con a corona, accertarsi di premere a corona in dentro eggermente mentre a si reinserisce. Per mantenere a resistenza a acqua ed evitare danni aa corona dovuti ad impatti, accertarsi di avvitare a corona quando non a si usa. Le iustrazioni riportate di seguito mostrano e differenti operazioni dea corona. Estrarre Ruotare Inserire I-2 I-3 Movimento rapido È possibie eseguire una dee operazioni dea corona descritte di seguito per spostare e ancette o gi indicatori de oroogio ad ata veocità. HS1: Questa operazione può essere eseguita per spostare sia e ancette che gi indicatori su dispay. HS2: Questa operazione può essere eseguita quando si impostano manuamente e ore e i minuti per spostare e ancette ad ata veocità. Per avviare i movimento rapido HS1 Mentre a corona è estratta, ruotara rapidamente per acuni giri in senso opposto a sé (per i movimento in avanti) o verso di sé (per i movimento a indietro). Per avviare i movimento rapido HS2 Mentre per HS1 è in corso i movimento rapido in avanti, ruotare a corona di nuovo rapidamente per acuni giri in senso opposto a sé. Per fermare i movimento rapido Ruotare a corona nea direzione opposta a quea de movimento rapido attuae o premere un pusante quasiasi. Se non si esegue acuna operazione per più di due minuti dopo aver estratto a corona, apparirà indicatore mostrato qui sotto e e operazioni dea corona si disabiiteranno. Se ciò dovesse accadere, reinserire a corona e quindi estrara di nuovo per abiitare nuovamente e operazioni dea corona. L estrazione dea corona mentre oroogio si trova in un modo di funzionamento che non consente a confi gurazione di acuna impostazione farà apparire indicatore mostrato di seguito. Se ciò dovesse accadere, reinserire a corona e boccara. L indicatore mostrato di seguito appare anche quando si esegue a regoazione dee posizioni iniziai dee ancette. Per uteriori informazioni, vedere Regoazione dee posizioni iniziai dee ancette (pagina I-43). 1 secondo È possibie usare i movimento rapido per eseguire e seguenti operazioni: cambiamento di un impostazione di ora e/o di data; seezione di una città; esecuzione dee operazioni di caibrazione de angoo di decinazione magnetica, caibrazione de atitudine, caibrazione dea pressione atmosferica o caibrazione dea temperatura; caibrazione dee ore di ata marea; impostazione di una atitudine e una ongitudine; confi gurazione dee impostazioni de timer; impostazione de ora per una suoneria. I-4 I-5 Cose da controare prima di usare oroogio 1. Controare i iveo di carica dea pia. Tenere premuto B (pagina I-2) per ameno due secondi per entrare ne modo di indicazione de ora e visuaizzare i iveo di carica dea pia. I iveo di carica dea pia sarà indicato da H o M su ato sinistro de indicazione digitae. NO Esiste una dee condizioni descritte di seguito? L ampeggiante su indicazione digitae CHARGE ampeggiante su dispay SÌ Indicatore di carica dea pia I iveo di carica è basso. Caricare oroogio AVANTI coocandoo in un uogo in cui esso sia esposto aa uce. Per i dettagi, vedere Carica de oroogio (pagina I-13). Passare a punto 2. SÌ L oroogio è suffi cientemente carico. Per i dettagi sua carica, vedere Carica de oroogio (pagina I-13). 2. Controare e impostazioni per a città per ora de proprio fuso orario e per ora egae (DST). Usare i procedimento descritto in Per confi gurare e impostazioni per a città per ora de proprio fuso orario e per ora estiva (pagina I-38) per confi gurare e impostazioni dea città per ora de proprio fuso orario e de ora egae. Un appropriata ricezione de segnae di caibrazione de ora e dati appropriati de modo di ora internazionae dipendono da corrette impostazioni di città per ora de proprio fuso orario, ora e data ne modo di indicazione de ora. Accertarsi di confi gurare queste impostazioni correttamente. 3. Impostare ora attuae. Per impostare ora mediante i segnae di caibrazione de ora Vedere Per prepararsi ad un operazione di ricezione (pagina I-24). Per impostare ora manuamente Vedere Confi gurazione manuae dee impostazioni di ora e data attuai (pagina I-40). L oroogio è ora pronto per uso. Per i dettagi sua funzione di indicazione de ora radiocontroata de oroogio, vedere Indicazione de ora atomica radiocontroata (pagina I-20). Quando L ampeggia, a ancetta dei secondi saterà ad intervai di due secondi. Quando CHARGE ampeggia, tutte e ancette si sposteranno su indicazione dee 12 e si fermeranno in corrispondenza di essa. I-6 I-7

2 Guida a uso 5480 Indice Cenni su questo manuae I-2 Uso dea corona I-3 Cose da controare prima di usare oroogio I-6 Carica de oroogio I-13 Per uscire dao stato di riposo I-19 Indicazione de ora atomica radiocontroata I-20 Per prepararsi ad un operazione di ricezione I-24 Per eseguire a ricezione manuae I-26 Per controare i risutati de utima ricezione de segnae I-29 Per attivare o disattivare a ricezione automatica I-30 Guida di riferimento per i modi di funzionamento I-32 Indicazione de ora I-37 Configurazione dee impostazioni per a città per ora de proprio fuso orario I-38 Per confi gurare e impostazioni per a città per ora de proprio fuso orario e per ora estiva I-38 Configurazione manuae dee impostazioni di ora e data attuai I-40 Per cambiare manuamente e impostazioni di ora e data attuai I-40 Per passare da formato di indicazione de ora di 12 ore a queo di 24 ore e viceversa I-42 Regoazione dee posizioni iniziai dee ancette I-43 Per attivare manuamente a regoazione dee posizioni iniziai dee ancette I-43 I-8 Spostamento dee ancette per una facie visione de indicazione digitae I-45 Per spostare e ancette e vedere e informazioni digitai I-45 Per riportare e ancette ae rispettive posizioni normai I-46 Ottenimento dee etture di direzione I-47 Per ottenere una ettura di direzione I-48 Per eseguire a taratura ad 8 I-51 Per eseguire a taratura per 3 punti I-53 Per eseguire a correzione dea decinazione magnetica I-56 Per memorizzare una ettura di angoo di direzione nea memoria di rievamento I-57 Specificazione dee unità di atitudine, pressione atmosferica e temperatura I-61 Per specifi care e unità di atitudine, pressione atmosferica e temperatura I-61 Uso de modo di atimetro I-62 Per specifi care intervao di ettura automatica de atitudine I-63 Per ottenere etture de atitudine I-64 Per specificare un vaore di atitudine di riferimento I-66 Per specifi care a gamma di misurazione dea differenza di atitudine I-68 Per usare i vaore dea differenza di atitudine I-69 Per savare una ettura manuamente I-71 Avvertenze riguardanti e etture simutanee de atitudine e dea temperatura I-77 I-9 Ottenimento dee etture di pressione atmosferica I-78 Per ottenere etture dea pressione atmosferica I-78 Per specifi care intervao di misurazione automatica dea pressione atmosferica I-81 Per abiitare indicazione dea differenza di pressione atmosferica mediante a ancetta piccoa I-82 Per abiitare o disabiitare indicatore di cambiamento dea pressione atmosferica I-85 Per tarare i sensore di pressione I-87 Ottenimento dee etture di temperatura I-88 Per ottenere etture di temperatura I-88 Per tarare i sensore di temperatura I-89 Visione dee registrazioni di atitudine I-91 Per vedere e registrazioni di atitudine I-91 Per canceare una registrazione specifi ca I-94 Per canceare tutti i dati registrati I-94 Controo de iveo di marea e dee età dea Luna (Marea/Luna) I-95 Per vedere i iveo di marea e età dea Luna attuai I-95 Per vedere i iveo di marea e età dea Luna per una data e un ora specifi che I-97 Per caibrare ora di ata marea I-99 Visione degi orari favorevoi per a pesca I-101 Per vedere gi orari di pesca per a data odierna I-101 Per visuaizzare orario di pesca per una data specifi cata I-103 Per attivare o disattivare a suoneria di orario di pesca I-103 I-10 Visione dee ore di aba e tramonto I-106 Per entrare ne modo di aba/tramonto I-106 Per vedere ora di aba/tramonto per una data particoare I-107 Per cercare e ore di aba e tramonto per una ocaità specifi ca I-107 Uso de cronometro I-109 Per entrare ne modo di cronometro I-109 Per eseguire un operazione di misurazione de tempo trascorso I-109 Per fare una pausa in corrispondenza di un tempo parziae I-109 Per misurare due tempi di arrivo I-110 Uso de timer per i conto aa rovescia I-111 Per entrare ne modo di timer per i conto aa rovescia I-111 Per specifi care i tempo di inizio de conto aa rovescia I-111 Per eseguire un operazione di timer per i conto aa rovescia I-112 Per sienziare a suoneria I-112 Uso dea suoneria I-113 Per entrare ne modo di suoneria I-113 Per impostare ora per una suoneria I-114 Per attivare e disattivare una suoneria e i segnae orario di ora esatta I-115 Per sienziare i segnae acustico dea suoneria I-115 Per provare i segnae acustico dea suoneria I-115 I-11 Controo de ora attuae in un diverso fuso orario I-116 Per entrare ne modo di ora internazionae I-116 Per confi gurare e impostazioni per a città per ora internazionae e per ora estiva I-117 Per scambiare a città per ora de proprio fuso orario con a città per ora internazionae I-119 Per accedere a fuso orario UTC (Tempo universae coordinato) I-119 Iuminazione I-120 Per accendere manuamente iuminazione I-120 Per cambiare a durata di iuminazione I-121 Per abiitare o disabiitare a funzione di iuminazione automatica I-122 Atre impostazioni I-124 Per abiitare o disabiitare i segnae acustico di pressione pusanti I-124 Per abiitare o disabiitare i risparmio energetico I-124 Souzione di probemi I-125 Caratteristiche tecniche I-133 Carica de oroogio I quadrante de oroogio è un panneo soare che genera energia daa uce. L energia generata carica una pia ricaricabie incorporata, che aimenta e operazioni de oroogio. L oroogio si carica ogni vota che è esposto aa uce. Guida per a carica Ogni vota che non si porta oroogio, asciaro in un uogo in cui esso sia esposto aa uce. Prestazioni di carica ottimai vengono ottenute esponendo oroogio ad una uce quanto più forte possibie. Quando si porta oroogio, accertarsi che a manica degi abiti non copra i quadrante de oroogio impedendone esposizione aa uce. L oroogio potrebbe entrare in uno stato di riposo (pagina I-19) se i suo quadrante è anche soo parziamente coperto daa manica degi abiti. Attenzione! Se si ascia oroogio esposto ad una uce forte per a carica, esso può riscadarsi notevomente. Fare attenzione quando si maneggia oroogio per evitare ustioni. L oroogio può riscadarsi in modo particoare quando esso rimane nee condizioni descritte di seguito per unghi periodi. Su cruscotto di un automobie parcheggiata in un uogo esposto aa uce soare diretta Troppo vicino ad una ampada a incandescenza Sotto a uce soare diretta I-12 I-13 Se si ascia surriscadare oroogio, a visuaizzazione su suo dispay a cristai iquidi potrebbe scomparire (schermata totamente nera o totamente bianca, a seconda de modeo di oroogio). I dispay a cristai iquidi dovrebbe ritornare ao stato normae quando oroogio ritorna ad una temperatura più bassa. Attivare a funzione di risparmio energetico de oroogio (pagina I-19) e tenere oroogio in un uogo normamente esposto ad una uce forte quando o si ripone per unghi periodi. Ciò serve ad assicurare che non si scarichi. Se si ripone oroogio per unghi periodi in un uogo senza uce o se o si porta in maniera tae da impedirne esposizione aa uce, oroogio può scaricarsi. Esporre oroogio ad una uce forte ogni vota possibie. Livei di carica Tenere premuto B per ameno due secondi per entrare ne modo di indicazione de ora. È possibie farsi un idea de iveo di carica de oroogio osservando indicatore di carica dea pia su dispay. I-14 Indicatore di carica dea pia Liveo 1 (H) 2 (M) Indicatore di carica dea pia Stato dee funzioni Tutte e funzioni sono abiitate. Tutte e funzioni sono abiitate. Liveo 3 (L) 4 (CHARGE) Indicatore di carica dea pia Stato dee funzioni La ricezione automatica e manuae, iuminazione, i segnae acustico, i funzionamento dei sensori, indicazione di iveo di marea, acune funzioni de modo di marea/luna, acune funzioni de modo di pesca e acune funzioni de modo di aba/tramonto disabiitati. La ancetta dei secondi sata ogni due secondi. Tutte e ancette sono ferme in corrispondenza dee 12. Tutte e funzioni sono disabiitate. 5 Tutte e ancette sono ferme in corrispondenza dee 12. Tutte e funzioni sono disabiitate e e impostazioni ritornano a oro stato di defaut di fabbrica iniziae. L indicatore L ampeggiante a Liveo 3 (L) segnaa che i iveo di carica dea pia è moto basso, e che è necessario esporre oroogio ad una uce forte per a carica i più presto possibie. Dopo che a pia ha raggiunto i Liveo 2 (M) dopo essere caata a Liveo 5, riconfi gurare ora attuae, a data attuae e e atre impostazioni. Gi indicatori su dispay riappaiono appena a pia viene caricata da Liveo 5 a Liveo 2 (M). I-15

3 Guida a uso 5480 Se si ascia oroogio esposto aa uce soare diretta o ad un atra fonte di uce moto forte, indicatore di carica dea pia potrebbe mostrare temporaneamente un indicazione di carica dea pia più ata de iveo reae. I iveo di carica dea pia corretto dovrebbe essere indicato dopo quache minuto. Tutti i dati memorizzati nea memoria vengono canceati, e ora attuae e tutte e atre impostazioni ritornano a oro stato di defaut di fabbrica iniziae ogni vota che a carica dea pia caa a Liveo 5 e quando si fa sostituire a pia. Un ambiente scuro mentre a carica dea pia è a Liveo 4 farà caare i iveo di carica a Liveo 5. Esporre oroogio ad una uce forte ogni vota possibie. Sata ad intervai di due secondi. Segnaazione di pia in esaurimento Quando a carica dea pia giunge a Liveo 3, a ancetta dei secondi de oroogio saterà ad intervai di 2 secondi ne modo di indicazione de ora per segnaare che a carica è necessaria. Modo di recupero carica Se si eseguono motepici operazioni di sensore, iuminazione o segnae acustico in un breve asso di tempo, indicatore di recupero (RECOVER) potrebbe iniziare a ampeggiare su dispay. Questa condizione indica che oroogio si trova ne modo di recupero carica. Le operazioni di iuminazione, suoneria, segnae acustico de timer per i conto aa rovescia, segnae orario di ora esatta e sensori rimarranno disabiitate fi nché a carica dea pia viene ripristinata. La carica dea pia verrà ripristinata in 15 minuti circa. A questo punto, indicatore di recupero (RECOVER) cesserà di ampeggiare. Questa condizione indica che e funzioni sopra eencate sono di nuovo abiitate. Un frequente ampeggiamento de indicatore di recupero (RECOVER) indica che i iveo di carica dea pia è basso. Esporre oroogio ad una uce forte appena possibie. Anche se a carica dea pia è a Liveo 1 (H) o a Liveo 2 (M), i sensore de modo di bussoa digitae, de modo di barometro, de modo di termometro o de modo di atimetro potrebbe venire disabiitato se non c è abbastanza carica disponibie per aimentaro suffi cientemente. Questa condizione è indicata quando indicatore di recupero (RECOVER) ampeggia. Un frequente ampeggiamento de indicatore di recupero (RECOVER) signifi ca probabimente che i iveo di carica rimanente dea pia è basso. Lasciare oroogio esposto ad una uce forte per consentirne a carica. I-16 I-17 Tempi di carica Liveo di esposizione (Luminosità) I-18 Funzionamento quotidiano *1 Cambiamento iveo *2 Liveo 5 Liveo 4 Liveo 3 Liveo 2 Liveo 1 Luce soare di esterni ( ux) 8 min. 2 ore 21 ore 6 ore Luce soare attraverso una fi nestra ( ux) 30 min. 6 ore 79 ore 22 ore Luce diurna attraverso una fi nestra in una giornata nuvoosa (5.000 ux) 48 min. 10 ore 128 ore 35 ore Iuminazione f uorescente di interni (500 ux) 8 ore 113 ore *1 Lasso di tempo di esposizione approssimativo necessario ogni giorno per generare energia sufficiente per i normae funzionamento quotidiano *2 Lasso di tempo di esposizione approssimativo (in ore) necessario per portare a carica da un iveo a successivo I tempi di esposizione sopra riportati sono tutti escusivamente per riferimento. I tempi di esposizione effettivi dipendono dae condizioni di iuminazione. Per i dettagi su tempo di funzionamento e sue condizioni di funzionamento quotidiano, vedere a sezione Aimentazione in Caratteristiche tecniche (pagina I-136). Risparmio energetico Quando è attivata, a funzione di risparmio energetico fa entrare automaticamente oroogio in uno stato di riposo ogni vota che oroogio viene asciato per un certo periodo in uoghi bui. La tabea riportata di seguito indica in che modo e funzioni de oroogio vengono inf uenzate daa funzione di risparmio energetico. Per informazioni su abiitazione e sua disabiitazione de risparmio energetico, vedere Per abiitare o disabiitare i risparmio energetico (pagina I-124). In reatà esistono due ivei di stato di riposo: riposo dea visuaizzazione e riposo dee funzioni. Tempo trascorso a buio Lancette e Visuaizzazione Funzionamento Da 60 a 70 minuti (riposo dea visuaizzazione) 6 o 7 giorni (riposo dee funzioni) Visuaizzazione assente, ancetta dei secondi ferma Ad eccezione dea visuaizzazione e dea ancetta dei secondi, tutte e funzioni sono abiitate. Visuaizzazione assente, tutte e ancette ferme in corrispondenza Ad eccezione de indicazione de ora, tutte dee 12 e funzioni sono abiitate. L oroogio non entrerà in uno stato di riposo tra e 6:00 am e e 9:59 pm. Tuttavia, se oroogio si trova già in uno stato di riposo quando vengono raggiunte e 6:00 am, esso rimarrà in queo stato di riposo. L oroogio non entrerà in uno stato di riposo mentre esso si trova ne modo di cronometro o ne modo di timer per i conto aa rovescia. L oroogio non entrerà in uno stato di riposo mentre indicatore di cambiamento dea pressione atmosferica è abiitato (pagina I-84). Per uscire dao stato di riposo Spostare oroogio in un uogo ben iuminato, premere un pusante quasiasi o incinare oroogio verso i proprio viso per eggere e indicazioni (pagina I-121). I-19 Indicazione de ora atomica radiocontroata Questo oroogio riceve un segnae di caibrazione de ora e aggiorna a sua impostazione de ora conformemente a segnae. Tuttavia, quando si usa oroogio in un uogo che si trova a di fuori dee aree coperte dai segnai di caibrazione de ora, si dovranno regoare manuamente e impostazioni come necessario. Per uteriori informazioni, vedere Confi gurazione manuae dee impostazioni di ora e data attuai (pagina I-40). Questa sezione spiega in che modo oroogio aggiorna e sue impostazioni de ora automaticamente quando i codice di città seezionato come città per ora de proprio fuso orario corrisponde ad una città che si trova in Giappone, Nord America, Europa o Cina, ed è un codice che supporta a ricezione de segnae di caibrazione de ora. Se impostazione de codice dea città per ora de proprio fuso orario è questa: LIS, LON, MAD, PAR, ROM, BER, STO, ATH, MOW HKG, BJS TPE, SEL, TYO HNL, ANC, YVR, LAX, YEA, DEN, MEX, CHI, NYC, YHZ, YYT L oroogio può ricevere i segnae da trasmettitore situato qui: Anthorn (Inghiterra), Mainf ingen (Germania) Shangqiu (Cina) Fukushima (Giappone), Fukuoka/Saga (Giappone) Fort Coins, Coorado (Stati Uniti) Quando HKG o BJS è seezionato come città per ora de proprio fuso orario, sotanto ora e a data vengono regoate conformemente a segnae di caibrazione de ora. Si deve eseguire manuamente i passaggio da ora soare a ora egae (DST) e viceversa, se necessario. Per informazioni su come fare ciò, vedere Per confi gurare e impostazioni per a città per ora de proprio fuso orario e per ora estiva (pagina I-38). Le aree coperte da MOW, HNL e ANC sono piuttosto ontane dai trasmettitori de segnae di caibrazione de ora, e pertanto acune condizioni potrebbero causare probemi con a ricezione de segnae. I-20 I-21 Campi di ricezione approssimativi Segnai de Regno Unito e dea Germania Anthorn 500 chiometri chiometri I segnae di Anthorn è ricevibie a interno di quest area. Segnai de Giappone Fukushima 500 chiometri Fukuoka/Saga Mainf ingen chiometri Segnae de America de Nord migia (3.000 chiometri) 600 migia (1.000 chiometri) Fort Coins Per i fusi orari di Honouu e Anchorage, i segnae può essere ricevuto quando e condizioni di ricezione sono favorevoi. Segnae dea Cina Changchun 500 chiometri Pechino Shangqiu Shanghai Chengdu Hong Kong chiometri Anche quando oroogio è a interno de campo di ricezione di un trasmettitore, a ricezione de segnae potrebbe risutare impossibie a causa degi effetti di contorni geografi ci, di strutture, de tempo, dea stagione de anno, de ora de giorno, di radiointerferenze, ecc. I segnae diventa più deboe a distanze di 500 chiometri circa da trasmettitore, i che signifi ca che inf uenza dee condizioni sopra eencate è di gran unga maggiore. La ricezione de segnae potrebbe non essere possibie ae distanze riportate di seguito durante acuni periodi de anno o de giorno. Le radiointerferenze potrebbero inotre causare probemi con a ricezione. Trasmettitori di Mainf ingen (Germania) o Anthorn (Inghiterra): 500 chiometri (310 migia) Trasmettitore di Fort Coins (Stati Uniti): 600 migia (1.000 chiometri) Trasmettitori di Fukushima o di Fukuoka/Saga (Giappone): 500 chiometri (310 migia) Trasmettitore di Shangqiu (Cina): 500 chiometri (310 migia) A gennaio de 2016, a Cina non adotta ora egae (DST). Se a Cina dovesse decidere di adottare i sistema de ora egae in futuro, acune funzioni di questo oroogio potrebbero non operare più correttamente. I-22 I-23

4 Guida a uso 5480 Per prepararsi ad un operazione di ricezione 1. Verifi care che oroogio sia ne modo di indicazione de ora. Ne caso in cui non o fosse, usare B per entrare ne modo di indicazione de ora (pagina I-34). 2. L antenna di questo oroogio si trova daa parte de indicazione dee 7. Posizionare oroogio con indicazione dee 7 rivota verso una fi nestra, come mostrato ne iustrazione sottostante. Accertarsi che nei pressi non siano presenti oggetti di metao. I-24 Indicazione dee 7 o La ricezione de segnae normamente avviene megio di notte. L operazione di ricezione impiega da 2 a 10 minuti, ma in acuni casi può impiegare fi no a 20 minuti. Fare attenzione a non eseguire acuna operazione di pusante e a non muovere oroogio durante tae asso di tempo. La ricezione de segnae può essere difficie o addirittura impossibie nee condizioni eencate di seguito. A interno di, o tra, edifi ci A interno di un veicoo Nei pressi di eettrodomestici, apparecchiature per uffi ci o teefoni ceuari Nei pressi di cantieri o aeroporti Nei pressi di fi i de ata tensione Tra o dietro montagne 3. L operazione da eseguire successivamente dipende da se si sta usando a ricezione automatica o a ricezione manuae. Ricezione automatica: Lasciare oroogio per a notte ne uogo sceto a punto 2. Per i dettagi, vedere Ricezione automatica di seguito. Ricezione manuae: Eseguire operazione descritta in Per eseguire a ricezione manuae a pagina I-26. Ricezione automatica Con a ricezione automatica, oroogio esegue operazione di ricezione ogni giorno automaticamente fi no a sei vote (fi no a cinque vote per i segnae di caibrazione de ora dea Cina) ne arco di tempo compreso tra a mezzanotte e e 5 de mattino (conformemente a ora segnata ne modo di indicazione de ora). Quando una quasiasi dee operazioni di ricezione riesce, nessun atra operazione di ricezione prevista per que giorno viene eseguita. Quando una dee ore per a caibrazione viene raggiunta, oroogio eseguirà operazione di ricezione sotanto se esso si trova ne modo di indicazione de ora. L operazione di ricezione non viene eseguita se un ora per a caibrazione viene raggiunta mentre si stanno confi gurando dee impostazioni. I-25 È possibie usare i procedimento descritto in Per attivare o disattivare a ricezione automatica (pagina I-30) per abiitare o disabiitare a ricezione automatica. Ricezione faita Per eseguire a ricezione manuae Ricezione in corso Indicatore di ricezione in corso Ricezione riuscita 1. Usare B per entrare ne modo di ricezione (R/C) come iustrato a pagina I Tenere premuto A per ameno due secondi fi nché RC ampeggia e quindi RC! appare su indicazione digitae. Un indicatore di iveo de segnae (L1, L2 o L3, vedere pagina I-28) apparirà su dispay dopo che a ricezione è iniziata. Non muovere oroogio e non eseguire acuna operazione di pusante fi nché GET o ERR appare su dispay. Se operazione di ricezione riesce, a data e ora dea ricezione appaiono su dispay, insieme a indicatore GET. L oroogio ritornerà a modo di indicazione de ora se non si esegue acuna operazione di pusante per due o tre minuti circa. 2 secondi I-26 I-27 Indicatore di iveo de segnae Durante a ricezione de segnae di caibrazione de ora, indicatore di iveo de segnae indica i iveo de segnae come mostrato di seguito. Deboe (Instabie) Forte (Stabie) L indicazione de iveo cambierà conformemente ae condizioni di ricezione mentre a ricezione è in corso. Mentre si osserva indicatore, tenere oroogio in un uogo che a megio mantiene una ricezione stabie. Anche in condizioni di ricezione ottimai, possono essere necessari 10 secondi circa affi nché a ricezione si stabiizzi. re che i tempo, ora de giorno, ambiente circostante e atri fattori possono tutti inf uire sua ricezione. Per controare i risutati de utima ricezione de segnae 1. Entrare ne modo di ricezione (pagina I-34). 2. R/C verrà visuaizzato per un secondo circa, e quindi a data (mese e giorno de mese) e ora de utima ricezione de segnae si aterneranno su indicazione digitae ad intervai di due secondi. Dei trattini (- : - - e -.- -) che si aternano a posto dea data e de ora indicano che una ricezione de segnae riuscita non ha ancora avuto uogo (da momento de acquisto de oroogio o dea sostituzione dea sua pia). 2 secondi 3. Per ritornare a modo di indicazione de ora, premere B. I-28 I-29 Per attivare o disattivare a ricezione automatica 1. Entrare ne modo di ricezione (pagina I-34). R/C verrà visuaizzato per un secondo circa, e quindi a data (mese e giorno de mese) e ora de utima ricezione de segnae si aterneranno su indicazione digitae. Dei trattini (- : - - e -.- -) che si aternano a posto dea data e de ora indicano che una ricezione de segnae riuscita non ha ancora avuto uogo (da momento de acquisto de oroogio o dea sostituzione dea sua pia). 2. Estrarre a corona. Questa operazione farà ampeggiare indicazione deo stato di ricezione automatica attuae (ON o OFF) su indicazione digitae. Per e città che non supportano a ricezione de segnae di caibrazione de ora, viene visuaizzato sotanto AUTORC OFF. AUTORC ON non viene visuaizzato. 3. Ruotare a corona per seezionare a ricezione automatica attivata (ON) o a ricezione automatica disattivata (OFF). 4. Dopo che impostazione è come desiderato, reinserire a corona. Questa operazione riporterà a visuaizzazione aa schermata che era stata visuaizzata a punto 1 di questo procedimento. Avvertenze per indicazione de ora atomica radiocontroata Forti cariche eettrostatiche possono causare un errata impostazione de ora. Anche se un operazione di ricezione è riuscita, acune condizioni possono causare un imprecisione de impostazione de ora di fi no a un secondo. L oroogio è stato progettato per aggiornare automaticamente a data e i giorno dea settimana per i periodo compreso fra i 1 gennaio 2000 e i 31 dicembre L aggiornamento dea data mediante a ricezione de segnae di caibrazione de ora non verrà più eseguito a partire da 1 gennaio Se ci si trova in un area in cui a ricezione de segnae non è possibie, oroogio segna ora con a precisione indicata in Caratteristiche tecniche. I-30 L operazione di ricezione è disabiitata in una quasiasi dee condizioni descritte di seguito. Mentre a carica è a Liveo 3 (L) o inferiore (pagina I-15) Mentre oroogio si trova ne modo di recupero carica (pagina I-17) Mentre è in corso un operazione di ettura dea direzione, dea pressione atmosferica, dea temperatura o de atitudine Mentre oroogio è neo stato di riposo dee funzioni ( Risparmio energetico, pagina I-19) Mentre indicatore di cambiamento dea pressione atmosferica è in corso di visuaizzazione Mentre è in corso un operazione de timer per i conto aa rovescia (pagina I-111) Un operazione di ricezione viene annuata se una suoneria suona mentre operazione è in corso. L impostazione dea città per ora de proprio fuso orario ritorna ao stato di defaut iniziae di TYO (Tokyo) ogni vota che i iveo di carica dea pia caa fi no a Liveo 5 o quando si è fatta sostituire a pia ricaricabie. Se ciò dovesse accadere, cambiare a città per ora de proprio fuso orario ne impostazione desiderata (pagina I-38). I-31

5 Guida a uso 5480 Guida di riferimento per i modi di funzionamento L oroogio dispone di 14 modi di funzionamento. I modo di funzionamento da seezionare dipende da ciò che si desidera fare. Per fare ciò: Entrare in questo modo di funzionamento: Vedere: Vedere ora e a data attuai dea città per ora de proprio fuso orario Confi gurare e impostazioni per a città per ora de proprio fuso orario e per ora egae (DST) Confi gurare manuamente e impostazioni per ora e a data Abiitare a ricezione automatica de segnae Determinare i rievamento attuae o a direzione da uogo in cui ci si trova attuamente fi no ad una destinazione I-32 Modo di indicazione de ora I-37 Modo di bussoa digitae I-47 Vedere atitudine ne uogo in cui ci si trova attuamente Determinare a differenza di atitudine tra due uoghi (punto di riferimento e uogo in cui ci si trova attuamente) Modo di atimetro I-62 Registrare una ettura di atitudine con ora e data dea ettura Vedere a pressione atmosferica ne uogo in cui ci si trova attuamente Vedere un grafi co di etture di pressione atmosferica Abiitare e segnaazioni (visuaizzazione e segnae acustico) per notevoi Modo di barometro I-78 cambiamenti dea pressione atmosferica Vedere a temperatura ne uogo in cui ci si trova attuamente Modo di termometro I-88 Richiamare e registrazioni create ne modo di atimetro Modo di richiamo dati I-91 Vedere i diagramma di marea e età dea Luna per a data e ora attuamente specifi cate Modo di dati di marea/ Luna I-95 Vedere gi orari per una pesca profi cua in una data specifi cata Modo di pesca I-101 Vedere e ore di aba e tramonto per una data specifi ca Modo di aba/tramonto I-106 Per fare ciò: Entrare in questo modo di funzionamento: Vedere: Usare i cronometro per misurare i tempo trascorso Modo di cronometro I-109 Usare i timer per i conto aa rovescia Modo di timer per i conto aa rovescia I-111 Impostare ora per una suoneria Modo di suoneria I-113 Vedere ora attuae di 48 città (31 fusi orari) e i tempo UTC (Tempo universae coordinato) Modo di ora internazionae I-116 Eseguire un operazione manuae di ricezione de segnae di caibrazione de ora Controare se utima operazione di ricezione è riuscita Confi gurare e impostazioni di ricezione automatica Modo di ricezione I-20 I-33 Seezione di un modo di funzionamento L iustrazione riportata di seguito indica i pusanti che è necessario premere per navigare fra i modi di funzionamento. Per ritornare a modo di indicazione de ora da un quasiasi atro modo di funzionamento, tenere premuto B per due secondi circa. Modo di dati di Modo di cronometro Modo di aba/tramonto Modo di pesca marea/luna Sono disponibii dee operazioni di pusante per accesso diretto ai modi di indicazione de ora, bussoa digitae e atimetro. Modo di bussoa digitae Modo di richiamo dati Modo di indicazione de ora Modo di termometro Modo di barometro Modo di atimetro Modo di timer per i conto aa rovescia Modo di suoneria Modo di ora internazionae Modo di ricezione I-34 I-35 Funzioni generai (Tutti i modi di funzionamento) Le funzioni e e operazioni descritte in questa sezione possono essere utiizzate in tutti i modi di funzionamento. Funzioni di ritorno automatico L oroogio ritorna automaticamente a modo di indicazione de ora dagi atri modi di funzionamento se a corona non è estratta o se non si esegue acuna operazione di pusante per un asso di tempo prestabiito. Nome de modo di funzionamento Bussoa digitae Richiamo dati, Dati di marea/luna, Pesca, Aba/Tramonto, Suoneria, Ricezione Atimetro Barometro, Termometro Tempo trascorso approssimativo 1 minuto 3 minuti 1 ora minimo 12 ore massimo 1 ora Schermate iniziai Quando si entra ne modo di richiamo dati, suoneria o ora internazionae, i dati che erano visuaizzati utima vota che si è usciti da que modo appaiono per primi. Indicazione de ora Usare i modo di indicazione de ora (TIME) per impostare e vedere ora e a data attuai. Ogni pressione di D ne modo di indicazione de ora farà cambiare i contenuto dea schermata come mostrato di seguito. Giorno dea settimana Mese.Giorno de mese Grafi co dea pressione atmosferica (pagina I-79) Ore : Minuti Secondi Lancetta dee ore Lancetta dei secondi Lancetta dei minuti Lancetta piccoa (pagina I-95) Ore : Minuti, Diagramma di pesca (pagina I-101) Mese.Giorno de mese I-36 I-37 Configurazione dee impostazioni per a città per ora de proprio fuso orario Sono disponibii due impostazioni per a città per ora de proprio fuso orario: seezione effettiva dea città per ora de proprio fuso orario e seezione de ora soare o de ora egae (DST). Per configurare e impostazioni per a città per ora de proprio fuso orario e per ora estiva 1. Ne modo di indicazione de ora, estrarre a corona. CITY apparirà su dispay. Dopodiché, i codice di città attuamente seezionato e i nome dea città (in ingese) scorreranno su dispay. Per i dettagi sui codici di città, vedere a City Code Tabe (Tabea dei codici dee città) aa fi ne di questo manuae. 2. Ruotare a corona per cambiare i codice di città e i nome di città visuaizzati. 3. Premere B per visuaizzare a schermata di impostazione ora egae (DST). 4. Ruotare a corona in senso opposto a sé per scorrere cicicamente e impostazioni di ora egae (DST) come mostrato di seguito. Ora estiva automatica (AUTO) Ora estiva disattivata (OFF) Ora estiva attivata (ON) L impostazione di ora estiva automatica (AUTO) sarà disponibie sotanto quando un codice di città che supporta a ricezione de segnae di caibrazione de ora (pagina I-20) è seezionato come città per ora de proprio fuso orario. Mentre è seezionata ora estiva automatica, impostazione di ora egae cambierà automaticamente in conformità con i dati de segnae di caibrazione de ora. re che non è possibie passare da ora soare a ora egae (DST) e viceversa mentre UTC è seezionato come città per ora de proprio fuso orario. 5. Dopo che e impostazioni sono come desiderato, reinserire a corona. L ora egae è attivata quando indicatore DST è visuaizzato su dispay. Dopo che è stato specificato un codice di città, oroogio utiizzerà e differenze con UTC* ne modo di ora internazionae per cacoare ora attuae per gi atri fusi orari sua base de ora attuae dea città per ora de proprio fuso orario. * I tempo universae coordinato è o standard scientifi co internazionae per indicazione de ora. I punto di riferimento per UTC è Greenwich, in Inghiterra. La seezione di acuni codici di città consente automaticamente a oroogio di ricevere i segnae di caibrazione de ora per area corrispondente. Per i dettagi, vedere pagina I-20. I-38 I-39

6 Guida a uso 5480 Configurazione manuae dee impostazioni di ora e data attuai È possibie confi gurare manuamente e impostazioni di ora e data attuai quando oroogio non è in grado di ricevere un segnae di caibrazione de ora. Per cambiare manuamente e impostazioni di ora e data attuai 1. Ne modo di indicazione de ora, estrarre a corona. CITY apparirà su dispay. Dopodiché, i codice di città attuamente seezionato e i nome dea città (in ingese) scorreranno su dispay. 2. Premere D. Questa operazione fa ampeggiare e cifre dee ore e dei minuti su dispay. Se si sta usando i formato di indicazione de ora di 12 ore, verrà visuaizzato anche indicatore A (antimeridiane) o P (pomeridiane). Questa condizione è i modo di impostazione ora. Nei seguenti punti, ciascuna pressione di B scorre cicicamente e impostazioni come mostrato di seguito. Città per ora de proprio fuso orario/ora egae Ore, minuti Ore 3. Ruotare a corona per cambiare impostazione dei minuti. 4. Premere B. Questa operazione fa ampeggiare e cifre dee ore su dispay. 5. Ruotare a corona per cambiare impostazione dee ore. 6. Premere B. Questa operazione fa ampeggiare e cifre de anno su dispay. 7. Ruotare a corona per regoare impostazione de anno. 8. Premere B. Questa operazione fa ampeggiare su dispay a data attuamente impostata (mese). 9. Ruotare a corona per regoare impostazione de mese. 10. Premere B. Questa operazione fa ampeggiare su dispay a data attuamente impostata (giorno de mese). 11. Ruotare a corona per cambiare impostazione de giorno de mese. La pressione di B riporterà a visuaizzazione aa schermata di impostazione ore e minuti. 12. Dopo che e impostazioni sono come desiderato, reinserire a corona. Questa operazione farà partire indicazione de ora da 0 secondi. Giorno de mese Mese Anno I-40 I-41 I-42 Per informazioni sua seezione dea città per ora de proprio fuso orario e sua confi gurazione de impostazione di ora egae, vedere Confi gurazione dee impostazioni per a città per ora de proprio fuso orario (pagina I-38). Mentre è in uso i formato di indicazione de ora di 12 ore, P (pomeridiane) viene visuaizzato da mezzogiorno a mezzanotte (11:59 pm) e A (antimeridiane) viene visuaizzato da mezzanotte a mezzogiorno (11:59 am). Questi indicatori non vengono visuaizzati mentre viene usato i formato di indicazione de ora di 24 ore (che visuaizza e ore da 00:00 a 23:59). I caendario automatico competo incorporato ne oroogio tiene conto dea differente durata dei mesi e degi anni bisestii. Una vota impostata a data, non c è bisogno di cambiara, tranne dopo aver fatto sostituire a pia ricaricabie de oroogio o dopo che a carica è caata fi no a Liveo 5 (pagina I-15). I giorno dea settimana cambia automaticamente quando cambia a data. Per passare da formato di indicazione de ora di 12 ore a queo di 24 ore e viceversa 1. Ne modo di indicazione de ora, estrarre a corona. 2. Premere B sette vote. Questa operazione fa ampeggiare impostazione de indicazione de ora attuae (12H o 24H) su indicazione digitae. 3. Ruotare a corona per seezionare i formato di indicazione de ora di 12 ore (12H) o queo di 24 ore (24H). 4. Dopo che impostazione è come desiderato, reinserire a corona. Regoazione dee posizioni iniziai dee ancette Se oroogio viene esposto a forte magnetismo o se subisce forti impatti, si può verifi care i disaineamento dee sue ancette rispetto a ora su indicazione digitae. Di conseguenza, indicazione de ora potrebbe risutare errata anche se ha uogo a ricezione di un segnae di caibrazione de ora. L oroogio periodicamente corregge e posizioni dee ancette automaticamente. È anche possibie usare i procedimento descritto di seguito per attivare a regoazione dee posizioni dee ancette manuamente quando è necessario. Per attivare manuamente a regoazione dee posizioni iniziai dee ancette Attendere fi no a quando tutte e ancette si spostano su indicazione dee Ne modo di indicazione de ora, estrarre a corona. 2. Tenere premuto A per ameno cinque secondi fi nché HAND SET ampeggia e quindi HAND ADJ appare su indicazione digitae. Questa condizione indica i modo di regoazione dee posizioni iniziai dee ancette. Prima di eseguire i punto 3 descritto di seguito, accertarsi che tutte e ancette siano ritornate nea posizione de indicazione dee 12. Se si reinserisce a corona mentre una quasiasi ancetta non si trova nea posizione de indicazione dee 12, a regoazione dee posizioni iniziai non verrà attivata. 3. Reinserire a corona. Questa operazione farà ritornare tutte e ancette (ore, minuti, secondi) nee rispettive posizioni normai. Anche a ancetta piccoa ritornerà a indicazione di iveo di marea. I-43 Dopo aver eseguito i punti sopra descritti, entrare ne modo di indicazione de ora ed accertarsi che e ancette anaogiche e i dispay indichino a stessa ora. In caso contrario, attivare di nuovo a regoazione dee posizioni iniziai. Spostamento dee ancette per una facie visione de indicazione digitae È possibie usare i procedimento descritto di seguito per spostare e ancette anaogiche ao scopo di ottenere una visione migiore de indicazione digitae. Le ancette anaogiche non si sposteranno quando i iveo di carica dea pia è basso. Per spostare e ancette e vedere e informazioni digitai Tenendo premuto L, premere B. Questa operazione farà spostare tutte e ancette su indicazione dee 2. I-44 I-45 Per riportare e ancette ae rispettive posizioni normai Premere uno quasiasi dei seguenti pusanti: A, B, C o D. Le ancette ritorneranno nee rispettive posizioni normai anche quando non si esegue acuna operazione per 10 secondi circa. Se e ancette si sono spostate su indicazione dee 2 perché si è estratta a corona,* esse ritorneranno nee rispettive posizioni normai quando si reinserisce a corona. In questo caso, e ancette ritorneranno aa normae indicazione de ora quando si reinserisce a corona. * Le ancette non si sposteranno su indicazione dee 2 se si estrae a corona mentre si confi gura impostazione de codice di città (pagine I-38, I-117) o impostazione de ora estiva (pagine I-38, I-117), o mentre si confi gura manuamente ora (pagina I-40). Spostamento dee ancette automatico Se a ancetta dee ore e/o a ancetta dei minuti si trovano sopra indicazione digitae quando una ettura di atitudine, pressione atmosferica o temperatura visuaizzata viene aggiornata, a ancetta (e ancette) si sposterà (si sposteranno) automaticamente (fi no a indicazione dee 10 o a indicazione dee 2) fornendo una visione migiore dee informazioni mostrate su dispay. Le ancette ritorneranno ae rispettive posizioni normai dopo tre secondi circa. Ottenimento dee etture di direzione È possibie usare i modo di bussoa digitae per determinare a direzione de nord, e per controare i proprio rievamento verso una destinazione. Per informazioni su cosa è possibie fare per migiorare accuratezza dee etture dea bussoa digitae, vedere Taratura de sensore di rievamento (pagina I-50) e Avvertenze sua bussoa digitae (pagina I-59). Questo oroogio dispone di una funzione di correzione automatica de iveo che può essere utiizzata quando risuta diffi cie posizionare correttamente oroogio durante ottenimento dee etture dea bussoa digitae mentre si effettuano scaate in montagna, ecc. I-46 I-47

7 Guida a uso 5480 Per ottenere una ettura di direzione 1. Accertarsi che oroogio si trovi ne modo di indicazione de ora, bussoa digitae o atimetro (pagina I-34). 2. Puntare indicazione dee 12 de oroogio nea direzione a cui ettura si desidera ottenere. 3. Premere C per cominciare. COMP apparirà su dispay a indicare che un operazione di bussoa digitae è in corso. L avvio di un operazione di bussoa digitae farà spostare momentaneamente a ancetta dei secondi sua posizione de indicazione dee 12. Dopodiché, a ancetta indicherà i nord magnetico. I-48 Rievamento verso a meta: Nordovest N: Nord E: Est W: Ovest S: Sud Meta Significato dee indicazioni di rievamento Nord Angoo di rievamento verso a meta L oroogio ritornerà a modo di indicazione de ora 60 secondi circa dopo che operazione di ettura dea direzione è terminata. Per riavviare un operazione di ettura da inizio, premere C. Se si preme B, oroogio ritornerà a modo di indicazione de ora anche se un operazione di ettura è in corso. Se a ancetta dei secondi non indica esattamente e 12 dopo che si è eseguito i punto 4 sopra descritto, eseguire operazione descritta in Regoazione dee posizioni iniziai dee ancette (pagina I-43) per regoara. Se i contenuto de indicazione digitae inizia a ampeggiare dopo che si è eseguita un operazione di ettura, signifi ca che è stato rievato un magnetismo anormae. Aontanarsi da eventuai potenziai fonti di forte magnetismo e provare ad ottenere di nuovo una ettura. Se i probema si verifi ca quando si prova di nuovo, continuare a tenersi ontani daa fonte di forte magnetismo, eseguire a taratura ad 8 o a taratura per 3 punti e quindi provare ad ottenere di nuovo una ettura. Per uteriori informazioni, vedere Per eseguire a taratura ad 8 (pagina I-51), Per eseguire a taratura per 3 punti (pagina I-53) e Luoghi di impiego (pagina I-60). Letture dea bussoa digitae Dopo che è stata ottenuta a prima ettura, oroogio continuerà ad ottenere etture dea bussoa digitae automaticamente ogni secondo per un massimo di 60 secondi. Dopodiché, operazione di ettura si interromperà automaticamente. I margine di errore per i vaore angoare e indicatore di direzione è ±11 gradi mentre oroogio è in posizione orizzontae (rispetto a orizzonte). Per esempio, se a direzione indicata è nordovest (NW) e 315 gradi, a direzione effettiva può essere quasiasi punto da 304 a 326 gradi. È possibie tarare i sensore di rievamento se si ritiene che a ettura dea direzione sia errata. I-49 Un eventuae operazione di ettura dea direzione in corso viene temporaneamente interrotta ne momento in cui oroogio esegue un operazione di avviso (suoneria quotidiana, segnae orario di ora esatta, segnae acustico de timer per i conto aa rovescia) o quando iuminazione viene attivata (mediante a pressione di L). L operazione di ettura dea direzione riprende per a sua rimanente durata dopo che operazione che ne ha causato interruzione è terminata. Taratura de sensore di rievamento È necessario tarare i sensore di rievamento ogni vota che ci si accorge che e etture di direzione prodotte da oroogio sono errate. Taratura ad 8, Taratura per 3 punti È necessario eseguire a taratura ogni vota che e etture di direzione prodotte da oroogio non corrispondono a quee di un atra bussoa affi dabie, e prima di accingersi a compiere un escursione o una scaata. Lasciare oroogio su poso quando si esegue a taratura ad 8. Quando si esegue a taratura per 3 punti, togiersi oroogio da poso. Entrambi i metodi di taratura tarano i sensore di direzione. È possibie usare uno dei due metodi per a taratura. Se e etture prodotte daa bussoa digitae di questo oroogio differiscono da quee de atra bussoa, eseguire a taratura ad 8 o a taratura per 3 punti dea bussoa digitae per assicurare etture più accurate. Misurazioni e/o tarature accurate non saranno possibii in aree esposte ad intensa forza magnetica e in interni (in particoare a interno di strutture in cemento armato). In questo caso, per a misurazione e a taratura, si consigia di spostarsi a esterno, ontano daa fonte di magnetismo. I-50 Correzione dea decinazione magnetica Con a correzione dea decinazione magnetica, si introduce un angoo di decinazione magnetica (differenza tra nord magnetico e nord vero), che consente a oroogio di indicare i nord vero. È possibie eseguire questo procedimento quando angoo di decinazione magnetica è indicato sua cartina che si sta utiizzando. re che è possibie introdurre angoo di decinazione sotanto in unità di gradi interi, pertanto potrebbe essere necessario arrotondare i vaore specifi cato sua cartina. Se a cartina indica angoo di decinazione come 7,4, si deve introdurre 7. Ne caso di 7,6, introdurre 8. Per 7,5, è possibie introdurre 7 o 8. Avvertenze sua taratura per 3 punti Per a taratura è possibie usare due quasiasi direzioni opposte. Tuttavia, è necessario accertarsi che esse siano opposte di 180 gradi una rispetto a atra. Ricordare che se si esegue i procedimento in maniera errata, si otterranno etture de sensore di rievamento errate. Non muovere oroogio mentre a taratura di una dee due direzioni è in corso. Avvertenze sua taratura ad 8 e sua taratura per 3 punti Si deve eseguire a taratura ad 8 o a taratura per 3 punti in un ambiente che sia identico a queo in cui si intende ottenere e etture dea direzione. Per esempio, se si intende ottenere e etture dea direzione in un campo aperto, tarare in un campo aperto. Per eseguire a taratura ad 8 1. Ne modo di bussoa digitae, estrarre a corona. 2. Premere C. Muovere i braccio tracciando a fi gura di un 8 come mostrato ne iustrazione. Questa operazione farà apparire un animazione di taratura ad 8 su dispay de oroogio. Iniziare a muovere a mano dopo aver verifi cato che animazione sia visuaizzata. I-51 Lasciar girare i poso mentre si muove i braccio. Aontanare i più possibie i braccio da corpo mentre o si muove. I risutato dea misurazione per a taratura può essere verifi cato mediante i segnae acustico e indicazione su dispay. Muovere i braccio per 15 secondi o più fi nché si sa i risutato. Quando a taratura è riuscita, suonerà un segnae acustico. Verrà visuaizzato anche OK. I-52 Se suonano due segnai acustici e indicazione su dispay a punto 1 appare di nuovo, eseguire di nuovo operazione da punto Reinserire a corona. Ciò competa operazione di taratura. Per eseguire a taratura per 3 punti Una correzione dea decinazione corretta non sarà possibie se oroogio si trova su una superfi cie di metao o su una superfi cie magnetizzata. Accertarsi di tarare i primi due punti attentamente in modo che essi siano opposti di 180 gradi uno rispetto a atro. Tarare i terzo punto capovogendo attentamente oroogio, in modo che i quadrante venga a trovarsi a 180 gradi rispetto aa posizione che aveva quando era puntato verso ato. 1. Ne modo di bussoa digitae, estrarre a corona. 2. Premere B. Questa operazione farà apparire 1 su indicazione digitae, con a freccia verso ato ( ) ampeggiante. 3. Come mostrato ne iustrazione, mentre oroogio è puntato verso ato A C ed è paraeo a suoo, premere C. Questa operazione avvia a taratura de punto 1. WAIT verrà visuaizzato su indicazione digitae mentre a taratura de punto 1 è in corso. OK, Turn180 appariranno su indicazione digitae se a taratura riesce, e quindi apparirà 2. suoo Se 1 viene visuaizzato di nuovo, premere di nuovo C e rimisurare. I Ruotare oroogio di 180 gradi, tenendoo ancora puntato verso ato. 5. Con oroogio ancora puntato verso ato e paraeo a suoo, premere C. Questa operazione avvia a taratura de punto 2. WAIT è visuaizzato su dispay mentre a taratura viene eseguita. Quando a taratura è riuscita, e paroe TURN e OVER si aterneranno su dispay. Se 1 viene visuaizzato di nuovo, eseguire di nuovo operazione da punto 3. C suoo A 6. Capovogere oroogio in modo che i suo quadrante sia puntato verso i suoo. 7. Come mostrato ne iustrazione, mentre oroogio è puntato verso i basso ed è paraeo a suoo, premere C. Questa operazione avvia a taratura de punto 3. WAIT è visuaizzato su dispay mentre a taratura viene eseguita. L oroogio emetterà un segnae acustico una vota quando a taratura riesce. Anche OK apparirà su dispay. Se oroogio emette un segnae acustico due vote e 1 viene visuaizzato di nuovo, eseguire di nuovo operazione da punto Reinserire a corona per competare operazione di taratura. I-54 I-55

Guida all uso Uso della corona. Le illustrazioni riportate di seguito mostrano le differenti operazioni della corona. Importante!

Guida all uso Uso della corona. Le illustrazioni riportate di seguito mostrano le differenti operazioni della corona. Importante! MO1802-IA 2018 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida a uso 5571 Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per far sì che questo oroogio fornisca a durata di servizio di moti anni per cui è stato progettato,

Dettagli

Guida all uso Uso della corona. Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio 2015 CASIO COMPUTER CO., LTD.

Guida all uso Uso della corona. Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio 2015 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1506-IB 2015 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida a uso 5463 Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Appicazioni I sensori incorporati in questo oroogio misurano a direzione, a pressione atmosferica,

Dettagli

Guida all uso Uso della corona. Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio 2016 CASIO COMPUTER CO., LTD.

Guida all uso Uso della corona. Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio 2016 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1607-IA 2016 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida a uso 5497 Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Appicazioni I sensori incorporati in questo oroogio misurano a direzione, a pressione, a temperatura

Dettagli

Guida all uso Uso della corona. Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio 2016 CASIO COMPUTER CO., LTD.

Guida all uso Uso della corona. Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio 2016 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1705-I 2016 ASIO OMPUTER O., LTD. ongratuazioni per avere sceto questo oroogio ASIO. Appicazioni I sensori incorporati in questo oroogio misurano a direzione, a pressione atmosferica, a temperatura e

Dettagli

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Indice. Guida di riferimento per i modi di funzionamento

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Indice. Guida di riferimento per i modi di funzionamento MO1512-IA 2015 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida a uso 5476 Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Appicazioni Questo oroogio dispone di sensori incorporati che misurano a direzione e a temperatura.

Dettagli

Guida all uso Cose da controllare prima di usare l orologio. Cenni su questo manuale. Indice 2016 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1606-IA ITALIANO

Guida all uso Cose da controllare prima di usare l orologio. Cenni su questo manuale. Indice 2016 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1606-IA ITALIANO MO1606-IA 2016 ASIO OMPUTER O., LTD. Guida a uso 3445 ongratuazioni per avere sceto questo oroogio ASIO. Appicazioni I sensori incorporati in questo oroogio misurano a direzione, a pressione atmosferica,

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO0905-IA

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO0905-IA MO0905-IA Guida a uso 3179 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Tenere oroogio

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO0911-IA

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO0911-IA MO0911-IA Guida a uso 3195 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Tenere oroogio

Dettagli

Guida all uso

Guida all uso MO1001-IA Guida a uso 3193 3200 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Attenzione!

Dettagli

Guida all uso Alcune o tutte le funzioni sono disabilitate. Premere C. Modo di suoneria. Codice di città Lancetta del contatore sinistro.

Guida all uso Alcune o tutte le funzioni sono disabilitate. Premere C. Modo di suoneria. Codice di città Lancetta del contatore sinistro. MO1003-IA Guida a uso 5117 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Tenere oroogio

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO1006-IA

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO1006-IA MO1006-IA Guida a uso 3217 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Attenzione!

Dettagli

Guida all uso

Guida all uso MO1007-IB Guida a uso 3173 3246 Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Appicazioni I sensori incorporati in questo oroogio misurano a direzione, a pressione atmosferica, a temperatura e atitudine.

Dettagli

Guida all uso

Guida all uso MO1303-IB Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Attenzione! Le funzioni di misurazione

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO0905-IA

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO0905-IA MO0905-IA Guida a uso 5064 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Tenere oroogio

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO0801-IA

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO0801-IA MO0801-IA Guida a uso 3063 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Tenere oroogio

Dettagli

Guida all uso 3159. Introduzione. Luce forte. Alcune o tutte le funzioni. disabilitate. Indice

Guida all uso 3159. Introduzione. Luce forte. Alcune o tutte le funzioni. disabilitate. Indice MO1201-IA Guida a uso 3159 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Conservare intera

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO1006-IA

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO1006-IA MO1006-IA Guida a uso 5135 Introduzione ongratuazioni per avere sceto questo oroogio ASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Questo oroogio

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO0708-IA

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO0708-IA MO0708-IA Guida a uso 3089 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Tenere oroogio

Dettagli

Guida all uso

Guida all uso MO1405-IB Guida a uso 3261 3281 ITALIAO Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. I-1 Attenzione! Le funzioni di misurazione incorporate in questo oroogio non sono destinate a impiego per misurazioni

Dettagli

Guida all uso

Guida all uso MO0503-IA Guida a uso 3733 3734 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae e tenero

Dettagli

Guida all uso

Guida all uso MO0907-B Guida a uso 4709 4713 ntroduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Esporre oroogio

Dettagli

Guida all uso (Converte la luce in energia elettrica.) Lancetta delle ore. Lancetta delle Data 24 ore Lancetta del giorno. Lancetta dei secondi

Guida all uso (Converte la luce in energia elettrica.) Lancetta delle ore. Lancetta delle Data 24 ore Lancetta del giorno. Lancetta dei secondi MO0707-IA Guida a uso 4749 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Questo oroogio

Dettagli

Introduzione Applicazioni

Introduzione Applicazioni Modue No. 3069 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Conservare intera documentazione

Dettagli

Guida all uso

Guida all uso MO050-IA Guida a uso 7 74 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae e tenero a portata

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO0805-IA Guida a uso 3150 Introduzione ongratuazioni per avere sceto questo oroogio ASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Tenere oroogio

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata. l l MO0705-IA

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata. l l MO0705-IA MO0705-IA Guida a uso 4765 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Tenere oroogio

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Guida generale

Guida all uso Introduzione. Guida generale MO0802-IA Guida a uso 3134 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Questo oroogio

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora MO0307-IB Guida a uso 2767 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae e tenero a portata

Dettagli

Guida all uso 3266. Introduzione. Indice MO1501-IA

Guida all uso 3266. Introduzione. Indice MO1501-IA MO1501-IA Guida a uso 3266 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Attenzione!

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Indice. Guida generale MO1103-IA

Guida all uso Introduzione. Indice. Guida generale MO1103-IA MO1103-IA Introduzione ongratuazioni per avere sceto questo oroogio ASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. onservare intera documentazione

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO1010-IC Guida a uso 3147 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Appicazioni

Dettagli

Guida all uso 3440 3441

Guida all uso 3440 3441 MO1505-IA 2015 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida a uso 3440 3441 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Guida generale

Guida all uso Introduzione. Guida generale MO0602-IA Guida a uso 3043 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Appicazioni

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora MO1007-IA

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora MO1007-IA MO1007-IA Guida a uso 3221 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Tenere oroogio

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Indice. Guida di riferimento per i modi di funzionamento. Guida generale 2016 CASIO COMPUTER CO., LTD.

Guida all uso Introduzione. Indice. Guida di riferimento per i modi di funzionamento. Guida generale 2016 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1610-IA 2016 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida a uso 3451 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione

Dettagli

Guida all uso delle 24 ore Giorno del mese. disabilitate. Premere A. Premere C. Modo di indicazione dell ora

Guida all uso delle 24 ore Giorno del mese. disabilitate. Premere A. Premere C. Modo di indicazione dell ora MO0908-IA Guida a uso 5022 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Questo oroogio

Dettagli

Guida all uso

Guida all uso MO1201-IA 2011 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida a uso 3218 3289 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione

Dettagli

Guida all uso 3070. Introduzione. Guida generale

Guida all uso 3070. Introduzione. Guida generale MO0706-IB Guida a uso 3070 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Appicazioni

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Cenni su questo manuale. Guida generale. Indicazione dell ora

Guida all uso Introduzione. Cenni su questo manuale. Guida generale. Indicazione dell ora MO007-IA Guida a uso 80 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae e tenero a portata

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Guida generale

Guida all uso Introduzione. Guida generale MO0912-IB Guida a uso 2894 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae e tenero a portata

Dettagli

Guida all uso Cenni su questo manuale. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO0804-IA

Guida all uso Cenni su questo manuale. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO0804-IA MO0804-IA Guida a uso 5033 Cenni su questo manuae A seconda de modeo di oroogio, a visuaizzazione de testo appare sotto forma di caratteri scuri su sfondo chiaro o sotto forma di caratteri chiari su sfondo

Dettagli

Guida all uso

Guida all uso MO0312-IA Guida a uso 2869 2870 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae e tenero

Dettagli

Guida all uso Lancetta dei ventesimi di secondo del cronometro Lancetta delle ore. Alcune le funzioni sono disabilitate.

Guida all uso Lancetta dei ventesimi di secondo del cronometro Lancetta delle ore. Alcune le funzioni sono disabilitate. MO0801-IA Guida a uso 4719 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Tenere oroogio

Dettagli

Guida all uso

Guida all uso MO0509-IA Guida a uso 2972 2973 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae e tenero

Dettagli

GUIDA DELL UTILIZZATORE 2471

GUIDA DELL UTILIZZATORE 2471 MO0304-A Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae e tenero a portata di mano per

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Guida generale

Guida all uso Introduzione. Guida generale MO0603-IA Guida a uso 3047 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Appicazioni

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Guida generale

Guida all uso Introduzione. Guida generale MO0707-IA Guida a uso 3071 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Appicazioni

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Luce forte. Cella solare. Alcune o tutte le funzioni sono disabilitate. Indice. Modo di ora internazionale

Guida all uso Introduzione. Luce forte. Cella solare. Alcune o tutte le funzioni sono disabilitate. Indice. Modo di ora internazionale MO1107-IA Guida a uso 3269 Introduzione ongratuazioni per avere sceto questo oroogio ASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Tenere oroogio

Dettagli

Guida all uso 3143. Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata

Guida all uso 3143. Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO0804-IA Guida a uso 3143 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Questo oroogio

Dettagli

Guida all uso

Guida all uso MO1104-IA Guida a uso 3216 3223 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Conservare

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Indice. Guida generale MO1106-IA

Guida all uso Introduzione. Indice. Guida generale MO1106-IA MO1106-IA Guida a uso 5208 Introduzione ongratuazioni per avere sceto questo oroogio ASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Tenere oroogio

Dettagli

Guida all uso Alcune o tutte le funzioni. disabilitate. Premere C. Modo di timer per il conto alla rovescia. Doppia indicazione dell ora

Guida all uso Alcune o tutte le funzioni. disabilitate. Premere C. Modo di timer per il conto alla rovescia. Doppia indicazione dell ora MO1005-I Guida a uso 3214 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CSIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. ttenzione! Le

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO0609-IA

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO0609-IA MO0609-IA Guida a uso 3053 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Attenzione!

Dettagli

Guida all uso 5146. Cenni su questo manuale. Guida generale. Indicazione dell ora. Cronometro MO1003-IA

Guida all uso 5146. Cenni su questo manuale. Guida generale. Indicazione dell ora. Cronometro MO1003-IA MO1003-IA Guida a uso 5146 Cenni su questo manuae A seconda de modeo di oroogio, a visuaizzazione de testo appare sotto forma di caratteri scuri su sfondo chiaro o sotto forma di caratteri chiari su sfondo

Dettagli

Guida all uso Cenni su questo manuale. Uso della corona 2014 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1405-IA ITALIANO

Guida all uso Cenni su questo manuale. Uso della corona 2014 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1405-IA ITALIANO MO1405-IA 2014 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida all uso 5371 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. ITALIANO Applicazioni I sensori incorporati in questo orologio misurano la direzione,

Dettagli

Guida all uso

Guida all uso MO1603-IA 2016 ASIO OMPUTER O., LT. Guida a uso 5484 5485 Introduzione ongratuazioni per avere sceto questo oroogio ASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione

Dettagli

Guida all uso 3425. Introduzione. Indice. Guida generale 2013 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1310-IA

Guida all uso 3425. Introduzione. Indice. Guida generale 2013 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1310-IA MO1310-IA 2013 ASIO OMPUTER O., LTD. Guida a uso 3425 Introduzione ongratuazioni per avere sceto questo oroogio ASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo

Dettagli

Guida all uso 5365 I I-1. Uso della corona. Segno 1

Guida all uso 5365 I I-1. Uso della corona. Segno 1 MO1409-IC 2014 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida all uso 5365 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. Applicazioni I sensori incorporati in questo orologio misurano la direzione, la pressione

Dettagli

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Indice 2015 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1505-IA ITALIANO

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Indice 2015 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1505-IA ITALIANO MO1505-IA 2015 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida all uso 3444 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. Applicazioni I sensori incorporati in questo orologio misurano la direzione, la pressione

Dettagli

Guida all uso Questo orologio dispone di due modi di cronometro. Per ulteriori informazioni, fare riferimento a Cronometri.

Guida all uso Questo orologio dispone di due modi di cronometro. Per ulteriori informazioni, fare riferimento a Cronometri. MO0612-IA Guida a uso 4738 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Attenzione!

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora MO0905-IA

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora MO0905-IA MO0905-IA Guida a uso 5056 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Attenzione!

Dettagli

Guida all uso 3353 3354 5053

Guida all uso 3353 3354 5053 MO0804-I Guida a uso 3353 3354 5053 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CSIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae e tenero

Dettagli

Guida all uso

Guida all uso MO0307-I Guida a uso 2734 2758 Cenni su questo manuae Le operazioni di tasto sono indicate mediante e ettere mostrate ne iustrazione. Ciascuna sezione di questo manuae fornisce e informazioni necessarie

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora MO0607-IB

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora MO0607-IB MO0607-IB Guida a uso 4334 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Attenzione!

Dettagli

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Carica dell orologio MA1002-IA.

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Carica dell orologio MA1002-IA. MA1002-IA Guida all uso 5121 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. Questo orologio non dispone di un codice di città che corrisponde alla differenza rispetto al tempo universale coordinato

Dettagli

Guida all uso Indice 2013 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1408-IC ITALIANO

Guida all uso Indice 2013 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1408-IC ITALIANO MO1408-IC 2013 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida all uso 3410 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. ITALIANO Applicazioni I sensori incorporati in questo orologio misurano la direzione,

Dettagli

Guida all uso 3172. Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Carica dell orologio MO0908-IA

Guida all uso 3172. Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Carica dell orologio MO0908-IA MO0908-IA Guida a uso 3172 Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Appicazioni I sensori incorporati in questo oroogio misurano a direzione, a pressione atmosferica, a temperatura e atitudine.

Dettagli

Guida all uso Indice MO1106-IA ITALIANO

Guida all uso Indice MO1106-IA ITALIANO MO1106-IA Guida all uso 3258 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. ITALIANO Applicazioni I sensori incorporati in questo orologio misurano la direzione, la pressione atmosferica, la temperatura

Dettagli

Guida all uso

Guida all uso MO0607-IB Guida a uso 4335 4348 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Attenzione!

Dettagli

Guida all uso 2782. Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora

Guida all uso 2782. Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora MO0407-IB Guida a uso 2782 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae e tenero a portata

Dettagli

Guida all uso

Guida all uso MO1103-IA Guida all uso 5114 5214 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. ITALIANO Applicazioni I sensori incorporati in questo orologio misurano la direzione, la pressione atmosferica,

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Cenni su questo manuale. Indice. Guida generale. Indicazione dell ora 2014 CASIO COMPUTER CO., LTD.

Guida all uso Introduzione. Cenni su questo manuale. Indice. Guida generale. Indicazione dell ora 2014 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1402-IA 2014 CASIO COMPUTER CO., LTD. Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae.

Dettagli

Guida all uso Cenni su questo manuale. Indice. Cose da controllare prima di usare l orologio. Guida di riferimento per i modi di funzionamento

Guida all uso Cenni su questo manuale. Indice. Cose da controllare prima di usare l orologio. Guida di riferimento per i modi di funzionamento MO1611-IA 2016 ASIO OMPUTER O., LT. Guida a uso 3448 ongratuazioni per avere sceto questo oroogio ASIO. ITALIANO Attenzione! Le funzioni di misurazione incorporate in questo oroogio non sono destinate

Dettagli

Guida all uso

Guida all uso MO0607-IB Guida a uso 4734 4735 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Attenzione!

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Indice. Guida generale 2014 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1408-IA

Guida all uso Introduzione. Indice. Guida generale 2014 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1408-IA MO1408-IA 2014 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida all uso 5110 Introduzione Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. Per ottenere il massimo delle prestazioni da questo acquisto, leggere con

Dettagli

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Indice 2015 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1503-IA ITALIANO

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Indice 2015 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1503-IA ITALIANO MO1503-IA 2015 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida all uso 3439 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. ITALIANO Applicazioni I sensori incorporati in questo orologio misurano la direzione,

Dettagli

Salta ogni due secondi. Tempi di carica

Salta ogni due secondi. Tempi di carica MA0908-IB Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. Questo orologio non dispone di un codice di città che corrisponde alla differenza rispetto all ora di Greenwich di 3,5 ore. Per questo

Dettagli

Guida all uso

Guida all uso MO1505-IA 2015 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida all uso 5442 5443 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. Applicazioni Questo orologio dispone di sensori incorporati che misurano la direzione

Dettagli

Guida all uso Anello della corona. Premere.

Guida all uso Anello della corona. Premere. MA1203-I Guida all uso 5142 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. ITALIANO re che le illustrazioni del prodotto in questo manuale sono esclusivamente per riferimento, e pertanto il prodotto

Dettagli

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Indice. Guida di riferimento per i modi di funzionamento

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Indice. Guida di riferimento per i modi di funzionamento MO1403-IA 2013 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida all uso 5366 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. Applicazioni Questo orologio dispone di sensori incorporati che misurano la direzione

Dettagli

Guida all uso 3088. Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora MO0705-IA

Guida all uso 3088. Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora MO0705-IA MO0705-IA Guida a uso 3088 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Attenzione!

Dettagli

MAD, PAR, ROM, BER, STO

MAD, PAR, ROM, BER, STO MA1012-IB Guida all uso 5173 Introduzione Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. Per ottenere il massimo delle prestazioni da questo acquisto, leggere con attenzione questo manuale. Notare

Dettagli

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Indice. Guida di riferimento per i modi di funzionamento

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Indice. Guida di riferimento per i modi di funzionamento MO1503-IA 2015 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida all uso 5441 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. Applicazioni Questo orologio dispone di sensori incorporati che misurano la direzione

Dettagli

Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Carica dell orologio. MA1006-IA Guida all uso 5122

Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Carica dell orologio. MA1006-IA Guida all uso 5122 MA1006-IA Guida all uso 5122 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. Questo orologio non dispone di un codice di città che corrisponde alla differenza rispetto al tempo universale coordinato

Dettagli

Guida all uso

Guida all uso MO1501-IB Guida all uso 3260 3280 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. ITALIANO I-1 Attenzione! Le funzioni di misurazione incorporate in questo orologio non sono destinate all impiego

Dettagli

Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Carica dell orologio. MA1011-IB Guida all uso 5089

Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Carica dell orologio. MA1011-IB Guida all uso 5089 MA1011-IB Guida all uso 5089 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. Questo orologio non dispone di un codice di città che corrisponde alla differenza rispetto al tempo universale coordinato

Dettagli

Guida all uso Indice 2013 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1308-IB ITALIANO

Guida all uso Indice 2013 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1308-IB ITALIANO MO1308-IB 2013 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida all uso 3415 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. Applicazioni I sensori incorporati in questo orologio misurano la direzione, la pressione

Dettagli

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Indice. Guida di riferimento per i modi di funzionamento

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Indice. Guida di riferimento per i modi di funzionamento MO1408-IB 2014 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida all uso 5415 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. Applicazioni Questo orologio dispone di sensori incorporati che misurano la direzione

Dettagli

Guida all uso I-64 Controllo dell ora attuale in un diverso fuso orario I-52 Per cercare l età della Luna per una data specifi ca

Guida all uso I-64 Controllo dell ora attuale in un diverso fuso orario I-52 Per cercare l età della Luna per una data specifi ca MO1210-IA 2012 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida all uso 5269 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. ITALIANO Attenzione! Le funzioni di misurazione incorporate in questo orologio non sono

Dettagli

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Indice MA1108-IA ITALIANO. Guida per la carica

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Indice MA1108-IA ITALIANO. Guida per la carica MA1108-IA Guida all uso 5087 ongratulazioni per avere scelto questo orologio ASIO. ITALIANO Questo orologio non dispone di un codice di città che corrisponde alla differenza rispetto al tempo universale

Dettagli

Guida all uso 3414. Indice 2013 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1308-IB ITALIANO

Guida all uso 3414. Indice 2013 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1308-IB ITALIANO MO1308-IB 2013 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida all uso 3414 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. Applicazioni I sensori incorporati in questo orologio misurano la direzione, la pressione

Dettagli

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Indice MA1611-ID ITALIANO

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Indice MA1611-ID ITALIANO MA1611-I Guida all uso 5230 ongratulazioni per avere scelto questo orologio ASIO. ITALIANO Per far sì che questo orologio fornisca la durata di servizio di molti anni per cui è stato progettato, leggere

Dettagli

Guida all uso Attenzione! LED UV. Indice. Guida di riferimento per i modi di funzionamento 2012 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1302-IB ITALIANO

Guida all uso Attenzione! LED UV. Indice. Guida di riferimento per i modi di funzionamento 2012 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1302-IB ITALIANO MO1302-IB 2012 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida all uso 5302 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. Applicazioni Questo orologio dispone di sensori incorporati che misurano la direzione

Dettagli

Guida all uso

Guida all uso MO1112-IA Guida all uso 5113 5213 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. ITALIANO Applicazioni I sensori incorporati in questo orologio misurano la direzione, la pressione atmosferica,

Dettagli

Guida all uso Indice. Guida di riferimento per i modi di funzionamento MO1012-IA ITALIANO

Guida all uso Indice. Guida di riferimento per i modi di funzionamento MO1012-IA ITALIANO MO1012-IA Guida all uso 5176 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. ITALIANO Applicazioni I sensori incorporati in questo orologio misurano la pressione atmosferica, la temperatura e l

Dettagli

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Indice. Guida di riferimento per i modi di funzionamento

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Indice. Guida di riferimento per i modi di funzionamento MO1503-IA 2015 CASIO COMPUTER CO., LTD. Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. ITALIANO Attenzione! Le funzioni di misurazione incorporate in questo orologio non sono destinate all impiego

Dettagli