Guida all uso Uso della corona. Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio 2016 CASIO COMPUTER CO., LTD.

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Guida all uso Uso della corona. Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio 2016 CASIO COMPUTER CO., LTD."

Transcript

1 MO1607-IA 2016 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida a uso 5497 Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Appicazioni I sensori incorporati in questo oroogio misurano a direzione, a pressione, a temperatura e atitudine. I vaori misurati vengono quindi visuaizzati su dispay. Tai funzioni rendono questo oroogio utie per escursioni, scaate in montagna e atre simii attività a aperto. Attenzione! Le funzioni di misurazione incorporate in questo oroogio non sono destinate a impiego per misurazioni che richiedono precisione professionae o industriae. I vaori prodotti da questo oroogio devono essere considerati escusivamente come ragionevoi rappresentazioni. Durante scaate in montagna o atre attività in cui o smarrirsi può creare una situazione pericoosa o etae, usare sempre una seconda bussoa per verifi care e etture di direzione. re che a CASIO COMPUTER CO., LTD. non si assume acuna responsabiità per eventuai danni o perdite subite da utiizzatore o da terzi derivanti da uso de oroogio o da suoi probemi di funzionamento. ITALIANO I modo di atimetro de oroogio cacoa e visuaizza atitudine reativa sua base dee etture dea pressione prodotte da sensore di pressione de oroogio. Ciò signifi ca che e etture effettuate in momenti differenti nea stessa ocaità possono produrre vaori di atitudine differenti a causa dei cambiamenti dea pressione. re inotre che i vaore visuaizzato da oroogio può risutare differente rispetto a atezza effettiva e/o a atezza su iveo de mare indicata per area in cui ci si trova. Quando si usa atimetro de oroogio durante una scaata in montagna, accertarsi di eseguire una regoare taratura secondo e indicazioni de atitudine (atezza) ocai. Per uteriori informazioni, vedere Per specifi care un vaore di atitudine di riferimento (pagina I-46). Ogni vota che si usa a bussoa digitae di questo oroogio per escursioni, scaate in montagna o atre attività impegnative, accertarsi di portare sempre con sé un atra bussoa per verifi care e etture. Se e etture prodotte daa bussoa digitae di questo oroogio differiscono da quee de atra bussoa, eseguire a taratura bidirezionae dea bussoa digitae per assicurare etture più accurate. Le etture di direzione e a taratura dea bussoa digitae non saranno possibii se oroogio si trova nee vicinanze di un magnete permanente (accessori magnetici, ecc.), oggetti di metao, fi i de ata tensione, fi i di antenne o eettrodomestici (teevisori, computer, teefoni ceuari, ecc.). I I-1 Cenni su questo manuae Lancetta dei modi di funzionamento Lancetta dei secondi Corona A seconda de modeo di oroogio, a visuaizzazione digitae de testo appare sotto forma di caratteri scuri su sfondo chiaro o sotto forma di caratteri chiari su sfondo scuro. Tutti gi esempi in questo manuae sono mostrati usando caratteri scuri su sfondo chiaro. Le operazioni di pusante sono indicate mediante e ettere mostrate ne iustrazione. re che e iustrazioni de prodotto in questo manuae sono escusivamente per riferimento, e pertanto i prodotto vero e proprio potrebbe apparire differente da queo mostrato da un iustrazione. Uso dea corona Corona Aentare La corona di questo oroogio è una corona a boccaggio ad avvitamento. Prima di usare a corona, si deve innanzitutto ruotare a corona verso di sé per aentara. Dopo aver eseguito e operazioni con a corona, accertarsi di premere a corona in dentro eggermente mentre a si reinserisce. Per mantenere a resistenza a acqua ed evitare danni aa corona dovuti ad impatti, accertarsi di avvitare a corona quando non a si usa. Lancetta dee ore Lancetta dei minuti Le iustrazioni riportate di seguito mostrano e differenti operazioni dea corona. Estrarre Ruotare Inserire I-2 I-3 Movimento rapido È possibie eseguire una dee operazioni dea corona descritte di seguito per spostare e ancette o gi indicatori de oroogio ad ata veocità. HS1: Questa operazione può essere eseguita per spostare sia e ancette che gi indicatori su dispay. HS2: Questa operazione può essere eseguita quando si impostano manuamente e ore e i minuti per spostare e ancette ad ata veocità. Per avviare i movimento rapido HS1 Mentre a corona è estratta, ruotara rapidamente in senso opposto a sé (in avanti) o verso di sé (a indietro) fi nché inizia i movimento rapido HS1 desiderato. Per avviare i movimento rapido HS2 Mentre i movimento rapido HS1 è in corso, ruotare di nuovo a corona rapidamente in senso opposto a sé (in avanti) o verso di sé (a indietro), nea stessa direzione de movimento HS1 fi nché inizia i movimento rapido HS2. Per fermare i movimento rapido Ruotare a corona nea direzione opposta a quea de movimento rapido attuae o premere un pusante quasiasi. Se non si esegue acuna operazione per più di due minuti dopo aver estratto a corona, apparirà indicatore mostrato qui sotto e e operazioni dea corona si disabiiteranno. Se ciò dovesse accadere, reinserire a corona e quindi estrara di nuovo per abiitare nuovamente e operazioni dea corona. L estrazione dea corona mentre oroogio si trova in un modo di funzionamento che non consente a confi gurazione di acuna impostazione farà apparire indicatore mostrato di seguito. Se ciò dovesse accadere, reinserire a corona e boccara. L indicatore mostrato di seguito appare anche quando si esegue a regoazione dee posizioni iniziai dee ancette. Per uteriori informazioni, vedere Regoazione dee posizioni iniziai dee ancette (pagina I-29). 1 secondo È possibie usare i movimento rapido nei seguenti casi: quando si cambia impostazione de ora e/o dea data ne modo di indicazione de ora, ne modo di ora internazionae, ne modo di timer per i conto aa rovescia o ne modo di suoneria, o quando si eseguono e operazioni di caibrazione de angoo di decinazione magnetica, caibrazione de atitudine, caibrazione dea pressione o caibrazione dea temperatura. I-4 I-5 Cose da controare prima di usare oroogio 1. Controare i iveo di carica dea pia. Tenere premuto B per ameno due secondi per entrare ne modo di indicazione de ora e visuaizzare i iveo di carica dea pia. I iveo di carica dea pia sarà indicato da H o M su ato sinistro de indicazione digitae. Indicatore di carica dea pia 2. Controare e impostazioni per a città per ora de proprio fuso orario e per ora egae (DST). Usare i procedimento descritto in Per confi gurare e impostazioni per a città per ora de proprio fuso orario e per ora estiva (pagina I-24) per confi gurare e impostazioni dea città per ora de proprio fuso orario e de ora egae. Dati appropriati de modo di ora internazionae dipendono da corrette impostazioni di città per ora de proprio fuso orario, ora e data ne modo di indicazione de ora. Accertarsi di confi gurare queste impostazioni correttamente. NO Esiste una dee seguenti condizioni? L ampeggiante su indicazione digitae CHARGE ampeggiante su dispay SÌ SÌ L oroogio è sufficientemente carico. Per i dettagi sua carica, vedere Carica de oroogio (pagina I-12). 3. Impostare ora attuae. Vedere Confi gurazione dee impostazioni di ora e data attuai (pagina I-26). L oroogio è ora pronto per uso. I iveo di carica è basso. Caricare oroogio coocandoo AVANTI in un uogo in cui esso sia esposto aa uce. Per i dettagi, vedere Carica de oroogio (pagina I-12). Passare a punto 2. Quando L ampeggia, a ancetta dei secondi saterà ad intervai di due secondi. Quando CHARGE ampeggia, tutte e ancette si sposteranno su indicazione dee 12 e si fermeranno in corrispondenza di essa. I-6 I-7

2 Guida a uso 5497 Indice Cenni su questo manuae I-2 Uso dea corona I-3 Cose da controare prima di usare oroogio I-6 Carica de oroogio I-12 Per uscire dao stato di riposo I-18 Guida di riferimento per i modi di funzionamento I-19 Indicazione de ora I-23 Configurazione dee impostazioni per a città per ora de proprio fuso orario I-24 Per confi gurare e impostazioni per a città per ora de proprio fuso orario e per ora estiva I-24 Configurazione dee impostazioni di ora e data attuai I-26 Per cambiare e impostazioni di ora e data attuai I-26 Per passare da formato di indicazione de ora di 12 ore a queo di 24 ore e viceversa I-28 Regoazione dee posizioni iniziai dee ancette I-29 Per regoare e posizioni iniziai I-29 Spostamento dee ancette per una facie visione dei contatori digitai I-30 Per spostare e ancette e vedere e informazioni digitai I-30 Per riportare e ancette ae rispettive posizioni normai I-31 I-8 Ottenimento dee etture di direzione I-32 Per ottenere una ettura di direzione I-33 Per eseguire a taratura bidirezionae I-37 Per eseguire a correzione dea decinazione magnetica I-38 Specificazione dee unità di atitudine, pressione e temperatura I-41 Per specifi care e unità di atitudine, pressione e temperatura I-41 Uso de modo di atimetro I-42 Per specifi care intervao di ettura automatica de atitudine I-43 Per ottenere etture de atitudine I-44 Per specificare un vaore di atitudine di riferimento I-46 Per specifi care a gamma di misurazione dea differenza di atitudine I-48 Per usare i vaore dea differenza di atitudine I-49 Per savare una ettura manuamente I-51 Avvertenze riguardanti e etture simutanee de atitudine e dea temperatura I-57 Ottenimento dee etture di pressione I-58 Per ottenere etture dea pressione I-58 Per mostrare e nascondere a differenza di pressione I-61 Per abiitare o disabiitare indicatore di cambiamento dea pressione I-64 Per tarare i sensore di pressione I-66 Ottenimento dee etture di temperatura I-67 Per ottenere etture di temperatura I-67 Per tarare i sensore di temperatura I-68 I-9 Visione dee registrazioni di atitudine I-70 Per vedere e registrazioni di atitudine I-70 Per canceare tutti i dati registrati I-73 Per canceare una registrazione specifi ca I-73 Uso de cronometro I-74 Per entrare ne modo di cronometro I-74 Per eseguire un operazione di misurazione de tempo trascorso I-74 Per fare una pausa in corrispondenza di un tempo parziae I-74 Per misurare due tempi di arrivo I-75 Uso de timer per i conto aa rovescia I-76 Per entrare ne modo di timer per i conto aa rovescia I-76 Per specifi care i tempo di inizio de conto aa rovescia I-76 Per eseguire un operazione di timer per i conto aa rovescia I-77 Per sienziare a suoneria I-77 Uso dea suoneria I-78 Per entrare ne modo di suoneria I-78 Per impostare ora per una suoneria I-79 Per attivare e disattivare una suoneria e i segnae orario di ora esatta I-80 Per sienziare a suoneria I-80 Per provare i suono dea suoneria I-80 Controo de ora attuae in un diverso fuso orario I-81 Per entrare ne modo di ora internazionae I-81 Per confi gurare e impostazioni per a città per ora internazionae e per ora estiva I-82 Per scambiare a città per ora de proprio fuso orario con a città per ora internazionae I-84 Per accedere a fuso orario UTC (Tempo universae coordinato) I-84 Iuminazione I-85 Per accendere manuamente iuminazione I-85 Per cambiare a durata di iuminazione I-85 Per abiitare o disabiitare a funzione di iuminazione automatica I-87 Atre impostazioni I-89 Per attivare o disattivare i segnae acustico di pressione pusanti I-89 Per attivare o disattivare i risparmio energetico I-89 Souzione di probemi I-90 Caratteristiche tecniche I-95 I-10 I-11 Carica de oroogio I quadrante de oroogio è un panneo soare che genera energia daa uce. L energia generata carica una pia ricaricabie incorporata, che aimenta e operazioni de oroogio. L oroogio si carica ogni vota che è esposto aa uce. Guida per a carica Ogni vota che non si porta oroogio, asciaro in un uogo in cui esso sia esposto aa uce. Prestazioni di carica ottimai vengono ottenute esponendo oroogio ad una uce quanto più forte possibie. Quando si porta oroogio, accertarsi che a manica degi abiti non copra i quadrante de oroogio impedendone esposizione aa uce. L oroogio potrebbe entrare in uno stato di riposo (pagina I-18) se i suo quadrante è anche soo parziamente coperto daa manica degi abiti. Se si ascia surriscadare oroogio, a visuaizzazione su suo dispay a cristai iquidi potrebbe scomparire (schermata totamente nera o totamente bianca, a seconda de modeo di oroogio). I dispay a cristai iquidi dovrebbe ritornare ao stato normae quando oroogio ritorna ad una temperatura più bassa. Attivare a funzione di risparmio energetico de oroogio (pagina I-18) e tenere oroogio in un uogo normamente esposto ad una uce forte quando o si ripone per unghi periodi. Ciò serve ad assicurare che non si scarichi. Se si ripone oroogio per unghi periodi in un uogo senza uce o se o si porta in maniera tae da impedirne esposizione aa uce, oroogio può scaricarsi. Esporre oroogio ad una uce forte ogni vota possibie. Livei di carica Tenere premuto B per ameno due secondi per entrare ne modo di indicazione de ora. È possibie farsi un idea de iveo di carica de oroogio osservando indicatore di carica dea pia su dispay. Liveo Indicatore di carica dea pia Stato dee funzioni Attenzione! Se si ascia oroogio esposto ad una uce forte per a carica, esso può riscadarsi notevomente. Fare attenzione quando si maneggia oroogio per evitare ustioni. L oroogio può riscadarsi in modo particoare quando esso rimane nee seguenti condizioni per unghi periodi: Su cruscotto di un automobie parcheggiata in un uogo esposto aa uce soare diretta Troppo vicino ad una ampada a incandescenza Sotto a uce soare diretta Indicatore di carica dea pia 1 (H) 2 (M) Tutte e funzioni sono abiitate. Tutte e funzioni sono abiitate. I-12 I-13 Liveo 3 (L) 4 (CHARGE) Indicatore di carica dea pia Stato dee funzioni L iuminazione, i segnae acustico e i funzionamento dei sensori sono disabiitati. La ancetta dei secondi sata ogni due secondi. Tutte e ancette sono ferme in corrispondenza dee 12. Tutte e funzioni sono disabiitate. Tutte e ancette sono ferme in corrispondenza dee Tutte e funzioni sono disabiitate e e impostazioni ritornano a oro stato di defaut di fabbrica iniziae. L indicatore L ampeggiante a Liveo 3 (L) segnaa che i iveo di carica dea pia è moto basso, e che è necessario esporre oroogio ad una uce forte per a carica i più presto possibie. Dopo che a pia ha raggiunto i Liveo 2 (M) dopo essere caata a Liveo 5, riconfi gurare ora attuae, a data attuae e e atre impostazioni. Gi indicatori su dispay riappaiono appena a pia viene caricata da Liveo 5 a Liveo 2 (M). I-14 Se si ascia oroogio esposto aa uce soare diretta o ad un atra fonte di uce moto forte, indicatore di carica dea pia potrebbe mostrare temporaneamente un indicazione di carica dea pia più ata de iveo reae. I iveo di carica dea pia corretto dovrebbe essere indicato dopo quache minuto. Tutti i dati memorizzati nea memoria vengono canceati, e ora attuae e tutte e atre impostazioni ritornano a oro stato di defaut di fabbrica iniziae ogni vota che a carica dea pia caa a Liveo 5 e quando si fa sostituire a pia. Un ambiente scuro mentre a carica dea pia è a Liveo 4 farà caare i iveo di carica a Liveo 5. Esporre oroogio ad una uce forte ogni vota possibie. L impostazione dea città per ora de proprio fuso orario ritorna ao stato di defaut iniziae di TYO (Tokyo) ogni vota che i iveo di carica dea pia caa fi no a Liveo 5 o quando si è fatta sostituire a pia ricaricabie. Se ciò dovesse accadere, cambiare a città per ora de proprio fuso orario ne impostazione desiderata (pagina I-24). Sata ad intervai di due secondi. Segnaazione di pia in esaurimento Quando a carica dea pia giunge a Liveo 3, a ancetta dei secondi de oroogio saterà ad intervai di 2 secondi ne modo di indicazione de ora per segnaare che a carica è necessaria. I-15

3 Guida a uso 5497 Modo di recupero carica Se si eseguono motepici operazioni di sensore, iuminazione o segnae acustico in un breve asso di tempo, indicatore di recupero (RECOVER) potrebbe iniziare a ampeggiare su dispay. Questa condizione indica che oroogio si trova ne modo di recupero carica. Le operazioni di iuminazione, suoneria, segnae acustico de timer per i conto aa rovescia, segnae orario di ora esatta e sensori rimarranno disabiitate fi nché a carica dea pia viene ripristinata. La carica dea pia verrà ripristinata in 15 minuti circa. A questo punto, indicatore di recupero (RECOVER) cesserà di ampeggiare. Questa condizione indica che e funzioni sopra eencate sono di nuovo abiitate. Un frequente ampeggiamento de indicatore di recupero (RECOVER) indica che i iveo di carica dea pia è basso. Esporre oroogio ad una uce forte appena possibie. Anche se a carica dea pia è a Liveo 1 (H) o a Liveo 2 (M), i sensore de modo di bussoa digitae, de modo di barometro, de modo di termometro o de modo di atimetro potrebbe venire disabiitato se non suffi ciente carica disponibie. Questa condizione è indicata quando indicatore di recupero (RECOVER) ampeggia. Un frequente ampeggiamento de indicatore di recupero (RECOVER) significa probabimente che i iveo di carica rimanente dea pia è basso. Lasciare oroogio esposto ad una uce forte per consentirne a carica. Tempi di carica Liveo di esposizione (Luminosità) Funzionamento quotidiano *1 Cambiamento iveo *2 Liveo 5 Liveo 4 Liveo 3 Liveo 2 Liveo 1 Luce soare di esterni ( ux) 8 min. 3 ore 25 ore 7 ore Luce soare attraverso una fi nestra ( ux) 30 min. 7 ore 92 ore 25 ore Luce diurna attraverso una fi nestra in una giornata nuvoosa (5.000 ux) 48 min. 11 ore 149 ore 40 ore Iuminazione f uorescente di interni (500 ux) 8 ore 135 ore *1 Lasso di tempo di esposizione approssimativo necessario ogni giorno per generare energia sufficiente per i normae funzionamento quotidiano *2 Lasso di tempo di esposizione approssimativo (in ore) necessario per portare a carica da un iveo a successivo I tempi di esposizione sopra riportati sono tutti escusivamente per riferimento. I tempi di esposizione effettivi dipendono dae condizioni di iuminazione. Per i dettagi su tempo di funzionamento e sue condizioni di funzionamento quotidiano, vedere a sezione Aimentazione in Caratteristiche tecniche (pagina I-98). I-16 I-17 Risparmio energetico Quando è attivata, a funzione di risparmio energetico fa entrare automaticamente oroogio in uno stato di riposo ogni vota che oroogio viene asciato per un certo periodo in uoghi bui. La tabea riportata di seguito indica in che modo e funzioni de oroogio vengono inf uenzate daa funzione di risparmio energetico. Per informazioni su abiitazione e sua disabiitazione de risparmio energetico, vedere Per attivare o disattivare i risparmio energetico (pagina I-89). In reatà esistono due ivei di stato di riposo: riposo dea visuaizzazione e riposo dee funzioni. Tempo trascorso a buio Lancette e Visuaizzazione Funzionamento Da 60 a 70 minuti (riposo dea visuaizzazione) 6 o 7 giorni (riposo dee funzioni) I-18 Visuaizzazione assente, ancetta dei secondi ferma Visuaizzazione assente, tutte e ancette ferme in corrispondenza dee 12 Ad eccezione dea visuaizzazione e dea ancetta dei secondi, tutte e funzioni sono abiitate. Ad eccezione de indicazione de ora, tutte e funzioni sono disabiitate. L oroogio non entrerà in uno stato di riposo tra e 6:00 am e e 9:59 pm. Tuttavia, se oroogio si trova già in uno stato di riposo quando vengono raggiunte e 6:00 am, esso rimarrà in queo stato di riposo. L oroogio non entrerà in uno stato di riposo mentre esso si trova ne modo di cronometro o ne modo di timer per i conto aa rovescia. L oroogio non entrerà in uno stato di riposo mentre indicazione di cambiamento dea pressione è abiitata (pagina I-63). Per uscire dao stato di riposo Spostare oroogio in un uogo ben iuminato, premere un pusante quasiasi o incinare oroogio verso i proprio viso per eggere e indicazioni (pagina I-86). Guida di riferimento per i modi di funzionamento L oroogio dispone di 10 modi di funzionamento. I modo di funzionamento da seezionare dipende da ciò che si desidera fare. Per fare ciò: Entrare in questo modo Vedere: di funzionamento: Vedere ora e a data attuai dea città per ora de proprio fuso orario Confi gurare e impostazioni per a città per ora de proprio fuso orario e Modo di indicazione per ora egae (DST) de ora I-23 Confi gurare e impostazioni per ora e a data Determinare i rievamento attuae o a direzione da uogo in cui ci si trova attuamente fino ad una destinazione Modo di bussoa digitae I-32 Vedere atitudine ne uogo in cui ci si trova attuamente Determinare a differenza di atitudine tra due uoghi (punto di riferimento e uogo in cui ci si trova attuamente) Modo di atimetro I-42 Registrare una ettura di atitudine con ora e data dea ettura Vedere a pressione ne uogo in cui ci si trova attuamente Vedere un grafi co di etture di pressione Abiitare e segnaazioni (visuaizzazione e segnae acustico) per notevoi Modo di barometro I-58 cambiamenti dea pressione Vedere a temperatura ne uogo in cui ci si trova attuamente Modo di termometro I-67 Richiamare e registrazioni create ne modo di atimetro Modo di richiamo dati I-70 Usare i cronometro per misurare i tempo trascorso Modo di cronometro I-74 Usare i timer per i conto aa rovescia Modo di timer per i conto aa rovescia I-76 Impostare ora per una suoneria Modo di suoneria I-78 Vedere ora attuae di 29 città (29 fusi orari) e i tempo UTC (Tempo Modo di ora universae coordinato) internazionae I-81 I-19 Seezione di un modo di funzionamento L iustrazione riportata di seguito indica i pusanti che è necessario premere per navigare fra i modi di funzionamento. Per ritornare a modo di indicazione de ora da un quasiasi atro modo di funzionamento, tenere premuto B per due secondi circa. Modo di cronometro Modo di richiamo dati Modo di termometro Modo di barometro Sono disponibii dee operazioni di pusante per accesso diretto ai modi di indicazione de ora, bussoa digitae e atimetro. Modo di indicazione de ora Modo di bussoa digitae Modo di atimetro Modo di timer per i conto aa rovescia Modo di suoneria Modo di ora internazionae I-20 I-21 Funzioni generai (Tutti i modi di funzionamento) Le funzioni e e operazioni descritte in questa sezione possono essere utiizzate in tutti i modi di funzionamento. Funzioni di ritorno automatico L oroogio ritorna automaticamente a modo di indicazione de ora dagi atri modi di funzionamento se a corona non è estratta o se non si esegue acuna operazione di pusante per un asso di tempo prestabiito. Nome de modo di funzionamento Bussoa digitae Richiamo dati, Suoneria Atimetro Barometro, Termometro Tempo trascorso approssimativo 1 minuto 3 minuti 1 ora minimo 12 ore massimo 1 ora Indicazione de ora Usare i modo di indicazione de ora (TIME) per impostare e vedere ora e a data attuai. Ogni pressione di D ne modo di indicazione de ora farà cambiare i contenuto dea schermata come mostrato di seguito. Lancetta dee ore Lancetta dei modi di funzionamento Schermata de giorno dea settimana, mese/giorno de mese Lancetta dei secondi Lancetta dei minuti Schermata de cambiamento dea pressione, dea data (mese/giorno de mese) Schermata de ora (ore, minuti, secondi) Schermate iniziai Quando si entra ne modo di richiamo dati, suoneria o ora internazionae, i dati che erano visuaizzati utima vota che si è usciti da que modo appaiono per primi. Giorno dea settimana Mese Giorno de mese Grafi co dea pressione Mese Giorno de mese Ore : Minuti I-22 I-23

4 Guida a uso 5497 Configurazione dee impostazioni per a città per ora de proprio fuso orario Sono disponibii due impostazioni per a città per ora de proprio fuso orario: seezione effettiva dea città per ora de proprio fuso orario e seezione de ora soare o de ora egae (DST). I-24 Lancetta dei secondi Codice di città Per configurare e impostazioni per a città per ora de proprio fuso orario e per ora estiva 1. Ne modo di indicazione de ora, estrarre a corona. CITY ampeggerà su indicazione digitae a indicare che impostazione dea città per ora de proprio fuso orario può essere cambiata. Per i dettagi sui codici di città, vedere a City Code Tabe (Tabea dei codici dee città) aa fi ne di questo manuae. 2. Ruotare a corona per spostare a ancetta dei secondi su codice di città dea città che si desidera usare come città per ora de proprio fuso orario. 3. Premere B per visuaizzare a schermata di impostazione ora egae (DST). 4. Ruotare a corona in senso opposto a sé per passare da una a atra dee impostazioni di ora egae (DST) come mostrato di seguito. Ora estiva disattivata (OFF) Ora estiva attivata (ON) re che non è possibie passare da ora soare a ora egae (DST) e viceversa mentre UTC è seezionato come città per ora de proprio fuso orario. 5. Dopo che e impostazioni sono come desiderato, reinserire a corona. L ora egae è attivata quando indicatore DST è visuaizzato su dispay. Dopo che è stato specificato un codice di città, oroogio utiizzerà e differenze con UTC* ne modo di ora internazionae per cacoare ora attuae per gi atri fusi orari sua base de ora attuae dea città per ora de proprio fuso orario. * Tempo universae coordinato, o standard scientifi co internazionae per indicazione de ora. I punto di riferimento per UTC è Greenwich, in Inghiterra. I-25 Configurazione dee impostazioni di ora e data attuai Per cambiare e impostazioni di ora e data attuai 1. Ne modo di indicazione de ora, estrarre a corona. Questa operazione farà ampeggiare CITY su indicazione digitae. 2. Premere D. Questa operazione farà ampeggiare HOUR-MIN su indicazione digitae. La ancetta dei secondi indicherà A (antimeridiane) o P (pomeridiane). Questa condizione è i modo di impostazione ora. Nei seguenti punti, ciascuna pressione di B scorre cicicamente e impostazioni come mostrato di seguito. Codice di città Città per ora de proprio fuso orario/ora egae Ore, minuti Mese, giorno de mese Ore Anno 3. Ruotare a corona per cambiare impostazione dei minuti. 4. Premere B. Questa operazione farà ampeggiare HOUR su indicazione digitae. 5. Ruotare a corona per cambiare impostazione dee ore. 6. Premere B. Questa operazione fa apparire anno, i mese e i giorno de mese attuamente impostati su indicazione digitae, con impostazione de anno ampeggiante. 7. Ruotare a corona per regoare impostazione de anno. 8. Premere B. Questa operazione fa ampeggiare su dispay a data attuamente impostata (mese, giorno de mese). 9. Ruotare a corona per regoare impostazione de mese e de giorno de mese. La pressione di B riporterà a visuaizzazione aa schermata di impostazione ore e minuti. 10. Dopo che e impostazioni sono come desiderato, reinserire a corona. Questa operazione farà partire indicazione de ora da 0 secondi. I-26 I-27 I-28 Per informazioni sua seezione dea città per ora de proprio fuso orario e sua confi gurazione de impostazione di ora egae, vedere Confi gurazione dee impostazioni per a città per ora de proprio fuso orario (pagina I-24). Mentre è in uso i formato di indicazione de ora di 12 ore, P (pomeridiane) viene visuaizzato da mezzogiorno a mezzanotte (11:59 pm) e A (antimeridiane) viene visuaizzato da mezzanotte a mezzogiorno (11:59 am). Questi indicatori non vengono visuaizzati mentre viene usato i formato di indicazione de ora di 24 ore (che visuaizza e ore da 00:00 a 23:59). I caendario automatico competo incorporato ne oroogio tiene conto dea differente durata dei mesi e degi anni bisestii. Una vota impostata a data, non c è bisogno di cambiara, tranne dopo aver fatto sostituire a pia ricaricabie de oroogio o dopo che a carica è caata fi no a Liveo 5 (pagina I-14). I giorno dea settimana cambia automaticamente quando cambia a data. Per passare da formato di indicazione de ora di 12 ore a queo di 24 ore e viceversa 1. Estrarre a corona. 2. Premere B cinque vote. Questa operazione fa ampeggiare impostazione de indicazione de ora attuae (12H o 24H) su indicazione digitae. 3. Ruotare a corona per seezionare i formato di indicazione de ora di 12 ore (12H) o queo di 24 ore (24H). 4. Dopo che impostazione è come desiderato, reinserire a corona. Regoazione dee posizioni iniziai dee ancette Se oroogio viene esposto a forte magnetismo o se subisce forti impatti, si può verifi care i disaineamento dee sue ancette rispetto a ora su indicazione digitae. L oroogio periodicamente regoa aineamento dee ancette automaticamente. È anche possibie usare i procedimento descritto di seguito per eseguire operazione di regoazione manuamente. Per regoare e posizioni iniziai Attendere fi no a quando tutte e ancette si spostano su indicazione dee Ne modo di indicazione de ora, estrarre a corona. 2. Tenere premuto A per ameno cinque secondi fi nché HAND SET ampeggia e quindi HAND ADJ appare su indicazione digitae. Questa condizione indica i modo di regoazione dee posizioni iniziai dee ancette. Prima di eseguire i punto 3 descritto di seguito, accertarsi che tutte e ancette siano ritornate nea posizione de indicazione dee 12. Se si reinserisce a corona mentre una quasiasi ancetta non si trova nea posizione de indicazione dee 12, a regoazione dee posizioni iniziai non verrà eseguita. 3. Reinserire a corona. Questa operazione farà ritornare tutte e ancette (modo di funzionamento, ore, minuti, secondi) nee rispettive posizioni normai. Dopo aver eseguito a regoazione dee posizioni iniziai, entrare ne modo di indicazione de ora ed accertarsi che e ancette anaogiche e i dispay indichino a stessa ora. In caso contrario, eseguire di nuovo a regoazione dee posizioni iniziai. I-29 Spostamento dee ancette per una facie visione dei contatori digitai È possibie usare i procedimento descritto di seguito per spostare e ancette anaogiche ao scopo di ottenere una visione migiore de indicazione digitae. Le ancette anaogiche non si sposteranno quando i iveo di carica dea pia è basso. Per spostare e ancette e vedere e informazioni digitai Tenendo premuto L, premere B. Questa operazione farà spostare tutte e ancette su indicazione dee 2. Per riportare e ancette ae rispettive posizioni normai Premere uno quasiasi dei seguenti pusanti: A, B, C o D. Le ancette ritorneranno nee rispettive posizioni normai anche quando non si esegue acuna operazione per 10 secondi circa. Se e ancette si sono spostate su indicazione dee 2 perché si è estratta a corona,* esse ritorneranno nee rispettive posizioni normai quando si reinserisce a corona. In questo caso, e ancette ritorneranno aa normae indicazione de ora quando si reinserisce a corona. * Le ancette non si sposteranno su indicazione dee 2 se si estrae a corona mentre si confi gura impostazione de codice di città (pagine I-24, I-82) o impostazione de ora estiva (pagine I-24, I-82), o mentre si confi gurano e impostazioni de ora e dea data (pagina I-26). Spostamento dee ancette automatico Se a ancetta dee ore e/o a ancetta dei minuti si trovano sopra indicazione digitae quando una ettura di atitudine, pressione o temperatura visuaizzata viene aggiornata, a ancetta (e ancette) si sposterà (si sposteranno) automaticamente (fi no a indicazione dee 4 o a indicazione dee 8) fornendo una visione migiore dee informazioni mostrate su dispay. Le ancette ritorneranno ae rispettive posizioni normai dopo tre secondi circa. I-30 I-31

5 Guida a uso 5497 Ottenimento dee etture di direzione È possibie usare i modo di bussoa digitae per determinare a direzione de nord, e per controare i proprio rievamento verso una destinazione. Per informazioni su cosa è possibie fare per migiorare accuratezza dee etture dea bussoa digitae, vedere Taratura de sensore di rievamento (pagina I-35) e Avvertenze sua bussoa digitae (pagina I-39). Per ottenere una ettura di direzione 1. Accertarsi che oroogio si trovi ne modo di indicazione de ora, bussoa digitae o atimetro (pagina I-20). 2. Coocare oroogio su una superfi cie piana. Se si ha oroogio a poso, accertarsi che i poso sia in posizione orizzontae (rispetto a orizzonte). 3. Puntare indicazione dee 12 de oroogio nea direzione a cui ettura si desidera ottenere. 4. Premere C per cominciare. COMP apparirà su dispay a indicare che un operazione di bussoa digitae è in corso. L avvio di un operazione di bussoa digitae farà spostare momentaneamente a ancetta dei secondi sua posizione de indicazione dee 12. Dopodiché, a ancetta indicherà i nord magnetico. Rievamento verso a meta: Nordovest N: Nord E: Est W: Ovest S: Sud Meta Nord Significato dee indicazioni di rievamento Angoo di rievamento verso a meta I-32 I-33 L oroogio ritornerà a modo di indicazione de ora 60 secondi circa dopo che operazione di ettura dea direzione è terminata. Per riavviare un operazione di ettura da inizio, premere C. Se si preme B, oroogio ritornerà a modo di indicazione de ora anche se un operazione di ettura è in corso. Se a ancetta dei secondi non indica esattamente e 12 dopo che si è eseguito i punto 4 sopra descritto, eseguire operazione descritta in Regoazione dee posizioni iniziai dee ancette (pagina I-29) per regoara. Se i contenuto de indicazione digitae inizia a ampeggiare dopo che si è eseguita un operazione di ettura, signifi ca che è stato rievato un magnetismo anormae. Aontanarsi da eventuai potenziai fonti di forte magnetismo e provare ad ottenere di nuovo una ettura. Se i probema si verifi ca quando si prova di nuovo, continuare a tenersi ontani daa fonte di forte magnetismo, eseguire a taratura bidirezionae e quindi provare ad ottenere di nuovo una ettura. Per uteriori informazioni, vedere Per eseguire a taratura bidirezionae (pagina I-37) e Luoghi di impiego (pagina I-40). Letture dea bussoa digitae Dopo che è stata ottenuta a prima ettura, oroogio continuerà ad ottenere etture dea bussoa digitae automaticamente ogni secondo per un massimo di 60 secondi. Dopodiché, operazione di ettura si interromperà automaticamente. I margine di errore per i vaore angoare e indicatore di direzione è ±11 gradi mentre oroogio è in posizione orizzontae (rispetto a orizzonte). Per esempio, se a direzione indicata è nordovest (NW) e 315 gradi, a direzione effettiva può essere quasiasi punto da 304 a 326 gradi. re che ottenimento di una ettura di direzione quando oroogio non è in posizione orizzontae (rispetto a orizzonte) può causare un notevoe errore nea ettura dea direzione. È possibie tarare i sensore di rievamento se si ritiene che a ettura dea direzione sia errata. I-34 Un eventuae operazione di ettura dea direzione in corso viene temporaneamente interrotta ne momento in cui oroogio esegue un operazione di avviso (suoneria quotidiana, segnae orario di ora esatta, segnae acustico de timer per i conto aa rovescia) o quando iuminazione viene attivata (mediante a pressione di L). L operazione di ettura dea direzione riprende per a sua rimanente durata dopo che operazione che ne ha causato interruzione è terminata. Taratura de sensore di rievamento È necessario tarare i sensore di rievamento ogni vota che ci si accorge che e etture di direzione prodotte da oroogio sono errate. È possibie usare uno quasiasi dei due differenti metodi di taratura de sensore di rievamento: taratura bidirezionae o correzione dea decinazione magnetica. Taratura bidirezionae La taratura bidirezionae tara i sensore di rievamento in reazione a nord magnetico. Usare a taratura bidirezionae quando si desidera ottenere etture a interno di un area esposta a forza magnetica. Questo tipo di taratura deve essere utiizzata se oroogio si è magnetizzato per una quasiasi ragione. Per assicurare dee etture di direzione corrette con questo oroogio, accertarsi di eseguire a taratura bidirezionae prima di usare oroogio. L oroogio potrebbe produrre dee etture di direzione errate se non si esegue a taratura bidirezionae. Correzione dea decinazione magnetica Con a correzione dea decinazione magnetica, si introduce un angoo di decinazione magnetica (differenza tra nord magnetico e nord vero), che consente a oroogio di indicare i nord vero. È possibie eseguire questo procedimento quando angoo di decinazione magnetica è indicato sua cartina che si sta utiizzando. re che è possibie introdurre angoo di decinazione sotanto in unità di gradi interi, pertanto potrebbe essere necessario arrotondare i vaore specifi cato sua cartina. Se a cartina indica angoo di decinazione come 7,4, si deve introdurre 7. Ne caso di 7,6 introdurre 8, per 7,5 è possibie introdurre 7 o 8. I-35 Avvertenze sua taratura bidirezionae Per a taratura bidirezionae è possibie usare due quasiasi direzioni opposte. Tuttavia, è necessario accertarsi che esse siano opposte di 180 gradi una rispetto a atra. Ricordare che se si esegue i procedimento in maniera errata, si otterranno etture de sensore di rievamento errate. Non muovere oroogio mentre a taratura di una dee due direzioni è in corso. Si deve eseguire a taratura bidirezionae in un ambiente che sia identico a queo in cui si intende ottenere e etture dea direzione. Per esempio, se si intende ottenere e etture dea direzione in un campo aperto, tarare in un campo aperto. Per eseguire a taratura bidirezionae 1. Ne modo di bussoa digitae, estrarre a corona. Questa operazione farà apparire 1 su indicazione digitae, con a freccia verso ato ( ) ampeggiante. 2. Tenendo oroogio orizzontae, premere C. WAIT verrà visuaizzato su indicazione digitae mentre a taratura è in corso. OK, Turn180 appariranno su indicazione digitae se a taratura riesce, e quindi apparirà 2. Se ERR appare su dispay, premere di nuovo C per riavviare operazione di ettura dea direzione. 3. Ruotare oroogio di 180 gradi. 4. Premere di nuovo C per tarare a seconda direzione. WAIT è visuaizzato su dispay mentre a taratura viene eseguita. Quando a taratura è riuscita, i dispay mostrerà OK. 5. Dopo che a taratura è terminata, reinserire a corona. I-36 I-37 Per eseguire a correzione dea decinazione magnetica 1. Ne modo di bussoa digitae, estrarre a corona. Questa operazione farà apparire 1 su indicazione digitae, con a freccia verso ato ( ) ampeggiante. 2. Premere B. Questa operazione farà apparire DEC e impostazione di decinazione magnetica attuae su indicazione digitae. Vaore de angoo di decinazione magnetica Vaore di direzione de angoo di decinazione magnetica (E, W o OFF) I Ruotare a corona per cambiare e impostazioni dea direzione e de'angoo dea decinazione magnetica come desiderato. Quanto segue spiega e impostazioni di direzione de angoo di decinazione magnetica. OFF: Nessuna correzione dea decinazione magnetica viene eseguita. L angoo di decinazione magnetica con questa impostazione è 0. E: Quando i nord magnetico è verso est (decinazione est) W: Quando i nord magnetico è verso ovest (decinazione ovest) Con queste impostazioni è possibie seezionare un vaore compreso nea gamma da 90º W (Ovest) a 90º E (Est). È possibie disattivare (OFF) a correzione dea decinazione magnetica premendo A e C contemporaneamente. L iustrazione mostra per esempio i vaore che si deve introdurre e impostazione di direzione che si deve seezionare quando a cartina mostra una decinazione magnetica di 1 Ovest. 4. Dopo che a taratura è terminata, reinserire a corona. Preparazione di una cartina e individuazione de uogo in cui ci si trova attuamente Avere un idea de uogo in cui ci si trova attuamente è importante quando si fanno escursioni o scaate in montagna. Per fare ciò, è necessario preparare a cartina, cioè aineare a cartina in modo che e direzioni indicate su di essa siano aineate con e direzioni vere e proprie de uogo in cui ci si trova attuamente. Fondamentamente, ciò che si fa è aineare i nord sua cartina con i nord indicato da oroogio. re che sono necessarie competenza ed esperienza ne eggere una cartina ao scopo di determinare a propria posizione attuae e a propria destinazione su una cartina. Avvertenze sua bussoa digitae Nord magnetico e nord vero Nord vero La direzione verso nord può essere espressa sia come nord magnetico che come nord vero, che differiscono uno da atro. Inotre, è importante Nord magnetico tenere presente che i nord magnetico si sposta ne tempo. I nord magnetico è i nord che è indicato da ago di una bussoa. I nord vero, che è i punto de Poo Nord de asse terrestre, è i nord che è normamente indicato sue cartine. La differenza tra i nord magnetico e i nord vero è detta decinazione. Più ci si avvicina a Poo Nord, maggiore è angoo di decinazione. Terra I-39

6 Guida a uso 5497 Luoghi di impiego L ottenimento di una ettura di direzione quando ci si trova nei pressi di una fonte di forte magnetismo può causare notevoi errori nee etture ottenute. Per questo motivo, è necessario evitare di ottenere etture di direzione mentre ci si trova nee vicinanze di oggetti dei seguenti tipi: magneti permanenti (coane magnetiche, ecc.), concentrazioni di metai (porte metaiche, armadietti metaici, ecc.), fi i de ata tensione, fi i di antenne, eettrodomestici (teevisori, persona computer, avatrici, frigoriferi, ecc.). Letture accurate sono impossibii anche quando ci si trova in interni, in particoare a interno di strutture in cemento armato. Questo accade perché inteaiatura di metao di tai strutture capta i magnetismo da apparecchiature, ecc. Letture dea direzione accurate sono impossibii quando ci si trova in un treno, su una barca, in aereo, ecc. Deposito La precisione de sensore di rievamento può ridursi se oroogio si magnetizza. Per questo motivo, si deve riporre oroogio in uoghi ontani da magneti o da atre fonti di forte magnetismo, tra cui: magneti permanenti (coane magnetiche, ecc.), concentrazioni di metai (porte metaiche, armadietti metaici, ecc.) ed eettrodomestici (teevisori, persona computer, avatrici, frigoriferi, ecc.). Ogni vota che si sospetta che oroogio si sia magnetizzato, eseguire i procedimento descritto in Per eseguire a taratura bidirezionae (pagina I-37). I-40 Specificazione dee unità di atitudine, pressione e temperatura Eseguire i procedimento descritto di seguito per specifi care e unità di atitudine, pressione e temperatura da utiizzare ne modo di atimetro, ne modo di barometro e ne modo di termometro. Quando TYO (Tokyo) è seezionato come città per ora de proprio fuso orario, unità di atitudine viene impostata automaticamente su metri (m), unità di pressione su ettopasca (hpa) e unità di temperatura su Cesius ( C). Queste impostazioni non possono essere cambiate. Per specificare e unità di atitudine, pressione e temperatura 1. Accertarsi che oroogio si trovi ne modo di funzionamento corrispondente a tipo di unità che si desidera specifi care (modo di atimetro, barometro o termometro). Per informazioni su cambiamento de modo di funzionamento, vedere Seezione di un modo di funzionamento (pagina I-20). 2. Estrarre a corona. 3. Premere B i numero di vote necessario fi nché UNIT appare su indicazione digitae. Per atitudine, premere B tre vote. Per a pressione e a temperatura, premere B una vota. 4. Ruotare a corona per cambiare impostazione de unità. 5. Dopo che e impostazioni sono come desiderato, reinserire a corona. I-41 Uso de modo di atimetro L oroogio effettua e etture de atitudine e visuaizza i risutati sua base dee misurazioni dea pressione eseguite da un sensore di pressione incorporato. Esso sava anche vari tipi di registrazioni e dati di atitudine. La ettura di atitudine visuaizzata è un atitudine reativa che è cacoata sua base dea misurazione dei cambiamenti dea pressione effettuata da sensore di pressione de oroogio. Ciò signifi ca che i cambiamenti dea pressione possono far sì che e etture ottenute ad ore differenti neo stesso uogo risutino differenti. re inotre che i vaore visuaizzato da oroogio può risutare differente rispetto a atezza effettiva e/o a atezza su iveo de mare indicata per area in cui ci si trova. Quando si usa atimetro de oroogio durante una scaata in montagna, si consigia di eseguire una regoare taratura secondo e indicazioni de atitudine (atezza) ocai. Vedere Per specifi care un vaore di atitudine di riferimento (pagina I-46) e Avvertenze su atimetro (pagina I-56) per informazioni su come ridurre a minimo e differenze tra e etture prodotte da oroogio e i vaori forniti dae indicazioni de atitudine (atezza) ocae. Preparativi Prima di ottenere reamente una ettura de atitudine, è necessario seezionare un intervao di ettura de atitudine. Seezione de intervao di ettura automatica de atitudine È possibie seezionare uno dei due seguenti intervai di ettura automatica de atitudine. 0'05: Letture ad intervai di un secondo per i primi tre minuti e quindi ogni cinque secondi per a successiva ora approssimativamente 2'00: Letture ad intervai di un secondo per i primi tre minuti e quindi ogni due minuti per e successive 12 ore approssimativamente I-42 Se non si esegue acuna operazione di pusante mentre oroogio si trova ne modo di atimetro, oroogio ritornerà a modo di indicazione de ora automaticamente dopo 12 ore (intervao di ettura automatica de atitudine: 2'00) o dopo 1 ora (intervao di ettura automatica de atitudine: 0'05). Per specificare intervao di ettura automatica de atitudine 1. Ne modo di atimetro (pagina I-21), estrarre a corona. Questa operazione farà apparire i vaore dea ettura di atitudine attuae. 2. Premere B. Questa operazione farà apparire INT su indicazione digitae, insieme a impostazione attuae de intervao di ettura automatica ampeggiante. 3. Ruotare a corona per seezionare cinque secondi (0'05) o due minuti (2'00) come impostazione per intervao. 4. Dopo che impostazione è come desiderato, reinserire a corona per asciare a schermata di impostazione. Ottenimento dee etture di atitudine Usare i procedimento descritto di seguito per ottenere e etture de atitudine di base. Per informazioni su come rendere più accurate e etture de atimetro, vedere Uso dei vaori di atitudine di riferimento (pagina I-45). Per informazioni su come oroogio misura atitudine, vedere Come funziona atimetro? (pagina I-55). I-43 Per ottenere etture de atitudine Grafi co de andamento 1. Accertarsi che oroogio si trovi ne modo di indicazione de ora, de atitudine bussoa digitae o atimetro (pagina I-20). 2. Premere A per avviare e etture automatiche de atimetro. I vaore de atitudine attuae viene visuaizzato in unità di 1 metro (5 piedi). Per informazioni su intervao di misurazione, vedere pagina I-42. Quando si preme A sopra, a ancetta dei secondi potrebbe indicare i secondi (de ora attuae) o a differenza di atitudine (pagina I-47). La funzione iniziae dea ancetta dei secondi sarà a stessa di quea che Atitudine era stata seezionata utima vota che si è ottenuta una ettura di atitudine. Per passare da una a atra dee due funzioni dea ancetta dei secondi (quea indicante i secondi o quea indicante a differenza di atitudine), premere D. Per riavviare un operazione di ettura da inizio, premere A. Dopo aver fi nito, premere B per ritornare a modo di indicazione de ora e interrompere e etture automatiche de atimetro. L oroogio ritornerà automaticamente a modo di indicazione de ora se non si esegue acuna operazione (pagina I-22). La gamma di misurazione per atitudine va da 700 a metri (da a piedi). I vaore de atitudine visuaizzato cambia in se una ettura di atitudine è a di fuori dea gamma di misurazione. I vaore de atitudine riapparirà appena a ettura de atitudine ritorna nei imiti dea gamma ammissibie. È possibie cambiare unità per i vaori di atitudine visuaizzati in metri (m) o piedi (ft). Vedere Per specifi care e unità di atitudine, pressione e temperatura (pagina I-41). I-44 I grafi co de andamento de atitudine mostra i cambiamenti ne atitudine per e 6 etture passate mentre e etture vengono effettuate automaticamente. 6 etture fa Lettura attuae 50 metri (10 metri per ciascun bocco ) Uso dei vaori di atitudine di riferimento Per ridurre a minimo e possibiità di errori di ettura, si deve aggiornare i vaore de atitudine di riferimento prima di accingersi a compiere un escursione o quasiasi atra attività in cui si intende ottenere dee etture de atitudine. Durante un escursione, continuare a controare e etture prodotte da oroogio confrontandoe con dati di atitudine forniti da segnai e con atre informazioni, e aggiornare i vaore de atitudine di riferimento come necessario. Errori di ettura possono essere causati da cambiamenti dea pressione, dee condizioni atmosferiche e de atezza. Prima di eseguire i procedimento descritto di seguito, cercare atitudine de uogo in cui ci si trova su una cartina, su Internet, ecc. I-45 Per specificare un vaore di atitudine di riferimento 1. Ne modo di atimetro, estrarre a corona. Questa operazione farà ampeggiare i vaore dea ettura de atitudine attuae su indicazione digitae. 2. Ruotare a corona per cambiare i vaore de atitudine in incrementi di un metro (cinque piedi). Cambiare i vaore de atitudine di riferimento in una ettura di atitudine accurata ottenuta da una cartina o da un atra fonte. È possibie impostare i vaore de atitudine di riferimento nea gamma che va da a metri (da a piedi). La pressione contemporanea di A e di C riporta impostazione a OFF (nessun vaore di atitudine di riferimento), pertanto oroogio esegue e conversioni di pressione in atitudine sotanto sua base dei dati predefi niti. 3. Dopo che impostazione è come desiderato, reinserire a corona per asciare a schermata di impostazione. Operazioni avanzate de modo di atimetro Usare e informazioni contenute in questa sezione per ottenere etture de atimetro più accurate, in particoare durante escursioni o scaate in montagna. Uso di un vaore di differenza di atitudine Differenza di atitudine Se si specifi ca un atitudine di riferimento, a ancetta dei secondi de oroogio indicherà a differenza tra atitudine attuae e atitudine di riferimento. I vaore dea differenza di atitudine visuaizzato viene aggiornato ogni vota che oroogio ottiene un nuovo vaore di ettura de atitudine. A seconda dea gamma di visuaizzazione attuamente seezionata, a gamma ammissibie per i vaore di differenza di atitudine va da 100 metri a 100 metri (100 metri = 328 piedi) o da metri a metri (1.000 metri = piedi). Se un vaore di ettura è a di fuori dea gamma ammissibie, OVER ( ) o UNDER ( ) appare su indicazione digitae. La ancetta dei secondi si sposterà su indicazione dee 9 se per quache motivo non è stato possibie ottenere una ettura de sensore o se a ettura è a di fuori dea gamma ammissibie. Per acuni esempi reai riguardo a modo di impiego di questa funzione, vedere Uso de vaore dea differenza di atitudine durante escursioni o scaate in montagna (pagina I-48). I-46 I-47

7 Guida a uso 5497 Specificazione dea gamma di misurazione dea differenza di atitudine Differenza di atitudine È possibie usare i procedimento descritto di seguito per seezionare ±100 metri o ±1.000 metri come gamma di misurazione dea differenza di atitudine. Gamma di misurazione de atitudine reativa Unità di indicazione ±100 metri (±328 piedi) 5 metri (16 piedi) ±1000 metri (±3280 piedi) 50 metri (164 piedi) Per specificare a gamma di misurazione dea differenza di atitudine 1. Ne modo di atimetro, estrarre a corona. Questa operazione farà apparire i vaore dea ettura di atitudine attuae. 2. Premere B due vote. Questa operazione farà apparire DIFF su indicazione digitae, insieme a impostazione attuae dea gamma di misurazione dea differenza di atitudine ampeggiante. 3. Ruotare a corona per seezionare 100 metri (100m) o metri (1000m) come gamma di misurazione dea differenza di atitudine. 4. Dopo che impostazione è come desiderato, reinserire a corona per asciare a schermata di impostazione. I-48 Uso de vaore dea differenza di atitudine durante escursioni o scaate in montagna Dopo aver specificato i punto di inizio dea differenza di atitudine durante escursioni o scaate in montagna, è possibie misurare facimente i cambiamento de atitudine tra que punto e atri punti ungo i cammino. Per usare i vaore dea differenza di atitudine 1. Ne modo di atimetro, accertarsi che una ettura di atitudine sia visuaizzata su dispay. Se una ettura di atitudine non è visuaizzata, premere A per ottenerne una. Per i dettagi, vedere Per ottenere etture de atitudine (pagina I-44). 2. Usare e curve di iveo sua cartina per determinare a differenza di atitudine tra i uogo in cui ci si trova attuamente e a propria destinazione. 3. Ne modo di atimetro, tenere premuto D per ameno due secondi per specifi care i uogo in cui ci si trova attuamente come punto di inizio dea differenza di atitudine. DIFF RESET e quindi RESET appariranno. L oroogio otterrà una ettura di atitudine, e a ancetta dei secondi indicherà a differenza di atitudine. ±0 (±0 metri) verrà visuaizzato come differenza di atitudine ne punto di riferimento. Differenza di atitudine (Luogo di riferimento, pertanto è indicato ±0 m.) Atitudine attuae 4. Confrontando a differenza di atitudine determinata sua cartina e i vaore dea differenza di atitudine de oroogio, avanzare verso a propria destinazione. Se per esempio a cartina indica che a differenza di atitudine tra i uogo in cui ci si trova e a propria destinazione è +80 metri, si capisce che ci si sta avvicinando aa propria destinazione quando i vaore dea differenza di atitudine visuaizzato è +80 metri. I-49 La differenza di atitudine con i uogo di riferimento viene indicata daa ancetta dei secondi (indicatore di differenza di atitudine) come mostrato ne iustrazione sottostante. I-50 Unità: Metri 1000 m (3280 ft) Unità: 50 m (164 ft) 100 m (328 ft) Unità: 5 m (16 ft) 100 m ( 328 ft) 1000 m ( 3280 ft) 0 0 Esempio: Differenza di atitudine di 30 (300) metri Gamma di indicazione: ±100 (1000) metri Tipi di dati di atitudine L oroogio può registrare nea sua memoria due tipi di dati di atitudine: dati savati manuamente e vaori a savataggio automatico. Usare i modo di richiamo dati per vedere i dati memorizzati nea memoria. Per i dettagi, vedere Visione dee registrazioni di atitudine (pagina I-70). Registrazioni savate manuamente Ogni vota che si esegue i procedimento descritto di seguito ne modo di atimetro, oroogio creerà e memorizzerà una registrazione con a ettura de atitudine attuamente visuaizzata, insieme aa data e a ora in cui a ettura è stata ottenuta. È disponibie memoria suffi ciente per memorizzare un massimo di 30 registrazioni savate manuamente, che vengono numerate da -01- a Per savare una ettura manuamente 1. Ne modo di atimetro, accertarsi che una ettura di atitudine sia visuaizzata su dispay. Se una ettura di atitudine non è visuaizzata, premere A per ottenerne una. Per i dettagi, vedere Per ottenere etture de atitudine (pagina I-44). 2. Tenere premuto A fi nché REC ampeggia e quindi cessa di ampeggiare. Questa operazione saverà a ettura de atitudine attuamente visuaizzata in una registrazione savata manuamente, insieme a ora e aa data dea ettura. L oroogio ritornerà aa schermata de modo di atimetro automaticamente dopo che operazione di savataggio è terminata. È disponibie memoria suffi ciente per memorizzare un massimo di 30 registrazioni savate manuamente. Se nea memoria sono presenti già 30 registrazioni savate manuamente, operazione sopra descritta causerà a canceazione automatica dea registrazione più vecchia per fare spazio aa nuova. I-51 Vaori a savataggio automatico I vaori a savataggio automatico sono un tipo di dati che vengono memorizzati nea memoria de oroogio. Vaori a savataggio automatico Atitudine ata (MAX) Atitudine bassa (MIN) Saita totae (ASC) Discesa totae (DSC) Questi vaori vengono controati e aggiornati automaticamente da oroogio quando vengono effettuate e misurazioni automatiche de atitudine. I savataggio automatico viene eseguito sotanto mentre oroogio si trova ne modo di atimetro. I vaori di saita cumuativa e di discesa cumuativa vengono aggiornati ogni vota che c è una differenza di ameno ±15 metri (±49 piedi) da una ettura aa successiva. I vaori a savataggio automatico incudono anche a data e ora in cui ciascun vaore è stato registrato. In che modo vengono aggiornati i vaori di atitudine ata e bassa Con ciascuna ettura a savataggio automatico, oroogio confronta a ettura attuae con i vaori MAX (atitudine ata) e MIN (atitudine bassa). Esso sostituirà i vaore MAX se a ettura attuae è ameno 15 metri (±49 piedi) maggiore di MAX, o i vaore MIN se a ettura attuae è ameno 15 metri (±49 piedi) minore di MIN. In che modo vengono aggiornati i vaori di saita cumuativa e di discesa cumuativa 620 m Punto di fine sessione Punto di inizio sessione 320 m 120 m 20 m 0 m I vaori di saita totae e discesa totae prodotti da una sessione di operazioni di ettura de modo di atimetro durante a scaata di esempio iustrata qui sopra vengono cacoati come segue. Saita totae: q (300 m) + e (620 m) = 920 m Discesa totae: w (320 m) + r (500 m) = 820 m I-52 I-53 L entrata ne modo di atimetro avvia una nuova sessione di ettura automatica de atitudine, ma non azzera i vaori ASC e DSC attuai né i cambia in atra maniera. Ciò signifi ca che i vaori ASC e DSC di partenza per una nuova sessione di ettura automatica de modo di atimetro sono i vaori che sono attuamente presenti nea memoria. Ogni vota che si competa una sessione di ettura automatica de atitudine attraverso uscita da modo di atimetro, i vaore dea saita totae dea sessione attuae (920 metri ne esempio qui sopra) viene aggiunto a vaore ASC iniziae dea sessione. Inotre, i vaore dea discesa totae dea sessione di ettura automatica attuae ( 820 metri ne esempio qui sopra) viene aggiunto a vaore DSC iniziae dea sessione. I vaori di atitudine ata, atitudine bassa, saita totae e discesa totae vengono conservati nea memoria quando si esce da modo di atimetro. Per canceare i vaori, eseguire i procedimento descritto in Per canceare una registrazione specifi ca (pagina I-73). Come funziona atimetro? Normamente, a pressione diminuisce man mano che atitudine aumenta. Questo oroogio basa e sue etture de atitudine sui vaori di aria tipo internazionae (Internationa Standard Atmosphere (ISA)) stipuati da Organizzazione Internazionae de Aviazione Civie (Internationa Civi Aviation Organization (ICAO)). Questi vaori defi niscono a reazione tra atitudine e pressione. re che e seguenti condizioni impediscono di ottenere etture accurate: Quando a pressione cambia a causa di variazioni de tempo Eccessivi cambiamenti dea temperatura Quando oroogio stesso subisce un forte impatto Esistono due metodi standard per esprimere atitudine: atitudine assouta, che esprime un atezza assouta sopra i iveo de mare, e atitudine reativa, che esprime a differenza fra e atitudini di due diversi uoghi. Questo oroogio esprime e atitudini come atitudine reativa. Atezza de edifi cio 130 m (atitudine reativa) Tetto ad un atitudine di 230 m sopra i iveo de mare (atitudine assouta) I-54 Liveo de mare Si consigia di effettuare una regoare taratura de oroogio in conformità con i vaori prodotti dae indicazioni de atitudine (atezza) ocai prima di ottenere e etture, ao scopo di rendere massima accuratezza dea ettura (pagina I-45). I-55

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Indice. Guida di riferimento per i modi di funzionamento

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Indice. Guida di riferimento per i modi di funzionamento MO1512-IA 2015 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida a uso 5476 Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Appicazioni Questo oroogio dispone di sensori incorporati che misurano a direzione e a temperatura.

Dettagli

Guida all uso Uso della corona. Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio 2015 CASIO COMPUTER CO., LTD.

Guida all uso Uso della corona. Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio 2015 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1506-IB 2015 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida a uso 5463 Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Appicazioni I sensori incorporati in questo oroogio misurano a direzione, a pressione atmosferica,

Dettagli

Guida all uso

Guida all uso MO1007-IB Guida a uso 3173 3246 Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Appicazioni I sensori incorporati in questo oroogio misurano a direzione, a pressione atmosferica, a temperatura e atitudine.

Dettagli

Guida all uso

Guida all uso MO1405-IB Guida a uso 3261 3281 ITALIAO Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. I-1 Attenzione! Le funzioni di misurazione incorporate in questo oroogio non sono destinate a impiego per misurazioni

Dettagli

Guida all uso

Guida all uso MO0503-IA Guida a uso 3733 3734 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae e tenero

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora MO0307-IB Guida a uso 2767 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae e tenero a portata

Dettagli

Introduzione Applicazioni

Introduzione Applicazioni Modue No. 3069 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Conservare intera documentazione

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Guida generale

Guida all uso Introduzione. Guida generale MO0912-IB Guida a uso 2894 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae e tenero a portata

Dettagli

Guida all uso Cose da controllare prima di usare l orologio. Cenni su questo manuale. Indice 2016 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1606-IA ITALIANO

Guida all uso Cose da controllare prima di usare l orologio. Cenni su questo manuale. Indice 2016 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1606-IA ITALIANO MO1606-IA 2016 ASIO OMPUTER O., LTD. Guida a uso 3445 ongratuazioni per avere sceto questo oroogio ASIO. Appicazioni I sensori incorporati in questo oroogio misurano a direzione, a pressione atmosferica,

Dettagli

Guida all uso

Guida all uso MO050-IA Guida a uso 7 74 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae e tenero a portata

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO1006-IA

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO1006-IA MO1006-IA Guida a uso 5135 Introduzione ongratuazioni per avere sceto questo oroogio ASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Questo oroogio

Dettagli

Guida all uso 3266. Introduzione. Indice MO1501-IA

Guida all uso 3266. Introduzione. Indice MO1501-IA MO1501-IA Guida a uso 3266 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Attenzione!

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Guida generale

Guida all uso Introduzione. Guida generale MO0802-IA Guida a uso 3134 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Questo oroogio

Dettagli

Guida all uso 3440 3441

Guida all uso 3440 3441 MO1505-IA 2015 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida a uso 3440 3441 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione

Dettagli

GUIDA DELL UTILIZZATORE 2471

GUIDA DELL UTILIZZATORE 2471 MO0304-A Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae e tenero a portata di mano per

Dettagli

Guida all uso 3070. Introduzione. Guida generale

Guida all uso 3070. Introduzione. Guida generale MO0706-IB Guida a uso 3070 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Appicazioni

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora MO1007-IA

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora MO1007-IA MO1007-IA Guida a uso 3221 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Tenere oroogio

Dettagli

Guida all uso Alcune o tutte le funzioni sono disabilitate. Premere C. Modo di suoneria. Codice di città Lancetta del contatore sinistro.

Guida all uso Alcune o tutte le funzioni sono disabilitate. Premere C. Modo di suoneria. Codice di città Lancetta del contatore sinistro. MO1003-IA Guida a uso 5117 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Tenere oroogio

Dettagli

Guida all uso

Guida all uso MO1201-IA 2011 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida a uso 3218 3289 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO0905-IA

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO0905-IA MO0905-IA Guida a uso 5064 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Tenere oroogio

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO0905-IA

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO0905-IA MO0905-IA Guida a uso 3179 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Tenere oroogio

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Indice. Guida generale MO1106-IA

Guida all uso Introduzione. Indice. Guida generale MO1106-IA MO1106-IA Guida a uso 5208 Introduzione ongratuazioni per avere sceto questo oroogio ASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Tenere oroogio

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO0911-IA

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO0911-IA MO0911-IA Guida a uso 3195 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Tenere oroogio

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO0801-IA

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO0801-IA MO0801-IA Guida a uso 3063 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Tenere oroogio

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO1010-IC Guida a uso 3147 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Appicazioni

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Luce forte. Cella solare. Alcune o tutte le funzioni sono disabilitate. Indice. Modo di ora internazionale

Guida all uso Introduzione. Luce forte. Cella solare. Alcune o tutte le funzioni sono disabilitate. Indice. Modo di ora internazionale MO1107-IA Guida a uso 3269 Introduzione ongratuazioni per avere sceto questo oroogio ASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Tenere oroogio

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO1006-IA

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO1006-IA MO1006-IA Guida a uso 3217 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Attenzione!

Dettagli

Guida all uso 3159. Introduzione. Luce forte. Alcune o tutte le funzioni. disabilitate. Indice

Guida all uso 3159. Introduzione. Luce forte. Alcune o tutte le funzioni. disabilitate. Indice MO1201-IA Guida a uso 3159 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Conservare intera

Dettagli

Guida all uso 3143. Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata

Guida all uso 3143. Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO0804-IA Guida a uso 3143 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Questo oroogio

Dettagli

Guida all uso 3425. Introduzione. Indice. Guida generale 2013 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1310-IA

Guida all uso 3425. Introduzione. Indice. Guida generale 2013 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1310-IA MO1310-IA 2013 ASIO OMPUTER O., LTD. Guida a uso 3425 Introduzione ongratuazioni per avere sceto questo oroogio ASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora MO0905-IA

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora MO0905-IA MO0905-IA Guida a uso 5056 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Attenzione!

Dettagli

Guida all uso Lancetta dei ventesimi di secondo del cronometro Lancetta delle ore. Alcune le funzioni sono disabilitate.

Guida all uso Lancetta dei ventesimi di secondo del cronometro Lancetta delle ore. Alcune le funzioni sono disabilitate. MO0801-IA Guida a uso 4719 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Tenere oroogio

Dettagli

Guida all uso Questo orologio dispone di due modi di cronometro. Per ulteriori informazioni, fare riferimento a Cronometri.

Guida all uso Questo orologio dispone di due modi di cronometro. Per ulteriori informazioni, fare riferimento a Cronometri. MO0612-IA Guida a uso 4738 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Attenzione!

Dettagli

Guida all uso

Guida all uso MO0509-IA Guida a uso 2972 2973 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae e tenero

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO0805-IA Guida a uso 3150 Introduzione ongratuazioni per avere sceto questo oroogio ASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Tenere oroogio

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Guida generale

Guida all uso Introduzione. Guida generale MO0603-IA Guida a uso 3047 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Appicazioni

Dettagli

Guida all uso 2782. Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora

Guida all uso 2782. Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora MO0407-IB Guida a uso 2782 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae e tenero a portata

Dettagli

Guida all uso 5146. Cenni su questo manuale. Guida generale. Indicazione dell ora. Cronometro MO1003-IA

Guida all uso 5146. Cenni su questo manuale. Guida generale. Indicazione dell ora. Cronometro MO1003-IA MO1003-IA Guida a uso 5146 Cenni su questo manuae A seconda de modeo di oroogio, a visuaizzazione de testo appare sotto forma di caratteri scuri su sfondo chiaro o sotto forma di caratteri chiari su sfondo

Dettagli

Guida all uso

Guida all uso MO1603-IA 2016 ASIO OMPUTER O., LT. Guida a uso 5484 5485 Introduzione ongratuazioni per avere sceto questo oroogio ASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione

Dettagli

Guida all uso delle 24 ore Giorno del mese. disabilitate. Premere A. Premere C. Modo di indicazione dell ora

Guida all uso delle 24 ore Giorno del mese. disabilitate. Premere A. Premere C. Modo di indicazione dell ora MO0908-IA Guida a uso 5022 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Questo oroogio

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata. l l MO0705-IA

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata. l l MO0705-IA MO0705-IA Guida a uso 4765 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Tenere oroogio

Dettagli

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora MO0607-IB

Guida all uso Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora MO0607-IB MO0607-IB Guida a uso 4334 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Attenzione!

Dettagli

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Indice 2015 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1503-IA ITALIANO

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Indice 2015 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1503-IA ITALIANO MO1503-IA 2015 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida all uso 3439 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. ITALIANO Applicazioni I sensori incorporati in questo orologio misurano la direzione,

Dettagli

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Indice. Guida di riferimento per i modi di funzionamento

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Indice. Guida di riferimento per i modi di funzionamento MO1403-IA 2013 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida all uso 5366 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. Applicazioni Questo orologio dispone di sensori incorporati che misurano la direzione

Dettagli

Guida all uso 3353 3354 5053

Guida all uso 3353 3354 5053 MO0804-I Guida a uso 3353 3354 5053 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CSIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae e tenero

Dettagli

Guida all uso

Guida all uso MO0307-I Guida a uso 2734 2758 Cenni su questo manuae Le operazioni di tasto sono indicate mediante e ettere mostrate ne iustrazione. Ciascuna sezione di questo manuae fornisce e informazioni necessarie

Dettagli

Guida all uso Cenni su questo manuale. Indice. Cose da controllare prima di usare l orologio. Guida di riferimento per i modi di funzionamento

Guida all uso Cenni su questo manuale. Indice. Cose da controllare prima di usare l orologio. Guida di riferimento per i modi di funzionamento MO1611-IA 2016 ASIO OMPUTER O., LT. Guida a uso 3448 ongratuazioni per avere sceto questo oroogio ASIO. ITALIANO Attenzione! Le funzioni di misurazione incorporate in questo oroogio non sono destinate

Dettagli

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Indice. Guida di riferimento per i modi di funzionamento

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Indice. Guida di riferimento per i modi di funzionamento MO1503-IA 2015 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida all uso 5441 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. Applicazioni Questo orologio dispone di sensori incorporati che misurano la direzione

Dettagli

Guida all uso

Guida all uso MO0607-IB Guida a uso 4734 4735 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Attenzione!

Dettagli

Guida all uso

Guida all uso MO0607-IB Guida a uso 4335 4348 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Attenzione!

Dettagli

Guida all uso

Guida all uso MO1112-IA Guida all uso 5113 5213 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. ITALIANO Applicazioni I sensori incorporati in questo orologio misurano la direzione, la pressione atmosferica,

Dettagli

Guida all uso

Guida all uso MO1505-IA 2015 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida all uso 5442 5443 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. Applicazioni Questo orologio dispone di sensori incorporati che misurano la direzione

Dettagli

Guida all uso 3172. Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Carica dell orologio MO0908-IA

Guida all uso 3172. Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Carica dell orologio MO0908-IA MO0908-IA Guida a uso 3172 Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Appicazioni I sensori incorporati in questo oroogio misurano a direzione, a pressione atmosferica, a temperatura e atitudine.

Dettagli

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Indice. Guida di riferimento per i modi di funzionamento

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Indice. Guida di riferimento per i modi di funzionamento MO1408-IB 2014 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida all uso 5415 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. Applicazioni Questo orologio dispone di sensori incorporati che misurano la direzione

Dettagli

Guida all uso Attenzione! LED UV. Indice. Guida di riferimento per i modi di funzionamento 2012 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1302-IB ITALIANO

Guida all uso Attenzione! LED UV. Indice. Guida di riferimento per i modi di funzionamento 2012 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1302-IB ITALIANO MO1302-IB 2012 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida all uso 5302 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. Applicazioni Questo orologio dispone di sensori incorporati che misurano la direzione

Dettagli

Guida all uso I-64 Controllo dell ora attuale in un diverso fuso orario I-52 Per cercare l età della Luna per una data specifi ca

Guida all uso I-64 Controllo dell ora attuale in un diverso fuso orario I-52 Per cercare l età della Luna per una data specifi ca MO1210-IA 2012 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida all uso 5269 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. ITALIANO Attenzione! Le funzioni di misurazione incorporate in questo orologio non sono

Dettagli

Guida all uso Indice 2013 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1308-IB ITALIANO

Guida all uso Indice 2013 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1308-IB ITALIANO MO1308-IB 2013 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida all uso 3415 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. Applicazioni I sensori incorporati in questo orologio misurano la direzione, la pressione

Dettagli

Guida all uso 3202. Cose da controllare prima di usare l orologio. Guida di riferimento per i modi di funzionamento. Cenni su questo manuale

Guida all uso 3202. Cose da controllare prima di usare l orologio. Guida di riferimento per i modi di funzionamento. Cenni su questo manuale MO1005-IA Guida a uso 3202 Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Appicazioni I sensori incorporati in questo oroogio misurano a pressione atmosferica, a temperatura e atitudine. I vaori

Dettagli

Guida all uso 5365 I I-1. Uso della corona. Segno 1

Guida all uso 5365 I I-1. Uso della corona. Segno 1 MO1409-IC 2014 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida all uso 5365 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. Applicazioni I sensori incorporati in questo orologio misurano la direzione, la pressione

Dettagli

Guida all uso Indice. Guida di riferimento per i modi di funzionamento MO1012-IA ITALIANO

Guida all uso Indice. Guida di riferimento per i modi di funzionamento MO1012-IA ITALIANO MO1012-IA Guida all uso 5176 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. ITALIANO Applicazioni I sensori incorporati in questo orologio misurano la pressione atmosferica, la temperatura e l

Dettagli

Guida all uso Cenni su questo manuale. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO0804-IA

Guida all uso Cenni su questo manuale. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO0804-IA MO0804-IA Guida a uso 5033 Cenni su questo manuae A seconda de modeo di oroogio, a visuaizzazione de testo appare sotto forma di caratteri scuri su sfondo chiaro o sotto forma di caratteri chiari su sfondo

Dettagli

Guida all uso 3088. Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora MO0705-IA

Guida all uso 3088. Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora MO0705-IA MO0705-IA Guida a uso 3088 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Attenzione!

Dettagli

Guida all uso Cenni su questo manuale. Uso della corona 2014 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1405-IA ITALIANO

Guida all uso Cenni su questo manuale. Uso della corona 2014 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1405-IA ITALIANO MO1405-IA 2014 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida all uso 5371 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. ITALIANO Applicazioni I sensori incorporati in questo orologio misurano la direzione,

Dettagli

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Carica dell orologio MA1002-IA.

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Carica dell orologio MA1002-IA. MA1002-IA Guida all uso 5121 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. Questo orologio non dispone di un codice di città che corrisponde alla differenza rispetto al tempo universale coordinato

Dettagli

Guida all uso

Guida all uso MO1103-IA Guida all uso 5114 5214 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. ITALIANO Applicazioni I sensori incorporati in questo orologio misurano la direzione, la pressione atmosferica,

Dettagli

Guida all uso 3283. Cenni su questo manuale. Indice. Guida generale. Indicazione dell ora. Cronometro MO1106-IA

Guida all uso 3283. Cenni su questo manuale. Indice. Guida generale. Indicazione dell ora. Cronometro MO1106-IA MO1106-IA Guida a uso 3283 Cenni su questo manuae (Luce) A seconda de modeo di oroogio, a visuaizzazione de testo appare sotto forma di caratteri scuri su sfondo chiaro o sotto forma di caratteri chiari

Dettagli

Guida all uso Indice 2013 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1408-IC ITALIANO

Guida all uso Indice 2013 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1408-IC ITALIANO MO1408-IC 2013 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida all uso 3410 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. ITALIANO Applicazioni I sensori incorporati in questo orologio misurano la direzione,

Dettagli

Guida all uso 3157. Indicatore di ora legale (DST) Eseguire questa operazione: Usare D (est) o B (ovest). Premere D.

Guida all uso 3157. Indicatore di ora legale (DST) Eseguire questa operazione: Usare D (est) o B (ovest). Premere D. MO0911-IB Guida a uso 3157 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Appicazioni

Dettagli

Guida all uso 3197. Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora MO1005-IA

Guida all uso 3197. Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora MO1005-IA MO1005-IA Guida a uso 3197 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Tenere oroogio

Dettagli

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Indice 2015 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1505-IA ITALIANO

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Indice 2015 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1505-IA ITALIANO MO1505-IA 2015 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida all uso 3444 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. Applicazioni I sensori incorporati in questo orologio misurano la direzione, la pressione

Dettagli

Guida all uso 3034. Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora radiocontrollata. l l MO0602-IA

Guida all uso 3034. Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora radiocontrollata. l l MO0602-IA MO0602-IA Guida a uso 3034 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Tenere oroogio

Dettagli

L-308DC. Operating Manual

L-308DC. Operating Manual L-308DC Operating Manua Manuae d istruzioni n AVVERTENZE SULLA SICUREZZA Questo manuae utiizza e indicazioni AVVERTIMENTO e ATTENZIONE per e avvertenze sua sicurezza che bisogna osservare. Indica rischi

Dettagli

Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Carica dell orologio. MA1006-IA Guida all uso 5122

Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Carica dell orologio. MA1006-IA Guida all uso 5122 MA1006-IA Guida all uso 5122 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. Questo orologio non dispone di un codice di città che corrisponde alla differenza rispetto al tempo universale coordinato

Dettagli

Guida all uso Indice. Guida di riferimento per i modi di funzionamento MO1101-IA ITALIANO

Guida all uso Indice. Guida di riferimento per i modi di funzionamento MO1101-IA ITALIANO MO1101-IA Guida all uso 3255 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. ITALIANO Applicazioni I sensori incorporati in questo orologio misurano la pressione atmosferica, la temperatura e l

Dettagli

FUNZIONE DI REGOLAZIONE DELL'ORA PER LA LANCETTA 2 E 3

FUNZIONE DI REGOLAZIONE DELL'ORA PER LA LANCETTA 2 E 3 ITALIANO FUNZIONE DI REGOLAZIONE DELL'ORA PER LA LANCETTA 2 E 3 Lancetta delle ore Lancetta dei minuti I II Corona IMPOSTAZIONE DELL ORA 1. Estrarre la corona e portarla in posizione II (l'orologio si

Dettagli

Cronografo 0S80 IT. 1

Cronografo 0S80 IT. 1 Cronografo 0S80 IT. 1 MANUALE DI ISTRUZIONI MOVIMENTO CALIBRO 0S80 Cronografo con lancetta centrale dei secondi 1/20 (unità di 1 secondo) e cronometraggio fi no a 11 ore 59 minuti 59 secondi e 95 A) VISUALIZZAZIONE

Dettagli

Sfruttando le considerazioni appena fatte come misureresti il coefficiente di attrito statico μ s?

Sfruttando le considerazioni appena fatte come misureresti il coefficiente di attrito statico μ s? MISURA DEL COEFFICIENTE DI ATTRITO STATICO Materiae occorrente: piano incinato monete Nota a unghezza de piano, qua è a reazione che sussiste fra i coefficiente di attrito statico μ s e a configurazione

Dettagli

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Indice MA1108-IA ITALIANO. Guida per la carica

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Indice MA1108-IA ITALIANO. Guida per la carica MA1108-IA Guida all uso 5087 ongratulazioni per avere scelto questo orologio ASIO. ITALIANO Questo orologio non dispone di un codice di città che corrisponde alla differenza rispetto al tempo universale

Dettagli

Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Carica dell orologio. MA1011-IB Guida all uso 5089

Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Carica dell orologio. MA1011-IB Guida all uso 5089 MA1011-IB Guida all uso 5089 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. Questo orologio non dispone di un codice di città che corrisponde alla differenza rispetto al tempo universale coordinato

Dettagli

Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Carica dell orologio. Guida di riferimento per i modi di funzionamento

Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Carica dell orologio. Guida di riferimento per i modi di funzionamento MA1006-IA Guida all uso 51 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. Questo orologio non dispone di un codice di città che corrisponde alla differenza rispetto al tempo universale coordinato

Dettagli

Guida all uso Anello della corona. Premere.

Guida all uso Anello della corona. Premere. MA1203-I Guida all uso 5142 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. ITALIANO re che le illustrazioni del prodotto in questo manuale sono esclusivamente per riferimento, e pertanto il prodotto

Dettagli

Guida all uso COMBIWVGE1

Guida all uso COMBIWVGE1 MO0612-I Guida a uso COMBIWVGE1 Cenni su questo manuae I procedimenti operativi per i modei 2734, 2758, 3748, 3749, 4773 e 4774 sono identici. Tutte e iustrazioni di questo manuae mostrano i modei 2734

Dettagli

Guida all uso Uso della corona. Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Indice MA1302-IA ITALIANO

Guida all uso Uso della corona. Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Indice MA1302-IA ITALIANO M1302-I Guida all uso 5325 ongratulazioni per avere scelto questo orologio SIO. ITLINO re che le illustrazioni del prodotto in questo manuale sono esclusivamente per riferimento, e pertanto il prodotto

Dettagli

PROGRAMMAZIONE CRONOTERMOSTATO 01910

PROGRAMMAZIONE CRONOTERMOSTATO 01910 PROGRAMMAZIONE CRONOTERMOSTATO 01910 4 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 REGOLAZIONE DATA E ORA Prima di iniziare la programmazione, conviene programmare inizialmente il giorno e l ora corrente: Premere il tasto con

Dettagli

ISTRUZIONI PER ANALOGICI MODELLI CON DATARIO. varia a seconda del modello dell orologio. DATA

ISTRUZIONI PER ANALOGICI MODELLI CON DATARIO. varia a seconda del modello dell orologio. DATA Italiano ISTRUZIONI PER ANALOGICI Impostazione dell Ora 1. Estrarre la corona fino alla posizione 2. 2. Ruotare la corona per impostare le lancette dell ora e dei minuti sull orario desiderato. 3. Riportare

Dettagli

Guida all uso 5369 (MTG)

Guida all uso 5369 (MTG) M1312-I Guida all uso 5369 (MTG) ongratulazioni per avere scelto questo orologio SIO. ITLINO enni su questo manuale Le operazioni vanno eseguite usando la corona dell orologio e i tre pulsanti indicati

Dettagli

Guida all uso 4331. Lancetta dei secondi. del cronometro Lancetta delle ore. Data Lancetta delle 24 ore. Tutte le funzioni sono disabilitate.

Guida all uso 4331. Lancetta dei secondi. del cronometro Lancetta delle ore. Data Lancetta delle 24 ore. Tutte le funzioni sono disabilitate. MO0602-IA Guida a uso 4331 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae e tenero a portata

Dettagli

Calibro FS80 Cronografo

Calibro FS80 Cronografo Calibro FS80 Cronografo CARATTERISTICHE Questo orologio è un modello analogico al quarzo dotato di funzioni che comprendono indicazione della data retrograda e cronografo. VISUALIZZAZIONI E PULSANTI Lancetta

Dettagli

Numero di immagini elaborate teoricamente illimitato

Numero di immagini elaborate teoricamente illimitato fie:///c:/users/luigi/appdata/loca/temp/~hhd29d.htm Page 1 of 16 Menci Software - OPK Warp - Copyright 2016 WebSite: http://www.menci.com - E-Mai: info@menci.com Guida rapida Caratteristiche Comandi principai

Dettagli

IL PENDOLO REVERSIBILE DI KATER

IL PENDOLO REVERSIBILE DI KATER IL PENDOLO REVERSIBILE DI KATER I periodo dee osciazioni de pendoo sempice è dato daa formua: T 0 = π g Questa reazione è vaida per e piccoe osciazioni, quando, cioè, si può assimiare i seno de'angoo massimo

Dettagli

Lezione 2 Equazioni famose

Lezione 2 Equazioni famose Moduo 7 U.D. Lez. Laura Citrini - Matematica de continuo Lezione Equazioni amose Matematica de continuo Moduo 7 - Funzioni di più variabii Unità didattica 4 Equazioni dierenziai Laura Citrini Università

Dettagli

Guida all uso Cose da controllare prima di usare l orologio. Cenni su questo manuale. Indice. Guida di riferimento per i modi di funzionamento

Guida all uso Cose da controllare prima di usare l orologio. Cenni su questo manuale. Indice. Guida di riferimento per i modi di funzionamento MO1511-IA 2015 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida all uso 5475 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. ITALIANO I-1 Cenni su questo manuale A seconda del modello di orologio, la visualizzazione

Dettagli

INDICE. Per la cura dell orologio vedere il paragrafo PER MANTENERE LA QUALITÀ DELL OROLOGIO nel libretto di Garanzia Mondiale ed Istruzioni allegato.

INDICE. Per la cura dell orologio vedere il paragrafo PER MANTENERE LA QUALITÀ DELL OROLOGIO nel libretto di Garanzia Mondiale ed Istruzioni allegato. INDICE Pag. PREDISPOSIZIONE DELL ORA E DELLA DATA... 45 VERIFICA E REGOLAZIONE DEL CALENDARIO... 46 USO DELLA CORONA DEL TIPO CON BLOCCAGGIO AD AVVITAMENTO... 52 SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA... 52 DATI

Dettagli

x -x-2 =3 x 2 x-2 lim

x -x-2 =3 x 2 x-2 lim G Limiti G Introduzione Si è visto, cacoando i dominio dee funzioni, che per certi vaori dea non è possibie cacoare i vaore dea Cò che ci si propone in questo capitoo è capire come si comporta a assegnando

Dettagli

La nuova norma europea sui blocchi in laterizio da solaio: parte I Vincenzo Bacco

La nuova norma europea sui blocchi in laterizio da solaio: parte I Vincenzo Bacco a nuova norma europea sui bocci in aterizio da soaio: parte I Vincenzo Bacco a UNI EN 15037-3 può già essere appicata dao scorso 1 dicembre 2011 e per un intero anno avrà vaenza di norma voontaria. I produttori,

Dettagli

Guida all uso 3414. Indice 2013 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1308-IB ITALIANO

Guida all uso 3414. Indice 2013 CASIO COMPUTER CO., LTD. MO1308-IB ITALIANO MO1308-IB 2013 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guida all uso 3414 Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. Applicazioni I sensori incorporati in questo orologio misurano la direzione, la pressione

Dettagli

Istruzioni per l uso del cronometro HiTRAX GO

Istruzioni per l uso del cronometro HiTRAX GO Istruzioni per l uso del cronometro HiTRAX GO Congratulazioni! Lei possiede ora un cronometro HiTrax di TFA. In un solo strumento Lei ha un orologio, una sveglia, un cronometro e un timer. Può utilizzare

Dettagli

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Indice MA1611-ID ITALIANO

Guida all uso Cenni su questo manuale. Cose da controllare prima di usare l orologio. Indice MA1611-ID ITALIANO MA1611-I Guida all uso 5230 ongratulazioni per avere scelto questo orologio ASIO. ITALIANO Per far sì che questo orologio fornisca la durata di servizio di molti anni per cui è stato progettato, leggere

Dettagli

Guida all uso 4723. Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO0701-IB

Guida all uso 4723. Introduzione. Guida generale. Indicazione dell ora atomica radiocontrollata MO0701-IB MO0701-IB Guida a uso 4723 Introduzione Congratuazioni per avere sceto questo oroogio CASIO. Per ottenere i massimo dee prestazioni da questo acquisto, eggere con attenzione questo manuae. Avvio de movimento

Dettagli

LIMITI E CONTINUITA. 1. Sul concetto di limite

LIMITI E CONTINUITA. 1. Sul concetto di limite LIMITI E CONTINUITA. Su concetto di imite I concetto di imite nasce da esigenza di conoscere i comportamento di una funzione agi estremi de suo insieme di definizione D. Quaora esso sia costituito da unione

Dettagli