WUNDER SA.BI.SRL ITA MANUALE UTILIZZO. PESANEONATI PROFESSIONALE ELETTRONICA MOD. BABYONE MANUALE ISTRUZIONI
|
|
- Giovanni Giovannini
- 5 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 PESANEONATI PROFESSIONALE ELETTRONICA MOD. BABYONE MANUALE ISTRUZIONI Leggere attentamente il presente manuale prima dell utilizzo dello strumento 2. DISPOSIZIONI GENERALI SICUREZZA SPECIFICHE TECNICHE DESCRIZIONE TASTI INSTALLAZIONE USABILITA INSTRUZIONI PER L USO (sequenza operativa) PROBLEMI E RISOLUZIONI MANUTENZIONE E ASSISTENZA CONFORMITA' ROTTAMAZIONE E SMALTIMENTO GARANZIA TARGHETTE IDENTIFICATIVE INSTALLAZIONE STATIMETRO MISURA ALTEZZA (OPTIONAL) INSTALLAZIONE BARRE ANTIRIBALTAMENTO (OPTIONAL) BABY 01 REV.03 10/01/2017 1
2 Scegliendo la pesapersone professionale elettronica WUNDER mod. BabyOne avete acquistato uno strumento di alta precisione. Da oltre 40 anni Wunder mette la propria esperienza al servizio della salute. Questo strumento è conforme alle norme nazionali in ospedali, ambulatori medici e istituzioni di cura con ricovero, classe medicale I con funzione di misura ed è tarata in conformità alla classe di precisione III. Lo strumento è caratterizzato dalla possibilità di fissare il terminale elettronico alla piattaforma di pesatura tramite una colonna oppure installare il terminale in modo indipendente. Lo strumento è dotato di un terminale elettronico a doppio LCD con tripla lettura per visualizzare contemporaneamente Peso, Calcolo differenza pesate. 2. DISPOSIZIONI GENERALI Leggere attentamente il presente manuale prima dell utilizzo dello strumento in quanto fornisce importanti indicazioni riguardanti la SICUREZZA D USO E MANUTENZIONE. Le descrizioni e le illustrazioni, fornite in questo manuale, si intendono non impegnative. WUNDER si riserva il diritto di apportare le modifiche che riterrà convenienti a scopo di miglioramento, senza impegnarsi ad aggiornare questa pubblicazione. Tipologia dispositivo: Pesa neonati Elettrodica Professionale composta da un piano di pesatura e piatto pesa neonati. Convenzioni: In questo manuale sono stati adottati i seguenti simboli: 0476 MARCATURA CE DEL TIPO PER USO MEDICALE CERTIFICAZIONE E OMOLOGAZIONE METROLOGICA CLASSE DI PRECISIONE POSIZIONATO PRIMA DI DETERMINARE DELLE PROCEDURE. L A SUA INOSSERVANZA PUO PROCURARE DANNI ALL OPERATORE O AL PAZIENTE E AL PRODOTTO SMALTIMENTO RIFIUTI PARTI APPLICATE DI TIPO B O BATTERIA ALIMENTAZIONE INDICAZIONE FUNZIONALITA DEL PESO INDICAZIONE PESO STABILE SI PUO VERIFICARE INTERFARENZA IN PROSSIMITA DI APPARECCHI DOPPIO ISOLAMENTO (CLASSE II) BABY 01 REV.03 10/01/2017 2
3 3. SICUREZZA ATTENZIONE! Gli operatori devono leggere attentamente il presente manuale, attenersi alle istruzioni in esso contenute e familiarizzare con le procedure corrette d uso e di manutenzione dello strumento. La casa costruttrice non si assume alcuna responsabilità per i danni diretti o indiretti, compresa la perdita di utili, o per qualsiasi altro danno di natura commerciale che possa derivare dall uso del prodotto non conforme a quanto descritto nel presente manuale. Conservare questo manuale e la dichiarazione di conformità per consultazione e a supporto dell addestramento del personale Non sovraccaricare lo strumento oltre il valore di portata massima. Non applicare i carichi in modo brusco. Non utilizzare oggetti taglienti o appuntiti per premere i tasti. Non tentare di aprire lo strumento. Non rimuovere i sigilli presenti sullo strumento. Non cortocircuitare i terminali della batteria. Utilizzare esclusivamente alimentatore previsto da Wunder e prima dell utilizzo verificare la compatibilità tra la tensione di rete locale e la tensione di targa dell'adattatore. Verificare periodicamente l integrità del cavo di alimentazione dello strumento e che non venga in contatto con apparecchi caldi. Assicurarsi che il cavo di alimentazione non crei pericolo di intralcio o di restare impigliati. Prima di effettuare la pulizia dello strumento, scollegare il cavo di alimentazione. Non immergere lo strumento in acqua o altri liquidi. Fate eseguire regolarmente le operazioni di manutenzione e le verifiche metriche successive (vedi paragrafo. Se su rotelle, assicurarsi che la strumentazione non possa spostarsi accidentalmente. Utilizzate il freno di stazionamento mentre il paziente si siede e si rialza ed aiutate le persone che non si reggono bene in piedi. NOTA: Il dispositivo medico necessita di particolari precauzioni per quanto concerne la compatibilità elettromagnetica e deve essere installato e utilizzato secondo le informazioni fornite con i documenti di accompagnamento. 3.1 Uso previsto Tale dispositivo è destinato ad essere utilizzato nel monitoraggio del neonato, in sede di ambulatorio medico, a scopo diagnostico generale. Ambiente d uso: in sede di ospedali e cliniche mediche in ambiente neonatale, ambulatorio medico e utilizzatori privati. Il locale di installazione deve essere dotato di impianto elettrico conforme alle norme in vigore. Si raccomanda di utilizzare la bilancia in ambienti non esposti a interferenze magnetiche. Personale destinato all uso del prodotto: operatori e medici che abbiano dimestichezza con il prodotto. BABY 01 REV.03 10/01/2017 3
4 Controllo e Responsabilità: il dispositivo medico deve essere utilizzato sotto la supervisione di un medico qualificato o personale qualificato addetto alla manutenzione e verifiche periodiche. Limiti d uso: tale dispositivo medico può essere utilizzato solamente come descritto nel presente manuale. 3.2 Immunità Elettromagnetica Guida e dichiarazione del costruttore - Emissioni Elettromagnetiche La bilancia pesa neonati modello BabyOne è prevista per funzionare nell ambiente elettromagnetico sotto specificato di seguito specificato. Il cliente o l utilizzatore dovrebbero assicurarsi che esso venga usato in tale ambiente. Prova di Emissione Conformità Ambiente Elettromagnetico Guida RF Emissioni irradiate/ condotte CISPR11 Gruppo 1 Class B La bilancia pesa neonati modello BabyOne utilizza energia RF solo per la sua funzione interna. Pertanto le sue emissioni RF sono molto basse e verosimilmente non causano nessuna interferenza negli apparecchi elettronici. RF Emission CISPR11 Harmonic emission Group 1, Class B Class A La bilancia pesaneonati modello BabyOne è adatta per essere usata in tutti gli edifici sanitario e ospedalieri, collegati alla rete di alimentazione Voltage fluctuations/ flicker emission Conforme pubblica in bassa tensione. Guida e dichiarazione del costruttore- Immunità Elettromagnetica La bilancia pesa neonati modello BabyOne è prevista per funzionare nell ambiente elettromagnetico sotto specificato. Il cliente o l utilizzatore dovrebbero assicurarsi che esso venga usato in tale ambiente. Prova di immunità Conformità Ambiente elettromagnetico Guida Electrostatic discharge (ESD) 6kV contact 8kV air I pavimenti dovrebbero essere in legno, calcestruzzo o ceramica. IEC/EN Se i pavimenti sono coperti di materiale sintetico, l'umidità relativa dovrebbe essere almeno il 30%. Electric fast transient/burst IEC/EN /-2kV power supply +/-1kV for imput/output lines La qualità della tensione di rete dovrebbe essere quella di un tipico ambiente commerciale o ospedaliero. Surge IEC/EN /-2kV differential mode La qualità della tensione di rete dovrebbe essere quella di un tipico BABY 01 REV.03 10/01/2017 4
5 +/-1kV common ambiente commerciale o ospedaliero. mode Voltage dips, short <5%UT for 0.5 cycle La qualità della tensione di rete inerruptionand voltage variation 40%UT for 05 cycle dovrebbe essere quella di un tipico IEC/EN %UT for 25 cycle ambiente commerciale o ospedaliero. <5%UT for 5 sec Nota= Ut è il valore della tensione dell alimentazione. Power frequency magnetic 3A/m -- IEC/EN NOTA: UT è il valore della tensione di alimentazione. Guida e dichiarazione del costruttore- Immunità Elettromagnetica La bilancia pesa neonati modello BabyOne è prevista per funzionare nell ambiente elettromagnetico sotto specificato di seguito specificato. Il cliente o l utilizzatore dovrebbero assicurarsi che esso venga usato in tale ambiente. Prova di immunità Conformità Ambiente elettromagnetico Guida Immunità Condotte 3Vrms 150kHz to Gli apparecchi di comunicazione a RF portatili e IEC/EN MHz (per apparecchi mobili non dovrebbero essere usati vicino a che non nessuna parte del dispositivo, compresi i cavi, sono life supporting) eccetto quando rispettano le distanze di Immunità Irradiate 3V/m 80MHz to separazione raccomandate calcolate dall equazione IEC/EN GHz (per applicabile alla frequenza del trasmettitore. apparecchi che non Distanze di separazione raccomandate d = 1,2 P d sono life equipment) = 1,2 P da 80 MHz a 800MHz d = 2,3 P da 800 MHz a 2,5 GHz Dove P e la potenza massima nominale d uscita del trasmettitore in Watt (W) secondo il costruttore del trasmettitore e d e la distanza di separazione raccomandata in metri (m). L intensità del campo dei trasmettitori a RF fissi, come determinato in un indagine elettromagnetica del sito a, potrebbe essere minore del livello di conformità di ciascun intervallo di frequenza b. Si può verificare interferenza in prossimità di apparecchi contrassegnati dal seguente simbolo: BABY 01 REV.03 10/01/2017 5
6 A 80 MHz e 800 MHz si applica l intervallo della frequenza più alta. Queste linee guida potrebbero non applicarsi in tutte le situazioni. La propagazione elettromagnetica è influenzata dall assorbimento e dalla riflessione di strutture, oggetti e persone. a) Le intensità di campo per trasmettitori fissi come le stazioni di base per radiotelefoni (cellulari e cordless) e radiomobili terrestri, apparecchi di radioamatori, trasmettitori radio in AM e FM e trasmettitori TV non possono essere previste teoreticamente e con precisione. Per stabilire un ambiente elettromagnetico causato da trasmettitori RF fissi, si dovrebbero considerare un indagine elettromagnetica del sito. Se l intensità di campo misurata nel luogo in cui si usa il dispositivo, supera il livello di conformità applicabile di cui sopra, si dovrebbe porre sotto osservazione il funzionamento normale del dispositivo. Se si notano prestazioni anormali, possono essere necessarie misure aggiuntive come un diverso orientamento o posizione del dispositivo. b) L intensità di campo su un intervallo di frequenze da 150 khz a 80 MHz dovrebbe essere minore di 3 V/m. Distanze di separazione raccomandate tra apparecchi di radiocomunicazione portatili e mobili e il dispositivo. La bilancia pesa neonati modello BabyOne è prevista per funzionare in un ambiente elettromagnetico in cui sono sotto controllo i disturbi irradiati RF. Il cliente o l operatore del dispositivo possono contribuire a prevenire interferenze elettromagnetiche assicurando una distanza minima fra apparecchi di comunicazione mobili e portatili a RF (trasmettitori) e il dispositivo, come sotto raccomandato, in relazione alla potenza di uscita massima degli apparecchi di radiocomunicazione. Potenza di uscita Distanza di separazione alla frequenza del trasmettitore m nominale massima 150 khz a 80 MHz d = 80 MHz a 800 MHz d 800 MHz a 2,5 GHz del trasmettitore W 1,2 P = 1,2 P d = 2,3 P 0,01 0,12 0,12 0,23 0,1 0,38 0,38 0,73 1 1,2 1,2 2,3 10 3,8 3,8 7, Per i trasmettitori con potenza nominale massima di uscita sopra non riportata, la distanza di separazione raccomandata d in metri (m) può essere calcolata usando l equazione applicabile alla frequenza del trasmettitore, ove P e la potenza massima nominale d uscita del trasmettitore in Watt (W) secondo il costruttore del trasmettitore. Note: A 80 MHz e 800 MHz si applica l intervallo della frequenza più alta. Queste linee guida potrebbero non applicarsi in tutte le situazioni. La propagazione elettromagnetica è influenzata dall assorbimento e dalla riflessione di strutture, oggetti e persone. Il dispositivo medico necessita in particolari precauzioni per quando concerne la compatibilità elettromagnetica e deve essere installato e utilizzato secondo le informazioni fornite con i documenti di accompagnamento. BABY 01 REV.03 10/01/2017 6
7 4. SPECIFICHE TECNICHE Modello Fabricante Capacità e divisione Approvazione OIML Unità di misura Display Dimensioni BABY ONE Wunder sa.bi. srl- Trezzo s/adda- Milano Italy Max 3/6kg, e=1/2g; Max 6/15kg, e=2/5g; Max 10/20kg, e=5/10g; Classe III kg LCD 25mm con 5 digits 550 x 290 (vassoio) Tasti funzione ON/ZERO/OFF, HOLD, TARA, Alimentazione Adattatore 12V 2A Pacco batterie ricaricabili 7,2V 2000mAh Temperatura operativa 5 C / 35 C 5. DESCRIZIONE TASTI Tasto ON/OFF 0 HOLD BLOCCO PESO TARA/TARE Descrizione Tasto di accensione. Premuto per 3 secondi spegne la bilancia. Azzeramento automatico peso Blocco del peso visualizzato determinazione del valore di peso stabile. Tara del peso indesiderato. BABY 01 REV.03 10/01/2017 7
8 6. INSTALLAZIONE DOPO AVER VERIFICATO L INTEGRITA DELLA STRUMENTAZIONE E TUTTI I SUOI COMPONENTI Posizionare lo strumento su una superficie piana e stabile Lo strumento deve essere collocato lontano da fonti di calore, in un ambiente privo di eccessive vibrazioni e correnti d'aria. Verifica della dotazione: Modello BabyOne Modello BabyOne a colonna 1.Bilancia pesa neonati: base con visore già collegati 1. Base bilancia 2.Piatto pesa neonati 2. Colonna e visore: già collegati 3.Alimentatore esterno 3.Piatto pesa neonati 4.Manuale Istruzioni 4.Alimentatore esterno 5.Statimetro misura altezza per neonato (optional 5.Manuale Istruzioni non incluso v. paragrafo15) 6. Barre sicurezza v. paragrago 16 7.Statimetro misura altezza per neonato (optional non incluso (v.paragrafo 15) 6.1 FUNZIONAMENTO BATTERIA PRIMA DELL USO PER UNA CORRETTA RICARICA DEL PACCO BATTERIE COLLEGARE LO STRUMENTOALLA PRESA DI CORRENTE PER ALMENO 8 ORE La comparsa del messaggio sul display, indica la condizione di batteria scarica e quindi la necessità di ricaricarla. La ricarica della batterie si effettua semplicemente collegando l'adattatore di rete in dotazione, anche a strumento spento. In caso di prolungato inutilizzo, si raccomanda di effettuare almeno ogni 3 mesi un ciclo completo di scarica e ricarica. Le batterie ricaricabili devono essere 7,2v-2000mAh (modello ricaricabile NICHEL METAL IDRATO NI-MH). Per una maggiore durata delle batterie si consiglia di utilizzare lo strumento collegato alla rete elettrica con l alimentatore. La versione BabyOne bassa senza colonna è già assemblata pronta all uso.bisogna solo agganciare il piatto neonati alla base della bilancia (v.6.2 Assemblaggio BabyOne solo versione a colonna) BABY 01 REV.03 10/01/2017 8
9 6.2. ASSEMBLAGGIO BABY ONE (solo versione a colonna) Nota: L indicatore può essere installato secondo le modalità FISSA e REGOLABILE Fare passare il cavo attraverso il tubo Avvitare ai fori inferiori Avvitare ai fori superiori 1. Fare passare il cavo attraverso la colonna. 2. Fare passare il cavo attraverso la base e avvitare la colonna alla base. BABY 01 REV.03 10/01/2017 9
10 3. Chiudere le tre viti della base ruotandole in senso orario 4. Collegare il cavo 5. Allineare la piastra sulla base e serrare le viti. 6. Montare il piedino regolabile. 7. Installare il piatto neonato nella posizione corretta. E serrare le viti su entrambi i lati Nota: Prestare la massima attenzione al fine di avvitare il piatto neonato e la base nella posizione corretta. 8.Montare le due staffe antiribaltamento ai piedini della base della bilancia (SOLO VERSIONE A COLONNA) 9.Regolare i piedini e mettere in bolla la bilancia. BABY 01 REV.03 10/01/
11 7. USABILITA 1.Accertarsi di posizionare lo strumento su una superficie piana e stabile lontano da fonti di calore, in ambiente privo di eccessive vibrazioni e correnti d aria. 2.Mettere in bolla lo strumento per una corretta misurazione. 3. Collegare la strumentazione alla presa di corrente con l alimentatore esterno Wunder in dotazione 4.Dopo aver acceso lo strumento per ottenere una corretta misurazione posizionare centralmente con dovuta cautela il neonato sul piano di pesatura. 8. INSTRUZIONI PER L USO (sequenza operativa) A Funzione Manuale 1. A bilancia spenta, premere il tasto ON/OFF. 2. Accesa la bilancia, sul display del visore apparirà la schermata Funzione TARA. Per evitare di pesare gli indumenti estranei al peso del neonato, mettere gli stessi sul piatto, premere il tasto TARA per annullare il peso; in seguito sul display apparirà la schermata Ora, mettere sul piatto neonato il bambino e, a peso stabile, la bilancia emetterà un segnale acustico che indica il peso esatto. 5. Nel caso in cui il neonato si muova, e non è possibile stabilizzare il peso, premere il tasto HOLD per stabilizzare il peso a display. B Funzione Automatica (HOLD BLOCCO PESO) 1. A bilancia spenta, premere il tasto ON/OFF. 2. Accesa la bilancia, sul display del visore apparirà la schermata Prima di posizionare il neonato sul piatto, premere il tasto HOLD: sul display viene visualizzata la parola Hold. 4. Posizionare il neonato sul piatto e attendere che il display visualizzi il peso. Al termine della pesatura, nel caso in cui il display non tornasse a premere il tasto -> 0 <- 8.1.ALTRE FUNZIONI DI SETUP A. Regolazione durata di autospegnimento Questa specifica funzione consente di impostare la durata dell autospegnimento. Una volta superato il tempo programmato, il dispositivo si spegnerà automaticamente. B. Impostazione segnalatore acustico Questa funzione consente la regolazione del segnale acustico ON e OFF a seconda della preferenza dell utente. BABY 01 REV.03 10/01/
12 MODALITA Premere il tasto ->0<- per più secondi TARA corrisponde a HOLD corrisponde a per esempio: Impostare il tempo di AUTO-SPEGNIMENTO a 180s e il Segnalatore acustico in modalità OFF Fase 1. Premere il tasto ->0<- per 3 secondi per accedere nella modalità di impostazione. Fase 2. Premere HOLD per accedere alla modalità d impostazione del TEMPO DI AUTO-SPEGNIMENTO quando viene visualizzato A.OFF. Fase 3. Premere HOLD per impostare a 180s, vale a dire che il TEMPO DI AUTO-SPEGNIMENTO corrisponde a 180 secondi. Fase 4. Premere TARA per tornare alla modalità A.OFF e premere TARA per passare alla modalità d impostazione burr. Fase 5. Premere HOLD per accedere alla modalità d impostazione dell avvisatore acustico, quindi premere ancora TARA per selezionare OFF. Fase 6. Premere HOLD per tornare alla modalità d impostazione burr. Fase 7. Premere TARE per accedere alla modalità Fine e premere HOLD per terminare la propria impostazione A SOSTITUZIONE DEL KIT BATTERIA RICARICABILE Se le batterie sono scariche i pesi possono essere non precisi. Le batterie ricaricabili devono essere 7,2v-2000mAh (modello ricaricabile NICHEL METAL IDRATONI-MH). Per una maggiore durata delle batterie si consiglia di utilizzare lo strumento collegato alla rete elettrica con l alimentatore. BABY 01 REV.03 10/01/
13 La bilancia non necessita di alcuna manutenzione ordinaria. Tuttavia, si raccomanda di controllare la precisione della bilancia ad intervalli regolari. La regolarità di tale controllo dipende dal livello d uso e dallo stato della bilancia. Qualora si riscontrassero delle imprecisioni, si prega di contattare il proprio rivenditore locale o il centro assistenza Wunder. Nel caso che sul display appare Lo si devono ricaricare le batterie con l alimentatore in dotazione, altrimenti procedere alla sostituzione del kit batteria come segue: 1. Individuare il coperchio della batteria posto nella parte posteriore dell indicatore 2. Rimuovere il coperchio della batteria 3. Rimuovere la batteria 4. Disconnettere il cavo ed estrarlo 5. Sostituire e ricollegare il cavo 6. Rimettere in posizione il pacchetto batterie e rimontare il coperchio BABY 01 REV.03 10/01/
14 9. PROBLEMI E RISOLUZIONI MESSAGGI D ERRORE (DISPLAY) Batteria scarica Questo messaggio mostra che il voltaggio della batteria è troppo basso e pertanto il dispositivo non può essere utilizzato, sostituire con una nuova batteria o collegare l adattatore in dotazione per il funzionamento a corrente e la ricarica. Errore peso (troppo basso) Il carico è al di sotto della soglia minima di peso quando viene inserita l alimentazione, aumentare il peso e riprovare. Se l errore è ancora presente, contattare il servizio assistenza. Sovraccarico Errore peso (troppo alto) Il carico supera il limite massimo, quando viene fornita alimentazione ridurre il peso e provare nuovamente. Se il problema continua a verificarsi, contattare il servizio assistenza. Errore EEPROM La vostra bilancia ha riscontrato un errore di programma, contattare il centro assistenza. 10. MANUTENZIONE E ASSISTENZA Si raccomanda di mantenere sotto controllo lo strumento in dotazione con una corretta manutenzione periodica, con periodicità da definire a cura dell utilizzatore. Raccomandiamo di far eseguire tale controllo da personale qualificato a d effettuare l intervento. Per ulteriori chiarimenti rivolgersi al servizio tecnico assistenza clienti della WUNDER che è a vostra disposizione. Per una migliore e più lunga durata del prodotto e bene eseguire periodicamente una accurata pulizia generale. La pulizia dello strumento va effettuata con un panno morbido, inumidito con acqua o detergente neutro, evitando l'utilizzo di solventi o sostanze abrasive. In caso di prolungato inutilizzo dello strumento, rimuovere le batterie dal terminale e coprire la strumentazione per mantenerla integra Durante il trasporto, prestare attenzione a non sottoporre lo strumento a urti o eccessive sollecitazioni meccaniche. In caso di riparazione o assistenza, rivolgersi al proprio rivenditore o a un centro autorizzato contattando service2@wunder.it o sales@wunder.it. BABY 01 REV.03 10/01/
15 11. CONFORMITA' STRUMENTO DI PESATURA DIGITALE WUNDER MODELLO BABY 01 N MATRICOLA... Si certifica che questo strumento è stato controllato e ha superato positivamente il collaudo funzionale. 12. ROTTAMAZIONE E SMALTIMENTO In caso di accantonamento per un lungo periodo è necessario provvedere alla protezione di quelle parti che potrebbero risultare danneggiate in seguito al deposito di polvere Rottamazione Quando si decide di non utilizzare più questo articolo, si raccomanda di renderlo inoperante. Si raccomanda inoltre di rendere innocue quelle parti che possono essere causa di fonti di pericolo Smaltimento EU 2002/96/EC Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2002/96/EC. Il simbolo del cestino barrato riportato sull apparecchio indica che il prodotto alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere completata in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. L utente è responsabile del conferimento dell apparecchio a fine vita alle appropriate struttura di raccolta. L adeguata raccolta differenziata per l avvio dell apparecchio dimesso al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibile effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo del materiali di cui e composto il prodotto. Per informazioni più dettagliate riguardando i sistemi di raccolta disponibili rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti o al negozio dove il prodotto è stato acquistato. In qualità di consumatore siete obbligati per legge a restituire le batterie usate o scariche. Potete depositare le vostre vecchie batterie presso i punti di raccolta pubblica della vostra città, oppure potete depositarle presso qualunque rivenditore di batterie di vario tipo che abbia posizionato dei raccoglitori appositi. Anche in caso di rottamazione di apparecchiature elettriche ed elettroniche debbono essere prelevate e depositate negli appositi raccoglitori. NOTA: I seguenti simboli indicano la presenza di sostanze nocive Pb Pb = batterie che contengono Cd Cd = batterie che contengono Piombo Cadmio Hg Hg = Batterie che contengono Mercurio Non gettare le parti elettriche e le batterie usate nei rifiuti domestici. Smaltire le batterie tramite centri di raccolta nelle vostre vicinanze. BABY 01 REV.03 10/01/
16 13. GARANZIA Il presente certificato deve essere conservato fino alla data di scadenza della garanzia. Esso dovrà essere presentato insieme alla fattura, ricevuta fiscale, o bolla di accompagnamento che riporti il nominativo del rivenditore e la data di vendita, ogni volta che si renda necessario un intervento tecnico. Diversamente l utente perderà ogni diritto di garanzia. La garanzia ha inizio dalla data di acquisto e ha validità per il periodo previsto dal catalogo/listino vigente. Per garanzia si intende la sostituzione o riparazione gratuita entro i termini stabiliti, delle parti componenti l apparecchio, che a insindacabile giudizio della casa costruttrice risultassero difettosi all origine; sarà quindi facoltà della Wunder, riparare o sostituire l articolo. La garanzia non copre: avarie da trasporto, danni da cadute, danni causati da negligenza e manomissione danni per incapacità d uso dell apparecchio e uso improprio dello stesso danni causati dall insufficienza o inadeguatezza dell impianto elettrico o alterazioni derivanti da condizioni ambientali, climatiche o di altra natura danni dovuti a errata installazione dell apparecchio e riparazioni effettuate da personale non autorizzato Interventi a domicilio per controlli di comodo o presunti difetti Manutenzione ordinaria e ciò che può essere considerato normale deperimento per uso le parti di consumo come: alimentatori, batterie, tastiere, piatti, ruote, testine, rotoli, celle di carico difettose da urti e sovraccarichi Il servizio di intervento può essere inoltre rifiutato quando l apparecchiatura sia stata modificata o trasformata in qualsiasi modo. Nel caso di intervento a domicilio l utente è tenuto a corrispondere il diritto fisso d uscita, qualora invece l apparecchio venisse riparato presso uno dei Centri del Servizio di Assistenza autorizzati wunder, le spese ed i rischi relativi al trasporto saranno a carico dell utente. Wunder non risponde altresì di eventuali danni di qualsiasi natura, che possano derivare direttamente o indirettamente a persone, animali o cose conseguenti all inosservanza di tutte le istruzioni indicate in questo manuale o comunque derivanti da un uso improprio. Per qualsiasi controversia è competente il Foro di Bergamo. BABY 01 REV.03 10/01/
17 14.TARGHETTE IDENTIFICATIVE Nella targhetta metrologica applicata è indicato l anno di fabbricazione es 17=2017.e così via. Ripetizione della verifica metrologica Lo strumento viene venduto omologato con verifica prima metrologica (targhetta con M verde) e la prima verifica periodica (etichetta verde) con anno di scadenza del prossimo controllo (solo Italia). Alla scadenza indicata dall etichetta verde si raccomanda di far eseguire la verifica periodica dello strumento in caso di malfunzionamento. Raccomandiamo di far eseguire la manutenzione a personale qualificato. Il servizio tecnico assistenza clienti della WUNDER è a vostra disposizione. In alcuni paesi, la verifica periodica può essere effettuata solo da un ente autorizzato/qualificato. Mettersi in contatto con il proprio distributore per ulteriori informazioni e attenersi alle norme nazionali locali di ogni singolo stato. BABY 01 REV.03 10/01/
18 15. INSTALLAZIONE STATIMETRO MISURA ALTEZZA (OPTIONAL) Per l installazione dello statimetro misura altezza procedere come segue: A) Applicare il supporto dello statimetro elettronico al piano di pesatura con le 2 viti a croce in dotazione (Fig.a). Fig.a B) Inserire lo statimetro elettronico sul supporto precedentemente applicato al piatto della bilancia. (Fig.b) Fig.b C) L installazione è ora completa. (Fig.c) Fig.c BABY 01 REV.03 10/01/
19 16. INSTALLAZIONE BARRE ANTIRIBALTAMENTO (OPTIONAL) 1. TOGLIERE IL PIATTO E SVITARE I PIEDINI. (vedi fig.1) FIG 1 2. POSIZIONARE LE BARRE E BLOCCARLE AVVITANDO I PIEDINI. ( vedi fig.2) LE BARRE DEVONO ESSERE POSIZIONATE TRA LA BASE DELLA BILANCIA E I PIEDINI. FIG GIRARE LA BILANCIA E MONTARE IL PIATTO. (vedi fig 3) FIG.3 BABY 01 REV.03 10/01/
Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE
Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE Informazioni Generali Il rilevatore ha un ottica interna che copre fino a 90 dell area in cui è esposto. Fig. 1: Esterno del rilevatore Skynet
DettagliSpecifiche e dati tecnici ECG-registratore ARES
Specifiche e dati tecnici ECG-registratore ARES 9/2015, edizione 3, italiano Finalità e scopo del registratore ECG (ARES) Il registratore ECG contiene l'elettronica per registrare i segnali, amplificare
DettagliVia Boscalto 40-31023 Resana (TV) - Italy - +39 0423 7174 www.antrax.it SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt - 1000 Watt IPX4
Via Boscalto 40-0 Resana (TV) - Italy - +9 04 774 www.antrax.it SERIE T 0 Volt 50 Hz - Potenza 00 Watt - 000 Watt IPX4 SERIE T Elettrico Serie T è un radiatore elettrico per il riscaldamento domestico
DettagliFunzionamento generale
ISTRUZIONI D USO E MANUTENZIONE MODULO LED D EMERGENZA XISTEMLED Funzionamento generale Il modulo funziona a tensione di rete da 230V e, quando è collegato, carica il pacco batterie interna in dotazione
DettagliTFT121 / TFT150 / TFT190
Manuale d uso per Monitor LCD-TFT 12.1 codice 559591018 15 codice 559591019 19 codice 559591020 TFT121 / TFT150 / TFT190 22/7/2009 I prodotti le cui immagini sono riportate potrebbero subire leggere modifiche
DettagliSommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B
Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO Modello KJR-12B Vi ringraziamo per aver acquistato un condizionatore MIDEA. Vi suggeriamo, prima di utilizzarlo, di leggere attentamente il presente
DettagliMANUALE D USO E MANUTENZIONE
MANUALE D USO E MANUTENZIONE GENERATORE DI ULTRASUONI UGP 1 UCM Srl Via Lombardia, 11 20060 Vignate (MI) Tel: +39 02 9567194 Fax: +39 02 700532896 info@ucmultrasuoni.it http://www.ucmmacchine.it 2 1 DICHIARAZIONE
DettagliManuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete
DettagliA B D E G F H M CHG DC IN 6V OFF ON AUDIO IN 1.2.3 CHANNEL
1 A B C D E G F CHG OFF ON AUDIO IN DC IN 6V 1..3 CHANNEL J L H M IT HP300 professional Grazie per aver acquistato un prodotto Meliconi! Il sistema di cuffie stereo RF senza fili HP300 Meliconi utilizza
DettagliCOMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY
COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY IT 1 - Aperture per il vapore 2 - Coperchio 3 - Ganci di chiusura 4 - Vano porta biberon ed accessori 5 - Base 6 - Pinza 1 man STER x MICROONDE 1-8 IT 09.i1 1 15-04-2009
DettagliManuale d uso. Manuale d uso. Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer
Manuale d uso Manuale d uso Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Per abitazioni, baite, camper,
DettagliTRP-12 Mini Termometro a raggi infrarossi. Manuale d uso
TRP-12 Mini Termometro a raggi infrarossi Manuale d uso Emissivit La maggior parte dei materiali di natura organica presentano una emissivit di 0.95, questo valore gi stato reimpostato nello strumento.
DettagliContenuto della confezione... 3. Introduzione...4. Installazione... 5. Telecomando... 6. Specifiche... 7. Informazioni... 7
2 Indice Pagina Contenuto della confezione... 3 Introduzione...4 Installazione... 5 Telecomando... 6 Specifiche... 7 Informazioni... 7 Contenuto della confezione Switch Audio/Video HDMI a 2 porte Extender
DettagliTESTER PER CAVI Modello: KT-200 MANUALE D USO
TESTER PER CAVI Modello: KT-200 MANUALE D USO Grazie per avere preferito il nostro prodotto, per un corretto utilizzo dello stesso vi raccomandiamo di leggere attentamente il presente manuale. ATTENZIONE
DettagliBOLLITORE ORIZZONTALE WHPF BO
BOLLITORE ORIZZONTALE WHPF BO ACCOPPIAMENTO CON CALDAIE IST 03 C 180-02 ELBA DUAL, ELBA DUAL LINE, BALI R, CAPRI R, MALDIVES DUAL ITES Signori, ringraziandovi per la preferenza accordataci nello scegliere
DettagliIstruzioni per l uso Convertitore Audio da Digitale a Analogico
Istruzioni per l uso Convertitore Audio da Digitale a Analogico Nr. Prodotto: KN39401 Grazie per aver scelto il convertitore Kanaan. Produciamo e distribuiamo i nostri prodotti con le seguanti marcke:
DettagliMANUALE D ISTRUZIONE. VRT200 Ed_07. TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783. http://www.tecsystem.
MANUALE D ISTRUZIONE VRT200 Ed_07 TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R.2 15/05/10 1) SPECIFICHE TECNICHE ALIMENTAZIONE Valori
DettagliINSTALLAZIONE HARDWARE IDP106C Ver. 1.3 BLUE DIMMER INSTALLAZIONE HARDWARE
INSTALLAZIONE HARDWARE IDP106C Ver. 1.3 BLUE DIMMER INSTALLAZIONE HARDWARE Di seguito vengono forniti gli elementi di base per l installazione e l utilizzo del modulo BLUE DIMMER (modello IDP106C). Il
DettagliMOD. ACL BILANCIA DIGITALE. Manuale istruzioni
www.wunder.it BILANCIA DIGITALE MOD. ACL Manuale istruzioni INDICE 1. INTRODUZIONE PAG. 2 2. AVVERTENZE PAG. 2 3. SPECIFICHE TECNICHE PAG. 2 4. DESCRIZIONE PAG. 2 5. INSTALLAZIONE PAG. 3 6. ISTRUZIONI
DettagliSun Light Bag. Manuale d'uso e manutenzione
2016 Sun Light Bag Manuale d'uso e manutenzione IFS Strada Spolverina 5 46100 Mantova tel. 0376262675 fax 0376262015 Email:fareelettrik@fermimn.gov.it Sito Web:www.fermimn.gov.it Sommario Avvertenze generali...
DettagliSensori di movimento. Rilevatore di movimento da esterno a tenda. Doppia tecnologia DATI TECNICI: CODICE 101325
Sensori di movimento hlr-mo DATI TECNICI: - Rilevatore di movimento wireless da esterno a doppia tecnologia -microonde e infrarossi HLR-MO - Protezione contro manomissione e strappo con accelerometro -
DettagliLIBRA Istruzioni d uso
LIBRA Istruzioni d uso 1 INDICE 1 Caratteristiche principali...3 2 Accessori in dotazione...3 3 Breve descrizione dell apparecchio...4 4 Breve descrizione delle icone del display...5 5 Prima di utilizzare
DettagliManuale d uso. Cod. 530134303
UNI-T UT33B/C/D Manuale d uso Cod. 530134303 Distribuito da: MELCHIONI SPA Reparto Strumentazione Via P. Colletta, 37 20135 Milano Tel. 02-5794384/240 Fax: 02-5794320 Indice Introduzione...2 Disimballo
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO E COLLEGAMENTO
L' è un attuatore elettromeccanico irreversibile a braccio articolato con lubrificazione a grasso per applicazioni residenziali con pilastri ed ante di peso max pari a 180kg ed 1,8 mt di lunghezza. Alimentazione
DettagliGUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE
DVR H264 4ch 8ch AITDVAX440H - AITDVAX840H GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE 1.1. Contenuto dell imballo DVR CD Telecomando Guida rapida all installazione Cavo di alimentazione Adattatore Viti Batterie Nota:
DettagliTelefono 2. Guida per
Adattatore Telefono 2 Guida per l installazione ISTRUZIONI PER L USO 2 Indice Avvertenze importanti e linee guida per la sicurezza 5 Introduzione 8 Adattatore Telefono 2 Schema Generale 9 Installazione
DettagliM U L T I T O U C H INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE
M U L T I T O U C H INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE PER ASSICURARVI LE MIGLIORI PRESTAZIONI DELLA VOSTRA MACCHINA LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE. 02 L.T.M. Rev. 01 del 15/06/2015 1 SOMMARIO
DettagliMANUALE DELL UTENTE versione 1.O. Italiano AYCT-102 TELECOMANDO
MANUALE DELL UTENTE versione 1.O Italiano AYCT-102 TELECOMANDO A * B C D * Immagine di un qualsiasi modello di ricevitore COCO (immagine non sempre rappresentativa del modello fornito; verificare le specifiche
Dettagliwww.pce-italia.it Istruzioni del Misuratore di ph PCE-PH20S
www.pce-italia.it Istruzioni del Misuratore di ph PCE-PH20S Via Pesciatina,878/B 55010 Gragnano Lucca - Italia Tel. : +39 0583 975114 Fax: +39 0583 974824 info@pce-italia.it www.pce-italia.it Indice 1.
DettagliMODULO RICHIESTA RIPARAZIONE
I nostri marchi MODULO RICHIESTA RIPARAZIONE M 7.5.11 Rev. Data Descrizione Approvato DIG 1 16.12.13 Emissione Gentile cliente, compili per ogni prodotto per cui si richiede assistenza la presente scheda
DettagliVideo Quad Processor
Video Quad Processor Manuale d istruzioni CAUTION Questo è un dispositivo intelligente. Collegare il cavo video sul primo ingresso ed accendere. Il dispositivo individuerà il sistema automaticamente PAL/NTSC
DettagliQ71S. 230V ac Q71S. CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac
Q71S CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso 230V ac Q71S Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac Programmazione semplificata del ciclo di funzionamento
DettagliProgramma estensione garanzia convenzionale
Il programma Garanzia 7 è più di una semplice proposta di estensione della garanzia convenzionale da 2 a 7 anni. Sottoscrivendo questa proposta potrai infatti beneficiare di innumerevoli vantaggi, assicurando
DettagliHQ-AT20. (p. 2) BREATH ALCOHOL TESTER (S. 8) ATEMALKOHOLTESTER. (p. 20) (p. 14) ALCOOTEST PORTE-CLES AVEC ECRAN LCD ALCOHOL ADEMTESTER
HQ-AT20 (p. 2) BREATH ALCOHOL TESTER (S. 8) ATEMALKOHOLTESTER (p. 14) ALCOOTEST PORTE-CLES AVEC ECRAN LCD ALCOHOL ADEMTESTER (p. 20) (p. 26) ETILOMETRO (p. 32) PROBADOR DE ALCOHOL EN ALIENTO ALKOHOLSZONDA
DettagliSicurezza. Istruzioni d uso Unità di comando OCU PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Leggere e conservare
03251275 Edition 09.12 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Istruzioni d uso Unità di comando OCU Traduzione dal tedesco 2012 Elster GmbH Indice Unità di comando OCU...1 Indice....1
DettagliWUEWUE. Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI. passeggino leggero
WUEWUE passeggino leggero Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI MANUALE ISTRUZIONI WUEWUE AVVISO IMPORTANTE IMPORTANTE: PRIMA DELL USO LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO
DettagliBIO STAMP Sigillatrice
BIO STAMP Sigillatrice Manuale d istruzioni Bio Stamp Sigillatrice manuale d uso V. 1.0 settembre 2014 1 1. INTRODUZIONE La sigillatrice Bio Stamp è prodotta con tecnologia PTC (coefficiente positivo di
DettagliPrecauzioni di sicurezza
Precauzioni di sicurezza Questo simbolo indica la presenza di componenti che possono causare scariche elettriche. Questo simbolo indica la presenza di parti mobili all interno della macchina. Questo simbolo
DettagliRilevatore di caduta per anziani. Guida per l utente
FATE Rilevatore di caduta per anziani Guida per l utente 1 Indice 1. Il sistema FATE COME SI USA IL SISTEMA FATE p.3 TIPI DI ALLARME INVIATI DAL SISTEMA FATE p.5 MESSAGGI DI AVVISO DEL TELEFONO CELLULARE
DettagliTURBO ISTRUZIONI GENERALI
PASSO 1: INSTALLAZIONE DEL TURBOCOMPRESSORE Spegnere il motore e verificare nuovamente il livello dell olio del motore. Il livello dell olio deve essere compreso tra il segno del minimo e il segno del
DettagliCi congratuliamo per il vostro acquisto del nuovo USB. Tester, uno strumento dedicato a coloro che devono
Soluzioni MANUALE IT UTENTE Contenuto : 1 x USB Tester 1 x USB Printer Cable 1 x USB MiniUSB Cable 1 x Secure Digital Ci congratuliamo per il vostro acquisto del nuovo USB Tester, uno strumento dedicato
DettagliREG. N. 233. Azienda con Sistema Qualità certificato UNI EN ISO 9001:2000. BRIDGE ( cod. 941 )
OMOLOGAZIE 2004/104/CEE REG. N. 233 Azienda con Sistema Qualità certificato UNI EN ISO 9001:2000 BRIDGE ( cod. 941 ) N installare dispositivi elevatori di tensione insieme al Bridge! [File : 170108-MUM-Bridge(ITA)
DettagliHelpIviewer Manuale utente
HelpIviewer Manuale utente Helpicare by Didacare s.r.l. Via Santa Clelia Barbieri n. 12 40017 San Giovanni in Persiceto (BO) Località Le Budrie Tel. 051.6810450 Fax 051.6811287 info@helpicare.com www.helpicare.com
DettagliU F F I C I O T E C N I C O TIPO DOCUMENTO S P E C I F I C A T E C N I C A
U F F I C I O T E C N I C O TIPO DOCUMENTO CODICE DOCUMENTO S P E C I F I C A T E C N I C A REDATTO VERIFICATO APPROVATO H P L 9 0 3 3MOD.001 rev.3 del 23/07/2001 PAGINA NR. 1 DI 7 DATA Deiddai Fabio Anceschi
DettagliIstruzioni per l'installazione del rilevatore ottico con centralina incorporata, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT
Istruzioni per l'installazione del rilevatore ottico con centralina incorporata, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT 1. Generalità Il rilevatore di fumo ottico TBLZ-1-72-a con centralina incorporata viene utilizzato
DettagliSERIE SG2-HAND APPLICAZIONI
safety PROTEZIONE MANOLIGHT CURTAINS SERIE SG-HAND Le barriere di sicurezza SAFEasy TM SG rappresentano l evoluzione naturale della serie SF, prodotto di maggior successo della gamma di dispositivi di
DettagliFLESSIBILI ESTENSIBILI STORM
22 FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM 381 22 FLESSIBILI ESTENSIBILI TUBI FLESSIBILI 382 Tubo gas per uso domestico conforme alla UNI EN 14800 Caratteristiche tecniche I tubi sono ondulati di acciaio inossidabile
DettagliIstruzioni per montaggio modulo WIFI e configurazione dell applicazione da smartphone
Istruzioni per montaggio modulo WIFI e configurazione dell applicazione da smartphone Capitolo 1 - Pag.2 Istruzioni per Installazione modulo WIFI su modello AQUA - Pag.3 Istruzioni per Installazione modulo
DettagliPanasonic KX-TGP500 B01
Panasonic KX-TGP500 B01 Guida rapida Telefono Cordless IP Panasonic KX-TGP500 B01 - Guida rapida SOMMARIO Comandi Operazioni di base Servizi Codici Servizi 4 6 8 9 Per assistenza tecnica http://at.telecomitalia.it/at/guide_imprese/evoluzioneufficio
DettagliADDOLCITORE ACQUA SD-H
ADDOLCITORE ACQUA SD-H Manuale operativo Dal Nr. di matricola.: 67678 REV. 21.02.2012 IT INFORMAZIONI IMPORTANTI Prima di collegare e mettere in funzione il dispositivo si prega di leggere le istruzioni
DettagliManuale Istruzioni DATI IDENTIFICATIVI DEL PRODUTTORE
Manuale Istruzioni DATI IDENTIFICATIVI DEL PRODUTTORE KOLVER S.r.l. VIA MARCO CORNER, 19/21 36016 THIENE (VI) ITALIA TEL +39 0445 371068 www.kolver.it DATI IDENTIFICATIVI DEL PRODOTTO MODELLO: ACE contaviti
DettagliPanasonic Italia S.p.A. Business Communication PBX Section Technical Reference Guide n 07-00 ott. 00 Rev 1
KX-TD816JT / KX-TD1232JT Attivazione sistema DECT Integrato Applicabile software ver.: P351E (KX-TD816JT), P151D (KX-TD1232JT) Panasonic Italia S.p.A. Via Lucini n 19 20125 Milano Tel. 02.67.07.81.86 Pag.
DettagliLa certificazione di qualità del contatore
La certificazione di qualità del contatore Il contatore elettronico ha superato tutte le prove di qualità e sicurezza previste dalla normativa vigente ed è conforme alle Direttive Comunitarie applicabili.
DettagliCARATTERISTICHE TECNICHE :
KDQ-BVB Bilancia digitale, adatta per applicazioni avanzate di controllo statistico di preconfezionati (come da DPR 26/5/80 n 391 della legge 25/10/78 n 690), gestione dati e stampe. Collegamento fino
DettagliDPR 462/01 RISCHIO ELETTRICO NEI CANTIERI EDILI
DPR 462/01 RISCHIO ELETTRICO NEI CANTIERI EDILI Committenti Responsabili dei lavori Progettisti edili Coordinatori della sicurezza Capicantiere Non solo quindi personale qualificato nel settore elettrico:
DettagliDell Latitude 2110. Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVISO indica un rischio di
Dell Latitude 2110 Informazioni sull'installazione e sulle funzionalità Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVISO indica un rischio di danni alla proprietà, lesioni personali
DettagliGruppo di continuità UPS stand-alone. PowerValue 31/11 T da 10 a 20 kva UPS monofase per applicazioni critiche
Gruppo di continuità UPS stand-alone PowerValue 31/11 T da 10 a 20 kva UPS monofase per applicazioni critiche Un efficiente gruppo di continuità (UPS) con autonomia scalabile Un alimentazione elettrica
DettagliRicevitore Supervisionato RX-24
Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici Gestione a microprocessore 24 Sensori memorizzabili 8 Uscite allarme uno per canale 8 Canali con 3 sensori per ogni canale 10 Telecomandi programmabili 1 Uscita
DettagliMODULO WI-FI. V. documentazione 9.5 GUIDA PASSO - PASSO CONFIGURAZIONE APP HAIERSMART2 1
V. documentazione 9.5 GUIDA PASSO - PASSO CONFIGURAZIONE APP HAIERSMART2 SMARTAIR2 1 2 Scaricare dal Play store di Google o Apple l applicazione Haier SmartAir2 (ver. 2.2 o superiore) 3 haiercondizionatori.it
DettagliNote applicative per contatori di energia Oggetto: trasformatori di corrente. Pascal Hurni / Dicembre 2013
Note applicative per contatori di energia Oggetto: trasformatori di corrente Pascal Hurni / Dicembre 2013 Trasformatori: tecniche e tipi Trasformatore di corrente Vantaggi: Molti produttori Economico Struttura
DettagliNokia Bluetooth Headset BH-303 9200766/1
Nokia Bluetooth Headset BH-303 7 8 610 611 66 612 69 613 9200766/1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Con la presente, NOKIA CORPORATION, dichiara che il prodotto HS-79W è conforme ai requisiti essenziali ed
DettagliBLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER
BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER Page 1/21 - stand of 11/2015 Bluetooth per comando di attuatori dotati di interfaccia FURNIBUS tramite telefono cellulare o tablet PC. BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER Page 2/21 -
DettagliTastierini HomeWorks QS Dynamic
HomeWorks QS I tastierini racchiudono le funzionalità di più tastierini Lutron in un unico strumento intuitivo e facile da usare. Aiutano infatti a ridurre la confusione e il disordine sulla parete, riunendo
DettagliGuida di installazione
Il braccio destro per il business. Guida di installazione Il termine Wi-Fi è un marchio registrato della Wi-Fi Alliance. Complimenti per aver acquistato il servizio Wi-Fi Space di Impresa Semplice. Di
DettagliCAMCOLVC2N MINI REGISTRATORE AUDIO/VIDEO SU MICRO SD CARD MANUALE UTENTE
CAMCOLVC2N MINI REGISTRATORE AUDIO/VIDEO SU MICRO SD CARD MANUALE UTENTE CAMCOLVC2N Rev. 01 Figure 1 19/04/2010 2 Velleman nv 1. Introduzione CAMCOLVC2N Rev. 01 Manuale utente A tutti i residenti nell
DettagliUPS 03 Professional fino a 3 kva
UPS 03 Professional fino a 3 kva A Chloride Power Protection Company Desk Power da 300 a 1400 VA - Pc domestici e mercato SoHo - Workstation - Apparecchiature in rete - Sistemi POS DESK POWER e DESK POWER
DettagliIstruzioni per l uso. Fisso per l acqua potabile. Art. Nr. 62504 74.017.EU1 2/08
Istruzioni per l uso Fisso per l acqua potabile Art. Nr. 62504 74.017.EU1 2/08 3 3e 1 2 3 4 3a 3b 3c 3d 1a 1a 1a 5 OFF = Indicazione 2 6 7 4 3 3 1 1 8 9 10 11 12 13 14 15 16 700 ml 4 1.Componenti Componenti
DettagliModuli di misura per corrente 0...25 ma per corrente 4...20 ma
s Agosto 1996 8 129 UNIGYR Moduli di misura per corrente 0...25 ma per corrente 4...20 ma PTM1. 2I25/020 Scala 1 : 2 Moduli di misura per il P-bus per due ingressi indipendenti (modulo doppio) in due versioni
DettagliIl tuo manuale d'uso. PHILIPS KEY003 http://it.yourpdfguides.com/dref/3413658
Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di PHILIPS KEY003. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,
DettagliCentrale M-Bus. Impiego. Funzioni. Maggio 1996
s Maggio 1996 5 362 Centrale M-Bus OZW10 Centrale per la concentrazione dei dati dei misuratori. I dati vengono memorizzati in modo imperdibile per la lettura diretta e/o a posteriore tramite la scheda
DettagliINFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
SERIE SG-BWS-T4 Centralina di sicurezza INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA 1 GUIDA VELOCE Per un uso corretto ed in sicurezza delle barriere di sicurezza serie SG-BWS-T4 è importante osservare le seguenti indicazioni:
DettagliTrust Predator Manuale dell'utente
Trust Predator Manuale dell'utente IT-1 Copyright Nessuna parte del presente manuale può essere riprodotta o trasmessa con qualsiasi mezzo e in qualsiasi forma (elettronica o meccanica, compresa la fotocopia,
DettagliAiM Infotech. Sensore velocità auto. Versione 1.02
AiM Infotech Sensore velocità auto Versione 1.02 Questo datasheet spiega come utilizzare il sensore velocità auto AiM. Il codice prodotto di questo sensore è: X05SNVS00 1 Introduzione Gli strumenti AiM
DettagliMultimetro portatile MM 40+
Multimetro portatile MM 40+ MM 40 + Vista posteriore Valigetta di trasporto Strumento multiplo Lo strumento più razionale ed economico per misurare vari parametri alla volta. A seconda dell elettrodo collegato
Dettagli1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Spia luminosa a LED, Lampada di orientamento a LED
Spia luminosa a LED N. ordine : 1171 00 Lampada di orientamento a LED N. ordine : 1169 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere
DettagliITALIANO. 1 Fessura fuoriuscita vapore 2 Impugnatura 3 Serbatoio 4 Spia livello acqua 5 Spia impiego ionizzatore 6 Uscita ioni
2 1 3 12 4 5 6 7 11 10 9 8 1 Fessura fuoriuscita vapore 2 Impugnatura 3 Serbatoio 4 Spia livello acqua 5 Spia impiego ionizzatore 6 Uscita ioni 7 Spia impiego umidificatore 8 Pulsante avvio apparecchio
DettagliDESCALING KIT. Utilizzare esclusivamente il decalcificante Nespresso (DKB2C1)
DESCALING KIT Utilizzare esclusivamente il decalcificante Nespresso (DKB2C1) Il decalcificante può danneggiare il corpo della macchina e le superfici. Pulire immediatamente eventuali gocce di soluzione
DettagliSerie DM 3900 Plus. MELCHIONI SPA Reparto Strumentazione Via P. Colletta, 37 20135 Milano Tel. 02-5794384 Fax. 02-5794320 Cod.
Serie DM 3900 Plus MANUALE D USO MELCHIONI SPA Reparto Strumentazione Via P. Colletta, 37 20135 Milano Tel. 02-5794384 Fax. 02-5794320 Cod. 530134178-1 - Il multimetro è conforme alle norme IEC 1010-1
DettagliVia Oberdan, 42, 48018 Faenza (RA) Italy Tel.: ++39-0546-677111 Fax: ++39-0546-677577 E-mail: support_ahd@eu.irco.com WAVE MODE MOBILE GUIDA RAPIDA
Via Oberdan, 4, 4808 Faenza (RA) Italy Tel.: ++9-0546-677 Fax: ++9-0546-677577 E-mail: support_ahd@eu.irco.com WAVE MODE MOBILE GUIDA RAPIDA * tasti con doppia funzionalità : dipende dalla modalità di
DettagliSOLUZIONI INNOVATIVE FINALIZZATE AL RISPARMIO ENERGETICO
SOLUZIONI INNOVATIVE FINALIZZATE AL RISPARMIO ENERGETICO Ventilazione Meccanica Controllata Puntuale con Recuperatore di calore Ventilazione Meccanica Controllata Puntuale con Recuperatore di calore La
DettagliManuale d'istruzioni. Registratore Dati Pressione Barometrica / Umidità e Temperatura Modello SD700
Manuale d'istruzioni Registratore Dati Pressione Barometrica / Umidità e Temperatura Modello SD700 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Registratore Dati di Umidità/Pressione Barometrica/Temperatura
DettagliMANUALE SCORE BOARD COMBATTIMENTO PER DISPOSITIVI ANDROID
STRUTTURA Il sistema si compone di: PC windows (XP o 7) su cui installare il pacchetto SMCAndroid.msi Monitor Esterno per visualizzazione al pubblico 1,2,3,4 Dispositivi android (2.3 e superiore) su cui
DettagliKIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) L'INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER. caldaie
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE Questa istruzione é parte integrante del ibretto dell apparecchio sul quale é stato installato
DettagliBUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS
BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS 1. GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE Installazione degli HARDDISK Questi due modelli di DVR non vengono forniti con l Hard Disk installato. La dimensione massima dello spazio del
DettagliSerbatoio del combustibile da 12 litri per riscaldatori supplementare. Istruzioni di montaggio e per l uso
per riscaldatori supplementare Istruzioni di montaggio e per l uso L'installazione o la manutenzione scorretta degli impianti di riscaldamento e di climatizzazione Webasto può provocare incendi o fuoriuscite
DettagliRILEVATORE DI BANCONOTE FALSE MANUALE ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ. www.safescan.
MANUALE ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ SAFESCAN 155-S / 165-S RILEVATORE DI BANCONOTE FALSE 1 INTRODUZIONE La ringraziamo per l acquisto del
Dettagli2 Descrizione del dispositivo
TM Guida Rapida I Indice Introduzione Descrizione del dispositivo Informazioni account Utilizzo di RCloud Posizionamento di RCloud Collegamento di RCloud Accensione di RCloud Connessione di RCloud con
DettagliSCOPO FUNZIONALE DELL'APPARECCHIO
A2X_2TH32 A2X02TH32 = 115 Vac A2X12TH32 = 230 Vac A2X22TH32 = 24 Vac A2X32TH32 = 24 Vdc STAZIONE AUTO/MAN DOTAZIONE All'interno dell'imballaggio sono presenti:! manuale d'uso! avvertenze! dispositivo!
DettagliDescrizione del prodotto
Descrizione del prodotto Questo prodotto è usato per video in movimento ad alta definizione, con fotocamera della serie Ambarella A7 progettato per utilizzare un'operazione separata, ma anche con una ricchezza
DettagliRegister your product and get support at www.philips.com/welcome SDV5225/12. Manuale utente
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SDV5225/12 IT Manuale utente Contents 1 Importante 4 Sicurezza 4 Riciclaggio 4 Italiano 2 SDV5225/12 5 Panoramica 5 3 Guida introduttiva
DettagliSistema UPS monofase a doppia conversione on-line reale PowerValue 11 RT da 1 a 10 kva Sistema UPS monofase per applicazioni critiche
Sistema UPS monofase a doppia conversione on-line reale PowerValue 11 RT da 1 a 10 kva Sistema UPS monofase per applicazioni critiche Proteggere l alimentazione elettrica non è mai stato così semplice
DettagliARW-1023 Cercametalli con discriminatore e bobina waterproof
INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze
DettagliALLFLEX STICK READER RS 320
ALLFLEX STICK READER RS 320 ISTRUZIONI RAPIDE PER L USO ( FARE RIFERIMENTO AL MANUALE CONTENUTO NELLA CONFEZIONE ) 1) CONTENUTO DELLA CONFEZIONE - STICK READER ALLFLEX RS 320 - ISTRUZIONI D USO - UNA BATTERIA
DettagliStyleView Primary Drawer
User Guide StyleView Primary Drawer www.ergotron.com User's Guide - English Guía del usuario - Español Manuel de l utilisateur - Français Gebruikersgids - Nederlands Benutzerhandbuch - Deutsch Guida per
DettagliG3 GPS Sensor Manuale d uso
G3 GPS Sensor Manuale d uso 1. 2. 3. 4. 5. A B Congratulazioni! Siete in possesso di un sensore GPS G3 Polar. Il Polar G3 consente di ricevere i dati relativi a velocità e distanza in tutte le attività
DettagliCAPITOLATO TECNICO DI GARA
CAPITOLATO TECNICO DI GARA NOLEGGIO MATERASSI ANTIDECUBITO AD ARIA ART. 1 OGGETTO DELLA FORNITURA Il presente capitolato ha per oggetto l appalto della fornitura in noleggio di n. 18 materassi antidecubito
DettagliBILANCIA PESA NEONATI ELETTRONICA MEDICALE MOD.BABY 630. Manuale istruzioni
www.wunder.it BILANCIA PESA NEONATI ELETTRONICA MEDICALE MOD.BABY 630 Manuale istruzioni Leggere attentamente il presente manuale prima dell utilizzo dello strumento INDICE 2. DISPOSIZIONI GENERALI PAG.
DettagliEX8. Guida all'installazione e alla programmazione. www.visual-plus.com. Ver 1.0
EX8 Guida all'installazione e alla programmazione Ver 1.0 www.visual-plus.com Manuale EX8 Edizione 1.0 Considerazioni importanti sull'alimentazione! Utilizzare alimentazioni separate quando possibile,
DettagliCaldaia a gas a condensazione ROTEX A1
Per l'utente Caldaia a gas a condensazione ROTEX A1 Manuale per l'utente Tipi ROTEX A1 BG 25-e ROTEX A1 BG 25F-e ROTEX A1 BG 33-e ROTEX A1 BG 33F-e ROTEX A1 BG 40-e ROTEX A1 BG 40F-e 5-25 kw 5-25 kw 8-33
DettagliScha tschra Hei u g E c sure heater R sista ces chauffa tes Scha e astverwar i ge. Risca dat re a tic de sa Resiste cia ca efact ra 3105 XXX
Scha tschra Hei u g E c sure heater R sista ces chauffa tes Scha e astverwar i ge V r ee e e t f r apparats p Risca dat re a tic de sa Resiste cia ca efact ra 305 XXX tage I sta ati s u d Bedie u gsa eitu
Dettagli