LISTA DEI PARAMETRI SCHEMA DI COLLEGAMENTO DIAGRAMMI DELLE FUNZIONI FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS. KL2279a.

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "LISTA DEI PARAMETRI SCHEMA DI COLLEGAMENTO DIAGRAMMI DELLE FUNZIONI FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS. KL2279a."

Transcript

1 PANNELLO DI COMANDO ABD M euram ot Steuerung C ontrol C ontrôle Typ ABD... KL9a LISTA DEI PARAMETRI SCHEMA DI COLLEGAMENTO DIAGRAMMI DELLE FUNZIONI No. 9 italiano FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS GMBH & CO KG SINGAPORE PTE. LTD.

2 EFKA ABD CONTENUTO Pagina Tabella degli adattatori Messa in funzione Elementi di comando ed innesti a spina. Posizione degli elementi di comando, display ed innesti a spina. Schema di collegamento 8 Schema di collegamento di un comando motore passo passo SMA. Adattatori Diagrammi delle funzioni Lista dei parametri 8. Valori preregolati dipendenti dal modo 8. Livello per l operatore. Livello per il tecnico. Livello per il fornitore Visualizzazione d errori

3 EFKA ABD Tabella degli adattatori ATTENZIONE! Prima della commutazione dei decorsi funzionali, togliere i cavi di connessione dagli ingressi e dalle uscite! Assicurarsi che la macchina installata sia predisposta per la regolazione del decorso funzionale! Poi procedere alla regolazione tramite il parametro 9! Regolazione del decorso funzionale tramite il parametro 9 Modo Descrizione Adattatore Uscite Ingressi Transistori di potenza M M M ML in in in ST/ ST/ ST/8 ST/ ST/ ST/ ST/ ST/8 Punto annodato; p.es. Brother (-, -9) 8 FA + FA FW - - NHT - Aisin (ADXX, AD8, ; EK) 8 FA + FA FW - - NHT - Pfaff (, 9,, 8) 8 FA FA FW ML - - EX Dürkopp Adler (, ) 8 FA + FA FW - NHT EST Punto annodato; p.es. Singer (9, U, U) 8 - FA FW - NHT - - Punto annodato; p.es. Singer ( UTT) 8 - FA FSPL - NHT - - Punto annodato; p.es. Dürkopp Adler () FA FSPL FW ML NHT - - Punto catenella; Union Special ( e in sostituzione dell US8A) 8 - FA-V FW ML LSP LSP ENTK (CS e FS) 9 - FA-V FW ML LSP LSP - Punto catenella; decorso parallelo Yamato (serie VC) 88 FA - FW - LSP - - Yamato (serie VG) 8 FA - FW - LSP - - Kansai (RX 98) FA - FW ML LSP - - Pegasus (W/UT) 8 FA FA FW - LSP - - Brother (FD-B) 8 FA FA FW - LSP ENTK - Global (CB8-) FA LSP - - Rimoldi (F) 9 FW FAO FAU ML Punto catenella; taglia-nastro/forbici rapide M AH AH ML Sopraggitto M M AH ML Rientro catenella; Pegasus - PD - PD - - LSP N.AUTO - 9 Rientro catenella; Yamato (ABT) 8 - PD - PD - - LSP N.AUTO - Rientro catenella; - PD - PD - - LSP N.AU N9.AU Yamato (ABT, ABT) Punto annodato; p.es. Union Special 99 - FA-V FW ML (9AMZ in sostituzione dell US8A) Inversione del senso di rotazione tramite pedale DR-UK PD=- ML ML N.POS - - in pos. - Inversione del senso di rotazione tramite ingresso in DR-UK PD= ML ML N.POS DR-UK - Punto annodato; Pfaff () FA FSPL FW ML NH POS DB Punto annodato; p.es. Juki (-) 8 FA+ FW Juki (-) FA+ FZ FW Punto catenella; Pegasus M M M ML Sopraggitto; Bottoms M AH M ML Punto annodato; Macofrey FA-R FA-V FW ML Punto annodato; Juki (LU-) FA FSPL BIT BIT Punto annodato; Brother (B-89) FA FSPL FW ML - - -

4 EFKA ABD Spiegazione delle abbreviazioni pagina precedente e del capitolo Diagrammi delle funzioni Uscite: Ingressi: = Alzapiedino NHT = Ago alto/basso FA = Rasafilo pos....a EST = Punto singolo FA = Rasafilo pos. A... EX = Alzapiedino esterno FA+ = Rasafilo pos.... N.POS = Velocità di posizionamento FSPL = Apritensione N.AUTO = Velocità automatica FA-R/FA-V = Rasafilo all indietro/in avanti N9.AU = Velocità automatica n9 ML = Macchina in marcia N.AU = Velocità automatica n FW = Scartafilo LSP = Arresto di sicurezza AH/AH/AH = Taglia-nastro/taglia-nastro ½ DR-UK = Inversione del senso di rotazione DR-UK = Inversione del senso di rotazione NH = Ago alto PD= = Pedale in pos. POS = Marcia alla posizione PD=- = Soglia del pedale DB = Limitazione della velocità FAO = Rasafilo superiore ENTK = Scaricare la catenella del crochet FAU = Rasafilo inferiore BIT = Limitazione della velocità bit FZ = Tirafilo BIT = Limitazione della velocità bit PD = Soglie del pedale... PD - = Soglie del pedale / - Messa in funzione Prima della messa in funzione bisogna assicurare, verificare e/o regolare: Il montaggio corretto del motore, del posizionatore e degli accessori eventualmente utilizzati La selezione corretta del taglio dei fili con il parametro 9 Eventualmente, la regolazione corretta del senso di rotazione del motore con il parametro La selezione corretta delle funzioni di tasto (ingressi) con i parametri,, La velocità di posizionamento corretta con il parametro La velocità massima corretta compatibile con la macchina per cucire con il parametro La regolazione delle posizioni La regolazione degli ulteriori parametri importanti Iniziare la cucitura per memorizzare i valori regolati Per ulteriori informazioni consultare le istruzioni per l uso!

5 EFKA ABD Elementi di comando ed innesti a spina. Posizione degli elementi di comando, display ed innesti a spina M euram ot B8 B8 B B S S Display S S S Steuerung C ontrol C ontrôle Typ ABD... B ST KL8a S Tasto P S Tasto E S Tasto + S Tasto Richiamo o fine del modo di programmazione Partenza lenta softstart INSERITA / DISINSERITA Tasto per impostare variazioni nel modo di programmazione Rasafilo / scartafilo INSERITO / DISINSERITO Aumento del valore visualizzato nel modo di programmazione Sollevamento automatico del piedino pressore in caso di arresto durante la cucitura INSERITO/DISINSERITO Sollevamento automatico del piedino pressore dopo il taglio INSERITO/DISINSERITO Diminuzione del valore visualizzato nel modo di programmazione S Tasto >> Posizione di base o Tasto delle maiuscole nel modo di programmazione Display B B B B8 B8 ST Indicazione di cifre Collegamento del posizionatore Collegamento del trasduttore di commutazione per il motore a corrente continua Ingressi dei tasti od interruttori Collegamento del modulo fotocellula o comando motore passo passo Collegamento del trasduttore di valori Ingressi ed uscite dei magneti, valvole elettromagnetiche, display, tasti od interruttori

6 EFKA ABD 8. Schema di collegamento Ingressi commutati a ATTENZIONE! Nel collegare le uscite assicurarsi che la potenza totale d una carica continua non sia superiore a A! in - Ingresso M - Uscita POSQ - Posizione in - Ingresso M - Uscita POSQ - Posizione in - Ingresso M - Uscita GEN - Impulsi di generatore R-N-EXT - Potenziometro esterno per la - Alzapiedino limitazione della velocità ML - Macchina in marcia (kω)

7 9 EFKA ABD ingressi commutati a +V ATTENZIONE! Nel collegare le uscite assicurarsi che la potenza totale d una carica continua non sia superiore a A! ) Tensione normale V, tensione a vuoto max. V ) Uscita di transistor con collettore aperto max., ma ) Tensione normale V, I max = ma ) Tensione normale V, I max = ma *) Visione: lato d equipaggiamento della presa o lato di saldatura della spina

8 EFKA ABD Ingressi commutati a Ingressi commutati a +V in - Ingresso in - Ingresso in - Ingresso Le funzioni di tasto per tutti gli ingressi in, in ed in delle prese ST e B possono essere selezionate mediante i parametri, e. LSMA - Modulo fotocellula a riflessione * - Parametro 9 = Comando fotocellula è selezionato (riconosciuto se commutato a ) ** - Parametro 9 =... Diverse funzioni d ingresso sono possibili sulla presa B8/ +V = Collegare pin e a destra con ponte di contatto (regolazione nel momento della consegna) +V = Collegare pin e a sinistra con ponte di contatto J J J +V +V KL ) Tensione normale V, tensione a vuoto max. V ) Tensione normale +V, ma (può essere cambiata a +V, ma)

9 EFKA ABD Tabella: Codifica delle soglie del pedale Soglia del D C B A pedale - H H L L Pedale completamente all indietro (p. es. avvio della fine della cucitura) - H H H L Pedale leggermente all indietro (p. es. alzapiedino) H H H H Pedale in posizione ½ H H L H Pedal leggermente in avanti (p. es. abbassamento del piedino) H L L H Soglia di velocità (n) H L L L Soglia di velocità H L H L Soglia di velocità H L H H Soglia di velocità L L H H Soglia di velocità L L H L Soglia di velocità L L L L Soglia di velocità 8 L L L H Soglia di velocità 8 9 L H L H Soglia di velocità 9 L H L L Soglia di velocità L H H L Soglia di velocità L H H H Soglia di velocità (n) Pedale completamente in avanti EB.. Trasduttore di valori

10 EFKA ABD Schema di collegamento di un comando motore passo passo SMA mot V8/V8 DC variocontrol 8 P E variocontrol 8 P E M SM B B M mot B B V8.. B8 B9 B8 co n tro l LS M... B9 Nr. M ST ST euram ot Steuerung C ontrol C o n trô le Typ ABD... I SM... ABD... KL Il pannello di comando ABD... (B8) è collegato al comando di motore passo passo SMA... (B8) tramite l adattatore no.. Se è necessaria una fotocellula per il ciclo di cucitura, dev essere collegata alla presa B9 del comando motore passo passo. Il segnale della fotocellula viene trasmesso dal SMA al motore tramite il cavo di connessione.

11 EFKA ABD. Adattatori Nota I seguenti adattatori hanno connessioni non usati dal pannello di comando ABD. Vedi il capitolo Schema di collegamento delle prese ST e B per comparare gli ingressi e le uscite. Adattatore per AISIN classi ADXX, AD8, ed EK Regolazione del decorso funzionale Modo rasafilo Regolare il parametro 9 = Regolazione delle funzioni di tasto Ingresso in Regolare il parametro = ST Nr. 8 +V in 9 SUB - D in +V +V +V +V M M NHT FA+ +V ZVR +V VR VR M FW +V KL Adattatore per BROTHER classi - e -9 Regolazione del decorso funzionale Modo rasafilo Regolare il parametro 9 = Regolazione delle funzioni di tasto Ingresso in Regolare il parametro = Nr. 8 ST in FA+ + V in +V FW + V SUB - D- +V 8 +V 9 +V ZVR VR + V 9 M 9 8 M VR + V NHT M KL *) Visione: Lato di saldatura della spina a poli (ST). Le altre spine/prese sono rappresentate dal lato d equipaggiamento.

12 EFKA ABD Adattatore per BROTHER classe FD B Regolazione del decorso funzionale Modo rasafilo Regolare il parametro 9 = Regolazione delle funzioni di tasto Ingresso in Regolare il parametro = Ingresso in Regolare il parametro = 8 ST +V in in in 8 in Nr. 8 LSP ZSTV +V ENTK STVU FW 9 SUB - D V +V +V +V M M +V STV +V FA +V FA LSP VR +V M KL *) Visione: Lato di saldatura della spina a poli (ST). Le altre spine/prese sono rappresentate dal lato d equipaggiamento.

13 EFKA ABD Adattore per DÜRKOPP ADLER classi, Regolazione del decorso funzionale Modo rasafilo Regolare il parametro 9 = Regolazione delle funzioni di tasto Ingresso in Regolare il parametro = Ingresso in Regolare il parametro = ST Nr. 8 FW in SUB - D- 9 in in 8 in +V 8 +V 9 POS M 8 M VR POS +V FA+ 8 VR 9 NHT VRU ZVR EST 9 8 M KL9a Nota: Il gruppo tasti Dürkopp Adler può essere collegato direttamente alla presa B del pannello di comando e le funzioni d ingresso corrispondenti possono essere selezionate tramite i parametri //! Adattatore per GLOBAL classe CB8- Regolazione del decorso funzionale Modo rasafilo Regolare il parametro 9 = Regolazione delle funzioni di tasto Ingresso in Regolare il parametro = ST Nr. 8 + FA V in +V SUB - D- 8 +V M + V 9 LSP 9 KL *) Visione: Lato di saldatura della spina a poli (ST). Le altre spine/prese sono rappresentate dal lato d equipaggiamento.

14 EFKA ABD Nota Gli adattatori 8 e possono essere utilizzati soltanto per segnali con alzapiedino e rasafilo. L affrancatura manuale è possibile solo se la funzione di una delle uscite M...M viene commutata mediante il parametro corrispondente ed il tasto viene collegato ad uno degli ingressi in, in o in direttamente sulla spina a poli. L ingresso in non è collegato! Adattatore per JUKI classe - Regolazione del decorso funzionale Modo rasafilo Regolare il parametro 9 = ST Nr. 8 ZVR in +V +V +V VR SUB - D- 8 +V +V +V M FW +V FA+ 9 9 VR +V M KLb Adattatore per JUKI classe - Regolazione del decorso funzionale Modo rasafilo Regolare il parametro 9 = ST Nr. FA+ FW in FZ ZVR SUB - D- +V 8 9 +V +V +V M 8 M VR +V 8 +V 9 +V +V V VR +V M KL *) Visione: Lato di saldatura della spina a poli (ST). Le altre spine/prese sono rappresentate dal lato d equipaggiamento. **) Visione: Lato d equipaggiamento delle spine Molex Minifit.

15 EFKA ABD Adattatore per JUKI classe LU- Regolazione del decorso funzionale Modo rasafilo Regolare il parametro 9 = Regolazione delle funzioni di tasto Ingresso in Regolare il parametro = (Queste funzioni vengono regolate automaticamente!) Ingresso in Regolare il parametro = ST Nr. FA in ZVR SUB - D- 8 9 in in in +V +V VR +V +V +V V FSPL 9 9 +V S 8 M HPout M S +V VR M HP in 8 9 +V 8 9 +V KL in = Ingresso limitazione della velocità bit (S) in = Ingresso limitazione della velocità bit (S) *) Visione: Lato di saldatura della spina a poli (ST). Le altre spine/prese sono rappresentate dal lato d equipaggiamento. **) Visione: Lato d equipaggiamento delle spine Molex Minifit.

16 EFKA ABD 8 Adattatore per KANSAI classe RX98 Regolazione del decorso funzionale Modo rasafilo Regolare il parametro 9 = Regolazione delle funzioni di tasto Ingresso in Regolare il parametro = ST +V Nr. +V LSP in +V SUB - D- 8 +V +V +V +V FA +V FW +V ML M 9 M M +V KL *) Visione: Lato di saldatura della spina a poli (ST). Le altre spine/prese sono rappresentate dal lato d equipaggiamento. Adattatore per PFAFF classi, 9,, 8 senza dispositivo di controllo della rottura del filo Regolazione del decorso funzionale Modo rasafilo Regolare il parametro 9 = Regolazione delle funzioni di tasto Ingresso in Regolare il parametro = Ingresso in Regolare il parametro = Nr. 8 +V ST 8 in in +V EX VR +V FA SUB - D V +V +V +V +V FA FW M 9 8 M FA M +V +V VR M FA FW ML VR +V ZVR VR +V ZVR KL *) Visione: Lato di saldatura della spina a poli (ST) e delle altre prese.

17 9 EFKA ABD Adattatore per PFAFF classe Regolazione del decorso funzionale Modo rasafilo Regolare il parametro 9 = Regolazione delle funzioni di tasto Ingresso in Regolare il parametro = (Queste funzioni vengono regolate automaticamente!) Ingresso in Regolare il parametro = Ingresso in Regolare il parametro = Nr. ST HVR NHT in HP 8 9 in in in in in8 in L-NHT L-HP 8 VRU 9 STL STOP L-VRU 9 SUB - D- 8 in9 L-STL SUB - D- 8 i +V M L-STOP +V M8 +V 9 M9 +V +V +V M +V 8 M FA 9 M FSPL M FW M 8 M +V VR M HP STL SUB - D- M VR ML 9 DB DB DBx KL +V ML in = Ingresso ago alto in = Ingresso ago si muove dalla posizione alla posizione in = Ingresso limitazione della velocità n con pedale *) Visione: Lato di saldatura della spina a poli (ST) e delle altre prese.

18 EFKA ABD Adattatore per PEGASUS classe W/UT Regolazione del decorso funzionale Modo rasafilo Regolare il parametro 9 = Modo rasafilo Regolare il parametro 9 = Regolazione delle funzioni di tasto Ingresso in Regolare il parametro = Attenzione! Con la regolazione del parametro 9 =, sull adattatore qui sotto bisogna saldare il filo dalla presa ST/ alla presa ST/. Tagliare il filo saldato alla presa ST/. (M = rasafilo per il filo di copertura o di rinforzo, M = segnale per punti di sicurezza). ST SUB - D V in +V +V +V 9 +V M M Nr. 8 FA +V FA +V FW +V +V LSP V VR +V M STV +V KL Attenzione! Quando si usa questo adattatore su una macchina Pegasus, bisogna togliere il connettore 9 poli n. -9 dalla macchina! Adattatore per macchine con rientro catenella PEGASUS Regolazione del decorso funzionale Modo rasafilo Regolare il parametro 9 = 8 Regolazione delle funzioni di tasto Ingresso in Regolare il parametro = (Queste funzioni vengono regolate automaticamente!) Ingresso in Regolare il parametro = ST in Nr. Ped = Ped = - N-AUTO in SUB - D- 9 LSP 9 8 M M Ped = - KL8 *) Visione: Lato di saldatura della spina a poli (ST). Le altre spine/prese sono rappresentate dal lato d equipaggiamento.

19 EFKA ABD Adattatore per RIMOLDI classe F Regolazione del decorso funzionale Modo rasafilo Regolare il parametro 9 = ST Nr. 9 +V +V FW 8 +V ML SUB - D- 8 M M M FAO FAU +V 9 M KL *) Visione: Lato di saldatura della spina a poli (ST) e delle altre prese. Adattatore per SINGER classi, e 9 Regolazione del decorso funzionale Modo rasafilo Regolare il parametro 9 = (Singer cl. 9, U, U) Regolazione del decorso funzionale Modo rasafilo Regolare il parametro 9 = (Singer cl. UTT) Regolazione delle funzioni di tasto Ingresso in Regolare il parametro = ST in in Nr. 8 +V FW/FSPL NHT ZVR +V SUB - D V +V +V VR +V FA/FA M 9 8 M +V VR +V M KL *) Visione: Lato di saldatura della spina a poli (ST). Le altre spine/prese sono rappresentate dal lato d equipaggiamento.

20 EFKA ABD Adattatore per UNION SPECIAL classi CS e FS Regolazione del decorso funzionale Modo rasafilo Regolare il parametro 9 = Regolazione delle funzioni di tasto Ingresso in Regolare il parametro = Ingresso in Regolare il parametro = Nr. 9 ST in +V POS LSP SUB - D- 9 in +V +V POS +V ML +V 9 8 M M +V FA-V M +V VR FW +V LSP M 9 FA-R KL in = Ingresso arresto di sicurezza per interruttore di prossimità per il controllo del rasafilo in = Ingresso arresto di sicurezza per dispositivo di controllo della rottura del filo Adattatore per UNION SPECIAL classe 9AMZ Regolazione del decorso funzionale Modo rasafilo Regolare il parametro 9 = ST Nr. 99 ML +V 9 +V +V M FA-V FW SUB - D- 8 M M FA-R 9 M KL *) Visione: Lato di saldatura della spina a poli (ST) e delle altre prese.

21 EFKA ABD Adattatore per UNION SPECIAL classi e Regolazione del decorso funzionale Modo rasafilo Regolare il parametro 9 = Regolazione delle funzioni di tasto Ingresso in Regolare il parametro = Ingresso in Regolare il parametro = Ingresso in Regolare il parametro = 8 ST in Nr. 8 AT-S EX AT-S in EX 8 in in SUB - D- 9 +V +V +V +V POS LSP POS +V 9 POS GEN +V GEN ML 8 M 8 M POS POS 8 M +V VR +V FW ML FA-V +V FA-V FW +V LSP KL89 FA-R in = Ingresso arresto di sicurezza per interruttore di prossimità per il controllo del rasafilo in = Ingresso arresto di sicurezza per dispositivo di controllo della rottura del filo in = Ingresso scarico della catenella del crochet corrisponde alla funzione flatseamer (AT-S) *) Visione: Lato di saldatura della spina a poli (ST) e delle altre prese.

22 EFKA ABD Adattatore per macchine a punto catenella YAMATO serie VC Regolazione del decorso funzionale Modo rasafilo Regolare il parametro 9 = Regolazione delle funzioni di tasto Ingresso in Regolare il parametro = ST in Nr. 88 +V FA FW SUB - D- +V +V 8 +V M LSP +V 9 VR STV +V M KL Adattatore per macchine a punto catenella YAMATO serie VG Regolazione del decorso funzionale Modo rasafilo Regolare il parametro 9 = Regolazione delle funzioni di tasto Ingresso in Regolare il parametro = ST SUB - D- 8 in +V +V +V +V M Nr. 8 +V +V +V +V +V FA FW STV ML 8 9 LSP M +V VR M KL *) Visione: Lato di saldatura della spina a poli (ST). Le altre spine/prese sono rappresentate dal lato d equipaggiamento.

23 EFKA ABD Adattatore per macchine con rientro catenella YAMATO classe ABT Regolazione del decorso funzionale Modo rasafilo Regolare il parametro 9 = 9 Regolazione delle funzioni di tasto Ingresso in Regolare il parametro = (Queste funzioni vengono regolate automaticamente!) Ingresso in Regolare il parametro = ST +V in in Nr. 8 Ped = Ped =- N-AUTO SUB - D- 8 M POSQ LSP +V 9 +V M R POSQ KL Adattatore per macchine con rientro catenella YAMATO classi ABT e ABT Regolazione del decorso funzionale Modo rasafilo Regolare il parametro 9 = 9 Regolazione delle funzioni di tasto Ingresso in Regolare il parametro = (Queste funzioni vengono regolate automaticamente!) Ingresso in Regolare il parametro = Ingresso in Regolare il parametro = ST +V in in Nr. Ped = Ped =- N-AUTO 8 in SUB - D- 8 POSQ M LSP +V 9 M N9-AUTO POSQ KL9 *) Visione: Lato di saldatura della spina a poli (ST). Le altre spine/prese sono rappresentate dal lato d equipaggiamento.

24 EFKA ABD Diagrammi delle funzioni Modo (punto annodato) - / n n n n n n n n POS. ST/ POS. ST/ SSc SSc t t t t t t t t ST/ M (FA) ST/ M (FA) ST/8 M (FW) ST/ ML ST/ /M ODE- Segno Funzione Parametro Pannello di comando Modo 9 = Partenza lenta softstart inserita Tasto S Rasafilo e scartafilo inseriti Tasto S Segnale M rasafilo pos....pos.a = OFF n Velocità di posizionamento n Velocità massima n Velocità della partenza lenta softstart n Velocità di taglio SSc Punti della partenza lenta softstart t Ritardo all avvio della macchina a partire dal piedino pressore sollevato t Inserimento completo del sollevamento del piedino pressore t Cadenza del sollevamento del piedino pressore t Durata dell inserimento dello scartafilo t Ritardo all inserimento del piedino pressore dopo lo scartafilo

25 EFKA ABD Modo (punto annodato) - / n n n n n n n n POS. ST/ POS. ST/ SSc SSc t t t t t t t t ST/ M ST/ M (FA) ST/8 M (FW) ST/ ML ST/ /M ODE- Segno Funzione Parametro Pannello di comando Modo 9 = Partenza lenta softstart inserita Tasto S Rasafilo e scartafilo inseriti Tasto S n Velocità di posizionamento n Velocità massima n Velocità della partenza lenta softstart n Velocità di taglio SSc Punti della partenza lenta softstart t Ritardo all avvio della macchina a partire dal piedino pressore sollevato t Inserimento completo del sollevamento del piedino pressore t Cadenza del sollevamento del piedino pressore t Durata dell inserimento dello scartafilo t Ritardo all inserimento del piedino pressore dopo lo scartafilo

26 EFKA ABD 8 Modo (punto annodato) - / n n n n n n n n n POS. ST/ POS. SSc SSc ST/ t tfa t t tfa t t t ST/ M (FA) Kt Kt ST/8 M (FSPL) ST/ ML ST/ /M ODE- Segno Funzione Parametro Pannello di comando Modo 9 = Partenza lenta softstart inserita Tasto S Rasafilo inserito Tasto S n Velocità di posizionamento n Velocità massima n Velocità della partenza lenta softstart n Velocità di taglio SSc Punti della partenza lenta softstart t Ritardo all avvio della macchina a partire dal piedino pressore sollevato t Inserimento completo del sollevamento del piedino pressore t Cadenza del sollevamento del piedino pressore t Ritardo all inserimento del piedino pressore dopo lo scartafilo t Ritardo all inserimento del piedino pressore con lo scartafilo disinserito tfa Tempo d arresto per il rasafilo kt Durata dell inserimento dell uscita M 8

27 9 EFKA ABD Modo (punto annodato) - / n n n n n n n n n POS. ST/ POS. ST/ SSc SSc ST/ t tfa ifa t t tfa ifa t M (FA) ST/ M (FSPL) ST/8 FSE FSA FSE FSA M (FW) ST/ t t ML ST/ /M ODE- Segno Funzione Parametro Pannello di comando Modo 9 = Partenza lenta softstart inserita Tasto S Rasafilo e scartafilo inseriti Tasto S n Velocità di posizionamento n Velocità massima n Velocità della partenza lenta softstart n Velocità di taglio SSc Punti della partenza lenta softstart t Ritardo all avvio della macchina a partire dal piedino pressore sollevato t Durata dell inserimento dello scartafilo t Ritardo all inserimento del piedino pressore dopo lo scartafilo ifa Angolo d inserimento del rasafilo FSA Durata dell inserimento dell apritensione FSE Ritardo all apritensione dipendente dall angolo tfa Tempo d arresto per il rasafilo

28 EFKA ABD Modo (punto catenella) - / n n n n n n n n POS. ST/ POS. SSc SSc ST/ t kdf t kdf ST/ M (FA-R) ST/ tam kd kt kd kt M (FA-V) ST/8 kd kt kd kt M (FW) ST/ kd kt kd kt M (ML) ST/ /M ODE- Segno Funzione Parametro Pannello di comando Modo 9 = Partenza lenta softstart inserita Tasto S Rasafilo e scartafilo inseriti Tasto S Segnale macchina in marcia M, M, M disinseriti = n Velocità di posizionamento n Velocità massima n Velocità della partenza lenta softstart n Velocità di taglio SSc Punti della partenza lenta softstart t Ritardo all avvio della macchina a partire dal piedino pressore sollevato tam Forza di tenuta del rasafilo (all uscita M) kd Tempo di ritardo del rasafilo all indietro M 8 kt Durata dell inserimento del rasafilo all indietro M 8 kd Tempo di ritardo del rasafilo in avanti M 8 kt Durata dell inserimento del rasafilo in avanti M 8 kd Tempo di ritardo dello scartafilo M 8 kt Durata dell inserimento dello scartafilo M 8 kdf Tempo di ritardo fino all inserimento del piedino pressore 88

29 EFKA ABD Modo (punto catenella) parametro 9 = - / n n n n n n n n POS. ST/ POS. SSc SSc ST/ t kdf t kdf t t ST/ M ST/ kd kt kd kt M ST/8 kd kt kd kt M ST/ kd kt kd kt ML ST/ /M ODE- a Segno Funzione Parametro Pannello di comando Modo 9 = Punto catenella generale 9 = Partenza lenta softstart inserita Tasto S Rasafilo e scartafilo inseriti Tasto S n Velocità di posizionamento n Velocità massima n Velocità della partenza lenta softstart n Velocità di taglio SSc Punti della partenza lenta softstart t Ritardo all avvio della macchina a partire dal piedino pressore sollevato t Inserimento completo del sollevamento del piedino pressore t Cadenza del sollevamento del piedino pressore kd Tempo di ritardo del rasafilo M 8 kt Durata dell inserimento del rasafilo M 8 kd Tempo di ritardo del rasafilo M 8 kt Durata dell inserimento del rasafilo M 8 kd Tempo di ritardo dello scartafilo M 8 kt Durata dell inserimento dello scartafilo M 8 kdf Tempo di ritardo fino all inserimento del piedino pressore 88

30 EFKA ABD Modo (punto catenella) parametro 9 = - / n n n n n n n POS. ST/ POS. ST/ t t t ST/ M ST/ kd kt kd kt M ST/8 kd kt kd kt M ST/ kd kt kd kt ML ST/ /M ODE- b Segno Funzione Parametro Pannello di comando Modo 9 = Punto catenella Pegasus 9 = Rasafilo e scartafilo inseriti Tasto S n Velocità di posizionamento n Velocità massima n Velocità di taglio t Ritardo all avvio della macchina a partire dal piedino pressore sollevato t Inserimento completo del sollevamento del piedino pressore t Cadenza del sollevamento del piedino pressore t Tempo di ritardo fino all inserimento del piedino pressore kd Tempo di ritardo uscita M 8 kt Durata dell inserimento uscita M 8 kd Tempo di ritardo uscita M per rasafilo 8 kt Durata dell inserimento uscita M per rasafio 8 kd Tempo di ritardo uscita M per scartafilo 8 kt Durata dell inserimento uscita M per scartafilo 8

31 EFKA ABD Modo (punto catenella) parametro = ON - / n POS. ST/ POS. ST/ ST/ M ST/ M ST/ M ST/8 ML= M ST/ n n n n n n n SSc SSc t kdf t kd kt Ad At Ad At Ad At kd kt Ad At Ad At Ad At kd kt kd kt kdf t t /M ODE- c Segno Funzione Parametro Pannello di comando Modo 9 = Funzione taglio iniziale inserita = ON Partenza lenta softstart inserita Tasto S Rasafilo e scartafilo inseriti Tasto S n Velocità di posizionamento n Velocità massima n Velocità della partenza lenta softstart n Velocità di taglio SSc Punti della partenza lenta softstart t Ritardo all avvio della macchina a partire dal piedino pressore sollevato t Inserimento completo del sollevamento del piedino pressore t Cadenza del sollevamento del piedino pressore Ad Tempo di ritardo del segnale M ad inizio cucitura At Durata dell inserimento del segnale M ad inizio cucitura Ad Tempo di ritardo del segnale M ad inizio cucitura At Durata dell inserimento del segnale M ad inizio cucitura Ad Tempo di ritardo del segnale M ad inizio cucitura 8 At Durata dell inserimento del segnale M ad inizio cucitura 9 kd Tempo di ritardo del rasafilo M 8 kt Durata dell inserimento del rasafilo M 8 kd Tempo di ritardo del rasafilo M 8 kt Durata dell inserimento del rasafilo M 8 kdf Tempo di ritardo fino all inserimento del piedino pressore 88

32 EFKA ABD Modo,, o (funzione scarico della catenella del crochet con fotocellula) - + / - - n n n n n POS. ST/ POS. ST/ drd ird t LS t t ST/ ML ST/ LS ENTK /ENTK- Segno Funzione Parametro Pannello di comando Modo 9 = Posizione di base Tasto S Rasafilo inserito o disinserito *) Tasto S Fotocellula inserita 9 = ON Scarico della catenella del crochet con pedale in pos. senza taglio 9 = del nastro alla fine della cucitura Senso di rotazione del motore oraria = Rotazione inversa inserita 8 = ON Scarico della catenella del crochet automaticamente con fotocellula 9 = in.. Coordinare la funzione scarico della catenella del crochet ad uno degli.. = 8 ingressi in/in/in n Velocità di posizionamento n Velocità massima n Velocità dopo riconoscimento per fotocellula LS Punti di compensazione per la fotocellula ird Numero dei passi della rotazione inversa 8 drd Ritardo all inserimento della rotazione inversa 8 t Ritardo all avvio della macchina a partire dal piedino pressore sollevato t Inserimento completo del sollevamento del piedino pressore t Cadenza del sollevamento del piedino pressore *) Durante lo scarico della catenella del crochet, la funzione rasafilo sarà soppressa.

33 EFKA ABD Modo,, o (funzione scarico della catenella del crochet ) - + / - - n n n n n n n POS. ST/ POS. drd Ird drd Ird ST/ t ST/ ML ST/ in (ENTK) ST/8 /ENTK- Segno Funzione Parametro Pannello di comando Modo 9 = Rasafilo inserito o disinserito *) Tasto S Posizione di base Tasto S Senso di rotazione del motore oraria = Rotazione inversa inserita 8 = ON Scarico manuale della catenella del crochet con pedale in pos. - 9 = in Arresto di sicurezza attivo con contatto aperto = in Velocità automatica (n) senza pedale = in Funzione scarico della catenella del crochet = 8 n Velocità di posizionamento n Velocità massima n Velocità dopo riconoscimento per fotocellula LS Punti di compensazione per la fotocellula ird Numero dei passi della rotazione inversa 8 drd Ritardo all inserimento della rotazione inversa 8 t Ritardo all avvio della macchina a partire dal piedino pressore sollevato t Inserimento completo del sollevamento del piedino pressore t Cadenza del sollevamento del piedino pressore *) Durante lo scarico della catenella del crochet, la funzione rasafilo sarà soppressa.

34 EFKA ABD Modo (punto catenella con taglia-nastro) parametro = OFF / con morsetto parametro = ON - / n n n n n n n n POS. ST/ POS. SSc SSc ST/ t kdf t kdf t t ST/ M kd kt kd kt ST/ M kd kt kd kt ST/8 M (AH) ST/ ckl kd kt kd kt kd klm ML ST/ in (AH) ST/ /M ODE- a Segno Funzione Parametro Pannello di comando Modo 9 = Partenza lenta softstart inserita Tasto S Rasafilo e scartafilo inseriti Tasto S klm Morsetto alla fine della cucitura inserito = ON ckl Punti di mantenimiento del morsetto ad inizio cucitura Punto catenella con taglia-nastro M = OFF in Taglia-nastro / forbici rapide nel modo punto catenella e sopraggitto = n Velocità di posizionamento n Velocità massima n Velocità della partenza lenta softstart n Velocità di taglio SSc Punti della partenza lenta softstart t Ritardo all avvio della macchina a partire dal piedino pressore sollevato t Inserimento completo del sollevamento del piedino pressore t Cadenza del sollevamento del piedino pressore kd Tempo di ritardo del rasafilo M 8 kt Durata dell inserimento del rasafilo M 8 kd Tempo di ritardo del rasafilo M 8 kt Durata dell inserimento del rasafilo M 8 kd Tempo di ritardo del taglia-nastro M 8 kt Durata dell inserimento del taglia-nastro M 8 kdf Tempo di ritardo fino all inserimento del piedino pressore 88

35 EFKA ABD Modo (punto catenella con forbici rapide) parametro = ON - / n n n n n n n n POS. ST/ POS. SSc SSc ST/ t kdf t kdf t t ST/ M ST/ kd kt kd kt M (AH) ST/8 kd kt kd kt M (AH) ST/ kd kt kd kt ML ST/ in (AH) ST/ /M ODE- b Segno Funzione Parametro Pannello di comando Modo 9 = Partenza lenta softstart inserita Tasto S Rasafilo e scartafilo inseriti Tasto S Punto catenella con forbici rapide M/M = ON in Taglia-nastro / forbici rapide nel modo punto catenella e sopraggitto = n Velocità di posizionamento n Velocità massima n Velocità della partenza lenta softstart n Velocità di taglio SSc Punti della partenza lenta softstart t Ritardo all avvio della macchina a partire dal piedino pressore sollevato t Inserimento completo del sollevamento del piedino pressore t Cadenza del sollevamento del piedino pressore kd Tempo di ritardo del rasafilo M 8 kt Durata dell inserimento del rasafilo M 8 kd Tempo di ritardo per uscita M (forbici rapide AH) 8 kt Durata dell inserimento per uscita M (forbici rapide AH) 8 kd Tempo di ritardo per uscita M (forbici rapide AH) 8 kt Durata dell inserimento per uscita M (forbici rapide AH) 8 kdf Tempo di ritardo fino all inserimento del piedino pressore 88

36 EFKA ABD 8 Modo (sopraggitto) parametro = OFF (taglia-nastro) / parametro 8 = OFF (fine della cucitura con arresto) - / n n n n n n n n POS. 8 ST/ POS. ST/ t t t LS kdf t t ST/ M ST/ c c kd kt M ST/8 ckl < c c < c kd kt M (AH) ST/ ML ST/ KLM ckl c kt c kt KLM LS /MODE- a Segno Funzione Parametro Pannello di comando Modo 9 = Rasafilo inserito Tasto S Alzapiedino alla fine della cucitura inserito Tasto S *) Conteggi c, c, c e c inseriti... Fotocellula inserita 9 = ON Decorso modo sopraggitto con arresto 8 = OFF Funzione pedale in pos. e attiva durante la cucitura 9 = klm Morsetto alla fine della cucitura inserito = ON Blocco all avvio con fotocellula scoperta = OFF Conteggio dei punti ad inizio cucitura con velocità fissa n = Conteggio dei punti alla fine della cucitura con velocità fissa n = Fine della cucitura dopo il conteggio c 9 = Velocità n attiva dopo il riconoscimento per fotocellula 9 = OFF Punto catenella con taglia-nastro M = OFF n Velocità di posizionamento n Velocità massima n Velocità del conteggio iniziale n Velocità del conteggio finale n Velocità dopo riconoscimento per fotocellula n Velocità di taglio c Conteggio finale velocità limitata fino all arresto c Conteggio iniziale velocità limitata c Conteggio iniziale taglia-nastro c Conteggio finale taglia-nastro LS Punti di compensazione per la fotocellula ckl Punti di mantenimiento del morsetto ad inizio cucitura t Ritardo all inserimento dell alzapiedino con il pedale in pos. t Ritardo all avvio della macchina a partire dal piedino pressore sollevato t Inserimento completo del sollevamento del piedino pressore t Cadenza del sollevamento del piedino pressore kd/kd Tempi di ritardo delle uscite M/M 8/8 kt/kt Durate dell inserimento delle uscite M/M 8/8 kt Durata dell inserimento del taglia-nastro M 8 kdf Tempo di ritardo fino all inserimento del piedino pressore 88 *) Se si regolano i parametri... su, i tratti di conteggio corrispondenti sono disinseriti!

37 9 EFKA ABD Modo (sopraggitto) parametro = ON (forbici rapide) / parametro 8 = OFF (fine della cucitura con arresto) - / n n n n n n n n POS. 8 ST/ POS. ST/ t c t t LS c kdf t t ST/ M (AH) ST/ c kt M (AH) ST/8 c kt M ST/ c < c kd kt ML ST/ LS /M ODE- c Segno Funzione Parametro Pannello di comando Modo 9 = Rasafilo inserito Tasto S Alzapiedino alla fine della cucitura inserito Tasto S *) Conteggi c, c, c e c inseriti... Fotocellula inserita 9 = ON Decorso modo sopraggitto con arresto 8 = OFF Funzione pedale in pos. taglio dei fili bloccato 9 = klm Morsetto alla fine della cucitura disinserito = OFF Blocco all avvio con fotocellula scoperta = OFF Conteggio dei punti ad inizio cucitura con velocità limitata n = Conteggio dei punti alla fine della cucitura con velocità limitata n = Fine della cucitura dopo il conteggio c 9 = Velocità n dopo il riconoscimento per fotocellula 9 = OFF Punto catenella con forbici rapide M/M = ON n Velocità di posizionamento n Velocità massima n Velocità del conteggio iniziale n Velocità del conteggio finale n Velocità dopo riconoscimento per fotocellula n Velocità di taglio c Conteggio finale velocità limitata fino all arresto c Conteggio iniziale velocità limitata c Conteggio iniziale taglia-nastro c Conteggio finale taglia-nastro LS Punti di compensazione per la fotocellula ckl Punti di mantenimiento del morsetto ad inizio cucitura t Ritardo all inserimento dell alzapiedino con il pedale in pos. t Ritardo all avvio della macchina a partire dal piedino pressore sollevato t Inserimento completo del sollevamento del piedino pressore t Cadenza del sollevamento del piedino pressore kd Tempo di ritardo del rasafilo M 8 kt Durata dell inserimento del rasafilo M 8 kd Tempo di ritardo delle forbici rapide M 8 = kd Tempo di ritardo delle forbici rapide M 8 = kt/kt Durate dell inserimento delle forbici rapide M/M 8/8 kdf Tempo di ritardo fino all inserimento del piedino pressore 88 *) Se si regolano i parametri... su, i tratti di conteggio corrispondenti sono disinseriti!

38 EFKA ABD Modo (sopraggitto) parametro = OFF (taglia-nastro) / parametro 8 = ON (fine della cucitura senz arresto) - / n n n n n n n n POS. ST/ POS. ST/ ST/ t kdf t t M ST/ c c kd kt M ST/8 kd kt M (AH) ST/ c kt c kt c kt ML ST/ LS /M ODE- b Segno Funzione Parametro Pannello di comando Modo 9 = Rasafilo inserito Tasto S *) Conteggi c, c, c e c inseriti... Fotocellula inserita 9 = ON Decorso senz arresto alla fine della cucitura 8 = ON Funzione pedale in pos. e attiva durante la cucitura 9 = Blocco all avvio con fotocellula scoperta = OFF Conteggio dei punti ad inizio cucitura con velocità fissa n = Conteggio dei punti alla fine della cucitura con velocità fissa n = Punto catenella con taglia-nastro M = OFF n Velocità di posizionamento n Velocità massima n Velocità del conteggio iniziale n Velocità del conteggio finale n Velocità dopo riconoscimento per fotocellula n Velocità di taglio c Conteggio finale velocità limitata fino all arresto c Conteggio iniziale velocità limitata c Conteggio iniziale taglia-nastro c Conteggio finale taglia-nastro LS Punti di compensazione per la fotocellula t Ritardo all avvio della macchina a partire dal piedino pressore sollevato t Inserimento completo del sollevamento del piedino pressore t Cadenza del sollevamento del piedino pressore kd Tempo di ritardo del rasafilo M 8 kt Durata dell inserimento del rasafilo M 8 kd Tempo di ritardo del rasafilo M 8 kt Durata dell inserimento del rasafilo M 8 kd Tempo di ritardo del taglia-nastro M 8 kt Durata dell inserimento del taglia-nastro M 8 kdf Tempo di ritardo fino all inserimento del piedino pressore 88 *) Se si regolano i parametri... su, i tratti di conteggio corrispondenti sono disinseriti!

39 EFKA ABD Modo (sopraggitto) parametro = OFF (taglia-nastro) / parametro 8 = OFF / parametro 8 = (decorso con aspiracatenella) - / n n n n n n n n POS. 8 ST/ POS. ST/ t t t LS kdf t t ST/ M (KS) ST/ c c M ST/8 c < c c < c kd kt M (AH) ST/ kt c kt ML ST/ c LS /MODE- d Segno Funzione Parametro Pannello di comando Modo 9 = Rasafilo inserito Tasto S Alzapiedino alla fine della cucitura inserito Tasto S *) Conteggi c, c, c e c inseriti... Fotocellula inserita 9 = ON Decorso modo sopraggitto con arresto 8 = OFF Funzione pedale in pos. e attiva durante la cucitura 9 = Aspiracatenella alla fine della cucitura fino alla pos. del pedale = ON Blocco all avvio con fotocellula scoperta = OFF Uscita M aspiracatenella inserita (solo con parametro 9 = ) 8 = Scarico della catenella del crochet automaticamente 9 = Fine della cucitura dopo il conteggio c 9 = Velocità n dopo il riconoscimento per fotocellula 9 = OFF Segnale aspiracatenella a partire dalla fotocellula scoperta 9 = ON Punto catenella con taglia-nastro M = OFF n Velocità di posizionamento n Velocità massima n Velocità del conteggio iniziale n Velocità del conteggio finale n Velocità dopo riconoscimento per fotocellula n Velocità di taglio c Conteggio finale velocità limitata fino all arresto c Conteggio iniziale velocità limitata c Conteggio iniziale taglia-nastro c Conteggio finale taglia-nastro LS Punti di compensazione per la fotocellula t Ritardo all inserimento dell alzapiedino con il pedale in pos. t Ritardo all avvio della macchina a partire dal piedino pressore sollevato t Inserimento completo del sollevamento del piedino pressore t Cadenza del sollevamento del piedino pressore kd Tempo di ritardo del rasafilo M 8 kt Durata dell inserimento del rasafilo M 8 kt Durata dell inserimento del taglia-nastro M 8 kdf Tempo di ritardo fino all inserimento del piedino pressore 88 *) Se si regolano i parametri... su, i tratti di conteggio corrispondenti sono disinseriti!

40 EFKA ABD Modo (sopraggitto) parametro = OFF (taglia-nastro) / parametro 8 = OFF (fine della cucitura con pedale in pos. ed arresto) senza fotocellula - / n n n n n n POS. 8 9 ST/ POS. ST/ t t t kdf t t ST/ M c c kd kt ST/ M ST/8 c < c c < c kd kt M (AH) ST/ klm ckl kt c kt klm ML c ST/ /M ODE- e Segno Funzione Parametro Pannello di comando Modo 9 = Rasafilo inserito Tasto S Alzapiedino alla fine della cucitura inserito Tasto S *) Conteggi c, c, c e c inseriti... Fotocellula disinserita 9 = OFF Decorso modo sopraggitto con arresto 8 = OFF Funzione pedale in pos. e attiva durante la cucitura 9 = klm Morsetto alla fine della cucitura inserito = ON Blocco all avvio con fotocellula scoperta = OFF Conteggio dei punti ad inizio cucitura con velocità fissa n = Conteggio dei punti alla fine della cucitura con velocità fissa n = Fine della cucitura dopo il conteggio c 9 = Velocità n attiva dopo il riconoscimento per fotocellula 9 = OFF Punto catenella con taglia-nastro M = OFF n Velocità di posizionamento n Velocità massima n Velocità del conteggio iniziale n Velocità del conteggio finale n Velocità dopo riconoscimento per fotocellula n Velocità di taglio c Conteggio finale velocità limitata fino all arresto c Conteggio iniziale velocità limitata c Conteggio iniziale taglia-nastro c Conteggio finale taglia-nastro LS Punti di compensazione per la fotocellula ckl Punti di mantenimiento del morsetto ad inizio cucitura t Ritardo all inserimento dell alzapiedino con il pedale in pos. t Ritardo all avvio della macchina a partire dal piedino pressore sollevato t Inserimento completo del sollevamento del piedino pressore t Cadenza del sollevamento del piedino pressore kd/kd Tempi di ritardo delle uscite M/M 8/8 kt/kt Durate dell inserimento delle uscite M/M 8/8 kt Durata dell inserimento del taglia-nastro M 8 kdf Tempo di ritardo fino all inserimento del piedino pressore 88 *) Se si regolano i parametri... su, i tratti di conteggio corrispondenti sono disinseriti!

41 EFKA ABD Modo 8 (rientro catenella Pegasus) - / n n n n n n n n POS. ST/ POS. SSc SSc ST/ ST/ t t M/PED ST/ M/PED ST/8 M/PED ST/ ML ST/ in (N.AUTO) ST/ in (LSP) ST/ /M ODE- 8 Segno Funzione Parametro Pannello di comando Modo 8 9 = 8 Posizione di base Tasto S Arresto in posizione dopo il processo rientro catenella e la velocità n = Partenza lenta softstart = ON Tasto S in Arresto di sicurezza attivo con interruttore aperto = in Velocità automatica n con interruttore chiuso = n Velocità di posizionamento n Velocità massima n Velocità della partenza lenta softstart n Velocità automatica 8 SSc Punti della partenza lenta softstart t Inserimento completo del sollevamento del piedino pressore t Cadenza del sollevamento del piedino pressore *) L arresto di sicurezza non è attivo fino a che la velocità automatica è inserita!

42 EFKA ABD Modo 9 (rientro catenella Yamato) senza fotocellula - / n n n n n n n n9 n POS. ST/ POS. SSc SSc ST/ ST/ t M/PED ST/ M/PED ST/8 M/PED ST/ ML ST/ in (LSP) ST/ in (n) ST/ in (n9) ST/8 /M ODE- 9 Segno Funzione Parametro Pannello di comando Modo 9 9 = 9 Partenza lenta softstart Posizione di base in Arresto di sicurezza attivo con interruttore aperto = in Velocità automatica con interruttore aperto = (la funzione dell ingresso è invertita nel modo 9) in Velocità automatica n9 = n Velocità di posizionamento n Velocità massima n Velocità della partenza lenta softstart n9 Velocità automatica n Velocità automatica 8 SSc Punti della partenza lenta softstart t Ritardo all avvio della macchina a partire dal piedino pressore sollevato t Inserimento completo del sollevamento del piedino pressore t Cadenza del sollevamento del piedino pressore Tasto S Tasto S *) L arresto di sicurezza ha la precedenza alla velocità automatica n! **) La velocità automatica n9 ha la precedenza all arresto di sicurezza!

43 EFKA ABD Modo 9 (rientro catenella Yamato) scon fotocellula - / n n n n n n POS. ST/ POS. SSc ST/ ST/ t t M/PED ST/ M/PED ST/8 M /PED ST/ ML ST/ LS in (N.AUTO) ST/ in (LSP) ST/ /M ODE- 9a Segno Funzione Parametro Pannello di comando Modo 9 9 = 9 Partenza lenta softstart Fotocellula inserita 9 = ON Posizione di base Velocità fissa n non può essere interrotta con pedale in pos. = in Arresto di sicurezza attivo con interruttore aperto = in Velocità automatica n dopo apeertura breve dell interruttore sullo = ingresso e con susseguente fotocellula scoperta n Velocità di posizionamento n Velocità massima n Velocità della partenza lenta softstart n Velocità automatica 8 SSc Punti della partenza lenta softstart t Ritardo all avvio della macchina a partire dal piedino pressore sollevato t Inserimento completo del sollevamento del piedino pressore t Cadenza del sollevamento del piedino pressore Tasto S Tasto S

44 EFKA ABD Modo (punto annodato) - / n n n n n n n POS. ST/ POS. SSc SSc ST/ t t t t ST/ M (FA-R) ST/ kt kt tam M (FA-V) ST/8 M (FW) ST/ kd kt kd kt M (ML) ST/ /M ODE- Segno Funzione Parametro Pannello di comando Modo 9 = Partenza lenta softstart inserita Tasto S Rasafilo e scartafilo inseriti Tasto S Rotazione inversa disinserita 8 = OFF n Velocità di posizionamento n Velocità massima n Velocità della partenza lenta softstart n Velocità di taglio SSc Punti della partenza lenta softstart t Ritardo all avvio della macchina a partire dal piedino pressore sollevato t Inserimento completo del sollevamento del piedino pressore t Cadenza del sollevamento del piedino pressore t Durata dell inserimento dello scartafilo t Ritardo all inserimento del piedino pressore dopo lo scartafilo kt Durata dell inserimento del rasafilo all indietro M 8 kd Tempo di ritardo dell apritensione M 8 kt Durata dell inserimento dell apritensione M 8 Il tempo t comincia solo dopo il decorso dei tempi kt o kt!

45 EFKA ABD Modo decorso dell inversione del senso di rotazione tramite pedale in pos / - - n n n n n n n n POS. ST/ POS. ST/ ST/ M ST/ M ST/8 M ST/ ML ST/ (ML) t in (N.POS) ST/ /M ODE- Segno Funzione Parametro Pannello di comando Modo 9 = in Tasto per velocità di posizionamento = n Velocità di posizionamento n Velocità massima t Ritardo all avvio della macchina a partire dal piedino pressore sollevato M Segnale inversione del senso di rotazione M Segnale pedale in pos. - M Segnale macchina in marcia

46 EFKA ABD 8 Modo decorso dell inversione del senso di rotazione tramite tasto in - / n n n n n n n n n POS. ST/ POS. ST/ ST/ t M ST/ M ST/8 M ST/ - = + (ML) ML ST/ in (N.POS) ST/ in ST/ /MODE- Segno Funzione Parametro Pannello di comando Modo 9 = in Tasto per velocità di posizionamento = in Tasto per inversione del senso di rotazione = n Velocità di posizionamento n Velocità massima t Ritardo all avvio della macchina a partire dal piedino pressore sollevato M Segnale inversione del senso di rotazione M Segnale pedale in pos. M Segnale macchina in marcia Nota Premendo il tasto inversione del senso di rotazione ed azionando il pedale, il segnale macchina in marcia sarà interrotto per ca. ms.

47 9 EFKA ABD Modo (punto annodato / Pfaff ) - / n n n n n POS. ST/ drd POS. ST/ ird t ST/ t t M (FA) ST/ ifa M (FSPL) ST/8 FSE FSA M (FW) ST/ kd kt ML ST/ in ST/8 (DB) /M ODE- Segno Funzione Parametro Pannello di comando Modo 9 = Arresto per il taglio dei fili dipendente dall angolo 9 = in Tasto per velocità limitata n = n Velocità massima n Velocità di taglio n Velocità limitata 8 ird Numero dei passi della rotazione inversa 8 drd Ritardo all inserimento della rotazione inversa 8 t Ritardo all avvio della macchina a partire dal piedino pressore sollevato t Ritardo all inserimento del piedino pressore dopo lo scartafilo ifa Angolo d inserimento del rasafilo FSA Durata dell inserimento dell apritensione FSE Ritardo all apritensione dipendente dall angolo kd Tempo di ritardo dello scartafilo 8 kt Durata dell inserimento dello scartafilo 8

48 EFKA ABD Modo (punto annodato / Pfaff ) funzione speciale - / n n n n n POS. ST/ POS. dr drd ird ST/ t t t ST/ M (FA) ifa ST/ M (FSPL) FSE FSA ST/8 M (FW) kd kt ST/ in B/ /M ODE- a Segno Funzione Parametro Pannello di comando Modo 9 = rd Numero dei passi della rotazione inversa 8 = Frd Rotazione inversa inserita 8 = ON dr Arresto per il taglio dei fili dipendente dall angolo 9 = 8 in Ago in alto ed alzapiedino susseguente con il pedale in pos. = (interruttore a ginocchiera sulla presa B/) n Velocità di posizionamento n Velocità massima n Velocità di taglio ird Numero dei passi della rotazione inversa 8 drd Ritardo all inserimento della rotazione inversa 8 t Ritardo all avvio della macchina a partire dal piedino pressore sollevato t Ritardo all inserimento del piedino pressore dopo lo scartafilo ifa Angolo d inserimento del rasafilo FSA Durata dell inserimento dell apritensione FSE Ritardo all apritensione dipendente dall angolo kd Tempo di ritardo dell uscita M 8 kt Durata dell inserimento dell uscita M 8

49 EFKA ABD Modo (punto annodato) - / n n n n n n n n POS. ST/ POS. ST/ SSc SSc t t t t t t t t ST/ M (FA) ST/ M ST/8 kd kt kd kt M (FW) ST/ ML ST/ /M ODE- Segno Funzione Parametro Pannello di comando Modo 9 = Partenza lenta softstart inserita Tasto S Rasafilo e scartafilo inseriti Tasto S n Velocità di posizionamento n Velocità massima n Velocità della partenza lenta softstart n Velocità di taglio SSc Punti della partenza lenta softstart t Ritardo all avvio della macchina a partire dal piedino pressore sollevato t Inserimento completo del sollevamento del piedino pressore t Cadenza del sollevamento del piedino pressore t Durata dell inserimento dello scartafilo t Ritardo all inserimento del piedino pressore dopo lo scartafilo kt Durata dell inserimento del rasafilo all indietro M 8 kd Tempo di ritardo dell uscita M 8 kt Durata dell inserimento dell uscita M 8

50 EFKA ABD Modo (punti di sicurezza Pegasus) - / n n n n n n n POS. ST/ POS. dr dr ST/ t kdf t ST/ M ST/ kd kt kd kt M ST/8 kd kt kd kt M ST/ kd kt kd kt ML ST/ /M ODE- Segno Funzione Parametro Pannello di comando Modo 9 = Rasafilo e scartafilo inseriti Tasto S n Velocità di posizionamento n Velocità massima n Velocità di taglio dr Arresto per il taglio dei fili dipendente dall angolo 9 t Ritardo all avvio della macchina a partire dal piedino pressore sollevato kd Tempo di ritardo dell uscita M per rasafilo per il filo di copertura o di 8 rinforzo LFA kt Durata dell inserimento dell uscita M per rasafilo per il filo di copertura 8 o di rinforzo LFA kd Tempo di ritardo dell uscita M per rasafilo 8 kt Durata dell inserimento dell uscita M per rasafilo 8 kd Tempo di ritardo dell uscita M per segnale punti di sicurezza 8 kt Durata dell inserimento dell uscita M per segnale punti di sicurezza 8 kdf Tempo di ritardo fino all inserimento del piedino pressore 88

51 EFKA ABD Modo 8 (Bottoms Overlock) - / n n n n n n n n POS. ST/ POS. ST/ t LS kdf ST/ M ST/ c M (AH) ST/8 c c M ST/ ML ST/ LS /M ODE- 8 Segno Funzione Parametro Pannello di comando Modo 8 9 = 8 Piedino pressore automatico dopo il riconoscimento per fotocellula = con il pedale in avanti INSERITO n Velocità di posizionamento n Velocità massima n Velocità del conteggio iniziale (decorso selezionabile tramite parametro ) n Velocità del conteggio finale (decorso selezionabile tramite parametro ) n Velocità dopo riconoscimento per fotocellula n Velocità di taglio c Conteggio finale velocità limitata fino all arresto c Conteggio iniziale velocità limitata c Conteggio finale per uscita M LS Punti di compensazione per la fotocellula t Ritardo all avvio della macchina a partire dal piedino pressore sollevato kdf Tempo di ritardo fino all inserimento del piedino pressore 88

FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS

FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS dcxx UNITÀ DI COMANDO ABS0 Istruzioni per l uso - Adattatori No. 0 italiano FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS GMBH & CO KG SINGAPORE PTE. LTD. Note importanti I dati utilizzati

Dettagli

FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS

FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS dcxx UNITÀ DI COMANDO dc ABA ABA dc ABA ABA LISTA DEI PARAMETRI No. 8 italiano FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS GMBH & CO KG SINGAPORE PTE. LTD. EFKA ABA/ABA + ABA/ABA (PL)

Dettagli

dc15xx dc1500 AB220A5111 FP220A5911 dc1550 AB320A5211 FP320A5951 PANNELLO DI COMANDO LISTA DEI PARAMETRI

dc15xx dc1500 AB220A5111 FP220A5911 dc1550 AB320A5211 FP320A5951 PANNELLO DI COMANDO LISTA DEI PARAMETRI dcxx PANNELLO DI COMANDO dc00 AB0A FP0A9 dc0 AB0A FP0A9 0 I P E + - >> KLa LISTA DEI PARAMETRI SCHEMA DI COLLEGAMENTI DIAGRAMMI DELLE FUNZIONI No. 00 italiano FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA

Dettagli

dc15xx Istruzioni per l uso - Messa in funzione - Regolazioni - Descrizione funzionale FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS

dc15xx Istruzioni per l uso - Messa in funzione - Regolazioni - Descrizione funzionale FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS dc15xx UNITÀ DI COMANDO AB425S5850 Istruzioni per l uso - Messa in funzione - Regolazioni - Descrizione funzionale Nota Nella prima messa in funzione, dopo un aggiornamento del software oppure dopo misure

Dettagli

FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS

FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS ANNLLO DI COMANDO AB60D1472 M euram ot Steuerung C ontrol C ontrôle Typ AB60D... KL2279a ISTRUZIONI R L USO No. 404289 italiano FRANKL & KIRCHNR FKA OF AMRICA INC. FKA LCTRONIC MOTORS GMBH & CO KG SINGAOR

Dettagli

variostop Istruzioni per l uso - con lista dei parametri

variostop Istruzioni per l uso - con lista dei parametri variostop UNITÀ DI COMANDO 1F82CV2320 Istruzioni per l uso - con lista dei parametri No. 404321 FRANKL & KIRCHNER GMBH & CO KG italiano EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS SINGAPORE PTE. LTD. Nota

Dettagli

dc12xx Istruzioni per l uso con lista dei parametri

dc12xx Istruzioni per l uso con lista dei parametri dc12xx UNITÀ DI COMANDO AB611A5021 Istruzioni per l uso con lista dei parametri - Messa in funzione - Regolazioni - Descrizione funzionale - Schemi di collegamenti - Diagrammi delle funzioni Nota Nella

Dettagli

AB620A5032. Istruzioni per l uso. - Messa in funzione - Regolazioni - Descrizione funzionale - Schemi di collegamenti - Diagrammi delle funzioni

AB620A5032. Istruzioni per l uso. - Messa in funzione - Regolazioni - Descrizione funzionale - Schemi di collegamenti - Diagrammi delle funzioni UNITÀ DI COMANDO AB620A5030 AB620A5032 Con lista dei parametri - Messa in funzione - Regolazioni - Descrizione funzionale - Schemi di collegamenti - Diagrammi delle funzioni Nr. 404446 Italiano FRANKL

Dettagli

LISTA DEI PARAMETRI SCHEMA DI COLLEGAMENTI DIAGRAMMI DELLE FUNZIONI FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS

LISTA DEI PARAMETRI SCHEMA DI COLLEGAMENTI DIAGRAMMI DELLE FUNZIONI FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS UNITÀ DI COMANDO DA82GA336 LISTA DEI PARAMETRI SCHEMA DI COLLEGAMENTI DIAGRAMMI DELLE FUNZIONI No. 40436 italiano FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS GMBH & CO KG SINGAPORE PTE.

Dettagli

dc1500 LISTA DEI PARAMETRI SCHEMA DI COLLEGAMENTI DIAGRAMMI DELLE FUNZIONI FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS KL2334a

dc1500 LISTA DEI PARAMETRI SCHEMA DI COLLEGAMENTI DIAGRAMMI DELLE FUNZIONI FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS KL2334a dc500 PANNELLO DI COMANDO DA220C5300 0 I P E + - >> KL2334a LISTA DEI PARAMETRI SCHEMA DI COLLEGAMENTI DIAGRAMMI DELLE FUNZIONI No. 404265 italiano FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC

Dettagli

dc1550 LISTA DEI PARAMETRI SCHEMA DI COLLEGAMENTI DIAGRAMMI DELLE FUNZIONI FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS KL2334a

dc1550 LISTA DEI PARAMETRI SCHEMA DI COLLEGAMENTI DIAGRAMMI DELLE FUNZIONI FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS KL2334a dc550 PANNELLO DI COMANDO DA320G535 0 I P E + - >> KL2334a LISTA DEI PARAMETRI SCHEMA DI COLLEGAMENTI DIAGRAMMI DELLE FUNZIONI No. 4043 italiano FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS

Dettagli

LISTA DEI PARAMETRI SCHEMA DI COLLEGAMENTI DIAGRAMMI DELLE FUNZIONI FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS

LISTA DEI PARAMETRI SCHEMA DI COLLEGAMENTI DIAGRAMMI DELLE FUNZIONI FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS PANNELLO DI COMANDO DA82GA332 LISTA DEI PARAMETRI SCHEMA DI COLLEGAMENTI DIAGRAMMI DELLE FUNZIONI No. 44276 italiano FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS GMBH & CO KG SINGAPORE

Dettagli

dc1550 LISTA DEI PARAMETRI SCHEMA DI COLLEGAMENTI DIAGRAMMI DELLE FUNZIONI FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS

dc1550 LISTA DEI PARAMETRI SCHEMA DI COLLEGAMENTI DIAGRAMMI DELLE FUNZIONI FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS dc55 UNITÀ DI COMANDO DA32G535 LISTA DEI PARAMETRI SCHEMA DI COLLEGAMENTI DIAGRAMMI DELLE FUNZIONI No. 4434 italiano FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS GMBH & CO KG SINGAPORE

Dettagli

dc1500 dc AB425S Istruzioni per l uso - Utilizzo generale

dc1500 dc AB425S Istruzioni per l uso - Utilizzo generale dc1500 dc1550 UNITÀ DI COMANDO Serie 221/321 + 222/322 + AB425S Istruzioni per l uso - Utilizzo generale No. 404324 FRANKL & KIRCHNER GMBH & CO KG italiano EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS SINGAPORE

Dettagli

Istruzioni per l uso. con lista dei parametri

Istruzioni per l uso. con lista dei parametri UNITÀ DI COMANDO AB611A5022 Istruzioni per l uso con lista dei parametri - Messa in funzione - Regolazioni - Descrizione funzionale - Schemi di collegamenti - Diagrammi delle funzioni No. 404442 italiano

Dettagli

con pannello di comando V810/V820 ISTRUZIONI PER L USO FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS

con pannello di comando V810/V820 ISTRUZIONI PER L USO FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS UNITÀ DI COMANDO DA82GA3316 con pannello di comando V810/V820 ISTRUZIONI PER L USO No. 404315 italiano FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS GMBH & CO KG SINGAPORE PTE. LTD. 3

Dettagli

FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS

FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS dc15xx UNITÀ DI COMANDO dc1500 AB221A5130 AB222A5140 dc1550 AB321A5230 AB322A5240 ISTRUZIONI PR L USO No. 404317 italiano FRANKL & KIRCHNR FKA OF AMRICA INC. FKA LCTRONIC MOTORS GMBH & CO KG SINGAPOR PT.

Dettagli

FC600A5010. Istruzioni per l'uso. - Messa in funzione - Regolazioni - Descrizione funzionale - Schemi di collegamenti - Diagrammi delle funzioni

FC600A5010. Istruzioni per l'uso. - Messa in funzione - Regolazioni - Descrizione funzionale - Schemi di collegamenti - Diagrammi delle funzioni UNITÀ DI COMANDO AB600A5010 FC600A5010 Istruzioni per l'uso con lista dei parametri - Messa in funzione - Regolazioni - Descrizione funzionale - Schemi di collegamenti - Diagrammi delle funzioni Nr. 404447

Dettagli

con pannello di comando per l operatore V810/V820 ISTRUZIONI PER L USO FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS

con pannello di comando per l operatore V810/V820 ISTRUZIONI PER L USO FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS PANNELLO DI COMANDO DA82GA3312 con pannello di comando per l operatore V810/V820 ISTRUZIONI PER L USO No. 404275 italiano FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS GMBH & CO KG SINGAPORE

Dettagli

Istruzioni per l uso. - Messa in funzione - Regolazioni - Descrizione funzionale - Schemi di collegamenti - Diagrammi delle funzioni

Istruzioni per l uso. - Messa in funzione - Regolazioni - Descrizione funzionale - Schemi di collegamenti - Diagrammi delle funzioni UNITÀ DI COMANDO AB620A5034 Con lista dei parametri - Messa in funzione - Regolazioni - Descrizione funzionale - Schemi di collegamenti - Diagrammi delle funzioni Nr. 404446 Italiano FRANKL & KIRCHNER

Dettagli

FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS

FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS dc15xx PANNLLO DI COMANDO dc15 AB22A5111 FP22A5911 dc155 AB32A5211 FP32A5951 I P + - >> KL2334a ISTRUZIONI PR L USO No. 443 italiano FRANKL & KIRCHNR FKA OF AMRICA INC. FKA LCTRONIC MOTORS GMBH & CO KG

Dettagli

FRANKL & KIRCHNER GMBH & CO KG EFKA OF AMERICA INC. EFKA SINGAPORE PTE. LTD.

FRANKL & KIRCHNER GMBH & CO KG EFKA OF AMERICA INC. EFKA SINGAPORE PTE. LTD. - 1 - - AB620A5035 UNITÀ DI COMANDO AB620A5035 Con lista dei parametri - Messa in funzione - Regolazioni - Descrizione funzionale - Schemi di collegamenti - Diagrammi delle funzioni Nr. 404446 Italiano

Dettagli

FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS

FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS dc1550 ANNLLO DI COMANDO DA320G5351 0 I + - >> KL2334a ISTRUZIONI R L USO No. 404310 italiano FRANKL & KIRCHNR FKA OF AMRICA INC. FKA LCTRONIC MOTORS GMBH & CO KG SINGAOR T. LTD. 3 FKA DA320G5351 CONTNUTO

Dettagli

FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS

FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS UNITÀ DI COMANDO DA321G5321 ISTRUZIONI PR L USO No. 404313 italiano FRANKL & KIRCHNR FKA OF AMRICA INC. FKA LCTRONIC MOTORS GMBH & CO KG SINGAPOR PT. LTD. 3 FKA DA321G5321 (BA) CONTNUTO Pagina 1 Campo

Dettagli

FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS

FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS Pannello di comando Variocontrol V860 Manuale di istruzioni per l'uso Nr.404448 Italiano (for english, français, português, italiano & español use downloadlink) www.efka.net/downloads/accessories/variocontrol

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS

ISTRUZIONI PER L USO FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS ANNLLO DI COMANDO AB62CV1466 ISTRUZIONI R L USO No. 404250 italiano FRANKL & KIRCHNR FKA OF AMRICA INC. FKA LCTRONIC MOTORS GMBH & CO KG SINGAOR T. LTD. 3 FKA AB62CV1466 CONTNUTO agina 1 Importanti istruzioni

Dettagli

Parte 1: Istruzioni per l uso. Classe 275

Parte 1: Istruzioni per l uso. Classe 275 Indice Pagina: Premessa ed indicazioni generali di sicurezza Parte 1: Istruzioni per l uso. Classe 275 1. Descrizione del prodotto......................... 5 2. Descrizione dell uso e dell applicazione

Dettagli

Le macchine prestanti e flessibili per le piu alte esigenze qualitative nel settore del mobile imbottito

Le macchine prestanti e flessibili per le piu alte esigenze qualitative nel settore del mobile imbottito 1525 1526 Le macchine prestanti e flessibili per le piu alte esigenze qualitative nel settore del mobile imbottito PFAFF 1525/1526 Gli extra diventano standard... Le idee diventano realta Con le nuove

Dettagli

Panoramica della 2235

Panoramica della 2235 02 // 03 Filosofia Filosofia La forma affusolata della parte superiore sottolinea forza e dinamica, il design combina forme tradizionali con linee dall'eleganza ergonomica. Nello sviluppo della macchina

Dettagli

dc15xx Istruzioni per l uso con lista dei parametri - Messa in funzione - Regolazioni - Descrizione funzionale - Schemi di collegamenti

dc15xx Istruzioni per l uso con lista dei parametri - Messa in funzione - Regolazioni - Descrizione funzionale - Schemi di collegamenti dc15xx UNITÀ DI COMANDO AB610A5020 Istruzioni per l uso con lista dei parametri - Messa in funzione - Regolazioni - Descrizione funzionale - Schemi di collegamenti Nota Nella prima messa in funzione, dopo

Dettagli

Teil 2: Istruzioni per il montaggio. Classe

Teil 2: Istruzioni per il montaggio. Classe Indice Pagina: Teil 2: Istruzioni per il montaggio. Classe 550-2-2. Parti componenti della fornitura.................................. 2. Montaggio dell unità di cucitura..................................

Dettagli

CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI 12/24V

CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI 12/24V CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso Q26 12/24V dc Centrale di gestione per cancello scorrevole 12Vdc - 24Vdc Programmazione semplificata del ciclo di funzionamento

Dettagli

Máquina de coser especial

Máquina de coser especial 367 Máquina de coser especial Instrucciones de uso Instruções de operação Istruzioni per l uso Bedieningshandleiding E P I NL Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Straße 190, D-33719 Bielefeld

Dettagli

MULTILIFT SELECT 6. Dimensioni pressa: Peso di movimentazione: 6 kg

MULTILIFT SELECT 6. Dimensioni pressa: Peso di movimentazione: 6 kg MULTILIFT SELECT 6 Dimensioni pressa: 270-570 Peso di movimentazione: 6 kg DATI TECNICI MULTILIFT SELECT 6 Corsa asse X min. 100 Corsa asse Z Superficie di staffaggio della piastra portastampo fissa 225

Dettagli

Parte 2: Istruzioni per il montaggio. Classe 506

Parte 2: Istruzioni per il montaggio. Classe 506 Indioce Pagina: Parte 2: Istruzioni per il montaggio. Classe 506. Parti componenti della fornitura.................................. 3 2. Montaggio dell unità automatica di cucitura...........................

Dettagli

CUCITO LINEARE 1 AGO

CUCITO LINEARE 1 AGO CUCITO LINEARE 1 AGO MV840D-7 Macchina lineare 1 doppio trasporto Macchina lineare con punto annodato tipo 301, trasporto a griffa e trasportatore differenziale, rasa filo, scarta filo, affrancatura e

Dettagli

CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI 12/24V

CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI 12/24V CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso Q26 12/24V dc Centrale di gestione per cancello scorrevole 12Vdc - 24Vdc Programmazione semplificata del ciclo di funzionamento

Dettagli

MULTILIFT SELECT 6+1. Dimensioni pressa: Peso di movimentazione: 6 kg sull asse principale 1 kg sull asse secondario

MULTILIFT SELECT 6+1. Dimensioni pressa: Peso di movimentazione: 6 kg sull asse principale 1 kg sull asse secondario MULTILIFT SELECT 6+1 Dimensioni pressa: 270-570 Peso di movimentazione: 6 kg sull asse principale 1 kg sull asse secondario QUOTE PER L INSTALLAZIONE MULTILIFT SELECT 6+1 Corsa asse X 480 min. 220 min.

Dettagli

è possibile selezionare la durata del tempo dell uscita ad impulso. 6 possibilità: 1.0s, 0.5s, 0.2s, 0.1s, 0.05s, 0.01s

è possibile selezionare la durata del tempo dell uscita ad impulso. 6 possibilità: 1.0s, 0.5s, 0.2s, 0.1s, 0.05s, 0.01s -SV SPECIFICHE Tutte le specifiche tecniche che riguardano la descrizione del frontalino, le modalità di funzionamento, ingressi e uscite sono perfettamente identiche alla versione base. Per queste informazioni

Dettagli

Automazione con centralina esterna Automazione con centralina integrata (nel disegno: variante a uomo presente)

Automazione con centralina esterna Automazione con centralina integrata (nel disegno: variante a uomo presente) Informazioni Installazione tipo Automazione con centralina esterna 1 8 2 7 6 5 6 7 4 Automazione con centralina integrata (nel disegno: variante a uomo presente) 1 2 4 Automazione con centralina esterna

Dettagli

Macchina da ricamo Supplemento al Manuale d'istruzione

Macchina da ricamo Supplemento al Manuale d'istruzione Macchina da ricamo Supplemento al Manuale d'istruzione Product Code (Codice prodotto): 884-T07 0 Funzioni aggiuntive di PR650e Nelle versioni 2 e sono state aggiunte le funzioni seguenti. Prima di utilizzare

Dettagli

GW : ATTUATORE DIMMER RESISTIVO CAPACITIVO (400W)

GW : ATTUATORE DIMMER RESISTIVO CAPACITIVO (400W) FUNZIONE L attuatore dimmer GW 90 757 serve ad attenuare le lampade ad incandescenza e le lampade alogene (tramite trasformatori elettronici attenuabili a comando in anticipo di fase) con una potenza massima

Dettagli

Sistema di controllo veneziane Modulo controllo veneziane 24 V DC. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. N.

Sistema di controllo veneziane Modulo controllo veneziane 24 V DC. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. N. N. ordine : 0388 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettrotecnici. In caso di inosservanza

Dettagli

Descrizione supplementare UVR1611E-NM/NP

Descrizione supplementare UVR1611E-NM/NP Technische Alternative elektronische Steuerungsgerätegesellschaft mbh. A-3872 Amaliendorf, Langestr. 124 Tel +43 (0)2862 53635 mail@ta.co.at UVR1611E-NM UVR1611E-NP Vers. 1.7 IT Descrizione supplementare

Dettagli

Parte 2: Istruzioni per il montaggio. Classe 767

Parte 2: Istruzioni per il montaggio. Classe 767 Indice Pagina: Parte 2: Istruzioni per il montaggio. Classe 767 1. Parti componenti della fornitura.................... 3 2. Montaggio della macchina........................ 5 2.1 Montaggio della testa

Dettagli

Q71S. 230V ac Q71S. CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac

Q71S. 230V ac Q71S. CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac Q71S CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso 230V ac Q71S Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac Programmazione semplificata del ciclo di funzionamento

Dettagli

La digitalizzazione inizia dal sensore. Panoramica delle caratteristiche IO-Link.

La digitalizzazione inizia dal sensore. Panoramica delle caratteristiche IO-Link. La digitalizzazione inizia dal sensore Panoramica delle caratteristiche IO-Link. Sensori IO-Link. Connessione / trasmissione Profilo del dispositivo Tipo di porta IO-Link, potenza assorbita (max.) Tipo

Dettagli

ITALIANO MANUALE D ISTRUZIONI IP-110 TYPE F. No.00. * Il "CompactFlash(TM)" è il marchio registrato del San Disk Corporation, U.S.A..

ITALIANO MANUALE D ISTRUZIONI IP-110 TYPE F. No.00. * Il CompactFlash(TM) è il marchio registrato del San Disk Corporation, U.S.A.. ITALIANO IP-0 TYPE F MANUALE D ISTRUZIONI * Il "CompactFlash(TM)" è il marchio registrato del San Disk Corporation, U.S.A.. No.00 40 INDICE. INSTALLAZIONE DEL PANNELLO OPERATIVO... 2. COLLEGAMENTO DEI

Dettagli

Tortuga 1 o 2 Tortuga STW 1 o 2 BASE PULSE

Tortuga 1 o 2 Tortuga STW 1 o 2 BASE PULSE carrello senza rotaia C ARPAN O 1 o 2 Carrello scorrevole su piatti con altezza minima 30 mm e spessore da 5 a 80 mm ( altre a richiesta) STW 1 o 2 carrello a scorrimento su profili navali (bulbi) Due

Dettagli

Porte sezionali bilanciate a molla

Porte sezionali bilanciate a molla Informazioni Installazione tipo Automazione con centralina esterna 3 8 2 5 4 6 6 Automazione con centralina integrata 2 4 8 3 5 6 6 Automazione con centralina esterna Motore 2 Centralina 3 Kit cavi 4 Spina

Dettagli

Attuatore rotativo serie AG8...

Attuatore rotativo serie AG8... Attuatore rotativo serie AG8... Gli attuatori rotativi della serie AG8 sono stati studiati appositamente per comandare valvole di regolazione gas e serrande in impianti di condizionamento e riscaldamento.

Dettagli

M1410 Ingresso/Uscita parallelo

M1410 Ingresso/Uscita parallelo M1410 Ingresso/Uscita parallelo Descrizione tecnica Eiserstraße 5 Telefon 05246/963-0 33415 Verl Telefax 05246/963-149 Data: 12.7.95 Versione : 2.0 pagina 1 di 13 M1410 Ingresso/uscita parallelo Indice

Dettagli

MC37,40 MANUALE D ISTRUZIONI

MC37,40 MANUALE D ISTRUZIONI MC7,40 MANUALE D ISTRUZIONI I INDICE!. CARATTERISTICHE TECNICHE E TRATTI DISTINTIVI... @. INSTALLAZIONE E FUNZIONAMENTO DEI COMPONENTI.... Installazione del tirante del MC40.... Regolazione della valvola

Dettagli

MULTILIFT SELECT 15. Dimensioni pressa: Peso di movimentazione: 15 kg

MULTILIFT SELECT 15. Dimensioni pressa: Peso di movimentazione: 15 kg MULTILIFT SELECT 15 Dimensioni pressa: 570-970 Peso di movimentazione: 15 kg DATI TECNICI MULTILIFT SELECT 15 min. 180 Corsa asse Z Corsa asse X Superficie di staffaggio della piastra portastampo fissa

Dettagli

14. Dati tecnici. 1) Specifiche del sistema 200V monofase. Grandezze in ingresso da rete. Frenatura GVX S GVX900 GVX900 0.

14. Dati tecnici. 1) Specifiche del sistema 200V monofase. Grandezze in ingresso da rete. Frenatura GVX S GVX900 GVX900 0. 14. Dati tecnici 1) Specifiche del sistema 200V monofase Tipo inverter 0.2 - S 0.4 - S 0.75 - S 1.5 - S 2.2 - S Potenza nominale motore 1) [kw] 0,2 0,4 0,75 1,5 2,2 Potenza nominale 2) [kva] 0,6 1,2 2,0

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Dispositivo antincendio per Vitoligno 300-H Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze

Dettagli

Porte sezionali senza albero a molle

Porte sezionali senza albero a molle Informazioni Installazione tipo 9 10 1 3 8 4 5 7 7 6 6 Automazione con centralina esterna 1 Motore Centralina 3 Kit cavi 4 Spina CE oppure Schuko 5 Cavo spiralato con scatola di derivazione 6 Optosensori,

Dettagli

Parte 2: Istruzioni per il montaggio. Classe N291

Parte 2: Istruzioni per il montaggio. Classe N291 Indice: Pagina: Parte 2: Istruzioni per il montaggio. Classe N291 1. Informazioni generali............................ 3 2. Montaggio del sostegno.......................... 6 3. Completamento e montaggio

Dettagli

Sistema SRT - Unita centrale di raccolta dati

Sistema SRT - Unita centrale di raccolta dati Sistema SRT - Unita centrale di raccolta dati L unità di ricezione dati da antenne remote permette di raccogliere i dati letti da tali antenne. È possibile collegare fino 16 antenne poste ad una distanza

Dettagli

MULTILIFT SELECT 25. Dimensioni pressa: Peso di movimentazione: 25 kg

MULTILIFT SELECT 25. Dimensioni pressa: Peso di movimentazione: 25 kg MULTILIFT SELECT 25 Dimensioni pressa: 630-920 Peso di movimentazione: 25 kg DATI TECNICI MULTILIFT SELECT 25 min. 170 Corsa asse Z Corsa asse X E Superficie di staffaggio della piastra portastampo fissa

Dettagli

Interfaccia RS 232 Tipo: x-101

Interfaccia RS 232 Tipo: x-101 L interfaccia seriale viene utilizzata per collegare un PC all EIB e si monta su un dispositivo di accoppiamento bus da incasso. Può essere collocata in qualunque posizione del sistema. Si collega al PC

Dettagli

CUCITO LINEARE 2 AGHI

CUCITO LINEARE 2 AGHI CUCITO LINEARE 2 AGHI MV8420-3 Macchina lineare 2 aghi fissi Macchina a punto annodato, due aghi fissi, crochet piccoli, trasporto a griffa e punta d'ago, leva manuale inversione trasporto, alzapiedino

Dettagli

CONTAPEZZI A LED MANUALE UTENTE. italiano

CONTAPEZZI A LED MANUALE UTENTE. italiano V_004 rev.01 Pag. 1 CONTAPEZZI A LED MANUALE UTENTE italiano V_004 rev.01 Pag. 2 V_004 rev.01 Pag. 3 INDICE Pag. 1. AVVERTENZE 4 2. DESCRIZIONE APPARECCHIO 4 3. DESCRIZIONE FUNZIONAMENTO 4 4. INSTALLAZIONE

Dettagli

Parte 2: Istruzioni per il montaggio. Classe 768

Parte 2: Istruzioni per il montaggio. Classe 768 Indice Pagina: Parte 2: Istruzioni per il montaggio. Classe 768 1. Parti componenti della fornitura.................... 3 2. Informazioni generali e sicurezze per il trasporto.......... 3 3. Montaggio

Dettagli

connettore fisso da parete femmina circolare a 26 poli. modulo di predisposizione per massimo 3 volantini, senza cavo.

connettore fisso da parete femmina circolare a 26 poli. modulo di predisposizione per massimo 3 volantini, senza cavo. SelBOX S2 ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE Generalità Volantino elettronico con 25 impulsi per giro; Tastiera con 22 tasti; Display alfanumerico LCD con 4 righe di 20 caratteri; Fungo di emergenza con doppio

Dettagli

CABLAGGI MODULO DI PIENA LINEA con 2 pannelli

CABLAGGI MODULO DI PIENA LINEA con 2 pannelli CABLAGGI MODULO DI PIENA LINEA con 2 pannelli LATO OPERATORE MODULO STANDARD DI PIENA LINEA 100 x 55 cm. SCARPETTE ISOLANTI SULLA ROTAIA DESTRA BINARIO PARI BINARIO DISPARI LATO VISITATORE COLLEGAMENTO

Dettagli

Nastro trasportatore EUCON di distribuzione a corde

Nastro trasportatore EUCON di distribuzione a corde Nastro trasportatore EUCON di distribuzione a corde Dimensioni esterne Lunghezza: a partire da 3000mm. poi in sezioni da. 500mm. fino a 13mt., con un solo motore. Larghezza: 500mm. Altezza del tavolo:

Dettagli

Controllori programmabili serie AC31 Dati applicativi serie 90

Controllori programmabili serie AC31 Dati applicativi serie 90 Dati tecnici aggiuntivi 07 KT 98 In generale vengono considerati validi i dati tecnici del sistema riportati a pag 1/77-78. I dati aggiuntivi o diversi dai dati del sistema sono riportati qui di seguito.

Dettagli

AHD-RB6 Interruttore Elettronico (Electronic Circuit Breaker) Tipo B

AHD-RB6 Interruttore Elettronico (Electronic Circuit Breaker) Tipo B AHD-RB6 Interruttore Elettronico (Electronic Circuit Breaker) Tipo B Corrente nominale fino a 16 A per canale/28 A per 2 canali collegati insieme (canale Slave) Interruzione su entrambi i poli di tutti

Dettagli

FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS

FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS dc155 ANNLLO DI COMANDO DA32G535 I + - >> KL2334a ISTRUZIONI R L USO No. 4432 italiano FRANKL & KIRCHNR FKA OF AMRICA INC. FKA LCTRONIC MOTORS GMBH & CO KG SINGAOR T. LTD. 3 FKA DA32G535 CONTNUTO agina

Dettagli

Quadro di comando TS 970

Quadro di comando TS 970 Quadro di comando TS 90 Quadro di comando automatico per GfA-ELEKTROMATEN con finecorsa digitale DES o finecorsa a camme NES Controlli e dichiarazioni TS 90 TS 90 Controllo sui tipi secondo la: DIN EN

Dettagli

2/ Regolatori digitali elettro-pneumatici Attacchi: G1/4 e G3/8

2/ Regolatori digitali elettro-pneumatici Attacchi: G1/4 e G3/8 CATALOGO > Release 8.7 > Regolatori Proporzionali Serie ER00 Regolatori proporzionali Serie ER00 Regolatori digitali elettro-pneumatici Attacchi: G1/4 e G3/8 Design compatto Display digitale Ingresso analogico

Dettagli

MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI

MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI www.bruelmotion.com SICUREZZA NOTE IMPORTANTE: Per garantire la sicurezza è necessario effettuare una corretta installazione,

Dettagli

ABB Drives. Manuale utente Interfaccia encoder TTL FEN-01

ABB Drives. Manuale utente Interfaccia encoder TTL FEN-01 ABB Drives Manuale utente Interfaccia encoder TTL FEN-0 Interfaccia encoder TTL FEN-0 Manuale utente 3AFE68794587 Rev C IT VALIDITÀ: 0.04.007 007 ABB Oy. Tutti i diritti riservati. 5 Sicurezza Panoramica

Dettagli

BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER

BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER Page 1/21 - stand of 11/2015 Bluetooth per comando di attuatori dotati di interfaccia FURNIBUS tramite telefono cellulare o tablet PC. BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER Page 2/21 -

Dettagli

MANUALE ISTRUZIONI. AMPLIFICATORI AUDIO PORTATILI serie AP-B

MANUALE ISTRUZIONI. AMPLIFICATORI AUDIO PORTATILI serie AP-B AMPLIFICATORI AUDIO PORTATILI serie AP-B AMPLIFICATORI AUDIO PORTATILI SERIE AP: mod. AP-1RV: modello aggiuntivo con 1 ricevitore per radiomicrofono VHF monocanale mod. AP-1V : modello con 1 ricevitore

Dettagli

Commutatori motorizzati 3KA71

Commutatori motorizzati 3KA71 Descrizione Impiego I commutatori motorizzati della serie 3KA71, permettono di realizzare con comando a distanza il sezionamento, l interruzione e la commutazione di linee in bassa tensione. I commutatori

Dettagli

ITALIANO MANUAL DE INSTALACIÓN

ITALIANO MANUAL DE INSTALACIÓN ITALIANO MANUAL DE INSTALACIÓN INDICE. CONTROLLO DA EFFETTUARE AL RICEVIMENTO DELLA MACCHINA... () Centralina di controllo da usare... () Lista delle parti da usare.... MESSA A PUNTO DEL HARDWARE... ()

Dettagli

Programmatore orario digitale

Programmatore orario digitale 5 243 Programmatore orario digitale SEH62.1 Programmatore orario digitale utilizzato per l inserzione e disinserzione d impianti o per la commutazione periodica dei setpoint (ad es. giorno/notte) dei regolatori

Dettagli

TRZ (01.08) OSW

TRZ (01.08) OSW OSW Indice 1 Dati relativi all apparecchio 28 2 Installazione 29 3 Comandi 30 Istruzioni di sicurezza Leggete molto attentamente le seguenti istruzioni per assicurare un funzionamento ineccepibile. Il

Dettagli

Parte 4: Istruzioni per la programmazione DAC. Classe Versione del programma A 02

Parte 4: Istruzioni per la programmazione DAC. Classe Versione del programma A 02 Indice Pagina: Parte : Istruzioni per la programmazione DAC. Classe 75-3 Versione del programma A 02 1. Informazioni generali......................................... 3 2. Terminale per l operatore.......................................

Dettagli

Regolatore Elettronico per Valvole Proporzionali Singolo Solenoide

Regolatore Elettronico per Valvole Proporzionali Singolo Solenoide Il comando REP-100 è nato per pilotare valvole proporzionali con un solo solenoide ad anello aperto cioè quelle valvole che non hanno il trasduttore di posizionamento interno. Il REP100 è un dispositivo

Dettagli

Informazioni sul prodotto. Modulo di presa magnetico EMH 045

Informazioni sul prodotto. Modulo di presa magnetico EMH 045 Informazioni sul prodotto EMH 045 EMH Compatto. Forte. Rapido. Pinza magnetica EMH elettro-permanente per la manipolazione con risparmio energetico di pezzi ferromagnetici con elettronica integrata e funzione

Dettagli

230 Vac, 50 Hz. 12 Vcc, 80 ma, incorporata. LCD: 4 righe X 20 caratteri ( 4.75 x 2.95 mm ) Su eeprom o flash. Morsettiere a vite innestabili

230 Vac, 50 Hz. 12 Vcc, 80 ma, incorporata. LCD: 4 righe X 20 caratteri ( 4.75 x 2.95 mm ) Su eeprom o flash. Morsettiere a vite innestabili DISPOSITIVO ELETTRONICO PROGRAMMABILE TRIPLO GENERATORE STEP PER MOTORI PASSO-PASSO ( 2 CONTROLLO REGISTRO ) SAM_SG3 Caratteristiche tecniche generali Alimentazione Potenza max. assorbita Alimentazione

Dettagli

MANUALE DELLA SCHEDA DI CONTROLLO. Manuale d uso e di installazione

MANUALE DELLA SCHEDA DI CONTROLLO. Manuale d uso e di installazione MANUALE DELLA SCHEDA DI CONTROLLO Nota: la scheda supporta la possibilità più di 250 telecomandi diversi. Centrale DERK 0CS 108-4 con RX 434 Mhz Manuale d uso e di installazione CARATTERISTICHE TECNICHE

Dettagli

MANUALE DELLA SCHEDA DI CONTROLLO. Manuale d uso e di installazione

MANUALE DELLA SCHEDA DI CONTROLLO. Manuale d uso e di installazione MANUALE DELLA SCHEDA DI CONTROLLO Nota: la scheda supporta la possibilità più di 250 telecomandi diversi. Centrale DERK 0CS 108-4 con RX 434 Mhz Manuale d uso e di installazione CARATTERISTICHE TECNICHE

Dettagli

Dimensioni. Indicatori/Elementi di comando

Dimensioni. Indicatori/Elementi di comando 3. Rilevatore di loop Dimensioni Codifica d'ordine Allacciamento elettrico Rilevatore di loop V SL SL Caratteristiche Sistema sensori per il rilevamento dei veicoli Interfaccia di controllo completa per

Dettagli

GUIDA RAPIDA PER LA CONFIGURAZIONE DI AZIONAMENTI A VELOCITÀ VARIABILE

GUIDA RAPIDA PER LA CONFIGURAZIONE DI AZIONAMENTI A VELOCITÀ VARIABILE I GUIDA RAPIDA PER LA CONFIGURAZIONE DI AZIONAMENTI A VELOCITÀ VARIABILE LOVATO ELECTRIC S.P.A. 24020 GORLE (BERGAMO) ITALIA VIA DON E. MAZZA, 12 TEL. 035 4282111 FAX (Nazionale): 035 4282200 FAX (International):

Dettagli

Cordatrice Planetaria 12 bobine. Manuale istruzioni per Pannello Operativo

Cordatrice Planetaria 12 bobine. Manuale istruzioni per Pannello Operativo + Cordatrice Planetaria 12 bobine Manuale istruzioni per Pannello Operativo Indice pag. Iinformazioni generali 4 Menù 6 Impostazioni 8 Visualizzazioni 10 Visualizzazioni Gabbia 11 Visualizzazioni Nastratore

Dettagli

MULTILIFT V 15. Dimensioni pressa: Peso di movimentazione: 15 kg

MULTILIFT V 15. Dimensioni pressa: Peso di movimentazione: 15 kg MULTILIFT V 15 Dimensioni pressa: 370-920 Peso di movimentazione: 15 kg DATI TECNICI MULTILIFT V 15 F Corsa asse X 3) Corsa asse Z 1) Superficie di staffaggio della piastra portastampo fissa E A K 5) Corsa

Dettagli

CrossBoard. CrossBoard il sistema base universale SISTEMA A BARRE PREASSEMBLATO. CrossBoard 125 A Sistema a barre preassemblato

CrossBoard. CrossBoard il sistema base universale SISTEMA A BARRE PREASSEMBLATO. CrossBoard 125 A Sistema a barre preassemblato 25 A SISTEMA A BARRE PREASSEMBLATO il sistema base universale Il montaggio senza l utilizzo di attrezzi e l elevato livello di sicurezza grazie alla protezione integrata contro il contatto accidentale

Dettagli

SERIE 14 Temporizzatore luce scale 16 A funzioni: --Luce scale temporizzato riarmabile. riarmabile + Pulizia scale

SERIE 14 Temporizzatore luce scale 16 A funzioni: --Luce scale temporizzato riarmabile. riarmabile + Pulizia scale SERE SERE Temporizzatori luce scale multifunzione Larghezza un modulo 16 A 17.5 mm Tipo.01 --8 funzioni --Opzioni preavviso di spegnimento Tipo.71 --3 funzioni Scala tempi da 30 s a 20 min Commutazione

Dettagli

Parte 1: Istruzioni per l uso. Classe 467

Parte 1: Istruzioni per l uso. Classe 467 Indice Pagina: Premessa ed indicazioni generali di sicurezza Parte 1: Istruzioni per l uso. Classe 467 1. Descrizione del prodotto......................... 5 2. Descrizione dell uso e dell applicazione

Dettagli