Istruzioni di montaggio e manutenzione
|
|
- Giacomo Casagrande
- 8 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 /99 IT Istruzioni di montaggio e manutenzione Accumulatore-produttore d acqua calda Logalux ST 400/2, 500/2, 750/2 e 1000/2 Pregasi conservare
2 Indice 1 Note generali Dimensioni e attacchi Posa in opera Montaggio Installazione Isolazione termica Anodo inerte Potenziostato Collegamento elettrico Sonde Messa in esercizio Manutenzione
3 1 Note generali Gli accumulatori-produttori d acqua calda Logalux ST 400/2 1000/2 sono forniti completi, deve essere montata soltanto l isolazione termica. Come accessori possono essere forniti scambiatori di calore e resistenze per il riscaldamento elettrico. Nel caso, si devono osservare le istruzioni di montaggio separate relative agli accessori! Per garantire la protezione anticorrosione, l anodo a corrente esterna (anodo inerte) si deve assolutamente collegare alla rete elettrica, attraverso l apparecchio di regolazione caldaia o separatamente! 2 Dimensioni e attacchi Anodo inerte AB ØD H EZ VS EH WT M 1 RS M EK/EL Fig.1 Leggenda: AB = Uscita acqua calda VS = Mandata accumulatore RS = Ritorno accumulatore EK = Entrata acqua fredda EL = Scarico EZ = Entrata ricircolo EH = Resistenza per il risc. elettrico* WT = Scambiatore di calore* M = Punto di misura acqua calda (sonda termometro) M 1 = Punto di misura acqua calda (sonda caldaia) *accessorio Tipo ØD [mm] H [mm] AB 400/ R1¼ R1¼ R1¼ R¾ / R1¼ R1¼ R1¼ R¾ / R1¼ R1¼ R1½ R¾ / R1½ R1½ R1½ R¾ 406 Tab. 1 VS RS EK EL EZ Peso. [kg] 3
4 3 Posa in opera Per la posa in opera deve essere scelto un locale protetto dal gelo. Quando non in esercizio, l accumulatore non deve potere gelare, si deve quindi proteggere o svuotare. Il pavimento deve essere piano e portante. Alla posa in opera della caldaia e dell accumulatore si devono osservare le distanze minime dalle pareti per il montaggio e la manutenzione, vedi fig min Montaggio Fig. 2 - Rappresentazione schematica 4.1 Installazione Installazione e apparecchiature delle tubazioni secondo la fig. 3, tenendo conto delle prescrizioni o ordinanze di legge locali. Collegare tutte le tubazioni all accumulatore mediante avvitamenti, event. con valvola d intercettazione. z Montare la valvola di disareazione nella tubazione dell acqua calda, prima dell intercettazione. Per garantire lo sfangamento, non installare curve nella tubazione di scarico. Alla valvola di sicurezza si deve applicare una targhetta con la scritta seguentemente chiudere la tubazione di sfogo. Durante il riscaldamento può fuoriuscire acqua per motivi di sicurezza.«la tubazione di sfogo deve avere un diametro almeno pari a quello di uscita della valvola di sicurezza. Controllare di tanto in tanto il regolare funzionamento della valvola di sicurezza, attivandone l apertura. z Controllare che sia ermetica la tenuta di tutti i collegamenti e coperchi passamano! Tutte le tubazioni ed i collegamenti devono essere montati senza provocare tensioni meccaniche! Limiti di sicurezza accumulatore Acqua calda, accumulatore C Acqua di riscaldamento, caldaia C Sovrapressione d esercizio: acqua calda, accum bar Sovrapressione d esercizio: acqua di risc., caldaia bar Diametro minimo dell attacco Capacità nomin. camera d acqua [l] mass. potenza termica [kw] 4 3 AB EZ EK Fig. 3 Leggenda Pos. 1: Corpo accumulatore Pos. 2: Valvola di disareazione Pos. 3: Intercettazione con valvola di scarico Pos. 4: Valvola di sicurezza Pos. 5: Valvola unidirezionale Pos. 6: Valvola d intercettazione Pos. 7: Pompa di ricircolo Pos. 8: Riduttore di pressione (se necessario) Pos. 9: Valvola di prova Pos. 10: Valvola di non ritorno Pos. 11: Attacco per collegamento manometro Pos. 12: Scarico DN 15 DN 20 DN 25 fino a 200 oltre oltre
5 4.2 Isolazione termica Indicazioni: Il materassino termoisolante è composto da 2 parti. Il materassino termoisolante si monta ottimalmente con temp. di ca C. Battere leggermente il materassino termoisolante in direzione di entrambi i terminali di chiusura, ne facilita l accostamento. Chiudere per prima la lista di chiusura alle tubazioni di collegamento, event. bloccandola con gli attrezzi ausiliari per il montaggio (profilati a U). z Piazzare il disco termoisolante con gli intagli, sul pavimento, nell ambito dei piedi dell accumulatore, vedi fig. 4. z Disporre il materassino termoisolante attorno al corpo dell accumulatore, in modo che i fori coincidano con gli attacchi (fig. 4). z Congiungere i terminali del materassino termoisolante e chiuderli (fig. 4). z Immettere il disco termoisolante davanti al coperchio passamano anteriore (fig. 5). z Inserire 4 dadi a scatto sopra i fori della lamina dell isolazione termica (fig. 5). z Avvitare con 4 viti autofilettanti la calotta di copertura del coperchio passamano (fig. 5. Attrezzi ausiliari Fig. 4 Dado a scatto Guarnizione Fig. 5 5
6 5 Anodo inerte L anodo inerte protegge l accumulatore dalla corrosione. La funzione protettiva dell anodo inerte è confermata dall apparire della temperatura dell acqua nel display. In caso di disfunzione, la segnalazione della temperatura si spegne e lampeggia una spia luminosa rossa. Durante le interruzioni della corrente elettrica non è data alcuna protezione anticorrosione. La superficie dell asta dell anodo non deve in alcun caso venire danneggiata, evitare anche che pervenga a contatto con olio o grasso. Il momento torcente per il fissaggio dell anodo inerte nel coperchio passamano dovrebbe essere di 6 Nm. 5.1 Potenziostato z Inserire il quadrante di visualizzazione della temperatura nel ritaglio del listello di copertura (fig. 6). z Fissare l involucro del potenziostato al quadrante, dalla parte posteriore del listello di copertura (fig. 6). Fig Collegamento elettrico z Disporre il cavo della sonda pos. 5, il cavo di collegamento alla rete pos. 6, ed il cavo dell anodo con attacco di terra pos. 7, nell apposita apertura di passaggio e portarli al coperchio superiore (fig. 7) Pos. 6: cavo di collegam. alla rete Pos. 7: cavo dell anodo Pos. 5: cavo della sonda Fig. 7 6
7 z Innestare il cavo di collegamento sull anodo inerte ed il connettore piatto del cavo di terra sulla linguetta d innesto al bullone esagonale (fig. 8). z Innestare nel potenziostato secondo le marcature risp. la codifica, il cavo della sonda pos. 5, il cavo di rete pos. 6 ed il cavo dell anodo pos. 7 (fig. 8). z Inserire la sonda a contatto del cavo della sonda pos. 5 nell apposita tasca portasonda (fig. 8). z Innestare il listello di copertura su quello di chiusura del materassino termoisolante (fig. 8). z Inserire il tappo termoisolante rettangolare nel ritaglio, dall interno (fig. 8). z Mettere i tappi termoisolanti rotondi nei fori del materassino termoisolante occupati da attacchi che non vengono usati. z Mettere il disco termoisolante sopra il coperchio passamano superiore, in modo che coincida con il bordo del materassino termoisolante (fig. 9). z Disporre il cavo di collegamento alla rete, con ampia curva, sul disco termoisolante e condurlo al listello di chiusura posteriore (fig. 9). z Inserire i perni del fermacavo nei fori del listello di chiusura. Mettere il cavo nel fermacavo, chiudere la linguetta ed avvitare (fig. 9). z Portare il cavo all apparecchio di regolazione risp. alla presa di rete; passare lungo il listello di chiusura. Fig. 8 Attrezzo di mont. Pos. 7: cavo di terra Pos. 7: Pos. 5: cavo cavo della sonda dell anodo con attacco di terra Pos. 6: Cavo di collegam. alla rete Tappo termoisolante Fermacavo Indicazione: Gli attrezzi ausiliari di montaggio possono essere utilizzati come condotto per i cavi (fig. 9. z Disporre la calotta dell accumulatore (di plastica) sopra il disco termoisolante ed il bordo del materassino termoisolante (fig. 10). z Togliere la pellicola protettiva dalla parte posteriore della targhetta dati ed incollare la targhetta sopra a destra, accanto al tronchetto "AB" (fig. 10). Fig. 9 Targhetta dati Fig. 10 7
8 5.3 Sonde z Montare le sonde nella guaina "M 1 " (regolazione tramite la caldaia) sul retro dell accumulatore (fig. 1). z La spirale di plastica per tenere unite le sonde si autoespelle quando queste sono inserite nella guaina d immersione (fig. 11). Per garantire il contatto fra la guaina d immersione e le superfici delle sonde, e quindi con certezza una perfetta trasmissione della temperatura, deve essere spinta fra le sonde la molla di compensazione, vedi fig. 11. z Premere il fermasonde, lateralmente o da sopra, sulla testa delle guaine d immersione (fig. 11). Indicazione: Si deve assolutamente prestare attenzione, che le superfici delle sonde siano a contatto con la superficie della guaina, lungo l intera lunghezza. Fig Messa in esercizio Si deve controllare che l accumulatore-produttore d acqua calda sia riempito e garantito l afflusso dell acqua fredda nello stesso. Deve essere verificato che la tenuta di tutti gli attacchi e delle tubazioni sia ermetica. L anodo inerte deve essere collegato e funzionante. In caso di disfunzione, la segnalazione della temperatura si spegne e lampeggia una spia luminosa rossa. Non c è più nessuna protezione anticorrosione, avvisare il servizio assistenza. Se la segnalazione della temperatura lampeggia, il cavo dell anodo è interrotto oppure difettoso l anodo! Le informazione necessarie per l uso, sono ricavabili dalle istruzioni per l uso dell apparecchio di regolazione risp. della caldaia (volume di fornitura apparecchio di regolazione risp. caldaia). La prima messa in esercizio dell impianto deve essere fatta dall installatore o da un tecnico da questi incaricato, in presenza del proprietario dell impianto. 8
9 7 Manutenzione Qualora non concordato diversamente per iscritto, l accumulatore-produttore d acqua calda si può alimentare soltanto con acqua potabile. In generale è consigliato di far verificare e pulire l accumulatore-produttore d acqua calda da un tecnico specializzato, ad intervalli massimi di due anni. In caso qualità critica dell acqua (acqua dura fino a molto dura) in congiunzione con carichi di temperatura elevati, si devono accorciare gli intervalli per la pulizia. Pulizia Prima di pulire l accumulatore staccare la corrente. z Per l areazione, aprire un rubinetto posto in alto. z Togliere la calotta ed il disco termoisolante dell accumulatore. z Svitare i bulloni esagonali del coperchio passamano, togliere il coperchio con l anodo inerte. Indicazione: Non danneggiare la superficie dell asta dell anodo e non sporcarla di olio o grasso. z Controllare e pulire l interno dell accumulatore. Indicazione: Non staccare mai le incrostazioni di calcare con un oggetto dagli spigoli acuminati, si potrebbe danneggiare la termovetrificazione delle pareti interne. z Verificare l anodo inerte e la guarnizione, event. sostituirli. Indicazione: Momento torcente consigliato per il fissaggio dell anodo inerte 6 Nm. z Rimontare il coperchio passamano con l anodo inerte e la guarnizione. z Inserire l occhiello per il cavo di terra ed avvitare i bulloni esagonali (fig. 8). Indicazione: Avvitare fissamente a mano tutti i bulloni esagonali, quindi stringerli ancora di tre quarti di giro con una chiave; equivale al momento torcente di 40 Nm consigliato per l impiego di una chiave torsiometrica. z Controllare la tenuta del coperchio passamano. z Rimettere il disco termoisolante sul coperchio. z Riapplicare la calotta di copertura. z Rimettere in esercizio l impianto. 9
10 Annotazioni 10
11 Annotazioni 11
12 Ditta Termotecnica installatrice Buderus Heiztechnik GmbH, Wetzlar Buderus Italia s.r.l.: Via Enrico Fermi, 40/ ASSAGO (MILANO) Tel. 02/ Fax 02/ Filiale: Via Brennero, 171/ TRENTO Tel. 0461/ Fax 0461/
Istruzioni di montaggio
63003805 01/2000 IT Per l installatore Istruzioni di montaggio Set scambiatore di calore Logalux LAP Si prega di leggere attentamente prima del montaggio Premessa Importanti indicazioni generali per l
DettagliPassione per servizio e comfort.
Istruzioni di montaggio e manutenzione SK750 - SK1000-1 ZB Modelli e brevetti depositati Réf.: 6 70 615 13 Passione per servizio e comfort. Note 1 Note generali...............................................
DettagliIstruzioni di montaggio e manutenzione
6301 9387 11/2001 IT Per i tecnici specializzati Istruzioni di montaggio e manutenzione Accumulatore-produttore d'acqua calda Logalux SF 300/3 Leggere attentamente prima di procedere al montaggio e alla
DettagliIstruzioni di montaggio
Istruzioni di montaggio Accessori Collegamento di tubi Logano G5 con Logalux LT300 Logano G5/GB5 con bruciatore e Logalux LT300 Per l installatore Leggere attentamente prima del montaggio. 6066600-0/00
DettagliIstruzioni di montaggio
Istruzioni di montaggio Accessori 7 77 09 5-08/007 IT Lato circuito di riscaldamento Gruppo tubazioni per Logalux S5/S60 affiancato Logano plus GB5-8 Logano G5-5 Logano plus SB05 Per l installatore Leggere
DettagliCollettori per circuiti del riscaldamento. Collettori per circuiti del riscaldamento.
Collettori per circuiti del riscaldamento I.6.2 Collettori per circuiti del riscaldamento. Tutti i componenti dei collettori del riscaldamento della SCHÜTZ sono compatibili nel modo più ottimale agli armadietti
DettagliIstruzioni per la manutenzione
Istruzioni per la manutenzione Caldaie murali a condensazione CGB-75 CGB-100 Caldaia solo riscaldamento Caldaia solo riscaldamento Wolf Italia S.r.l. Via 25 Aprile, 17 20097 S. Donato Milanese (MI) Tel.
DettagliIstruzioni di montaggio e manutenzione
6300 3013 04/99 IT Istruzioni di montaggio e manutenzione Accumulatore-produttore d acqua calda Logalux SM 400 e SM 500 Pregasi conservare Indice 1 Note generali...........................................................
DettagliIstruzione di montaggio e manutenzione
6300 2391-05/99 IT Istruzione di montaggio e manutenzione Scambiatore di calore WT 70 per unità a condensazione Logano plus SE 625, SE 725, GE 515 e GE 615 Si prega di conservare 1 Prescrizioni, direttive
DettagliV PLUS. bollitore verticale in acciaio vetrificato LE NUOVE ENERGIE PER IL CLIMA
BOLLITORI 3.12 1.2009 V PLUS bollitore verticale in acciaio vetrificato Bollitori ad accumulo verticali in acciaio, protetti da doppia vetrificazione, dotati di serpentina di scambio ad elevata superficie
DettagliAccessorio per il funzionamento a camera stagna con camino adatto per caldaie a camera stagna (LAS)
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Accessorio per il funzionamento a camera stagna con camino adatto per caldaie a camera stagna (LAS) Avvertenze sulla sicurezza Si prega di
Dettagli6301 4869 04/2001 IT Per l utente. Istruzioni per l uso. Modulo di funzione FM 443 modulo per solare. Pregasi leggere attentamente prima dell uso
6301 4869 04/2001 IT Per l utente Istruzioni per l uso Modulo di funzione FM 443 modulo per solare Pregasi leggere attentamente prima dell uso Indicazione dell editore L apparecchio corrisponde alle esigenze
DettagliIstruzioni per la trasformazione gas
Istruzioni per la trasformazione gas Caldaie combinate a gas e caldaie a gas con bollitore integrato CGU-2-18/24 CGG-2-18/24 CGU-2K-18/24 CGG-2K-18/24 Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0
DettagliManuale di installazione
Manuale di installazione Bollitori ad accumulo TSW-120/CSW-120 per caldaie murali e caldaie murali a condensazione Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de
DettagliGRUPPI DI RILANCIO PER LA REGOLAZIONE TERMICA
ST.01.01.00 GRUPPI DI RILANCIO PER LA REGOLAZIONE TERMICA Art. 2170 Gruppo di rilancio completo di: - Valvola miscelatrice con servocomando a 3 punti - Circolatore a tre velocità - Valvole d intercettazione
DettagliSUPER SIRIO Vip. Libretto istruzioni. Installatore Utente Tecnico. Caldaie a basamento con accumulo a camera aperta (tipo B) e tiraggio naturale
SUPER SIRIO Vip Caldaie a basamento con accumulo a camera aperta (tipo B) e tiraggio naturale Libretto istruzioni Installatore Utente Tecnico 1. Pompa di circolazione. Le caldaie serie Super Sirio Vip
Dettagli19 Ispezione e Manutenzione del MOVI-SWITCH
Intervalli di ispezione e di manutenzione Ispezione e Manutenzione del MOVISWITCH Utilizzare solo parti di ricambio originali secondo la lista delle parti di ricambio valida. Attenzione pericolo di ustioni:
DettagliValvole miscelatrici a 3 vie a rotore
Z61 - Z62 Z61 - Z62 Valvole miscelatrici a 3 vie a rotore Corpi valvola a 3 vie a rotore per impianti di riscaldamento ad acqua calda. Queste valvole si possono installare sia come miscelatrici che come
DettagliATTUATORI ELETTRICI SERIE MV istruzioni di installazione, uso e manutenzione
Prima dell installazione verificare la compatibilità dell attuatore con le caratteristiche ambientali. Leggere attentamente le istruzioni prima di effettuare qualsiasi operazione. L installazione e la
DettagliImpianti di riscaldamento
Dati tecnici del sistema Raxofix, vedi capitolo "Descrizione del sistema" all'inizio del manuale Impianti di riscaldamento Utilizzo corretto Il sistema Raxofix di tubazioni in plastica esclusivamente in
DettagliPINNER Elettrodi di carica
SIMCO (Nederland) B.V. Postbus 71 NL-7240 AB Lochem Telefoon + 31-(0)573-288333 Telefax + 31-(0)573-257319 E-mail general@simco-ion.nl Internet http://www.simco-ion.nl Traderegister Apeldoorn No. 08046136
DettagliCilindri Idraulici. Cilindri idraulici avvitabili a doppio effetto. 23.1 Possibilità di variazioni di ordine tecnico DE-STA-CO
Cilindri Idraulici Cilindri idraulici avvitabili a doppio effetto Pressione di esercizio max. 350 bar I cilindri idraulici avvitabili sono fondamentali nell industria automobilistica e nelle attrezzature.
DettagliIEM. Istruzioni di installazione. Passione per servizio e comfort. Istruzioni di installazione
Istruzioni di installazione IEM 6 720 612 399-00.1O Istruzioni di installazione Modelli e brevetti depositati Réf.: 6 720 614 832 IT (2008/03) OSW Passione per servizio e comfort Indice Indice Informazioni
DettagliMensola per regolazione Vitotronic
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Mensola per regolazione Vitotronic Generatore a gasolio/gas a bassa pressione Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente
DettagliPremium Valvole + sistemi Sistema collegamento caldaia Regumat 220/280 DN40/50
Premium Valvole + sistemi Sistema collegamento caldaia Regumat 220/280 DN40/50 Istruzioni di installazione e funzionamento Legga con attenzione le istruzioni di installazione e funzionamento prima dell'installazione
DettagliDescrizione. Caratteristiche tecniche
brevettato Descrizione La CMO è un dispositivo atto a garantire la protezione di persone/cose da urti provocati da organi meccanici in movimento quali cancelli o porte a chiusura automatica. L ostacolo
DettagliS1024-2POS / S10230-2POS S2024-2POS / S20230-2POS
APPLICAZIONI S1024-2POS / S10230-2POS S2024-2POS / S20230-2POS ATTUATORI PER SERRANDA 10/20 Nm (88/177 lb-in) PER CONTROLLO A 2 POSIZIONI Questi attuatori, direttamente accoppiati alle serrande, forniscono
DettagliMEC 2. Istruzioni di montaggio Set montaggio in ambiente per telecomando digitale 7 747 009 564-01/2007 IT
7 747 009 564-01/2007 IT Istruzioni di montaggio Set montaggio in ambiente per telecomando digitale MEC 2 Dati sull apparecchio Il supporto a muro è destinato all'alloggiamento dei telecomandi digitali
DettagliPannello solare Heat-Pipe con tubi sottovuoto Istruzioni di montaggio
Pannello solare Heat-Pipe con tubi sottovuoto Istruzioni di montaggio N.B. Prima di inserire i tubi sotto-vuoto nella loro sede e' opportuno collegare l'impianto di acqua fredda e riempire il serbatoio
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio. Unità di azionamento. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-C
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Unità di azionamento per Vitoligno 300-C Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze sulla sicurezza
DettagliCatalogo pezzi di ricambio
Catalogo pezzi di ricambio Sistemi solari 840213.14 IT 10/2009 VIH S 300-500/1 VIH S 300-500/2 VPS S 500-1000 VPS SC 700 VIH SN 150 i, VIH SN 250 i VIH SN 150 i R1, VIH SN 250 i R1 VIH SN 350/3 ip VIH
DettagliIstruzioni d installazione
Istruzioni d installazione Accessori Tubazioni di collegamentocaldaia-accumulatore Logano plus GB225-Logalux LT300 Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima del montaggio. 6 720 642 640 (01/2010)
DettagliATTUATORI PNEUMATICI A DIAFRAMMA SERIE 1 X 210 ISTRUZIONI PER INSTALLAZIONE - IMPIEGO MANUTENZIONE
MAN0006I / rev.0 ISTRUZIONI PER INSTALLAZIONE - IMPIEGO MANUTENZIONE per LIMITAZIONI D'USO vedere documento PARCOL "NTG 76/555" (Rischi residui rispetto ai requisiti essenziali di sicurezza di cui all''allegato
DettagliBoiler Elektro. Istruzioni di montaggio Pagina 2
Boiler Elektro Istruzioni di montaggio Pagina Boiler Elektro (boiler elettrico) Indice Simboli utilizzati... 11 Modello... 11 Istruzioni di montaggio 4 Istruzioni di montaggio Scelta della posizione e
DettagliRegolazione Standard varimatic 230 V oppure 24 V
Regolazione Standard varimatic 230 V oppure 24 V I.7.1 Descrizione del sistema Termostato ambiente varimatic 230 V Termostato ambiente varimatic 230 V Modulo regolazione varimatic 230 V da 1 fino a 6 termostati
DettagliIstruzioni per l installazione. combinazione frigo-congelatore Pagina 18 7081 401-00. CNes 62 608
struzioni per l installazione combinazione frigo-congelatore Pagina 18 I 7081 401-00 CNes 62 608 Posizionamento Evitare la posizionatura dell'apparecchio in aree direttamente esposte ai raggi del sole,
DettagliSEZIONE 8 Bollitori a doppio serpentino TANK BV 200-300-430-550-750-1000
SEZIONE 8 Bollitori a doppio serpentino TANK BV 200-300-30-550-750-1000 8.1 Guida al capitolato bollitore ad accumulo verticale in acciaio vetrificato (doppia vetrificazione) accumulo con scambiatore di
DettagliIstruzioni di montaggio
6301 3078 03/2001 IT Per i tecnici specializzati Istruzioni di montaggio Regolatore differenziale ad innesto SR 3 Regolatore differenziale di temperatura solare Si prega di leggere attentamente prima del
DettagliIstruzioni di montaggio e manutenzione
6302 3226 06/200 IT Per l installatore Istruzioni di montaggio e manutenzione Caldaia a gas a condensazione Logano plus SB35 e Logano plus SB35 VM Prego leggere attentamente prima del montaggio e della
DettagliMODULO ACS 35 DESCRIZIONE DEL KIT
MODULO ACS 35 Questa istruzione deve essere considerata insieme all istruzione dell accumulo solare abbinato nell impianto, al quale si rimanda per le AVVERTENZE GENERALI e per le REGOLE FONDAMENTALI DI
DettagliDISTRIBUTORE ESCLUSIVO PER L ITALIA MACCHINE SOFFIA CAVO MINIFOK
FAR s.r.l. Elettronica - Elettrotecnica - Telecomunicazioni - Test Via Firenze n.2-8042 NAPOLI Tel 08-554405 - Fax 08-5543768 E mail: faritaly@tin.it web : www.farsrlitaly.com DISTRIBUTORE ESCLUSIVO PER
DettagliDescrizione del funzionamento
Descrizione del funzionamento Laddomat 21 ha la funzione di......all accensione, fare raggiungere velocemente alla caldaia una temperatura di funzionamento elevata....durante il riempimento, preriscaldare
DettagliArt.S001-S002 MODULO SOLARE CON ATTACCHI DI MANDATA E RITORNO
Art.S001-S002 MODULO SOLARE CON ATTACCHI DI MANDATA E RITORNO FUNZIONE I gruppi di circolazione serie S001- S002, vengono applicati sul circuito primario degli impianti solari e presiedono alla gestione
DettagliMANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011
MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 INDICE INSTALLAZIONE...3 INTERRUTTORE DI SICUREZZA...3 SCHEMA ELETTRICO...4 GRAFICI PORTATE......5
DettagliS3 Turbo Caldaia a legna. S3 Turbo ORA ANCHE CON SONDA LAMBDA A BANDA LARGA E SERVOMOTORI. www.froeling.com
S3 Turbo Caldaia a legna S3 Turbo ORA ANCHE CON SONDA LAMBDA A BANDA LARGA E SERVOMOTORI www.froeling.com Un marchio di eccellenza Froling si occupa da oltre cinquant anni dell utilizzo efficiente del
DettagliISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEI COLLETTORI NEL TETTO TETTO A TEGOLE
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEI COLLETTORI NEL TETTO TETTO A TEGOLE Pannello solare SFSD10 Attenzione! Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima del montaggio e della messa in funzione dell impianto.
DettagliIstruzioni di montaggio
0 07/00 IT Per i tecnici specializzati Istruzioni di montaggio Gruppo sfiato aria SKS per collettori piani a partire dalla versione. Prego, leggere attentamente prima del montaggio Volume di fornitura
DettagliCorriacqua Advantix Basic parete
Corriacqua Advantix Basic parete Modello 4980.30 03.2/2011 A 520549 Modell 4980.30 B C Modell Art.-Nr. 4964.95 619 121 KD 2 Modell 4980.30 KE 21 22 23 24 Modell 4980.30 E 25 쎻 26 쎻 27 쎻 28 쎻 햲 햳 햴 햵 햶
DettagliScheda tecnica. Pressostato tipo CS 520B1237
Agosto 2002 DKACT.PD.P10.A2.06 520B1237 Introduzione I pressostati della serie CS fanno parte della gamma dei prodotti Danfoss destinati al controllo della pressione. Tutti i pressostati CS sono dotati
DettagliSTIGA PARK 121 M 8211-3011-10
STIGA PARK 121 M 8211-3011-10 D 5b. 1. Park -1993 5a. 2. Park -1993 6a. Park -1999 F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 6b. Park 2000- J 9. 13. 10. 14. X Z Y W 11. V 15. Denna produkt, eller delar
DettagliPANNELLI SOLARI LSK JC
DESCRIZIONE PER CAPITOLATO Scatola portante costituita da un pezzo unico stampato in alluminio ed opportunamente nervato per dare consistenza meccanica all insieme. Il materiale ha caratteristiche di resistenza
Dettagli6302 2235 06/2000 IT Per l'utente. Istruzioni d uso. Apparecchio di regolazione Logamatic 4212 TEST STB. Pregasi leggere attentamente prima dell'uso
6302 2235 06/2000 IT Per l'utente Istruzioni d uso Apparecchio di regolazione Logamatic 4212 80 105 TEST STB Pregasi leggere attentamente prima dell'uso Premessa Importanti indicazioni generali per l'uso
Dettagli02 Componenti per impianti solari pag.
02 02 Componenti per impianti solari pag. Miscelatore termostatico - Valvola di zona deviatrice - Raccordo 3 Pezzi 8 Gruppo solare 9 Valvola sfogo aria - Valvola di sicurezza - Disaeratore 62 Raccorderia
DettagliUnità motocondensanti ad incasso mod. InClima. Manuale di installazione
Unità motocondensanti ad incasso mod. InClima Manuale di installazione INCLIMA MULTI MANUALE DI INSTALLAZIONE Per garantire un installazione semplice e veloce e nel contempo evitare eventuali problematiche
DettagliIstruzioni di montaggio e manutenzione
6303 3606 04/05 IT Per i tecnici specializzati Istruzioni di montaggio e manutenzione Accumulatori-produttori di acqua calda Logalux S35 / S60 Si prega di leggere attentamente le presenti istruzioni prima
DettagliIstruzioni di montaggio accensione a rotore interno Stage6 Piaggio & Minarelli
Istruzioni di montaggio accensione a rotore interno Stage6 Piaggio & Minarelli Le figure 1 e 1.1. mostrano i componenti contenuti nella confezione. Il piattello di appesantimento non è fornito in dotazione,
DettagliLIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO
LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO Precauzioni non aprire la macchina senza l intervento di un tecnico specializzato; inserire la spina fino infondo nella presa accertarsi che l impianto elettrico
DettagliIL COLLEGAMENTO IDRAULICO RACCOMANDAZIONI ED ESEMPI DI IMPIANTO
IL COLLEGAMENTO IDRAULICO RACCOMANDAZIONI ED ESEMPI DI IMPIANTO RACCOMANDAZIONI E consigliabile applicare schemi semplici e di provata efficacia e dotare il sistema di elementi utili a verificare il buon
DettagliIMPIANTI SOLARI. Manuale installazione impianti solari a Circolazione forzata
IMPIANTI SOLARI Manuale installazione impianti solari a Circolazione forzata 1 IMPIANTI SOLARI 1. Schema Generale combinazioni impiantistiche per Sistemi Solari Tecnosolar Pannelli Solari Energia Solare
DettagliMANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI
MANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI COD. 12170070 INDICE DESCRIZIONE...3 AVVERTENZE DI SICUREZZA...3 INSTALLAZIONE E MESSA IN OPERA...3 ALIMENTAZIONE
DettagliPRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro
DettagliMASAJA - MASAJA INOX DESCRIZIONE PER CAPITOLATO DIMENSIONI MASAJA / MASAJA INOX 29 43 55 68 88 112
MASAJA - MASAJA INOX Le caldaie a legna MASAJA e MASAJA INOX possono essere alimentate con tronchetti di lunghezza massima, a seconda dei modelli, da 500 a 1.060 mm. Corpo caldaia costituito da due elementidi
DettagliIstruzioni di montaggio
Istruzioni di montaggio Forno a vapore a pressione DG 4064 / DG 4164 DG4064L/DG4164 L Leggere attentamente le istruzioni d'uso prima it-it di procedere al posizionamento, all'installazione e alla messa
DettagliRIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000
RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE L espansore senza fili è un modulo
DettagliModell 8108.1 H D. Modell 8108.1. Modell 8108.1. Modell 8108.1
ie gelieferten bbildungen sind teilweise in arbe. Nur die Vorschaubilder sind in raustufen. ei ruckdatenerstellung bitte beachten, dass man die ilder ggf. in raustufen umwandelt. 햽 햾 Vielen ank 12.0/2010
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105 Cod. 523.0000.102 Perché la garanzia sia valida, installare e utilizzare il prodotto secondo le istruzioni contenute nel presente manuale. È perciò di fondamentale
DettagliIstruzioni per l uso ed il montaggio. Montaggio ADS
ADS La serie ADS è stata progettata sulla base della comprovata serie di ammortizzatori per carichi pesanti LDS da utilizzare su ascensori per persone e carichi. La prova di omologazione garantisce che
DettagliAccessori scarico fumi per apparecchi
Accessori scarico fumi per apparecchi 6 720 606 436-00.1O ZW 23 AE JS Índice Índice Avvertenze 2 Spiegazione dei simboli presenti nel libretto 2 1 Applicazione 3 1.1 Informazioni generali 3 1.2 Combinazione
DettagliSonde antigelo Da utilizzare sul lato aria
1 821 1821P01 Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria Sonda attiva con capillare per la misura della temperatura minima nel campo d impiego 0 15 C Alimentazione 24 V AC Segnale d uscita 0...10 V DC
DettagliSISTEMA SOLARE BSTD. Manuale di montaggio e messa in funzione
SISTEMA SOLARE BSTD Manuale di montaggio e messa in funzione 1 INDICE AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 3 ELENCO DEI COMPONENTI 4 INFORMAZIONI GENERALI 4 ACCUMULO BSTD 4 Descrizione generale 4 Dati tecnici 5
DettagliUn marchio di eccellenza
www.froeling.com Un marchio di eccellenza Froling si occupa da quasi cinquant anni dell utilizzo efficiente del legno come fonte di energia. Oggi il marchio Froling è sinonimo di moderna tecnica per il
DettagliFoglio Tecnico1/2002 Cocon Valvola di regolazione per impianti di raffrescamento a soffitto
Das Qualitätsmanagementsystem von Oventrop ist gemäß DIN-EN-ISO 9001 zertifiziert. Foglio Tecnico1/2002 Cocon Valvola di regolazione per impianti di raffrescamento a soffitto Cocon Valvola di regolazione,
DettagliStazione solare. Panoramica dei prodotti SD25-RS e SD25-RD
Stazione solare Panoramica dei prodotti SD25-RS e SD25-RD Stazione solare, incl. regolazione a uno o due circuiti Questa stazione solare a 2 tubi ¾ trova impiego in impianti solari termici che non superano
DettagliEINBAUANLEITUNG DUSCHWANNEN MIT DUSCHWANNENTRÄGER
NUNLTUNG USCHWNNN MT USCHWNNNTRÄGR nstallation instructions nstructions d installation nstruzioni di montaggio nstrucciones de montaje STRUZON MONTGGO VOLUM ORNTUR Nelle istruzioni di montaggio si fa uso
DettagliVITODENS 100-W Caldaia murale a gas a condensazione da 9.0 a 35 kw
VITODENS 100-W Caldaia murale a gas a condensazione da 9.0 a 35 kw VITODENS 100-W Tipo WB1B Caldaia murale a gas a condensazione da 9.0 a 35.0 kw Per gas metano e gas liquido VTP 100-W WB1B 06/008 VTD
DettagliRilevatore di condensa
1 542 1542P01 1542P02 Rilevatore di condensa Il rilevatore di condensa è utilizzato per evitare danni a causa della presenza di condensa sulle tubazioni e il è adatto per travi refrigeranti e negli impianti
DettagliISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E L UTILIZZO GRUPPO IDRAULICO per SOLAR SYSTEM (COD. A00.650053)
DATA: 07.11.08 PAG: 1 DI: 12 Il Gruppo idraulico racchiude tutti gli elementi idraulici necessari al funzionamento del circuito solare (circolatore, valvola di sicurezza a 6 bar, misuratore e regolatore
DettagliIstruzioni di montaggio
Istruzioni di montaggio Set di servizio Bruciatore per Logano plus GB202-35 GB202-45 Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima del montaggio. 6 720 619 350-02/2009 IT/CH 1 Spiegazione dei
DettagliVITOPEND 100-W Caldaia murale a gas tradizionale ad elevato comfort sanitario con produzione d acqua calda integrata da 10.
VITOPEND 00W Caldaia murale a gas tradizionale ad elevato comfort sanitario con produzione d acqua calda integrata da 0.5 a 3 VITOPEND 00W Tipo WHKB Caldaia murale a gas ad elevato comfort sanitario nella
DettagliTHE TOTAL SOLUTION PROVIDER
Le CASSETTE STAGNE vengono usate per il comando a distanza di valvole a membrana di tipo VEM e sono disponibili in tre tipi di contenitori: -, da 1 a piloti montati all interno. - 8, da 6 a 8 piloti montati
Dettagliinnovations for life Versione 01 Sistemi di stoccaggio per il pellet Geotop 1
innovations for life Versione 01 Sistemi di stoccaggio per il pellet Geotop 1 GEOtop 1 Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi preghiamo di leggere attentamente questo manuale prima di installare
Dettagli1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni...
e allarme di MIN per sensore di flusso per basse portate ULF MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11 Indice 1. Introduzione 2 Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2 2. Descrizione. 2 3. Specifiche...
DettagliCOMUNE DI LIZZANO PROVINCIA DI TARANTO
COMUNE DI LIZZANO PROVINCIA DI TARANTO PROGETTO ESECUTIVO ADEGUAMENTO DELLA CENTRALE TERMICA E DELL'IMPIANTO DI RISCALDAMENTO DELL'ISTITUTO COMPRENSIVO "ALESSANDRO MANZONI" - PLESSO A. MANZONI ANALISI
DettagliISTRUZIONI MONTAGGIO COREASSY
ISTRUZIONI MONTAGGIO COREASSY 0 1 PREMESSA Questo coreassy è stata prodotto e collaudato secondo gli schemi della norma UNI EN ISO 9001:2008 e risulta essere perfettamente intercambiabile all originale.
DettagliManuale d uso e installazione dei sensori di flusso
Manuale d uso e installazione dei sensori di flusso OTE V4.7x DN 32 kvs 10 DN 40 kvs 20 DN 50 kvs 40 BA_PM_Durchflusssensoren OTE V4.7x_DE_20110823_V01_it (Traduzione del 15/09/2011) 1 di 20 Sommario 1
DettagliINFORMAZIONE DI PRODOTTO
Ci curiamo del Vostro futuro INFORMAZIONE DI PRODOTTO Bollitore combinato pipe in tank Centrale di calore HTC Manuale tecnico Solarbayer Italia srl 1 Indice Breve descrizione 2 Caratteristiche tecniche
DettagliPOMPA per VUOTO MANUALE OPERATIVO
POMPA per VUOTO MANUALE OPERATIVO 1. Componenti 2. Manuale operativo Tutti i motori sono stati progettati per operate ad un voltaggio del 10% inferiore o superiore rispetto alla tensione standard. I motori
DettagliSISTEMI DI CANALI PER CONDIZIONAMENTO
SISTEMI DI CANALI PER CONDIZIONAMENTO 88 SISTEMI DI CANALIZZAZIONE 4 CARATTERISTICHE TECNICHE COSTRUTTIVE Materiale utilizzato: tecnopolimero a base di PVC rigido autoestinguente V0 (UL94) ad elevata resistenza
Dettagliturboinwall Caldaie murali a gas ad alto rendimento per riscaldamento e produzione di acqua calda. Per installazioni a incasso.
turboinwall Caldaie murali a gas ad alto rendimento per riscaldamento e produzione di acqua calda. Per installazioni a incasso. turboinwall turboinwall Il calore... a scomparsa La tecnologia arriva in
DettagliSistemi solari termici Istruzioni di installazione
Sistemi solari termici Istruzioni di installazione IT COMPONENTI DEL SUPPORTO DI BASE Per superfici di collettori di 4m 2 1 0 10 110 815 915 925 0 11,5 38,5 342,5 847,5 1151,5 1178,5 1190 0 134 204 279
DettagliCatalogo pezzi di ricambio. set-05
Catalogo pezzi di ricambio set-05 Caldaie basamento VBS IT 31-12 E Indice 04 Bruciatore Pagina 2 06 Corpo caldaia Pagina 6 07 Rivestimento Pagina 8 12 Scatola comandi Pagina 10 Note Pagina 12 L'eventuale
DettagliGRUPPO DI MISCELAZIONE in polimero CODICE PRODOTTO PME03-12P e PME03-12R
GRUPPI DI MISCELAZIONE GRUPPO DI MISCELAZIONE in polimero CODICE PRODOTTO PME03-12P e PME03-12R IMPIEGO Il gruppo di miscelazione in polimero è un gruppo di regolazione che riunisce in un unico dispositivo
DettagliSostituzione del contatore di energia elettrica
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Sostituzione del contatore di energia elettrica per Vitotwin 300-W, tipo C3HA, C3HB e C3HC e Vitovalor 300-P, tipo C3TA Avvertenze sulla
DettagliScheda tecnica prodotto
Le teste termoelettriche per il loro funzionamento sfruttano la dilatazione di un elemento termosensibile, che al momento in cui la valvola deve essere aperta è scaldato tramite una resistenza elettrica.
DettagliValvole di regolazione spurgo per caldaie Serie BCV / DN15 50 (½" 2")
I dati tecnici forniti non sono impegnativi per il costruttore che si riserva la facoltà di modificarli senza obbligo di preavviso. Copyright 2013 AB Ed. 1 IT - 2014 Serie BCV / DN15 50 (½" 2") Descrizione
DettagliMONTAGGIO 1 - POWER UNIT EPS V2 (SOLUZIONE 1) Attrezzi e accessori:
MONTAGGIO 1 - POWER UNIT EPS V2 (SOLUZIONE 1) 1.1 - POSIZIONAMENTO ALL INTERNO DEL TUBO VERTICALE (CON MAGGIOR INGOMBRO VERSO L ALTO) Consigliato nei telai di taglia normale o grande. E la soluzione più
DettagliOFI-DICHTHEITSGEPRÜFT A S S E R. HL Condotti per tubi. Impermeabilizzazione di fabbricati
OFI-DICHTHEITSGEPRÜFT 6 M E T E R W HL Condotti per tubi A S S E Impermeabilizzazione di fabbricati R S Ä L U E www.hutterer-lechner.com HL Impermeabilizzazione di fabbricati Informazioni di base per progettazione
DettagliIstruzione di montaggio per kit di taratura idraulica Per forcelle a cartuccia
Istruzione di montaggio per kit di taratura idraulica Per forcelle a cartuccia La forcella è un componente molto importante della moto e ha una grande influenza sulla stabilità del veicolo. Leggere attentamente
DettagliManuale di servizio. Sunwing C+
Manuale di servizio GLATZ AG, Neuhofstrasse 12, 8500 FRAUENFELD / SWITZERLAND Tel. +41 52 723 64 64, Fax +41 52 723 64 99 email: info@glatz.ch Modifiche tecniche riservate. Glatz AG 2007 1 INDICE 1. Frenaggio
DettagliInstallationsplan / Installation plan PW 6131 EL
Installationsplan / Installation plan Installatietekening Plan d`installation Pianta di installazione Plano de instalación Plano de instalação Σχέδιο εγκατάστασης Asennusohje Installasjonsplan Installationsplan
Dettagli